Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,160 --> 00:00:13,210
(dance music playing)
2
00:00:15,199 --> 00:00:18,079
-(people cheering)
3
00:00:29,149 --> 00:00:31,000
-(crowd chanting):
Party Boat! Party Boat!
4
00:00:31,019 --> 00:00:35,070
-Man: Attention,
Lake Everett Seniors!
5
00:00:35,079 --> 00:00:40,000
Let's get wild! Let's get weird!
But let's not get pregnant!
6
00:00:40,009 --> 00:00:43,039
-(cheering)
7
00:00:44,219 --> 00:00:47,049
-(crowd chanting):
Party Boat! Party Boat!
8
00:00:48,170 --> 00:00:49,219
-Come on! Ha ha!
9
00:00:51,140 --> 00:00:52,130
-Hey, you!
-Oh, man.
10
00:00:52,140 --> 00:00:54,090
-Promise me
no one dies tonight!
11
00:00:54,100 --> 00:00:56,100
-Listen. We are
five years in, my man.
12
00:00:56,119 --> 00:00:58,000
-Nobody's died yet.
-That we know of.
13
00:00:58,009 --> 00:00:59,039
-If no one dies
on my last night,
14
00:00:59,049 --> 00:01:00,079
I'm gonna be real disappointed.
15
00:01:00,079 --> 00:01:01,119
-You've been threatening to quit
16
00:01:01,119 --> 00:01:03,030
for three seasons now, Kiley.
17
00:01:03,039 --> 00:01:04,200
I don't think
it's gonna happen.
18
00:01:04,209 --> 00:01:06,120
-Hey. Did you guys go
to our school?
19
00:01:06,120 --> 00:01:07,129
-No!
-Yes!
20
00:01:07,150 --> 00:01:08,159
-Best friends since fifth grade.
21
00:01:08,180 --> 00:01:09,180
-Fourth! Fourth.
22
00:01:09,189 --> 00:01:11,000
-We are living proof
23
00:01:11,000 --> 00:01:13,099
that with a little bit of hustle
and some luck--
24
00:01:13,109 --> 00:01:14,159
-And a predatory loan.
25
00:01:14,159 --> 00:01:17,090
-All your dreams
can come true!
26
00:01:17,099 --> 00:01:19,219
-That is the best dream ever!
27
00:01:19,230 --> 00:01:21,230
-It is. Aim high!
-Whoo!
28
00:01:22,000 --> 00:01:25,159
-That's what we do, Sean!
We make dreams come true! Unh.
29
00:01:25,170 --> 00:01:28,189
-(hip hop music playing)
30
00:01:32,200 --> 00:01:35,060
-(cheering)
31
00:01:39,159 --> 00:01:40,210
-Oh, yeah!
32
00:01:43,159 --> 00:01:45,000
-Whoo!
33
00:01:46,009 --> 00:01:48,009
-(music continues)
34
00:01:50,159 --> 00:01:53,120
-Three, two, one! Go!
35
00:01:58,120 --> 00:02:01,209
-(cheering)
36
00:02:03,159 --> 00:02:05,060
-That was pretty cool.
-That was awesome.
37
00:02:06,120 --> 00:02:08,159
-(indistinct shouting)
38
00:02:15,039 --> 00:02:16,180
-(laughing)
39
00:02:16,199 --> 00:02:18,170
-Kiley:
Hey, guys! Look alive!
40
00:02:21,170 --> 00:02:25,129
-(music continues)
41
00:02:30,150 --> 00:02:32,000
-Sean: Get in there.
-Man: What the hell?
42
00:02:35,060 --> 00:02:36,120
-What, do you guys live here?
43
00:02:36,120 --> 00:02:38,030
-Oh, yeah. Pretty cool, huh?
44
00:02:38,039 --> 00:02:39,150
-Sad-cool, maybe?
45
00:02:39,159 --> 00:02:41,229
-Shut up! Do you know how
much trouble we would get into
46
00:02:42,000 --> 00:02:44,030
if lake patrol boarded us
and found this stash?
47
00:02:44,039 --> 00:02:45,170
-It's a lot.
48
00:02:45,180 --> 00:02:46,219
What kind of drugs
are those anyway?
49
00:02:46,229 --> 00:02:48,110
-Combination Locks.
50
00:02:48,120 --> 00:02:49,189
-Both:
What the hell is that?
51
00:02:49,199 --> 00:02:53,129
-It's Adderall mixed with molly
mixed with acid.
52
00:02:53,139 --> 00:02:56,039
It's like a combo meal,
extra fries.
53
00:02:56,050 --> 00:02:58,199
Kinda makes
your brain just...lock.
54
00:02:58,210 --> 00:03:00,169
-Max: Hmm.
-Then you're flying high!
55
00:03:00,180 --> 00:03:03,080
-Oh, you're flying high, huh?
56
00:03:03,080 --> 00:03:05,080
-Too bad we're gonna have to
confiscate them. Give me that!
57
00:03:05,090 --> 00:03:06,120
-What?
-Sean: That's right.
58
00:03:06,120 --> 00:03:07,169
-You heard me right!
-Max: Get out.
59
00:03:07,189 --> 00:03:09,039
-No!
-Back to the party, man.
60
00:03:09,050 --> 00:03:10,090
-Smoke some weed or something.
61
00:03:10,110 --> 00:03:11,189
-Those are the breaks!
-Damn!
62
00:03:11,199 --> 00:03:13,039
-We definitely have
to take some of these.
63
00:03:13,060 --> 00:03:14,180
-We are definitely throwing
those in the lake.
64
00:03:14,189 --> 00:03:16,020
-Awww.
-Immediately.
65
00:03:16,030 --> 00:03:17,020
-Sean.
-Max.
66
00:03:17,030 --> 00:03:18,099
-Sean.
-Max.
67
00:03:18,110 --> 00:03:19,150
-Sean.
-Max!
68
00:03:19,159 --> 00:03:20,159
-Fine.
69
00:03:20,180 --> 00:03:23,060
-(music continues outside)
70
00:03:27,199 --> 00:03:29,030
-Can't waste these.
71
00:03:31,020 --> 00:03:33,030
Who needs aspirin?
72
00:03:33,039 --> 00:03:34,090
-(pills rattle)
73
00:03:37,210 --> 00:03:40,039
-(music continues)
-(people cheering)
74
00:03:45,170 --> 00:03:47,159
-You really want to leave
all this behind?
75
00:03:48,199 --> 00:03:50,079
-Can't be afraid
to move on, Max.
76
00:03:50,079 --> 00:03:51,199
-But nothing's gonna change,
right?
77
00:03:51,210 --> 00:03:53,129
It'll be you and me,
like always.
78
00:03:53,150 --> 00:03:56,150
-Always!
-First mates forever!
79
00:04:17,139 --> 00:04:21,040
-Max: Well, well, well.
Who is this stranger?
80
00:04:21,050 --> 00:04:24,009
Ah. It's my birthday bestie!
81
00:04:24,019 --> 00:04:25,019
What's up?
82
00:04:26,050 --> 00:04:27,120
-Maximus!
83
00:04:27,120 --> 00:04:29,149
-You ready to party tonight?
-Absolutely!
84
00:04:29,160 --> 00:04:31,149
-Hey, let me see that rage face!
85
00:04:31,160 --> 00:04:34,110
-(chuckles)
-(Kiley laughs)
86
00:04:34,120 --> 00:04:35,199
-All right, ditch your fuzzies.
Let's go.
87
00:04:35,199 --> 00:04:38,000
-Yeah, but I gotta clean
the boat, so...
88
00:04:39,000 --> 00:04:40,079
-You never clean the boat.
89
00:04:42,199 --> 00:04:44,060
-I'll be right down!
90
00:04:46,069 --> 00:04:48,110
-Kiley: Uh, did Greg get you
the final guest list?
91
00:04:48,120 --> 00:04:50,079
-Sean: He did.
And the wine list.
92
00:04:50,090 --> 00:04:52,149
And the appetizer list.
And the playlist.
93
00:04:52,159 --> 00:04:54,009
-Yeah.
-Hey, Kev, how we lookin'?
94
00:04:54,019 --> 00:04:55,170
-Clear skies. Calm waters.
95
00:04:55,180 --> 00:04:57,000
-Awesome.
-Max: Can't lose.
96
00:04:58,189 --> 00:05:01,160
-Anyway. Um. Sorry.
Dr. Greg loves his lists.
97
00:05:01,160 --> 00:05:04,040
-"Dr. Greg." Don't you mean
"Orthodontist Greg"?
98
00:05:04,050 --> 00:05:05,180
Hey, by the way,
99
00:05:05,199 --> 00:05:08,009
have you ever told him that you
actually worked on this boat?
100
00:05:08,019 --> 00:05:09,149
I mean, he is your boyfriend.
101
00:05:09,160 --> 00:05:12,120
-Uh-- Yes. Yes. Obviously.
-Hmm.
102
00:05:12,120 --> 00:05:14,129
-He doesn't know
all the stories.
-Oh!
103
00:05:14,149 --> 00:05:15,209
-Because he would run scared
104
00:05:15,230 --> 00:05:17,149
if he knew all the shit
I got up to with you guys.
105
00:05:17,160 --> 00:05:19,199
-Well, then let's call him--
-No, absolutely not!
106
00:05:19,199 --> 00:05:22,060
-Seriously! Sailor's code, dude!
-(chuckles)
107
00:05:23,230 --> 00:05:25,000
-All right, let's go.
108
00:05:27,000 --> 00:05:30,079
-Cool, yeah, no, I'll just...
clean up everything, as always.
109
00:05:30,089 --> 00:05:31,079
-Thanks, dude!
110
00:05:32,079 --> 00:05:33,110
-(sighs)
111
00:05:36,170 --> 00:05:38,220
-Man: Tonight, Sean.
112
00:05:38,230 --> 00:05:40,019
I'll have you in handcuffs.
113
00:05:41,189 --> 00:05:43,120
Not "soon."
114
00:05:43,129 --> 00:05:45,079
Tonight, Sean,
115
00:05:45,079 --> 00:05:48,019
and your little dog too
are going down.
116
00:05:48,040 --> 00:05:49,120
You know, Sean--
-(knocking on door)
117
00:05:49,129 --> 00:05:51,000
-What?
118
00:05:51,009 --> 00:05:52,230
What? For the love of God!
119
00:05:53,000 --> 00:05:54,120
Every time!
120
00:05:54,129 --> 00:05:56,040
-Hey, buddy!
-How's it going, Walsh?
121
00:05:56,040 --> 00:05:58,079
-It's all right.
-My god.
122
00:05:58,079 --> 00:06:00,160
This is janky.
You wanted to see me?
123
00:06:00,180 --> 00:06:02,000
-I did. Lock that door,
would you?
124
00:06:02,000 --> 00:06:04,040
There's two locks. Lock both.
One's a bolt.
125
00:06:04,040 --> 00:06:06,000
The other one's in the
door handle right there itself.
126
00:06:06,019 --> 00:06:09,009
Just-- we wanna be
snug as a bug...in two rugs.
127
00:06:09,019 --> 00:06:10,120
How long you been
on the force, Hicks?
128
00:06:10,129 --> 00:06:12,100
-You mean lake patrol?
129
00:06:12,110 --> 00:06:13,199
Three days.
130
00:06:13,209 --> 00:06:15,160
-You know, most partners
only last one week with me.
131
00:06:15,170 --> 00:06:18,029
-What happens to them?
-They tap out.
132
00:06:18,040 --> 00:06:20,019
Choke's a choke.
HR gets involved.
133
00:06:20,029 --> 00:06:22,079
It's, it's better to just
cut 'em loose than go to trial.
134
00:06:22,089 --> 00:06:25,089
What brought you, uh, to LALP?
135
00:06:25,100 --> 00:06:27,160
You love the lake?
Search for justice?
136
00:06:27,160 --> 00:06:29,000
-Craigslist.
137
00:06:29,009 --> 00:06:31,120
-Craig's a good guy.
Tell him I said hi, okay?
138
00:06:31,120 --> 00:06:32,159
-It's a website.
139
00:06:32,170 --> 00:06:34,009
Do you live here?
140
00:06:34,029 --> 00:06:36,009
-No. Live here? No.
141
00:06:36,029 --> 00:06:37,159
I got a big house. No.
142
00:06:37,170 --> 00:06:40,040
-There's a bed. There's, like,
drool stains on the pillow.
143
00:06:40,040 --> 00:06:41,189
-'Cause I was sound asleep.
144
00:06:41,199 --> 00:06:43,159
You take a lot of all-nighters
that you gotta pull here.
145
00:06:43,159 --> 00:06:45,159
A lot of surveillance work. You
could take a nap if you want.
146
00:06:45,180 --> 00:06:47,060
You're probably tired,
out in the sun all day.
147
00:06:47,069 --> 00:06:48,139
I'll lay with you
if you're frightened.
148
00:06:48,149 --> 00:06:49,220
-I'm good.
-Okay.
149
00:06:49,230 --> 00:06:52,209
-Why is your pans all crusty?
You cook here?
150
00:06:52,220 --> 00:06:54,149
-Yes, I cook.
I cook quesadillas.
151
00:06:54,159 --> 00:06:55,230
I cook mean quesadillas.
152
00:06:56,000 --> 00:06:57,139
You can have a quesadilla.
I'll cook one for ya.
153
00:06:57,149 --> 00:06:59,069
I'll clean the pot first.
And the pan.
154
00:06:59,079 --> 00:07:00,139
And then you probably
can sleep here.
155
00:07:00,149 --> 00:07:02,069
You can lay down and take a nap.
I'll lay with you
156
00:07:02,079 --> 00:07:03,149
-in case you get frightened.
-I'm good.
157
00:07:04,149 --> 00:07:05,170
-Is that piss?
158
00:07:05,180 --> 00:07:07,019
-You can go if you want.
It's all right.
159
00:07:07,040 --> 00:07:08,120
It's just two dudes.
It's all right.
160
00:07:08,120 --> 00:07:10,000
It's totally normal.
161
00:07:10,000 --> 00:07:11,209
-What's-what's that bucket for?
-That's composting.
162
00:07:11,220 --> 00:07:13,040
-You don't wanna go near that--
-Ugh!
163
00:07:13,040 --> 00:07:14,079
-That's shit!
164
00:07:14,079 --> 00:07:15,129
-You take the feces
of other animals
165
00:07:15,149 --> 00:07:16,160
for the benefit of a garden.
166
00:07:16,160 --> 00:07:18,209
You know what? Yes!
I live here. Okay?
167
00:07:18,230 --> 00:07:20,160
And I'm proud of it.
You know why I live here?
168
00:07:20,170 --> 00:07:23,000
'Cause of that white boat.
And these two assholes--
169
00:07:23,019 --> 00:07:25,060
Well, he's an asshole.
He's kinda handsome in a cool--
170
00:07:25,069 --> 00:07:27,079
They think they run the lake.
But they don't run that lake.
171
00:07:27,100 --> 00:07:29,029
Hicks, I run that lake.
172
00:07:29,040 --> 00:07:30,160
But you wanna know
what this is right here?
173
00:07:30,160 --> 00:07:33,069
This is my golden ticket
for that white boat.
174
00:07:33,079 --> 00:07:34,220
This is the Lake Council
telling me
175
00:07:34,230 --> 00:07:36,180
I have full authority
to bring those assholes
176
00:07:36,189 --> 00:07:39,120
and burn 'em
to the ground, tonight!
177
00:07:39,129 --> 00:07:41,199
So if you're in,
if you're down with the job,
178
00:07:41,209 --> 00:07:43,060
cop a squat, take a leak,
179
00:07:43,069 --> 00:07:44,180
drain the train,
have a quesadilla,
180
00:07:44,189 --> 00:07:46,110
take a nap, I'll lay
with you if you want,
181
00:07:46,120 --> 00:07:48,159
because tonight, we roll.
182
00:07:48,159 --> 00:07:50,199
Let's go buzz their tower!
183
00:07:50,209 --> 00:07:52,009
-Okay.
184
00:07:52,019 --> 00:07:53,019
-Max: Hey, wait, wait!
185
00:07:53,040 --> 00:07:54,060
Slow down, white lightening!
186
00:07:55,120 --> 00:07:56,159
Wait, Kiles, hold on!
187
00:07:59,009 --> 00:08:00,129
(panting)
188
00:08:00,149 --> 00:08:02,120
-Hold on.
-Sad, Max.
189
00:08:02,120 --> 00:08:03,160
-Yeah, I know.
190
00:08:05,069 --> 00:08:06,220
Oh!
191
00:08:06,230 --> 00:08:08,189
Oh, please, come on.
192
00:08:08,199 --> 00:08:11,110
It's not like Dr. Supercuts
can keep up with you either?
193
00:08:11,120 --> 00:08:12,220
-Greg ran track at Trinity.
194
00:08:12,230 --> 00:08:14,089
-Of course he did.
195
00:08:14,100 --> 00:08:15,209
-Dude...
196
00:08:15,220 --> 00:08:17,209
I really need you guys to be
friends if this is gonna work.
197
00:08:17,220 --> 00:08:19,029
-I need to be friends
with that guy
198
00:08:19,040 --> 00:08:20,170
like you need to adopt
more puppies.
199
00:08:20,180 --> 00:08:22,100
-Don't talk smack about my pups.
200
00:08:22,110 --> 00:08:24,009
I'm ride or die
for those bitches.
201
00:08:27,079 --> 00:08:28,189
-You really serious
about this whole thing?
202
00:08:30,199 --> 00:08:32,220
-I don't know. Sometimes
it feels like I'm faking it.
203
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
Running a shelter.
204
00:08:36,019 --> 00:08:37,120
I guess I wish
I could be back on the boat
205
00:08:37,120 --> 00:08:38,169
mixing drinks with you guys.
206
00:08:38,190 --> 00:08:41,169
-Well...I know a guy
who can make that happen.
207
00:08:41,190 --> 00:08:43,070
-(laughing)
208
00:08:43,080 --> 00:08:46,029
-But I was actually talking
about you and Greg.
209
00:08:48,159 --> 00:08:51,120
-He is the sweetest, most
supportive guy I've ever met.
210
00:08:53,110 --> 00:08:56,190
I think I found someone
really special.
211
00:08:56,200 --> 00:08:58,080
-Ah.
212
00:08:58,090 --> 00:09:00,110
-Can you just try to be nice?
213
00:09:00,120 --> 00:09:02,110
Please? At least for tonight?
214
00:09:04,059 --> 00:09:05,070
-Yeah.
215
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
Fine.
216
00:09:09,100 --> 00:09:12,080
But...only because...
217
00:09:12,090 --> 00:09:14,049
-Oh, my god.
Oh, my god. You're so gross.
218
00:09:14,059 --> 00:09:16,179
-...I love you so much.
219
00:09:16,200 --> 00:09:18,080
-Gross. Gross.
Gross. Gross. Gross.
220
00:09:18,080 --> 00:09:19,129
-Oh, God, get off.
-Let's go.
221
00:09:21,029 --> 00:09:22,190
God, you sweat
like Trump's ball sack.
222
00:09:22,200 --> 00:09:24,200
-Well, yeah.
223
00:09:24,210 --> 00:09:26,049
-All right. One more mile.
224
00:09:26,070 --> 00:09:27,200
-Okay.
-Try to keep up.
225
00:09:27,210 --> 00:09:29,029
You're getting slow
in your old age.
226
00:09:39,049 --> 00:09:41,230
-You got this tonight, Sean.
This is a big party.
227
00:09:42,000 --> 00:09:43,210
This is one of our biggest.
What do we got?
228
00:09:43,220 --> 00:09:46,049
Smooth jazz, check.
229
00:09:46,059 --> 00:09:47,110
Pinot Grigio, check.
230
00:09:47,120 --> 00:09:49,149
-Walsh:
Officers boarding vessel.
-Mm-hmm.
231
00:09:51,120 --> 00:09:52,120
What do you want, Walsh?
232
00:09:56,220 --> 00:09:59,000
-French vanilla? Creamer?
You're a pussy.
233
00:09:59,009 --> 00:10:00,009
Where's your partner?
234
00:10:00,019 --> 00:10:01,159
-Sean:
He's running errands.
235
00:10:01,159 --> 00:10:03,039
-Oh, really?
236
00:10:03,049 --> 00:10:04,159
Ooh! Looks like
you guys are in line
237
00:10:04,159 --> 00:10:05,230
for another shitshow tonight.
