Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:07,257
Previously on Reacher...
2
00:00:07,258 --> 00:00:08,633
110th Special Investigators.
3
00:00:08,634 --> 00:00:09,843
I need your help, Powell.
4
00:00:09,844 --> 00:00:11,010
Run a license plate for me.
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,096
- McCabe's the one who cut off your ear?
- Yeah.
6
00:00:13,097 --> 00:00:14,431
This was found
in the maid's room.
7
00:00:14,432 --> 00:00:16,808
She was giving out details
about our business.
8
00:00:16,809 --> 00:00:18,643
McCabe's gonna
blame me for this.
9
00:00:18,644 --> 00:00:20,687
- I hired her.
- Let me talk to her.
10
00:00:20,688 --> 00:00:22,313
If you want to talk to Frenchie,
11
00:00:22,314 --> 00:00:23,940
you're gonna need a Ouija board.
12
00:00:23,941 --> 00:00:25,817
Beck and I have been
summoned to Bizarre Bazaar.
13
00:00:25,818 --> 00:00:27,318
You're gonna see Quinn.
14
00:00:27,319 --> 00:00:28,987
He got past me
in Portland and Virginia.
15
00:00:28,988 --> 00:00:30,822
I get near him, it's
not happening again.
16
00:00:30,823 --> 00:00:33,491
What, so you kill him and
try to shoot your way out?
17
00:00:33,492 --> 00:00:36,161
He could recognize me and
I might not have a choice.
18
00:00:36,162 --> 00:00:38,329
And he might have no idea
who the fuck you are.
19
00:00:38,330 --> 00:00:40,165
He had amnesia, remember?
20
00:00:40,166 --> 00:00:42,500
You kill Quinn, then
you're killing Teresa, too,
21
00:00:42,501 --> 00:00:45,336
'cause for all we know, Quinn's the
only person who knows where she is.
22
00:00:45,337 --> 00:00:47,046
At least keep the phone
on in your pocket.
23
00:00:47,047 --> 00:00:49,924
- You think we're gonna walk in and out today?- I don't know.
24
00:00:49,925 --> 00:00:52,261
You ready
to meet the boss?
25
00:00:53,304 --> 00:00:56,265
I've been waiting for this
moment for some time now.
26
00:01:17,703 --> 00:01:19,663
Great. The
fuck-up's here.
27
00:01:26,170 --> 00:01:29,672
What kind of idiot hires an ATF
agent to fucking clean his house?
28
00:01:29,673 --> 00:01:31,758
I mean, just saying it out loud,
29
00:01:31,759 --> 00:01:33,927
nobody could be that stupid.
30
00:01:33,928 --> 00:01:35,470
Except you.
31
00:01:35,471 --> 00:01:37,013
Right, Beck?
32
00:01:37,014 --> 00:01:38,348
That's Quinn.
33
00:01:38,349 --> 00:01:40,350
If he recognizes
Reacher, he's dead.
34
00:01:40,351 --> 00:01:41,643
It's not a rhetorical question.
35
00:01:41,644 --> 00:01:43,144
I want an answer.
36
00:01:43,145 --> 00:01:44,688
Yes.
37
00:01:45,731 --> 00:01:46,940
Yes?
38
00:01:46,941 --> 00:01:48,733
Spell it out for me.
39
00:01:48,734 --> 00:01:50,735
Yes.
40
00:01:50,736 --> 00:01:52,821
No one could be that
stupid except me.
41
00:01:52,822 --> 00:01:55,240
I sincerely apologize
42
00:01:55,241 --> 00:01:57,659
that I hired the ATF agent,
43
00:01:57,660 --> 00:01:59,494
but the situation has
been contained, sir.
44
00:01:59,495 --> 00:02:00,912
By my guys.
45
00:02:00,913 --> 00:02:03,164
You were sitting there
with your thumb up your ass
46
00:02:03,165 --> 00:02:06,334
while she gathered evidence to put you
in prison for the rest of your life.
47
00:02:06,335 --> 00:02:08,586
And I know you, Beck.
48
00:02:08,587 --> 00:02:10,338
You're weak.
49
00:02:10,339 --> 00:02:12,298
You go down, you
take me with you.
50
00:02:12,299 --> 00:02:14,342
What I should do is put
a bullet in your head,
51
00:02:14,343 --> 00:02:16,595
drop you in the ocean
and be done with you.
52
00:02:19,849 --> 00:02:22,392
But this is your lucky day.
53
00:02:22,393 --> 00:02:25,562
Buyers know you, expect
to be dealing with you.
54
00:02:25,563 --> 00:02:27,690
And I can't risk
another disruption.
55
00:02:33,529 --> 00:02:34,530
Hang on.
56
00:02:35,614 --> 00:02:37,240
Who's this guy?
57
00:02:37,241 --> 00:02:38,783
That's a dress.
58
00:02:38,784 --> 00:02:40,201
It's got to be for Teresa.
59
00:02:40,202 --> 00:02:41,829
She's still alive.
60
00:02:43,330 --> 00:02:44,957
Avrielene.
61
00:02:46,292 --> 00:02:47,542
Avrielene.
62
00:02:47,543 --> 00:02:50,628
Only smart thing you've done
in weeks is hire this guy.
63
00:02:50,629 --> 00:02:52,964
He was the one that
took out of Angel Doll
64
00:02:52,965 --> 00:02:55,258
and got my laptop
back from the feds.
65
00:02:55,259 --> 00:02:57,428
What's your name again?
66
00:02:58,804 --> 00:03:00,431
Reacher.
67
00:03:04,518 --> 00:03:06,227
Retrograde amnesia
wasn't bullshit.
68
00:03:06,228 --> 00:03:08,229
Quinn doesn't remember him.
69
00:03:08,230 --> 00:03:09,982
Julius McCabe.
70
00:03:19,909 --> 00:03:23,286
You like that dress, you should
see what I'm putting in it.
71
00:03:23,287 --> 00:03:24,579
I'd like to.
72
00:03:24,580 --> 00:03:26,915
Yeah. Well, she's not here.
73
00:03:26,916 --> 00:03:28,583
Goddamn it.
74
00:03:28,584 --> 00:03:31,044
Wouldn't think a man as busy as you
would have time for a relationship.
75
00:03:31,045 --> 00:03:32,545
Relationship?
76
00:03:32,546 --> 00:03:35,006
Some secretary this moron hired.
77
00:03:35,007 --> 00:03:36,841
She overheard something
she shouldn't have.
78
00:03:36,842 --> 00:03:39,928
Bitch would've been fish
food, but she's a redhead.
79
00:03:39,929 --> 00:03:42,513
The client has a
thing for redheads.
80
00:03:42,514 --> 00:03:44,766
So I figured throwing
in an exotic treat
81
00:03:44,767 --> 00:03:46,726
when we close the deal
should smooth things over.
