Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:05,680
So what we're about to go into is
2
00:00:05,680 --> 00:00:06,800
shooting the bridal party.
3
00:00:07,160 --> 00:00:09,960
Now, bridal party portraits don't normally unfold this
4
00:00:09,960 --> 00:00:11,300
way, but today this is what they did.
5
00:00:11,380 --> 00:00:13,400
I had about 5 to 10 minutes to
6
00:00:13,400 --> 00:00:14,700
work with the guys, and I had about
7
00:00:14,700 --> 00:00:15,940
10 minutes to work with the girls.
8
00:00:16,200 --> 00:00:17,880
So what we're going to go into is
9
00:00:17,880 --> 00:00:19,760
how I shot the guys before the ceremony,
10
00:00:20,040 --> 00:00:21,860
how I shot the girls before the ceremony.
11
00:00:22,260 --> 00:00:23,860
And then what we did after the ceremony
12
00:00:23,860 --> 00:00:27,040
is we photographed the group in one area
13
00:00:27,040 --> 00:00:28,320
that I felt like at least I got
14
00:00:28,320 --> 00:00:28,820
the safe shot.
15
00:00:28,900 --> 00:00:30,120
If all else fails and I can't get
16
00:00:30,120 --> 00:00:31,540
any more photos of the bridal party, at
17
00:00:31,540 --> 00:00:33,100
least we got one shot of them all
18
00:00:33,100 --> 00:00:33,340
together.
19
00:00:33,340 --> 00:00:35,300
Now, the goal is for after the ceremony,
20
00:00:35,520 --> 00:00:36,680
once we have a little bit more time
21
00:00:36,680 --> 00:00:38,820
and latitude, is to actually shoot one more
22
00:00:38,820 --> 00:00:41,060
group photo, hopefully in better light, maybe in
23
00:00:41,060 --> 00:00:41,460
the vineyards.
24
00:00:41,540 --> 00:00:42,580
We'll see what light it's going to give
25
00:00:42,580 --> 00:00:42,780
us.
26
00:00:42,980 --> 00:00:44,080
So that's what we're going into.
27
00:00:44,280 --> 00:00:46,240
Now, as far as family photos go, I
28
00:00:46,240 --> 00:00:47,580
knew that the briding room did not have
29
00:00:47,580 --> 00:00:49,180
a large family, so I was able to
30
00:00:49,180 --> 00:00:50,860
work through them as quickly as possible.
31
00:00:50,920 --> 00:00:52,100
So you're going to see how we effectively
32
00:00:52,100 --> 00:00:54,240
moved through bridal party photos, and how we
33
00:00:54,240 --> 00:00:55,440
effectively moved through family photos.
34
00:00:55,520 --> 00:00:56,740
You're going to see us jumping around at
35
00:00:56,740 --> 00:00:58,240
different parts of the day, because that's how
36
00:00:58,240 --> 00:00:59,640
it unfolded during the different parts of the
37
00:00:59,640 --> 00:00:59,780
day.
38
00:00:59,840 --> 00:01:00,860
So hang on with us, and at the
39
00:01:00,860 --> 00:01:01,800
end, I'm going to bring us all back
40
00:01:01,800 --> 00:01:03,379
and tie it all together, hopefully, with a
41
00:01:03,379 --> 00:01:03,860
cute little bow.
42
00:01:04,260 --> 00:01:05,560
Gentlemen, we're going to make this as quick
43
00:01:05,560 --> 00:01:07,140
as possible, so that you guys can enjoy
44
00:01:07,140 --> 00:01:07,920
the partying later on.
45
00:01:08,180 --> 00:01:09,580
So this shot right now, we're going to
46
00:01:09,580 --> 00:01:11,480
see, we have music going, ambient stuff.
47
00:01:11,580 --> 00:01:12,940
That's right, show me the dance moves.
48
00:01:13,000 --> 00:01:14,100
This is good, this is really good.
49
00:01:14,420 --> 00:01:15,920
Okay, so guys, I'm going to set you
50
00:01:15,920 --> 00:01:16,420
guys up.
51
00:01:16,760 --> 00:01:17,840
May I ask who the best man is?
52
00:01:18,460 --> 00:01:19,100
Very nice to meet you.
53
00:01:19,200 --> 00:01:19,520
Nice to meet you.
54
00:01:19,560 --> 00:01:19,980
What was your name?
55
00:01:20,040 --> 00:01:20,300
Jesse.
56
00:01:20,480 --> 00:01:20,800
Jesse, nice.
57
00:01:20,800 --> 00:01:21,360
That's my brother.
58
00:01:21,660 --> 00:01:21,980
Oh!
59
00:01:24,440 --> 00:01:25,600
Good looks running the family.
60
00:01:25,980 --> 00:01:27,840
All right guys, we're going to have Taylor
61
00:01:27,840 --> 00:01:28,980
and Jesse right here in the center.
62
00:01:30,100 --> 00:01:31,400
So Taylor, you standing exactly how you are
63
00:01:31,400 --> 00:01:32,560
is exactly how I want you, but turn,
64
00:01:32,700 --> 00:01:34,060
angle in towards Jesse a tiny bit.
65
00:01:34,360 --> 00:01:35,960
Jesse, you're going to angle in towards Taylor.
66
00:01:36,280 --> 00:01:37,980
Now, who comes after Jesse?
67
00:01:38,680 --> 00:01:39,340
Down the aisle?
68
00:01:39,920 --> 00:01:40,180
Yes.
69
00:01:40,220 --> 00:01:41,540
Or in the corner?
70
00:01:42,460 --> 00:01:43,740
And who comes after, I'm sorry, what was
71
00:01:43,740 --> 00:01:43,860
your name?
72
00:01:43,980 --> 00:01:44,280
Justin.
73
00:01:44,580 --> 00:01:45,700
Justin, nice to meet you, Justin.
74
00:01:45,740 --> 00:01:46,680
Who comes after Justin?
75
00:01:46,920 --> 00:01:48,340
You're going to be on this side.
76
00:01:49,180 --> 00:01:51,340
And then who comes, get you on this
77
00:01:51,340 --> 00:01:51,560
side.
78
00:01:51,860 --> 00:01:52,060
Great.
79
00:01:52,400 --> 00:01:53,820
So gentlemen, on this side, can I have
80
00:01:53,820 --> 00:01:55,300
your right hands in your right pant pocket,
81
00:01:55,440 --> 00:01:56,320
your top button done.
82
00:01:56,640 --> 00:01:58,180
Your left hands in your left pant pocket
83
00:01:58,180 --> 00:01:59,300
with your top buttons done.
84
00:01:59,300 --> 00:02:00,840
Jesse, you're going to come in closer to
85
00:02:00,840 --> 00:02:01,040
Taylor.
86
00:02:01,880 --> 00:02:02,620
Yeah, yeah, yeah.
87
00:02:02,780 --> 00:02:03,960
So, so it depends.
88
00:02:04,080 --> 00:02:05,860
So just make sure that the coat isn't
89
00:02:05,860 --> 00:02:06,800
puffing like this.
90
00:02:06,880 --> 00:02:08,280
So just relax in just like that.
91
00:02:09,740 --> 00:02:10,060
Great.
92
00:02:10,300 --> 00:02:11,520
We're going to come in nice and close.
93
00:02:12,140 --> 00:02:13,360
So what I'm looking for right now is
94
00:02:13,360 --> 00:02:14,060
I'm going to have to crop out their
95
00:02:14,060 --> 00:02:15,820
feet because I don't have enough space and
96
00:02:15,820 --> 00:02:16,720
I'm just going to have to be okay
97
00:02:16,720 --> 00:02:17,140
with that.
98
00:02:17,420 --> 00:02:18,740
I'm going to create this as a frame.
99
00:02:22,470 --> 00:02:23,930
Gentlemen, can I have you guys all just
100
00:02:23,930 --> 00:02:25,230
scoot over about three feet.
101
00:02:27,340 --> 00:02:27,800
Right about there.
102
00:02:27,900 --> 00:02:28,120
Great.
103
00:02:29,860 --> 00:02:30,780
Taylor, scoot it back a little bit.
104
00:02:30,980 --> 00:02:31,140
Great.
105
00:02:31,140 --> 00:02:32,100
You're going to come in this way.
106
00:02:32,820 --> 00:02:33,960
So Jesse, come in closer to Taylor.
107
00:02:35,460 --> 00:02:36,640
Justin, come in closer to Jesse.
108
00:02:37,260 --> 00:02:38,040
You're going to step in just as close
109
00:02:38,040 --> 00:02:38,320
to Justin.
110
00:02:38,620 --> 00:02:38,840
Great.
111
00:02:39,580 --> 00:02:39,900
Perfect.
112
00:02:41,660 --> 00:02:42,940
So right now I'm cropping out their feet
113
00:02:42,940 --> 00:02:44,440
because I don't have another option for open
114
00:02:44,440 --> 00:02:44,760
shade.
115
00:02:45,320 --> 00:02:47,660
I'm shooting this at 200, oh, I don't
116
00:02:47,660 --> 00:02:47,980
want to say that.
117
00:02:48,720 --> 00:02:50,080
You are going to be looking, I know.
118
00:02:50,140 --> 00:02:51,360
There's a lot of cameras, guys.
119
00:02:51,420 --> 00:02:51,800
Don't worry.
120
00:02:51,980 --> 00:02:53,820
You guys, I'll be walking you through the
121
00:02:53,820 --> 00:02:54,260
process.
122
00:02:54,360 --> 00:02:55,980
Right now I'm at 400 ISO, 160 for
123
00:02:55,980 --> 00:02:59,540
the second, F4.0. I'm cropping out their
124
00:02:59,540 --> 00:03:01,720
feet because this is the options that I'm
125
00:03:01,720 --> 00:03:01,940
given.
126
00:03:02,180 --> 00:03:02,960
I want to make sure that there's no
127
00:03:02,960 --> 00:03:03,300
gaps.
128
00:03:04,180 --> 00:03:06,140
So Jesse, take one step in closer to
129
00:03:06,140 --> 00:03:06,380
Taylor.