238
00:10:06,000 --> 00:10:07,120
-That's nice.
-Actually, sorry to disappoint.
239
00:10:07,120 --> 00:10:08,129
Tonight's a classy party,
240
00:10:08,149 --> 00:10:10,059
hosted by
a locally respected doctor.
241
00:10:10,070 --> 00:10:11,190
-Oh, he's an orthodontist,
actually.
242
00:10:11,200 --> 00:10:13,230
-I don't care if it's Sean's
mom's vagina doctor.
243
00:10:14,000 --> 00:10:15,080
Doesn't matter.
244
00:10:15,080 --> 00:10:16,230
I've been waiting
for this moment for ten years.
245
00:10:17,000 --> 00:10:18,080
-This is my moment!
-What moment?
246
00:10:18,090 --> 00:10:20,129
-What moment? I just got word
from the Lake Council
247
00:10:20,139 --> 00:10:22,009
you guys haven't paid
any of your fines.
248
00:10:22,019 --> 00:10:23,120
You guys are in the hole, uh--
249
00:10:23,129 --> 00:10:24,200
what's the number
up to now, Hicks?
250
00:10:24,210 --> 00:10:26,009
-I think like
eighteen grand, sir.
251
00:10:26,019 --> 00:10:27,110
Eighteen thousand dollars.
252
00:10:27,120 --> 00:10:30,120
-First of all...don't talk
about my mom.
253
00:10:30,129 --> 00:10:32,059
-Or Dr. Nancy.
-Second,
254
00:10:32,070 --> 00:10:34,100
we're gonna have the money.
255
00:10:34,110 --> 00:10:37,039
-Why do you know the name
of his mom's gynecologist?
256
00:10:37,039 --> 00:10:38,080
You don't think that's odd?
257
00:10:38,090 --> 00:10:39,139
How are you gonna get the money
258
00:10:39,159 --> 00:10:41,139
if I ding you
with citations tonight.
259
00:10:41,159 --> 00:10:44,159
If you guys screw up,
and you will screw up.
260
00:10:44,159 --> 00:10:47,000
-Mayday, mayday, mayday.
-Not gonna happen.
261
00:10:47,009 --> 00:10:48,080
-Mayday!
-It's not gonna happen!
262
00:10:48,080 --> 00:10:49,110
-Mayday.
-Becky: Hey, guys,
263
00:10:49,120 --> 00:10:51,080
where should I put
these fireworks?
264
00:10:51,090 --> 00:10:55,220
It says it's "illegal in the
contiguous United States." Huh.
265
00:10:55,230 --> 00:10:57,070
Thank God we're on a lake.
266
00:10:57,080 --> 00:10:59,080
-Also, I opened up the tramp...
-Max: Hey. Hey. Hey.
267
00:10:59,100 --> 00:11:00,230
...for...
(clears throat)
268
00:11:01,000 --> 00:11:02,090
-Why don't you go upstairs
for a second.
269
00:11:02,100 --> 00:11:04,139
I think I saw a, uh, Teletubby.
270
00:11:04,149 --> 00:11:06,009
-Becky:
Yeah, yeah, totally.
271
00:11:09,080 --> 00:11:11,009
-This is going to be so easy.
272
00:11:15,009 --> 00:11:16,059
Come on, Hicks, let's go.
273
00:11:17,169 --> 00:11:19,019
Come on. Hicks!
274
00:11:21,159 --> 00:11:23,169
-I freaking hate that guy.
275
00:11:23,179 --> 00:11:26,200
-Seanie, why have we not been
paying our bills, man?
276
00:11:26,210 --> 00:11:28,049
-Uh, it's the fines, Max.
277
00:11:28,070 --> 00:11:30,169
The fines that your party tricks
keep sticking us with.
278
00:11:31,190 --> 00:11:32,230
-Me?
-Yeah.
279
00:11:33,000 --> 00:11:36,019
Bobbing for lobsters.
We got a fine for it.
280
00:11:36,029 --> 00:11:39,000
What about the Mermaid Olympics?
Remember that? Human catapult?
281
00:11:39,019 --> 00:11:40,190
-That was awesome.
-No, that was awesome.
282
00:11:40,200 --> 00:11:42,029
That was--
that was pretty cool.
283
00:11:42,039 --> 00:11:44,019
Look, man, we got into
this business together
284
00:11:44,029 --> 00:11:45,100
as equal partners, man,
285
00:11:45,110 --> 00:11:47,090
and I'm doing everything I can
to keep us afloat
286
00:11:47,100 --> 00:11:49,049
but the fines are crushing us.
287
00:11:49,059 --> 00:11:51,159
Kiley's party is
the payday we need.
288
00:11:51,169 --> 00:11:54,139
So for one night,
I need you to help me, okay?
289
00:11:54,149 --> 00:11:56,019
We have to keep things low-key
290
00:11:56,029 --> 00:11:57,200
and we have to keep Walsh
off this boat.
291
00:11:57,210 --> 00:12:00,159
-All right. Fine.
I got you.
292
00:12:00,159 --> 00:12:02,210
Hey, first mates forever.
Two times.
293
00:12:02,220 --> 00:12:04,200
-Two times. Mm.
First mates forever.
294
00:12:04,200 --> 00:12:06,090
All right, cool. Checklist: Gas?
295
00:12:06,100 --> 00:12:08,000
-Yeah. Absolutely.
296
00:12:09,070 --> 00:12:11,009
Man, you run out
of gas one time--
297
00:12:11,029 --> 00:12:13,000
-It was three--
-Three times.
298
00:12:13,009 --> 00:12:15,029
-That's right. Uh, did you fix
the door on the lower deck?
299
00:12:15,039 --> 00:12:17,100
-Come on, man. This is Kiley
we're talking about.
300
00:12:17,110 --> 00:12:19,039
You don't think
I want tonight to be perfect?
301
00:12:19,059 --> 00:12:23,100
I think that I'm like this close
to getting her back on the crew.
302
00:12:23,110 --> 00:12:27,029
-It's been two years.
She's rescuing puppies now.
303
00:12:27,039 --> 00:12:29,059
Listen, I'm gonna say this to
you as your best friend, okay?
304
00:12:30,059 --> 00:12:31,080
You gotta let her go.
305
00:12:33,049 --> 00:12:34,149
Hey!
306
00:12:36,009 --> 00:12:37,100
Pick up a bag!
307
00:12:38,129 --> 00:12:40,080
-(grunting and screaming)
308
00:12:42,100 --> 00:12:43,139
-We have to be prepared
309
00:12:43,159 --> 00:12:45,009
for anything when
we're out there, Hicks.
310
00:12:45,019 --> 00:12:47,039
Tonight...
(exhales forcefully)
311
00:12:47,039 --> 00:12:50,049
Look at this horse stance.
Look at this!
312
00:12:50,070 --> 00:12:52,120
Anything at all, buddy.
That's why we train.
313
00:12:52,120 --> 00:12:55,000
(screaming)
314
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
-That's right, buddy.
Come on, let's train.
315
00:12:57,019 --> 00:12:58,100
-Nah. Calm down.
316
00:12:58,110 --> 00:13:00,100
We're just lake patrol.
You know that.
317
00:13:01,100 --> 00:13:02,159
-Just lake patrol?
318
00:13:02,159 --> 00:13:04,029
Is that what you're gonna say
when you're--
319
00:13:04,039 --> 00:13:05,129
when you're out
in the shit, tonight?
320
00:13:05,139 --> 00:13:07,019
"I'm lake patrol."
You gonna take a selfie?
321
00:13:07,029 --> 00:13:09,070
Put it in your wifi cloud?
Is that what you're gonna do?
322
00:13:09,080 --> 00:13:10,159
-No.
-(Walsh screaming)
323
00:13:10,169 --> 00:13:12,110
-I'll probably just tweet it.
-Suit yourself,
324
00:13:12,120 --> 00:13:14,100
lazy. What?
325
00:13:14,110 --> 00:13:15,210
No, I'm talkin'
to Hicks there, Sean.
326
00:13:15,220 --> 00:13:18,039
What?
(screaming)
327
00:13:18,049 --> 00:13:20,049
What was that, Sean?
(screams)
328
00:13:20,059 --> 00:13:22,000
What was that? Hey, Max?
Wanna eat a dick?
329
00:13:22,009 --> 00:13:23,039
Whoa!
330
00:13:23,039 --> 00:13:24,169
(laughing)
Hey, Sean!
331
00:13:25,220 --> 00:13:27,179
He's tall. Sean's taller.
332
00:13:27,200 --> 00:13:29,049
Upwards. To the Adam's apple.
333
00:13:29,059 --> 00:13:31,090
He falls towards you? Little
shoe shine on the way down.
334
00:13:31,110 --> 00:13:32,159
(screaming)
335
00:13:32,159 --> 00:13:34,090
Hey, Sean.
(screaming)
336
00:13:34,110 --> 00:13:36,149
Ooh! Ooh!
Elbows. Right there.
337
00:13:36,159 --> 00:13:37,200
Six stitches above the eye.
338
00:13:37,200 --> 00:13:39,139
You ever see guys
with really cool stitches?
339
00:13:39,149 --> 00:13:42,019
It's either hockey
or they caught one of my elbows.
340
00:13:42,029 --> 00:13:43,230
Right there.
(screaming)
341
00:13:44,000 --> 00:13:45,070
Why won't you just train
with me?
342
00:13:45,080 --> 00:13:47,090
-(Hicks sighs)
Honestly, I mean,
343
00:13:47,100 --> 00:13:49,009
I feel like
you're gonna lose your shit
344
00:13:49,019 --> 00:13:50,019
and accidentally hurt me, so.
345
00:13:50,029 --> 00:13:52,100
-Well, who knows? Right?
346
00:13:52,110 --> 00:13:53,179
I don't accidentally
lose my temper.
347
00:13:53,190 --> 00:13:55,129
Pain is a valuable,
valuable lesson.
348
00:13:55,139 --> 00:13:57,190
Maybe you could use
a lesson or two.
349
00:13:57,200 --> 00:13:59,039
-Hicks:
I'll get on the boat,
350
00:13:59,049 --> 00:14:00,049
I'll write some tickets...
351
00:14:01,100 --> 00:14:04,000
but I don't wanna do that.
352
00:14:04,009 --> 00:14:06,159
-This is good footwork.
That's mat work, man.
353
00:14:06,169 --> 00:14:08,049
Mat work's good for ya.
354
00:14:08,059 --> 00:14:10,059
Just train. That's the problem
355
00:14:10,080 --> 00:14:11,169
with your
entire generation, buddy.
356
00:14:11,179 --> 00:14:14,000
Got your faces in your phones.
357
00:14:14,000 --> 00:14:16,029
Palm strike. Palm strike.
358
00:14:16,039 --> 00:14:17,039
Box cutter!
359
00:14:18,200 --> 00:14:20,100
You're not gonna learn anything
on the internet.
360
00:14:24,120 --> 00:14:26,139
That was--
361
00:14:26,149 --> 00:14:28,000
Where the hell
did you learn that?
362
00:14:28,019 --> 00:14:29,009
-The internet.
363
00:14:30,210 --> 00:14:32,039
-(screaming)
364
00:14:32,049 --> 00:14:34,129
You don't even know
what that's called, do ya?
365
00:14:34,139 --> 00:14:36,100
-Yelling?
-Can you stretch?
366
00:14:36,110 --> 00:14:37,149
Let's see you stretch.
367
00:14:37,159 --> 00:14:39,070
Why don't ya go sit down
before you get hurt?
368
00:14:39,080 --> 00:14:40,210
-You didn't stretch!
-A'ight.
369
00:14:41,210 --> 00:14:44,149
-(screaming)
370
00:14:44,159 --> 00:14:46,009
-Jonathan: Hoo!
371
00:14:46,019 --> 00:14:48,100
The ancients believed that
every object had a soul.
372
00:14:48,120 --> 00:14:50,080
Meet your maker!
373
00:14:50,090 --> 00:14:51,120
(yelling)
374
00:14:51,120 --> 00:14:52,169
-Oh, that is sweet.
375
00:14:52,179 --> 00:14:54,070
-What'd I tell you
about playing with knives?
376
00:14:54,080 --> 00:14:56,009
-That they're awesome?
-Didn't say that. Put it away.
377
00:14:56,029 --> 00:14:57,149
-Oh! But I am a fruit ninja!
378
00:14:57,159 --> 00:14:59,090
-(yelling)
379
00:14:59,110 --> 00:15:01,200
-You are a lawsuit
waiting to happen.
380
00:15:01,220 --> 00:15:03,000
-You better look alive tonight,
381
00:15:03,019 --> 00:15:04,139
because Kiley's gonna be
on the boat,
382
00:15:04,149 --> 00:15:06,159
and you are already on the verge
of being replaced, my friend.
383
00:15:06,159 --> 00:15:07,159
-Huh? What's that?
384
00:15:08,179 --> 00:15:10,019
-Greg: Ahoy, mateys!
385
00:15:10,029 --> 00:15:12,230
-Oh, great, the human
mouth guard has arrived.
386
00:15:18,049 --> 00:15:20,120
-Keep up the good work, man.
-I shall. Always do.
387
00:15:26,139 --> 00:15:27,129
-Greg: Hey!
388
00:15:28,129 --> 00:15:31,039
There they are.
The party boys.
389
00:15:31,039 --> 00:15:33,059
-Lookin' sharp, Greg.
I like that!
390
00:15:33,080 --> 00:15:35,159
-Thank you, good man. You know,
I went with the full seersuck
391
00:15:35,169 --> 00:15:37,029
-since we're on a boat.
-Yeah.
392
00:15:37,039 --> 00:15:40,110
- I'm on a boat
-No. No, no, no. Never.
393
00:15:40,120 --> 00:15:43,000
Never that song.
Never on our boat.
394
00:15:43,009 --> 00:15:44,110
-(chuckles)
-Greg: Hey, buddy.
395
00:15:44,120 --> 00:15:46,220
So we feel good?
Special night, right?
396
00:15:46,230 --> 00:15:49,080
-Yeah.
-Yup, it is.
397
00:15:49,100 --> 00:15:51,000
But why are you here
an hour early, Greg?
398
00:15:51,019 --> 00:15:54,049
-Dr. Greg is always early
for his appointments.
399
00:15:54,059 --> 00:15:55,149
-(laughing)
400
00:15:55,159 --> 00:15:57,139
I just wanted to make sure
all our ducks are in a row.
401
00:15:57,149 --> 00:15:59,049
-Our ducks are in a row.
Aren't they, Sean?
402
00:15:59,059 --> 00:16:00,220
-They are, Max.
-As a matter of fact, Greg--
403
00:16:00,230 --> 00:16:02,090
-We have bow ties
on all the crew.
404
00:16:02,100 --> 00:16:04,080
We have smooth jazz
on all the speakers
405
00:16:04,090 --> 00:16:05,169
and wine in every glass.
406
00:16:05,179 --> 00:16:07,210
Trust me, Greg,
we're all over it.
407
00:16:07,220 --> 00:16:09,019
-Bow ties?
-Uh-huh.
408
00:16:09,039 --> 00:16:10,129
-Jazz?
-Yeah.
409
00:16:10,139 --> 00:16:12,120
-I thought Kiley wanted to have
her birthday on our boat
410
00:16:12,120 --> 00:16:14,159
because she likes the way
that we do things,
411
00:16:14,159 --> 00:16:16,039
-Sean.
-Kiley?
412
00:16:16,049 --> 00:16:18,190
Booking the boat was my idea.
413
00:16:18,200 --> 00:16:20,009
You know, for nostalgia.
414
00:16:20,029 --> 00:16:21,159
I just wanted to remind her
where she came from
415
00:16:21,159 --> 00:16:24,000
before showing her
where we're going.
416
00:16:24,009 --> 00:16:26,039
-That's amazing.
Isn't that amazing?
417
00:16:27,070 --> 00:16:29,039
-What does that mean?
418
00:16:29,059 --> 00:16:31,039
-Between us...
419
00:16:31,039 --> 00:16:32,179
I'm gonna ask her
to marry me tonight.
420
00:16:34,080 --> 00:16:35,190
-Greg: Whoo!
-(Sean chuckles)
421
00:16:35,200 --> 00:16:37,200
-You know, it feels so good
being able to say that out loud.
422
00:16:37,210 --> 00:16:40,019
-Sean:
Wow! Our first proposal.
423
00:16:40,029 --> 00:16:41,049
-Big time.
424
00:16:41,059 --> 00:16:42,139
Now, I'm gonna need you
to help me out
425
00:16:42,149 --> 00:16:44,039
and take extra care
of my Eomma.
426
00:16:45,159 --> 00:16:48,019
-Jesus, Greg. You look like
an asshole in that suit.
427
00:16:49,019 --> 00:16:50,120
-Welcome aboard, Miss Kim.
428
00:16:50,120 --> 00:16:52,139
Uh, hope you brought
your dancing shoes.
429
00:16:52,159 --> 00:16:54,049
-The Kims don't dance.
430
00:16:55,080 --> 00:16:57,200
(sighs)
Now, where's the bar?
431
00:16:57,200 --> 00:16:59,110
-It's gonna be great.
432
00:17:01,090 --> 00:17:02,190
-I like your mom, Greg.
433
00:17:15,069 --> 00:17:17,049
-Hey. Are you serious with this?
434
00:17:17,059 --> 00:17:19,190
-I am. And, uh,
can you hit that top button?
435
00:17:19,200 --> 00:17:21,180
-No!
-Yeah. Please.
436
00:17:21,190 --> 00:17:23,160
How you guys doing?
437
00:17:23,170 --> 00:17:24,230
-Oh, hey, welcome!
438
00:17:25,000 --> 00:17:28,079
-So I'm thinking,
if we wanna avoid Walsh,
439
00:17:28,089 --> 00:17:30,019
our best bet is
to hug the shore,
440
00:17:30,029 --> 00:17:32,009
anchor down in the cove.
441
00:17:32,019 --> 00:17:33,089
Yeah, we should be
in good shape.
442
00:17:33,099 --> 00:17:35,019
-You hearing me, Max?
-Were you saying something?
443
00:17:37,039 --> 00:17:38,130
Oh, hey! There she is.
444
00:17:38,140 --> 00:17:40,160
Ready to get behind that bar,
birthday girl? Two times!
445
00:17:40,170 --> 00:17:41,170
Unh!
446
00:17:41,190 --> 00:17:43,089
-You guys remember
my sister, Lauren.
447
00:17:43,109 --> 00:17:45,210
-Yeah, sorry about the divorce.
Tough break.
448
00:17:45,230 --> 00:17:47,200
-Hmm. Screw off, Max.
449
00:17:47,210 --> 00:17:49,079
This boat better not sink.
450
00:17:49,099 --> 00:17:50,180
-That's for sure.
451
00:17:50,190 --> 00:17:53,029
'Cause I'm paying
for the return trip too.
452
00:17:53,039 --> 00:17:54,200
Come on, ladies,
all aboard!
453
00:17:54,220 --> 00:17:56,059
-Get in there!
454
00:17:56,069 --> 00:17:58,069
-Kiley: Babe,
that suit looks great.
455
00:17:58,079 --> 00:17:59,069
-Hey, Max?
456
00:17:59,079 --> 00:18:00,170
-Hmm?
457
00:18:00,180 --> 00:18:01,170
No!
458
00:18:02,170 --> 00:18:04,039
-(softly): Yes.
-No, no--
459
00:18:05,200 --> 00:18:08,019
-(engine starts)
460
00:18:10,150 --> 00:18:12,109
-(horn blaring)
461
00:18:12,119 --> 00:18:15,000
-All right. You ready?
You ready to do this?
462
00:18:15,009 --> 00:18:16,160
-Yeah. I'm good.
-No, you're not good.
463
00:18:16,170 --> 00:18:18,130
Yeah, you've got a citation
book, but you're forgetting
464
00:18:18,140 --> 00:18:20,079
the number one danger
out there on that lake, man.
465
00:18:22,119 --> 00:18:24,160
What's the matter
with you? The sun!
466
00:18:24,170 --> 00:18:27,089
You got-- the sun, 'cause the
lake reflects all the light up.
467
00:18:27,109 --> 00:18:29,009
-So what's this?
-Uh...
468
00:18:30,160 --> 00:18:32,160
-weird pocket dildo?
-I wish!
469
00:18:32,180 --> 00:18:34,109
-I don't know.
-Sunscreen, buddy.
