All language subtitles for ROE-336 .... Rin Okae

hy Armenian
eu Basque
bem Bemba
br Breton
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,820 --> 00:00:50,620 The next day 2 00:00:51,290 --> 00:00:53,410 Kanade, dinner is ready! 3 00:00:56,120 --> 00:00:56,520 Kanade 4 00:01:00,380 --> 00:01:02,240 I can hear you even if you don't say it in a loud voice. 5 00:01:03,060 --> 00:01:07,040 You have to eat and get ready for work early in the morning, right? 6 00:01:07,973 --> 00:01:08,440 Yeah... 7 00:01:08,440 --> 00:01:08,695 Let'start eating! 8 00:01:19,423 --> 00:01:20,890 When we hold tea bowls 9 00:01:20,890 --> 00:01:24,450 We always tell each other be careful of cups 10 00:01:26,390 --> 00:01:26,590 But 11 00:01:29,213 --> 00:01:30,080 My son Kanade 12 00:01:30,080 --> 00:01:35,260 Kanabe has been living with his parents since he lost his beloved husband when they were young. 13 00:01:39,846 --> 00:01:45,580 Despite the hardships, she grew up well and celebrated her 20th birthday in a good way 14 00:01:45,580 --> 00:01:50,440 I feel like my mother more and more as she is closer to me 15 00:01:50,440 --> 00:01:53,140 I'm glad to hear that, and as a woman 16 00:01:53,140 --> 00:01:56,020 It's about time for me to feel the shadow of my beloved husband 17 00:02:11,973 --> 00:02:12,840 What is this? 18 00:02:13,380 --> 00:02:14,140 Thank you 19 00:02:14,490 --> 00:02:15,510 Well then 20 00:02:17,326 --> 00:02:18,060 After class 21 00:02:18,060 --> 00:02:19,340 You have work 22 00:02:20,733 --> 00:02:21,200 Oh yeah 23 00:02:21,200 --> 00:02:23,040 We'll eat at home 24 00:02:23,953 --> 00:02:24,220 Yeah 25 00:02:36,630 --> 00:02:36,750 Stop it! 26 00:02:37,610 --> 00:02:39,490 It's Kanmuri-san again, isn't it? 27 00:02:44,770 --> 00:02:45,170 But... 28 00:02:45,170 --> 00:02:46,400 Just leave her alone 29 00:02:49,240 --> 00:02:50,180 Excuse me 30 00:02:58,520 --> 00:03:00,040 Delicious wine is here 31 00:03:01,060 --> 00:03:06,200 She said she was in trouble this morning 32 00:03:06,200 --> 00:03:07,700 This is good. 33 00:03:09,810 --> 00:03:10,800 It looks delicious! 34 00:03:11,680 --> 00:03:13,640 Don't come in without permission 35 00:03:16,020 --> 00:03:18,020 Sakaya bought this from abroad 36 00:03:18,770 --> 00:03:21,440 So only we Japanese can eat it 37 00:03:21,440 --> 00:03:21,980 Premium 38 00:03:24,613 --> 00:03:26,280 I understand that, but... 39 00:03:26,280 --> 00:03:28,320 We don' have money to buy 40 00:03:28,740 --> 00:03:28,940 Yes 41 00:03:31,743 --> 00:03:32,410 That's why 42 00:03:32,410 --> 00:03:33,650 I'm sorry, but you have to share it with your son. 43 00:03:34,590 --> 00:03:35,110 Here! 44 00:03:41,980 --> 00:03:42,380 But... 45 00:03:42,380 --> 00:03:43,680 It's good though 46 00:03:43,680 --> 00:03:44,840 Kamori-san 47 00:03:44,840 --> 00:03:46,580 Can't you just stop? 48 00:03:47,360 --> 00:03:50,220 My mother is in trouble too 49 00:03:53,890 --> 00:03:55,090 You're still a kid 50 00:03:55,090 --> 00:03:57,630 Don' get involved in adult matters 51 00:04:02,070 --> 00:04:03,470 Life must be tough 52 00:04:03,470 --> 00:04:07,250 I'm sorry. You're the only woman in this world with such a small head... 53 00:04:07,250 --> 00:04:07,590 Hey! 54 00:04:09,740 --> 00:04:12,220 There's no reason for you to say that, though? 55 00:04:13,580 --> 00:04:13,715 Well well 56 00:04:14,780 --> 00:04:17,220 Then we'll come again 57 00:04:17,220 --> 00:04:19,660 We can drink together then 58 00:04:20,993 --> 00:04:21,460 See you 59 00:04:23,460 --> 00:04:24,060 Thank you 60 00:04:26,486 --> 00:04:27,020 That man 61 00:04:32,560 --> 00:04:35,300 When my father was alive 62 00:04:35,300 --> 00:04:39,100 We were good drinking buddies back then. 63 00:04:41,770 --> 00:04:47,370 She must be looking at you with strange eyes, so I have to tell her the truth 64 00:04:49,723 --> 00:04:50,190 Well... 65 00:04:51,500 --> 00:04:53,520 You're my only friend 66 00:04:58,146 --> 00:05:00,480 Let's go or we'll be late for class 67 00:05:01,086 --> 00:05:01,220 OK 68 00:05:01,220 --> 00:05:02,160 I'll be back soon. 69 00:05:24,600 --> 00:05:25,305 Hey, isn'that the kid from your mother's place? 