Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,310 --> 00:00:13,758
Boss, you are dripping so hard,
they're gonna have to
2
00:00:13,862 --> 00:00:16,482
-put out a flood warning.
-It's not too much, is it?
3
00:00:16,586 --> 00:00:18,448
No, not for your big interview.
4
00:00:18,551 --> 00:00:19,896
I got you and Ted
smoothies on my way in.
5
00:00:20,000 --> 00:00:21,965
Thank you, but can you
put mine in the fridge?
6
00:00:22,068 --> 00:00:23,413
I don't want to be late
to my parents' place
7
00:00:23,517 --> 00:00:26,275
for this interview,
which is not that big.
8
00:00:26,379 --> 00:00:28,241
On television.
9
00:00:28,344 --> 00:00:31,586
Local TV,
but I can't leave before.
10
00:00:31,689 --> 00:00:34,172
-Have you seen my bracelet?
-Your good luck charm?
11
00:00:34,275 --> 00:00:36,724
Yeah, I have a really
bad habit of leaving it
12
00:00:36,827 --> 00:00:39,241
in the most random places.
13
00:00:41,931 --> 00:00:43,862
-I don't really need it, but...
-If you need it,
14
00:00:43,965 --> 00:00:44,931
you need it.
15
00:00:45,034 --> 00:00:46,241
You seem more on edge
than usual.
16
00:00:46,344 --> 00:00:48,586
Is it that obvious?
17
00:00:48,689 --> 00:00:52,034
I'm just not as comfortable in
the spotlight like my parents.
18
00:00:52,137 --> 00:00:54,413
You know, my mom with
her decorated music career,
19
00:00:54,517 --> 00:00:56,000
my dad with
his political activism.
20
00:00:56,103 --> 00:00:58,241
You with your achievements
in mental health.
21
00:00:58,344 --> 00:01:00,758
You're getting the same service
award your dad did, Nicole.
22
00:01:00,862 --> 00:01:01,965
That's major.
23
00:01:03,206 --> 00:01:05,241
Right. I should be proud.
24
00:01:05,343 --> 00:01:06,862
-Yes.
-And less nervous,
25
00:01:06,965 --> 00:01:08,068
because most of the focus
26
00:01:08,172 --> 00:01:10,379
will probably be
on my dad anyway.
27
00:01:10,482 --> 00:01:13,275
Him and your sister.
28
00:01:13,379 --> 00:01:15,137
-Mm.
-Mm.
29
00:01:16,137 --> 00:01:18,206
How'd it go with Dani? Did you
talk some sense into her?
30
00:01:18,310 --> 00:01:20,620
I reminded her
that this interview
31
00:01:20,724 --> 00:01:23,103
was about Nicole and her award.
32
00:01:23,206 --> 00:01:26,448
You emphasized that we'd
handle the difficult questions?
33
00:01:26,551 --> 00:01:28,896
Without coming
right out and saying it,
34
00:01:29,000 --> 00:01:32,275
I tried to get across
that we were concerned
35
00:01:32,378 --> 00:01:34,344
that she might lose her cool
if put on the spot.
36
00:01:34,448 --> 00:01:37,965
Mm. Do you think
she was listening?
37
00:01:38,068 --> 00:01:39,862
Well, of course, Daddy.
38
00:01:39,965 --> 00:01:42,000
Don't I always?
39
00:01:44,586 --> 00:01:46,206
The reporters are here.
40
00:01:46,310 --> 00:01:48,033
I can let them in
whenever you're ready.
41
00:01:48,137 --> 00:01:51,206
-How long will this take?
-Not long, babe. Okay?
42
00:01:51,310 --> 00:01:53,931
Come hell or high water, we're
going on our honeymoon tonight.
43
00:01:55,310 --> 00:01:56,896
Saw the setup for
the press conference.
44
00:01:57,000 --> 00:01:59,793
-Good news on that libel case?
-Mm-mm.
45
00:01:59,896 --> 00:02:01,965
I'm doing a bit of
counter programming.
46
00:02:02,068 --> 00:02:03,275
The Duprees
think that they're slick
47
00:02:03,379 --> 00:02:05,689
by going on some local
morning show acting like
48
00:02:05,793 --> 00:02:07,068
it's about Nicole winning
some award.
49
00:02:07,172 --> 00:02:09,068
-And it's not?
-Nah.
50
00:02:09,172 --> 00:02:11,103
They'll use the opportunity
to make more defamatory comments
51
00:02:11,206 --> 00:02:14,896
about Hayley and me, and
I'm not about to let that slide.
52
00:02:15,000 --> 00:02:17,931
You're only guessing
that's what this is about.
53
00:02:18,034 --> 00:02:19,551
And you know, it's getting old,
54
00:02:19,655 --> 00:02:21,724
standing on the sidelines
watching you battle
55
00:02:21,827 --> 00:02:23,172
with your ex-wife
and her family.
56
00:02:23,275 --> 00:02:25,275
Let me know when you're ready.
57
00:02:29,000 --> 00:02:32,620
Babe, this is about us, okay?
58
00:02:32,724 --> 00:02:34,137
I'm protecting you
and our future
59
00:02:34,241 --> 00:02:36,793
from the Duprees'
character assassination gang.
60
00:02:36,896 --> 00:02:38,655
What, by instigating
more trouble?
61
00:02:38,758 --> 00:02:42,103
Because this time, it will
be you starting this, Bill.
62
00:02:42,206 --> 00:02:45,517
No, no, babe. I'm anticipating
the inevitable, okay?
63
00:02:45,620 --> 00:02:46,896
Remember,
I was a part of that family.
64
00:02:47,000 --> 00:02:48,379
I know how they think.
65
00:02:48,482 --> 00:02:49,689
They'll see us
leaving the country
66
00:02:49,793 --> 00:02:52,034
as their chance
to seize the narrative,
67
00:02:52,137 --> 00:02:55,793
but I'm gonna flip the script
before they even get a chance.
68
00:03:00,034 --> 00:03:02,689
♪ ♪
69
00:03:39,103 --> 00:03:41,482
You sleep okay?
70
00:03:41,586 --> 00:03:43,930
-No, not really.
-Yeah, you must have heard me
71
00:03:44,034 --> 00:03:45,862
snoring from
all the way on the couch.
72
00:03:45,965 --> 00:03:48,965
Tell me, was it more Chewbacca
or Jabba the Hutt this time?
73
00:03:49,067 --> 00:03:52,827
-Jacob, I'm not in the mood.
-Naomi, please.
74
00:03:52,930 --> 00:03:55,034
No, no.
75
00:03:55,137 --> 00:03:57,655
You knew better than anyone
how I feel about my father
76
00:03:57,758 --> 00:04:00,551
and what he did to my mother,
to our family.
77
00:04:00,655 --> 00:04:04,931
And you knew how hard
it was for me to trust a man,
78
00:04:05,034 --> 00:04:07,068
any man, after being
raised by Bill Hamilton.
79
00:04:07,172 --> 00:04:10,586
-And then you, you...
-Did my job.
80
00:04:10,689 --> 00:04:14,586
You executed his sneak attack.
That's what you did.
81
00:04:14,689 --> 00:04:17,481
How do you expect me
to trust you after that?
82
00:04:17,586 --> 00:04:18,724
Because right now,
I don't recognize
83
00:04:18,827 --> 00:04:20,862
the man that I married.
84
00:04:40,689 --> 00:04:41,655
[clears throat]
85
00:04:42,724 --> 00:04:45,793
Oh, good morning, Ted.
Nicole just left.
86
00:04:45,896 --> 00:04:47,862
Yeah, I managed to
give her a good-luck hug
87
00:04:47,965 --> 00:04:49,655
on her way out.
Thanks for this.
88
00:04:49,758 --> 00:04:51,103
Sure.
89
00:04:52,103 --> 00:04:53,965
So what is it with that photo?
90
00:04:54,068 --> 00:04:56,689
Uh, everything's right with it.
91
00:04:56,793 --> 00:04:59,068
I always wanted
a brother or sister.
92
00:04:59,172 --> 00:05:00,241
Especially a sister.
93
00:05:00,344 --> 00:05:01,862
Someone to braid my hair,
94
00:05:01,965 --> 00:05:04,379
gossip with me about boys,
get in and out of trouble with.