470
00:18:34,119 --> 00:18:36,160
You gotta get lubed up.
I can't have you burned.
471
00:18:36,160 --> 00:18:38,079
Your tattoos will look like
crumbled fresco.
472
00:18:38,099 --> 00:18:41,130
It'll look like some kinda weird
Jackson Pollock, you know? Here.
473
00:18:41,140 --> 00:18:42,180
-So much!
-Look up. Look up.
474
00:18:42,190 --> 00:18:44,180
-There you go. Now be still...
-Oh, God.
475
00:18:44,190 --> 00:18:46,049
-be still, don't talk.
-What are you doing?
476
00:18:46,059 --> 00:18:47,150
-Lubin' up.
477
00:18:47,160 --> 00:18:50,099
Ooh. You-- Yeah.
A lot of push-ups, I like that.
478
00:18:50,109 --> 00:18:51,210
Why are you touching
my nipple like that?
479
00:18:51,220 --> 00:18:53,140
-I don't know, I didn't
expect it to be that long.
480
00:18:53,150 --> 00:18:55,210
-Sorry. Here.
-Ah! God!
481
00:18:55,220 --> 00:18:58,000
-What the hell?
-You gotta keep
your eyes closed!
482
00:18:58,009 --> 00:18:59,220
You're all right.
You want a nice tan line.
483
00:19:00,009 --> 00:19:01,119
-You got it in my eyes.
484
00:19:01,130 --> 00:19:03,190
-Here and I'll rub that in too.
It's okay. It's okay.
485
00:19:03,200 --> 00:19:05,029
-Oh!
-It's okay.
486
00:19:06,200 --> 00:19:08,119
-I think I can't see anymore.
487
00:19:09,119 --> 00:19:11,069
-Let's go get those assholes.
488
00:19:12,079 --> 00:19:14,039
-Okay, let's go.
489
00:19:44,130 --> 00:19:47,089
-(soft jazz music playing)
-(indistinct chattering)
490
00:19:49,150 --> 00:19:51,049
-Look at her, man.
491
00:19:51,069 --> 00:19:53,039
That is her
"I'm bored as hell
492
00:19:53,049 --> 00:19:54,220
but I'm trying
to be polite" face.
493
00:19:55,220 --> 00:19:57,059
Ugh, it's pathetic.
494
00:19:57,069 --> 00:19:59,029
-You know, Max,
it's a great thing
495
00:19:59,039 --> 00:20:00,150
you and Kiley are just friends
496
00:20:00,160 --> 00:20:02,000
and you're totally
not in love with her.
497
00:20:02,000 --> 00:20:04,059
Otherwise, this news
of her impending engagement
498
00:20:04,069 --> 00:20:06,130
would be one hell of a punch
to the nuts, huh?
499
00:20:06,140 --> 00:20:08,130
-I'm not "totally"
in love with her.
500
00:20:08,140 --> 00:20:10,150
-I guess the great part
about being just her friend
501
00:20:10,160 --> 00:20:13,049
and, as you specifically noted,
nothing more,
502
00:20:13,059 --> 00:20:15,180
is that you'll get to help her
choose out a wedding dress.
503
00:20:15,190 --> 00:20:17,089
And when she's stressed out
about the props
504
00:20:17,099 --> 00:20:19,140
in the photo booth
and her batshit mother-in-law,
505
00:20:19,160 --> 00:20:21,119
you'll get to be
her totally platonic,
506
00:20:21,119 --> 00:20:24,019
non-sexual shoulder to lean on.
507
00:20:24,039 --> 00:20:27,079
And once she's married,
you'll get to be her confidant.
508
00:20:27,089 --> 00:20:28,150
When she's worried that
509
00:20:28,160 --> 00:20:30,049
Greg is no longer interested
in her sexually--
510
00:20:30,069 --> 00:20:31,079
Enough!
511
00:20:36,039 --> 00:20:38,119
-We've just never been single
at the same time,
512
00:20:38,119 --> 00:20:40,160
and I didn't want
to mess up our friendship.
513
00:20:42,160 --> 00:20:45,009
Besides, I've been waiting
for the perfect moment.
514
00:20:45,019 --> 00:20:47,009
-You've been waiting
since fourth grade, man!
515
00:20:47,019 --> 00:20:48,220
-Yeah, well, there's a lot
of elements that go into
516
00:20:48,230 --> 00:20:51,170
the perfect moment, Jonathan.
517
00:20:51,180 --> 00:20:53,099
Trust me,
518
00:20:53,109 --> 00:20:54,150
I'm the party guy.
519
00:20:56,089 --> 00:20:57,200
I know a thing or two
about "moments."
520
00:20:57,210 --> 00:21:00,039
-Okay, well,
how about you make one!
521
00:21:00,049 --> 00:21:02,119
Okay? Before Mr. Doctor Man
wifes her up?
522
00:21:04,170 --> 00:21:05,160
-Yeah.
523
00:21:05,170 --> 00:21:07,079
-Yeah.
524
00:21:07,079 --> 00:21:08,210
-You know what? You're right.
525
00:21:08,230 --> 00:21:10,039
But I will need your help.
526
00:21:10,039 --> 00:21:11,200
Sean putting us
into the cove so you--
527
00:21:11,210 --> 00:21:14,069
-Oh, no can do, buddy.
528
00:21:14,079 --> 00:21:16,009
Not to be selfish,
but tonight is all about me,
529
00:21:16,029 --> 00:21:18,190
whoever the hell that is, and
the rest of our lives together.
530
00:21:18,200 --> 00:21:20,230
-Don't even bother.
Lauren will swallow you whole.
531
00:21:21,000 --> 00:21:22,059
-That's the plan.
532
00:21:24,109 --> 00:21:26,009
Hey, my name is Jonathan,
533
00:21:26,019 --> 00:21:28,230
and I'm here to help you find
your smile on this voyage.
534
00:21:29,000 --> 00:21:30,160
-Shove that smile up your dick.
535
00:21:30,170 --> 00:21:32,119
My husband screwed
his life coach
536
00:21:32,130 --> 00:21:34,079
and left me with two kids
and no child support,
537
00:21:34,089 --> 00:21:36,049
so pour me a goddamned whiskey.
538
00:21:38,009 --> 00:21:40,019
-Max:
Charming as ever, Lauren!
539
00:21:40,029 --> 00:21:43,000
One sadness on rocks!
540
00:21:43,009 --> 00:21:44,170
-The bottle, Max.
-Max: Okay.
541
00:21:48,089 --> 00:21:52,029
-Twenty bucks says I take her
to the township of pound.
542
00:21:53,029 --> 00:21:55,009
Yeah.
543
00:21:55,029 --> 00:21:56,160
But if I don't,
I get to keep the money.
544
00:21:56,160 --> 00:21:58,069
-That's not how betting works.
-(slaps butt)
545
00:21:58,079 --> 00:21:59,200
-Oh!
-I know it.
546
00:22:00,220 --> 00:22:02,079
-(groans)
547
00:22:05,220 --> 00:22:09,109
-(soft jazz music playing)
548
00:22:11,049 --> 00:22:12,049
-Lauren?
549
00:22:15,170 --> 00:22:18,230
Hey. You know we're not
actually gonna sink, right?
550
00:22:19,000 --> 00:22:20,079
-No, we're sinking.
551
00:22:20,089 --> 00:22:21,220
We just won't know it
until it's too late.
552
00:22:23,200 --> 00:22:26,059
-Come on, it's not that bad.
553
00:22:26,079 --> 00:22:28,210
-Listen to me, Kiley.
You graduate college,
554
00:22:28,220 --> 00:22:30,220
and everything's great.
555
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
You meet a guy.
556
00:22:33,000 --> 00:22:36,119
And he's gorgeous
and boring and predictable
557
00:22:36,119 --> 00:22:39,039
and incredibly safe.
558
00:22:39,039 --> 00:22:42,059
And no one ever went wrong
with a nice guy, right?
559
00:22:43,180 --> 00:22:44,230
That's wrong.
560
00:22:45,000 --> 00:22:47,230
Trust me,
I know you love Greg,
561
00:22:48,000 --> 00:22:49,210
but don't rush into anything.
562
00:22:52,119 --> 00:22:54,069
-Are you ready for this?
563
00:22:54,079 --> 00:22:56,049
Are you ready?
564
00:22:56,059 --> 00:22:59,029
This one is special.
I can tell.
565
00:22:59,039 --> 00:23:00,140
Did you see
the-the anger in her eyes?
566
00:23:00,150 --> 00:23:02,099
The hatred in her voice?
567
00:23:02,109 --> 00:23:03,150
That's so hot!
568
00:23:04,150 --> 00:23:05,200
She's the one, Little J.
569
00:23:07,059 --> 00:23:08,059
She's the one.
570
00:23:09,160 --> 00:23:11,220
We can't screw this up.
571
00:23:12,000 --> 00:23:14,119
Okay, no false starts.
No second act slumps.
572
00:23:14,130 --> 00:23:16,109
We need to be
on top of our game!
573
00:23:18,119 --> 00:23:19,119
Now, I'm not gonna lie...
574
00:23:21,130 --> 00:23:22,150
I'm nervous.
575
00:23:24,119 --> 00:23:27,019
But you can't be, okay?
576
00:23:27,029 --> 00:23:30,059
I need you to rise
like the sun in the east.
577
00:23:33,009 --> 00:23:34,180
Looking sharp, Little J.
578
00:23:36,000 --> 00:23:37,079
Looking sharp.
579
00:23:38,150 --> 00:23:39,220
(softly): Yeah.
(clicks tongue)
580
00:23:39,230 --> 00:23:43,000
-(jazz music continues)
581
00:23:49,119 --> 00:23:51,089
-Table one, thank you.
582
00:23:53,079 --> 00:23:54,170
So far so good, huh?
583
00:23:54,180 --> 00:23:56,089
-Yeah, if you like funerals
at sea.
584
00:23:56,109 --> 00:23:58,089
-Max, don't sta--
585
00:23:58,109 --> 00:23:59,230
-Hey, what do you guys think?
586
00:24:00,009 --> 00:24:01,190
Proposal at sunset
or under the stars?
587
00:24:01,200 --> 00:24:02,210
-Sean: Sunset.
-Max: Stars.
588
00:24:03,210 --> 00:24:05,190
-All right. I trust you, Max.
589
00:24:05,200 --> 00:24:07,140
Stars it is.
590
00:24:07,150 --> 00:24:09,109
Sean, on my cue,
you play that song,
591
00:24:09,119 --> 00:24:10,180
and I'll take care
of the rest, okay?
592
00:24:10,190 --> 00:24:12,000
-Yes.
593
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
-I'm excited.
-Yeah!
594
00:24:14,009 --> 00:24:16,059
-I'm nervous.
Should I be nervous?
595
00:24:16,069 --> 00:24:18,009
-Of course--
-Yeah, have you thought
this through?
596
00:24:19,009 --> 00:24:20,170
-Did I think this through?
597
00:24:20,180 --> 00:24:22,009
I've been rehearsing this
for weeks.
598
00:24:23,150 --> 00:24:26,019
-Look, look. Do-Don't worry
about a thing. Okay?
599
00:24:26,029 --> 00:24:27,200
Everything is set.
You're gonna do great.
600
00:24:30,019 --> 00:24:32,099
-Yeah, yeah.
-Yeah! Come on, man!
601
00:24:32,119 --> 00:24:33,220
-(Sean chuckles)
-Whoo!
602
00:24:36,160 --> 00:24:37,230
-That's an all right dude.
603
00:24:39,029 --> 00:24:40,190
-That guy's keeping TJ Maxx
in business.
604
00:24:40,200 --> 00:24:43,119
-No, don't do that, okay?
We need to get paid, Max.
605
00:24:43,119 --> 00:24:45,109
And that only happens
if Greg walks away happy.
606
00:24:45,119 --> 00:24:48,160
-And that doesn't happen
if she's having a shitty time.
607
00:24:48,180 --> 00:24:51,059
Look at her, man.
She's bored out of her mind!
608
00:24:52,059 --> 00:24:53,160
Come on.
609
00:24:53,160 --> 00:24:56,009
Dr. Greg can do
his thing later, okay?
610
00:24:56,019 --> 00:24:58,180
Right now,
what we need...
611
00:24:59,190 --> 00:25:01,039
-is to flip this party.
-No.
612
00:25:01,049 --> 00:25:03,000
No, no. What about lake patrol?
613
00:25:03,009 --> 00:25:04,089
-You had the captain
put us in the cove.
614
00:25:04,099 --> 00:25:06,069
You don't think we can handle
Chuckie Walsh?
615
00:25:07,069 --> 00:25:09,190
Come on. Sean?
616
00:25:09,200 --> 00:25:13,059
-All right, fine. Just promise
me nobody dies tonight.
617
00:25:13,079 --> 00:25:15,180
-We've been doin' this
for seven years.
618
00:25:15,200 --> 00:25:17,000
We haven't lost
anybody yet!
619
00:25:18,000 --> 00:25:20,079
-(sighs)
I'm serious, Max.
620
00:25:22,200 --> 00:25:24,009
Shoot.
621
00:25:25,119 --> 00:25:27,029
-Hicks:
Still nothing.
622
00:25:27,039 --> 00:25:29,039
-Walsh: Still nothing?
They just pulled into the cove.
623
00:25:29,039 --> 00:25:30,079
That's gonna be the crime scene.
624
00:25:30,079 --> 00:25:32,000
You just gotta be
patient, Hicks!
625
00:25:32,019 --> 00:25:34,029
-Why are you always
on their case, man?
626
00:25:34,039 --> 00:25:36,039
-Because they're the reason
I'm standing here on a dinghy
627
00:25:36,049 --> 00:25:38,079
with a dinghy that looks
like Sammy Hagar's son
628
00:25:38,089 --> 00:25:41,079
instead of out there throwing
detective cock all over town.
629
00:25:41,089 --> 00:25:43,049
-Ugh!
630
00:25:43,059 --> 00:25:45,180
-2007, that's when it
all changed, my man.
631
00:25:45,190 --> 00:25:47,170
2007-- I don't want these.
632
00:25:47,180 --> 00:25:49,109
I used to break up
their high school parties.
633
00:25:49,119 --> 00:25:51,140
That was me.
I was the big bad wolf.
634
00:25:51,150 --> 00:25:53,000
"Here comes Officer Walsh,
635
00:25:53,000 --> 00:25:54,079
everybody put
your cups down and run!"
636
00:25:54,089 --> 00:25:56,160
You should have seen
the looks on their dumb faces
637
00:25:56,160 --> 00:25:59,059
when I came through the woods
with my big spotlight.
638
00:25:59,079 --> 00:26:01,210
Then I had to stop, I didn't
feel like doin' that job anymore
639
00:26:01,230 --> 00:26:03,170
and it was a misunderstanding.
It's, uh, it's stupid.
640
00:26:03,190 --> 00:26:06,049
-Wait, I remember that night.
-No. That's impossible.
641
00:26:06,069 --> 00:26:07,130
-You're the guy
with the big spotlight.
642
00:26:07,150 --> 00:26:09,059
-First of all,
let's keep our voices down.
643
00:26:09,069 --> 00:26:10,200
Because water,
sound travels differently
644
00:26:10,200 --> 00:26:12,109
than it does, not water.
645
00:26:12,119 --> 00:26:14,200
Sean told me a young man
needed counseling.
646
00:26:14,220 --> 00:26:17,000
So I pulled him aside
to counsel him, okay?
647
00:26:19,000 --> 00:26:21,160
-Okay, but why was
your pants down?
648
00:26:21,170 --> 00:26:22,210
-We were in a restroom.
649
00:26:24,089 --> 00:26:26,109
Makes perfect sense.
650
00:26:26,119 --> 00:26:30,109
Makes perfect sense to me.
And a judge. A state judge.
651
00:26:31,190 --> 00:26:33,000
Give me these. You know what?
652
00:26:34,000 --> 00:26:35,119
Watch this.
653
00:26:35,119 --> 00:26:37,140
Look what I'm doing
with my eyes. Watch this.
654
00:26:37,160 --> 00:26:39,019
You see that?
You're not even looking at me.
655
00:26:39,039 --> 00:26:40,180
Look what I'm doing
with my eyes.
Can you do this?
656
00:26:41,200 --> 00:26:43,000
I can see just as far
as those are.
657
00:26:45,200 --> 00:26:47,039
-(tapping on mic)
-(electronic feedback)
658
00:26:49,039 --> 00:26:51,069
-Hello, attention everyone,
up here.
659
00:26:51,079 --> 00:26:53,079
Hello, hi.
660
00:26:53,099 --> 00:26:55,029
My name is Max.
661
00:26:55,039 --> 00:26:57,000
I'm co-owner of this ship,
662
00:26:57,000 --> 00:26:59,039
but I also happen to be
an old friend of Kiley's.
663
00:26:59,039 --> 00:27:01,019
Now, as some of you know,
664
00:27:01,029 --> 00:27:04,220
Kiley was a founding staff
member of the S.S. Party Boat.
665
00:27:04,230 --> 00:27:08,039
And that first summer,
our original idea was
666
00:27:08,049 --> 00:27:10,180
to just park her at the dock,
667
00:27:10,190 --> 00:27:12,019
use her as a floating bar.
668
00:27:13,039 --> 00:27:15,150
But it was Kiley
669
00:27:15,160 --> 00:27:17,180
who stood up and told us,
670
00:27:17,200 --> 00:27:20,039
something that has moved this
business forward ever since.
671
00:27:20,039 --> 00:27:24,000
She said, "A ship is safe
in the harbor,
672
00:27:24,009 --> 00:27:26,009
but that's not
what ships were built for."
673
00:27:28,160 --> 00:27:30,049
Quickly we found out that
she got that
674
00:27:30,069 --> 00:27:31,160
off of a mug
at the marina giftshop.
675
00:27:33,000 --> 00:27:34,079
-Wrap it up!
676
00:27:34,099 --> 00:27:40,039
-But that is precisely why
we love Kiley so much.
677
00:27:40,039 --> 00:27:43,069
Because she knows
that pursuing adventure
678
00:27:43,079 --> 00:27:46,109
is much more rewarding than just
sitting safely in some harbor.
679
00:27:46,119 --> 00:27:48,230
And she also happens to be
680
00:27:49,000 --> 00:27:50,220
the best damn bartender
in all of Lake Everett.
681
00:27:50,230 --> 00:27:52,160
So watch your back, Jonathan!
682
00:27:52,170 --> 00:27:53,190
-(laughter)
683
00:27:53,200 --> 00:27:55,000
-Max: So raise a glass.
684
00:27:56,150 --> 00:27:57,170
(glasses clinking)
685
00:27:58,200 --> 00:27:59,200
To Kiley.
686
00:27:59,210 --> 00:28:01,009
-Guests: To Kiley.
687
00:28:06,089 --> 00:28:08,000
-(splashes)
688
00:28:08,000 --> 00:28:10,049
Now, there is one more thing
689
00:28:11,160 --> 00:28:15,000
that Kiley Abigail Miller
will not stand for.
690
00:28:15,000 --> 00:28:18,160
And that is
a boring party, okay?
691
00:28:18,180 --> 00:28:20,109
It's time to go off
the script a bit.
692
00:28:20,119 --> 00:28:21,220
-Off script?
693
00:28:21,230 --> 00:28:24,150
-So put down your cellphones,
toss your inhibitions,
694
00:28:24,160 --> 00:28:25,230
'cause it's time to boogie!
695
00:28:26,000 --> 00:28:29,200
-(High Rollers by Photronique
playing)
696
00:28:38,029 --> 00:28:42,160
I'm a jet set player
yeah I'm doing life right
697
00:28:42,160 --> 00:28:45,210
Rooftop party man
them flashing lights bright
698
00:28:45,220 --> 00:28:49,200
Big shot talking girl
I do it all night
699
00:28:49,210 --> 00:28:52,210
Don't stop win it girl
let's get it right
700
00:28:52,230 --> 00:28:55,160
Party in the penthouse
Trump Tower
701
00:28:55,170 --> 00:28:58,079
Private jets any hour
702
00:28:58,079 --> 00:29:00,099
Day or week
703
00:29:00,109 --> 00:29:04,029
Dripping all them diamonds
diamonds platinum
704
00:29:04,039 --> 00:29:07,220
In my earrings
so classy
705
00:29:07,230 --> 00:29:12,019
Living like high rollers
that one percent
706
00:29:12,029 --> 00:29:14,000
Yeah we do it
how we do it
707
00:29:14,009 --> 00:29:15,170
And then we do it again
708
00:29:15,180 --> 00:29:19,140
'Cause we're the high rollers
don't forget
709
00:29:19,150 --> 00:29:23,059
Yeah we in it just to win it
there's no limits we bet
710
00:29:23,079 --> 00:29:27,039
'Cause we're the hi-i-i-i-i
high rollers
711
00:29:27,039 --> 00:29:30,230
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
712
00:29:31,000 --> 00:29:34,160
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
713
00:29:34,170 --> 00:29:39,039
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
714
00:29:41,230 --> 00:29:44,019
Call me Cool Hand Luke
715
00:29:44,029 --> 00:29:46,079
'Cause man
I really can't lose
716
00:29:46,089 --> 00:29:48,150
Party with my people...