130
00:03:07,280 --> 00:03:08,100
Justin, one closer.
131
00:03:08,540 --> 00:03:08,980
One close.
132
00:03:09,060 --> 00:03:09,700
This is perfect.
133
00:03:10,100 --> 00:03:11,140
Gentlemen, you're going to be looking at my
134
00:03:11,140 --> 00:03:11,400
camera.
135
00:03:11,520 --> 00:03:13,560
I'll be talking you through the whole process.
136
00:03:15,140 --> 00:03:15,560
No, great guys.
137
00:03:15,580 --> 00:03:16,380
Can you guys get in a little bit
138
00:03:16,380 --> 00:03:16,620
closer?
139
00:03:16,800 --> 00:03:17,340
Stand a little bit closer.
140
00:03:17,480 --> 00:03:17,760
Nice.
141
00:03:18,480 --> 00:03:18,800
Nice.
142
00:03:19,240 --> 00:03:20,220
JD, are you ready for Taylor?
143
00:03:20,880 --> 00:03:21,820
Taylor, can you look at JD?
144
00:03:22,040 --> 00:03:22,940
Gentlemen, you guys will be looking here at
145
00:03:22,940 --> 00:03:23,080
me.
146
00:03:23,480 --> 00:03:23,800
Fantastic.
147
00:03:25,120 --> 00:03:25,440
Great.
148
00:03:25,640 --> 00:03:26,860
So now what we're going to do is,
149
00:03:26,940 --> 00:03:29,000
Taylor, take two big steps towards me.
150
00:03:30,300 --> 00:03:30,660
Nice.
151
00:03:30,840 --> 00:03:31,020
Great.
152
00:03:31,560 --> 00:03:32,580
Can you take one step back?
153
00:03:33,240 --> 00:03:33,600
Beautiful.
154
00:03:34,100 --> 00:03:35,260
Now, can you take one step back and
155
00:03:35,260 --> 00:03:36,340
then square your shoulders towards me?
156
00:03:37,200 --> 00:03:37,980
Square them towards me.
157
00:03:38,220 --> 00:03:39,420
Have this hand in your pant pocket.
158
00:03:39,700 --> 00:03:40,160
Yeah, that's great.
159
00:03:40,940 --> 00:03:42,640
Gentlemen, take two steps back.
160
00:03:43,660 --> 00:03:44,660
Takes one step back.
161
00:03:45,340 --> 00:03:46,460
Take that one step towards me.
162
00:03:46,800 --> 00:03:47,120
Fantastic.
163
00:03:47,360 --> 00:03:48,580
Can you square your shoulders towards me?
164
00:03:49,400 --> 00:03:49,700
Nice.
165
00:03:49,820 --> 00:03:50,600
And you're going to be looking out in
166
00:03:50,600 --> 00:03:50,980
that direction.
167
00:03:51,080 --> 00:03:52,340
And take one step in closer this way.
168
00:03:52,920 --> 00:03:54,260
And then, yeah, there you go.
169
00:03:54,900 --> 00:03:56,240
I'm actually not really going to be joining
170
00:03:56,240 --> 00:03:56,340
you.
171
00:03:56,360 --> 00:03:56,960
Bless you.
172
00:03:57,240 --> 00:03:58,180
One step out towards me.
173
00:03:58,400 --> 00:03:58,780
There you go.
174
00:03:58,780 --> 00:03:59,100
Nice.
175
00:04:03,500 --> 00:04:04,140
Thank you.
176
00:04:05,840 --> 00:04:06,160
Cool.
177
00:04:09,560 --> 00:04:10,540
Yeah, no problem.
178
00:04:10,880 --> 00:04:11,520
Eyes right here, gentlemen.
179
00:04:11,840 --> 00:04:12,080
Nice.
180
00:04:12,260 --> 00:04:13,400
And then, Taylor, can you look over at
181
00:04:13,400 --> 00:04:13,560
JD?
182
00:04:14,340 --> 00:04:14,660
Nice.
183
00:04:15,380 --> 00:04:15,579
Good.
184
00:04:15,640 --> 00:04:17,100
Now, gentlemen, on the count of three, I
185
00:04:17,100 --> 00:04:18,380
want you guys just coming up behind Taylor,
186
00:04:18,480 --> 00:04:19,459
just wrapping your arms around her.
187
00:04:19,480 --> 00:04:20,380
However comes natural.
188
00:04:20,760 --> 00:04:21,420
You got to sneeze again.
189
00:04:21,560 --> 00:04:22,000
I got you.
190
00:04:22,480 --> 00:04:23,020
Take your time.
191
00:04:26,470 --> 00:04:26,790
Okay.
192
00:04:27,090 --> 00:04:28,350
If you sneeze in the middle of my
193
00:04:28,350 --> 00:04:29,370
photo, I mean.
194
00:04:32,330 --> 00:04:33,230
That'd be a really good photo.
195
00:04:33,490 --> 00:04:34,250
On the count of three, guys.
196
00:04:34,330 --> 00:04:34,990
One, two, three.
197
00:04:35,090 --> 00:04:35,790
Come up from around Taylor.
198
00:04:36,050 --> 00:04:36,330
Nice.
199
00:04:37,510 --> 00:04:37,790
Nice.
200
00:04:38,010 --> 00:04:38,590
That's good.
201
00:04:39,090 --> 00:04:39,410
That's good.
202
00:04:39,490 --> 00:04:40,430
And then, Taylor, look at the guys.
203
00:04:40,650 --> 00:04:41,750
Guys, look at Taylor, just relaxing.
204
00:04:41,950 --> 00:04:42,110
Yeah.
205
00:04:45,190 --> 00:04:45,470
Good.
206
00:04:45,790 --> 00:04:46,310
All right, guys.
207
00:04:46,390 --> 00:04:46,650
All right.
208
00:04:46,910 --> 00:04:47,870
What we're going to do is we are
209
00:04:47,870 --> 00:04:50,030
going to create a walking formation for the
210
00:04:50,030 --> 00:04:51,090
guys so that I can shoot head to
211
00:04:51,090 --> 00:04:52,130
toe because at this point I haven't been
212
00:04:52,130 --> 00:04:52,510
able to.
213
00:04:52,850 --> 00:04:54,230
So, Taylor, I'm going to have you here.
214
00:04:55,070 --> 00:04:56,150
You're going to be facing this direction.
215
00:04:56,630 --> 00:04:58,750
Now, guys, we're thinking of like, depending what
216
00:04:58,750 --> 00:05:00,850
generation you're from, Reservoir Dogs or Mighty Ducks.
217
00:05:01,190 --> 00:05:02,630
Okay, so he'll be the Apex, right?
218
00:05:03,110 --> 00:05:03,350
Okay.
219
00:05:04,130 --> 00:05:05,570
So, I want the, I want, yes.
220
00:05:05,670 --> 00:05:06,610
I want the slow clap.
221
00:05:06,870 --> 00:05:07,190
Ducks.
222
00:05:07,730 --> 00:05:08,430
That's right, guys.
223
00:05:08,530 --> 00:05:09,410
Okay, not quite yet.
224
00:05:09,830 --> 00:05:10,690
Taylor will be at the Apex.
225
00:05:10,790 --> 00:05:12,370
We'll have, let's see, Jesse on this side.
226
00:05:13,070 --> 00:05:13,850
It was Justin, right?
227
00:05:13,870 --> 00:05:14,350
On that side.
228
00:05:14,530 --> 00:05:15,410
And then, guys, you're going to kind of,
229
00:05:15,470 --> 00:05:16,690
just kind of create the V a little
230
00:05:16,690 --> 00:05:17,290
bit around him.
231
00:05:17,570 --> 00:05:18,830
Now, it's a little, exactly.
232
00:05:18,970 --> 00:05:20,970
And the reason why I'm doing this, exactly,
233
00:05:21,070 --> 00:05:22,770
I want those motions too, is because we
234
00:05:22,770 --> 00:05:24,010
don't have enough room for you guys to
235
00:05:24,010 --> 00:05:24,990
walk all next to each other.
236
00:05:25,010 --> 00:05:26,070
So, I'm going to have you guys just
237
00:05:26,070 --> 00:05:26,490
walk in.
238
00:05:26,490 --> 00:05:28,990
Now, the idea is not to look like
239
00:05:28,990 --> 00:05:30,310
you're angry, like have angry faces.
240
00:05:30,430 --> 00:05:32,050
The idea is just simply to walk, enjoy,
241
00:05:32,210 --> 00:05:33,810
kind of create a casual type vibe.
242
00:05:34,130 --> 00:05:35,030
So, you're going to be looking at the
243
00:05:35,030 --> 00:05:35,310
guys.
244
00:05:35,370 --> 00:05:35,870
You guys are going to be looking.
245
00:05:36,030 --> 00:05:36,890
You guys can trash talk.
246
00:05:36,950 --> 00:05:39,730
Whatever it's going to take Taylor to smile
247
00:05:39,730 --> 00:05:40,410
and enjoy.
248
00:05:41,290 --> 00:05:42,670
Right now, I'm shooting with the, let's see.
249
00:05:42,910 --> 00:05:43,790
Taylor, one step this way.
250
00:05:43,850 --> 00:05:45,750
Guys, if you can't see my camera, the
251
00:05:45,750 --> 00:05:46,610
camera can't see you.
252
00:05:46,730 --> 00:05:47,790
So, careful, because they're going to be walking
253
00:05:47,790 --> 00:05:48,950
to us.
254
00:05:49,550 --> 00:05:50,490
So, I'm just going to test the light
255
00:05:50,490 --> 00:05:50,990
right about now.
256
00:05:51,090 --> 00:05:52,870
I do understand that this light's not very
257
00:05:52,870 --> 00:05:53,970
good, but I'm going to do it.
258
00:05:53,990 --> 00:05:54,730
I'm going to own it, and I'm going
259
00:05:54,730 --> 00:05:55,270
to rock it.
260
00:05:55,270 --> 00:05:55,990
Here we go.
261
00:05:56,150 --> 00:05:58,250
I'm at 4.0, 200th of a second,
262
00:05:58,350 --> 00:05:58,870
400 ISO.
263
00:05:59,030 --> 00:06:00,850
I have just about a few feet for
264
00:06:00,850 --> 00:06:01,390
them to walk.