82
00:03:46,727 --> 00:03:49,480
Jesus. They're gonna make
Teresa a deal sweetener.
83
00:03:52,274 --> 00:03:53,484
What the hell is this?
84
00:03:58,781 --> 00:04:00,531
Okay.
85
00:04:00,532 --> 00:04:02,200
They're here.
86
00:04:02,201 --> 00:04:03,701
Reacher,
87
00:04:03,702 --> 00:04:05,453
Paulie.
88
00:04:05,454 --> 00:04:08,998
Stand behind me and look scary.
89
00:04:08,999 --> 00:04:11,751
Rest of you assholes come, too.
90
00:04:11,752 --> 00:04:14,837
But nobody pull a gun unless
you see me do it first.
91
00:04:16,757 --> 00:04:18,299
Okay.
92
00:04:18,300 --> 00:04:19,885
Let's go.
93
00:04:28,727 --> 00:04:31,063
Okay, we made our point.
94
00:04:40,155 --> 00:04:42,199
Mr. Taktarov.
95
00:04:43,409 --> 00:04:44,409
Fine.
96
00:04:46,412 --> 00:04:49,581
You should know that's only
interest in the bag, no principal.
97
00:04:50,624 --> 00:04:52,792
That was not our agreement.
98
00:04:52,793 --> 00:04:55,169
I am aware and I apologize.
99
00:04:55,170 --> 00:04:57,046
The sale was delayed.
100
00:04:57,047 --> 00:04:59,174
All I ask is a couple more days.
101
00:05:00,259 --> 00:05:02,719
You know, my people,
102
00:05:02,720 --> 00:05:05,054
we have a saying.
103
00:05:08,434 --> 00:05:10,560
"Give a man a fingernail,
104
00:05:10,561 --> 00:05:13,063
he'll take the forearm."
105
00:05:14,398 --> 00:05:16,065
Close enough.
106
00:05:16,066 --> 00:05:18,317
There won't be any more delays.
107
00:05:18,318 --> 00:05:20,528
You'll get your
money, don't worry.
108
00:05:20,529 --> 00:05:23,031
Mr. McCabe,
109
00:05:23,032 --> 00:05:25,909
I am not the one
who needs to worry.
110
00:05:28,454 --> 00:05:29,580
Sasha.
111
00:05:36,920 --> 00:05:39,757
Get him out of my sight.
112
00:05:42,760 --> 00:05:45,386
I can't afford any more
surprises like the maid.
113
00:05:45,387 --> 00:05:47,472
Reach out to my guy
down in Arlington.
114
00:05:47,473 --> 00:05:50,767
Anyone who's been checking into my
operation, I need to know about.
115
00:05:50,768 --> 00:05:53,895
Tell him to make sure to look under
all the rocks, you understand?
116
00:05:53,896 --> 00:05:55,355
Yes, sir.
117
00:05:57,941 --> 00:05:59,025
What was that about?
118
00:05:59,026 --> 00:06:02,111
When McCabe moved his operation
back to the East Coast,
119
00:06:02,112 --> 00:06:03,529
he needed seed capital.
120
00:06:03,530 --> 00:06:04,947
He couldn't go to a bank.
121
00:06:04,948 --> 00:06:06,449
So he went to the Russian mob.
122
00:06:06,450 --> 00:06:09,118
And they were more than happy
to help him get things set up.
123
00:06:09,119 --> 00:06:11,621
"Get things set up."
124
00:06:11,622 --> 00:06:15,208
Is that a euphemism for kidnapping
Richard and taking over your business?
125
00:06:15,209 --> 00:06:18,503
A lot of people cut corners
in international shipping.
126
00:06:18,504 --> 00:06:21,089
Pretty bad luck he
singled you out.
127
00:06:21,090 --> 00:06:22,131
Are you getting at something?
128
00:06:22,132 --> 00:06:24,133
Just the fact that after
all your kid's been through,
129
00:06:24,134 --> 00:06:25,510
maybe he deserves
to know the truth.
130
00:06:25,511 --> 00:06:28,930
You weren't just some white collar
guy greasing the wheels of commerce.
131
00:06:28,931 --> 00:06:30,473
You were a gunrunner,
132
00:06:30,474 --> 00:06:34,519
who was absorbed against his will by
a more vicious and brutal gunrunner.
133
00:06:34,520 --> 00:06:37,355
It was a hostile
takeover and you lost.
134
00:06:37,356 --> 00:06:40,733
Richard got hurt in the process and you've
done nothing but lie to him about it.
135
00:06:40,734 --> 00:06:42,276
What would you have done?
136
00:06:42,277 --> 00:06:43,694
Not been a gunrunner.
137
00:06:43,695 --> 00:06:45,780
Yeah, well, good for you.
138
00:06:45,781 --> 00:06:48,032
- Why did McCabe need to move east?
- No idea.
139
00:06:48,033 --> 00:06:51,494
I just get his product where it needs
to go and Richard and I stay alive.
140
00:06:51,495 --> 00:06:54,997
And McCabe, how long does he stay alive if
he doesn't get the Russians their money?
141
00:06:54,998 --> 00:06:56,749
Not long.
142
00:06:56,750 --> 00:06:58,668
These guys are no joke.
143
00:06:58,669 --> 00:07:00,253
And if he made a
move on Taktarov
144
00:07:00,254 --> 00:07:02,547
and the outfit back in Saint
Petersburg finds out about it,
145
00:07:02,548 --> 00:07:04,799
they would replace
him in one day.
146
00:07:04,800 --> 00:07:07,218
You cut off the head, and
two more grow in its place.
147
00:07:07,219 --> 00:07:08,803
That's why he hasn't
gone to ground
148
00:07:08,804 --> 00:07:10,847
even though he knows the ATF
is looking into his operation.
149
00:07:10,848 --> 00:07:13,307
His life depends on
making this sale.
150
00:07:13,308 --> 00:07:14,892
How did he get behind
in his payments?
151
00:07:14,893 --> 00:07:18,187
He's got everything tied up in this
massive sale that's going down.
152
00:07:18,188 --> 00:07:21,107
But bad weather on the Red
Sea's delayed shipments.
153
00:07:21,108 --> 00:07:23,359
Buyers nearly pulled out.
154
00:07:23,360 --> 00:07:25,278
McCabe's barely holding
the deal together.
155
00:07:25,279 --> 00:07:27,155
And it's making him nervous.
156
00:07:27,156 --> 00:07:29,949
And when he gets nervous, bad things
happen to people like you and me.
157
00:07:29,950 --> 00:07:32,368
Well, maybe just you.
158
00:07:32,369 --> 00:07:34,454
He seems to like me.
159
00:07:41,670 --> 00:07:43,212
We got to follow him.
160
00:07:43,213 --> 00:07:45,298
We couldn't tail
these guys to find Beck's house
161
00:07:45,299 --> 00:07:47,091
before they were on alert.