717
00:29:48,160 --> 00:29:50,190
-Hicks: Man, they got some
fine mamacitas up there!
718
00:29:50,200 --> 00:29:52,190
-I knew it. I knew it.
I hate them.
719
00:29:52,200 --> 00:29:55,170
I'm so jealous of the fun
that they have.
720
00:29:57,130 --> 00:29:59,150
You know what you do when you're
a real cop in a real town?
721
00:29:59,160 --> 00:30:01,089
You arrest people,
you put them in handcuffs.
722
00:30:01,099 --> 00:30:03,039
Now look at me.
723
00:30:03,049 --> 00:30:05,130
There's fish underneath us
right now.
724
00:30:05,140 --> 00:30:08,000
Fuckin' fish.
I go to work with fish.
725
00:30:08,009 --> 00:30:09,059
-(sighs)
726
00:30:09,079 --> 00:30:10,079
-Hey, what do you bench anyway?
727
00:30:10,089 --> 00:30:11,190
Are you a rep guy
or a max guy?
728
00:30:13,000 --> 00:30:16,000
-(music continues)
729
00:30:16,000 --> 00:30:17,089
-Out of my way!
730
00:30:18,089 --> 00:30:19,119
-Man: What the hell?
731
00:30:21,039 --> 00:30:23,119
-Ken Doll-looking motherfucker.
732
00:30:28,220 --> 00:30:31,059
Ma'am? Sorry,
I just wanted to make sure
733
00:30:31,069 --> 00:30:32,079
you didn't need anything.
734
00:30:32,089 --> 00:30:33,220
It can get kind
of unsteady out there.
735
00:30:33,230 --> 00:30:35,130
-What I need is fresh air.
736
00:30:35,140 --> 00:30:37,130
It's rather pungent upstairs.
737
00:30:37,140 --> 00:30:40,099
Like sweat mixed
with...failure.
738
00:30:40,109 --> 00:30:44,099
Now, if you don't mind,
I'd like to enjoy the view.
739
00:30:44,119 --> 00:30:46,000
-(screams)
740
00:30:46,000 --> 00:30:48,079
-Max! Eomma overboard!
741
00:30:48,089 --> 00:30:50,180
Eomma is overboard!
742
00:30:52,140 --> 00:30:54,039
-(both laughing)
743
00:30:55,130 --> 00:30:57,069
-Oh, wow!
-Oh!
744
00:30:57,079 --> 00:30:59,089
When do we get to see
your boyfriend's rage face?
745
00:30:59,109 --> 00:31:00,150
Does he even have one?
746
00:31:01,150 --> 00:31:03,000
-Greg's not much of a dancer.
747
00:31:03,000 --> 00:31:05,079
-Well, I'm sure he has
plenty of other fun,
748
00:31:05,099 --> 00:31:08,039
youthful, carefree qualities.
749
00:31:08,039 --> 00:31:09,069
-(laughs sarcastically)
750
00:31:10,069 --> 00:31:11,130
-Save me, you mofos!
751
00:31:11,140 --> 00:31:13,099
-Don't worry, I got you!
752
00:31:13,109 --> 00:31:15,160
-Wait! No! Don't touch me!
753
00:31:15,170 --> 00:31:16,180
-What?
754
00:31:16,190 --> 00:31:19,130
-Black people can't swim!
755
00:31:19,140 --> 00:31:21,049
-Oh! Oh, damn!
756
00:31:22,089 --> 00:31:24,140
-(both laughing)
757
00:31:33,210 --> 00:31:35,210
-We had fun though, didn't we?
758
00:31:37,039 --> 00:31:38,089
-Always.
759
00:31:39,160 --> 00:31:40,160
-Um--
760
00:31:40,170 --> 00:31:42,049
-Is everything okay?
Are you sick?
761
00:31:43,160 --> 00:31:44,200
-Uh...
762
00:31:46,029 --> 00:31:49,160
Kiley...ever since
we were kids,
763
00:31:49,160 --> 00:31:50,200
I've always wanted
to tell you--
764
00:31:50,220 --> 00:31:52,230
-Oh, my God, Max.
Eomma's in the water.
765
00:31:53,000 --> 00:31:54,019
-What?
-Loo--
766
00:31:54,029 --> 00:31:55,059
-Okay, okay, okay.
767
00:31:55,069 --> 00:31:56,150
Just let me say
what I was about to say--
768
00:31:56,160 --> 00:31:58,029
-No, go! In the water!
769
00:32:00,059 --> 00:32:02,109
Max, go!
Give me the jacket! Just--
770
00:32:03,170 --> 00:32:05,039
-Sean: Max! Max!
771
00:32:07,069 --> 00:32:08,160
-Calm down.
I'm trying to help!
772
00:32:12,000 --> 00:32:15,049
-Hey! I was finally
alone with Kiley.
773
00:32:15,059 --> 00:32:16,160
It was the perfect moment!
774
00:32:16,170 --> 00:32:18,119
What's the matter? You forget
how to save old ladies?
775
00:32:18,119 --> 00:32:20,039
-She's racist!
-She's not racist.
776
00:32:20,039 --> 00:32:22,130
She's Asian, man!
Asians can't be racist.
777
00:32:22,150 --> 00:32:24,029
She's just old.
(screaming)
778
00:32:24,039 --> 00:32:25,190
-Eomma: White devil!
779
00:32:25,200 --> 00:32:27,180
-White devil?
-White devil!
780
00:32:27,190 --> 00:32:29,140
-She is racist.
781
00:32:29,150 --> 00:32:31,079
-What the hell is going on
down there?
782
00:32:31,099 --> 00:32:33,230
-Um, Greg's Eomma
fell overboard.
783
00:32:34,000 --> 00:32:35,079
Max went in to save her,
784
00:32:35,089 --> 00:32:37,210
but I don't know why there's
so much splashing.
785
00:32:37,220 --> 00:32:40,069
-Because she's drowning.
Lucky bitch.
786
00:32:42,140 --> 00:32:45,150
-Don't worry, ladies!
I got this under control!
787
00:32:45,160 --> 00:32:46,230
BRB.
788
00:32:47,000 --> 00:32:48,069
-(Jonathan laughing)
789
00:32:51,220 --> 00:32:54,049
-Is that guy slow or something?
790
00:32:54,059 --> 00:32:57,200
-Uh, no. He just lives
on Planet Jonathan.
791
00:32:57,200 --> 00:32:59,039
It took me six weeks
to train him.
792
00:33:00,049 --> 00:33:02,039
-Oh! Not that asshole too!
793
00:33:02,049 --> 00:33:04,079
-Help! I'm a very poor swimmer!
794
00:33:04,089 --> 00:33:06,039
-What are you doing out here
if you can't swim?
795
00:33:06,039 --> 00:33:07,230
-I was trying to impress
Kiley's sister!
796
00:33:08,000 --> 00:33:09,109
-What?
797
00:33:09,119 --> 00:33:10,150
-Help!
798
00:33:10,160 --> 00:33:12,140
-I'll save her.
You help this idiot.
799
00:33:12,150 --> 00:33:14,119
-Max! Don't let me die!
-Max: I got you.
800
00:33:14,140 --> 00:33:17,029
Max! Don't let me die!
801
00:33:17,039 --> 00:33:20,180
-I got you, just stop
poking me with your keys.
802
00:33:21,180 --> 00:33:23,000
-What keys?
803
00:33:26,109 --> 00:33:28,049
-Kiley: Oh, my God!
804
00:33:29,160 --> 00:33:30,230
-Nobody panic.
805
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
I'm a highly trained
aquatic professional.
806
00:33:35,200 --> 00:33:37,200
I am not gonna let you die!
807
00:33:42,170 --> 00:33:45,039
I am not gonna let you die!
808
00:33:45,039 --> 00:33:46,039
-Oh!
-Oh!
809
00:33:46,039 --> 00:33:47,049
-(groans and coughs)
810
00:33:49,119 --> 00:33:51,119
-Oh, my God!
He's got a boner!
811
00:33:55,140 --> 00:33:58,109
-Dude, I was already hard
when I started kissing her.
812
00:33:58,119 --> 00:34:00,079
-Woman: Kissing her?
-What the hell's going on
down here?
813
00:34:00,089 --> 00:34:02,039
Eomma, are you okay?
814
00:34:02,049 --> 00:34:05,069
-Becky: Oh, my God!
This shit is going viral!
815
00:34:10,010 --> 00:34:11,159
-We're gonna need a bigger boat.
816
00:34:18,210 --> 00:34:20,039
-You sure you're okay, Eomma?
817
00:34:20,050 --> 00:34:22,039
-I'm fine. Stop fussing over me.
818
00:34:22,039 --> 00:34:23,190
-(softly):
Do you still have the ring?
819
00:34:27,110 --> 00:34:30,119
-You gotta be careful with this.
I don't trust the black guy.
820
00:34:32,079 --> 00:34:34,219
Now, someone get me
some aspirin.
821
00:34:34,230 --> 00:34:37,190
My head is throbbing
like that bartender's cock.
822
00:34:38,199 --> 00:34:41,019
Hurry! Oh, jeez.
823
00:34:43,030 --> 00:34:44,090
-Here you go.
824
00:34:48,199 --> 00:34:50,199
Uh-- It's-- Okay.
825
00:34:51,219 --> 00:34:53,010
You know what? Here.
Take two.
826
00:34:58,119 --> 00:35:00,019
-Eomma: Ooh.
827
00:35:00,039 --> 00:35:02,019
-Dude, what were you thinking?
828
00:35:02,039 --> 00:35:03,079
Full mast?
829
00:35:03,079 --> 00:35:04,110
So soon?
830
00:35:06,039 --> 00:35:07,230
We don't want to scare Lauren,
831
00:35:08,000 --> 00:35:10,210
we wanna...woo her, all right?
832
00:35:12,099 --> 00:35:13,119
Don't get me wrong...
833
00:35:15,119 --> 00:35:17,139
it was impressive the way
you handled that cold water.
834
00:35:18,190 --> 00:35:20,119
You didn't back down
for a second.
835
00:35:23,000 --> 00:35:25,019
Look, I know
how you can get, right?
836
00:35:25,030 --> 00:35:26,139
You wanna--
you wanna rush in there,
837
00:35:26,150 --> 00:35:28,170
you wanna save the day,
we all do, be the hero.
838
00:35:31,090 --> 00:35:34,210
I need you to be patient...
and trust me. Okay?
839
00:35:34,219 --> 00:35:36,010
That's all I need.
840
00:35:38,010 --> 00:35:39,159
I need you
to stand down, soldier.
841
00:35:42,079 --> 00:35:43,130
(sighs)
842
00:35:45,030 --> 00:35:48,070
That a boy.
That...a...boy.
843
00:35:51,070 --> 00:35:52,210
-Bro, you told me
you fixed the railing!
844
00:35:52,230 --> 00:35:55,110
-I did! Which railing
were you talking about?
845
00:35:55,119 --> 00:35:57,059
-Dude, this shit is awesome!
846
00:35:57,070 --> 00:35:58,159
-You delete that video!
847
00:35:58,159 --> 00:35:59,219
-Freedom of the press, dude!
848
00:35:59,230 --> 00:36:01,019
-Yeah, don't censor her.
849
00:36:01,030 --> 00:36:03,059
-I can't believe I trusted you.
850
00:36:03,070 --> 00:36:04,159
A woman almost died.
851
00:36:04,170 --> 00:36:07,000
And you're uploading
the evidence to Instagram?
852
00:36:08,110 --> 00:36:10,039
-Come on, Sean.
853
00:36:10,050 --> 00:36:12,010
Chuckie Walsh has never even
heard of Instagram.
854
00:36:16,050 --> 00:36:18,010
-These guys are dumber
than we thought.
855
00:36:18,019 --> 00:36:20,090
-Yeah. Only three hashtags?
856
00:36:20,099 --> 00:36:21,119
What losers.
857
00:36:21,130 --> 00:36:24,000
-Total losers. What's a hashtag?
858
00:36:24,000 --> 00:36:25,130
-It's--
-I'm talking about the old lady
859
00:36:25,139 --> 00:36:27,079
almost dying.
860
00:36:27,090 --> 00:36:28,090
-Oh.
861
00:36:29,090 --> 00:36:31,230
Why don't we just go in?
862
00:36:32,000 --> 00:36:33,230
-We can't go in, because
the old lady has to be dead.
863
00:36:34,000 --> 00:36:35,070
Unfortunately,
she didn't die.
864
00:36:36,079 --> 00:36:37,159
-Right.
865
00:36:40,099 --> 00:36:41,139
You're kidding, right?
866
00:36:42,199 --> 00:36:44,219
-Is that a home perm?
867
00:36:44,230 --> 00:36:46,210
I want to get one, but I
don't think I have enough hair.
868
00:36:47,210 --> 00:36:49,199
-All right, that's it.
869
00:36:49,210 --> 00:36:52,010
I'm getting this party back
under control. Give it up.
870
00:36:52,019 --> 00:36:53,059
-Give what up?
871
00:36:53,070 --> 00:36:55,079
-Max.
-Sean.
872
00:36:55,090 --> 00:36:56,090
-Max.
873
00:36:58,159 --> 00:37:00,010
-Sean.
874
00:37:10,070 --> 00:37:13,159
-From now on, we're sticking
to the script.
875
00:37:13,159 --> 00:37:16,010
-(dance music playing)
876
00:37:16,030 --> 00:37:18,110
-(soft jazz music playing)
877
00:37:23,079 --> 00:37:25,019
-It's time to call in
the big guns.
878
00:37:26,150 --> 00:37:28,039
-Walsh: What are these guys
gonna do next?
879
00:37:28,050 --> 00:37:29,199
Look at this!
Nobody's wearing a life-vest.
880
00:37:29,210 --> 00:37:31,010
That's just safety!
881
00:37:32,119 --> 00:37:35,130
-(screaming)
882
00:37:38,039 --> 00:37:41,130
Who among ye
be ready to die?
883
00:37:41,139 --> 00:37:43,159
-'Cause as of this moment...
884
00:37:43,159 --> 00:37:45,079
(cackles)
885
00:37:45,090 --> 00:37:48,170
...we pirates be taking over
this boat.
886
00:37:48,179 --> 00:37:54,039
-And we be taking you
to...Fun Town!
887
00:37:54,050 --> 00:37:56,039
-Ha ha ha! Arrr!
-Yes! There they are!
888
00:37:56,039 --> 00:37:57,070
Hey, guys!
889
00:37:58,139 --> 00:37:59,230
-(Kiley gasps)
890
00:38:00,010 --> 00:38:01,110
Max! Water war?
891
00:38:01,119 --> 00:38:03,070
-Water war!
892
00:38:03,079 --> 00:38:04,119
-(laughs)
893
00:38:04,119 --> 00:38:06,000
-Male pirate:
Two teams there be:
894
00:38:06,019 --> 00:38:07,219
Red the color of blood
895
00:38:07,230 --> 00:38:10,039
and blue the color
of the sea.
896
00:38:10,050 --> 00:38:12,130
-Female pirate:
The rules are simple.
897
00:38:12,139 --> 00:38:15,110
Only head shots count.
898
00:38:15,119 --> 00:38:18,210
-Male pirate:
Three headshots, and ye be out!
899
00:38:18,219 --> 00:38:22,050
-Female pirate: Where ye
is shot, there ye shall fall.
900
00:38:22,059 --> 00:38:26,050
-Male pirate:
Last one standing be the winner!
901
00:38:26,059 --> 00:38:28,099
-Female pirate:
Are ye ready?
902
00:38:28,119 --> 00:38:30,000
Are ye set!
903
00:38:31,159 --> 00:38:32,159
-Both:
Go!
904
00:38:32,159 --> 00:38:34,000
-Ha ha!
905
00:38:34,000 --> 00:38:37,000
Fly, Carmichael, fly!
906
00:38:39,010 --> 00:38:40,119
-(screaming)
907
00:38:46,190 --> 00:38:48,139
-You go right,
and I go left.
908
00:38:48,150 --> 00:38:50,010
-I feel like he's right
in front of us.
909
00:38:51,059 --> 00:38:53,079
-I know, I just wanted
to feel cool.
910
00:38:53,090 --> 00:38:55,070
You know, like an assassin.
911
00:38:55,079 --> 00:38:57,099
-Aww, you're my little assassin.
912
00:39:06,199 --> 00:39:09,119
-(women screaming)
913
00:39:29,159 --> 00:39:31,219
-You guys are
on the same team!
914
00:39:54,210 --> 00:39:58,079
915
00:40:44,039 --> 00:40:46,070
-(gunshot)
916
00:40:59,130 --> 00:41:00,159
-(click)
917
00:41:07,119 --> 00:41:08,199
-(gunshot)
918
00:41:36,199 --> 00:41:38,010
-Why?
919
00:41:38,019 --> 00:41:40,139
Why, Little J?
Why was she immune
920
00:41:40,150 --> 00:41:42,059
to all of our fire power?
921
00:41:42,070 --> 00:41:43,210
Both barrels, both guns?
(imitating gunfire)
922
00:41:45,090 --> 00:41:47,139
The plot thickens, doesn't it?
923
00:41:47,150 --> 00:41:50,059
Hmmm, Lauren and I are going
to have beautiful babies.
924
00:41:51,059 --> 00:41:53,219
So beautiful. Ooh!
It kicked!
925
00:41:54,000 --> 00:41:55,079
(chuckles)
926
00:41:55,090 --> 00:41:57,130
-'Cause it's a soccer ball!
Get it? It kicked it!
927
00:42:08,159 --> 00:42:10,059
-Murder on the high seas
928
00:42:10,070 --> 00:42:12,110
part of one of your lists,
Greggy-boy?
929
00:42:20,010 --> 00:42:22,090
-Oh! Save yourself!
930
00:42:23,150 --> 00:42:25,139
Save yourself, baby!
931
00:42:25,150 --> 00:42:27,170
(grunting)
932
00:42:27,179 --> 00:42:30,119
I'll always...love you.
933
00:42:32,070 --> 00:42:33,070
-No!
934
00:42:38,079 --> 00:42:40,019
935
00:43:00,010 --> 00:43:03,000
-Sorry, Max.
But it's my party.
936
00:43:03,010 --> 00:43:06,190
-Just, uh, wait--
Just one second.
937
00:43:06,199 --> 00:43:11,050
Just-- You can, but just
wait one second.
938
00:43:14,170 --> 00:43:16,000
Jonathan, hit it!
939
00:43:22,079 --> 00:43:23,119
Uh, Jonathan!
940
00:43:25,119 --> 00:43:27,000
Can you hit it?
941
00:43:27,000 --> 00:43:28,150
-On it! I'll hit it!
942
00:43:34,059 --> 00:43:37,059
-(music playing)
-(Kiley gasps)
943
00:43:37,070 --> 00:43:41,039
-(both singing along)
One, you're like
a dream come true
944
00:43:41,050 --> 00:43:44,159
Two, just wanna be with you
945
00:43:44,170 --> 00:43:48,090
Three, girl,
it's plain to see
946
00:43:48,099 --> 00:43:52,030
That you're
the only one for me
947
00:43:52,039 --> 00:43:55,210
Four, repeat steps one
through three
948
00:43:55,219 --> 00:43:59,099
Five, make you fall
in love with me
949
00:43:59,119 --> 00:44:04,179
If ever I believe
my work is done
950
00:44:04,199 --> 00:44:08,159
Then I'll start back at one
951
00:44:08,159 --> 00:44:11,119
Yeah yeah
952
00:44:11,130 --> 00:44:12,170
So...
953
00:44:15,079 --> 00:44:17,159
-Walsh:
All right, where we at now?