95
00:05:04,482 --> 00:05:08,482
-So you're an only child?
-As far as I know.
96
00:05:08,586 --> 00:05:10,413
Since I never knew my bio dad,
97
00:05:10,517 --> 00:05:11,965
I could have
a dozen brothers or sisters
98
00:05:12,068 --> 00:05:13,448
who don't even know I exist.
99
00:05:15,655 --> 00:05:18,379
It must be tough.
100
00:05:18,482 --> 00:05:20,000
And I'm sorry for opening up
old wounds.
101
00:05:20,103 --> 00:05:22,068
Oh, don't sweat it.
102
00:05:22,172 --> 00:05:25,172
I'm an open book.
Ask anything you want.
103
00:05:25,275 --> 00:05:27,379
Send the reporters up now.
104
00:05:30,344 --> 00:05:33,862
Should be quite a show.
Bill has a flair for drama.
105
00:05:33,965 --> 00:05:36,068
It's what makes him
a beast in the courtroom.
106
00:05:36,172 --> 00:05:39,344
The court of public opinion
is a different beast altogether.
107
00:05:39,448 --> 00:05:40,931
Let's hope it doesn't backfire.
108
00:05:41,034 --> 00:05:43,000
Like it already has with Hayley?
109
00:05:44,068 --> 00:05:45,448
-Tomas.
-Come on, Caroline.
110
00:05:45,551 --> 00:05:46,827
You picked up on it, too.
111
00:05:46,931 --> 00:05:49,068
And if that marriage
blows up and throws Bill
112
00:05:49,172 --> 00:05:51,896
off his million-dollar game,
it could tank this firm.
113
00:05:52,000 --> 00:05:54,448
And your upward mobility.
114
00:05:54,551 --> 00:05:56,517
Nothing wrong with
looking out for mine.
115
00:05:56,620 --> 00:05:59,965
That's worked for Bill.
At least so far.
116
00:06:02,241 --> 00:06:05,068
Yes, you're the expert
on the Duprees, but do we really
117
00:06:05,172 --> 00:06:06,793
need to keep
this tug-of-war going?
118
00:06:06,896 --> 00:06:08,448
Can't we just drop the rope?
119
00:06:08,551 --> 00:06:11,034
Letting your guard down doesn't
work with these people, baby.
120
00:06:11,137 --> 00:06:13,413
Okay? Underneath
all that faux gentility,
121
00:06:13,517 --> 00:06:15,206
they are
as cutthroat as a razor.
122
00:06:15,310 --> 00:06:18,172
And until we make them
understand that when you come
123
00:06:18,275 --> 00:06:19,758
for the king and his queen--
124
00:06:19,862 --> 00:06:22,689
mm-- you best not miss.
125
00:06:22,793 --> 00:06:25,137
Well, can you
promise me that this will
126
00:06:25,241 --> 00:06:27,137
at least be the end of it?
127
00:06:27,241 --> 00:06:29,206
Okay. Let me school them
real quick. All right?
128
00:06:29,310 --> 00:06:32,068
Then we can start our happily-
ever-after. Baby, trust me.
129
00:06:32,172 --> 00:06:34,551
I want this over just
as much as you do. Okay?
130
00:06:34,655 --> 00:06:36,551
How do I look? Good?
131
00:06:36,655 --> 00:06:38,655
-Okay.
-Yes.
132
00:06:38,758 --> 00:06:40,758
Believe it.
133
00:06:40,862 --> 00:06:43,517
No one is more eager to put
this mess behind them than me.
134
00:06:43,620 --> 00:06:47,241
Then please let your mother and
me handle it when it comes up.
135
00:06:47,344 --> 00:06:49,965
I am not
prepared to go on camera.
136
00:06:50,068 --> 00:06:52,137
I'm so glad to hear that.
137
00:06:53,068 --> 00:06:55,620
-Hello, everyone.
-Oh, Nicole, darling,
138
00:06:55,724 --> 00:06:58,448
-you look lovely.
-Thank you, Mother.
139
00:06:58,551 --> 00:07:00,482
Dani, I wasn't sure
if I'd see you here.
140
00:07:00,586 --> 00:07:04,517
Do not worry, sissy. I am
not here to steal your shine.
141
00:07:11,620 --> 00:07:12,896
Why do you keep making me
seem like the villain?
142
00:07:13,000 --> 00:07:13,931
I did my job, same as always.
143
00:07:14,034 --> 00:07:15,344
-Oh, did you now?
-Yes.
144
00:07:15,448 --> 00:07:16,586
-Yeah?
-I made sure your mother
145
00:07:16,689 --> 00:07:18,000
was treated with respect.
146
00:07:18,103 --> 00:07:19,137
She had everything she needed
147
00:07:19,241 --> 00:07:20,724
right up until the moment
they let her go.
148
00:07:20,827 --> 00:07:22,793
Oh, and do you want
a gold star for that?
149
00:07:22,896 --> 00:07:24,310
Being polite to someone
150
00:07:24,413 --> 00:07:26,896
you wrongfully arrested
doesn't make you a hero, Jacob.
151
00:07:27,000 --> 00:07:28,793
Where's Dani's
responsibility in all of this?
152
00:07:28,896 --> 00:07:30,482
Why do you keep
skipping right past that?
153
00:07:31,482 --> 00:07:33,758
My mother was
provoked into acting out.
154
00:07:33,862 --> 00:07:35,551
She never meant to hurt anyone.
You know that.
155
00:07:35,655 --> 00:07:37,172
Oh, okay, so you're
excusing her for bringing
156
00:07:37,275 --> 00:07:38,517
a loaded weapon
and firing it at a wedding?
157
00:07:38,620 --> 00:07:39,724
Oh, my God.
158
00:07:39,827 --> 00:07:41,413
She's not some
hardened criminal, Jacob.
159
00:07:41,517 --> 00:07:43,758
And as her top-notch lawyer,
you would have brought up
160
00:07:43,862 --> 00:07:45,689
those mitigating
circumstances in court.
161
00:07:45,793 --> 00:07:47,724
Because that's your job,
not the arresting officer's.
162
00:07:47,827 --> 00:07:49,793
So what? You would
have arrested Rosa Parks
163
00:07:49,896 --> 00:07:52,689
-if that was part of your job?
-Come on, Naomi, don't go there.
164
00:07:52,793 --> 00:07:53,896
It's not the same thing.
165
00:07:54,000 --> 00:07:55,586
Because orders
are orders, right?
166
00:07:55,689 --> 00:07:58,965
Your mother waving a gun around
isn't about fighting injustice.
167
00:07:59,068 --> 00:08:03,586
Then tell me, Detective,
since it seems like that badge
168
00:08:03,689 --> 00:08:06,517
means more to you than
that ring on your finger.
169
00:08:06,620 --> 00:08:10,793
-Would you have arrested me?
-You're unbelievable.
170
00:08:10,896 --> 00:08:13,724
-I'm also running late.
-Naomi.
171
00:08:13,827 --> 00:08:15,000
My family needs me.
172
00:08:15,103 --> 00:08:17,965
And unlike you,
I know where my loyalties lie.
173
00:08:22,103 --> 00:08:23,931
[door closes]
174
00:08:24,034 --> 00:08:27,103
Maybe we should start
the interview in the garden.
175
00:08:28,310 --> 00:08:29,758
Listen,
I understand why you might
176
00:08:29,862 --> 00:08:32,861
be skittish about
what to expect from me.
177
00:08:32,965 --> 00:08:35,895
I can only imagine how
mortified Mother must be.
178
00:08:36,000 --> 00:08:38,517
Her own daughter arrested
in her own home
179
00:08:38,620 --> 00:08:42,136
-for attempted murder.
-That must have been terrifying.
180
00:08:42,241 --> 00:08:43,688
I hate I wasn't there
to support you.
181
00:08:43,793 --> 00:08:46,517
Martin said you were kept at
the hospital for some emergency.
182
00:08:46,620 --> 00:08:49,034
A woman was on the roof
attempting to jump.
183
00:08:49,137 --> 00:08:53,482
No. I guess someone was
having a worse night than me.
184
00:08:53,586 --> 00:08:55,620
[laughter]
185
00:08:55,724 --> 00:08:57,931
Hey, ladies.
186
00:08:58,034 --> 00:09:00,655
Well, someone's
in high spirits today.