162
00:07:47,092 --> 00:07:48,801
We are shit out of luck, Duff.
163
00:07:48,802 --> 00:07:50,554
This was a bust.
164
00:07:54,016 --> 00:07:55,474
Maybe not.
165
00:07:55,475 --> 00:07:58,060
♪ Hey, won't you go ♪
166
00:07:58,061 --> 00:08:00,104
♪ Won't you go downtown...
167
00:08:00,105 --> 00:08:01,731
We need to speak to the owner.
168
00:08:01,732 --> 00:08:03,107
Already are.
169
00:08:03,108 --> 00:08:04,400
We're here about
one of your dresses.
170
00:08:04,401 --> 00:08:07,153
A green one, probably
went out this morning.
171
00:08:07,154 --> 00:08:09,530
Oh, yeah, the redhead.
172
00:08:09,531 --> 00:08:11,157
You've seen her?
173
00:08:11,158 --> 00:08:13,868
No, but I got her measurements.
174
00:08:13,869 --> 00:08:17,622
Guy said his boss wanted to buy
something sexy for his girlfriend.
175
00:08:17,623 --> 00:08:21,000
A surprise, so she couldn't
come in to be fitted.
176
00:08:21,001 --> 00:08:23,127
He wanted it to go
well with a redhead,
177
00:08:23,128 --> 00:08:24,962
so I said, "It's
got to be green."
178
00:08:24,963 --> 00:08:27,256
- Why?
- You ever see The Swinger?
179
00:08:27,257 --> 00:08:30,384
Ann-Margret dancing around
in that green sweater?
180
00:08:30,385 --> 00:08:32,428
Ooh.
181
00:08:32,429 --> 00:08:34,389
Made an impression on a kid.
182
00:08:35,474 --> 00:08:36,891
We need the buyer's name.
183
00:08:36,892 --> 00:08:38,643
No. I don't have that.
184
00:08:38,644 --> 00:08:40,102
He paid in cash.
185
00:08:40,103 --> 00:08:41,812
But...
186
00:08:41,813 --> 00:08:44,815
he left a number to
call when I was done.
187
00:08:44,816 --> 00:08:46,067
Would you like it?
188
00:08:46,068 --> 00:08:47,318
Probably a burner.
189
00:08:47,319 --> 00:08:49,862
It's all we've got, so we
work the clues we have.
190
00:08:49,863 --> 00:08:52,532
Now you're starting
to talk like him.
191
00:09:32,990 --> 00:09:35,366
Jumping won't solve anything.
192
00:09:38,328 --> 00:09:40,413
Yeah. I'd be just one more body
193
00:09:40,414 --> 00:09:42,332
my dad put in the ocean.
194
00:09:43,709 --> 00:09:45,459
Not making excuses
for your father,
195
00:09:45,460 --> 00:09:48,171
but if anyone's polluting
the Atlantic, it's McCabe.
196
00:09:49,506 --> 00:09:51,507
Yeah, I guess.
197
00:09:54,011 --> 00:09:56,971
What do you say we head into town and
get some epoxy to fix that toy gun?
198
00:09:56,972 --> 00:09:59,515
Your dad's party's on Saturday.
199
00:09:59,516 --> 00:10:01,601
Can't show up without a present.
200
00:10:06,523 --> 00:10:08,149
You already bought it.
201
00:10:08,150 --> 00:10:10,068
Might as well give it to him.
202
00:10:33,133 --> 00:10:35,176
I'll meet up with
you in a few minutes.
203
00:10:35,177 --> 00:10:36,762
Gonna grab a coffee.
204
00:10:40,057 --> 00:10:42,016
Hey.
205
00:10:42,017 --> 00:10:44,185
Thanks for coming on
such short notice.
206
00:10:44,186 --> 00:10:46,479
Saw a chance to get away
for an hour, so I took it.
207
00:10:46,480 --> 00:10:50,025
- Wanted to get this back to you before someone found it.
- Thanks.
208
00:10:51,443 --> 00:10:54,570
So, Villy and I tracked down the
guy who made the dress you saw.
209
00:10:54,571 --> 00:10:56,072
All he had was a number.
210
00:10:56,073 --> 00:10:57,365
We tried it, but no answer.
211
00:10:57,366 --> 00:10:59,158
Quinn and his guys probably
ditched their burners
212
00:10:59,159 --> 00:11:00,868
after they learned Beck let
a fox into the henhouse.
213
00:11:00,869 --> 00:11:02,328
Yeah. We figured the same,
214
00:11:02,329 --> 00:11:04,538
but Villy has a contact
at the service provider.
215
00:11:04,539 --> 00:11:06,957
Hoping he can get a look at
the call log for the number.
216
00:11:06,958 --> 00:11:08,959
Maybe that gets us something.
217
00:11:08,960 --> 00:11:10,211
Maybe.
218
00:11:10,212 --> 00:11:12,588
What about those guys
outside Bizarre Bazaar?
219
00:11:12,589 --> 00:11:14,215
Russian gangsters.
220
00:11:14,216 --> 00:11:15,883
Quinn owes them money, so
they've got him by the balls.
221
00:11:15,884 --> 00:11:19,387
That's why he's trying so hard
to keep the deal together.
222
00:11:19,388 --> 00:11:22,515
Okay, you need to stay on Quinn's
good side long enough to find out
223
00:11:22,516 --> 00:11:24,600
where and when that
deal is taking place.
224
00:11:24,601 --> 00:11:26,477
Teresa will be there.
225
00:11:26,478 --> 00:11:27,979
Okay.
226
00:11:31,566 --> 00:11:32,900
Thank you.
227
00:11:32,901 --> 00:11:34,235
For what?
228
00:11:34,236 --> 00:11:36,028
You were face-to-face
with the guy.
229
00:11:36,029 --> 00:11:37,279
You could've killed him.
230
00:11:37,280 --> 00:11:38,906
Wasn't the time.
231
00:11:38,907 --> 00:11:41,367
Because you found out
Teresa's still alive?
232
00:11:41,368 --> 00:11:43,994
I'm gonna kill Quinn eventually.
233
00:11:43,995 --> 00:11:46,122
Doesn't mean I need to
risk your informant.
234
00:11:46,123 --> 00:11:48,040
We can still make
sure she stays safe.
235
00:11:48,041 --> 00:11:50,419
I know it's important to you,
so I want to make sure we...
236
00:11:55,132 --> 00:11:57,299
What the shit?
237
00:11:57,300 --> 00:11:58,300
What?
238
00:11:58,301 --> 00:11:59,969
That is not happening twice!
239
00:11:59,970 --> 00:12:01,929
I didn't even know it
was gonna happen once.
240
00:12:01,930 --> 00:12:04,265
No, I am not getting involved
with someone I work with.
241
00:12:04,266 --> 00:12:05,558
Understood.