70 00:05:31,480 --> 00:05:35,520 What is it with you and your mom nowadays ? 71 00:05:35,520 --> 00:05:39,540 It must have been a while since dad died... 72 00:05:39,540 --> 00:05:43,000 You're not going to become an old man again are you?. 73 00:05:44,060 --> 00:05:46,780 Next time we should meet up alone 74 00:05:48,193 --> 00:05:49,260 That was my idea 75 00:05:50,420 --> 00:05:53,660 And my mother is in trouble, so could you please stop? 76 00:05:55,200 --> 00:05:55,500 Don'talk like a kid! 77 00:05:59,220 --> 00:06:01,980 My father took me away from Rin-chan long ago... 78 00:06:01,980 --> 00:06:03,920 ...but your father has taken her away now too 79 00:06:03,920 --> 00:06:05,720 One day she'll be just like you 80 00:06:07,740 --> 00:06:08,140 See ya 81 00:06:19,013 --> 00:06:19,680 We're home 82 00:06:29,720 --> 00:06:30,740 Welcome back 83 00:06:31,073 --> 00:06:31,340 Yeah 84 00:06:34,066 --> 00:06:35,200 What's this about 85 00:06:35,200 --> 00:06:36,840 What do you mean what it is 86 00:06:36,840 --> 00:06:38,620 Kanade, it's your birthday today. 87 00:06:42,033 --> 00:06:42,700 Oh my god! 88 00:06:43,500 --> 00:06:47,060 I forgot that it was my birthday today... 89 00:06:47,060 --> 00:06:52,920 Well you haven't celebrated much for me so there is nothing we can do about this 90 00:06:57,713 --> 00:06:58,380 Let us eat 91 00:07:00,866 --> 00:07:01,600 Itadakimasu 92 00:07:01,600 --> 00:07:02,440 Let's eat. 93 00:07:05,780 --> 00:07:08,940 I'm sorry that we can't do this for you all the time 94 00:07:10,740 --> 00:07:11,940 It doesn' t matter 95 00:07:11,940 --> 00:07:15,260 Even now, you bought me a present 96 00:07:15,260 --> 00:07:16,080 You know? 97 00:07:16,380 --> 00:07:18,840 The card which was in my box 98 00:07:18,840 --> 00:07:21,780 The one that i wanted 99 00:07:24,320 --> 00:07:25,120 Is it true ? 100 00:07:25,420 --> 00:07:25,620 Yes 101 00:07:27,053 --> 00:07:27,920 My friend had 102 00:07:27,920 --> 00:07:32,940 I was so happy that my mom prepared a surprise for me, who was envious of you. 103 00:07:36,160 --> 00:07:40,340 Because she knew that you bought it by force 104 00:07:42,093 --> 00:07:43,160 Thank you always 105 00:07:43,160 --> 00:07:48,460 You raised up to this point with only one woman 106 00:07:48,460 --> 00:07:50,590 Even if we thank each other 107 00:07:54,310 --> 00:07:55,510 We love each other 108 00:07:55,510 --> 00:07:56,130 I'm sorry, mom. 109 00:07:59,540 --> 00:08:01,420 Why are you apologizing all of a sudden? 110 00:08:04,950 --> 00:08:06,190 It's because of your help that 111 00:08:06,190 --> 00:08:11,150 my life has been going on without any difficulties until 20 years old 112 00:08:13,496 --> 00:08:14,230 From now on 113 00:08:14,230 --> 00:08:16,070 we will definitely repay your kindness 114 00:08:20,823 --> 00:08:21,090 Wait 115 00:08:25,500 --> 00:08:26,480 Oh no tears 116 00:08:33,473 --> 00:08:34,740 What happened to me 117 00:08:38,010 --> 00:08:41,190 You too, mom. Thank you 118 00:08:45,553 --> 00:08:46,420 Shall we eat? 119 00:08:47,400 --> 00:08:50,110 Oh yeah! This is for you 120 00:08:50,110 --> 00:08:52,230 Because Kanade has grown up 121 00:08:54,360 --> 00:08:54,760 Sake?! 122 00:08:54,760 --> 00:08:56,420 Is it okay to drink with me 123 00:08:57,660 --> 00:09:02,380 I've always dreamed of