187
00:09:00,758 --> 00:09:02,862
Well, she's practically glowing.
188
00:09:02,965 --> 00:09:08,482
Oh, I'm just feeling myself
getting to enjoy being out here
189
00:09:08,586 --> 00:09:12,275
-and living my best life.
-Ooh. Okay.
190
00:09:12,379 --> 00:09:14,517
Quite a difference from
just a few weeks ago.
191
00:09:14,620 --> 00:09:17,034
Yeah, I feel like
I'm finally starting
192
00:09:17,137 --> 00:09:18,931
to recover from Alan's passing.
193
00:09:19,034 --> 00:09:20,862
God bless his soul.
194
00:09:20,965 --> 00:09:23,965
-Did you meet someone?
-[scoffs] I wish.
195
00:09:24,068 --> 00:09:28,413
Unfortunately, no new man yet.
196
00:09:29,448 --> 00:09:31,241
I just woke up
feeling optimistic.
197
00:09:31,344 --> 00:09:34,000
That's wonderful, Leslie.
198
00:09:34,103 --> 00:09:38,000
The future suddenly
seems filled with possibilities,
199
00:09:38,103 --> 00:09:39,965
and it hasn't been
that way for a hot minute.
200
00:09:40,068 --> 00:09:42,000
[all laugh]
201
00:09:42,103 --> 00:09:44,344
Well, I hope this good mood
of yours sticks around.
202
00:09:44,448 --> 00:09:47,482
Something tells me it will.
203
00:09:48,620 --> 00:09:50,827
So no one ever went looking
for your biological father?
204
00:09:50,931 --> 00:09:53,482
I mean, Leslie's
always been good to me.
205
00:09:53,586 --> 00:09:56,310
And Alan, her husband,
wasn't exactly
206
00:09:56,413 --> 00:09:59,517
what you call fatherly,
but he was okay.
207
00:09:59,620 --> 00:10:01,517
I mean, I wondered about
my bio dad,
208
00:10:01,620 --> 00:10:03,448
but why push it if
he already rejected me?
209
00:10:03,551 --> 00:10:05,551
I can see that logic.
210
00:10:05,655 --> 00:10:09,172
But if you were to ask me,
it was his loss.
211
00:10:10,206 --> 00:10:11,931
Makes me think about what
I missed out on.
212
00:10:12,034 --> 00:10:14,448
My nephew, he...
213
00:10:14,551 --> 00:10:16,310
took it rough
after he lost his folks.
214
00:10:16,413 --> 00:10:17,758
Andre? I met him.
215
00:10:17,862 --> 00:10:19,137
-He's nice.
-Yeah.
216
00:10:19,241 --> 00:10:20,241
My brother and sister-in-law,
217
00:10:20,344 --> 00:10:22,551
they died in a plane crash
years ago.
218
00:10:22,655 --> 00:10:25,000
And Nicole and I tried
to jump in and fill that void,
219
00:10:25,103 --> 00:10:28,310
but you can never fill a void
of a loss of that magnitude.
220
00:10:28,413 --> 00:10:30,586
-At least you tried.
-Yeah,
221
00:10:30,689 --> 00:10:31,965
Andre's situation
forced me to think about
222
00:10:32,068 --> 00:10:35,137
my own kids and how
they would feel if they lost me.
223
00:10:35,241 --> 00:10:37,586
My son is very close
to Nicole's father,
224
00:10:37,689 --> 00:10:39,793
so he'd have Vernon to lean on.
225
00:10:39,896 --> 00:10:42,137
Kat, you know
she's a daddy's girl.
226
00:10:42,241 --> 00:10:43,310
She needs me.
227
00:10:43,413 --> 00:10:45,551
Guess a lot of people
depend on you.
228
00:10:45,655 --> 00:10:49,000
I wouldn't say that.
But my offer still stands.
229
00:10:49,103 --> 00:10:52,068
If you ever
need an ear or a laugh,
230
00:10:52,172 --> 00:10:55,206
Eva, you know who to call.
231
00:10:55,310 --> 00:10:56,758
I'll keep that in mind.
232
00:10:56,862 --> 00:10:59,793
Oh, I should get to the clinic.
233
00:11:00,965 --> 00:11:03,827
-Oh.
-Oh. I got this, Ted.
234
00:11:03,931 --> 00:11:05,241
Have a good day.
235
00:11:05,344 --> 00:11:06,758
You, too.
236
00:11:09,103 --> 00:11:11,103
♪ ♪
237
00:11:13,172 --> 00:11:15,965
Hi, guys. I peeped the Grands
238
00:11:16,068 --> 00:11:17,620
outside
showing the hosts around.
239
00:11:17,724 --> 00:11:19,827
Tell me that's not what you're
wearing for the interview.
240
00:11:19,931 --> 00:11:23,551
Oh, God, no. No, I am
just here for moral support.
241
00:11:23,655 --> 00:11:26,517
The Grands want me
to keep a low profile.
242
00:11:26,620 --> 00:11:28,413
-Wait, they're excluding you?
-It's for the best.
243
00:11:28,517 --> 00:11:31,862
-[approaching chatter]
-That's my cue.
244
00:11:35,448 --> 00:11:36,482
[mouths]
245
00:11:37,793 --> 00:11:40,241
Linda, this
is our daughter Nicole
246
00:11:40,344 --> 00:11:42,965
and our granddaughter, Chelsea.
247
00:11:43,068 --> 00:11:44,689
Hi. It's a pleasure
to meet you both.
248
00:11:44,793 --> 00:11:46,517
Naomi just texted.
She's on her way.
249
00:11:46,620 --> 00:11:48,551
Well, in that case,
if you don't mind,
250
00:11:48,655 --> 00:11:49,931
I'm going to go ahead
and let my cameraman in.
251
00:11:50,034 --> 00:11:51,241
Okay.
252
00:11:59,448 --> 00:12:01,275
Good morning.
253
00:12:02,344 --> 00:12:04,758
It truly breaks my heart
that it's come to this,
254
00:12:04,862 --> 00:12:06,862
but over the past
several months, I've made every
255
00:12:06,965 --> 00:12:11,137
attempt to resolve issues
privately with my former wife.
256
00:12:11,241 --> 00:12:13,206
But you've all
seen how that turned out.
257
00:12:13,310 --> 00:12:15,103
My wedding devolved
into a horror show,
258
00:12:15,206 --> 00:12:16,620
and my beautiful bride
Hayley and I
259
00:12:16,724 --> 00:12:18,482
have not had
a moment's peace since.
260
00:12:18,586 --> 00:12:19,758
And adding insult to injury,
261
00:12:19,862 --> 00:12:21,206
Ms. Dupree not only resorted to
262
00:12:21,310 --> 00:12:24,172
violence,
but to malicious slander.
263
00:12:24,275 --> 00:12:26,896
Now, I'm a patient man.
I really am. I'm a patient man.
264
00:12:27,000 --> 00:12:28,758
But soiling
my name and reputation is
265
00:12:28,862 --> 00:12:31,965
something that I cannot
let go unaddressed.
266
00:12:32,068 --> 00:12:34,103
So I'm prepared to
answer any and all questions.
267
00:12:34,206 --> 00:12:35,448
I have nothing to hide.
268
00:12:35,551 --> 00:12:37,275
[all clamoring]
269
00:12:43,827 --> 00:12:46,586
No, I didn't invite my ex-wife
to my wedding to humiliate her.
270
00:12:46,689 --> 00:12:48,896
I was showing
our daughters that as family,
271
00:12:49,000 --> 00:12:50,931
we can still treat each other
with respect and dignity.
272
00:12:51,034 --> 00:12:52,827
I even invited some
of Dani's loved ones
273
00:12:52,931 --> 00:12:56,172
so she'd have emotional support
and because I'd hoped
274
00:12:56,275 --> 00:12:58,689
that they could
keep her in check.
275
00:12:58,793 --> 00:13:02,413
Now, Dani's sister is
a psychiatrist, and perhaps
276
00:13:02,517 --> 00:13:06,103
she should be re-evaluated since
they're all sadly in denial
277
00:13:06,206 --> 00:13:09,103
about how far my ex-wife's
mental state has deteriorated.
278
00:13:10,103 --> 00:13:13,862
Soon, Leslie won't be
the only one with something new.
279
00:13:13,965 --> 00:13:18,689
-[gasps] Do tell.
