All language subtitles for cL-1506-STARBOOTCAMP-W4-CEREMONY-HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,180 --> 00:00:08,880 So what you're about to see is the 2 00:00:08,880 --> 00:00:09,960 beginning of the ceremony. 3 00:00:10,360 --> 00:00:11,900 Now, if we back things up a tiny 4 00:00:11,900 --> 00:00:13,200 bit, you will see that most of it, 5 00:00:13,260 --> 00:00:14,600 or how I felt anyway, was like, it 6 00:00:14,600 --> 00:00:15,460 was like a hot mess. 7 00:00:15,700 --> 00:00:17,060 So this is exactly what went down. 8 00:00:17,340 --> 00:00:19,100 Because I got delayed for the bridal prep, 9 00:00:19,260 --> 00:00:21,160 that actually ate up time for the bridesmaids' 10 00:00:21,320 --> 00:00:21,480 photos. 11 00:00:21,640 --> 00:00:22,920 As I was quickly trying to shoot the 12 00:00:22,920 --> 00:00:25,560 bridesmaids' photos, I realized that I had about 13 00:00:25,560 --> 00:00:27,860 30 seconds to shoot the entire ceremony. 14 00:00:28,160 --> 00:00:29,980 So I ran like a wild banshee. 15 00:00:30,120 --> 00:00:31,320 I didn't even have time to bring the 16 00:00:31,320 --> 00:00:31,880 camera crew with me. 17 00:00:31,920 --> 00:00:33,700 I was just like, go, and everybody followed 18 00:00:33,700 --> 00:00:33,900 me. 19 00:00:34,120 --> 00:00:35,340 So what you're about to see is how 20 00:00:35,340 --> 00:00:36,280 all of that comes to fruition. 21 00:00:36,280 --> 00:00:37,880 Then you'll see a beginning, a middle, and 22 00:00:37,880 --> 00:00:38,100 an end. 23 00:00:38,180 --> 00:00:38,680 We're going to come back. 24 00:00:38,740 --> 00:00:40,720 We're going to recap exactly what happened and 25 00:00:40,720 --> 00:00:41,900 how we were able to overcome it. 26 00:00:42,480 --> 00:00:44,060 I'm sorry, can I get a quick photo? 27 00:00:44,360 --> 00:00:46,320 May I have everybody removed from the situation 28 00:00:46,320 --> 00:00:47,880 just for one quick photo, 30 seconds. 29 00:00:48,620 --> 00:00:49,880 Thank you so much. 30 00:00:52,290 --> 00:00:53,370 So I need to make sure that I'm 31 00:00:53,370 --> 00:00:54,050 shooting the wide shot. 32 00:00:54,590 --> 00:00:55,090 I'm sorry. 33 00:00:56,670 --> 00:00:57,550 Excuse me, sir, can I have you get 34 00:00:57,550 --> 00:00:58,650 the... 35 00:00:59,010 --> 00:00:59,510 Thank you. 36 00:01:03,150 --> 00:01:04,269 I need you all the way, thank you. 37 00:01:04,830 --> 00:01:05,050 Okay. 38 00:01:08,930 --> 00:01:10,550 Oh my God, oh my God, did you 39 00:01:10,550 --> 00:01:10,950 hear that? 40 00:01:11,330 --> 00:01:12,270 I'm like... 41 00:01:13,390 --> 00:01:14,530 Thank you guys so much. 42 00:01:20,990 --> 00:01:22,350 So I'm doing a full, I'm doing a 43 00:01:22,350 --> 00:01:25,110 half horizontal vertical. 44 00:01:28,090 --> 00:01:28,410 Great. 45 00:01:28,630 --> 00:01:29,470 Thank you so kindly. 46 00:01:29,570 --> 00:01:30,210 You guys can sit down. 47 00:01:30,270 --> 00:01:31,390 I appreciate your time very much. 48 00:01:31,450 --> 00:01:31,850 Thank you. 49 00:01:31,930 --> 00:01:32,410 Thank you guys. 50 00:01:33,190 --> 00:01:33,750 Thank you. 51 00:01:33,890 --> 00:01:34,390 Thank you. 52 00:01:34,470 --> 00:01:34,970 We'll move them in. 53 00:01:35,030 --> 00:01:35,350 Thank you. 54 00:01:49,240 --> 00:01:50,160 Thank you. 55 00:01:50,160 --> 00:01:51,800 Tammy, I need individual shots of the paper 56 00:01:51,800 --> 00:01:52,040 goods. 57 00:01:57,120 --> 00:01:57,440 Sorry. 58 00:01:57,660 --> 00:01:58,320 Oh, no worries. 59 00:01:58,360 --> 00:01:59,060 Thank you. 60 00:02:06,790 --> 00:02:07,250 50. 61 00:02:07,389 --> 00:02:08,910 I'm using the 50 millimeter right now. 62 00:02:08,910 --> 00:02:12,230 My settings are 4.0, 1,000th of 63 00:02:12,230 --> 00:02:12,570 a second. 64 00:02:14,350 --> 00:02:15,230 100 ISO. 65 00:02:16,250 --> 00:02:17,630 I'm gonna go to 1,600th of a 66 00:02:17,630 --> 00:02:22,510 second, F4.0. I'm getting the winery in 67 00:02:22,510 --> 00:02:22,830 the background. 68 00:02:23,310 --> 00:02:24,510 It's really bright right now. 69 00:02:28,550 --> 00:02:30,010 So I'm gonna shoot it from one side 70 00:02:30,010 --> 00:02:31,030 and I'm gonna flip to the other side. 71 00:02:35,590 --> 00:02:36,810 This is not the side that I want. 72 00:02:36,850 --> 00:02:37,470 I can already tell. 73 00:02:38,910 --> 00:02:40,030 The shadows are way too pronounced. 74 00:02:40,450 --> 00:02:41,630 So I'm gonna flip it on that side. 75 00:02:41,930 --> 00:02:42,730 I already got that shot. 76 00:02:42,990 --> 00:02:43,990 I'm gonna get some... 77 00:03:07,070 --> 00:03:09,810 The individual photos of each piece. 