drinking sake with Kanade 124 00:09:03,260 --> 00:09:03,660 Really 125 00:09:04,093 --> 00:09:04,360 Okay 126 00:09:06,460 --> 00:09:09,780 Will it be okay since this was the first time 127 00:09:11,380 --> 00:09:14,520 Alcohol is one of the things you learn as you grow up. 128 00:09:18,350 --> 00:09:20,790 I'm going to drink it! 129 00:09:28,453 --> 00:09:31,120 It's good, isn't it? Thank you very much 130 00:09:34,093 --> 00:09:34,760 Here we go 131 00:09:35,660 --> 00:09:36,260 Cheers 132 00:09:44,940 --> 00:09:45,140 Hot 133 00:09:48,960 --> 00:09:49,620 How was that 134 00:09:49,620 --> 00:09:53,840 It's the first time I've ever had a drink like this. 135 00:09:54,900 --> 00:09:55,640 Is it good? 136 00:09:57,100 --> 00:09:58,560 Really, that was great! 137 00:09:59,320 --> 00:10:01,860 My father used to be very strong in alcohol too 138 00:10:02,860 --> 00:10:04,660 So Kumade is definitely going to get drunk 139 00:10:09,770 --> 00:10:10,850 There you go 140 00:10:11,790 --> 00:10:13,130 How about another one 141 00:10:13,903 --> 00:10:14,370 Give me 142 00:10:14,370 --> 00:10:16,590 Let' s have some 143 00:10:16,590 --> 00:10:16,710 Let's drink! 144 00:10:19,990 --> 00:10:21,850 Ok, let me drink. 145 00:10:23,330 --> 00:10:24,050 Do you have a cup? 146 00:10:25,866 --> 00:10:26,400 Yes I do 147 00:10:27,400 --> 00:10:28,000 Of course 148 00:10:28,000 --> 00:10:29,820 Don't be so serious 149 00:10:32,453 --> 00:10:33,520 You always drink 150 00:10:33,520 --> 00:10:34,400 It is Japanese sake 151 00:10:43,486 --> 00:10:45,420 What did your dad like to eat 152 00:10:45,420 --> 00:10:48,000 My dad drank anything 153 00:10:49,500 --> 00:10:53,160 I went to a bar, soju and Japanese sake. 154 00:10:53,920 --> 00:10:55,040 And wine too! 155 00:10:55,480 --> 00:10:56,640 It was okay even if we had shampoos 156 00:10:57,460 --> 00:10:58,900 You didn't get drunk? 157 00:10:59,730 --> 00:10:59,970 Yeah 158 00:10:59,970 --> 00:11:03,450 Normally when you have shampoo it makes me feel bad 159 00:11:05,176 --> 00:11:06,110 But not at all 160 00:11:07,010 --> 00:11:08,010 How about your mom 161 00:11:08,010 --> 00:11:09,730 She doesn' change 162 00:11:11,376 --> 00:11:12,510 My mom gets drunk 163 00:11:14,770 --> 00:11:16,910 When did you go out with her 164 00:11:18,710 --> 00:11:22,450 When my dad says 3 cups, I say 1 cup. 165 00:11:24,190 --> 00:11:25,730 It's like Capacrabbe 166 00:11:25,730 --> 00:11:27,110 What is that? 167 00:11:28,070 --> 00:11:29,870 Is it capakurabe 168 00:11:29,870 --> 00:11:32,490 What do you mean by capakura 169 00:11:32,490 --> 00:11:35,250 Did you just call me capakura 170 00:11:35,990 --> 00:11:36,550 Sorry 171 00:11:37,590 --> 00:11:39,250 That was a word from the present 172 00:11:41,670 --> 00:11:43,090 Yeah...capakra 173 00:11:43,090 --> 00:11:43,670 It's like a cabbage. 174 00:11:44,210 --> 00:11:44,350 Isn't it like drinking? 175 00:11:46,370 --> 00:11:47,650 No, I'm drinking without permission 176 00:11:48,670 --> 00:11:50,110 It was really strong 177 00:11:51,490 --> 00:11:52,630 Because it has that gene 178 00:11:52,970 --> 00:11:53,870 It must be strong 179 00:11:55,450 --> 00:11:56,670 What is the name of the sake 180 00:11:57,230 --> 00:11:59,340 Do you want to know 181 00:12:00,000 --> 00:12:02,180 Then show me B later 182 00:12:04,970 --> 00:12:05,530 Yeah 183 00:12:05,530 --> 00:12:06,970 That one also tastes good 184 00:12:09,550 --> 00:12:10,110 Come on 185 00:12:13,380 --> 00:12:16,780 It's getting a little difficult to go to college. 186 00:12:17,660 --> 00:12:18,420 Oh, is that so? 187 00:12:18,940 --> 00:12:21,680 So I can't keep up with you anymore 188 00:12:26,416 --> 00:12:26,950 Really!? 