-It's my day off tomorrow.
280
00:13:18,793 --> 00:13:22,241
I'm going to the mall to get
some much needed retail therapy.
281
00:13:22,344 --> 00:13:24,448
Mm. New attitudes all around.
282
00:13:24,551 --> 00:13:27,206
-I love it.
-You deserve a moment.
283
00:13:27,310 --> 00:13:29,379
Honestly,
I'm just looking forward to
284
00:13:29,482 --> 00:13:32,689
time away from all
the constant Dupree chaos.
285
00:13:32,793 --> 00:13:36,448
Right? Who would have thought
Bill would cause more trouble
286
00:13:36,551 --> 00:13:38,655
out of the family
than he ever did in it?
287
00:13:38,758 --> 00:13:42,448
-Oh, my goodness. Look.
-Mm.
288
00:13:43,586 --> 00:13:45,793
MONA:
You have got to be kidding me.
289
00:13:45,896 --> 00:13:48,172
Excuse me, waitress,
can you turn that up?
290
00:13:48,275 --> 00:13:49,689
LINDA: I'm sure Nicole
is very proud to be following
291
00:13:49,793 --> 00:13:52,310
in your footsteps,
Senator Dupree.
292
00:13:53,344 --> 00:13:56,448
I'm the one who's proud.
She's accomplished so much.
293
00:13:56,551 --> 00:13:59,275
I think of my award as
belonging to my father, too,
294
00:13:59,379 --> 00:14:01,310
and to my mother
and all of their friends
295
00:14:01,413 --> 00:14:02,965
that continue to be
active in civil rights.
296
00:14:03,068 --> 00:14:05,551
I could never have
accomplished all I have
297
00:14:05,655 --> 00:14:06,862
in my life
without the sacrifices
298
00:14:06,965 --> 00:14:11,103
that they made.
Everything I am, I owe to them.
299
00:14:12,137 --> 00:14:14,758
Well, you do have
another daughter who is
300
00:14:14,862 --> 00:14:18,000
in the news lately for
a very different reason.
301
00:14:18,103 --> 00:14:20,310
There's a viral video
online of your daughter Dani
302
00:14:20,413 --> 00:14:24,241
threatening her ex-husband with
a loaded gun at his wedding.
303
00:14:24,344 --> 00:14:26,827
She was later
arrested on attempted murder,
304
00:14:26,931 --> 00:14:29,620
but those charges
have been dropped.
305
00:14:29,724 --> 00:14:32,724
We have nothing more
to say on that subject.
306
00:14:32,827 --> 00:14:34,896
-But...
-As we stated before,
307
00:14:35,000 --> 00:14:37,068
we don't condone
Dani's behavior,
308
00:14:37,172 --> 00:14:39,655
but we certainly
understand what drove her to it.
309
00:14:39,758 --> 00:14:42,034
The cruel
and unforgivable behavior
310
00:14:42,137 --> 00:14:46,172
of her ex-husband and
his secret mistress, now wife.
311
00:14:46,275 --> 00:14:48,517
And that's that.
Next question.
312
00:14:50,137 --> 00:14:52,517
I have just been informed
that Bill Hamilton
313
00:14:52,620 --> 00:14:55,862
is giving a press conference
at this very moment,
314
00:14:55,965 --> 00:14:58,241
and he is alleging
that your daughter Dani is
315
00:14:58,344 --> 00:15:01,344
suffering
from mental deterioration.
316
00:15:01,448 --> 00:15:03,793
Do you have any sort of
response to that?
317
00:15:03,896 --> 00:15:05,620
I can respond to that.
318
00:15:08,413 --> 00:15:11,206
Oh, my God.
This is getting juicy.
319
00:15:11,310 --> 00:15:14,068
Attagirl, Dani.
Give him hell!
320
00:15:14,172 --> 00:15:17,344
Let me tell you something
about Dani Dupree.
321
00:15:17,448 --> 00:15:22,275
That woman had the audacity,
the sheer gall to show up
322
00:15:22,379 --> 00:15:25,724
to my home unannounced
like a raging bull.
323
00:15:25,827 --> 00:15:29,793
She came to threaten me,
to berate my wife.
324
00:15:29,896 --> 00:15:33,034
After she had already destroyed
and ruined our blessed day.
325
00:15:33,137 --> 00:15:35,241
That's what pushed me
to finally say, enough...
326
00:15:35,344 --> 00:15:37,310
...is enough.
327
00:15:37,413 --> 00:15:40,241
I was hurt deeply.
328
00:15:40,344 --> 00:15:43,137
But that does
not excuse my actions.
329
00:15:43,241 --> 00:15:45,896
I am filled with remorse.
330
00:15:46,000 --> 00:15:48,586
My heart aches for
all the pain I have caused.
331
00:15:48,689 --> 00:15:49,862
I am so...
332
00:15:49,965 --> 00:15:53,344
...arrogant.
That's what the Duprees are.
333
00:15:53,448 --> 00:15:56,551
They walk around like, like
the rules don't apply to them,
334
00:15:56,655 --> 00:15:59,344
like they're above the law,
God's and man's.
335
00:15:59,448 --> 00:16:01,586
And until they take
some responsibility...
336
00:16:01,689 --> 00:16:06,068
I take full responsibility
for my shameful behavior.
337
00:16:06,172 --> 00:16:08,896
When I think
about the example I set
338
00:16:09,000 --> 00:16:13,275
for my precious girls,
I am so ashamed.
339
00:16:13,379 --> 00:16:15,724
That is not
how my parents raised me.
340
00:16:15,827 --> 00:16:18,758
It is a mistake
that I will never make again.
341
00:16:18,862 --> 00:16:21,000
What's to stop her
from doing it again? Hmm?
342
00:16:21,103 --> 00:16:24,517
Dani Dupree
is a manipulative serpent
343
00:16:24,620 --> 00:16:28,034
who wants to punish me
for daring to find happiness.
344
00:16:28,137 --> 00:16:32,275
Happiness was
a memory at that point.
345
00:16:32,379 --> 00:16:34,586
I never intended to hurt a soul.
346
00:16:35,655 --> 00:16:38,034
I was just
filled with such pain.
347
00:16:38,137 --> 00:16:41,655
They shattered my world,
and I wanted to ruin their day.
348
00:16:41,758 --> 00:16:42,896
Sounds...
349
00:16:43,000 --> 00:16:45,275
...petty and desperate jealousy
350
00:16:45,379 --> 00:16:47,482
turned Dani into a monster,
351
00:16:47,586 --> 00:16:48,862
a violent and dangerous...
352
00:16:48,965 --> 00:16:50,448
...threat to no one,
353
00:16:50,551 --> 00:16:53,724
least of all Bill and Hayley,
after they showed such
354
00:16:53,827 --> 00:16:57,275
generosity in
dropping those charges.
355
00:16:57,379 --> 00:16:59,931
I am filled
with gratitude for that.
356
00:17:01,965 --> 00:17:03,344
And for my family.
357
00:17:10,931 --> 00:17:15,310
-So, you're my new partner.
-Marcel Malone.
358
00:17:15,413 --> 00:17:17,586
I've been looking
forward to this.
359
00:17:17,689 --> 00:17:19,413
It's not every day
you get to break cases
360
00:17:19,517 --> 00:17:21,172
with a legendary detective.
361
00:17:22,205 --> 00:17:24,068
Well, you can start
by getting my coffee.
362
00:17:24,172 --> 00:17:25,413
I take it black.
363
00:17:25,517 --> 00:17:26,862
I'm a cop, not an errand boy.
364
00:17:26,964 --> 00:17:28,758
You can fetch your own coffee.
365
00:17:28,862 --> 00:17:32,413
Good answer. But you forgot
to address me as "Detective."
366
00:17:32,517 --> 00:17:35,034
And that'll be the last time
you disobey an order.
367
00:17:35,137 --> 00:17:36,827
Okay, rookie?
368
00:17:36,931 --> 00:17:38,034
It's a pleasure
meeting you, too.
369
00:17:38,137 --> 00:17:41,206
Sorry to disappoint.
370
00:17:41,310 --> 00:17:45,034
Maybe you thought we'd
become friends and do brunch,
371
00:17:45,137 --> 00:17:47,448
but here's how it's gonna go.