78 00:03:13,770 --> 00:03:15,110 I'm gonna need to make sure that the 79 00:03:15,110 --> 00:03:16,870 piece is in the center of the frame 80 00:03:16,870 --> 00:03:18,210 and the lower portion of the frame. 81 00:03:21,510 --> 00:03:24,170 This light is not ideal, like remotely. 82 00:03:24,570 --> 00:03:26,270 And I just have to deal with it. 83 00:03:30,500 --> 00:03:32,560 I have nothing to reflect back light into 84 00:03:32,560 --> 00:03:33,180 the shaded area. 85 00:03:33,280 --> 00:03:34,360 So I'm just gonna try to expose for 86 00:03:34,360 --> 00:03:35,440 the highlights and then bring up the low 87 00:03:35,440 --> 00:03:35,940 lights later. 88 00:03:36,420 --> 00:03:36,820 Okay. 89 00:03:41,620 --> 00:03:43,620 Can you do gas shots? 90 00:03:43,920 --> 00:03:44,020 Yeah. 91 00:03:45,840 --> 00:03:47,580 So what just happened was you saw a 92 00:03:47,580 --> 00:03:49,680 full out sprint to capture ceremony details. 93 00:03:50,080 --> 00:03:52,080 I'm sure it probably wasn't the nicest person. 94 00:03:52,180 --> 00:03:53,760 I think somebody might've even thought a little 95 00:03:53,760 --> 00:03:54,820 myth that I asked them to move. 96 00:03:55,420 --> 00:03:57,580 But if I pissed off one person to 97 00:03:57,580 --> 00:03:58,820 get the photos that I needed it, I'm 98 00:03:58,820 --> 00:03:59,580 gonna be okay with it. 99 00:03:59,640 --> 00:04:00,600 And I'll make sure and make it up 100 00:04:00,600 --> 00:04:01,360 to her at a later point in time. 101 00:04:01,420 --> 00:04:02,480 I'm gonna ask her to pose for one 102 00:04:02,480 --> 00:04:04,220 of my photos and hopefully make a friend 103 00:04:04,220 --> 00:04:05,340 out of a potential enemy. 104 00:04:05,620 --> 00:04:06,440 So we're gonna back up. 105 00:04:07,760 --> 00:04:09,020 We're about to start the ceremony. 106 00:04:09,260 --> 00:04:09,940 Guests are seated. 107 00:04:10,280 --> 00:04:11,100 The bride should be coming out in the 108 00:04:11,100 --> 00:04:13,280 next five to eight minutes, depending on how 109 00:04:13,280 --> 00:04:14,800 close you run to the not timeline. 110 00:04:15,260 --> 00:04:17,180 The thing that I'm really noticing is how 111 00:04:17,180 --> 00:04:18,120 harsh the light is. 112 00:04:18,500 --> 00:04:21,240 It is noon in June in Sonoma. 113 00:04:21,560 --> 00:04:23,580 It is hot and it is very bright. 114 00:04:23,580 --> 00:04:25,040 I'm gonna try to make the best of 115 00:04:25,040 --> 00:04:26,320 it as I can, but I have to 116 00:04:26,320 --> 00:04:27,740 know truth be told, we're gonna get harsh 117 00:04:27,740 --> 00:04:28,040 shadows. 118 00:04:28,460 --> 00:04:30,480 We're gonna get a lot of people squinting. 119 00:04:31,240 --> 00:04:32,960 Let's see, they're gonna be exposed differently. 120 00:04:33,540 --> 00:04:35,200 Like, so Taylor will be looking at Samantha 121 00:04:35,200 --> 00:04:36,040 and Samantha will be looking at Taylor. 122 00:04:36,080 --> 00:04:37,320 We're gonna get odd shadows on both their 123 00:04:37,320 --> 00:04:37,580 faces. 124 00:04:38,020 --> 00:04:39,260 There's nothing I can do about it. 125 00:04:39,280 --> 00:04:40,960 I'm gonna try to expose for the highlights 126 00:04:40,960 --> 00:04:42,120 and bring up the lowlights later. 127 00:04:42,300 --> 00:04:43,560 That's the way that I have a tendency 128 00:04:43,560 --> 00:04:43,900 of shooting. 129 00:04:44,240 --> 00:04:45,860 But if there's any possibility of them looking 130 00:04:45,860 --> 00:04:47,800 out into the audience when their faces turn 131 00:04:47,800 --> 00:04:49,740 and they're exposed both at the same, that's 132 00:04:49,740 --> 00:04:50,480 gonna be my preference. 133 00:04:51,000 --> 00:04:52,280 I feel like I'm a little bit stressed 134 00:04:52,280 --> 00:04:55,060 because the magazine is wanting sneak peek photos 135 00:04:55,060 --> 00:04:56,720 from the ceremony by 3.30 today. 136 00:04:57,320 --> 00:04:58,640 We've done the math, it's noon, and they 137 00:04:58,640 --> 00:04:59,860 want photos in about three hours. 138 00:05:00,400 --> 00:05:02,140 So we have a lot of work to 139 00:05:02,140 --> 00:05:02,240 do. 140 00:05:02,340 --> 00:05:03,300 We have our work cut out for us, 141 00:05:03,480 --> 00:05:05,000 but I'm just gonna hope for the best. 142 00:05:05,120 --> 00:05:05,960 The wind is a factor. 143 00:05:06,040 --> 00:05:09,240 It keeps on bringing down some of the 144 00:05:09,240 --> 00:05:11,400 flowers on top of the ceremony, on top 145 00:05:11,400 --> 00:05:12,020 of the altar. 