954
00:44:17,179 --> 00:44:21,039
-Uhh, we peaked at 73 decibels.
955
00:44:21,059 --> 00:44:23,019
And the lake limit is 80.
956
00:44:23,030 --> 00:44:24,139
-Dammit!
957
00:44:24,150 --> 00:44:26,139
The silky, dulcet tones
of Brian McKnight
958
00:44:26,150 --> 00:44:27,190
are not getting us there.
959
00:44:29,099 --> 00:44:31,079
-Hey, uh, you don't think
you're going off the deep end
960
00:44:31,090 --> 00:44:33,039
a little too much there, Chuck?
961
00:44:34,150 --> 00:44:36,139
-I have not gone
nearly deep enough.
962
00:44:36,150 --> 00:44:38,110
-(music continues in distance)
963
00:44:39,159 --> 00:44:41,159
-Jonathan:
Max! Dude, yeah. Yeah.
964
00:44:41,159 --> 00:44:43,199
-Yeah! Yeah.
-What the hell was that?
965
00:44:43,210 --> 00:44:45,210
How was I supposed to know
that was their song?
966
00:44:47,110 --> 00:44:49,119
-Oh, my goodness,
that was amazing!
967
00:44:49,130 --> 00:44:51,079
How'd you know that was Greg
and I's karaoke song?
968
00:44:51,090 --> 00:44:53,190
-I didn't! I-I thought
it was our song!
969
00:44:53,199 --> 00:44:55,039
You remember
the eighth grade trip to D.C.
970
00:44:55,050 --> 00:44:56,159
We wore that song out!
971
00:44:56,159 --> 00:44:58,070
-Brian McKnight is
Greg's spirit animal.
972
00:44:58,079 --> 00:44:59,219
You're the best!
973
00:44:59,230 --> 00:45:01,030
-You're welcome!
974
00:45:02,039 --> 00:45:03,039
(sighs)
975
00:45:03,039 --> 00:45:05,139
-Dude, that was genius!
976
00:45:05,150 --> 00:45:07,210
-Oh, yeah?
-See, I thought you were
going rogue with the pirates
977
00:45:07,219 --> 00:45:09,190
but a nostalgic watergun fight
978
00:45:09,199 --> 00:45:12,179
moving seamlessly
into a romantic dance moment?
979
00:45:12,190 --> 00:45:14,159
That's next level shit!
980
00:45:14,170 --> 00:45:16,039
-I like it. Keep it up.
-Sure.
981
00:45:16,050 --> 00:45:17,199
-There's no sign of lake patrol.
You keep it up.
982
00:45:17,210 --> 00:45:19,090
-Yeah, man, I meant to do it!
983
00:45:22,039 --> 00:45:25,130
-Max! You were so right!
That Kiley chick is so cool!
984
00:45:25,139 --> 00:45:29,210
I mean, holy shit,
her drinks are awesome.
985
00:45:29,230 --> 00:45:31,170
She is the Nicki Minaj
to your Nickelback.
986
00:45:31,190 --> 00:45:33,039
-Nickelback is misunderstood!
987
00:45:35,079 --> 00:45:37,110
-And I could mix circles
around Kiley.
-(scoffs)
988
00:45:37,119 --> 00:45:38,199
-I don't know about circles.
989
00:45:40,159 --> 00:45:41,159
In fact...
990
00:45:42,159 --> 00:45:43,230
Ill bet you that you couldn't.
991
00:45:45,019 --> 00:45:47,219
-(laughing)
992
00:45:47,230 --> 00:45:50,110
That...was...awesome!
That was great!
993
00:45:50,119 --> 00:45:52,039
-(both laugh)
994
00:45:52,050 --> 00:45:53,090
-That was great.
-Hey. You.
995
00:45:53,099 --> 00:45:55,210
It was you. All day.
Mow-wow-wow.
996
00:45:55,219 --> 00:45:58,079
-Female pirate:
Okay, let's get outta here.
997
00:45:58,090 --> 00:46:00,150
-You're not going anywhere,
water scum.
998
00:46:01,150 --> 00:46:03,079
Say bye-bye!
(grunts)
999
00:46:03,079 --> 00:46:05,039
-Lady! That's a rental!
-That's our boat!
1000
00:46:05,050 --> 00:46:08,010
-You thought you could
take me out, didn't you?
1001
00:46:08,019 --> 00:46:10,150
-You do know
we're party pirates, right?
1002
00:46:10,159 --> 00:46:12,110
We had a bar mitzvah
last night.
1003
00:46:12,119 --> 00:46:15,150
My Father was
a Kuk Sool master.
1004
00:46:15,159 --> 00:46:18,130
Hand-to-hand combat.
Up close and personal.
1005
00:46:18,150 --> 00:46:19,219
-(screams)
1006
00:46:19,230 --> 00:46:23,059
-Everything he learned,
he passed on to me.
1007
00:46:23,070 --> 00:46:25,150
Now, back! Back off!
1008
00:46:25,159 --> 00:46:28,010
Get in there!
Get in there!
1009
00:46:28,019 --> 00:46:29,099
Now!
1010
00:46:29,110 --> 00:46:30,110
Get in there!
1011
00:46:31,170 --> 00:46:35,110
Baby baby
baby baby baby
1012
00:46:35,119 --> 00:46:36,230
-That's how I won the war.
1013
00:46:38,170 --> 00:46:40,150
That's right.
Took this baby all the way
1014
00:46:40,159 --> 00:46:42,150
-to Vietnam.
-(clears throat)
1015
00:46:42,159 --> 00:46:43,150
-What?
1016
00:46:43,159 --> 00:46:46,039
-(Jonathan singing)
1017
00:46:46,050 --> 00:46:47,199
-What?
1018
00:46:47,210 --> 00:46:49,130
-You wanna bang Jonathan.
1019
00:46:49,139 --> 00:46:52,039
-Supersoaker? I don't think so.
1020
00:46:53,090 --> 00:46:55,190
-Come on. That's why
I brought you here.
1021
00:46:55,199 --> 00:46:57,210
-How long has it been?
-It's...forever.
1022
00:46:57,230 --> 00:46:59,050
It's been forever.
1023
00:46:59,070 --> 00:47:01,099
-Yeah, exactly.
(clicking tongue)
1024
00:47:01,110 --> 00:47:04,119
On my boat pourin' drinks
for ladies...
1025
00:47:04,139 --> 00:47:07,019
-My ex-husband left me
for methmouth.
1026
00:47:07,030 --> 00:47:08,059
-So what?
1027
00:47:08,070 --> 00:47:10,139
-So, clearly,
having sex with me
1028
00:47:10,150 --> 00:47:12,050
is like riding
a rusty Ferris wheel.
1029
00:47:14,139 --> 00:47:17,079
-So let him scrape off some rust
and lube you up!
1030
00:47:17,090 --> 00:47:19,099
-Excuse me, princess. But I need
to steal the guest of honor
1031
00:47:19,110 --> 00:47:21,039
to help me settle
a bet. Okay?
1032
00:47:29,010 --> 00:47:30,159
-What the hell is he doin' now?
1033
00:47:33,090 --> 00:47:35,150
-Are you even--
-Hicks: I can't see.
I don't have binoculars.
1034
00:47:38,210 --> 00:47:40,119
-(guests cheering)
1035
00:47:40,130 --> 00:47:43,039
-Ladies and gentlemen!
Boys and girls!
1036
00:47:43,059 --> 00:47:45,110
It's time to settle this one
once and for all.
1037
00:47:45,119 --> 00:47:48,190
Who is the best
party boat bartender
1038
00:47:48,199 --> 00:47:50,210
on all of Lake Everett?
Now here are the rules.
1039
00:47:50,219 --> 00:47:52,079
You'll be making
three drinks...
1040
00:47:53,090 --> 00:47:55,199
in three different rounds.
1041
00:47:55,210 --> 00:47:57,079
The best two
out of three drinks
1042
00:47:57,090 --> 00:47:58,190
will win
the entire competition.
1043
00:47:58,199 --> 00:48:00,030
-Too easy.
1044
00:48:00,039 --> 00:48:02,010
-Total cakewalk.
-Who's the judge?
1045
00:48:08,039 --> 00:48:11,210
-Drink number one:
Your very best rum cocktail.
1046
00:48:11,219 --> 00:48:13,210
-Ooh!
1047
00:48:13,219 --> 00:48:15,170
-You only have one minute
for each round.
1048
00:48:15,190 --> 00:48:17,000
Your time...
1049
00:48:17,139 --> 00:48:18,179
starts...
1050
00:48:20,079 --> 00:48:21,079
(whispering):
now.
1051
00:48:21,090 --> 00:48:24,059
-(guests cheering)
1052
00:48:24,070 --> 00:48:26,230
-Max: All right, flexing is not
part of the competition. Okay?
1053
00:48:29,010 --> 00:48:30,210
All right, there she goes.
1054
00:48:30,219 --> 00:48:32,159
Looks like she's going
for something modern
1055
00:48:32,170 --> 00:48:34,039
and sophisticated.
1056
00:48:34,039 --> 00:48:37,099
Meanwhile, Jonathan is just
smashing citrus fruits.
1057
00:48:37,119 --> 00:48:39,059
Whoa! Behind the back!
1058
00:48:39,079 --> 00:48:41,119
Nice move from Jonathan.
He actually caught it.
1059
00:48:41,130 --> 00:48:43,039
Shake that shaker, girl!
1060
00:48:43,039 --> 00:48:45,199
Are you ready for Kiley
or are you ready for Jonathan!
1061
00:48:45,210 --> 00:48:47,230
-Sean's taking all bets!
-(guests chanting "Kiley")
1062
00:48:48,000 --> 00:48:49,119
-Who do you got?
Who do you got?
1063
00:48:49,139 --> 00:48:50,219
Something's coming together,
1064
00:48:50,230 --> 00:48:52,179
looks like a fruity daiquiri
of some kind.
1065
00:48:52,190 --> 00:48:54,039
All right, all right,
here we go!
1066
00:48:54,039 --> 00:48:56,079
And time! Time! Time!
1067
00:48:56,079 --> 00:48:58,139
Stop. Stop.
Back away, missy!
1068
00:48:58,150 --> 00:48:59,230
Back away.
1069
00:49:00,010 --> 00:49:01,190
Lauren?
1070
00:49:01,199 --> 00:49:04,159
-I call it "Girls,
We Rum the World."
1071
00:49:04,170 --> 00:49:06,079
-(chuckles)
-Woman: Yeah, ladies!
1072
00:49:07,130 --> 00:49:09,150
-(slurps)
1073
00:49:09,159 --> 00:49:12,050
-(guests applauding)
-Lauren: Very nice.
1074
00:49:15,059 --> 00:49:17,119
-I call that the "Crooked Cock
and Hairy Balls."
1075
00:49:17,119 --> 00:49:19,139
-(guests laughing)
1076
00:49:19,159 --> 00:49:20,170
-(Lauren clears throat)
1077
00:49:26,090 --> 00:49:28,070
-Max: Okay. Yeah.
-Just--
1078
00:49:28,079 --> 00:49:30,070
Yeah. I'm just gonna call
this one. Winner!
1079
00:49:30,079 --> 00:49:31,199
-Woman: Whoo!
-What?
1080
00:49:31,199 --> 00:49:34,079
-Woman: Go, Kiley!
1081
00:49:34,079 --> 00:49:38,000
-All right, round numero dos.
1082
00:49:38,000 --> 00:49:40,050
Let's keep it easy.
1083
00:49:40,059 --> 00:49:42,119
-Shots.
-Greg: You can do it, sweetie.
1084
00:49:42,130 --> 00:49:44,059
-Thanks, babe.
1085
00:49:44,070 --> 00:49:45,059
-Max: Ready?
1086
00:49:46,079 --> 00:49:47,079
Go.
1087
00:49:48,190 --> 00:49:50,170
Oh, God, Jonathan,
what are you doing?
1088
00:49:50,179 --> 00:49:52,099
-Uh, could you pass me
that gin?
1089
00:49:55,159 --> 00:49:58,000
-That's not a health code
violation, ladies!
1090
00:49:58,010 --> 00:49:59,159
He's been tested!
1091
00:50:02,179 --> 00:50:05,190
That's a health code
violation!
1092
00:50:05,199 --> 00:50:07,119
All right, looks like
they're almost done.
1093
00:50:07,119 --> 00:50:09,079
Who likes shots?
You like shots?
1094
00:50:09,090 --> 00:50:11,090
You like shots.
You like shots. You like shots.
1095
00:50:11,110 --> 00:50:13,119
You get a shot.
And you get a shot.
1096
00:50:13,119 --> 00:50:14,199
And you get a shot.
1097
00:50:14,199 --> 00:50:16,179
All right,
Kiley's just finishing up.
1098
00:50:16,190 --> 00:50:18,230
Here comes-- It's getting
right down to the wire.
1099
00:50:19,000 --> 00:50:20,219
Jonathan better hurry up.
1100
00:50:20,230 --> 00:50:24,050
Five, four, three...
(chuckles)
1101
00:50:24,059 --> 00:50:26,050
two, one, time!
Time. Time. Time.
1102
00:50:26,059 --> 00:50:27,079
-(buzzer sounds)
1103
00:50:28,130 --> 00:50:29,230
Whoo!
1104
00:50:30,000 --> 00:50:31,030
Shots.
1105
00:50:32,030 --> 00:50:33,190
-This is a "Dirty Harry."
1106
00:50:33,199 --> 00:50:36,030
Do you feel lucky? Bitch?
1107
00:50:45,079 --> 00:50:48,039
-Uh, it's definitely dirty.
1108
00:50:51,000 --> 00:50:52,039
-All right, well,
1109
00:50:52,039 --> 00:50:54,219
in honor of my Dr. Greg,
1110
00:50:54,230 --> 00:50:58,000
who's thrown such
a wonderful party,
1111
00:50:58,019 --> 00:50:59,119
please enjoy
some "Novocaine."
1112
00:51:07,050 --> 00:51:08,039
What?
1113
00:51:09,039 --> 00:51:10,070
Impossible.
1114
00:51:11,159 --> 00:51:13,219
Mmm. Oh, God, gross.
1115
00:51:13,230 --> 00:51:17,010
Greg, I told you
to give me gin, not vodka.
1116
00:51:17,019 --> 00:51:18,079
-I-I'm sorry.
1117
00:51:18,090 --> 00:51:20,039
-Never trust an orthodontist!
1118
00:51:20,039 --> 00:51:22,010
Jonathan takes round two.
1119
00:51:22,019 --> 00:51:26,079
And now, for the final
and most important round.
1120
00:51:29,050 --> 00:51:30,199
Bartender's choice.
1121
00:51:30,210 --> 00:51:32,170
You have one minute...
1122
00:51:32,190 --> 00:51:34,079
to prepare...
1123
00:51:34,090 --> 00:51:35,230
any drink you want.
1124
00:51:36,000 --> 00:51:39,000
And the clock...starts now.
1125
00:51:39,000 --> 00:51:41,070
-(guests cheering)
1126
00:51:41,079 --> 00:51:43,190
-Max: It all comes down
to this, party people!
1127
00:51:43,199 --> 00:51:45,230
The master versus the moron!
1128
00:51:46,000 --> 00:51:47,210
Will Kiley keep her title?
1129
00:51:47,219 --> 00:51:51,039
Will Jonathan remember
to keep his shorts on?
1130
00:51:51,050 --> 00:51:52,139
It's anybody's game!
1131
00:51:54,079 --> 00:51:56,079
Oh, oh, he's walking away!
He's walking away!
1132
00:51:56,090 --> 00:51:58,090
Oh! He's comin back!
Here he comes!
1133
00:51:59,130 --> 00:52:01,139
Oh, he's got nothing on her!
1134
00:52:01,159 --> 00:52:03,219
Three, two, one!
1135
00:52:04,000 --> 00:52:06,099
Hands up. Drinks down.
1136
00:52:06,119 --> 00:52:07,170
All right.
1137
00:52:07,179 --> 00:52:11,000
-Kiley: This, I call
a "Quarter-Life Crisis."
1138
00:52:11,000 --> 00:52:13,079
Something we all know
a thing or two about.
1139
00:52:16,079 --> 00:52:18,119
-Oh, shit. That's good, girl.
1140
00:52:19,230 --> 00:52:21,199
-Uh-huh, whatever.
1141
00:52:21,199 --> 00:52:23,070
Who needs good
when you have...
1142
00:52:24,179 --> 00:52:26,099
the "Dwayne Johnson."
1143
00:52:26,110 --> 00:52:28,090
Strong as hell, but everybody
thinks it's over-rated.
1144
00:52:28,099 --> 00:52:29,130
But they're wrong.
1145
00:52:34,150 --> 00:52:35,190
-Max:
Survey says...
1146
00:52:38,010 --> 00:52:39,219
-Jonathan:
Oh, yes, there you went!
1147
00:52:39,230 --> 00:52:42,099
Ba-ba-ba-ba. Ba-ba-ba-ba.
1148
00:52:42,119 --> 00:52:45,179
-That means that
the winner and still
1149
00:52:45,199 --> 00:52:49,130
reigning champion
of the Lake Everett
1150
00:52:49,139 --> 00:52:53,210
party boat bartender
extravaganza is...
1151
00:52:56,079 --> 00:52:58,110
The Kileynator! Yeah!
1152
00:52:58,119 --> 00:53:00,179
-Jonathan:
Are you kidding me? Max!
1153
00:53:00,190 --> 00:53:03,000
-Yes! Yes!
-Max: Whoo!
1154
00:53:03,019 --> 00:53:05,119
-Woman: Whoo!
-Wow!
1155
00:53:05,119 --> 00:53:08,119
-Dude, that was so much fun.
-Mm.
1156
00:53:08,130 --> 00:53:11,110
So...what do I win?
1157
00:53:11,119 --> 00:53:14,110
-Oh. Well, I do have
one more surprise for you.
1158
00:53:14,119 --> 00:53:16,010
-Follow me.
-Of course you do.
1159
00:53:17,130 --> 00:53:19,099
I'll be right back, babe.
1160
00:53:19,110 --> 00:53:20,130
-Let's go.
1161
00:53:20,139 --> 00:53:21,219
That was amazing. Whoo!
1162
00:53:21,230 --> 00:53:23,210
-That was good.
1163
00:53:23,219 --> 00:53:26,170
She's still got it.
(chuckles)
1164
00:53:28,170 --> 00:53:30,090
-I think I need to move
this proposal up.
1165
00:53:31,170 --> 00:53:33,079
-Sure thing. When?
-To now.
1166
00:53:34,230 --> 00:53:37,130
-Okay, uh, I just need
to cue up a few--
-No, no, no, sorry.
1167
00:53:37,150 --> 00:53:38,230
Let me put this another way.
1168
00:53:39,000 --> 00:53:40,110
If you don't get Max
under control
1169
00:53:40,119 --> 00:53:42,139
and you don't pull this proposal
off without a hitch,
1170
00:53:42,150 --> 00:53:44,079
I'm not paying for any of this.
You understand?
1171
00:53:48,000 --> 00:53:49,010
-Yeah.
1172
00:53:49,019 --> 00:53:51,110
-This way, right this way.
-What are--
1173
00:53:51,119 --> 00:53:54,059
-My birthday surprise is a trip
to the storage room?
1174
00:53:54,070 --> 00:53:56,110
-Not exactly, I gotta find it.
Just, uh--
1175
00:53:56,119 --> 00:53:58,119
-Oh, my God,
1176
00:53:58,130 --> 00:54:00,010
you still have this old thing?
1177
00:54:00,010 --> 00:54:02,159
-Oh, yeah.
I love this hoodie!
1178
00:54:02,170 --> 00:54:04,130
-Whatever happened
to my red hoodie?
1179
00:54:04,139 --> 00:54:08,010
-Currently, it is being worn by
a mechanical large-mouthed bass
1180
00:54:08,019 --> 00:54:09,130
-at the bottom of the lake.
-Oh.
1181
00:54:09,139 --> 00:54:12,039
-Now I'm jealous
of a cozy, singing fish.
1182
00:54:13,050 --> 00:54:14,230
-Spotlight good?
-Greg: Sean,
1183
00:54:15,000 --> 00:54:16,070
I can't find Kiley anywhere.
1184
00:54:16,079 --> 00:54:18,000
-Hey, everything is all good.
I got it set.