372
00:17:47,551 --> 00:17:50,896
You gonna keep your nose clean
and out of my business.
373
00:17:51,000 --> 00:17:54,689
Otherwise,
you gonna wish you never met me.
374
00:17:54,793 --> 00:17:58,862
-Any questions?
-Just one.
375
00:17:58,965 --> 00:18:01,758
So when we hit the streets
and play good cop, bad cop,
376
00:18:01,862 --> 00:18:05,034
I'm guessing I'm the good cop,
right, Detective?
377
00:18:07,206 --> 00:18:09,206
♪ ♪
378
00:18:13,068 --> 00:18:14,586
I know it's early, but after
379
00:18:14,689 --> 00:18:16,517
that performance,
you've earned it.
380
00:18:16,620 --> 00:18:17,689
Thank you, sweetie.
381
00:18:17,793 --> 00:18:19,517
I mean, the way you
handled yourself
382
00:18:19,620 --> 00:18:21,103
in that interview
was just perfection.
383
00:18:21,206 --> 00:18:24,344
You sound surprised.
What did you think was
384
00:18:24,448 --> 00:18:25,586
gonna happen when Dani Dupree
385
00:18:25,689 --> 00:18:28,448
-walked in the room?
-With you, we never know.
386
00:18:28,551 --> 00:18:30,827
But I'm glad you got
to set the record straight.
387
00:18:30,931 --> 00:18:33,241
Listen, girls,
I wanna apologize for everything
388
00:18:33,344 --> 00:18:35,827
that I've put you through
over the past year.
389
00:18:35,931 --> 00:18:37,689
Now, I meant what
I said the other night
390
00:18:37,793 --> 00:18:40,344
before Jacob
walked in with handcuffs.
391
00:18:40,448 --> 00:18:42,551
I am ready to move on.
392
00:18:42,655 --> 00:18:45,000
And I hope you are too, sweetie.
393
00:18:45,103 --> 00:18:48,034
Have you kissed and made up with
that fine husband of yours yet?
394
00:18:48,137 --> 00:18:50,034
It's not that simple.
395
00:18:50,137 --> 00:18:53,620
-He arrested you.
-He was doing his job, Naomi.
396
00:18:53,724 --> 00:18:55,137
I was wrong.
397
00:18:55,241 --> 00:18:58,965
Baby, don't let my mistake
cost you the love of a lifetime.
398
00:18:59,068 --> 00:19:02,000
He's one of the good ones.
Stop pushing him away.
399
00:19:02,965 --> 00:19:05,586
Linda and her crew
have all departed.
400
00:19:05,689 --> 00:19:07,206
We can breathe easy now. Done.
401
00:19:07,310 --> 00:19:10,586
Good. I can
give you back your outfit, Mom.
402
00:19:10,689 --> 00:19:13,103
These shoes
are squeezing my toes.
403
00:19:13,206 --> 00:19:14,344
Helped with the waterworks.
404
00:19:14,448 --> 00:19:17,172
-I was crying from pain.
-Glad to be of service.
405
00:19:18,206 --> 00:19:20,448
I know I promised I wouldn't
interfere,
406
00:19:20,551 --> 00:19:22,310
but once
I saw what Bill was up to,
407
00:19:22,413 --> 00:19:25,310
I couldn't let his voice
be the only one people heard.
408
00:19:25,413 --> 00:19:27,724
No apology necessary.
409
00:19:27,827 --> 00:19:29,793
You showed
the world why the Duprees are
410
00:19:29,896 --> 00:19:31,034
a force to be reckoned with.
411
00:19:31,137 --> 00:19:33,758
We should have had
more faith that
412
00:19:33,862 --> 00:19:37,241
you'd be able to hold your own
in that situation.
413
00:19:37,344 --> 00:19:40,172
Your daddy and I
are so proud of you.
414
00:19:57,172 --> 00:20:00,000
My mother never
had anything this nice.
415
00:20:01,413 --> 00:20:03,448
Oh, look what
I found in your drawer.
416
00:20:03,551 --> 00:20:05,310
-Oh, thank goodness.
-Mm-hmm.
417
00:20:05,413 --> 00:20:06,517
I wouldn't want to lose this.
418
00:20:06,620 --> 00:20:08,827
It was an anniversary
gift from Ted.
419
00:20:08,931 --> 00:20:11,551
Every time I look at it, I can't
help but think how different
420
00:20:11,655 --> 00:20:13,517
my life would
have been without him.
421
00:20:13,620 --> 00:20:16,379
Did you catch the interview?
422
00:20:16,482 --> 00:20:19,896
I did. It looked like
Dani was going through it.
423
00:20:20,000 --> 00:20:21,931
I really felt for my sister.
424
00:20:22,034 --> 00:20:24,206
But at the same time,
her daughters witnessed
425
00:20:24,310 --> 00:20:26,379
their mother being
accountable for her actions.
426
00:20:26,482 --> 00:20:29,413
Not every parent has
the strength to do that.
427
00:20:34,689 --> 00:20:37,827
-KAT: Yo, Chels.
-Hey. What's good?
428
00:20:37,931 --> 00:20:40,689
I'm prepping for that meet
with the venture capital firm.
429
00:20:40,793 --> 00:20:43,482
Kat, I keep telling you I want
us to do this on our own.
430
00:20:43,586 --> 00:20:45,448
And that's still an option.
431
00:20:45,551 --> 00:20:47,551
But we'd be crazy not to take
the meet and hear their pitch.
432
00:20:47,655 --> 00:20:50,931
-I guess.
-Table it for now.
433
00:20:51,034 --> 00:20:52,965
You gotta be
on mental overload after
434
00:20:53,068 --> 00:20:55,689
Aunt Dani's arrest and
that interview this morning.
435
00:20:55,793 --> 00:20:57,793
I'm doing all right.
436
00:20:57,896 --> 00:21:00,965
Mom seems to be more stable
than she's been in a minute.
437
00:21:01,068 --> 00:21:03,379
And thank God Dad
dropped the charges against her.
438
00:21:03,482 --> 00:21:05,482
But back to
this venture capital thing.
439
00:21:05,586 --> 00:21:07,206
We'll table it till tomorrow.
440
00:21:07,310 --> 00:21:09,758
Tonight,
let's wild out and celebrate.
441
00:21:09,862 --> 00:21:12,448
I'd love to, but I can't.
442
00:21:12,551 --> 00:21:14,896
-I already made plans.
-Another photo shoot?
443
00:21:15,000 --> 00:21:17,103
-Come on, reschedule.
-This one's personal.
444
00:21:17,206 --> 00:21:18,793
For real? I'm about to
445
00:21:18,896 --> 00:21:21,413
miss my mom's award ceremony
for our business.
446
00:21:21,517 --> 00:21:23,689
The least you could do
is push back a date
447
00:21:23,793 --> 00:21:25,551
with one of
your random situationships.
448
00:21:25,655 --> 00:21:27,275
Uh, it's more than that.
449
00:21:27,379 --> 00:21:30,310
-I don't want to get into it.
-Since when?
450
00:21:30,413 --> 00:21:33,206
Your whole life is online.
You stay posting everything.
451
00:21:33,310 --> 00:21:34,689
What's with the secrecy
all of a sudden?
452
00:21:34,793 --> 00:21:37,655
Look, the people
that I'm seeing, they like
453
00:21:37,758 --> 00:21:39,827
-to keep things low-key.
-Hold up.
454
00:21:39,931 --> 00:21:41,241
People?
455
00:21:41,344 --> 00:21:43,689
-As in more than one?
-Mm-hmm.
456
00:21:43,793 --> 00:21:44,931
Again?
457
00:21:49,655 --> 00:21:52,344
Did the lieutenant
okay overtime, rookie?
458
00:21:52,448 --> 00:21:54,517
Or we're just
not that welcome at home
459
00:21:54,620 --> 00:21:55,931
since you put
your mother-in-law behind bars?
460
00:21:56,034 --> 00:21:59,034
I thought we were staying
out of each other's business.
461
00:21:59,137 --> 00:22:00,413
Don't flatter yourself.
462
00:22:00,517 --> 00:22:03,724
I couldn't give a rat's ass
about your personal life,
463
00:22:03,827 --> 00:22:05,620
except when it affects the job.
464
00:22:05,724 --> 00:22:09,896
Now, you lose focus
out there crying about wifey,
465
00:22:10,000 --> 00:22:14,586
and it puts my life on the line.