146 00:05:12,080 --> 00:05:13,920 If that happens, we're just gonna roll with 147 00:05:13,920 --> 00:05:14,080 it. 148 00:05:14,360 --> 00:05:16,420 And as guests keep on coming in, I'm 149 00:05:16,420 --> 00:05:18,000 gonna try to shoot them as candidly as 150 00:05:18,000 --> 00:05:19,920 I possibly can, but because of the time 151 00:05:19,920 --> 00:05:22,240 I got so cut, I had about three 152 00:05:22,240 --> 00:05:23,780 minutes to shoot the ceremony and I didn't 153 00:05:23,780 --> 00:05:25,500 get the usual 10 to 15 minutes that 154 00:05:25,500 --> 00:05:25,920 I usually get. 155 00:05:26,220 --> 00:05:27,280 We're just gonna roll with it and hopefully 156 00:05:27,280 --> 00:05:28,460 during cocktail hour, we'll be able to get 157 00:05:28,460 --> 00:05:29,180 candids of guests. 158 00:05:29,480 --> 00:05:30,220 So that's where we stand now. 159 00:05:30,380 --> 00:05:31,740 I'll be positioning myself for the bride and 160 00:05:31,740 --> 00:05:32,440 groom to walk down. 161 00:05:32,520 --> 00:05:33,720 The way that we're gonna position it is 162 00:05:33,720 --> 00:05:35,280 I will be standing at the front using 163 00:05:35,280 --> 00:05:36,340 the 70 to 200. 164 00:05:36,700 --> 00:05:38,000 Jay will be standing at the back using 165 00:05:38,000 --> 00:05:39,520 the 70 to 200 or the 24 to 166 00:05:39,520 --> 00:05:41,080 70, depending on his angle. 167 00:05:41,220 --> 00:05:42,100 So we're gonna head to that right now. 168 00:05:42,520 --> 00:05:43,380 I'm gonna be at the end of the 169 00:05:43,380 --> 00:05:44,100 aisle shooting tight. 170 00:05:44,400 --> 00:05:46,340 Tammy will be next to me with the 171 00:05:46,340 --> 00:05:46,580 50. 172 00:05:46,780 --> 00:05:47,740 So she'll get the wider shot. 173 00:05:47,920 --> 00:05:48,760 But I think it would be a cool 174 00:05:48,760 --> 00:05:51,060 shot for you to be to the left 175 00:05:51,060 --> 00:05:52,220 of the altar so that you get their 176 00:05:52,220 --> 00:05:52,620 kiss. 177 00:05:53,100 --> 00:05:55,720 So you- But facing the background is 178 00:05:55,720 --> 00:05:56,120 the vineyard. 179 00:05:56,720 --> 00:05:56,960 No. 180 00:05:57,120 --> 00:05:58,300 The backyard is the house. 181 00:05:58,560 --> 00:05:59,020 The back is their guests. 182 00:05:59,260 --> 00:05:59,580 Got it. 183 00:05:59,680 --> 00:06:01,640 So just a kiss from the back and 184 00:06:01,640 --> 00:06:04,840 then shooting it tight and then shooting it 185 00:06:04,840 --> 00:06:05,060 wide. 186 00:06:05,180 --> 00:06:06,560 And then as they walk back, getting people 187 00:06:06,560 --> 00:06:08,760 like all excited and then you run and 188 00:06:08,760 --> 00:06:09,760 then pick us up back here. 189 00:06:09,880 --> 00:06:10,220 Got it. 190 00:06:10,220 --> 00:06:10,520 Okay, cool. 191 00:06:10,520 --> 00:06:10,760 Got it. 192 00:06:11,060 --> 00:06:11,220 Okay. 193 00:06:11,820 --> 00:06:12,140 Nice. 194 00:06:12,320 --> 00:06:13,520 Are you gonna stop it for a kiss, 195 00:06:13,760 --> 00:06:14,420 most likely? 196 00:06:14,860 --> 00:06:15,420 I will try. 197 00:06:15,660 --> 00:06:15,920 Okay. 198 00:06:16,120 --> 00:06:16,320 Okay. 199 00:06:16,580 --> 00:06:18,120 So what's going on right now with the 200 00:06:18,120 --> 00:06:20,520 frame is that I usually don't shoot with 201 00:06:20,520 --> 00:06:20,960 a third shooter. 202 00:06:21,120 --> 00:06:22,420 So since I have a third shooter, I'm 203 00:06:22,420 --> 00:06:23,560 gonna go for a shot that we don't 204 00:06:23,560 --> 00:06:24,720 normally get and we're gonna see if it 205 00:06:24,720 --> 00:06:24,960 works. 206 00:06:25,160 --> 00:06:26,880 So I'm gonna keep Tammy, our third shooter, 207 00:06:27,180 --> 00:06:28,200 back in the back of the aisle even 208 00:06:28,200 --> 00:06:29,240 though I know that I can get the 209 00:06:29,240 --> 00:06:30,340 shot that I want and I'll feel good 210 00:06:30,340 --> 00:06:30,640 with it. 211 00:06:30,760 --> 00:06:32,280 But I wanna give JD a cool angle 212 00:06:32,280 --> 00:06:33,860 from shooting something that we don't normally which 213 00:06:33,860 --> 00:06:34,880 is behind the bride and groom to see 214 00:06:34,880 --> 00:06:36,220 if they can get the guests and the 215 00:06:36,220 --> 00:06:36,760 venue in the background. 216 00:06:36,880 --> 00:06:37,560 If it works, that's great. 