265
00:06:01,830 --> 00:06:03,230
So, guys, on the count of three, you
266
00:06:03,230 --> 00:06:04,910
guys can start with your left foot first,
267
00:06:05,290 --> 00:06:06,350
taking it nice and slow.
268
00:06:07,450 --> 00:06:11,230
One, two, three, talking trash, enjoying the moment.
269
00:06:11,450 --> 00:06:13,190
We just have about this amount of room
270
00:06:13,190 --> 00:06:13,630
to work.
271
00:06:13,790 --> 00:06:14,290
We're going to be good.
272
00:06:14,450 --> 00:06:14,870
Here we go.
273
00:06:15,630 --> 00:06:18,730
So, in three, two, one, left foot.
274
00:06:18,830 --> 00:06:19,730
Taylor, looking at the boys.
275
00:06:20,250 --> 00:06:21,250
Guys, there you go.
276
00:06:23,750 --> 00:06:25,850
Okay, pause, pause, pause.
277
00:06:25,910 --> 00:06:27,150
Guys, come up all around Taylor.
278
00:06:27,270 --> 00:06:27,730
Back up, Matt.
279
00:06:27,830 --> 00:06:28,290
Back up, Matt.
280
00:06:29,010 --> 00:06:29,290
Bye.
281
00:06:29,690 --> 00:06:29,970
Nice.
282
00:06:30,170 --> 00:06:30,910
Come in nice and close.
283
00:06:30,970 --> 00:06:31,950
Just casual, casual, casual.
284
00:06:32,290 --> 00:06:32,570
Yeah.
285
00:06:33,870 --> 00:06:34,390
Very good.
286
00:06:37,130 --> 00:06:37,650
Nice, guys.
287
00:06:37,990 --> 00:06:38,610
Thanks, guys.
288
00:06:39,670 --> 00:06:40,350
This is great.
289
00:06:40,830 --> 00:06:41,350
This is good.
290
00:06:41,390 --> 00:06:42,350
Thank you guys so much.
291
00:06:42,730 --> 00:06:44,490
If there's other casual shots that you guys
292
00:06:44,490 --> 00:06:45,530
want, J.D. will hang out with you
293
00:06:45,530 --> 00:06:46,010
guys all day.
294
00:06:46,230 --> 00:06:47,590
If you guys just want to chill, relax,
295
00:06:47,610 --> 00:06:48,050
that's okay.
296
00:06:48,170 --> 00:06:49,110
I'm going to get one shot of Taylor,
297
00:06:49,210 --> 00:06:50,270
then I'm going to go shoot the bride.
298
00:06:50,470 --> 00:06:51,230
Taylor, I'm going to shoot you guys.
299
00:06:51,750 --> 00:06:52,990
Tay, I'm going to shoot you just right
300
00:06:52,990 --> 00:06:53,390
now.
301
00:06:53,510 --> 00:06:54,530
We're going to add you in that photo.
302
00:06:56,410 --> 00:06:57,410
So, I'm going to shoot this at a
303
00:06:57,410 --> 00:06:58,630
2.0. I just need to get a
304
00:06:58,630 --> 00:06:59,230
solid shot.
305
00:06:59,310 --> 00:07:00,230
I'm in mud right now.
306
00:07:00,430 --> 00:07:00,650
Wow.
307
00:07:00,990 --> 00:07:02,130
I just need a solid shot of the
308
00:07:02,130 --> 00:07:02,250
groom.
309
00:07:06,380 --> 00:07:08,540
Man, this song and everything is just firing.
310
00:07:08,800 --> 00:07:10,660
Okay, Anise, can I have you take one
311
00:07:10,660 --> 00:07:11,240
step to the left?
312
00:07:11,360 --> 00:07:12,420
I'm shooting to the, so sorry, love.
313
00:07:12,460 --> 00:07:13,000
So sorry.
314
00:07:14,920 --> 00:07:15,200
Nice.
315
00:07:16,340 --> 00:07:18,760
Taylor, can you look out towards, there you
316
00:07:18,760 --> 00:07:18,960
go.
317
00:07:19,680 --> 00:07:20,800
Nice, chin down a tiny bit.
318
00:07:21,120 --> 00:07:21,760
And then eyes here.
319
00:07:22,860 --> 00:07:23,140
Nice.
320
00:07:26,140 --> 00:07:27,780
I'm just loving this music, man.
321
00:07:28,100 --> 00:07:28,860
This is great.
322
00:07:30,360 --> 00:07:30,940
How are you feeling, Taylor?
323
00:07:31,060 --> 00:07:31,260
Good?
324
00:07:31,920 --> 00:07:32,200
Good.
325
00:07:32,700 --> 00:07:34,140
Wait till you see your wife, your future
326
00:07:34,140 --> 00:07:34,500
wife.
327
00:07:35,000 --> 00:07:36,040
She's looking so good.
328
00:07:37,680 --> 00:07:38,080
That's good.
329
00:07:38,280 --> 00:07:40,580
Can I have you button your jacket?
330
00:07:41,160 --> 00:07:41,720
Unbutton it.
331
00:07:42,100 --> 00:07:43,140
Unbutton it and then button it.
332
00:07:43,180 --> 00:07:43,640
You're going to look down.
333
00:07:45,440 --> 00:07:47,000
Now look off towards the side, towards that
334
00:07:47,000 --> 00:07:47,300
portico.
335
00:07:47,800 --> 00:07:48,060
Yep.
336
00:07:48,260 --> 00:07:49,300
Eyes down, back at the coat.
337
00:07:49,860 --> 00:07:50,580
Slight smile.
338
00:07:51,020 --> 00:07:51,940
Looking at the portico again.
339
00:07:52,640 --> 00:07:53,660
Oh, there we go, homie.
340
00:07:53,820 --> 00:07:54,400
There we go.
341
00:07:54,400 --> 00:07:54,920
Eyes here.
342
00:07:55,120 --> 00:07:55,680
Atta boy.
343
00:07:56,040 --> 00:07:56,580
Thank you.
344
00:07:56,700 --> 00:07:57,060
Thank you.
345
00:07:57,300 --> 00:07:58,500
Okay, let's do that, that photo.
346
00:07:58,620 --> 00:07:58,960
Thank you, Taylor.
347
00:07:59,280 --> 00:07:59,520
Okay.
348
00:08:00,060 --> 00:08:00,460
Here we go.
349
00:08:00,780 --> 00:08:01,720
Here we go, girl time.
350
00:08:02,080 --> 00:08:03,420
Now that the guys are safely tucked away
351
00:08:03,420 --> 00:08:05,620
and enjoying their drinks and enjoying the day
352
00:08:05,620 --> 00:08:06,860
and JD's hanging out with them, I can
353
00:08:06,860 --> 00:08:08,460
rest assured that that's being taken care of.
354
00:08:08,780 --> 00:08:09,980
We're about to shoot the girls right now.
355
00:08:10,040 --> 00:08:11,240
The bride will get into her dress.
356
00:08:11,320 --> 00:08:12,740
We'll have it, keep it light, keep it
357
00:08:12,740 --> 00:08:13,680
fun and keep it directive.
358
00:08:13,840 --> 00:08:15,380
Once we have everybody in, we will be
359
00:08:15,380 --> 00:08:17,460
stepping outside to two locations to shoot bridesmaids
360
00:08:17,460 --> 00:08:17,800
photos.
361
00:08:18,160 --> 00:08:19,100
I will make sure that I get two
362
00:08:19,100 --> 00:08:20,900
variations of the bridesmaids photos and keep them
363
00:08:20,900 --> 00:08:21,460
very candid.
364
00:08:21,460 --> 00:08:24,380
The knot has a penchant for posting bridesmaids
365
00:08:24,380 --> 00:08:25,900
photos, not in the traditional sense, but them
366
00:08:25,900 --> 00:08:26,960
just enjoying and laughing.
367
00:08:27,180 --> 00:08:28,560
And because I know that, I wanna make
368
00:08:28,560 --> 00:08:29,760
sure that if this thing gets to print,
369
00:08:30,020 --> 00:08:30,960
those are the types of photos that they're
370
00:08:30,960 --> 00:08:32,340
gonna be using and wanting.
371
00:08:32,480 --> 00:08:34,659
So having said that, the next move would
372
00:08:34,659 --> 00:08:35,740
be for us is to get her in
373
00:08:35,740 --> 00:08:37,720
her dress, go outside to two different locations,
374
00:08:37,940 --> 00:08:39,500
shoot two poses in both of those two
375
00:08:39,500 --> 00:08:41,480
locations, get them back tucked in.
376
00:08:41,559 --> 00:08:42,740
And then once we do that, I will
377
00:08:42,740 --> 00:08:44,700
then be shooting set up detail shots for
378
00:08:44,700 --> 00:08:45,140
the ceremony.
379
00:08:45,620 --> 00:08:46,340
So that's what's going on.
380
00:08:46,720 --> 00:08:49,240
So ladies, I'm going to have you grab
381
00:08:49,240 --> 00:08:49,840
Sam's dress.
382
00:08:51,460 --> 00:08:52,240
And we'll get going with that.
383
00:08:52,980 --> 00:08:54,720
Oh, so probably my husband's wearing it, huh?
384
00:08:54,720 --> 00:08:56,560
Maybe not, you never know.
385
00:08:57,360 --> 00:09:00,360
I'm shooting at a 2.5, 500 ISO,
386
00:09:00,940 --> 00:09:01,960
1 60th of a second.
387
00:09:03,200 --> 00:09:05,100
So actually, whoever needs to be in the
388
00:09:05,100 --> 00:09:05,920
room, can you be in the room?
389
00:09:05,960 --> 00:09:07,180
And if not, we're gonna close these doors.
390
00:09:07,260 --> 00:09:08,140
And if you could stand in front of
391
00:09:08,140 --> 00:09:09,420
the door so people can't see in.
392
00:09:13,360 --> 00:09:13,680
Great.
393
00:09:15,040 --> 00:09:16,140
Got it, yes.