And that I won't tolerate.
466
00:22:17,241 --> 00:22:18,448
You done?
467
00:22:20,448 --> 00:22:21,931
Not so eager to work with this
468
00:22:22,034 --> 00:22:24,517
legendary detective now,
are you?
469
00:22:24,620 --> 00:22:26,655
I'll see you tomorrow.
470
00:22:30,620 --> 00:22:32,034
Smart-ass.
471
00:22:33,724 --> 00:22:35,241
NICOLE:
Did you catch the interview?
472
00:22:35,344 --> 00:22:37,241
Yeah. Had it on in
the clinic waiting room.
473
00:22:37,344 --> 00:22:39,103
Dani had them
eating out of her hands.
474
00:22:39,206 --> 00:22:41,275
-Here or the dining room?
-Here.
475
00:22:41,379 --> 00:22:43,896
I'm sure there wasn't
a dry eye in the house when
476
00:22:44,000 --> 00:22:46,517
Chelsea and Naomi came over
and hugged her at the end.
477
00:22:46,620 --> 00:22:48,000
Bill's not gonna like that,
478
00:22:48,103 --> 00:22:50,482
having his daughter side
with Dani.
479
00:22:50,586 --> 00:22:53,931
We're not gonna have people
looking at his side of things.
480
00:22:54,034 --> 00:22:58,482
Bill can go to hell. I am done
with his ego and narcissism.
481
00:22:58,586 --> 00:23:01,103
Yeah, pitting his daughter
against her husband,
482
00:23:01,206 --> 00:23:02,586
to arrest Dani? Hmm.
483
00:23:02,689 --> 00:23:05,896
That is some
next-level selfishness.
484
00:23:06,000 --> 00:23:07,344
[chuckles]
485
00:23:07,448 --> 00:23:09,896
Yeah. I hope Jacob and
Naomi are working things out.
486
00:23:10,000 --> 00:23:12,931
If you want me to talk to him,
I'm happy to.
487
00:23:13,034 --> 00:23:15,793
That's sweet.
But what would you say?
488
00:23:15,896 --> 00:23:18,068
Well, that we've had
our share of challenges
489
00:23:18,172 --> 00:23:20,689
over the years,
but we never threw in the towel.
490
00:23:20,793 --> 00:23:23,689
And that everything that we've
built has been because
491
00:23:23,793 --> 00:23:25,689
of the choices
that we made way back then.
492
00:23:25,793 --> 00:23:29,103
Smartest decision I ever made
was agreeing to marry you.
493
00:23:29,206 --> 00:23:30,344
Mm.
494
00:23:35,068 --> 00:23:37,655
And leave my wife
the hell alone.
495
00:23:37,758 --> 00:23:40,068
Because if you ever
come for my wife again,
496
00:23:40,172 --> 00:23:42,172
I will destroy you.
497
00:23:42,275 --> 00:23:44,379
Ooh...
498
00:23:44,482 --> 00:23:47,172
Why, Teddy. Teddy bear.
499
00:23:47,275 --> 00:23:50,482
I've never seen you
this angry before.
500
00:23:52,344 --> 00:23:55,620
You need to consult
a good therapist.
501
00:23:59,275 --> 00:24:01,482
What's the latest
on the Richardsons?
502
00:24:01,586 --> 00:24:04,344
Nicole's excited about
the award ceremony coming up.
503
00:24:04,448 --> 00:24:06,206
That makes two of us.
504
00:24:07,344 --> 00:24:10,482
I, uh, I had a chat
with Ted today.
505
00:24:10,586 --> 00:24:14,827
-Oh. What about?
-My father.
506
00:24:15,793 --> 00:24:16,896
What?
507
00:24:17,000 --> 00:24:18,965
I told him
I never knew my real dad,
508
00:24:19,068 --> 00:24:21,655
and I always wondered about him.
509
00:24:21,758 --> 00:24:25,275
You need to be careful, Eva.
You're playing a dangerous game.
510
00:24:33,689 --> 00:24:34,931
Okay, so this is the Mims case.
511
00:24:35,034 --> 00:24:36,793
You'll be taking point
while I'm on my honeymoon.
512
00:24:36,896 --> 00:24:38,275
You think you can handle it?
513
00:24:38,379 --> 00:24:40,517
De una.I got this on lock.
514
00:24:40,620 --> 00:24:41,896
Go enjoy your Roman holiday.
515
00:24:42,000 --> 00:24:44,758
Hit up some pasta joints,
toss a coin in the Trevi,
516
00:24:44,862 --> 00:24:47,517
and come back
shining like new money.
517
00:24:47,620 --> 00:24:49,000
I'm gonna do that
and then some, all right?
518
00:24:49,103 --> 00:24:51,379
Just don't burn the place down
while I'm gone.
519
00:24:51,482 --> 00:24:55,034
Speaking of heat, I ran into
your niece Kat at the wedding.
520
00:24:55,137 --> 00:24:57,310
-Oh?
-She's a Dupree,
521
00:24:57,413 --> 00:24:58,862
so I know it's a sticky
situation,
522
00:24:58,965 --> 00:25:00,310
but if you're not opposed.
523
00:25:00,413 --> 00:25:03,413
Look, hey, man, I'm not
about to police your life, okay?
524
00:25:03,517 --> 00:25:05,793
You wanna play with fire?
Be my guest.
525
00:25:15,482 --> 00:25:16,551
NAOMI:
When did you know?
526
00:25:16,655 --> 00:25:19,310
JACOB:
About your dad and Hayley?
527
00:25:19,413 --> 00:25:22,068
I mean, I didn't see it coming.
528
00:25:22,172 --> 00:25:25,379
But you, you're a cop.
You read people for a living.
529
00:25:26,448 --> 00:25:28,586
And I'm learning to read you.
530
00:25:28,689 --> 00:25:30,413
You don't want
to tell me the truth.
531
00:25:30,517 --> 00:25:32,206
Would it make a difference?
532
00:25:32,310 --> 00:25:34,275
Well, before, I would
have said you have a right
533
00:25:34,379 --> 00:25:36,137
to your inner thoughts, but
now it feels like everybody's
534
00:25:36,241 --> 00:25:38,137
-just lying to me.
-Baby, no, that's not true.
535
00:25:38,241 --> 00:25:39,931
It is. It is.
536
00:25:40,034 --> 00:25:42,931
And I'm right in there
with the rest of my family.
537
00:25:43,034 --> 00:25:47,206
Chelsea, my mom, and I all
lied to each other for years,
538
00:25:47,310 --> 00:25:50,931
telling ourselves that even if
Dad was the ultimate manipulator
539
00:25:51,034 --> 00:25:54,206
as a lawyer, he'd never
pull that crap at home.
540
00:25:54,310 --> 00:25:56,620
And then he hides his affair
with Hayley for months
541
00:25:56,724 --> 00:26:00,241
and compounds it today
by announcing his engagement.
542
00:26:00,344 --> 00:26:03,068
He just showed the entire
world that she means more to him
543
00:26:03,172 --> 00:26:07,172
than us, his family.
When did you know?
544
00:26:07,275 --> 00:26:09,137
[sighs]
545
00:26:09,241 --> 00:26:13,137
I didn't trust Bill Hamilton
since the moment I met him.
546
00:26:13,241 --> 00:26:15,034
Why not?
547
00:26:15,137 --> 00:26:19,275
-Because I see myself in him.
-How can you say that?
548
00:26:22,862 --> 00:26:24,620
I'm a cop.
549
00:26:24,724 --> 00:26:26,103
And part of my training
is spotting
550
00:26:26,206 --> 00:26:29,517
people's weaknesses and
using it to get the truth.
551
00:26:29,620 --> 00:26:32,586
But the difference between
me and Bill is why we do it.
552
00:26:32,689 --> 00:26:34,310
I use that skill to protect
553
00:26:34,413 --> 00:26:36,103
and serve
the people of the district.
554
00:26:36,206 --> 00:26:39,000
Bill's about serving himself.
555
00:26:40,206 --> 00:26:43,103
So what's to keep you
from crossing those lines
556
00:26:43,206 --> 00:26:45,241
like my dad did?
557
00:26:45,344 --> 00:26:46,758
One of these days when
you get angry with me
558
00:26:46,862 --> 00:26:49,793
-or you get tired of me.