242
00:12:05,559 --> 00:12:07,518
But, for the record,
you kissed me.
243
00:12:07,519 --> 00:12:09,645
Yeah, and for the first
and last time, buddy.
244
00:12:09,646 --> 00:12:11,439
Hey, I
had to move the car
245
00:12:11,440 --> 00:12:12,690
a block down 'cause they're
re-painting the streets.
246
00:12:12,691 --> 00:12:14,525
- What's he doing here?
- He gave me a ride.
247
00:12:14,526 --> 00:12:16,360
Nice to see you, too, asshole.
248
00:12:16,361 --> 00:12:20,364
I said I wanted to see you.
Get him out of here, now.
249
00:12:20,365 --> 00:12:22,659
- What's the problem?
- What's going on?
250
00:12:24,661 --> 00:12:26,997
Is that the cop you
killed at my school?
251
00:12:28,999 --> 00:12:30,708
That's the problem.
252
00:12:46,224 --> 00:12:48,309
So the whole
kidnapping was fake?
253
00:12:48,310 --> 00:12:50,227
It was some kind of setup?
254
00:12:50,228 --> 00:12:52,229
What are you, a cop? A fed?
Where-where are you taking me?
255
00:12:52,230 --> 00:12:54,733
What the hell, Reacher?
256
00:13:07,120 --> 00:13:10,539
Stop! Get-get-get your
hands off me! Get off me!
257
00:13:10,540 --> 00:13:12,291
- Get off.
- Shut up.
258
00:13:13,335 --> 00:13:15,169
First of all, I'm sorry
about the fake kidnapping,
259
00:13:15,170 --> 00:13:17,630
but it was the best way to get
inside your father's organization.
260
00:13:17,631 --> 00:13:20,758
Second of all, everything I
told you about me was true.
261
00:13:20,759 --> 00:13:22,802
I just didn't tell
you everything.
262
00:13:24,971 --> 00:13:26,680
Those people back
there were DEA agents.
263
00:13:26,681 --> 00:13:29,517
They asked me to help them find a missing
woman that worked for your father.
264
00:13:29,518 --> 00:13:32,311
I saw evidence she was being held in
the cellar under the carriage house.
265
00:13:32,312 --> 00:13:35,105
- Do you know anything about her?
- No. And...
266
00:13:35,106 --> 00:13:36,398
and after what I went through,
267
00:13:36,399 --> 00:13:39,279
I don't believe my dad would willingly
participate in anything like that.
268
00:13:40,070 --> 00:13:41,111
Had to be McCabe.
269
00:13:41,112 --> 00:13:44,949
McCabe's the other reason
I'm here. I'm gonna end him.
270
00:13:51,039 --> 00:13:54,584
So where does that leave my dad?
You gonna send him to prison?
271
00:13:56,127 --> 00:13:58,128
I don't know,
272
00:13:58,129 --> 00:14:01,174
but he's already in
prison. So are you.
273
00:14:02,342 --> 00:14:03,842
McCabe's got both of
you under his thumb,
274
00:14:03,843 --> 00:14:05,963
and I'm your best shot at
making it out of this alive.
275
00:14:07,055 --> 00:14:08,265
So...
276
00:14:09,558 --> 00:14:11,158
...can I trust you
not to blow my cover?
277
00:14:12,644 --> 00:14:16,398
Unless you plan on killing me, I guess
you're just gonna have to, aren't you?
278
00:14:17,649 --> 00:14:20,234
Don't overplay your hand, kid.
279
00:14:20,235 --> 00:14:22,612
I don't like you that much.
280
00:14:25,448 --> 00:14:27,700
Got the tuxedos, Mr. Beck.
281
00:14:27,701 --> 00:14:30,494
Oh, good. I was
afraid they'd be out.
282
00:14:30,495 --> 00:14:34,498
They nearly were. Half the
town is coming to your party.
283
00:14:34,499 --> 00:14:37,918
You know, Agnes, I'd like to see the
list of all those who have RSVP'd.
284
00:14:37,919 --> 00:14:39,461
Annette was making that.
285
00:14:39,462 --> 00:14:42,256
Those men probably took it when they
got rid of her things this morning.
286
00:14:42,257 --> 00:14:45,551
I can't believe she just
left everything behind.
287
00:14:45,552 --> 00:14:48,679
Can't find reliable help,
especially the French.
288
00:14:48,680 --> 00:14:52,766
Well, maybe you could just go up
there to her room and take a look?
289
00:14:52,767 --> 00:14:55,186
- Just in case, huh?
- Of course.
290
00:15:02,902 --> 00:15:05,738
Agnes picked up tuxedos for you.
291
00:15:05,739 --> 00:15:08,199
Try 'em on so we know if
they need to be altered.
292
00:15:09,451 --> 00:15:11,369
I thought I'd just wear my suit.
293
00:15:12,370 --> 00:15:15,040
This party's black
tie. It's not formal, son.
294
00:15:19,961 --> 00:15:22,630
Hey. What's wrong?
295
00:15:22,631 --> 00:15:24,214
Nothing.
296
00:15:24,215 --> 00:15:25,634
Don't lie to me.
297
00:15:27,218 --> 00:15:28,553
Was there a problem in town?
298
00:15:36,853 --> 00:15:38,729
Uh, those guys were there again.
299
00:15:38,730 --> 00:15:40,439
The ones who pushed you around?
300
00:15:40,440 --> 00:15:44,402
Yeah, but... everything's okay.
301
00:15:46,488 --> 00:15:48,281
Reacher took care of it.
302
00:15:52,494 --> 00:15:55,205
Funny. I don't remember
you in the delivery room.
303
00:15:58,041 --> 00:15:59,249
Excuse me?
304
00:15:59,250 --> 00:16:01,460
You weren't in the delivery
room when Richard was born,
305
00:16:01,461 --> 00:16:03,295
and yet here you are,
306
00:16:03,296 --> 00:16:06,424
acting like his father again.
307
00:16:07,592 --> 00:16:09,803
If there's bullies
bothering my son...
308
00:16:12,138 --> 00:16:13,640
...I can handle it.
309
00:16:15,475 --> 00:16:18,268
I was just looking out for him.
310
00:16:18,269 --> 00:16:20,938
I'm looking out for both of you.
311
00:16:20,939 --> 00:16:22,606
It's what I'm paid to do.
312
00:16:22,607 --> 00:16:24,150
Well...
313
00:16:26,069 --> 00:16:28,404
...historically speaking,
314
00:16:28,405 --> 00:16:32,784
people with that job description
are prone to catching bullets.
315
00:16:36,496 --> 00:16:38,707
I wonder when yours is coming.
316
00:16:45,171 --> 00:16:48,090
{\an8}It's Samuel
Abernathy from next door.
317
00:16:48,091 --> 00:16:51,719
{\an8}There's a problem with the water
pressure up and down the block.