1185
00:54:18,010 --> 00:54:19,210
-We're ready to go--
-No. I need to find her now.
1186
00:54:19,230 --> 00:54:21,119
-Let's go.
-Okay.
1187
00:54:22,199 --> 00:54:24,190
-Whoa!
(gasps)
1188
00:54:24,199 --> 00:54:26,030
Do you remember this?
1189
00:54:27,079 --> 00:54:28,179
-Diver Dan.
1190
00:54:28,190 --> 00:54:30,070
Came out of retirement
at his own party
1191
00:54:30,079 --> 00:54:32,070
to jump in the lake
and save that entire family.
1192
00:54:32,079 --> 00:54:34,010
-Oh, what a legend.
-Yeah.
1193
00:54:35,159 --> 00:54:37,010
-(laughing)
1194
00:54:41,099 --> 00:54:42,190
Hey.
1195
00:54:42,199 --> 00:54:44,230
-The nurses!
The spring fling, right?
1196
00:54:45,000 --> 00:54:46,010
-Yeah! By the end
of the night,
1197
00:54:46,019 --> 00:54:47,119
they were giving
each other IV drips.
1198
00:54:47,130 --> 00:54:49,219
-That's not all they were giving
each other.
-(laughs)
1199
00:54:50,000 --> 00:54:52,019
Ah-hah! I found it!
1200
00:54:52,039 --> 00:54:53,199
-What?
1201
00:54:53,210 --> 00:54:54,199
-This.
1202
00:54:55,199 --> 00:54:56,199
-What is this?
1203
00:54:58,000 --> 00:55:01,159
-This is the flower
that I gave you
1204
00:55:01,159 --> 00:55:04,119
the night of your last party
ever on the boat.
1205
00:55:04,119 --> 00:55:06,079
-Senior's last dance!
1206
00:55:06,079 --> 00:55:08,230
-Yes! Yeah.
-I remember you gave it to me
at the bar!
1207
00:55:09,000 --> 00:55:10,119
-Yeah.
1208
00:55:10,139 --> 00:55:11,199
-Why do you still have this?
1209
00:55:11,219 --> 00:55:13,199
-Just needed a memento.
1210
00:55:13,210 --> 00:55:16,059
-Of a high school
graduation party?
1211
00:55:16,070 --> 00:55:19,210
-Of the night...that I knew...
1212
00:55:19,219 --> 00:55:21,210
-That you knew what?
1213
00:55:21,219 --> 00:55:24,030
-That I knew that--
-(door opens)
1214
00:55:24,039 --> 00:55:26,079
-There you are.
I've been looking for you!
1215
00:55:26,090 --> 00:55:29,159
-Uh, Max was helping me find
my bartending prize.
1216
00:55:29,170 --> 00:55:32,079
-Yep! And we're still looking
for it so--
1217
00:55:32,090 --> 00:55:33,159
-Could you come back
to the deck, baby?
1218
00:55:33,170 --> 00:55:35,039
There's something
I wanna show you.
1219
00:55:35,039 --> 00:55:37,130
-More surprises!
-Well...
1220
00:55:37,150 --> 00:55:39,070
it's a surprise in that
it's something
1221
00:55:39,079 --> 00:55:41,130
I've meticulously planned
for months,
1222
00:55:41,150 --> 00:55:43,030
preparing for every contingency,
1223
00:55:43,039 --> 00:55:45,079
leaving no room
for unplanned results.
1224
00:55:45,079 --> 00:55:47,139
-So, yeah! Sure!
-Cool.
1225
00:55:54,059 --> 00:55:56,230
-Get out of my way.
-I can't have you messing up
the program.
1226
00:55:57,000 --> 00:55:58,190
-And I can't have Kiley marrying
that jackass.
1227
00:55:58,199 --> 00:56:00,059
-I know you love her.
1228
00:56:00,070 --> 00:56:02,070
I know you've loved her
since forever,
1229
00:56:02,079 --> 00:56:04,019
but stopping him from what
he's about to do right now
1230
00:56:04,030 --> 00:56:05,050
is not the right move, man.
1231
00:56:05,059 --> 00:56:06,139
-Oh, what.
1232
00:56:06,150 --> 00:56:08,000
It's all about money,
I'm assuming, huh?
1233
00:56:08,010 --> 00:56:09,139
-Oh, you mean that thing
we have none of
1234
00:56:09,150 --> 00:56:11,019
because every time
we leave the marina,
1235
00:56:11,039 --> 00:56:12,059
you find a way
to get us fined.
1236
00:56:12,079 --> 00:56:14,079
-Money is your thing!
1237
00:56:14,090 --> 00:56:15,170
So you deal with it.
1238
00:56:20,159 --> 00:56:22,110
No, no, no, no, no, no, no!
1239
00:56:22,119 --> 00:56:24,170
Sean! Come on!
What are you doing?
1240
00:56:24,190 --> 00:56:25,210
-Sean:
I'm dealing with it!
1241
00:56:25,230 --> 00:56:27,119
-First mates forever?
1242
00:56:30,079 --> 00:56:31,079
-(door knob rattles)
1243
00:56:31,099 --> 00:56:32,219
-(sighs)
1244
00:56:34,199 --> 00:56:35,230
I'm sorry.
1245
00:56:37,059 --> 00:56:39,219
I screwed everything up.
I thought my,
1246
00:56:39,230 --> 00:56:42,039
my bartending prowess
could get the job done.
1247
00:56:44,179 --> 00:56:46,070
I needed your energy up there.
1248
00:56:47,150 --> 00:56:48,190
Your spark.
1249
00:56:50,099 --> 00:56:51,219
Okay,
1250
00:56:51,230 --> 00:56:54,039
let's keep it
together, man, okay?
1251
00:56:54,039 --> 00:56:56,199
If we dig deep
and work as a team,
1252
00:56:56,199 --> 00:56:59,019
we can find a way
to get Lauren's heart racing.
1253
00:57:02,039 --> 00:57:03,079
I have an idea.
1254
00:57:04,110 --> 00:57:05,119
Follow me.
1255
00:57:10,000 --> 00:57:11,190
-Tough loss.
1256
00:57:11,199 --> 00:57:13,199
-Mmm, I threw it on purpose.
1257
00:57:15,000 --> 00:57:16,159
Made a bet with Max
that I'd win.
1258
00:57:19,199 --> 00:57:21,059
Mm.
1259
00:57:21,070 --> 00:57:23,230
Come on.
I want to show you something.
1260
00:57:25,090 --> 00:57:26,110
-Okay.
1261
00:57:28,150 --> 00:57:31,030
-In Korea, this is called
jug-eum-ui chum...
1262
00:57:32,210 --> 00:57:34,079
the Dance of Death.
1263
00:57:34,079 --> 00:57:37,079
Throughout his entire life,
my father was undefeated
1264
00:57:37,090 --> 00:57:39,199
and tonight,
I will continue his legacy.
1265
00:57:42,230 --> 00:57:46,190
Aaaaaah!
1266
00:57:46,199 --> 00:57:48,050
(grunts)
1267
00:57:48,070 --> 00:57:49,119
Now you.
1268
00:57:51,230 --> 00:57:54,000
-Stupid slow finger.
1269
00:57:54,000 --> 00:57:56,150
Man, this is the bullshit
I'm talking about.
1270
00:57:56,159 --> 00:58:00,159
(breathing deeply)
1271
00:58:00,170 --> 00:58:05,179
A tisket a tasket
a green and yellow basket
1272
00:58:05,190 --> 00:58:07,079
-Pathetic!
1273
00:58:07,090 --> 00:58:10,050
-Father, guide my hand.
1274
00:58:11,119 --> 00:58:14,030
-(guests cheering)
1275
00:58:23,179 --> 00:58:25,119
-Who is the victor?
-Crowd: Eomma!
1276
00:58:25,130 --> 00:58:26,199
-Who is the victor?
-Crowd: Eomma!
1277
00:58:26,210 --> 00:58:29,030
-Who is the victor?
-Crowd: Eomma!
1278
00:58:30,079 --> 00:58:31,159
-Both: Oh!
-Oh!
1279
00:58:32,159 --> 00:58:33,199
-Crowd: Oh!
1280
00:58:33,199 --> 00:58:35,199
-Eternal shame!
1281
00:58:35,199 --> 00:58:38,159
(screaming)
1282
00:58:38,159 --> 00:58:40,210
-Greg: Can I get everybody up
on the main deck please.
1283
00:58:45,099 --> 00:58:48,039
-You're going through some heavy
stuff right now, aren't you?
-Yes.
1284
00:58:48,050 --> 00:58:51,019
-Divorce. Heartbreak.
Self-loathing.
-Yes.
1285
00:58:51,030 --> 00:58:53,170
-Mmm. Colors are muted,
food has no taste.
-Yes!
1286
00:58:53,179 --> 00:58:55,059
-What do you need, Lauren?
1287
00:58:55,070 --> 00:58:56,079
-I need--
1288
00:58:56,090 --> 00:58:57,170
-What do you need?
1289
00:58:57,179 --> 00:58:59,119
-I need...
1290
00:59:01,010 --> 00:59:04,059
-that Dwayne Johnson.
-Hmm.
1291
00:59:04,079 --> 00:59:06,190
-Testing. Testing.
Testing, one, two, three.
1292
00:59:07,210 --> 00:59:09,110
K-I-L-E-Y.
1293
00:59:11,000 --> 00:59:12,030
L-O-V-E.
1294
00:59:13,159 --> 00:59:14,199
Y-O-U.
1295
00:59:17,150 --> 00:59:18,190
Lights!
1296
00:59:18,199 --> 00:59:20,119
-(soft jazz music playing)
1297
00:59:23,070 --> 00:59:25,199
-Good evening, everybody.
1298
00:59:25,210 --> 00:59:28,199
I'm up here because I have
something very important to say.
1299
00:59:28,210 --> 00:59:29,199
So here goes.
1300
00:59:31,030 --> 00:59:32,019
-(grunts)
1301
00:59:33,030 --> 00:59:34,139
Oh! Ah!
1302
00:59:37,059 --> 00:59:39,039
-Lauren: Okay, okay.
1303
00:59:39,039 --> 00:59:40,090
-Kiley...
1304
00:59:43,000 --> 00:59:44,210
you are the center
of my universe.
1305
00:59:45,219 --> 00:59:47,019
You're the light...
1306
00:59:48,070 --> 00:59:50,039
that illuminates my life.
1307
00:59:50,050 --> 00:59:53,039
-(panting)
1308
00:59:53,050 --> 00:59:57,039
Well, it's a good thing
I am one negligent bastard.
1309
01:00:08,190 --> 01:00:10,000
-Oh, yeah.
1310
01:00:11,150 --> 01:00:13,039
-(grunting)
1311
01:00:16,000 --> 01:00:18,030
-Walsh:
What the hell is he doing?
1312
01:00:18,039 --> 01:00:20,039
-I remember the first day
that we met.
1313
01:00:21,179 --> 01:00:24,079
I saw you from across the room.
1314
01:00:24,090 --> 01:00:27,000
You threw your head back,
and you started to laugh.
1315
01:00:29,010 --> 01:00:31,159
It was the most beautiful smile
I've ever seen.
1316
01:00:31,159 --> 01:00:34,000
-Crowd: Aww.
-Aww.
1317
01:00:34,010 --> 01:00:35,150
-I knew from that instant
that my life
1318
01:00:35,159 --> 01:00:36,230
would never be the same.
1319
01:00:39,139 --> 01:00:40,139
But here's the thing:
1320
01:00:41,159 --> 01:00:42,199
If you all know Kiley,
1321
01:00:42,219 --> 01:00:44,070
you know what
her favorite show is, right?
1322
01:00:44,079 --> 01:00:45,119
-Crowd:
So You Think You Can Dance!
1323
01:00:45,119 --> 01:00:46,219
-So You Think You Can Dance!
1324
01:00:46,230 --> 01:00:50,099
-Jonathan: Okay. All right.
-Lauren: Come on! Come on.
1325
01:00:50,110 --> 01:00:51,210
-She never misses an episode,
1326
01:00:52,210 --> 01:00:54,130
which means,
1327
01:00:54,139 --> 01:00:56,199
for better or worse,
I never miss an episode.
1328
01:00:56,210 --> 01:00:58,190
-(laughing)
1329
01:00:58,199 --> 01:01:01,150
-So a few months back...
1330
01:01:01,159 --> 01:01:04,039
I was thinking how can I make
tonight extra special.
1331
01:01:05,130 --> 01:01:07,000
-And so...
-No.
1332
01:01:07,000 --> 01:01:08,179
-Yes!
-No. Really?
1333
01:01:08,199 --> 01:01:10,039
(gasps)
1334
01:01:10,050 --> 01:01:13,039
-Oh, yeah! Oh, yeah!
-Okay. Okay.
1335
01:01:13,050 --> 01:01:14,230
-Come on up here, guys!
1336
01:01:15,000 --> 01:01:16,000
-Oh, my God!
Oh, my God!
1337
01:01:16,000 --> 01:01:18,110
-Oh, God!
This is incredible.
1338
01:01:18,119 --> 01:01:20,000
-(snaps fingers)
Hit the music, Sean.
1339
01:01:21,039 --> 01:01:23,039
-(music playing)
1340
01:01:25,159 --> 01:01:28,110
-(guests cheering)
1341
01:01:29,159 --> 01:01:31,230
Jump left right
up and down
1342
01:01:32,000 --> 01:01:34,099
Left right up and down
1343
01:01:34,110 --> 01:01:35,139
-Ha!
1344
01:01:37,019 --> 01:01:38,019
-Oh!
1345
01:01:38,030 --> 01:01:40,130
-This is gonna be fun.
(grunting)
1346
01:01:40,139 --> 01:01:42,150
Left right up and down stop
1347
01:01:42,159 --> 01:01:43,179
Show me something...
1348
01:01:46,119 --> 01:01:47,199
-What the hell's
gotten into you?
1349
01:01:47,210 --> 01:01:50,000
-Aspirin.
-Oh, no!
1350
01:01:50,010 --> 01:01:52,170
Greg's mom!
Those weren't aspirin.
1351
01:01:52,190 --> 01:01:54,170
-Sweet dreams, boy band.
1352
01:01:54,190 --> 01:01:56,199
-Oh! Ah!
1353
01:01:56,210 --> 01:01:59,050
-Oh, yes! Oh, yes!
1354
01:01:59,070 --> 01:02:02,079
-(music continues)
1355
01:02:04,230 --> 01:02:07,070
-(grunting and panting)
1356
01:02:07,079 --> 01:02:08,159
-Oh!
1357
01:02:08,179 --> 01:02:10,179
Jump left right
up and down
1358
01:02:10,190 --> 01:02:12,170
Left right up and down
1359
01:02:12,179 --> 01:02:15,039
Left right up and down
1360
01:02:15,050 --> 01:02:16,170
Left right up and down...
1361
01:02:16,179 --> 01:02:20,059
-(screaming)
1362
01:02:20,070 --> 01:02:23,010
-Oh! Oh! Oh, yes!
-(Lauren screaming)
1363
01:02:23,019 --> 01:02:25,019
Stop
show me something
1364
01:02:25,030 --> 01:02:27,000
-(grunting)
1365
01:02:28,170 --> 01:02:29,179
(screaming)
1366
01:02:29,199 --> 01:02:32,039
-(music continues)
1367
01:02:37,130 --> 01:02:39,119
-(grunting)
1368
01:02:43,079 --> 01:02:45,079
-(guests cheering)
1369
01:02:47,219 --> 01:02:50,079
-Lauren: Oh, my God! Oh!
1370
01:03:02,210 --> 01:03:04,039
-Shhh!
-(Eomma grunts)
1371
01:03:04,050 --> 01:03:06,050
-Make sure you drink
a lot of water tomorrow, okay?
1372
01:03:06,059 --> 01:03:07,179
You won't remember a thing.
1373
01:03:11,099 --> 01:03:14,050
-(screaming)
1374
01:03:14,059 --> 01:03:16,000
-(music continues)
1375
01:03:29,150 --> 01:03:30,190
-Ah!
1376
01:03:30,199 --> 01:03:31,199
-Guests: Oh!
-Kiley: Greg!
1377
01:03:31,199 --> 01:03:33,150
-Oh! Oh, my God.
-Greg: Ah!
1378
01:03:33,159 --> 01:03:35,159
-Kiley: Oh!
-Greg: I'm okay. I'm okay.
1379
01:03:35,170 --> 01:03:37,010
(grunting)
1380
01:03:37,019 --> 01:03:38,110
Good dancing, guys.
1381
01:03:38,119 --> 01:03:40,130
Okay, now...
1382
01:03:40,139 --> 01:03:41,139
now for the main event.
1383
01:03:41,150 --> 01:03:43,010
-No--
1384
01:03:43,019 --> 01:03:46,019
-Eomma! Eomma, could you
join us on the dance floor?
1385
01:03:46,030 --> 01:03:47,110
-Greg, You need to go
to a hospital.
1386
01:03:47,119 --> 01:03:52,010
-What I need...is Eomma
to be on the mark!
1387
01:03:52,019 --> 01:03:53,050
Screw it.
1388
01:03:54,210 --> 01:03:57,000
-I'm fine. Aah! Oh!
1389
01:03:59,170 --> 01:04:02,159
Kiley...Abigail Miller...
1390
01:04:04,070 --> 01:04:05,079
will you marry me?
1391
01:04:06,139 --> 01:04:07,139
Please?
1392
01:04:08,139 --> 01:04:09,150
Will you marry me?
1393
01:04:13,070 --> 01:04:15,139
-I--
(stammers)
1394
01:04:16,179 --> 01:04:18,019
I'm sorry.
1395
01:04:21,190 --> 01:04:23,030
I'm sorry.
1396
01:04:41,039 --> 01:04:43,119
-Hey! Oh, you okay?
1397
01:04:43,130 --> 01:04:45,119
-What the hell was that?
-W-W--
1398
01:04:45,130 --> 01:04:47,110
-You just threw a buoy
at my boyfriend!
1399
01:04:47,119 --> 01:04:50,039
-First of all, it's not called
a buoy, it's called a fender.
1400
01:04:50,039 --> 01:04:53,179
But what the hell
was that though? Right?
1401
01:04:53,190 --> 01:04:55,070
-I just thought
it was a birthday dance.
1402
01:04:55,079 --> 01:04:57,090
I had no idea
he was gonna propose.
1403
01:04:57,099 --> 01:04:59,119
-Well, it's okay.
You did the right thing.
1404
01:04:59,130 --> 01:05:01,139
-I just need time...to think.
1405
01:05:03,219 --> 01:05:06,000
It's weird being back
on this boat with you and Sean.
1406
01:05:06,010 --> 01:05:08,210
-Good weird though...right?
1407
01:05:08,219 --> 01:05:09,230
-I don't know.
1408
01:05:11,000 --> 01:05:12,210
I guess. Yeah.
1409
01:05:16,019 --> 01:05:20,059
-So...my whole life I've had
this idea of the perfect moment.
1410
01:05:21,130 --> 01:05:24,190
But now, I think that maybe,
1411
01:05:24,199 --> 01:05:27,010
you know, sometimes you just
got to take a leap of faith.
1412
01:05:27,030 --> 01:05:29,000
-So...
-So I should marry Greg?
1413
01:05:29,010 --> 01:05:30,230
-No, I mean that I need
to take a leap of faith.
1414
01:05:32,190 --> 01:05:33,230
Because I love you.
1415
01:05:36,039 --> 01:05:38,010
-Yeah, I love you too.
1416
01:05:38,019 --> 01:05:42,150
-No, I mean...
I'm in love with you.
1417
01:05:46,119 --> 01:05:47,199
-Shit!
1418
01:05:47,210 --> 01:05:50,090
-I know.
(chuckles)
1419
01:05:53,000 --> 01:05:54,099
-You know,
you could not have picked
1420
01:05:54,119 --> 01:05:56,059
a shittier time
to dump this on me.
1421
01:05:56,079 --> 01:05:58,039
-Oh, hey. Hey, hey, hey,
come on.
1422
01:05:58,039 --> 01:06:00,159
It could be you and me.
Like it always was.
1423
01:06:00,159 --> 01:06:03,090
Just having fun.
Living in the moment,
1424
01:06:03,110 --> 01:06:05,159
partying on the boat
all the time.
1425
01:06:05,159 --> 01:06:08,150
It's just that now,
there would be...
1426
01:06:08,159 --> 01:06:10,030
a little kissing thrown in.