394
00:09:16,240 --> 00:09:16,840
So this is what happens.
395
00:09:16,900 --> 00:09:19,320
If I'm working with a male videographer, he'll
396
00:09:19,320 --> 00:09:20,580
stay in the room if she's okay with
397
00:09:20,580 --> 00:09:21,500
it and Sam is okay with it.
398
00:09:21,620 --> 00:09:23,180
And he's looking away and I'll call him
399
00:09:23,180 --> 00:09:23,700
when he's ready.
400
00:09:24,620 --> 00:09:26,160
So Sam, I won't be shooting you until
401
00:09:26,160 --> 00:09:26,820
you're fully covered.
402
00:09:26,920 --> 00:09:28,500
There will be no cameras on you until
403
00:09:28,500 --> 00:09:29,160
you're fully covered.
404
00:09:29,320 --> 00:09:30,320
And then we're gonna flip on them.
405
00:09:30,420 --> 00:09:30,840
Okay, cool.
406
00:09:31,200 --> 00:09:31,960
Yeah, no, no, no.
407
00:09:32,120 --> 00:09:33,380
And you can keep your robe on until
408
00:09:33,380 --> 00:09:34,880
you're fully covered and then we'll open the
409
00:09:34,880 --> 00:09:35,060
doors.
410
00:09:35,140 --> 00:09:36,400
We'll have Matt turn around.
411
00:09:36,620 --> 00:09:38,080
So if you hear me shooting, I'm just
412
00:09:38,080 --> 00:09:39,660
shooting things that are around you, not you.
413
00:09:42,510 --> 00:09:44,410
And so ladies, if you guys want to
414
00:09:44,410 --> 00:09:44,970
hop in the frame.
415
00:09:45,450 --> 00:09:46,970
In, out of the frame, however you feel
416
00:09:46,970 --> 00:09:48,430
most comfortable is exactly what I want.
417
00:09:49,290 --> 00:09:50,290
Tammy, you can be shooting too.
418
00:09:55,140 --> 00:09:58,680
I switched my ISO because it seemed to
419
00:09:58,680 --> 00:09:59,480
get a little bit darker.
420
00:09:59,900 --> 00:10:01,600
The light in here is really weird because
421
00:10:01,600 --> 00:10:04,100
I have video lights going on because of
422
00:10:04,100 --> 00:10:04,860
the filming for the knot.
423
00:10:04,960 --> 00:10:07,560
So I'm just doing my best to really
424
00:10:07,560 --> 00:10:08,120
work with it.
425
00:10:08,920 --> 00:10:10,080
So she's getting into it, so I'm gonna
426
00:10:10,080 --> 00:10:10,600
stop shooting.
427
00:10:11,880 --> 00:10:13,460
Oh, I should put all my shoes on.
428
00:10:13,640 --> 00:10:14,180
No, not yet.
429
00:10:14,300 --> 00:10:14,580
First?
430
00:10:14,740 --> 00:10:15,020
Oh no.
431
00:10:15,160 --> 00:10:16,020
No, we'll get there.
432
00:10:16,060 --> 00:10:17,340
Oh yeah, I need people to help me.
433
00:10:17,480 --> 00:10:17,620
Yeah.
434
00:10:17,700 --> 00:10:18,440
I'm used to it.
435
00:10:18,560 --> 00:10:20,000
So ladies, what you want to do is
436
00:10:20,000 --> 00:10:21,780
you want to get the dress as low
437
00:10:21,780 --> 00:10:23,060
as possible so she doesn't have to hurdle
438
00:10:23,060 --> 00:10:23,300
it.
439
00:10:23,440 --> 00:10:24,580
And then we want to make sure that
440
00:10:24,580 --> 00:10:25,780
we can see the floor all the way
441
00:10:25,780 --> 00:10:26,080
beneath.
442
00:10:26,480 --> 00:10:27,260
Just like this.
443
00:10:27,500 --> 00:10:27,860
Gorgeous.
444
00:10:28,200 --> 00:10:28,960
Oh, that was my hand, sorry.
445
00:10:29,880 --> 00:10:30,200
Okay.
446
00:10:30,380 --> 00:10:30,960
There we go.
447
00:10:32,400 --> 00:10:33,540
Oh, I'm so excited.
448
00:10:35,820 --> 00:10:37,240
So once we get her covered, she's gonna
449
00:10:37,240 --> 00:10:38,500
remove the robe and then I'll have Matt
450
00:10:38,500 --> 00:10:38,920
turn around.
451
00:10:39,320 --> 00:10:40,540
Once you're covered, you take your time.
452
00:10:40,600 --> 00:10:45,770
I lived in a swimming marathon a long
453
00:10:45,770 --> 00:10:46,210
time ago.
454
00:10:49,430 --> 00:10:51,670
So we're gonna drape those items behind on
455
00:10:51,670 --> 00:10:52,010
the sofa.
456
00:10:52,250 --> 00:10:52,610
Thank you.
457
00:10:54,250 --> 00:10:56,470
So Samantha, whenever you're ready, whenever you feel
458
00:10:56,470 --> 00:10:57,370
comfortable, you tell.
459
00:10:57,830 --> 00:10:59,150
Okay, so Matt, we're good.
460
00:10:59,610 --> 00:11:00,170
Thank you.
461
00:11:00,170 --> 00:11:01,230
Okay, jump, jump in her.
462
00:11:03,550 --> 00:11:05,390
So pull down her dress because it's gathered
463
00:11:05,390 --> 00:11:06,030
around her belly.
464
00:11:09,810 --> 00:11:11,450
Sam, we're keeping the face nice and light
465
00:11:11,450 --> 00:11:12,510
and happy, beautiful.
466
00:11:21,470 --> 00:11:24,850
So what's happening right now is the knot
467
00:11:24,850 --> 00:11:26,150
is putting on a mic.
468
00:11:26,830 --> 00:11:29,290
And so we're just trying to wait it
469
00:11:29,290 --> 00:11:29,510
out.
470
00:11:29,610 --> 00:11:30,850
I think I just lost the time for
471
00:11:30,850 --> 00:11:33,050
the bridesmaids photos before the ceremony, which totally
472
00:11:33,050 --> 00:11:33,650
bumps me out.
473
00:11:33,650 --> 00:11:35,250
We still try to fight for them, but
474
00:11:35,250 --> 00:11:36,970
just depends how things are gonna unfold.
475
00:11:37,150 --> 00:11:37,470
So we'll see.
476
00:11:45,710 --> 00:11:47,450
So ladies, what I'm gonna each have you
477
00:11:47,450 --> 00:11:50,810
guys do is grab maybe her shoes, her
478
00:11:50,810 --> 00:11:52,250
jewelry, her handkerchiefs.
479
00:11:52,330 --> 00:11:54,490
So then once the mic's on, we're gonna
480
00:11:54,490 --> 00:11:55,010
pop her in.
481
00:11:55,070 --> 00:11:56,390
We're gonna set you guys outside as quick
482
00:11:56,390 --> 00:11:56,830
as possible.
483
00:11:57,650 --> 00:11:59,010
Take one step back, Sam.
484
00:11:59,250 --> 00:12:00,550
Great, so Leigh, are we good?
485
00:12:00,990 --> 00:12:01,390
Thank you.
486
00:12:04,330 --> 00:12:06,390
We'll have time to adjust the mic before
487
00:12:06,390 --> 00:12:07,650
we go down to the ceremony too.
488
00:12:07,890 --> 00:12:08,970
Thank you, thank you.
489
00:12:09,710 --> 00:12:11,370
So we're gonna, can you guys can unbuckle
490
00:12:11,370 --> 00:12:15,530
her shoes and then, great, fantastic.
491
00:12:17,010 --> 00:12:18,350
Princess, can you stand over here?
492
00:12:18,810 --> 00:12:19,710
Thank you, princess.
493
00:12:22,450 --> 00:12:24,190
Oh, you look so beautiful.
494
00:12:24,330 --> 00:12:25,030
Thank you, love it.
495
00:12:25,030 --> 00:12:26,130
Now you can look at Sam.
496
00:12:26,690 --> 00:12:27,530
Oh, how beautiful.
497
00:12:30,250 --> 00:12:31,870
You're gonna come down and get her into
498
00:12:31,870 --> 00:12:32,250
her shoes.
499
00:12:37,350 --> 00:12:39,820
Thank you.
500
00:12:39,820 --> 00:12:40,820
So I have to be careful.
501
00:12:41,020 --> 00:12:42,520
Samantha's arm is cocked in such a way
502
00:12:42,520 --> 00:12:44,420
that I don't think it's, but I'm just
503
00:12:44,420 --> 00:12:46,500
gonna be patient with it because her right
504
00:12:46,500 --> 00:12:48,000
arm is just not in a complimentary way.
505
00:12:48,060 --> 00:12:49,200
So I'm not gonna fire off too many.
506
00:12:49,300 --> 00:12:50,800
I'm gonna wait until she's elevated.
507
00:12:51,060 --> 00:12:51,620
Oh, right there.
508
00:12:52,020 --> 00:12:52,640
She, nope.
509
00:12:54,060 --> 00:12:55,600
I'm just not gonna shoot because her arm
510
00:12:55,600 --> 00:12:56,620
is cocked in such a way that it
511
00:12:56,620 --> 00:12:57,380
makes it distracting.
512
00:12:57,560 --> 00:12:58,700
So I'm gonna wait until she's in her
513
00:12:58,700 --> 00:12:59,260
left shoe.
514
00:12:59,320 --> 00:13:00,980
That brings her body up and relaxes that
515
00:13:00,980 --> 00:13:01,300
right arm.
516
00:13:05,480 --> 00:13:06,900
So Sam, we're keeping the face nice and
517
00:13:06,900 --> 00:13:07,120
light.
518
00:13:09,800 --> 00:13:10,940
Light, light.
519
00:13:13,720 --> 00:13:14,120
Beautiful.
520
00:13:20,660 --> 00:13:21,780
My focal point's on the ground.
521
00:13:22,660 --> 00:13:26,420
I'm shooting at 2.5, 640 ISO, 160th
522
00:13:26,420 --> 00:13:26,780
of a second.