318
00:16:51,720 --> 00:16:53,429
Is it affecting you?
319
00:16:53,430 --> 00:16:56,890
Mine's fine, Mr. Abernathy. I
was just getting ready for work.
320
00:16:56,891 --> 00:16:58,767
I'm sorry, son.
321
00:16:58,768 --> 00:17:00,770
Don't try anything smart.
322
00:17:04,232 --> 00:17:06,775
You okay, Mr. Abernathy?
323
00:17:06,776 --> 00:17:08,069
He's been better.
324
00:17:13,658 --> 00:17:15,325
We got the soldier
boy, Mr. McCabe.
325
00:17:15,326 --> 00:17:18,496
And those guys in Chicago should
be moving in right about now.
326
00:17:37,515 --> 00:17:40,350
"Rikki Don't Lose That
Number"] - ♪ Rikki, don't lose that number ♪
327
00:17:40,351 --> 00:17:44,314
♪ You don't want to
call nobody else...
328
00:18:01,748 --> 00:18:05,751
♪ You might use it
if you feel better ♪
329
00:19:00,598 --> 00:19:02,391
Fuck!
330
00:20:23,806 --> 00:20:26,643
You can end this. Who asked
you to track the license plate?
331
00:20:27,685 --> 00:20:29,020
What license plate?
332
00:20:35,109 --> 00:20:39,404
Okay, I've been here before. I know
when a soldier isn't gonna talk.
333
00:20:39,405 --> 00:20:41,658
Maybe the guys in Chicago
will have more luck.
334
00:20:43,242 --> 00:20:45,282
Gut him from tongue to
taint, and let him bleed out.
335
00:20:46,162 --> 00:20:48,246
We got silencers. We can
just put a bullet in him.
336
00:20:50,541 --> 00:20:52,502
Where's the fun in that?
337
00:21:09,477 --> 00:21:12,312
Please call 911.
338
00:21:12,313 --> 00:21:13,480
Seriously?
339
00:21:13,481 --> 00:21:16,191
You want me to do you a favor?
340
00:21:16,192 --> 00:21:17,943
It was just a job.
341
00:21:17,944 --> 00:21:20,988
It wasn't personal.
342
00:21:20,989 --> 00:21:24,075
That doesn't make it any better.
343
00:21:28,413 --> 00:21:30,164
Move.
344
00:21:33,292 --> 00:21:34,961
Don't make me do it for you.
345
00:22:12,248 --> 00:22:13,916
I need a doctor.
346
00:22:15,168 --> 00:22:16,502
Tell you what...
347
00:22:18,755 --> 00:22:20,839
...give me the name of
the person who hired you,
348
00:22:20,840 --> 00:22:23,383
and maybe I'll call
you an ambulance.
349
00:22:23,384 --> 00:22:25,385
Costopoulos.
350
00:22:25,386 --> 00:22:27,554
Costopoulos wanted us
351
00:22:27,555 --> 00:22:29,807
to find out why you...
352
00:22:31,476 --> 00:22:32,934
...were looking into some guys.
353
00:22:32,935 --> 00:22:35,729
- Which guys?
- I don't know.
354
00:22:35,730 --> 00:22:38,232
Angel or...
355
00:22:39,692 --> 00:22:41,610
...something. Paulie, maybe.
356
00:22:41,611 --> 00:22:43,154
Okay.
357
00:22:44,697 --> 00:22:46,156
And now that you found me,
358
00:22:46,157 --> 00:22:48,993
what were you and your dead
friend gonna do with me?
359
00:22:50,745 --> 00:22:53,164
That's what I thought.
360
00:22:59,587 --> 00:23:03,632
Hey. Know phone calls are a little
dangerous right now, but a couple
361
00:23:03,633 --> 00:23:05,473
of professional bad guys
just took a run at me.
362
00:23:06,469 --> 00:23:07,719
You okay?
363
00:23:07,720 --> 00:23:09,679
- Never better.
- Is that 911?
364
00:23:09,680 --> 00:23:11,640
Shut up.
365
00:23:11,641 --> 00:23:14,267
They were sent on account of
those names you had me run down.
366
00:23:14,268 --> 00:23:16,353
Jackass bleeding out on
the floor said he was sent
367
00:23:16,354 --> 00:23:18,146
by somebody named Costopoulos.
368
00:23:18,147 --> 00:23:19,648
That the name Quinn's using now?
369
00:23:19,649 --> 00:23:22,651
No. He's calling himself McCabe.
370
00:23:22,652 --> 00:23:24,611
Okay, I'll look
into Costopoulos.
371
00:23:24,612 --> 00:23:26,446
Shit.
372
00:23:26,447 --> 00:23:28,448
If Quinn sent guys after
you, it means he's coming
373
00:23:28,449 --> 00:23:30,326
for anyone checking up on him.
374
00:23:31,327 --> 00:23:33,078
I got to go.
375
00:23:33,079 --> 00:23:34,913
Reacher?
376
00:23:34,914 --> 00:23:36,498
Okay, now...
377
00:23:36,499 --> 00:23:40,128
I told you everything
you need to know.
378
00:23:41,129 --> 00:23:43,338
Hey, can you call
me an ambulance?
379
00:23:43,339 --> 00:23:44,966
Okay.
380
00:23:46,050 --> 00:23:47,677
You're an ambulance.
381
00:23:51,597 --> 00:23:54,057
No sense of humor.
382
00:23:54,058 --> 00:23:55,976
Please. Please.
383
00:23:55,977 --> 00:23:59,105
Fine. If you're just gonna
keep whining about it.
384
00:24:01,232 --> 00:24:03,233
911. What's your emergency?
385
00:24:03,234 --> 00:24:06,820
I've got a GSW to the abdomen
and a few other places,
386
00:24:06,821 --> 00:24:08,113
on the 14th floor
387
00:24:08,114 --> 00:24:09,656
- of the Higgins Building on State.
- Paramedics will be there in five.
388
00:24:09,657 --> 00:24:11,617
Okay. Thanks.
389
00:24:13,619 --> 00:24:16,872
Well, the good news is, the ambulance
will be here in five minutes.
390
00:24:16,873 --> 00:24:19,250
Bad news, you'll be dead in one.
391
00:24:25,798 --> 00:24:28,300
110th Special Investigators.
Wade speaking.
392
00:24:28,301 --> 00:24:31,636
I need to speak
with Warrant Officer Powell, ASAP.
393
00:24:31,637 --> 00:24:34,347
So do I. He was supposed
to be here to relieve me,
394
00:24:34,348 --> 00:24:36,725
- but he's half an hour late.
- That normal for him?
395
00:24:36,726 --> 00:24:38,143
Not really.
396
00:24:38,144 --> 00:24:41,188
- Tried calling him, but...
- Does he live on base?
397
00:24:41,189 --> 00:24:42,606
Who am I talking to?