-Babe, listen.
559
00:26:49,896 --> 00:26:52,172
I will never do what Bill did
and lie to you about us.
560
00:26:52,275 --> 00:26:55,172
Not ever. And if we're
unhappy in this marriage,
561
00:26:55,275 --> 00:26:57,965
we'll say something
and do everything we can
562
00:26:58,068 --> 00:27:00,931
to save this miracle
we found in each other.
563
00:27:01,034 --> 00:27:04,172
And whenever you ask, I'll do
my best to tell you the truth.
564
00:27:05,310 --> 00:27:06,517
Unless?
565
00:27:07,517 --> 00:27:08,827
Unless my job won't allow it.
566
00:27:08,931 --> 00:27:10,448
-Jacob.
-The same way your job
567
00:27:10,551 --> 00:27:13,068
won't allow you to
tell things to me sometimes.
568
00:27:14,137 --> 00:27:16,586
That's fair, I guess.
569
00:27:16,689 --> 00:27:18,000
Look, after everything
you've been through,
570
00:27:18,103 --> 00:27:20,586
you have every right
to ask questions.
571
00:27:20,689 --> 00:27:22,275
So I'm telling you
to have at it.
572
00:27:22,379 --> 00:27:24,931
You can check my phone,
check my...
573
00:27:25,034 --> 00:27:26,241
check my location,
check my mileage.
574
00:27:26,344 --> 00:27:31,068
-Check--
-No, I do trust you. I do.
575
00:27:31,172 --> 00:27:33,586
But if it comes down between
576
00:27:33,689 --> 00:27:36,241
choosing
my family over your job...
577
00:27:36,344 --> 00:27:38,379
Like that will ever happen.
578
00:27:38,482 --> 00:27:41,275
I mean, I could see
Bill getting arrested maybe,
579
00:27:41,379 --> 00:27:43,206
but your grandfather,
the senator?
580
00:27:43,310 --> 00:27:45,344
Your mom, the fashion model?
581
00:27:45,448 --> 00:27:48,310
You don't ever have to worry
about our worlds colliding.
582
00:27:52,620 --> 00:27:55,068
I don't want to jinx it by
saying it out loud,
583
00:27:55,172 --> 00:27:56,793
but it feels like we might
584
00:27:56,896 --> 00:27:58,689
actually be about to go
on our honeymoon.
585
00:27:58,793 --> 00:28:02,275
Oh, girl, it's happening.
You've dealt with all the drama.
586
00:28:02,379 --> 00:28:04,413
It's time for some
well-deserved R&R.
587
00:28:04,517 --> 00:28:08,241
I can't thank you enough
for having my back, Caroline.
588
00:28:08,344 --> 00:28:11,172
Please. That's what
a maid of honor is for.
589
00:28:11,275 --> 00:28:14,620
Well, most maids of honors
don't have bullets
590
00:28:14,724 --> 00:28:17,310
flying past their heads.
591
00:28:17,413 --> 00:28:20,724
True. You newlyweds
didn't have the smoothest start,
592
00:28:20,827 --> 00:28:25,896
but the important thing is:
you did it.
593
00:28:26,000 --> 00:28:28,551
You're right.
I'm so excited.
594
00:28:28,655 --> 00:28:30,689
I've never been overseas,
595
00:28:30,793 --> 00:28:34,551
and I am so ready to
have Bill all by myself.
596
00:28:34,655 --> 00:28:35,931
Ooh!
597
00:28:36,034 --> 00:28:39,310
-Don't hurt him now.
-Oh, I make no promises.
598
00:28:39,413 --> 00:28:40,758
[both laughing]
599
00:28:40,862 --> 00:28:42,896
Oh, come here.
600
00:28:45,862 --> 00:28:48,724
So you're telling me you're
out here sleeping with two guys?
601
00:28:48,827 --> 00:28:51,310
-I didn't say that.
-More than two?
602
00:28:51,413 --> 00:28:53,758
-Chels, I swear.
-Chill.
603
00:28:53,862 --> 00:28:57,275
It's one guy and his wife.
604
00:28:57,379 --> 00:28:59,827
Oh, like the same couple
as before or...?
605
00:28:59,931 --> 00:29:02,000
Same couple.
606
00:29:02,103 --> 00:29:06,103
I've been with women before,
but now I'm feeling it.
607
00:29:06,206 --> 00:29:08,862
Actually, really feeling it.
608
00:29:08,965 --> 00:29:10,413
So are you, like,
bi-leaning now?
609
00:29:10,517 --> 00:29:14,379
Ugh-- labels.
I just like what I like.
610
00:29:14,482 --> 00:29:16,793
Doing you in the moment,
I feel that.
611
00:29:16,896 --> 00:29:17,862
I figured you would, since
612
00:29:17,965 --> 00:29:19,620
your brother identifies
as queer.
613
00:29:19,724 --> 00:29:22,034
Oh, yeah,
I wasn't tripping about that.
614
00:29:22,137 --> 00:29:24,551
For me, it's
the whole throuple situation.
615
00:29:24,655 --> 00:29:26,689
Don't knock it
till you've tried it.
616
00:29:26,793 --> 00:29:28,310
Nah, that's not my lane.
617
00:29:28,413 --> 00:29:31,931
No shade,
but I'm more of a "Michelle
618
00:29:32,034 --> 00:29:33,931
looking for her Barack"
kind of girl.
619
00:29:34,034 --> 00:29:36,517
Mm. Different strokes.
620
00:29:37,517 --> 00:29:39,620
-So, how is it?
-Oh!
621
00:29:39,724 --> 00:29:42,172
Like, for real?
622
00:29:42,275 --> 00:29:43,206
[both laughing]
623
00:29:43,310 --> 00:29:48,137
Well... Well,
if you must know.
624
00:29:48,241 --> 00:29:50,862
[whispering]
625
00:29:50,965 --> 00:29:53,965
-What?
-Yes!
626
00:29:54,068 --> 00:29:55,793
-[both laughing]
-Mm-hmm.
627
00:29:55,896 --> 00:29:57,103
I know.
628
00:29:57,206 --> 00:29:58,655
[continues laughing]
629
00:30:03,448 --> 00:30:05,172
[bag zipping]
630
00:30:06,724 --> 00:30:08,000
What are you doing?
631
00:30:08,103 --> 00:30:10,620
I'm not sleeping
on the couch again.
632
00:30:10,724 --> 00:30:12,517
My back's killing me,
and I need my strength
633
00:30:12,620 --> 00:30:14,827
to deal with
this new ass at work.
634
00:30:14,931 --> 00:30:16,724
I'll get a hotel room.
635
00:30:16,827 --> 00:30:18,344
Well, you don't need to do that.
636
00:30:18,448 --> 00:30:20,344
I don't know what
you expect from me, Naomi.
637
00:30:20,448 --> 00:30:22,034
I tried looking
the other way when it came
638
00:30:22,137 --> 00:30:23,137
to your mother,
but it didn't sit right.
639
00:30:23,241 --> 00:30:25,172
And I won't apologize
for doing my job.
640
00:30:25,275 --> 00:30:26,241
Well, I don't want you to leave.
641
00:30:26,344 --> 00:30:27,793
But you won't listen
to me either.
642
00:30:27,896 --> 00:30:32,310
-So now what?
-I don't know. [cries]
643
00:30:32,413 --> 00:30:33,896
-Hey.
-I'm sorry. I'm sorry.
644
00:30:34,000 --> 00:30:35,517
Hey. No, no, no, no.
Come here. Come here. Come here.
645
00:30:35,620 --> 00:30:37,793
Come here. Come here. It's okay.
646
00:30:37,896 --> 00:30:39,103
All right? I'm here.
647
00:30:40,068 --> 00:30:41,379
-It's all right.
-[sniffling]
648
00:30:42,344 --> 00:30:44,137
There we go.
649
00:30:45,206 --> 00:30:47,896
I see you found your bracelet.
Where was it?
650
00:30:48,000 --> 00:30:50,344
You know that saying, "If it was
a snake, it would have bit me"?
651
00:30:50,448 --> 00:30:52,379
-Yeah.
-It bit Eva instead.
652
00:30:52,482 --> 00:30:53,482
She found it in my desk.
653
00:30:53,586 --> 00:30:56,344
Wow. I'm glad to
see she's working out.