523
00:13:27,040 --> 00:13:28,320
Now she's lifted up and her arm is
524
00:13:28,320 --> 00:13:28,700
relaxed.
525
00:13:28,820 --> 00:13:29,400
I'll shoot it back.
526
00:13:40,340 --> 00:13:41,380
Toe down, toe down.
527
00:13:41,500 --> 00:13:41,920
There you go.
528
00:13:41,920 --> 00:13:42,580
Double toe.
529
00:13:45,140 --> 00:13:45,580
Why?
530
00:13:45,800 --> 00:13:47,700
Because of my dad dancing.
531
00:13:50,480 --> 00:13:52,060
So ladies, we're gonna go into jewelry.
532
00:13:54,980 --> 00:13:56,360
Put it on, however.
533
00:13:59,320 --> 00:14:00,020
This is beautiful.
534
00:14:06,820 --> 00:14:08,580
Am I putting them on her or is
535
00:14:08,580 --> 00:14:09,180
she letting them off?
536
00:14:17,800 --> 00:14:19,080
Let's put on the veil before we go
537
00:14:19,080 --> 00:14:19,680
down to the ceremony.
538
00:14:19,800 --> 00:14:21,980
So we'll do bridesmaids photos, fingers crossed without
539
00:14:21,980 --> 00:14:23,520
it, and then it'll be a nice little
540
00:14:23,520 --> 00:14:24,140
change of look.
541
00:14:28,710 --> 00:14:30,390
We're gonna do that before we go down.
542
00:14:30,650 --> 00:14:31,770
If you can put it on, that'd be
543
00:14:31,770 --> 00:14:32,130
fantastic.
544
00:14:37,530 --> 00:14:39,630
You can wrap it around the bouquet as
545
00:14:39,630 --> 00:14:40,070
you walk down.
546
00:14:41,770 --> 00:14:42,030
I'm done.
547
00:14:44,170 --> 00:14:45,870
The bride is getting touched up right now.
548
00:14:45,970 --> 00:14:47,870
She just had a beautiful evocative moment of
549
00:14:47,870 --> 00:14:49,170
reading a letter from her husband, Tibby.
550
00:14:49,570 --> 00:14:51,530
I instructed the bridesmaids to get their bouquets
551
00:14:51,530 --> 00:14:53,570
and meet us outside because the bride will
552
00:14:53,570 --> 00:14:55,190
actually get there faster if she sees her
553
00:14:55,190 --> 00:14:56,830
friends out there going en route.
554
00:14:57,450 --> 00:14:58,310
We'll be right outside.
555
00:14:58,570 --> 00:15:00,550
I've instructed and cleaned out a certain small
556
00:15:00,550 --> 00:15:00,850
area.
557
00:15:00,990 --> 00:15:02,910
We were working in very small areas today,
558
00:15:03,010 --> 00:15:04,190
but I think that we'll be able to
559
00:15:04,190 --> 00:15:05,710
rock that out in hopefully seven to 10
560
00:15:05,710 --> 00:15:07,010
minutes because that is all that I have
561
00:15:07,010 --> 00:15:08,130
before I have to shoot the ceremony.
562
00:15:08,390 --> 00:15:08,830
So here we go.
563
00:15:09,830 --> 00:15:11,270
I'm just kind of adjusting the dress a
564
00:15:11,270 --> 00:15:11,870
tiny bit.
565
00:15:12,210 --> 00:15:13,630
I do have other stuff here.
566
00:15:14,970 --> 00:15:18,010
I want you, let's see, yeah, there you
567
00:15:18,010 --> 00:15:18,190
go.
568
00:15:18,650 --> 00:15:20,950
You'll just relax it, relax the elbows, bring
569
00:15:20,950 --> 00:15:21,310
it down in.
570
00:15:21,570 --> 00:15:22,650
I'm gonna need everybody to back up.
571
00:15:23,070 --> 00:15:26,230
I'm getting a shot from back here.
572
00:15:28,210 --> 00:15:29,090
I need, yeah.
573
00:15:29,810 --> 00:15:31,230
So Sam, take one step forward.
574
00:15:32,530 --> 00:15:34,090
Samantha, take one step forward.
575
00:15:34,250 --> 00:15:34,790
Right there, perfect.
576
00:15:36,090 --> 00:15:36,450
Beautiful.
577
00:15:36,930 --> 00:15:38,730
Just relax, you're gonna be looking out there.
578
00:15:38,830 --> 00:15:39,110
Beautiful.
579
00:15:39,830 --> 00:15:41,630
I'm just gonna get a bridal portrait with
580
00:15:41,630 --> 00:15:41,870
her.
581
00:15:43,290 --> 00:15:44,970
Sorry, I'm at 329, I said, beautiful.
582
00:15:45,470 --> 00:15:47,370
Samantha, relax the bouquet slightly lower.
583
00:15:47,730 --> 00:15:48,870
There you go, boo, thank you.
584
00:15:50,710 --> 00:15:51,430
Gorgeous, beautiful.
585
00:15:51,550 --> 00:15:53,230
Look over your left shoulder, down at the
586
00:15:53,230 --> 00:15:53,450
floor.
587
00:15:54,510 --> 00:15:54,870
Beautiful.
588
00:15:55,390 --> 00:15:56,490
With your left hand, can you get the
589
00:15:56,490 --> 00:15:58,050
back of your dress and slightly adjust it
590
00:15:58,050 --> 00:15:58,810
like that?
591
00:15:59,110 --> 00:16:00,470
Bring it up to your hand, now lift
592
00:16:00,470 --> 00:16:00,970
the shoulders.
593
00:16:02,470 --> 00:16:04,330
Yes, like this, beautiful.
594
00:16:05,090 --> 00:16:06,250
Looking out the window again.
595
00:16:06,830 --> 00:16:07,950
Beautiful, relax your hand.
596
00:16:09,170 --> 00:16:10,210
Yes, and then the other hand.
597
00:16:10,270 --> 00:16:11,550
Drop both hands back to the bouquet.
598
00:16:12,350 --> 00:16:13,610
Back to the bouquet, atta girl.
599
00:16:14,610 --> 00:16:14,970
Good.
600
00:16:17,350 --> 00:16:17,630
Pause.
601
00:16:17,690 --> 00:16:19,750
I'm not looking back, because I'm holding myself
602
00:16:19,750 --> 00:16:21,090
up, but is it making me?
603
00:16:21,090 --> 00:16:22,510
Not at all, and your bouquet is there
604
00:16:22,510 --> 00:16:22,750
too.
605
00:16:23,070 --> 00:16:24,370
So take a deep breath, relax that left
606
00:16:24,370 --> 00:16:25,290
shoulder, peel it on back.
607
00:16:26,230 --> 00:16:26,590
Beautiful.
608
00:16:27,110 --> 00:16:28,610
And there's somebody in the background, okay.
609
00:16:30,850 --> 00:16:32,050
Relaxing the shoulder, looking down at the bouquet
610
00:16:32,050 --> 00:16:32,370
again.
611
00:16:32,910 --> 00:16:34,510
Beautiful, chin towards me slightly.
612
00:16:35,790 --> 00:16:37,570
Beautiful, then bring your eyes here.
613
00:16:38,990 --> 00:16:40,110
Atta girl, we're going.
614
00:16:40,430 --> 00:16:40,750
Here we go.
615
00:16:41,610 --> 00:16:42,990
No, you look fierce.
616
00:16:43,450 --> 00:16:44,890
You are like, so we're gonna have you
617
00:16:44,890 --> 00:16:47,090
peeled out this way, and we are gonna
618
00:16:47,090 --> 00:16:47,870
get you tucked away.
619
00:16:48,170 --> 00:16:49,490
So everybody on this side, please.
620
00:16:49,970 --> 00:16:50,970
I'm gonna be shutting these doors.
621
00:16:54,210 --> 00:16:55,290
Okay, I can't move the carpet.
622
00:16:55,750 --> 00:16:56,670
So let's see.
623
00:16:57,770 --> 00:16:59,150
Sam, I need you center here.
624
00:17:00,250 --> 00:17:01,290
I need your feet there.
625
00:17:01,830 --> 00:17:02,230
Beautiful.
626
00:17:02,810 --> 00:17:05,349
Now ladies, there are a total of five,
627
00:17:05,410 --> 00:17:05,630
correct?
628
00:17:05,630 --> 00:17:07,690
Can I have your sister stand here?
629
00:17:07,849 --> 00:17:08,869
Sam, you're gonna turn your body in this
630
00:17:08,869 --> 00:17:09,030
way.
631
00:17:09,230 --> 00:17:10,290
Your sister's going to stand here.
632
00:17:10,510 --> 00:17:11,369
Who's third in line?
633
00:17:12,130 --> 00:17:13,190
Perfect, I'll get you right over here.
634
00:17:14,050 --> 00:17:14,890
Want to step out towards me, love?
635
00:17:15,069 --> 00:17:15,349
Beautiful.
636
00:17:16,369 --> 00:17:17,069
We're having fun over here.
637
00:17:18,450 --> 00:17:20,310
I know, let's go, let's go.
638
00:17:20,450 --> 00:17:21,250
We're keeping you on time.
639
00:17:21,530 --> 00:17:22,950
Beautiful, I'll have you right over here on
640
00:17:22,950 --> 00:17:23,329
this side.
641
00:17:26,119 --> 00:17:26,380
Gorgeous.
642
00:17:27,900 --> 00:17:29,100
No, we're gonna be in front of the
643
00:17:29,100 --> 00:17:29,420
portico.
644
00:17:29,600 --> 00:17:31,400
So you're gonna be angling yourself in towards,
645
00:17:31,480 --> 00:17:32,060
I'll fix this.
646
00:17:33,760 --> 00:17:34,820
Oh, the button popped off.
647
00:17:35,000 --> 00:17:35,980
Let's just tuck it in right now, and
648
00:17:35,980 --> 00:17:37,840
then on the break, we'll have it adjusted.
649
00:17:38,200 --> 00:17:38,440
Right there.
650
00:17:38,720 --> 00:17:39,360
Turn it in this way.