1427
01:06:13,019 --> 01:06:14,099
-Come on, Max.
1428
01:06:17,159 --> 01:06:18,219
-Lauren:
That was...
1429
01:06:20,010 --> 01:06:22,230
-Yeah! It really was.
1430
01:06:23,000 --> 01:06:25,039
-I only hit my head
like a thousand times.
1431
01:06:25,050 --> 01:06:26,139
-I only pulled my groin twice!
1432
01:06:26,150 --> 01:06:29,219
-(both laugh)
1433
01:06:31,230 --> 01:06:33,070
-You wanna know something?
1434
01:06:33,079 --> 01:06:34,119
-What?
1435
01:06:35,159 --> 01:06:38,139
-I knew from the second
I saw you
1436
01:06:38,159 --> 01:06:42,130
that we had the most...
amazing connection.
1437
01:06:44,059 --> 01:06:46,199
-Shut up.
-No, I'm serious.
1438
01:06:46,210 --> 01:06:48,210
You wanna know
how serious I am?
1439
01:06:48,230 --> 01:06:50,119
When I saw Max,
1440
01:06:50,130 --> 01:06:53,159
I bet him twenty bucks
we'd get together.
1441
01:06:55,119 --> 01:06:56,230
-What?
-Yeah.
1442
01:06:57,000 --> 01:06:59,150
Which is something we do,
uh, but normally, I don't win,
1443
01:06:59,159 --> 01:07:01,199
or I do win,
but I can never provide proof.
1444
01:07:02,210 --> 01:07:04,119
-I can't believe this.
1445
01:07:04,130 --> 01:07:07,070
-No, no, no. I-I'm saying
I-I normally lose the bet,
1446
01:07:07,079 --> 01:07:08,139
b-but I saw my soulmate
1447
01:07:08,150 --> 01:07:10,039
and when you have a soulmate,
you can't lose!
1448
01:07:10,050 --> 01:07:12,110
I'm making this worse, aren't I?
1449
01:07:12,119 --> 01:07:13,179
-Actually...
1450
01:07:15,130 --> 01:07:17,170
no.
1451
01:07:17,179 --> 01:07:19,199
I've never been
the subject of a sex bet.
1452
01:07:22,179 --> 01:07:24,079
It feels awesome.
1453
01:07:32,030 --> 01:07:34,000
-I don't want you to worry
about a thing, Greg.
1454
01:07:34,000 --> 01:07:36,030
I'm gonna get us back
to the marina. Okay?
1455
01:07:36,039 --> 01:07:38,000
-What's the point?
1456
01:07:38,019 --> 01:07:39,099
Just throw me overboard.
1457
01:07:39,110 --> 01:07:41,219
-Hey, Sean--
-No-- I need you to take this
1458
01:07:41,230 --> 01:07:43,210
and, uh, get some ice
for Dr. Kim's leg. Okay?
1459
01:07:43,219 --> 01:07:45,039
-But, Sean--
-Why aren't we moving?
1460
01:07:45,050 --> 01:07:46,119
-That's what
I'm trying to tell you.
1461
01:07:46,130 --> 01:07:48,039
I think we ran out of gas.
1462
01:07:48,050 --> 01:07:49,230
-What?
-Woman: Did he just say
we're out--
1463
01:07:50,000 --> 01:07:51,110
-Go get the ice.
1464
01:07:51,119 --> 01:07:53,130
-Um, look, you relax this leg.
1465
01:07:53,139 --> 01:07:55,210
Excuse me for one second.
I'll be right back.
1466
01:07:55,219 --> 01:07:57,039
-Man: Are we stranded?
1467
01:07:57,050 --> 01:07:58,159
-(guests murmuring)
1468
01:08:01,000 --> 01:08:03,019
-(Eomma crying)
1469
01:08:11,210 --> 01:08:15,010
-Eomma? Are you okay?
1470
01:08:15,030 --> 01:08:18,039
-I-I lost the Dance of Death
1471
01:08:18,060 --> 01:08:23,039
and was defeated in battle
by a pasty manchild.
1472
01:08:23,060 --> 01:08:26,149
My father is looking down
on me with shame.
1473
01:08:26,159 --> 01:08:30,039
-Hey, you can't let
his approval run your life.
1474
01:08:32,140 --> 01:08:33,130
-Look...
1475
01:08:34,130 --> 01:08:35,130
Eight years ago...
1476
01:08:36,170 --> 01:08:38,109
I told my father
that I like women,
1477
01:08:38,119 --> 01:08:41,159
and he totally freaked out.
1478
01:08:41,170 --> 01:08:44,119
And then fortunately, I haven't
spoken to him since.
1479
01:08:44,130 --> 01:08:47,220
But that's on him and not me.
1480
01:08:49,000 --> 01:08:49,229
Understand?
1481
01:08:51,159 --> 01:08:53,029
-I think I do.
1482
01:08:53,039 --> 01:08:54,050
Thank you.
1483
01:08:56,010 --> 01:08:58,000
-You're welcome.
1484
01:08:58,000 --> 01:08:59,189
Can I help you...
1485
01:08:59,199 --> 01:09:01,000
get out of this?
1486
01:09:08,020 --> 01:09:09,199
-Max:
Hey! There you are!
1487
01:09:09,210 --> 01:09:11,159
Guess what?
I finally told-- Whoa!
1488
01:09:11,170 --> 01:09:13,130
-Hey! What is--
-Come on.
1489
01:09:13,140 --> 01:09:15,010
-Hey, What's up?
1490
01:09:15,020 --> 01:09:16,069
-You said you filled the gas!
1491
01:09:16,079 --> 01:09:18,130
-Ha! I say a lot of things.
1492
01:09:18,140 --> 01:09:20,010
-We're stranded out here.
1493
01:09:20,020 --> 01:09:22,159
And if I call lake patrol,
we're totally screwed.
1494
01:09:22,170 --> 01:09:24,090
-Lake patrol, really?
1495
01:09:24,100 --> 01:09:25,140
You're still afraid
of those guys?
1496
01:09:25,159 --> 01:09:27,050
You've been letting Walsh
push you around
1497
01:09:27,060 --> 01:09:29,079
-ever since high school.
-They're not pushing me
around, Max!
1498
01:09:29,079 --> 01:09:31,039
They're trying to kick us
off this lake!
1499
01:09:31,050 --> 01:09:33,189
That's our business.
The one that you have again
1500
01:09:33,199 --> 01:09:35,039
put yourself ahead of.
1501
01:09:35,050 --> 01:09:36,199
You've compromised everything
we ever worked for.
1502
01:09:36,210 --> 01:09:39,029
-We can find more money.
-No, we can't!
There's no more money!
1503
01:09:39,039 --> 01:09:41,020
-Have I ever let you
down before?
-Yes!
1504
01:09:41,029 --> 01:09:42,069
-Fair enough!
1505
01:09:44,020 --> 01:09:46,140
-There is no way that Greg
is gonna pay for this party
1506
01:09:46,149 --> 01:09:48,000
after you just ruined
his proposal.
1507
01:09:51,039 --> 01:09:52,060
You know what?
1508
01:09:54,020 --> 01:09:55,060
We're done.
1509
01:09:56,220 --> 01:09:58,189
-What, you don't want
to be partners anymore?
1510
01:10:00,100 --> 01:10:02,000
-I don't know if I even want
to be your friend.
1511
01:10:11,100 --> 01:10:12,100
-Oh!
1512
01:10:14,159 --> 01:10:17,079
-(scraping and thudding)
1513
01:10:17,090 --> 01:10:18,130
-You hear that?
1514
01:10:18,149 --> 01:10:20,079
-(scraping and thudding
continues)
1515
01:10:20,079 --> 01:10:21,159
-Wait, what the hell is that.
1516
01:10:22,189 --> 01:10:24,199
-Woman:
Is Greg about to jump?
1517
01:10:29,079 --> 01:10:31,100
-Greg, what the hell
are you doing?
1518
01:10:31,109 --> 01:10:33,069
-Greg:
Leave me alone, Max!
1519
01:10:33,079 --> 01:10:36,029
-And there it is.
Someone's finally going to die.
1520
01:10:36,039 --> 01:10:38,010
-Just...go get Kiley.
1521
01:10:45,119 --> 01:10:46,159
Greg?
1522
01:10:49,060 --> 01:10:51,000
Why don't you just come back
to the party, man?
1523
01:10:51,000 --> 01:10:54,090
You know? Show us some more
of those cool dance moves.
1524
01:10:56,039 --> 01:10:57,159
-I think I broke my ankle.
1525
01:10:59,149 --> 01:11:00,199
Yeah, um...
1526
01:11:02,039 --> 01:11:04,119
Listen, man, about that.
I'm really sorry. Okay?
1527
01:11:04,119 --> 01:11:07,140
I just-- I got really...
carried away.
1528
01:11:09,159 --> 01:11:11,000
-Yeah, so did I.
1529
01:11:12,189 --> 01:11:14,079
I don't know
what I was thinking.
1530
01:11:14,090 --> 01:11:16,220
-Well, you were thinking about
sweeping her off her feet, man.
1531
01:11:18,229 --> 01:11:21,130
It's a poor choice of words.
I'm sorry. I--
1532
01:11:21,140 --> 01:11:22,220
-Hey, hey. Wait, wait, wait!
1533
01:11:24,079 --> 01:11:25,159
-Hey. Uh. Yeah.
Quick question.
1534
01:11:25,170 --> 01:11:27,020
Why aren't we movin'?
1535
01:11:27,029 --> 01:11:28,220
I was actually just reading
some of your Yelp reviews,
1536
01:11:29,000 --> 01:11:30,060
and apparently
you guys are pretty...
1537
01:11:30,079 --> 01:11:32,000
-Kiley?
-...well known
for running out of gas.
1538
01:11:32,010 --> 01:11:33,220
-Kiley? Kiley?
1539
01:11:34,000 --> 01:11:35,210
-Yeah. Okay. Good talk.
1540
01:11:35,220 --> 01:11:37,039
-Whats up?
-Greg's up front,
1541
01:11:37,050 --> 01:11:38,149
-says he's gonna jump.
-Shit!
1542
01:11:38,159 --> 01:11:39,199
Greg doesn't know how to swim.
1543
01:11:41,010 --> 01:11:42,090
-I'm telling everyone
1544
01:11:42,109 --> 01:11:44,119
you guys are irresponsible
and incompetent.
1545
01:11:44,130 --> 01:11:46,000
-Yeah, why haven't you called
for help?
1546
01:11:48,000 --> 01:11:50,079
-Fine, you know what?
What's the point.
1547
01:11:50,100 --> 01:11:52,060
Everyone hold tight
while I call lake patrol.
1548
01:11:55,220 --> 01:11:58,109
-Greg. Greg, what are you doing?
1549
01:12:00,010 --> 01:12:04,000
I'm sorry, I couldn't say...yes
to your proposal
1550
01:12:04,010 --> 01:12:05,229
in front of all those people.
1551
01:12:06,000 --> 01:12:07,159
-You were never going
to say yes.
1552
01:12:09,090 --> 01:12:12,039
I clean teeth,
and I wear seersucker.
1553
01:12:12,050 --> 01:12:14,000
-Yeah, but you were
rockin' it, man!
1554
01:12:23,159 --> 01:12:27,029
-Lake patrol, this is
S.S. Party Boat. Come in, over.
1555
01:12:27,039 --> 01:12:28,220
Well, well, well. Let me guess,
1556
01:12:28,229 --> 01:12:31,199
that menace of a ship of yours
ran out of gas,
1557
01:12:31,220 --> 01:12:33,079
you've got a passenger
that's about
1558
01:12:33,079 --> 01:12:35,079
to commit harakari
off the bow,
1559
01:12:35,090 --> 01:12:37,199
and you're on this radio
to beg for mercy.
1560
01:12:37,210 --> 01:12:39,010
Well, guess what?
1561
01:12:39,020 --> 01:12:41,189
You're not getting
any mercy, Meadows.
1562
01:12:41,199 --> 01:12:44,000
No. Say the word.
1563
01:12:44,010 --> 01:12:46,029
I want to hear you say
the word,
1564
01:12:46,039 --> 01:12:50,000
and we can call this off
once and for all.
1565
01:12:50,010 --> 01:12:51,050
Over.
1566
01:12:54,050 --> 01:12:56,010
-I just wanted to say that
1567
01:12:56,020 --> 01:12:59,039
your people have
the most beautiful skin.
1568
01:12:59,039 --> 01:13:04,159
And you are a wonderful,
wonderful swimmer.
1569
01:13:06,039 --> 01:13:07,159
-Uhh, you okay?
1570
01:13:08,199 --> 01:13:10,079
-Flyin' high.
1571
01:13:12,020 --> 01:13:13,119
-(chuckles)
1572
01:13:18,090 --> 01:13:19,090
-(chuckles)
1573
01:13:24,180 --> 01:13:25,180
Mayday.
1574
01:13:25,189 --> 01:13:26,210
-Greg.
1575
01:13:27,220 --> 01:13:28,229
Baby, just come down.
1576
01:13:29,000 --> 01:13:32,000
Okay? We'll go to shore.
1577
01:13:32,010 --> 01:13:35,000
We'll get your leg fixed,
and we will talk about this.
1578
01:13:35,010 --> 01:13:37,010
-You know, I always thought
1579
01:13:37,020 --> 01:13:39,170
Max didn't like me
because I'm an orthodontist.
1580
01:13:39,180 --> 01:13:43,069
Tonight I realized it didn't
have anything to do with me.
1581
01:13:44,130 --> 01:13:47,069
It was always about you.
1582
01:13:47,079 --> 01:13:50,020
I'm allergic to dogs,
and I clean retainers.
1583
01:13:52,000 --> 01:13:53,039
I thought I could dance, but...
1584
01:13:54,220 --> 01:13:55,229
Now I know.
1585
01:13:56,000 --> 01:13:57,189
Oh, what's the point.
1586
01:13:57,199 --> 01:13:59,079
-Whoa, whoa! Hey!
-Whoa! Hey, man!
1587
01:13:59,090 --> 01:14:01,029
Hey! Greg, We got you
1588
01:14:01,039 --> 01:14:04,060
a lifetime supply
of Allegra at Costco.
1589
01:14:05,079 --> 01:14:08,180
You make
people's smiles straighter.
1590
01:14:08,189 --> 01:14:11,010
Without you, I would have
never opened the shelter.
1591
01:14:11,020 --> 01:14:13,180
You force me to believe
in myself.
1592
01:14:17,199 --> 01:14:18,199
-Max: Greg...
1593
01:14:19,220 --> 01:14:21,020
it's Max again.
1594
01:14:22,159 --> 01:14:26,000
Uhm, I've known Kiley
since fourth grade
1595
01:14:26,010 --> 01:14:29,119
and you've known her,
what, two years?
1596
01:14:29,130 --> 01:14:31,140
So, that kind of makes you
a Kiley novice.
1597
01:14:31,149 --> 01:14:34,159
-Shut up, Max!
-No, no, no, I-I got this.
1598
01:14:34,159 --> 01:14:35,199
Trust me.
1599
01:14:38,220 --> 01:14:41,090
Greg, listen to me,
you two left-footed
1600
01:14:41,100 --> 01:14:42,119
son of a bitch.
1601
01:14:42,130 --> 01:14:44,119
She loves you.
1602
01:14:44,130 --> 01:14:45,229
-No, she doesn't.
1603
01:14:46,000 --> 01:14:47,020
-Yes, she does.
1604
01:14:48,029 --> 01:14:49,109
Just tell him.
1605
01:14:50,199 --> 01:14:52,000
Come on, Kiley.
1606
01:14:53,210 --> 01:14:55,090
Just take the plunge.
1607
01:14:55,100 --> 01:14:57,210
Oh, no, no, no, no. Not--
1608
01:14:59,079 --> 01:15:00,079
Not you!
1609
01:15:02,050 --> 01:15:04,020
(softly):
Jesus, this guy's so literal.
1610
01:15:04,039 --> 01:15:06,000
Hey,
1611
01:15:06,000 --> 01:15:07,079
you know what you have to do.
1612
01:15:09,039 --> 01:15:10,210
You can't be afraid
to move forward.
1613
01:15:12,000 --> 01:15:13,010
I love you,
1614
01:15:14,020 --> 01:15:15,069
but so does he.
1615
01:15:17,060 --> 01:15:18,119
And I know that you love him.
1616
01:15:21,039 --> 01:15:22,109
You can do this.
1617
01:15:37,109 --> 01:15:39,079
1618
01:15:52,039 --> 01:15:53,159
Gregory Hampton Kim...
1619
01:15:55,140 --> 01:15:56,189
will you marry me?
1620
01:16:11,069 --> 01:16:12,189
-Attention, everyone!
1621
01:16:12,199 --> 01:16:15,020
I would like to present
1622
01:16:15,029 --> 01:16:17,050
the future Mr. and Mrs.--
1623
01:16:17,060 --> 01:16:19,039
-Nobody cares. Okay?
1624
01:16:26,199 --> 01:16:28,079
-What are you doing on our boat?
1625
01:16:28,090 --> 01:16:30,130
-Your buddy got on the radio
and said those magic words.
1626
01:16:30,149 --> 01:16:32,199
Mayday, mayday, mayday!
Which gives me
1627
01:16:32,199 --> 01:16:34,170
full authority
to come on board
1628
01:16:34,189 --> 01:16:35,189
and commandeer your vessel,
1629
01:16:35,199 --> 01:16:38,149
so I'm commandeering
your vessel.
1630
01:16:38,159 --> 01:16:41,060
Hicks over here is gonna write
you guys so many tickets,
1631
01:16:41,069 --> 01:16:42,159
you'll never pay them off.
1632
01:16:42,159 --> 01:16:44,029
You'll think your student loan
is a nickel
1633
01:16:44,039 --> 01:16:45,069
found in the couch.
1634
01:16:45,079 --> 01:16:46,130
I've waited ten years
for tonight.
1635
01:16:46,140 --> 01:16:48,149
-Ten years since we...
1636
01:16:48,159 --> 01:16:50,149
caught you counseling
that kid in the bathroom
1637
01:16:50,159 --> 01:16:52,029
and got you kicked
off the force.
1638
01:16:53,109 --> 01:16:54,220
-Mmm.
1639
01:16:56,069 --> 01:16:58,149
What is that, Hi-C?
1640
01:16:58,159 --> 01:17:00,189
You're a pussy,
and I'm embarrassed for you.
1641
01:17:00,199 --> 01:17:03,159
This is like a, what,
a high school reunion?
1642
01:17:03,159 --> 01:17:04,210
Is that what you guys
are doing here,
1643
01:17:04,220 --> 01:17:06,000
getting the gang
back together?
1644
01:17:06,010 --> 01:17:07,079
You got the Hawaiian shirt guy.
1645
01:17:07,090 --> 01:17:10,029
We have the theater nerds,
still playing dress-up.
1646
01:17:10,039 --> 01:17:11,159
What are you, forty?
What are you doing?
1647
01:17:13,010 --> 01:17:15,000
What is this?
We got the teen mom,
1648
01:17:15,000 --> 01:17:17,079
still trying to convince
everybody she's still hot.
1649
01:17:17,090 --> 01:17:19,140
Mm-mm. Luke warm.
1650
01:17:19,149 --> 01:17:21,100
Very high luke warm,
don't get me wrong.
1651
01:17:21,109 --> 01:17:22,140
There's the popular girl,
1652
01:17:22,149 --> 01:17:24,000
still playing
with all the boys' heads.
1653
01:17:25,229 --> 01:17:27,060
Then we got the wise ass.
1654
01:17:27,069 --> 01:17:30,000
Everything you say gets
everybody else in trouble.
1655
01:17:30,010 --> 01:17:31,100
You know that?
1656
01:17:31,109 --> 01:17:32,170
Then we have the know-it-all.
1657
01:17:32,180 --> 01:17:34,079
Well, guess what, Sean?
You're not a know-it-all
1658
01:17:34,090 --> 01:17:35,189
because you partnered
with a wise ass,
1659
01:17:35,199 --> 01:17:37,130
your boat ran out of gas
and it sunk,
1660
01:17:37,140 --> 01:17:39,220
and that's why I'm here.
You're done.
1661
01:17:39,229 --> 01:17:43,100
In two days, you guys are going
to be pumping gas, you follow?