189 00:12:27,510 --> 00:12:29,130 What should i do 190 00:12:29,800 --> 00:12:30,960 You can only say good luck 191 00:12:36,766 --> 00:12:38,300 What are you looking at 192 00:12:38,840 --> 00:12:42,410 No...I think it looks cute 193 00:12:45,280 --> 00:12:45,480 Ehh 194 00:12:52,340 --> 00:12:54,240 What's with you? 195 00:12:54,940 --> 00:12:56,620 Don't be shy. 196 00:12:57,900 --> 00:12:58,900 I'm serious, 197 00:13:00,340 --> 00:13:05,540 that is why people like you come to me all of a sudden 198 00:13:07,993 --> 00:13:08,660 Oh stop it 199 00:13:20,636 --> 00:13:23,170 It was always my dream since childhood 200 00:13:23,170 --> 00:13:25,960 To protect your mother 201 00:13:27,860 --> 00:13:29,260 Are you drunk or what 202 00:13:30,480 --> 00:13:31,280 No, I'm not. 203 00:13:34,040 --> 00:13:34,440 Mom... 204 00:13:35,200 --> 00:13:37,540 ...I'll protect you from now on 205 00:13:38,673 --> 00:13:38,940 Yes! 206 00:13:40,093 --> 00:13:40,560 Really? 207 00:13:45,646 --> 00:13:46,580 You're so cute 208 00:13:53,900 --> 00:13:54,500 Thank you 209 00:13:54,500 --> 00:13:55,600 It's true 210 00:14:04,523 --> 00:14:05,190 What is it 211 00:14:23,753 --> 00:14:25,020 What are you doing? 212 00:14:30,933 --> 00:14:31,400 I know. 213 00:14:37,780 --> 00:14:39,380 You're drunk, aren't you 214 00:14:40,886 --> 00:14:41,620 That's true 215 00:14:41,620 --> 00:14:47,140 But your mother looks more beautiful than usual 216 00:14:51,673 --> 00:14:51,940 Wait 217 00:14:51,940 --> 00:14:52,540 I'm going to sleep. 218 00:14:56,290 --> 00:14:59,330 This is not for adults and children 219 00:15:02,683 --> 00:15:03,350 You can go 220 00:15:11,366 --> 00:15:11,500 No 221 00:15:17,680 --> 00:15:19,080 If you love me, do it 222 00:15:21,033 --> 00:15:21,300 Okay 223 00:15:25,093 --> 00:15:25,560 I know. 224 00:15:30,313 --> 00:15:31,180 Then kiss me! 225 00:15:32,080 --> 00:15:32,480 What? 226 00:15:49,490 --> 00:15:50,090 No way... 227 00:15:52,320 --> 00:15:54,020 Why do you hate it so much?! 228 00:15:54,020 --> 00:15:56,220 Because we're parents and kids, after all 229 00:15:56,220 --> 00:15:58,360 But you'll still kiss 230 00:17:20,993 --> 00:17:21,460 No, no. 231 00:17:25,620 --> 00:17:25,820 No! 232 00:17:25,940 --> 00:17:26,560 Don't say that 233 00:17:29,046 --> 00:17:29,980 It's wet here. 234 00:17:31,753 --> 00:17:32,820 Are you excited? 235 00:17:34,360 --> 00:17:36,440 I don't ask such a thing! 236 00:18:12,496 --> 00:18:13,430 Hey, calm down 237 00:18:20,176 --> 00:18:22,310 You can not do it with your nose 238 00:19:07,573 --> 00:19:08,040 Oh, no. 239 00:19:16,410 --> 00:19:19,790 You're just a little drunk... 240 00:19:49,493 --> 00:19:50,760 What are you doing? 241 00:19:50,780 --> 00:19:51,560 No, no. 242 00:19:57,390 --> 00:19:57,590 No! 243 00:20:50,170 --> 00:20:50,485 It'so good, isn't it? 244 00:20:53,450 --> 00:20:54,790 Please stop. 245 00:21:00,436 --> 00:21:02,170 Hey! Play the music for me 246 00:21:14,740 --> 00:21:17,340 You look like you're having a hard time 247 00:21:23,720 --> 00:21:25,720 Does this feel good to you now 248 00:21:28,310 --> 00:21:28,710 Please 249 00:21:28,710 --> 00:21:28,965 Please, let'stop. 250 00:22:10,460 --> 00:22:11,260 Let us stop! 251 00:22:33,660 --> 00:22:34,460 Calm down... 252 00:23:09,600 --> 00:23:09,765 It'so good! 253 00:23:18,670 --> 00:23:19,890 The rice cake is really soft. 254 00:26:39,883 --> 00:26:40,950 I can't breathe. 255 00:27:01,000 --> 00:27:02,780 You shouldn't do this to me. 256 00:27:03,300 --> 00:27:06,560 Because I love you, mom! 257 00:28:23,540 --> 00:28:24,340 Are you wet? 258 00:28:25,790 --> 00:28:26,990 Did you feel good? 259 00:28:27,750 --> 00:28:28,690 I'm embarrassed. 260 00:29:32,450 --> 00:29:33,680 You are amazing! 