217 00:06:37,620 --> 00:06:39,240 But if not, we're gonna be totally solidly 218 00:06:39,240 --> 00:06:40,180 covered on both ends. 219 00:06:40,620 --> 00:06:40,940 So that'll be it. 220 00:06:41,300 --> 00:06:42,540 So one thing I just wanna take into 221 00:06:42,540 --> 00:06:44,660 consideration real quick is I will always position 222 00:06:44,660 --> 00:06:46,420 myself in relation to where the videographer is. 223 00:06:46,420 --> 00:06:48,680 Anise, the videographer, was located behind the altar. 224 00:06:48,960 --> 00:06:51,060 So I just wanna stand wherever she's standing. 225 00:06:51,160 --> 00:06:51,980 I don't want the two of us to 226 00:06:51,980 --> 00:06:54,100 be two different anchors within the frame. 227 00:06:54,440 --> 00:06:56,780 So I will probably be shooting from behind 228 00:06:56,780 --> 00:06:58,960 the altar as they walk down. 229 00:06:59,220 --> 00:07:01,520 That is gonna be extraordinarily difficult because I 230 00:07:01,520 --> 00:07:03,420 don't have a natural reflector bouncing light back 231 00:07:03,420 --> 00:07:06,060 on them unless it's the grass. 232 00:07:06,200 --> 00:07:07,100 And so I just need to be conscious 233 00:07:07,100 --> 00:07:08,640 that the photos may have a green tint 234 00:07:08,640 --> 00:07:08,860 to them. 235 00:07:08,900 --> 00:07:09,740 We're trying to fix that and post as 236 00:07:09,740 --> 00:07:10,380 quick as possible. 237 00:07:10,780 --> 00:07:12,260 I'm always standing behind the altar and I 238 00:07:12,260 --> 00:07:13,500 get them a straight on shot and the 239 00:07:13,500 --> 00:07:15,340 minute that the exchange is done in between 240 00:07:15,340 --> 00:07:16,920 the father and daughter, I'll get out of 241 00:07:16,920 --> 00:07:18,240 the way and I don't really stand up 242 00:07:18,240 --> 00:07:20,240 to the front too much after that. 243 00:07:20,500 --> 00:07:21,800 For the rest of the ceremony, I'll be 244 00:07:21,800 --> 00:07:23,480 standing in the center of the aisle once 245 00:07:23,480 --> 00:07:24,320 or maybe twice. 246 00:07:24,560 --> 00:07:26,120 And I usually stand on each side to 247 00:07:26,120 --> 00:07:28,060 get reaction shots and details as it unfolds. 248 00:07:28,080 --> 00:07:29,240 So that's the game plan as of right 249 00:07:29,240 --> 00:07:29,440 now. 250 00:07:57,620 --> 00:07:59,500 And because the coordinator will want these photos 251 00:07:59,500 --> 00:08:00,980 later for social media, I wanna make sure 252 00:08:00,980 --> 00:08:04,300 that I take care of her in that 253 00:08:04,300 --> 00:08:04,560 respect. 254 00:08:04,700 --> 00:08:07,300 I'm shooting with a 7200 2.8. Because 255 00:08:07,300 --> 00:08:09,580 there's like sun is like overhead, I need 256 00:08:09,580 --> 00:08:10,080 to be shooting. 257 00:08:15,100 --> 00:08:17,340 I'm shooting at 640th of a second, 125 258 00:08:17,340 --> 00:08:17,760 ISO. 259 00:08:41,210 --> 00:08:42,010 Thank you. 260 00:09:53,340 --> 00:09:56,820 And they're so extraordinarily sidelight right now. 261 00:12:42,160 --> 00:12:43,780 So J.D. is getting the shot of 262 00:12:43,780 --> 00:12:44,720 Taylor right now. 263 00:12:45,540 --> 00:12:47,000 J.D. is getting Taylor's reaction. 264 00:12:47,000 --> 00:12:50,420 So I'm not feeling pressure to get that. 265 00:12:50,720 --> 00:12:53,140 I'm gonna hold my ground for this position 266 00:12:53,140 --> 00:12:54,940 of the bride walking out with her dad. 267 00:14:43,480 --> 00:14:44,460 Welcome, everyone. 268 00:14:44,760 --> 00:14:45,620 Please take your seats. 269 00:14:51,840 --> 00:14:54,200 We are gathered here this afternoon to celebrate 270 00:14:54,200 --> 00:14:56,960 the love and marriage of Taylor Sinclair and 271 00:14:56,960 --> 00:14:57,920 Samantha Karrasch. 272 00:14:58,560 --> 00:15:00,940 Speaking of love, on behalf of the couple, 273 00:15:01,080 --> 00:15:02,620 I'd like to thank all of you who 274 00:15:02,620 --> 00:15:04,520 have come from near and far, or in 275 00:15:04,520 --> 00:15:07,420 this case, more like far and farther, to 276 00:15:07,420 --> 00:15:08,660 be here for this special day. 277 00:15:09,320 --> 00:15:11,260 For those that don't know me, I'm Tim 278 00:15:11,260 --> 00:15:13,200 Owen, and I had the pleasure of being 279 00:15:13,200 --> 00:15:15,900 friends and a roommate with Sam and Taylor 280 00:15:15,900 --> 00:15:17,140 for the last few years. 281 00:15:17,760 --> 00:15:19,220 And I was honored when they asked me 282 00:15:19,220 --> 00:15:20,260 to officiate today. 