651
00:17:39,620 --> 00:17:40,820
Ladies, you're going to, I'm gonna take your,
652
00:17:40,940 --> 00:17:41,200
yes.
653
00:17:41,480 --> 00:17:42,320
Can I have your cell phone?
654
00:17:43,480 --> 00:17:43,740
Tammy?
655
00:17:44,840 --> 00:17:46,240
Ladies, you're gonna have your bouquets here.
656
00:17:46,640 --> 00:17:47,340
Bring it on in this way.
657
00:17:47,380 --> 00:17:49,040
I'm gonna bring you over here, and I'm
658
00:17:49,040 --> 00:17:51,100
dividing up the brunettes on this side, lighter
659
00:17:51,100 --> 00:17:51,740
hair on this side.
660
00:17:51,820 --> 00:17:51,980
Beautiful.
661
00:17:52,220 --> 00:17:53,660
So turn out this way towards your sister.
662
00:17:54,160 --> 00:17:54,540
That's okay.
663
00:17:55,380 --> 00:17:56,960
The mic was just coming off.
664
00:17:57,220 --> 00:17:58,140
Should I put my hair in front?
665
00:17:58,640 --> 00:17:59,160
One side.
666
00:17:59,460 --> 00:18:00,240
You know I'm a big fan of the
667
00:18:00,240 --> 00:18:00,620
one side hair.
668
00:18:00,680 --> 00:18:00,920
That's fine.
669
00:18:01,180 --> 00:18:01,840
Okay, very good.
670
00:18:01,920 --> 00:18:02,760
I'm glad we all agree.
671
00:18:03,000 --> 00:18:04,280
So turn in towards Sam.
672
00:18:04,480 --> 00:18:04,800
Beautiful.
673
00:18:05,340 --> 00:18:06,540
So ladies, relax.
674
00:18:08,520 --> 00:18:09,320
Come in this way.
675
00:18:09,680 --> 00:18:10,220
Come in this way.
676
00:18:10,700 --> 00:18:12,900
Take one tiny step out towards me, and
677
00:18:12,900 --> 00:18:14,660
then ladies, your bouquets will be in your
678
00:18:14,660 --> 00:18:15,240
left hand.
679
00:18:15,660 --> 00:18:16,600
Ladies will be in your right hand.
680
00:18:16,700 --> 00:18:17,340
Sammy, you're good there.
681
00:18:18,000 --> 00:18:19,480
Line up the bouquets to match up with
682
00:18:19,480 --> 00:18:20,100
Sam's height.
683
00:18:20,720 --> 00:18:21,120
Gorgeous.
684
00:18:23,120 --> 00:18:23,520
Beautiful.
685
00:18:23,700 --> 00:18:23,900
Okay.
686
00:18:26,200 --> 00:18:28,180
I'm shooting at a 4.0. I'm shooting
687
00:18:28,180 --> 00:18:29,020
at ISO 160.
688
00:18:31,700 --> 00:18:32,420
I'm gonna touch that.
689
00:18:32,420 --> 00:18:32,740
Okay.
690
00:18:33,560 --> 00:18:34,640
This is the light that I like.
691
00:18:34,840 --> 00:18:35,720
I'm at 320 for the second.
692
00:18:36,080 --> 00:18:37,140
So ladies, what I want you to do
693
00:18:37,140 --> 00:18:38,660
is, oh, let's get princess in there.
694
00:18:38,760 --> 00:18:39,400
How can I forget?
695
00:18:39,700 --> 00:18:41,680
I saved the best princess for the last.
696
00:18:41,880 --> 00:18:42,820
Can you come over here, princess?
697
00:18:44,140 --> 00:18:45,280
Yes, flower girl first.
698
00:18:45,940 --> 00:18:47,120
I need a shot of flower girl.
699
00:18:47,420 --> 00:18:47,800
Get that.
700
00:18:48,260 --> 00:18:49,860
Oh, you look so beautiful.
701
00:18:50,480 --> 00:18:51,680
Oh yeah, we'll leave T out for a
702
00:18:51,680 --> 00:18:51,780
few.
703
00:18:52,020 --> 00:18:52,380
Okay.
704
00:18:56,400 --> 00:18:57,560
I got cloud coverage.
705
00:18:57,900 --> 00:18:58,160
Okay.
706
00:18:59,040 --> 00:18:59,760
So, beautiful.
707
00:18:59,880 --> 00:19:01,240
Everybody, ladies, take a deep breath and then
708
00:19:01,240 --> 00:19:02,120
relax the shoulders.
709
00:19:02,500 --> 00:19:05,100
So, abdomens in, relaxing the one hip.
710
00:19:05,220 --> 00:19:06,740
Already, ladies, I'm just loving this.
711
00:19:06,840 --> 00:19:07,160
Gorgeous.
712
00:19:08,180 --> 00:19:08,580
Beautiful.
713
00:19:09,640 --> 00:19:10,040
Relax.
714
00:19:11,880 --> 00:19:13,240
I'm shooting at horizontal and vertical.
715
00:19:15,700 --> 00:19:16,460
There we go.
716
00:19:16,520 --> 00:19:17,220
There we go, Jeannie.
717
00:19:17,340 --> 00:19:17,780
Thank you.
718
00:19:18,420 --> 00:19:18,820
Beautiful.
719
00:19:19,560 --> 00:19:21,360
Now, ladies, take a deep breath and everyone's
720
00:19:21,360 --> 00:19:22,340
just gonna chat with each other.
721
00:19:23,020 --> 00:19:23,920
Yes, there we go.
722
00:19:28,440 --> 00:19:30,160
So I'm doing this primarily to get candid
723
00:19:30,160 --> 00:19:31,360
photos as well as for the videographer.
724
00:19:31,360 --> 00:19:32,280
That's great.
725
00:19:32,500 --> 00:19:34,120
Now, lovely ladies, when you laugh, just be
726
00:19:34,120 --> 00:19:35,360
conscious of the ha-ha-ha.
727
00:19:35,640 --> 00:19:36,840
Let's do the ha-ha-ha, okay?
728
00:19:37,060 --> 00:19:38,180
So, right, right, exactly.
729
00:19:38,340 --> 00:19:38,940
There you go.
730
00:19:39,860 --> 00:19:40,180
Beautiful.
731
00:19:42,160 --> 00:19:43,700
Oh, this is so beautiful.
732
00:19:44,280 --> 00:19:44,780
Hi, princess.
733
00:19:44,880 --> 00:19:45,380
Can you look here?
734
00:19:45,480 --> 00:19:46,280
Oh, yeah.
735
00:19:47,020 --> 00:19:47,340
Hello.
736
00:19:47,960 --> 00:19:48,640
Oh, so beautiful.
737
00:19:48,720 --> 00:19:48,980
Okay.
738
00:19:49,680 --> 00:19:51,120
So now what we're gonna do is, ladies,
739
00:19:51,380 --> 00:19:52,760
while you guys have your bouquets, we're gonna
740
00:19:52,760 --> 00:19:54,800
just kind of like create one tiny step
741
00:19:54,800 --> 00:19:55,140
out.
742
00:19:55,360 --> 00:19:55,680
Beautiful.
743
00:19:55,880 --> 00:19:57,080
Turn out, square your shoulders towards me.
744
00:19:57,420 --> 00:19:58,460
Now, ladies, you guys are just gonna be
745
00:19:58,460 --> 00:20:00,240
looking at Samantha and you can maybe fix
746
00:20:00,240 --> 00:20:01,120
the back of her dress.
747
00:20:01,120 --> 00:20:03,920
Doing slight little zhuzhs and modifications.
748
00:20:04,980 --> 00:20:05,760
Zhuzhs, that's right.
749
00:20:06,320 --> 00:20:07,000
So light change.
750
00:20:07,220 --> 00:20:07,820
There's a light change.
751
00:20:07,860 --> 00:20:08,900
I have to compensate for that because of
752
00:20:08,900 --> 00:20:09,540
the light in front of them.
753
00:20:10,540 --> 00:20:11,120
Yes, please.
754
00:20:11,580 --> 00:20:12,560
So this right here in front of me
755
00:20:12,560 --> 00:20:13,320
is a natural reflector.
756
00:20:13,940 --> 00:20:14,820
And so I just need to make sure
757
00:20:14,820 --> 00:20:16,060
that I'm compensating for that light.
758
00:20:16,780 --> 00:20:18,260
Sam, flip your view to the other side.
759
00:20:18,800 --> 00:20:19,520
There you go, girls.
760
00:20:19,920 --> 00:20:20,120
Beautiful.
761
00:20:20,240 --> 00:20:21,060
Now, everybody, can I come in?
762
00:20:21,380 --> 00:20:22,640
Come in nice and tight, nice and tight.
763
00:20:23,060 --> 00:20:24,380
So we're gonna get, I'm sorry, forgive me.
764
00:20:24,700 --> 00:20:25,680
We have to make room for your sister.
765
00:20:25,860 --> 00:20:27,600
We're gonna do the quintessential sorority pose.
766
00:20:27,740 --> 00:20:29,000
So Samantha, queen.
767
00:20:29,540 --> 00:20:30,000
Yes, I know.
768
00:20:30,480 --> 00:20:31,720
I'm gonna bring you on this side of
769
00:20:31,720 --> 00:20:31,940
Sam.
770
00:20:32,640 --> 00:20:34,800
You're gonna sit your feet underneath her dress.
771
00:20:35,140 --> 00:20:36,100
Beautiful, lovely.
772
00:20:36,440 --> 00:20:36,920
Angle in.
773
00:20:37,220 --> 00:20:39,380
So remember, ladies, oh yeah, pop the knee.
774
00:20:39,680 --> 00:20:40,420
I'm gonna take that.
775
00:20:40,540 --> 00:20:41,040
Pop the knee.
776
00:20:41,520 --> 00:20:42,020
Pop the knee.
777
00:20:42,240 --> 00:20:43,520
Come in, come in over here, baby.
778
00:20:43,880 --> 00:20:44,360
Oh yeah.
779
00:20:45,100 --> 00:20:46,140
Come in this way, come in this way,
780
00:20:46,180 --> 00:20:46,620
come in this way.