398
00:24:42,607 --> 00:24:45,401
This is Retired
Major Jack Reacher.
399
00:24:46,485 --> 00:24:47,861
Oh.
400
00:24:47,862 --> 00:24:49,404
Okay, um...
401
00:24:49,405 --> 00:24:52,866
Powell doesn't live on base, sir.
He rents just outside Rock Creek.
402
00:24:52,867 --> 00:24:55,035
Send someone over there now.
403
00:24:55,036 --> 00:24:57,579
In fact, send three people.
404
00:24:57,580 --> 00:24:59,164
And make sure they're armed.
405
00:25:47,838 --> 00:25:49,881
Who'd you piss off
in the military?
406
00:25:49,882 --> 00:25:52,342
- No one.
- You sure?
407
00:25:52,343 --> 00:25:55,428
'Cause my guy in D.C. did a sweep
for anyone looking into my operation,
408
00:25:55,429 --> 00:26:00,350
and it turns out, some low-rank Army punk
flagged the plates on one of our cars
409
00:26:00,351 --> 00:26:03,103
and a PI in Chicago
accessed files on my guys.
410
00:26:03,104 --> 00:26:05,230
They were both in the same unit.
411
00:26:05,231 --> 00:26:07,692
110th Special Investigators.
412
00:26:10,361 --> 00:26:11,945
What?
413
00:26:11,946 --> 00:26:13,739
Reacher was in the 110th.
414
00:26:14,824 --> 00:26:16,616
Where is he?
415
00:26:16,617 --> 00:26:18,702
He's up in his room.
416
00:26:18,703 --> 00:26:21,247
Go put a bullet in
his fucking head.
417
00:26:35,678 --> 00:26:36,887
Fuck.
418
00:26:39,682 --> 00:26:41,100
Shit!
419
00:26:55,197 --> 00:26:56,824
I want him dead!
420
00:27:30,191 --> 00:27:33,234
So do you think the kid's
gonna rat on Reacher?
421
00:27:33,235 --> 00:27:36,071
Nah. He knows Reacher's his best
chance of surviving this thing.
422
00:27:38,991 --> 00:27:41,659
- Reacher?
- Need you to come get me.
423
00:27:41,660 --> 00:27:43,995
Wait, what do you mean, "get
you"? Where the hell are you?
424
00:27:43,996 --> 00:27:46,081
Woods, down the
road from Beck's.
425
00:27:46,082 --> 00:27:48,375
My ride's shot to
shit, my cover's blown.
426
00:27:48,376 --> 00:27:50,377
- Shit. The kid flipped?
- No.
427
00:27:50,378 --> 00:27:52,879
Quinn must have somehow...
428
00:27:54,090 --> 00:27:55,799
Shit.
429
00:27:55,800 --> 00:27:57,510
Fuck.
430
00:28:19,824 --> 00:28:20,950
Ah!
431
00:28:58,737 --> 00:29:01,031
Shit.
432
00:29:02,450 --> 00:29:03,908
Spread out.
433
00:31:49,908 --> 00:31:52,661
How you folks feel about
closing early tonight?
434
00:32:32,743 --> 00:32:34,370
Shit.
435
00:32:57,059 --> 00:32:58,686
Thank you.
436
00:33:15,953 --> 00:33:18,372
This is the best coffee
I've had in days.
437
00:33:19,540 --> 00:33:22,251
Last cup I had came
from a cat's asshole.
438
00:33:31,969 --> 00:33:34,637
Nothing beats a serrated knife.
439
00:33:34,638 --> 00:33:38,516
Teeth grab the tomato's flesh
and slice right through.
440
00:33:38,517 --> 00:33:42,062
I mean, look at that,
huh? It's perfect.
441
00:33:55,492 --> 00:33:57,243
Ask Richard to join us.
442
00:33:57,244 --> 00:33:59,204
Quinn...
443
00:34:00,706 --> 00:34:02,248
Please, leave
Richard out of this.
444
00:34:02,249 --> 00:34:03,958
It's not his fault, it's mine.
445
00:34:03,959 --> 00:34:05,710
I hired Reacher, I
hired the maid...
446
00:34:07,045 --> 00:34:08,796
Be quiet.
447
00:34:10,090 --> 00:34:12,009
What? This is...
448
00:34:17,639 --> 00:34:19,265
I'm sorry, son.
449
00:34:19,266 --> 00:34:21,267
Fuck did I tell you?
450
00:34:21,268 --> 00:34:24,353
I've had a bad day, Rich.
451
00:34:24,354 --> 00:34:25,980
In fact, I've had
a bad fucking week,
452
00:34:25,981 --> 00:34:29,108
so what I need right now is
some entertainment, you know?
453
00:34:29,109 --> 00:34:31,486
Take my mind off of things.
You feel like helping me out?
454
00:34:31,487 --> 00:34:32,904
Uh...
455
00:34:32,905 --> 00:34:34,698
Yeah.
456
00:34:46,960 --> 00:34:48,586
No.
457
00:34:48,587 --> 00:34:52,007
- Sit down, or your wall gets a paint job.
- Um...
458
00:35:00,015 --> 00:35:01,724
Come on, Rich.
459
00:35:01,725 --> 00:35:03,226
You remember how to play.
460
00:35:03,227 --> 00:35:07,314
It'll be more fun this time because now
we'll actually have a bullet in the gun.
461
00:35:09,066 --> 00:35:10,275
Come on.
462
00:35:11,318 --> 00:35:13,320
Let's play for real.
463
00:35:14,404 --> 00:35:16,406
I'll get you started.
464
00:35:20,577 --> 00:35:23,371
Quinn?
Quinn, listen to me.
465
00:35:23,372 --> 00:35:25,623
I'll fix things, okay?
466
00:35:25,624 --> 00:35:27,667
Please, just stop.
467
00:35:27,668 --> 00:35:30,796
You... You've always
had all the power.
468
00:35:31,672 --> 00:35:33,674
Damn right I do.
469
00:35:34,675 --> 00:35:36,092
You're lucky I don't have Paulie
470
00:35:36,093 --> 00:35:38,928
bend your kid over the counter
and tear him up prison-style.
471
00:35:38,929 --> 00:35:41,472
Now keep your mouth shut,
472
00:35:41,473 --> 00:35:44,767
or his odds of survival get
a lot worse than one in five.
473
00:35:59,366 --> 00:36:00,868
Do it.
474
00:36:15,924 --> 00:36:18,176
Uh.
475
00:36:21,305 --> 00:36:23,055
You want to shoot me?
476
00:36:23,056 --> 00:36:24,932
Your balls finally drop?
477
00:36:24,933 --> 00:36:28,269
Okay, go ahead.
Pull the trigger.
478
00:36:28,270 --> 00:36:30,271
You got a 20% chance
of killing me.