283 00:15:20,540 --> 00:15:21,940 And I feel like I'm a good man 284 00:15:21,940 --> 00:15:23,840 for the job because I was able to 285 00:15:23,840 --> 00:15:26,280 know them each individually and also see their 286 00:15:26,280 --> 00:15:27,860 relationship up close. 287 00:15:30,860 --> 00:15:32,900 And sometimes in that little apartment, it was 288 00:15:32,900 --> 00:15:33,680 a little too close. 289 00:15:35,720 --> 00:15:38,160 But any relationship that started with baseball is 290 00:15:38,160 --> 00:15:39,200 perfect in my book. 291 00:15:40,120 --> 00:15:42,280 In my time living with them, I got 292 00:15:42,280 --> 00:15:44,580 to see the qualities and quirks that everyone 293 00:15:44,580 --> 00:15:46,200 that knows them will recognize. 294 00:15:47,040 --> 00:15:49,740 I saw Taylor as a calm, quiet, stereotypical 295 00:15:49,740 --> 00:15:52,420 Midwesterner, at least when he wasn't watching her 296 00:15:52,420 --> 00:15:54,240 playing sports or stuck in an L.A. 297 00:15:54,300 --> 00:15:54,880 track jam. 298 00:15:58,160 --> 00:16:00,780 Samantha is a cute, bubbly young lady with 299 00:16:00,780 --> 00:16:02,520 a great sense of style and a heart 300 00:16:02,520 --> 00:16:04,540 of gold, but can be quite the dictator 301 00:16:04,540 --> 00:16:06,260 in terms of closet space. 302 00:16:08,380 --> 00:16:11,580 But what I was most lucky to see 303 00:16:11,580 --> 00:16:14,020 living with them was the things they did 304 00:16:14,020 --> 00:16:15,520 for each other, the way they treated each 305 00:16:15,520 --> 00:16:15,740 other. 306 00:16:16,260 --> 00:16:18,660 And you haven't seen true love until you've 307 00:16:18,660 --> 00:16:20,660 seen a girl trying to swing a golf 308 00:16:20,660 --> 00:16:21,720 club the size of her. 309 00:16:22,940 --> 00:16:25,220 And a man's man from Iowa straightened 19 310 00:16:25,220 --> 00:16:28,460 turquoise couch pillows because it's important to their 311 00:16:28,460 --> 00:16:28,800 partner. 312 00:16:31,980 --> 00:16:35,160 Lastly, but more seriously, Sam was a rock 313 00:16:35,160 --> 00:16:36,780 for Taylor when she helped him move out 314 00:16:36,780 --> 00:16:38,860 to Southern California and start his life and 315 00:16:38,860 --> 00:16:39,280 his career. 316 00:16:40,220 --> 00:16:41,860 And Taylor has done the same in return 317 00:16:42,500 --> 00:16:44,480 when Sam has had to quit her job 318 00:16:44,480 --> 00:16:45,720 to be with her mom in a time 319 00:16:45,720 --> 00:16:46,120 of need. 320 00:16:47,200 --> 00:16:50,460 It was for these reasons, that as soon 321 00:16:50,460 --> 00:16:51,720 as I got to know them, that I 322 00:16:51,720 --> 00:16:54,060 saw that Sam and Taylor had the foundation 323 00:16:54,060 --> 00:16:56,320 of love and friendship that all couples need 324 00:16:56,320 --> 00:16:56,900 to succeed. 325 00:16:58,500 --> 00:17:00,600 Each and every one of us has bared 326 00:17:00,600 --> 00:17:03,000 witness to this and have seen how easy 327 00:17:03,000 --> 00:17:04,520 it is for them to love each other. 328 00:17:04,520 --> 00:17:07,380 It is this simplicity that reminds me of 329 00:17:07,380 --> 00:17:09,720 a short excerpt of advice that I would 330 00:17:09,720 --> 00:17:12,339 like to share from the literary classic, All 331 00:17:12,339 --> 00:17:13,780 I Really Need to Know I Learned in 332 00:17:13,780 --> 00:17:14,319 Kindergarten. 333 00:17:20,500 --> 00:17:21,599 Share everything. 334 00:17:22,560 --> 00:17:23,300 Play fair. 335 00:17:24,079 --> 00:17:25,040 Don't hit people. 336 00:17:26,240 --> 00:17:27,400 Clean up your own mess. 337 00:17:28,340 --> 00:17:30,000 Say sorry when you hurt somebody. 338 00:17:30,920 --> 00:17:32,480 Wash your hands before you eat. 339 00:17:33,320 --> 00:17:33,860 Flush. 340 00:17:39,860 --> 00:17:42,020 Warm cookies and cold milk are good for 341 00:17:42,020 --> 00:17:42,240 you. 342 00:17:43,260 --> 00:17:44,760 Take a nap every afternoon. 343 00:17:45,480 --> 00:17:46,440 Did Taylor write this? 344 00:17:46,460 --> 00:17:46,720 Right. 345 00:17:49,140 --> 00:17:50,880 Learn some and think some. 346 00:17:51,380 --> 00:17:54,180 Draw and paint and sing and dance and 347 00:17:54,180 --> 00:17:55,940 play and work every day some. 348 00:17:56,700 --> 00:17:58,680 And last but not least, no matter how 349 00:17:58,680 --> 00:18:00,300 old you are, when you go into the 350 00:18:00,300 --> 00:18:02,280 world, it is best to hold hands and 351 00:18:02,280 --> 00:18:02,880 stick together. 352 00:18:03,620 --> 00:18:05,260 At the end of the day, that's what 353 00:18:05,260 --> 00:18:06,100 marriage is all about. 