261 00:29:36,890 --> 00:29:38,670 Do you always do this way of massage to me ? 262 00:29:41,226 --> 00:29:42,960 Because it's embarrassing, 263 00:29:52,080 --> 00:29:52,680 I got wet 264 00:29:52,680 --> 00:29:53,040 You're awake. 265 00:31:22,550 --> 00:31:24,350 I'm so excited! 266 00:31:28,380 --> 00:31:29,380 You've grown up a lot 267 00:31:29,380 --> 00:31:31,720 Can you touch me? 268 00:32:42,980 --> 00:32:45,500 Wow, he's enduring it 269 00:32:50,883 --> 00:32:52,150 Are you excited too 270 00:33:41,540 --> 00:33:43,140 Mom is also very excited 271 00:33:46,090 --> 00:33:47,290 Don't ask me that. 272 00:33:56,550 --> 00:33:58,630 I shouldn' t do this to you 273 00:33:58,630 --> 00:34:02,260 Because it's your birthday 274 00:34:09,010 --> 00:34:10,210 Yes, because it is 275 00:36:35,543 --> 00:36:36,410 Are you okay? 276 00:36:36,910 --> 00:36:37,810 What are you talking about 277 00:36:48,386 --> 00:36:48,720 No no 278 00:36:48,720 --> 00:36:48,810 No no! 279 00:36:51,653 --> 00:36:52,520 I'm a parent. 280 00:37:11,250 --> 00:37:12,850 Don't do it, please don' 281 00:39:58,206 --> 00:39:58,940 Please stop 282 00:40:44,883 --> 00:40:45,150 Ouch 283 00:46:05,753 --> 00:46:07,020 I'm going to sleep. 284 00:49:01,550 --> 00:49:03,150 I can't do this anymore. 285 00:49:18,713 --> 00:49:19,380 Oh my god! 286 00:49:25,000 --> 00:49:29,860 It's been a long time since I've had such pain in my back. 287 00:49:37,850 --> 00:49:39,050 Does it feel good? 288 00:49:40,710 --> 00:49:41,470 Yes, it does! 289 00:49:42,890 --> 00:49:43,850 Let me kiss you 290 00:50:25,153 --> 00:50:25,820 It's cold. 291 00:50:26,900 --> 00:50:28,720 I'm going to die! 292 00:50:30,240 --> 00:50:31,640 You're going? 293 00:51:07,506 --> 00:51:08,840 There are so many... 294 00:51:10,280 --> 00:51:11,080 Oh, my God!! 295 00:51:15,600 --> 00:51:18,600 What if I have a baby? 296 00:51:21,353 --> 00:51:22,020 You can't. 297 00:51:23,060 --> 00:51:29,160 If you do, let's raise the child together... 298 00:51:33,143 --> 00:51:35,010 What are you talking about?! 299 00:51:43,033 --> 00:51:44,300 Can we kiss now...? 300 00:52:27,490 --> 00:52:28,930 I can't do this anymore. 301 00:52:37,950 --> 00:52:38,280 It'so hard to breathe! 302 00:52:45,880 --> 00:52:47,220 I'm going crazy because it hurts 303 00:53:06,640 --> 00:53:07,840 You're doing great 304 00:53:11,886 --> 00:53:13,220 I don' want you guys 305 00:53:14,790 --> 00:53:15,790 I hate myself 306 00:54:13,300 --> 00:54:13,960 I can't breathe. 307 00:54:14,380 --> 00:54:15,115 It'so hard that my body is going to break down... 308 00:54:59,143 --> 00:54:59,610 No, no! 309 00:55:44,920 --> 00:55:45,720 This time... 310 00:55:53,440 --> 00:55:57,700 Suddenly my son told me that he likes me as a woman. 311 00:56:00,033 --> 00:56:04,900 I was embarrassed to say it, but my feelings as a woman were overflowing. 312 00:56:09,726 --> 00:56:17,060 But Kanade loved me very much and gave up his heart so that he could fill the connection with his lost husband 313 00:56:17,060 --> 00:56:19,700 I was able to let go of my heart. 314 00:56:22,420 --> 00:56:24,680 And since that day, 315 00:56:26,220 --> 00:56:28,500 we started drinking together more often 316 00:56:32,363 --> 00:56:33,030 One day... 317 00:56:33,030 --> 00:56:33,530 It was delicious 318 00:56:35,590 --> 00:56:37,290 Mom's cooking is the best 319 00:56:38,440 --> 00:56:39,090 What are you saying? 320 00:56:42,460 --> 00:56:43,330 You have to tell her 321 00:56:43,330 --> 00:56:45,310 I have to tell you my feelings. 