654
00:30:56,448 --> 00:30:58,275
I had a good talk
with her this morning.
655
00:30:58,379 --> 00:31:00,793
She seems to be
a real sweetheart.
656
00:31:00,896 --> 00:31:02,965
Thank you.
657
00:31:03,068 --> 00:31:05,172
I can't believe
you actually talked to him.
658
00:31:05,275 --> 00:31:08,724
-What were you thinking?
-Leslie, chill.
659
00:31:08,827 --> 00:31:10,862
Look, I'm still calling you
the right name in public,
660
00:31:10,965 --> 00:31:13,896
and Ted still has no clue
who I really am.
661
00:31:14,000 --> 00:31:15,931
I don't even know why you
broached the subject with him.
662
00:31:16,034 --> 00:31:18,000
It's too risky.
663
00:31:18,103 --> 00:31:19,586
Says the woman
who introduced herself
664
00:31:19,689 --> 00:31:22,862
to Nicole under a fake name
and pretended she was suicidal.
665
00:31:22,965 --> 00:31:25,896
That was different.
I had a plan.
666
00:31:26,000 --> 00:31:27,965
Yeah, a plan
that could have left me
667
00:31:28,068 --> 00:31:30,275
alone out here with no one.
668
00:31:30,379 --> 00:31:33,448
I just tried to get to know
my father. Is that so wrong?
669
00:31:33,551 --> 00:31:36,965
His actions should tell you all
you need to know about him.
670
00:31:37,068 --> 00:31:39,379
He abandoned us
before you were even born.
671
00:31:39,482 --> 00:31:41,689
That was forever ago.
672
00:31:41,793 --> 00:31:44,586
People can grow and
learn from their mistakes.
673
00:31:44,689 --> 00:31:48,551
You're right.
You need to learn from mine.
674
00:31:48,655 --> 00:31:50,655
Because trusting Ted Richardson
675
00:31:50,758 --> 00:31:53,241
was the biggest mistake
I ever made.
676
00:31:59,655 --> 00:32:01,344
Oh, you were right.
677
00:32:02,379 --> 00:32:05,827
My mother was on your side.
678
00:32:05,931 --> 00:32:09,448
But even before
I talked to her, I knew.
679
00:32:09,551 --> 00:32:11,862
I came at you way too hot.
680
00:32:11,965 --> 00:32:16,310
And I know you didn't arrest her
to hurt her or bully her.
681
00:32:16,413 --> 00:32:19,413
I know how much
Bill let you down.
682
00:32:19,517 --> 00:32:24,103
But I need you to hear me
loud and clear. I'm not Bill.
683
00:32:24,206 --> 00:32:25,620
I would never in a million years
684
00:32:25,724 --> 00:32:27,344
treat you like
that sorry excuse of a man did.
685
00:32:27,448 --> 00:32:30,068
I know.
I know.
686
00:32:30,172 --> 00:32:33,068
That's why I fell in love
with you back when
687
00:32:33,172 --> 00:32:36,344
you were testifying cases
that I was trying.
688
00:32:36,448 --> 00:32:39,448
You were
clearly a man of integrity,
689
00:32:39,551 --> 00:32:41,448
someone I could trust.
690
00:32:43,862 --> 00:32:48,413
So you... you don't
need this anymore.
691
00:32:48,517 --> 00:32:51,551
And you're definitely
not sleeping on the couch.
692
00:32:51,655 --> 00:32:55,034
-I'm glad we're okay.
-We're more than okay.
693
00:33:08,241 --> 00:33:10,241
[phone vibrating]
694
00:33:14,310 --> 00:33:15,931
-What's good?
-Just thinking about you,
695
00:33:16,034 --> 00:33:17,000
beautiful.
696
00:33:17,103 --> 00:33:18,655
Can't seem to get you
off my mind.
697
00:33:18,758 --> 00:33:19,724
Oh, really?
698
00:33:19,827 --> 00:33:21,413
And what exactly
were you thinking?
699
00:33:21,517 --> 00:33:23,793
That I'd love to see you
again soon.
700
00:33:23,896 --> 00:33:25,379
Is that right?
701
00:33:25,482 --> 00:33:28,000
Well, I'm actually headed
out of town.
702
00:33:28,103 --> 00:33:29,724
Ah, qué pesar.
That's too bad.
703
00:33:29,827 --> 00:33:34,310
But when I get back, maybe
I could cook you some dinner.
704
00:33:34,413 --> 00:33:37,206
It'll give us a chance
to get to know each other.
705
00:33:37,310 --> 00:33:41,275
You cook too, amor.
You are full of surprises.
706
00:33:44,758 --> 00:33:46,344
Anita, darling.
707
00:33:46,448 --> 00:33:52,034
I think I might need to call
my old friends at the NAACP.
708
00:33:52,137 --> 00:33:55,413
'Cause when Dani walked in,
you crushed my hand
709
00:33:55,517 --> 00:33:59,241
like it was Birmingham 1973
all over again.
710
00:33:59,344 --> 00:34:03,517
Come on, Vernon, you can
handle a little hand holding.
711
00:34:03,620 --> 00:34:05,620
And don't act like
you weren't just as worried
712
00:34:05,724 --> 00:34:08,896
she might make a scene
and sabotage the whole affair.
713
00:34:09,000 --> 00:34:13,000
I've seldom
been happier to be wrong.
714
00:34:13,103 --> 00:34:15,793
Our girl really
rose to the occasion.
715
00:34:15,896 --> 00:34:18,413
Yeah. It takes a lot
for Danielle
716
00:34:18,516 --> 00:34:21,068
to humble herself like that.
717
00:34:21,172 --> 00:34:23,000
Especially in public.
718
00:34:23,965 --> 00:34:27,585
After all the indignities
Bill subjected her to.
719
00:34:27,688 --> 00:34:29,585
Exactly.
720
00:34:29,688 --> 00:34:31,310
And I really am worried
721
00:34:31,413 --> 00:34:34,655
that all of this has been
too hard on her emotionally.
722
00:34:34,757 --> 00:34:39,103
She can at least
take pride in the outcome.
723
00:34:39,206 --> 00:34:41,793
We definitely won this round.
724
00:34:49,551 --> 00:34:51,688
♪ ♪
725
00:34:58,379 --> 00:35:03,413
Hey, the car is downstairs ready
to whisk us off to the airport.
726
00:35:03,517 --> 00:35:05,275
I'm just gonna go
freshen up before we bounce.
727
00:35:05,379 --> 00:35:07,827
Okay. Yeah,
I'll be ready when you are.
728
00:35:07,931 --> 00:35:10,344
And baby, trust me,
this honeymoon is gonna
729
00:35:10,448 --> 00:35:12,724
-be well worth the wait.
-Ooh.
730
00:35:12,827 --> 00:35:14,896
Yes! All righty.
731
00:35:18,517 --> 00:35:20,551
♪ ♪
732
00:35:34,034 --> 00:35:35,827
BILL: Thank you for coming out
to hear the real
733
00:35:35,931 --> 00:35:38,068
stories behind
the salacious headlines.
734
00:35:38,172 --> 00:35:40,793
Now that we can put this all
behind us, my beautiful bride
735
00:35:40,896 --> 00:35:43,862
Hayley and I have more
important matters on our agenda.
736
00:35:43,965 --> 00:35:47,068
Namely, our long-awaited
honeymoon in Italy.
737
00:35:47,172 --> 00:35:49,448
I'm not gonna spend another
second on this foolishness when
738
00:35:49,551 --> 00:35:52,000
there's so much
happiness for us to embrace.
739
00:35:52,103 --> 00:35:53,482
-Isn't that right, sweetheart?
-Yes.
740
00:35:53,586 --> 00:35:55,000
Mm.
741
00:35:55,103 --> 00:35:57,241
Kiss this, baby.
742
00:36:01,896 --> 00:36:04,862
Could I get a fresh
gin and tonic, please?
743
00:36:04,965 --> 00:36:07,896
Uh-uh, leave it.
744
00:36:09,034 --> 00:36:11,344
I want to watch it go bye-bye.
745
00:36:17,931 --> 00:36:19,965
♪ ♪
746
00:36:28,206 --> 00:36:30,172
Captioning sponsored by
CBS
747
00:36:30,275 --> 00:36:33,000
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.