354 00:18:06,380 --> 00:18:08,080 Grabbing your loved one by the hand and 355 00:18:08,080 --> 00:18:10,280 knowing that you are taking everything in life, 356 00:18:10,880 --> 00:18:13,620 all the challenges and the accomplishments together. 357 00:18:25,570 --> 00:18:27,930 So with that said, we need to bless 358 00:18:27,930 --> 00:18:28,570 this marriage. 359 00:18:28,850 --> 00:18:30,210 So we need to take each other's hands 360 00:18:30,210 --> 00:18:31,130 like you've already done. 361 00:18:31,970 --> 00:18:33,050 You guys are way ahead of me. 362 00:18:33,170 --> 00:18:33,390 Check. 363 00:18:33,730 --> 00:18:34,170 Yep. 364 00:18:35,650 --> 00:18:36,170 Okay. 365 00:18:37,510 --> 00:18:39,570 These are the hands of your best friend, 366 00:18:39,970 --> 00:18:42,110 young and strong and full of love for 367 00:18:42,110 --> 00:18:44,010 you that are holding yours on your wedding 368 00:18:44,010 --> 00:18:46,130 day as you promise to love each other 369 00:18:46,130 --> 00:18:47,870 today, tomorrow and forever. 370 00:18:48,690 --> 00:18:50,510 These are the hands that will work alongside 371 00:18:50,510 --> 00:18:52,470 yours as together you build your future. 372 00:18:53,350 --> 00:18:55,210 These are the hands that will passionately love 373 00:18:55,210 --> 00:18:57,430 you and cherish you through the years and 374 00:18:57,430 --> 00:18:59,370 with the slightest touch will comfort you like 375 00:18:59,370 --> 00:18:59,790 no other. 376 00:19:00,930 --> 00:19:02,930 These are the hands that will hold you 377 00:19:02,930 --> 00:19:04,910 when fear or grief fills your mind. 378 00:19:04,910 --> 00:19:07,510 These are the hands that will countless times 379 00:19:07,510 --> 00:19:08,970 wipe the tears from your eyes. 380 00:19:12,070 --> 00:19:13,830 Tears of sorrow and tears of joy. 381 00:19:14,610 --> 00:19:16,490 These are the hands that will tenderly hold 382 00:19:16,490 --> 00:19:16,950 your children. 383 00:19:17,510 --> 00:19:18,990 These are the hands that will help you 384 00:19:18,990 --> 00:19:20,810 to hold your family as one. 385 00:19:21,450 --> 00:19:22,930 These are the hands that will give you 386 00:19:22,930 --> 00:19:23,970 strength when you need it. 387 00:19:24,270 --> 00:19:26,770 And lastly, these are the hands that even 388 00:19:26,770 --> 00:19:29,010 when wrinkled and aged will still be reaching 389 00:19:29,010 --> 00:19:31,930 for yours, still giving you the same unspoken 390 00:19:31,930 --> 00:19:33,790 tenderness with just a touch. 391 00:19:33,790 --> 00:19:34,750 Thank you, I just did. 392 00:19:37,030 --> 00:19:39,470 That in mind, time to exchange vows. 393 00:19:40,070 --> 00:19:42,550 The couple has chosen to repeat their vows 394 00:19:42,550 --> 00:19:45,250 after me because as we can see, there's 395 00:19:45,250 --> 00:19:46,730 no way that Sam would have gotten through 396 00:19:46,730 --> 00:19:48,310 it if she rode her own and had 397 00:19:48,310 --> 00:19:48,910 to deliver them. 398 00:19:50,390 --> 00:19:51,110 No way. 399 00:19:53,530 --> 00:19:55,590 So Taylor, please repeat after me. 400 00:19:56,410 --> 00:19:56,770 I'll try. 401 00:19:58,890 --> 00:20:02,070 I, Taylor, take you, Samantha, to be my 402 00:20:02,070 --> 00:20:02,670 beloved wife. 403 00:20:03,290 --> 00:20:05,430 I, Taylor, take you, Samantha, to be my 404 00:20:05,430 --> 00:20:06,070 beloved wife. 405 00:20:06,530 --> 00:20:07,870 To have and to hold you. 406 00:20:08,090 --> 00:20:09,630 To have and to hold you. 407 00:20:10,070 --> 00:20:11,830 To honor and to treasure you. 408 00:20:12,230 --> 00:20:13,810 To honor and to treasure you. 409 00:20:14,190 --> 00:20:16,390 To be at your side in sorrow and 410 00:20:16,390 --> 00:20:16,730 in joy. 411 00:20:17,130 --> 00:20:19,090 To be at your side in sorrow and 412 00:20:19,090 --> 00:20:19,450 in joy. 413 00:20:20,730 --> 00:20:22,570 And to love and cherish you always. 414 00:20:23,150 --> 00:20:24,650 And to love and cherish you always. 415 00:20:25,390 --> 00:20:27,070 I promise you this from my heart. 416 00:20:27,390 --> 00:20:29,130 I promise you this from my heart. 417 00:20:29,590 --> 00:20:30,790 For all the days of my life. 418 00:20:30,790 --> 00:20:32,350 For all the days of my life. 419 00:20:32,610 --> 00:20:33,430 Let's get some Taylor shots. 420 00:20:33,570 --> 00:20:34,030 Yeah, please. 421 00:20:34,850 --> 00:20:36,030 Sam, repeat after me. 422 00:20:37,170 --> 00:20:40,070 I, Samantha, take you, Taylor, to be my 423 00:20:40,070 --> 00:20:40,690 beloved husband. 