479
00:36:30,272 --> 00:36:31,939
But even if you beat those odds,
480
00:36:31,940 --> 00:36:35,110
Paulie still kills your old
man, then it'll be your turn.
481
00:36:36,153 --> 00:36:39,280
You're in the same position your
daddy was when we kidnapped you...
482
00:36:39,281 --> 00:36:41,699
out of options.
483
00:36:45,704 --> 00:36:47,663
Now put that fucking gun
484
00:36:47,664 --> 00:36:49,123
to your fucking head
485
00:36:49,124 --> 00:36:50,959
and pull the trigger!
486
00:37:06,016 --> 00:37:08,100
- Again.
- Come on, Quinn. Stop this!
487
00:37:08,101 --> 00:37:09,727
I said do it again!
488
00:37:09,728 --> 00:37:11,729
Quinn, I'm begging you!
489
00:37:11,730 --> 00:37:13,064
Do it again!
490
00:37:13,065 --> 00:37:14,315
Please!
491
00:37:14,316 --> 00:37:16,400
Do it again! Do
it again! Come on.
492
00:37:16,401 --> 00:37:18,444
No!
493
00:37:18,445 --> 00:37:20,613
Please stop!
494
00:37:20,614 --> 00:37:22,657
I'll fucking
give you anything.
495
00:37:22,658 --> 00:37:24,284
I'll give you anything.
496
00:37:44,721 --> 00:37:47,265
I want a matching set.
497
00:37:50,686 --> 00:37:52,353
I know.
498
00:37:52,354 --> 00:37:54,063
Look, this is the last one.
499
00:37:54,064 --> 00:37:55,648
Before you know it,
I'm home every night,
500
00:37:55,649 --> 00:37:58,026
and I'm cooking
you dinner, okay?
501
00:37:59,653 --> 00:38:00,903
Got to go.
502
00:38:00,904 --> 00:38:02,655
Talk soon. Love you.
503
00:38:02,656 --> 00:38:05,700
Found him naked, playing mahjong
with a couple of geriatrics.
504
00:38:05,701 --> 00:38:08,119
Phone company contact get back to you
about the number from the dress shop?
505
00:38:08,120 --> 00:38:10,746
Not yet, but my
wife's called twice.
506
00:38:10,747 --> 00:38:12,415
- She worries.
- She should.
507
00:38:12,416 --> 00:38:15,209
This has gotten crazy. I
mean, Russian gangsters?
508
00:38:15,210 --> 00:38:18,504
Maybe we should just call in some
backup and raid Quinn's warehouse,
509
00:38:18,505 --> 00:38:21,674
confiscate all those guns and see
what charges we can make stick.
510
00:38:21,675 --> 00:38:23,718
I ran out of Beck's
house hours ago.
511
00:38:23,719 --> 00:38:25,469
Guns would have been
relocated by now.
512
00:38:25,470 --> 00:38:27,680
Yeah, and he'll
change up his entire process,
513
00:38:27,681 --> 00:38:29,682
anything he thinks Reacher
might have known about.
514
00:38:29,683 --> 00:38:31,267
So now we don't know
where the weapons are,
515
00:38:31,268 --> 00:38:33,185
when they're being
sold, or to who,
516
00:38:33,186 --> 00:38:35,229
or even where the
sale is taking place.
517
00:38:35,230 --> 00:38:38,233
And Teresa could still
be anywhere. Fuck!
518
00:38:39,693 --> 00:38:42,069
Screw it! Let's call the ATF.
519
00:38:42,070 --> 00:38:43,654
Tell 'em they lost an agent,
520
00:38:43,655 --> 00:38:46,115
let 'em charge into Beck's
house and fucking burn it down.
521
00:38:46,116 --> 00:38:48,951
And hopefully, someone
talks, and we find her alive.
522
00:38:48,952 --> 00:38:50,703
Quinn's guys will never
cop to another body.
523
00:38:50,704 --> 00:38:53,998
It's kidnapping charges,
murder of a government agent.
524
00:38:53,999 --> 00:38:55,750
Guaranteed federal
death penalty.
525
00:38:55,751 --> 00:38:58,377
No one will talk, and Teresa will die
in whatever hole they're keeping her in.
526
00:38:58,378 --> 00:39:00,337
Contact came through.
527
00:39:00,338 --> 00:39:03,007
Looks like most of the calls
from that number originated
528
00:39:03,008 --> 00:39:06,385
from someplace
called... "Port Rome."
529
00:39:06,386 --> 00:39:08,804
Port Rome. Okay.
530
00:39:08,805 --> 00:39:12,099
Hundreds of buildings, not to
mention off-the-grid structures,
531
00:39:12,100 --> 00:39:15,186
cabins in the woods,
cellars in the ground.
532
00:39:15,187 --> 00:39:18,147
Too many places to look.
533
00:39:18,440 --> 00:39:20,566
I know exactly where to look.
534
00:39:20,567 --> 00:39:23,027
Port Rome will have boat owners.
535
00:39:23,028 --> 00:39:25,321
That was Harley's number.
536
00:39:25,322 --> 00:39:27,114
Teresa's on the Sweet Marie.
537
00:39:31,078 --> 00:39:32,995
You think
she's in there?
538
00:39:32,996 --> 00:39:36,165
Anchored off the
docks, away from other boats?
539
00:39:36,166 --> 00:39:38,668
Definitely suspicious.
540
00:39:40,087 --> 00:39:42,089
You up for a swim?
541
00:39:56,019 --> 00:39:57,520
You okay there?
542
00:39:57,521 --> 00:39:59,606
It's too tight.
543
00:40:13,745 --> 00:40:15,413
Teresa was here.
544
00:40:16,414 --> 00:40:18,291
He had her tied up.
545
00:40:21,628 --> 00:40:23,170
And drugged.
546
00:41:02,794 --> 00:41:04,880
Don't look at me. I'm
scared of her, too.
547
00:41:24,191 --> 00:41:27,067
You're not going anywhere, scumbag.
548
00:41:36,953 --> 00:41:39,331
Get off of me!
549
00:41:50,425 --> 00:41:52,801
Talk, asshole!
550
00:41:52,802 --> 00:41:54,554
Fuck you, bitch.
551
00:41:57,891 --> 00:41:59,600
Let's try this again.
552
00:42:02,520 --> 00:42:04,563
We got to get off this boat
before the fire hits the fuel tank
553
00:42:04,564 --> 00:42:06,732
and this whole thing blows up.
554
00:42:06,733 --> 00:42:08,150
- Better talk fast.
- Okay.
555
00:42:08,151 --> 00:42:10,694
Okay.
556
00:42:12,197 --> 00:42:14,198
McCabe was paying
me a grand a day
557
00:42:14,199 --> 00:42:16,283
to keep her here so
no one could find her.
558
00:42:16,284 --> 00:42:19,328
- Where is she now?
- When this guy took off,
559
00:42:19,329 --> 00:42:20,704
McCabe just...