781
00:20:51,990 --> 00:20:53,770
Hey Sam, I approve of that.
782
00:20:54,190 --> 00:20:54,810
I really do.
783
00:20:55,650 --> 00:20:55,870
Okay.
784
00:20:58,350 --> 00:21:00,070
And exactly, just broadcast the voice.
785
00:21:01,270 --> 00:21:01,990
Exactly, exactly.
786
00:21:02,710 --> 00:21:03,230
So JD, you ready?
787
00:21:03,610 --> 00:21:04,730
Okay, so I have a shot in my
788
00:21:04,730 --> 00:21:05,570
mind that I want JD to go.
789
00:21:05,710 --> 00:21:07,990
I'm at 4.0, 320th of a second.
790
00:21:08,470 --> 00:21:09,610
160, got it, got it.
791
00:21:09,810 --> 00:21:10,730
I'm at 500th of a second.
792
00:21:10,870 --> 00:21:11,190
Beautiful.
793
00:21:11,790 --> 00:21:13,710
Ladies, eyes here, leaning in for that sorority
794
00:21:13,710 --> 00:21:14,010
pose.
795
00:21:14,210 --> 00:21:15,350
There we go, ladies, beautiful.
796
00:21:15,690 --> 00:21:17,290
Take a deep breath, relax it out.
797
00:21:17,510 --> 00:21:18,830
You're gonna lean in and then everyone's going
798
00:21:18,830 --> 00:21:19,830
to be looking at me and Sam, when
799
00:21:19,830 --> 00:21:21,230
I have you look at JD, I'll tell
800
00:21:21,230 --> 00:21:21,510
you when.
801
00:21:21,850 --> 00:21:23,110
Right there, there he is, hey.
802
00:21:23,710 --> 00:21:24,850
None of the cute stuff yet, none of
803
00:21:24,850 --> 00:21:25,090
the cute stuff.
804
00:21:25,150 --> 00:21:26,390
Okay, everybody take a deep breath.
805
00:21:26,550 --> 00:21:28,330
Relax the shoulders, leaning in for that sorority
806
00:21:28,330 --> 00:21:28,610
pose.
807
00:21:28,750 --> 00:21:30,130
Oh, and Sam at JD.
808
00:21:31,970 --> 00:21:33,350
Beautiful, thank you, ladies.
809
00:21:33,650 --> 00:21:35,350
Pause here, bouquets all down.
810
00:21:35,670 --> 00:21:37,090
Princess, can I have you stand right over
811
00:21:37,090 --> 00:21:38,150
here with me?
812
00:21:38,290 --> 00:21:39,750
Beautiful, line up the bouquets here.
813
00:21:40,110 --> 00:21:40,570
JD, side.
814
00:21:41,770 --> 00:21:43,290
Can you guys line up the bouquets here
815
00:21:43,290 --> 00:21:44,170
to Sam?
816
00:21:44,310 --> 00:21:45,730
There we go, come in, come in, come
817
00:21:45,730 --> 00:21:46,290
in, come in, come in.
818
00:21:49,830 --> 00:21:50,830
Beautiful, beautiful, ladies.
819
00:21:51,050 --> 00:21:52,570
So I'm getting dressed the bouquets, but I
820
00:21:52,570 --> 00:21:53,710
want you guys to sell the upper body.
821
00:21:53,810 --> 00:21:54,970
So lean it in, beautiful.
822
00:21:55,490 --> 00:21:56,230
That's it, ladies.
823
00:21:58,870 --> 00:21:59,890
Girls, girls, girls.
824
00:21:59,990 --> 00:22:01,290
Okay, other sides, we can get you away
825
00:22:01,290 --> 00:22:01,670
from guests.
826
00:22:02,350 --> 00:22:03,150
So let's pop in.
827
00:22:06,670 --> 00:22:08,090
Tammy, can you pop out and verify that
828
00:22:08,090 --> 00:22:09,090
there aren't guests on the other side?
829
00:22:12,350 --> 00:22:13,750
Way to set it up, Sam, they're like,
830
00:22:13,830 --> 00:22:14,150
no.
831
00:22:16,650 --> 00:22:17,790
So this is what just happened.
832
00:22:18,070 --> 00:22:19,490
We were in one location with two to
833
00:22:19,490 --> 00:22:20,230
three different poses.
834
00:22:20,430 --> 00:22:21,530
Now we're gonna go to the second location
835
00:22:21,530 --> 00:22:22,470
and get two poses there.
836
00:22:22,730 --> 00:22:23,930
I feel confident that even if we didn't
837
00:22:23,930 --> 00:22:24,850
get to the other side, it would be
838
00:22:24,850 --> 00:22:25,150
okay.
839
00:22:25,390 --> 00:22:26,790
But so far, I'm gonna take it and
840
00:22:26,790 --> 00:22:27,890
maximize it so that I can get time
841
00:22:27,890 --> 00:22:28,510
to shoot the ceremony.
842
00:22:28,770 --> 00:22:29,130
Start on our way.
843
00:22:29,470 --> 00:22:31,190
Okay, ladies, we'll pause here, we'll pause here.
844
00:22:31,190 --> 00:22:32,190
Beautiful, beautiful.
845
00:22:32,450 --> 00:22:34,770
Oh, this light, I mean.
846
00:22:42,570 --> 00:22:44,410
Yes, please, great.
847
00:22:45,030 --> 00:22:47,950
So I'm noticing that there's not the exact
848
00:22:47,950 --> 00:22:49,590
best light that I want and not enough
849
00:22:49,590 --> 00:22:50,050
space.
850
00:22:50,110 --> 00:22:51,810
So I'm gonna kind of create like an
851
00:22:51,810 --> 00:22:52,070
arc.
852
00:22:52,270 --> 00:22:53,390
So I'll have the bride in the front,
853
00:22:53,610 --> 00:22:54,690
ladies behind her.
854
00:22:54,930 --> 00:22:56,710
So we're gonna think of, we can classic
855
00:22:56,710 --> 00:22:58,850
outside, traditional outside, a little candid.
856
00:22:58,950 --> 00:22:59,850
Now we're gonna do something a little bit
857
00:22:59,850 --> 00:23:00,370
more editorial.
858
00:23:00,910 --> 00:23:02,290
Okay, so think of Vanity Fair, think of
859
00:23:02,290 --> 00:23:02,510
Vogue.
860
00:23:02,510 --> 00:23:03,950
So you don't want to be looking pissed
861
00:23:03,950 --> 00:23:04,850
in photos, but you want to be looking
862
00:23:04,850 --> 00:23:05,190
fierce.
863
00:23:05,370 --> 00:23:06,250
And if I see you looking fierce, I'm
864
00:23:06,250 --> 00:23:06,790
gonna call you out.
865
00:23:07,010 --> 00:23:07,910
But you already got this down.
866
00:23:07,990 --> 00:23:11,770
Don't act like you don't know, like, smizing.
867
00:23:12,390 --> 00:23:13,710
Yes, smizing with the eyes.
868
00:23:13,870 --> 00:23:15,450
That's exactly, that's exactly what we're doing.
869
00:23:15,810 --> 00:23:17,790
So while he's prepping her, can I have
870
00:23:17,790 --> 00:23:19,010
you pop her around this way?
871
00:23:19,230 --> 00:23:20,190
Sam, you're gonna turn around this way and
872
00:23:20,190 --> 00:23:21,030
he's gonna follow you.
873
00:23:21,190 --> 00:23:22,210
Twist, twist, twist, twist, twist, twist.
874
00:23:22,570 --> 00:23:23,730
Great, so now what we're doing is we're
875
00:23:23,730 --> 00:23:24,590
maximizing time.
876
00:23:24,950 --> 00:23:26,290
I think right here is gonna be great.
877
00:23:26,670 --> 00:23:27,970
Let's see, I'm gonna get her sister on
878
00:23:27,970 --> 00:23:28,290
this side.
879
00:23:28,370 --> 00:23:29,650
So ladies, the way that you had lined
880
00:23:29,650 --> 00:23:31,310
up on the other side would be fantastic.
881
00:23:34,330 --> 00:23:36,070
So I'm just actually gonna get one girl
882
00:23:36,070 --> 00:23:36,450
on this.
883
00:23:36,510 --> 00:23:37,410
I'm gonna get you right over here, Olivia,
884
00:23:37,410 --> 00:23:37,990
you're nice and petite.
885
00:23:38,070 --> 00:23:39,690
Step into it this way, beautiful.
886
00:23:39,930 --> 00:23:42,530
Square your shoulders towards me, all the way.
887
00:23:43,050 --> 00:23:44,310
Yeah, I remember, me and Vanity Fair, we're
888
00:23:44,310 --> 00:23:45,450
thinking looking good.
889
00:23:45,710 --> 00:23:47,030
I'm gonna take you over here, love, and
890
00:23:47,030 --> 00:23:48,530
have your hand here and the bouquet down.
891
00:23:48,630 --> 00:23:49,510
I love where your bouquet is there.
892
00:23:49,990 --> 00:23:51,070
I'm gonna be staggering the bouquet.
893
00:23:53,810 --> 00:23:54,750
So give it to me real quick and
894
00:23:54,750 --> 00:23:55,930
let me see what we're doing here.
895
00:23:59,260 --> 00:24:01,360
No, no, no, the look, the gorgeous look.
896
00:24:01,700 --> 00:24:02,060
Okay, good.
897
00:24:02,260 --> 00:24:03,620
Take one step in closer to Sam.
898
00:24:05,080 --> 00:24:05,920
Beautiful, good.
899
00:24:06,220 --> 00:24:06,680
Okay, good.
900
00:24:06,680 --> 00:24:08,040
Now, instead of putting it back, I want
901
00:24:08,040 --> 00:24:08,820
you to rest it back.
902
00:24:09,020 --> 00:24:09,700
There we go, darling.
903
00:24:09,960 --> 00:24:10,820
Put it in right here.
904
00:24:11,160 --> 00:24:11,480
Great.
905
00:24:11,760 --> 00:24:12,740
We're gonna have you come over right over
906
00:24:12,740 --> 00:24:13,700
here whenever you're ready.