424 00:20:41,330 --> 00:20:43,850 I, Samantha, take you, Taylor, to be my 425 00:20:43,850 --> 00:20:44,550 beloved husband. 426 00:20:45,090 --> 00:20:46,610 To have and to hold you. 427 00:20:46,990 --> 00:20:48,110 To have and to hold you. 428 00:20:48,790 --> 00:20:50,150 To honor and to treasure you. 429 00:20:50,270 --> 00:20:51,670 To honor and to treasure you. 430 00:20:52,050 --> 00:20:54,630 To be at your side in sorrow and 431 00:20:54,630 --> 00:20:54,970 in joy. 432 00:20:55,430 --> 00:20:57,210 To be at your side in sorrow and 433 00:20:57,210 --> 00:20:57,610 in joy. 434 00:20:58,270 --> 00:20:59,830 And to love and cherish you always. 435 00:20:59,830 --> 00:21:01,690 And to love and cherish you always. 436 00:21:02,730 --> 00:21:04,370 I promise you this from my heart. 437 00:21:05,690 --> 00:21:07,850 Clearly, I promise you this from my heart. 438 00:21:09,370 --> 00:21:10,810 For all the days of my life. 439 00:21:10,950 --> 00:21:12,050 For all the days of my life. 440 00:21:12,810 --> 00:21:13,130 Awesome. 441 00:21:14,810 --> 00:21:16,050 May I have the rings, please? 442 00:21:20,940 --> 00:21:21,720 I have not. 443 00:21:23,100 --> 00:21:24,000 First time. 444 00:21:27,120 --> 00:21:29,060 Taylor, please answer me. 445 00:21:29,780 --> 00:21:30,740 Sir, go ahead. 446 00:21:31,240 --> 00:21:31,820 Thank you. 447 00:21:31,840 --> 00:21:32,260 Beautiful. 448 00:21:32,800 --> 00:21:33,200 Thank you. 449 00:21:34,660 --> 00:21:36,720 Okay, repeat after me and then place the 450 00:21:36,720 --> 00:21:37,680 ring on Sam's finger. 451 00:21:38,100 --> 00:21:38,540 Which one? 452 00:21:41,260 --> 00:21:43,140 With this ring, I be wed. 453 00:21:43,440 --> 00:21:45,340 With this ring, I be wed. 454 00:21:52,900 --> 00:21:53,740 All right, Sam. 455 00:21:54,460 --> 00:21:56,180 Repeat after me and place the ring on 456 00:21:56,180 --> 00:21:56,600 Taylor's finger. 457 00:21:57,780 --> 00:21:59,500 With this ring, I be wed. 458 00:21:59,660 --> 00:22:01,500 With this ring, I be wed. 459 00:22:04,530 --> 00:22:07,630 Samantha and Taylor, throughout this ceremony, you have 460 00:22:07,630 --> 00:22:10,130 vowed in our presence to be loving and 461 00:22:10,130 --> 00:22:11,010 loyal to one another. 462 00:22:11,590 --> 00:22:13,810 It is my pleasure to pronounce you husband 463 00:22:13,810 --> 00:22:14,430 and wife. 464 00:22:15,030 --> 00:22:16,090 You may now kiss the bride. 465 00:22:16,590 --> 00:22:16,770 Come here. 466 00:22:16,910 --> 00:22:17,010 Thank you. 467 00:22:32,740 --> 00:22:33,420 Mail down. 468 00:22:33,440 --> 00:22:34,200 Dad, just hold that. 469 00:22:34,760 --> 00:22:36,980 It's coming up as our reception anyways. 470 00:22:37,500 --> 00:22:38,160 Keep it. 471 00:22:39,000 --> 00:22:40,340 Mr. and Mrs. Sinclair. 472 00:22:40,480 --> 00:22:40,720 Hey! 473 00:22:43,820 --> 00:22:44,680 Thank you. 474 00:22:44,680 --> 00:22:45,800 Tammy, Tammy, Tammy, come. 475 00:23:04,190 --> 00:23:07,050 Heck yes, heck yes. 476 00:23:31,620 --> 00:23:32,980 So where we are is at the end 477 00:23:32,980 --> 00:23:34,480 of the ceremony just a couple things I 478 00:23:34,480 --> 00:23:35,800 kind of want to bring up to speed 479 00:23:35,800 --> 00:23:37,200 is the fact that you saw that we 480 00:23:37,200 --> 00:23:38,380 had about a minute and a half to 481 00:23:38,380 --> 00:23:39,800 shoot all of the details and that is 482 00:23:39,800 --> 00:23:41,760 not a stretch of my exaggeration it is 483 00:23:41,760 --> 00:23:43,600 literally what we had but I felt like 484 00:23:43,600 --> 00:23:45,340 I was able to approach it with confidence 485 00:23:45,340 --> 00:23:47,820 in retrospect in the moment I felt like 486 00:23:47,820 --> 00:23:48,860 oh my god oh my god I think 487 00:23:48,860 --> 00:23:50,140 I'm gonna die right now but I think 488 00:23:50,140 --> 00:23:51,740 in retrospect what I can say is I 489 00:23:51,740 --> 00:23:53,220 know how I shoot it I get a 490 00:23:53,220 --> 00:23:56,040 wide vertical I get a tight vertical I 491 00:23:56,040 --> 00:23:58,100 get a wide horizontal I get a tight 492 00:23:58,100 --> 00:24:00,120 horizontal I shoot it halfway down the aisle 493 00:24:00,120 --> 00:24:01,200 and I shoot it up towards the front 494 00:24:01,200 --> 00:24:02,340 of the aisle I was able to get 495 00:24:02,340 --> 00:24:04,720 the individual details up at the altar and 496 00:24:04,720 --> 00:24:06,300 I was able to get programs along the 497 00:24:06,300 --> 00:24:08,400 way that was all I was able