322 00:56:48,116 --> 00:56:48,450 What? 323 00:56:49,510 --> 00:56:51,850 Is it true that we are going to snowy mountain today, too?! 324 00:56:53,410 --> 00:56:53,610 Mom 325 00:56:58,906 --> 00:57:00,640 Let's drink together again 326 00:57:05,480 --> 00:57:07,080 We drank a lot last time 327 00:57:08,093 --> 00:57:08,560 But now 328 00:57:45,193 --> 00:57:46,060 What happened 329 00:57:47,420 --> 00:57:48,220 You're drunk 330 00:57:50,480 --> 00:57:51,600 I told you not to do this. 331 00:57:53,120 --> 00:57:53,660 Why? 332 00:57:55,540 --> 00:57:57,640 We kiss, don't we as parents and children too 333 00:57:57,640 --> 00:57:58,000 Of course when were kids 334 00:58:01,000 --> 00:58:02,560 But now that you're an adult 335 00:58:08,676 --> 00:58:10,010 It feels really good 336 00:58:12,150 --> 00:58:12,950 Isn' it nice 337 01:00:50,590 --> 01:00:50,755 It'so good. 338 01:01:03,040 --> 01:01:04,300 Is it delicious? 339 01:02:07,146 --> 01:02:09,080 Are you done eating already?? 340 01:02:41,766 --> 01:02:43,300 Are you feeling better? 341 01:03:27,490 --> 01:03:28,690 I'm getting drunk. 342 01:03:29,820 --> 01:03:31,000 Mom is also drunk 343 01:04:18,886 --> 01:04:20,420 Can you drink more, mom 344 01:04:20,420 --> 01:04:21,000 Give me 345 01:04:38,210 --> 01:04:38,610 Is it good? 346 01:04:39,130 --> 01:04:39,730 It's good. 347 01:05:09,820 --> 01:05:11,680 You're all wet! 348 01:05:13,750 --> 01:05:16,950 I'm going to catch a cold, so let me take you to the bathroom 349 01:05:22,976 --> 01:05:24,110 He is standing up 350 01:05:32,440 --> 01:05:34,040 Can he walk straight now 351 01:06:26,630 --> 01:06:30,260 I don't know if you can see it, but my hair is a mess now. 352 01:06:36,190 --> 01:06:36,370 It'so messy! 353 01:06:47,020 --> 01:06:49,120 It looks like this... 354 01:07:01,020 --> 01:07:03,820 My face looks like this 355 01:07:03,820 --> 01:07:05,840 and then there we go 356 01:07:05,840 --> 01:07:08,030 And that was all for today 357 01:07:08,030 --> 01:07:09,010 Thank you for watching 358 01:07:09,010 --> 01:07:11,650 If anyone has any questions or comments 359 01:07:11,650 --> 01:07:13,580 please leave them in the comment section below 360 01:07:34,180 --> 01:07:36,300 I can't get in the bath. 361 01:07:36,920 --> 01:07:39,120 But you want to do it more, right? 362 01:08:51,820 --> 01:08:53,280 You're like a baby. 363 01:11:19,716 --> 01:11:21,850 I'm going to put it in my mouth. 364 01:11:33,976 --> 01:11:35,510 You're wet, aren't you? 365 01:12:03,560 --> 01:12:04,240 You're so cute. 366 01:12:09,230 --> 01:12:11,760 You look like a little bear 367 01:13:13,320 --> 01:13:13,920 It's hot. 368 01:13:40,546 --> 01:13:42,080 Mom, does it feel good? 369 01:13:42,340 --> 01:13:43,480 It feels so good! 370 01:13:47,840 --> 01:13:48,240 Ouch! 371 01:14:00,456 --> 01:14:01,190 Let me see. 372 01:14:16,620 --> 01:14:16,815 It'stained... 373 01:14:26,470 --> 01:14:28,510 Because it was delicious? 374 01:14:28,510 --> 01:14:30,850 It felt good just licking it. 375 01:15:26,033 --> 01:15:27,500 What about the shower? 376 01:15:28,840 --> 01:15:32,560 But I was already feeling sleepy... 377 01:15:42,940 --> 01:15:45,220 Let's wash your hands 378 01:15:46,840 --> 01:15:48,040 Here we go 379 01:16:20,473 --> 01:16:20,740 Okay 380 01:16:39,020 --> 01:16:39,220 Aha 381 01:16:44,583 --> 01:16:44,850 Boom 382 01:16:48,600 --> 01:16:48,800 Mhm 383 01:16:58,086 --> 01:16:59,820 I'm going to make you cry. 384 01:18:04,100 --> 01:18:05,980 I don't want to do it anymore. 385 01:18:06,150 --> 01:18:07,910 Mom, you know what? 386 01:18:07,910 --> 01:18:09,390 When you get drunk from a long time ago 387 01:18:10,590 --> 01:18:11,910 You become like this 388 01:18:31,246 --> 01:18:32,380 It's embarrassing 389 01:18:37,400 --> 01:18:38,040 I don't want to. 390 01:19:38,970 --> 01:19:39,135 It'so good. 391 01:19:58,710 --> 01:20:01,050 You feel great, don't you? 392 01:22:50,230 --> 01:22:51,630 I put a lot of it in. 393 01:22:52,480 --> 01:22:54,120 It felt so good! 394 01:23:09,996 --> 01:23:10,930 One more time? 395 01:23:21,920 --> 01:23:23,620 How are you doing? 