560
00:42:20,705 --> 00:42:22,289
He went crazy, and he
changed everything up.
561
00:42:22,290 --> 00:42:24,041
He doesn't trust
anybody anymore.
562
00:42:24,042 --> 00:42:27,628
So he moved her somewhere new
so he could watch her himself.
563
00:42:27,629 --> 00:42:29,714
- Where did he take her?
- I don't know.
564
00:42:32,050 --> 00:42:34,718
- You sure?
- I don't know!
565
00:42:34,719 --> 00:42:36,303
You believe him?
566
00:42:36,304 --> 00:42:38,931
If I was Quinn, I wouldn't
tell this asshole a thing.
567
00:42:38,932 --> 00:42:41,016
Who the fuck is Quinn?!
568
00:42:41,017 --> 00:42:42,518
What about the gun sale?
569
00:42:42,519 --> 00:42:45,145
He changed everything up.
570
00:42:45,146 --> 00:42:47,731
We don't know where or when.
571
00:42:47,732 --> 00:42:49,316
I've told you everything.
572
00:42:49,317 --> 00:42:52,111
Just let me off this
thing before it blows.
573
00:42:52,112 --> 00:42:54,905
Please. Please.
574
00:42:54,906 --> 00:42:57,199
What do you think?
575
00:42:57,200 --> 00:42:59,327
I think this captain should
go down with his ship.
576
00:43:00,370 --> 00:43:01,996
Yup.
577
00:43:01,997 --> 00:43:04,039
No. No, wait.
578
00:43:06,084 --> 00:43:08,377
No!
579
00:43:12,465 --> 00:43:14,133
Don't leave me here!
580
00:43:14,134 --> 00:43:15,801
Oh!
581
00:43:15,802 --> 00:43:18,679
Fuck you, Reacher!
582
00:43:18,680 --> 00:43:20,764
Fuck you!
583
00:43:34,404 --> 00:43:36,238
Hurry up. Cops are on the way.
584
00:43:36,239 --> 00:43:37,990
I am hurrying.
585
00:43:37,991 --> 00:43:39,783
You're sneaking peeks.
586
00:43:39,784 --> 00:43:41,535
Excuse me? I am not.
587
00:43:41,536 --> 00:43:43,203
Hell of a lot of
side-glances for a person
588
00:43:43,204 --> 00:43:45,080
that doesn't want to get involved
with someone they're working with.
589
00:43:45,081 --> 00:43:46,332
Fuck you.
590
00:43:46,333 --> 00:43:47,499
Don't get so flustered.
591
00:43:47,500 --> 00:43:49,335
How are you not flustered?
592
00:43:49,336 --> 00:43:50,962
How often do you
do shit like this?
593
00:43:52,005 --> 00:43:54,757
- Every so often.
- What does that even mean?
594
00:43:54,758 --> 00:43:57,760
That's our last lead burning
up out there, you know?
595
00:43:57,761 --> 00:44:01,472
And with you exposed, we have
no one inside Quinn's operation.
596
00:44:01,473 --> 00:44:04,726
We're flying blind now, with
no way to get to Teresa.
597
00:44:07,979 --> 00:44:10,230
That's not exactly true.
We have a man inside.
598
00:44:10,231 --> 00:44:11,858
Just doesn't know it yet.
599
00:44:13,234 --> 00:44:14,443
Pack your sunscreen, Duffy.
600
00:44:14,444 --> 00:44:16,571
We're going to Los Angeles.
601
00:44:28,375 --> 00:44:30,542
{\an8}♪ Open up your eyes ♪
602
00:44:30,543 --> 00:44:33,337
{\an8}♪ See a brand-new day ♪
603
00:44:33,338 --> 00:44:38,133
{\an8}♪ Nothing but blue
skies and sun rays ♪
604
00:44:38,134 --> 00:44:41,261
{\an8}♪ It won't be televised ♪
605
00:44:41,262 --> 00:44:43,847
{\an8}♪ No hearsay ♪
606
00:44:43,848 --> 00:44:46,600
{\an8}♪ No need to stay inside ♪
607
00:44:46,601 --> 00:44:48,561
{\an8}♪ Come out and play ♪
608
00:44:49,562 --> 00:44:51,897
{\an8}♪ Come on over ♪
609
00:44:51,898 --> 00:44:54,858
{\an8}♪ Tell me now, how
long has it been? ♪
610
00:44:54,859 --> 00:44:56,944
{\an8}♪ Come on over ♪
611
00:44:56,945 --> 00:45:00,322
{\an8}♪ Can't wait to see you again ♪
612
00:45:00,323 --> 00:45:02,449
{\an8}♪ Come on over ♪
613
00:45:02,450 --> 00:45:05,077
{\an8}♪ So good to see
you, my friend ♪
614
00:45:05,078 --> 00:45:07,996
{\an8}♪ Feel like it's been so long ♪
615
00:45:07,997 --> 00:45:10,999
{\an8}♪ You don't have to be alone ♪
616
00:45:11,000 --> 00:45:13,086
{\an8}♪ Come on ♪
617
00:45:21,928 --> 00:45:24,221
{\an8}♪ Tell me what you see ♪
618
00:45:24,222 --> 00:45:26,765
{\an8}♪ Listen to the sounds ♪
619
00:45:26,766 --> 00:45:29,309
{\an8}♪ Street lights in the city ♪
620
00:45:29,310 --> 00:45:32,020
{\an8}♪ Feet on the ground ♪
621
00:45:32,021 --> 00:45:34,565
{\an8}♪ Come together so free ♪
622
00:45:34,566 --> 00:45:37,651
{\an8}♪ You can live your
life out loud ♪
623
00:45:37,652 --> 00:45:40,237
{\an8}♪ Things ain't how
they used to be ♪
624
00:45:40,238 --> 00:45:41,738
{\an8}♪ So just come out ♪
625
00:45:41,739 --> 00:45:43,323
{\an8}♪ Hey! ♪
626
00:45:43,324 --> 00:45:45,576
{\an8}♪ Come on over ♪
627
00:45:45,577 --> 00:45:48,537
{\an8}♪ Tell me now, how
long has it been? ♪
628
00:45:48,538 --> 00:45:50,956
{\an8}♪ Come on over ♪
629
00:45:50,957 --> 00:45:54,042
{\an8}♪ Can't wait to see you again ♪
630
00:45:54,043 --> 00:45:56,378
{\an8}♪ Come on over ♪
631
00:45:56,379 --> 00:45:59,006
{\an8}♪ So good to see
you, my friend ♪
632
00:45:59,007 --> 00:46:01,717
{\an8}♪ Feel like it's been so long ♪
633
00:46:01,718 --> 00:46:04,678
{\an8}♪ You don't have to be alone ♪
634
00:46:04,679 --> 00:46:06,055
{\an8}♪ Come on ♪
46777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.