to 498 00:24:08,400 --> 00:24:10,100 do but thankfully that was all that was 499 00:24:10,100 --> 00:24:11,560 there for us to shoot so in that 500 00:24:11,560 --> 00:24:13,800 respect boom we got it done we nailed 501 00:24:13,800 --> 00:24:16,220 what we knew we we should nail there 502 00:24:16,220 --> 00:24:18,540 was it uncomfortable asking people to move absolutely 503 00:24:18,540 --> 00:24:20,380 what did it make me feel like everybody 504 00:24:20,380 --> 00:24:22,100 was staring me and I hate that kind 505 00:24:22,100 --> 00:24:24,500 of feeling absolutely but I took what I 506 00:24:24,500 --> 00:24:25,600 had and I had to make it work 507 00:24:25,600 --> 00:24:28,060 because I had no other option and there 508 00:24:28,060 --> 00:24:29,680 wasn't anybody behind me being like hey you 509 00:24:29,680 --> 00:24:30,520 should be doing this or hey you should 510 00:24:30,520 --> 00:24:32,220 be doing that it was like hey what 511 00:24:32,220 --> 00:24:33,780 time is it oh my god guests are 512 00:24:33,780 --> 00:24:35,340 being seated right now and when as we 513 00:24:35,340 --> 00:24:37,740 were running out guests were actually being seated 514 00:24:37,740 --> 00:24:39,800 another thing that kind of was presented was 515 00:24:39,800 --> 00:24:43,000 outside of it being extraordinarily bright and having 516 00:24:43,000 --> 00:24:46,000 really harsh shadows we had I think there's 517 00:24:46,000 --> 00:24:48,300 a total of six different video teams here 518 00:24:48,300 --> 00:24:50,080 today some for press some for the not 519 00:24:50,080 --> 00:24:53,100 some for cake wars a show on cable 520 00:24:53,540 --> 00:24:55,520 there was a lot going on so instead 521 00:24:55,520 --> 00:24:57,320 of me trying to crop everything out of 522 00:24:57,320 --> 00:24:59,140 the background I simply let it be because 523 00:24:59,140 --> 00:25:01,280 this is the wedding it is an absolutely 524 00:25:02,140 --> 00:25:05,880 tech intensive video intensive and lifestyle intensive wedding 525 00:25:05,880 --> 00:25:07,420 so I'm not going to be concerned with 526 00:25:07,420 --> 00:25:08,620 all of the other elements that were going 527 00:25:08,620 --> 00:25:10,900 on in the background lastly I did understand 528 00:25:10,900 --> 00:25:12,040 that there were going to be harsh shadows 529 00:25:12,040 --> 00:25:14,460 across the brides and grooms face but I 530 00:25:14,460 --> 00:25:15,840 did the best I could and I made 531 00:25:15,840 --> 00:25:17,260 sure that I had at least a few 532 00:25:17,260 --> 00:25:19,440 frames where the bride was looking out so 533 00:25:19,440 --> 00:25:21,140 that she was illuminated the groom was looking 534 00:25:21,140 --> 00:25:22,600 out so that he was illuminated and they 535 00:25:22,600 --> 00:25:24,600 weren't falling each other's shadows I also made 536 00:25:24,600 --> 00:25:26,340 sure that I got an aisle shot down 537 00:25:26,340 --> 00:25:28,360 the center with the Sun on their faces 538 00:25:28,360 --> 00:25:30,280 both illuminated the same way so I can 539 00:25:30,280 --> 00:25:31,440 meet her for it I got the sky 540 00:25:31,440 --> 00:25:32,740 I got the hills I got the vineyards 541 00:25:32,740 --> 00:25:33,980 and then I got their guests in the 542 00:25:33,980 --> 00:25:36,260 photo as far as that is concerned as 543 00:25:36,260 --> 00:25:37,780 long as I have these kind of key 544 00:25:37,780 --> 00:25:40,300 elements them looking at each other an overall 545 00:25:40,300 --> 00:25:42,200 view a tight view exchanging of the rings 546 00:25:42,200 --> 00:25:44,300 and a kiss which we all got I 547 00:25:44,300 --> 00:25:45,920 will feel okay with it will the entire 548 00:25:45,920 --> 00:25:47,680 gallery look exactly how I want it to 549 00:25:47,680 --> 00:25:49,900 be probably not but will I get enough 550 00:25:49,900 --> 00:25:51,500 to curate the story both from an editorial 551 00:25:51,500 --> 00:25:53,380 perspective both from the slideshow and both from 552 00:25:53,380 --> 00:25:55,920 a blog perspective which turns into marketing the 553 00:25:55,920 --> 00:25:58,020 answer is yes so for that I hold 554 00:25:58,020 --> 00:25:59,400 my solace do I think I could do 555 00:25:59,400 --> 00:26:02,340 better job yeah I do but I was 556 00:26:02,340 --> 00:26:03,740 doing the best I could given with what 557 00:26:03,740 --> 00:26:05,100 I was given and with that I'll say 558 00:26:05,100 --> 00:26:05,700 I'm doing okay 36679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.