1662
01:17:43,119 --> 01:17:44,170
You're gonna be pump--
1663
01:17:46,159 --> 01:17:48,039
Wow.
1664
01:17:48,050 --> 01:17:49,170
There is- you can tear it.
1665
01:17:49,180 --> 01:17:52,199
Pumpin'-- Pumpin' gas.
1666
01:17:52,210 --> 01:17:55,039
Pumpin' ga-- Whoa!
1667
01:17:55,050 --> 01:17:58,000
Fishies. Pumping-- Pumping gas.
1668
01:17:58,010 --> 01:18:01,189
(singsongy): Pumping gas,
pumping gas, pumping gas.
1669
01:18:01,199 --> 01:18:04,229
Pump's a funny word! There are
two P's. Pumping gas!
1670
01:18:05,000 --> 01:18:07,079
-What in the hell is going on?
1671
01:18:07,100 --> 01:18:09,229
-So, you know how Chuck has been
snatching cups out of my hand
1672
01:18:10,000 --> 01:18:12,159
and chugging 'em
since we were freshman?
1673
01:18:12,170 --> 01:18:14,029
I took a couple
of those Combo Locks
1674
01:18:14,039 --> 01:18:15,140
and put them in my drink.
1675
01:18:15,149 --> 01:18:17,170
-(singing): Pumping gas,
pumping gas, I'm pumping gas.
1676
01:18:17,180 --> 01:18:18,199
Pumping gas.
1677
01:18:18,210 --> 01:18:20,020
Come on, let's go.
1678
01:18:23,000 --> 01:18:25,010
-Are you serious?
-I am.
1679
01:18:25,020 --> 01:18:27,060
-Boogie-woogie-woogie--
-Whoo!
1680
01:18:27,079 --> 01:18:29,039
-Whoo! Volume!
1681
01:18:29,039 --> 01:18:32,060
-I believe Officer Walsh
is asking for some volume.
1682
01:18:32,079 --> 01:18:34,000
Would you like to provide
the man with some volume?
1683
01:18:34,000 --> 01:18:35,090
-I think I would.
1684
01:18:37,130 --> 01:18:40,000
-(dance music playing)
1685
01:18:41,119 --> 01:18:43,109
-(cheering)
1686
01:18:53,180 --> 01:18:55,039
-Are you sure you're okay?
1687
01:18:55,050 --> 01:18:57,000
-Yeah, Max gave me
some aspirin!
1688
01:18:57,010 --> 01:18:58,060
Wha--
1689
01:19:01,029 --> 01:19:03,210
-Becky: Hey, sparky,
what's your full name,
1690
01:19:03,220 --> 01:19:05,079
rank, and badge number?
1691
01:19:05,090 --> 01:19:08,079
-Lake Everett Patrolman
Chuck Walsh,
1692
01:19:08,079 --> 01:19:10,210
badge number 2-5-5-3!
1693
01:19:10,220 --> 01:19:14,000
2-5-5-3! Whoo!
1694
01:19:14,010 --> 01:19:16,000
-And what are you doing
on this boat?
1695
01:19:16,000 --> 01:19:17,189
-I'm tripping balls!
1696
01:19:17,199 --> 01:19:19,039
-What was that?
1697
01:19:19,039 --> 01:19:20,159
-I'm tripping balls!
1698
01:19:20,159 --> 01:19:22,189
Yeah, I'm tripping balls!
1699
01:19:28,220 --> 01:19:30,199
-(music continues)
1700
01:19:40,189 --> 01:19:44,050
-(guests cheering and shouting)
1701
01:19:46,229 --> 01:19:48,000
-Yo!
1702
01:19:49,079 --> 01:19:51,039
Sorry I dosed
your partner, Hicks.
1703
01:19:52,140 --> 01:19:54,010
-Not even worried about it.
1704
01:19:54,020 --> 01:19:55,130
Looks like
I'm getting bumped up.
1705
01:19:55,140 --> 01:19:56,199
-(laughing)
1706
01:19:58,000 --> 01:20:00,010
-Also...
1707
01:20:00,029 --> 01:20:02,000
looks like you won't be needing
these citations.
1708
01:20:02,000 --> 01:20:03,210
-Hey!
1709
01:20:03,229 --> 01:20:05,039
My man!
1710
01:20:06,060 --> 01:20:08,029
-Let's party!
-Let's party!
1711
01:20:08,039 --> 01:20:10,079
Hey, you wouldn't happen to have
any spare gas, would you?
1712
01:20:10,100 --> 01:20:12,069
I think I got a few cans. Yeah.
1713
01:20:12,079 --> 01:20:13,170
-Let's party, man.
1714
01:20:13,180 --> 01:20:14,220
-Let's party.
1715
01:20:14,229 --> 01:20:17,060
-(cheering)
1716
01:20:23,229 --> 01:20:26,220
-(music continues)
1717
01:20:34,159 --> 01:20:35,199
-I gotta say,
1718
01:20:36,220 --> 01:20:38,039
epic party, Max.
1719
01:20:38,050 --> 01:20:39,109
-Thank you.
1720
01:20:39,119 --> 01:20:42,000
You know, I got some ideas
on how to cut costs.
1721
01:20:42,010 --> 01:20:43,090
Get a little leaner,
1722
01:20:43,109 --> 01:20:45,119
except you'll have
to show me the, uh--
1723
01:20:45,119 --> 01:20:48,020
-The books.
-Yes!
1724
01:20:48,029 --> 01:20:51,000
Then again you'll have to
tell me what the numbers mean.
1725
01:20:51,020 --> 01:20:52,149
-Absolutely.
1726
01:20:52,159 --> 01:20:54,140
But you do know tonight wasn't
all about the money, right?
1727
01:20:56,149 --> 01:20:57,159
-I know.
1728
01:21:00,189 --> 01:21:02,140
I'm really proud of you,
Seanie boy.
1729
01:21:02,149 --> 01:21:04,050
-Yeah?
-Yeah.
1730
01:21:04,060 --> 01:21:05,100
-For what?
1731
01:21:05,109 --> 01:21:06,229
-Standing up to Walsh
the way that you did.
1732
01:21:07,000 --> 01:21:08,029
That took--
1733
01:21:09,119 --> 01:21:10,140
-You know?
-(Sean laughs)
1734
01:21:12,020 --> 01:21:14,159
-I also want to thank you
for always having my back too.
1735
01:21:14,170 --> 01:21:17,220
Tonight, last week...
1736
01:21:18,000 --> 01:21:19,050
the last twenty years.
1737
01:21:21,210 --> 01:21:24,119
-Dude. First mates forever.
1738
01:21:26,010 --> 01:21:27,199
-Ah, Seanie,
1739
01:21:27,210 --> 01:21:30,029
I love ya. Always have.
1740
01:21:31,229 --> 01:21:33,039
-I love you too.
1741
01:21:35,060 --> 01:21:37,189
-Now...
-Uh, there it is.
1742
01:21:37,199 --> 01:21:39,100
-Oh! Oh!
-There it is.
1743
01:21:39,109 --> 01:21:41,039
-There it is.
-Hold on. Hold on. Look at this.
1744
01:21:42,210 --> 01:21:44,210
-(music continues)
1745
01:21:44,220 --> 01:21:45,229
-Cheers.
1746
01:21:47,010 --> 01:21:48,039
-Mmm.
1747
01:21:50,010 --> 01:21:51,119
-Whoo!
-What do you say
1748
01:21:51,130 --> 01:21:53,140
we show these people
how to really party?
1749
01:21:53,159 --> 01:21:55,039
-Especially that girl
right there.
1750
01:21:55,050 --> 01:21:57,159
-Right there? Let's go.
-Yeah.
1751
01:21:57,159 --> 01:22:01,199
Let us dance til' dawn! Arrgh!
1752
01:22:01,199 --> 01:22:03,039
Body roll!
1753
01:22:03,050 --> 01:22:05,189
Fly, Carmichael. Arrr!
1754
01:22:11,079 --> 01:22:13,060
-(cheering)
1755
01:22:20,079 --> 01:22:22,159
-(music continues)
1756
01:22:43,229 --> 01:22:46,050
-That was the best party
of my life!
1757
01:22:46,069 --> 01:22:49,000
I'm telling everyone
you guys rock!
1758
01:22:49,000 --> 01:22:50,119
-Awesome.
1759
01:22:50,130 --> 01:22:53,029
-Please let me stay!
1760
01:22:53,039 --> 01:22:54,199
I wanna live on this boat!
1761
01:22:54,199 --> 01:22:56,020
-(Sean and Max chuckle)
1762
01:22:56,029 --> 01:22:57,079
-Thank you.
-You don't gotta go home,
1763
01:22:57,079 --> 01:22:59,159
but you gotta get
the hell out of here!
1764
01:22:59,180 --> 01:23:00,199
-Thank you, guys.
1765
01:23:00,210 --> 01:23:03,119
Eomma, I hope we showed you
a good time.
1766
01:23:03,130 --> 01:23:05,060
-It was the night of my life.
1767
01:23:07,000 --> 01:23:08,119
-What the hell was that?
1768
01:23:08,130 --> 01:23:10,159
That's the S.S. Party Boat
weaving its magic,
1769
01:23:10,170 --> 01:23:12,090
that's what that is.
1770
01:23:12,100 --> 01:23:15,189
-Uh, should we get breakfast?
1771
01:23:15,199 --> 01:23:17,079
-It's on me.
1772
01:23:17,090 --> 01:23:19,100
-Ooh.
-(Lauren chuckles)
1773
01:23:22,220 --> 01:23:25,119
-That guy's crazy.
It might work out.
1774
01:23:25,119 --> 01:23:27,010
-Guys, this is my masterpiece.
1775
01:23:27,029 --> 01:23:29,159
-Too bad you have
to delete that.
-Mm-hmm.
1776
01:23:29,170 --> 01:23:31,050
-Freedom of the press, no way!
1777
01:23:31,069 --> 01:23:33,079
-What! What happens on the party
boat stays on the party boat.
1778
01:23:33,079 --> 01:23:34,079
-Stays.
1779
01:23:35,079 --> 01:23:36,199
-Guys,
1780
01:23:36,199 --> 01:23:38,100
I can't thank you enough.
1781
01:23:38,109 --> 01:23:39,159
-Oh, Greg, you don't have
to do this.
1782
01:23:39,159 --> 01:23:40,229
Tha-That party was a disaster.
1783
01:23:41,000 --> 01:23:42,090
-Hey. She said yes, right?
1784
01:23:42,100 --> 01:23:44,189
Well, technically, she said no,
but then you said yes.
1785
01:23:45,189 --> 01:23:47,039
-I'm a man of my word.
1786
01:23:47,050 --> 01:23:49,199
-You should really hang out
with us more often, Greg.
1787
01:23:49,210 --> 01:23:52,010
-Really?
-Max: Yeah.
1788
01:23:52,020 --> 01:23:53,050
-It's good with me, matey.
1789
01:23:53,060 --> 01:23:55,220
-Well, just take it easy
on the mateys.
1790
01:23:55,229 --> 01:23:57,050
Okay?
1791
01:23:58,140 --> 01:24:00,079
-I'm gonna go catch up
with my Eomma, all right?
1792
01:24:09,039 --> 01:24:11,159
-So, floating wedding next year?
1793
01:24:15,109 --> 01:24:17,119
Again, about everything,
I'm really sorry and--
1794
01:24:17,119 --> 01:24:19,140
-Stop it.
You threw a great party,
1795
01:24:19,149 --> 01:24:22,119
and you gave me the greatest
proposal story of all time.
1796
01:24:23,119 --> 01:24:24,149
Anything for my first mate.
1797
01:24:25,159 --> 01:24:26,189
-Come here.
1798
01:24:35,140 --> 01:24:36,170
-L-Let go.
1799
01:24:36,180 --> 01:24:38,159
-Hmm? Oh, yeah.
-Let go.
1800
01:24:38,170 --> 01:24:39,189
-My bad.
1801
01:24:41,140 --> 01:24:42,210
-Congratulations.
1802
01:24:42,220 --> 01:24:44,180
-Thanks, I'll see you soon.
1803
01:24:44,199 --> 01:24:46,010
-Sean:
You got it.
1804
01:24:50,109 --> 01:24:52,189
-Wow.
-Yep.
1805
01:24:52,199 --> 01:24:54,000
Our work here is done.
1806
01:24:54,010 --> 01:24:56,069
-And nobody died.
-Nobody died
1807
01:24:56,079 --> 01:24:57,159
-(mugs clink)
1808
01:24:59,039 --> 01:25:01,000
(High Rollers by Photronique
playing)
1809
01:25:04,189 --> 01:25:06,199
-Hey, Sean!
1810
01:25:06,210 --> 01:25:08,130
-You know what I was thinking?
-What's that?
1811
01:25:08,140 --> 01:25:10,039
-Tahiti.
-Tahiti?
1812
01:25:10,050 --> 01:25:11,090
-Tahiti.
-You wanna do Tahiti?
1813
01:25:11,100 --> 01:25:12,140
-Absolutely.
-We should do Tahiti.
1814
01:25:12,149 --> 01:25:13,170
-Sailboat.
1815
01:25:13,180 --> 01:25:14,210
-(both grunt)
1816
01:25:14,220 --> 01:25:16,100
-You like it?
-Dude, I love it.
1817
01:25:16,109 --> 01:25:17,210
-You know what?
I do like Tahiti.
1818
01:25:17,220 --> 01:25:19,199
-I'm telling you man,
stick with me,
1819
01:25:19,210 --> 01:25:21,189
-I'll make all your dreams
come true.
-We're going places,
1820
01:25:21,199 --> 01:25:23,020
we're going places.
1821
01:25:23,039 --> 01:25:26,020
-Max: Tahiti!
-(Sean laughs)
1822
01:25:26,039 --> 01:25:28,010
-We're coming for you, bitches.
1823
01:25:28,020 --> 01:25:31,029
-Oh, God.
-No rush. There's no rush.
1824
01:25:31,039 --> 01:25:33,119
Hey, Hicks, what's Eddie Van
Halen look like in real life?
1825
01:25:33,130 --> 01:25:35,000
-I don't know. Get to the bed.
1826
01:25:35,000 --> 01:25:37,000
-Three locks, three locks.
-Get to the bed. Get to the bed.
1827
01:25:37,000 --> 01:25:38,199
-I'm going! You're not even
on the bed.
1828
01:25:38,199 --> 01:25:40,159
-I know I'm not.
-Oh, my God.
1829
01:25:40,180 --> 01:25:43,039
-You know what? You need
a quesadilla. You need one.
1830
01:25:43,039 --> 01:25:44,100
-No, no, no, lay down.
Lay down.
1831
01:25:44,109 --> 01:25:46,020
-Walsh!
-What?
1832
01:25:46,029 --> 01:25:47,180
-Lay down!
-I got muenster in the fridge.
1833
01:25:47,189 --> 01:25:49,050
-Lay down and relax!
1834
01:25:49,060 --> 01:25:51,000
-I'm relaxed, you're the one
that's not relaxed.
1835
01:25:51,010 --> 01:25:53,100
-Alright, Walsh.
I'll see you later.
1836
01:25:53,109 --> 01:25:54,109
Probably at your hearing.
1837
01:25:54,119 --> 01:25:56,109
-(laughs)
At my hearing.
1838
01:25:56,119 --> 01:25:58,109
I can hear.
1839
01:25:58,119 --> 01:26:01,210
Hicksy, slide me over
one of those buckets, okay?
1840
01:26:03,130 --> 01:26:04,159
-Which one?
1841
01:26:04,159 --> 01:26:06,119
-It's too early to tell.
1842
01:26:09,000 --> 01:26:10,140
-You know what, just scoot over.
1843
01:26:12,149 --> 01:26:13,199
You're too wasted
to leave alone,
1844
01:26:13,199 --> 01:26:15,130
and I'm too tired
to go home, so...
1845
01:26:19,079 --> 01:26:21,140
-Big spoon or little spoon?
1846
01:26:21,149 --> 01:26:23,020
-It's too early to tell.
1847
01:26:30,079 --> 01:26:32,090
Are you sure this bed is--
1848
01:26:37,020 --> 01:26:38,100
Oh, God.
1849
01:26:38,109 --> 01:26:40,000
-I can smell your sunscreen.
1850
01:26:41,060 --> 01:26:43,069
-Go to bed, Walsh.
1851
01:26:43,079 --> 01:26:46,119
-(High Rollers
by Photronique playing)
1852
01:26:46,119 --> 01:26:50,199
I'm a jet set player
yeah I'm doing life right
1853
01:26:50,210 --> 01:26:54,149
Rooftop party man
them flashing lights bright
1854
01:26:54,159 --> 01:26:58,090
Big shot talking girl
I do it all night
1855
01:26:58,109 --> 01:27:01,090
Don't stop win it girl
let's get it right
1856
01:27:01,109 --> 01:27:04,000
Party in the penthouse
Trump Tower
1857
01:27:04,000 --> 01:27:06,079
Private jets any hour
1858
01:27:06,079 --> 01:27:08,149
Day or week
1859
01:27:08,159 --> 01:27:12,090
Dripping all them diamonds
diamonds platinum
1860
01:27:12,100 --> 01:27:16,050
In my earrings
so classy
1861
01:27:16,060 --> 01:27:20,109
Living like high rollers
that one percent
1862
01:27:20,119 --> 01:27:22,050
Yeah we do it
how we do it
1863
01:27:22,060 --> 01:27:23,220
And then we do it again
1864
01:27:23,229 --> 01:27:27,199
'Cause we're the high rollers
don't forget
1865
01:27:27,210 --> 01:27:31,130
Yeah we in it just to win it
there's no limits we bet
1866
01:27:31,140 --> 01:27:35,100
'Cause we're the hi-i-i-i-i
high rollers
1867
01:27:35,119 --> 01:27:39,039
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1868
01:27:39,050 --> 01:27:42,229
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1869
01:27:43,000 --> 01:27:47,119
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1870
01:27:50,069 --> 01:27:52,039
Call me Cool Hand Luke
1871
01:27:52,039 --> 01:27:54,159
'Cause man
I really can't lose
1872
01:27:54,170 --> 01:27:58,090
Party with my people please
send me some more goose
1873
01:27:58,100 --> 01:28:02,029
Big yacht pimpin'
sipping on some juice
1874
01:28:02,039 --> 01:28:05,010
I can't believe it
man my life is true
1875
01:28:05,020 --> 01:28:07,189
Party in the penthouse
Trump Tower
1876
01:28:07,199 --> 01:28:10,079
Private jets any hour
1877
01:28:10,079 --> 01:28:12,090
Day or week
1878
01:28:12,100 --> 01:28:16,020
Dripping all them diamonds
diamonds platinum
1879
01:28:16,039 --> 01:28:20,000
In my earrings
so classy
1880
01:28:20,000 --> 01:28:24,000
Living like high rollers
that one percent
1881
01:28:24,010 --> 01:28:25,229
Yeah we do it
how we do it
1882
01:28:26,000 --> 01:28:27,159
And then we do it again
1883
01:28:27,180 --> 01:28:31,119
'Cause we're the high rollers
don't forget
1884
01:28:31,119 --> 01:28:35,060
Yeah we in it just to win it
there's no limits we bet
1885
01:28:35,069 --> 01:28:39,029
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1886
01:28:39,039 --> 01:28:42,220
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1887
01:28:42,229 --> 01:28:46,159
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1888
01:28:46,170 --> 01:28:50,220
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1889
01:29:01,029 --> 01:29:05,079
Living like high rollers
that one percent
1890
01:29:05,090 --> 01:29:07,050
Yeah we do it
how we do it
1891
01:29:07,069 --> 01:29:08,229
And then we do it again
1892
01:29:09,000 --> 01:29:12,199
'Cause we're the high rollers
don't forget
1893
01:29:12,220 --> 01:29:16,119
Yeah we in it just to win it
there's no limits we bet
1894
01:29:16,130 --> 01:29:20,090
'Cause we're the hi-i-i-i-i
high rollers
1895
01:29:20,100 --> 01:29:24,039
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1896
01:29:24,050 --> 01:29:27,220
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1897
01:29:27,229 --> 01:29:32,029
We're the hi-i-i-i-i
high rollers
1898
01:29:32,039 --> 01:29:33,210
Roller rollers
rollers rollers
1899
01:29:33,220 --> 01:29:35,199
Rollers rollers
rollers rollers
1900
01:29:35,199 --> 01:29:37,100
Rollers rollers rollers
134918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.