396 01:23:34,610 --> 01:23:36,470 I'm getting better. 397 01:23:37,210 --> 01:23:38,970 Getting better, huh... 398 01:23:43,680 --> 01:23:47,420 We were like parents and children at the same time 399 01:23:47,420 --> 01:23:51,720 but as soon as we sat down together to talk about each other 400 01:23:55,260 --> 01:23:58,860 it became more of a relationship between men and women 401 01:23:58,860 --> 01:24:05,160 When I realized it, drinking became like a sign to have sex. 402 01:24:07,940 --> 01:24:10,860 Many times per week... 403 01:25:15,233 --> 01:25:15,900 Thank you! 404 01:26:06,000 --> 01:26:11,280 I'm not sure if it's because of the weather, but he seems to be in a good mood. 405 01:26:11,280 --> 01:26:12,220 Recently he has been going out for school 406 01:26:17,266 --> 01:26:19,600 And recently he has been doing this 407 01:26:19,600 --> 01:26:20,440 I'm always thinking about that. 408 01:26:23,280 --> 01:26:26,660 You're so absorbed in it, aren't you? 409 01:26:29,080 --> 01:26:32,400 How can you say such a thing to your father-in law! 410 01:26:46,260 --> 01:26:46,560 Don' tell him mom... 411 01:26:48,020 --> 01:26:49,960 It's probably her again anyway 412 01:26:51,560 --> 01:26:54,600 But even if she uses the virus she wont give up 413 01:26:54,600 --> 01:26:54,820 It's not like I can't do it. 414 01:27:03,873 --> 01:27:04,740 Hey, old man! 415 01:27:05,740 --> 01:27:09,820 You're such a pain in the ass... 416 01:27:09,820 --> 01:27:10,280 Mr Yamamoto? 417 01:27:10,620 --> 01:27:13,520 He always says this but if you come here all of sudden he'll be in trouble 418 01:27:14,433 --> 01:27:15,100 No problem 419 01:27:15,100 --> 01:27:15,980 We know each other 420 01:27:16,900 --> 01:27:17,820 He wont bother me 421 01:27:17,820 --> 01:27:20,460 Can you please stop touching him 422 01:27:21,540 --> 01:27:22,900 Don' say that 423 01:27:23,840 --> 01:27:25,780 This is limited edition 424 01:27:26,486 --> 01:27:27,020 Its good 425 01:27:27,020 --> 01:27:28,380 Ishinomoya 426 01:27:28,380 --> 01:27:28,900 Kyoko 427 01:27:28,900 --> 01:27:29,100 I'm sorry, Mom. 428 01:27:32,526 --> 01:27:32,860 So... 429 01:27:36,630 --> 01:27:38,070 You can't drink if you're nervous? 430 01:27:39,210 --> 01:27:39,910 That's right 431 01:27:39,910 --> 01:27:44,260 Did you say something about your health conditions today 432 01:27:45,020 --> 01:27:46,180 Come out with me 433 01:27:46,180 --> 01:27:47,760 I'll go home 434 01:27:49,380 --> 01:27:49,780 No way 435 01:27:50,520 --> 01:27:51,540 Cut it out 436 01:27:51,540 --> 01:27:53,500 Your mother is sick 437 01:27:55,020 --> 01:27:57,840 What do you mean by that 438 01:27:57,840 --> 01:27:57,920 You're drunk. 439 01:28:00,740 --> 01:28:01,340 I'm not drunk! 440 01:28:02,340 --> 01:28:08,010 Don't drink too much, and don' t be a kid 441 01:28:10,850 --> 01:28:11,450 He's gone 442 01:28:14,920 --> 01:28:15,920 You've grown up 443 01:28:18,446 --> 01:28:19,380 I am not child 444 01:28:19,380 --> 01:28:22,860 Drink as much alcohol you want 445 01:28:22,860 --> 01:28:24,840 It is expensive 446 01:28:24,840 --> 01:28:26,240 Don't drink it! 447 01:28:34,586 --> 01:28:35,120 Kanade!! 448 01:28:36,480 --> 01:28:37,120 Are you ok? 449 01:28:38,680 --> 01:28:39,080 Kanade 450 01:28:40,800 --> 01:28:42,200 What's wrong with you 451 01:28:42,200 --> 01:28:44,840 Hey, isnt this a high-alcoholic juice 452 01:28:45,560 --> 01:28:47,240 This is crazy 453 01:28:48,560 --> 01:28:50,220 It has nothing to do with me 454 01:28:50,220 --> 01:28:51,180 I don' t know 455 01:28:52,400 --> 01:28:52,600 Bye 456 01:28:58,290 --> 01:28:58,670 Kanade! 457 01:29:25,980 --> 01:29:27,380 Let me see your face. 458 01:29:28,640 --> 01:29:31,860 You were drunk and fell down just now, weren't you? 459 01:29:32,060 --> 01:29:33,640 Yes I was... 460 01:29:34,240 --> 01:29:35,680 It's obvious on your face 461 01:29:37,480 --> 01:29:42,180 That guy made fun of me for being a kid 462 01:29:43,640 --> 01:29:46,120 And my mom was in trouble 463 01:29:56,136 --> 01:29:57,070 He looked cool 464 01:29:57,070 --> 01:29:59,090 Your mom looked happy 465 01:30:02,100 --> 01:30:07,300 I'm glad you're not just a grown-up, but also more beautiful than your father. 466 01:34:11,543 --> 01:34:12,210 My dear... 467 01:34:40,086 --> 01:34:40,620 Kiss me. 468 01:35:40,380 --> 01:35:41,820 It feels so good! 469 01:37:09,980 --> 01:37:11,780 Kanade, I love you as a man 470 01:37:19,880 --> 01:37:20,560 Kiss? 471 01:39:15,066 --> 01:39:16,000 I'm so scared. 472 01:43:58,960 --> 01:44:00,540 I can't do it. 473 01:44:20,410 --> 01:44:21,110 Are you ready? 474 01:44:21,110 --> 01:44:21,290 Are you okay? 475 01:45:20,256 --> 01:45:21,390 It feels so good. 476 01:45:22,970 --> 01:45:25,330 My shoulders feel great, too! 477 01:45:30,470 --> 01:45:30,785 It'so tight in there. 478 01:47:29,960 --> 01:47:33,640 It feels good inside there, doesn't it? 479 01:47:35,033 --> 01:47:35,500 Yeah... 480 01:49:33,593 --> 01:49:35,060 I can't do it anymore. 481 01:49:39,260 --> 01:49:39,410 It'so hot! 482 01:49:40,760 --> 01:49:40,940 My body is getting cold... 483 01:49:40,940 --> 01:49:41,105 It'so cold! 484 01:53:27,870 --> 01:53:28,870 Cold... 485 01:56:54,890 --> 01:56:55,690 I can do it! 486 01:56:58,430 --> 01:56:59,410 You can still do it, right? 487 01:57:55,490 --> 01:57:56,690 Oh, it feels good. 488 01:58:05,796 --> 01:58:07,130 Not in the middle... 489 01:58:10,300 --> 01:58:11,940 What is that? 490 01:58:17,866 --> 01:58:19,200 Are you okay now...? 491 01:58:19,200 --> 01:58:20,200 I'm fine! 492 01:59:49,153 --> 01:59:50,620 You poured a lot on me 493 01:59:56,120 --> 01:59:57,720 Now my mom belongs to me 494 01:59:57,720 --> 01:59:59,520 What are you talking about!? 495 01:59:59,520 --> 02:00:01,520 what are you talking about? 496 02:00:21,710 --> 02:00:22,260 I'm home! 497 02:00:22,800 --> 02:00:24,360 breakfast is ready 498 02:00:26,320 --> 02:00:27,320 wake up already 499 02:00:33,870 --> 02:00:34,670 good morning 500 02:00:35,480 --> 02:00:36,430 what's wrong 501 02:00:38,683 --> 02:00:39,550 my head hurts 502 02:00:45,036 --> 02:00:45,570 no fever 503 02:00:46,356 --> 02:00:46,890 not sick 504 02:00:46,890 --> 02:00:50,970 because you drank so much sake yesterday 505 02:00:55,326 --> 02:01:00,860 So, Japanese sake has a higher alcohol content than beer so it's easy to get drunk. 506 02:01:04,000 --> 02:01:05,000 In that case... 507 02:01:10,113 --> 02:01:10,980 What is this? 508 02:01:12,820 --> 02:01:14,640 Shijimi-jiru! 509 02:01:15,920 --> 02:01:19,390 It breaks down the alcohol and it works well for hangovers too 510 02:01:21,816 --> 02:01:22,350 Try some 511 02:01:22,350 --> 02:01:23,770 Look at this. 512 02:01:24,310 --> 02:01:24,475 It'so good! 513 02:01:35,730 --> 02:01:36,670 I know, right? 514 02:01:39,030 --> 02:01:41,190 You sound just like your father now 515 02:01:42,930 --> 02:01:43,810 Really?! 516 02:01:45,930 --> 02:01:46,730 It tastes really good 517 02:01:46,730 --> 02:01:48,430 Let me try it 518 02:01:50,210 --> 02:01:51,330 Thank you for the meal 519 02:01:57,770 --> 02:01:58,370 Thank you 520 02:02:04,066 --> 02:02:07,600 The happy life of Kanade and I will continue forever. 521 02:02:07,600 --> 02:02:08,200 [created using whisperjav 0.7] 30289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.