907
00:24:15,420 --> 00:24:16,980
I'm gonna have you stand just like this.
908
00:24:17,040 --> 00:24:18,160
So shoulder to shoulder, beautiful.
909
00:24:20,120 --> 00:24:20,440
Beautiful.
910
00:24:21,200 --> 00:24:22,500
I'm gonna take you right in here.
911
00:24:28,020 --> 00:24:28,800
It's okay on the other hand.
912
00:24:29,820 --> 00:24:30,140
Beautiful.
913
00:24:31,260 --> 00:24:32,220
And then I'm gonna take you right over
914
00:24:32,220 --> 00:24:33,900
here with your bouquet all the way down
915
00:24:33,900 --> 00:24:34,700
and your hand here.
916
00:24:36,800 --> 00:24:40,320
So Tammy, can you hold up the diffuser
917
00:24:40,320 --> 00:24:41,640
above the lower parts of the dress?
918
00:24:41,760 --> 00:24:42,700
Even if I could just save a bit
919
00:24:42,700 --> 00:24:44,320
of one, even if I didn't have the
920
00:24:44,320 --> 00:24:46,920
diffuser in this situation, it wouldn't bother me
921
00:24:46,920 --> 00:24:47,200
whatsoever.
922
00:24:47,400 --> 00:24:48,400
So Tammy, I'm gonna have you on the
923
00:24:48,400 --> 00:24:49,120
opposite side of the tree.
924
00:24:50,820 --> 00:24:52,540
So I'm gonna shoot this at ISO 200.
925
00:24:52,660 --> 00:24:57,400
I'm at 4.0. Great, I'm at 200
926
00:24:57,400 --> 00:24:57,840
at the second.
927
00:24:58,280 --> 00:25:00,020
We're gonna get one last minute of zhuzh.
928
00:25:00,080 --> 00:25:00,760
This is beautiful.
929
00:25:01,540 --> 00:25:05,800
Tammy, lower it to the left, to the
930
00:25:05,800 --> 00:25:05,980
left.
931
00:25:06,320 --> 00:25:07,340
I'm sorry, to the right.
932
00:25:09,260 --> 00:25:12,400
And Tammy, actually, let's pass it, let's pass
933
00:25:12,400 --> 00:25:12,780
it.
934
00:25:12,900 --> 00:25:13,440
Let's pass it.
935
00:25:13,920 --> 00:25:14,280
Beautiful.
936
00:25:14,740 --> 00:25:16,640
So Sam, your shoulders are squared to me.
937
00:25:17,040 --> 00:25:18,780
I want you to turn in slightly towards
938
00:25:18,780 --> 00:25:19,020
JD.
939
00:25:19,300 --> 00:25:20,320
Turn your, beautiful.
940
00:25:20,540 --> 00:25:22,140
So turn your hips and shoulders towards JD.
941
00:25:22,680 --> 00:25:23,280
A little bit more.
942
00:25:23,480 --> 00:25:25,320
Put your toes at him, put your toes
943
00:25:25,320 --> 00:25:25,520
at him.
944
00:25:25,640 --> 00:25:26,120
There you go.
945
00:25:26,320 --> 00:25:27,760
Now bring your shoulders to, there.
946
00:25:28,360 --> 00:25:30,500
There we go, there we go, there we
947
00:25:30,500 --> 00:25:30,660
go.
948
00:25:30,940 --> 00:25:31,300
Beautiful.
949
00:25:31,540 --> 00:25:33,220
Now everybody, now we have to be very
950
00:25:33,220 --> 00:25:34,980
conscious that this is not the look.
951
00:25:35,080 --> 00:25:35,900
Oh, we have somebody behind us.
952
00:25:35,940 --> 00:25:36,840
We're just gonna ignore it right now.
953
00:25:36,840 --> 00:25:38,120
Here we go, everybody's dealing with me.
954
00:25:38,580 --> 00:25:40,840
And yes, slight smile, slight smile.
955
00:25:40,900 --> 00:25:42,000
Sam, relax, it's beautiful.
956
00:25:42,380 --> 00:25:43,900
Take a deep breath, relax it on out.
957
00:25:44,220 --> 00:25:45,180
Pop the hip, pop the hip.
958
00:25:45,300 --> 00:25:48,080
Think sorority and fierce in three, two, and
959
00:25:48,080 --> 00:25:48,520
one.
960
00:25:48,740 --> 00:25:50,520
Beautiful, beautiful.
961
00:25:51,360 --> 00:25:51,760
Gorgeous.
962
00:25:52,280 --> 00:25:53,500
Now take a deep breath.
963
00:25:53,920 --> 00:25:55,540
Now everybody can just lean next to the
964
00:25:55,540 --> 00:25:56,060
next person.
965
00:25:56,260 --> 00:25:58,220
Just kind of like, however it happens.
966
00:25:58,700 --> 00:25:59,820
Yes, I want you to turn in towards
967
00:25:59,820 --> 00:26:00,220
your sister.
968
00:26:00,560 --> 00:26:01,660
Link your arms with your sister.
969
00:26:03,800 --> 00:26:05,820
And pop in, come out closer to Sam.
970
00:26:06,620 --> 00:26:07,700
There you go, beautiful.
971
00:26:07,840 --> 00:26:09,880
Oh, ladies, I can't even deal with this
972
00:26:09,880 --> 00:26:10,260
right now.
973
00:26:10,540 --> 00:26:11,740
I'm sorry, can I have you back up
974
00:26:11,740 --> 00:26:11,960
a bit?
975
00:26:14,940 --> 00:26:16,480
Okay, we have Princess in the shot.
976
00:26:16,560 --> 00:26:17,400
We're gonna keep Princess in the shot.
977
00:26:17,460 --> 00:26:18,160
We're just gonna roll with it.
978
00:26:18,200 --> 00:26:19,060
She's gonna turn towards us.
979
00:26:19,580 --> 00:26:21,140
Beautiful, there we go.
980
00:26:21,320 --> 00:26:22,900
We're leaning and we're feeling great.
981
00:26:23,000 --> 00:26:24,140
Oh, ladies, I can't.
982
00:26:24,340 --> 00:26:25,060
Looking at each other.
983
00:26:26,560 --> 00:26:26,880
Gorgeous.
984
00:26:27,480 --> 00:26:29,260
Now what we're gonna do, ladies, nice and
985
00:26:29,260 --> 00:26:29,540
slow.
986
00:26:29,740 --> 00:26:32,860
In a cadence of three, two, one.
987
00:26:33,060 --> 00:26:35,400
You're gonna be walking towards me, looking at
988
00:26:35,400 --> 00:26:35,760
each other.
989
00:26:35,880 --> 00:26:37,460
Sam, you can link arms with your sister
990
00:26:37,460 --> 00:26:38,620
or you can have it down, whatever you
991
00:26:38,620 --> 00:26:39,740
feel most comfortable but I need you to
992
00:26:39,740 --> 00:26:42,380
go three, two, one.
993
00:26:42,540 --> 00:26:44,460
Exactly, so we're relaxed, we're feeling good.
994
00:26:44,520 --> 00:26:45,660
We're keeping the faces nice and light but
995
00:26:45,660 --> 00:26:46,640
we're not doing the ha ha ha.
996
00:26:46,900 --> 00:26:49,220
Then, you're keeping your faces light.
997
00:26:49,360 --> 00:26:51,600
So it's not like this, just pleasant.
998
00:26:52,580 --> 00:26:53,620
Okay, here we go, guys.
999
00:26:53,820 --> 00:26:54,980
We're gonna relax, beautiful.
1000
00:26:55,140 --> 00:26:56,260
And we're gonna start with your left foot
1001
00:26:56,260 --> 00:26:56,660
first.
1002
00:26:56,940 --> 00:27:00,040
In a cadence of three, two, one.
1003
00:27:00,360 --> 00:27:01,540
Side to side, looking and join.
1004
00:27:01,840 --> 00:27:04,260
And starting in three, two, and one.
1005
00:27:04,840 --> 00:27:07,480
Left, side to side, slow, slow, ladies, slow,
1006
00:27:07,760 --> 00:27:08,040
slow.
1007
00:27:08,080 --> 00:27:10,260
Oh, ha ha ha, we lost one, we
1008
00:27:10,260 --> 00:27:10,780
lost one.
1009
00:27:10,940 --> 00:27:12,520
That was good though, you totally owned it.
1010
00:27:12,580 --> 00:27:14,060
Let's back it up, let's back it up.
1011
00:27:14,100 --> 00:27:15,100
We'll do it one more time and we'll
1012
00:27:15,100 --> 00:27:15,700
get you tucked away.
1013
00:27:16,380 --> 00:27:18,440
That was good, that was great.
1014
00:27:18,580 --> 00:27:19,320
There's no apologies.
1015
00:27:20,600 --> 00:27:22,060
But you guys, look what we gave her.
1016
00:27:22,160 --> 00:27:23,060
We gave her nothing.
1017
00:27:24,720 --> 00:27:25,360
Like, good.
1018
00:27:25,620 --> 00:27:26,800
So you guys, squeeze it a little tighter
1019
00:27:26,800 --> 00:27:28,000
so that we get room on this end.
1020
00:27:33,020 --> 00:27:33,640
Beautiful, ladies.
1021
00:27:33,940 --> 00:27:34,860
Squeeze it in nice and tight.
1022
00:27:34,940 --> 00:27:36,080
Squeeze it in so we're not losing anybody
1023
00:27:36,080 --> 00:27:37,240
in the process of us going.
1024
00:27:37,240 --> 00:27:38,160
You got it, are you going?
1025
00:27:38,440 --> 00:27:38,760
Great.
1026
00:27:40,260 --> 00:27:40,960
Okay, ladies.
1027
00:27:44,220 --> 00:27:44,540
Beautiful.
1028
00:27:45,000 --> 00:27:46,420
So, this light is amazing.
1029
00:27:46,540 --> 00:27:47,940
So ladies, we're looking at each other.
1030
00:27:48,000 --> 00:27:49,440
We're going even slower than we did last
1031
00:27:49,440 --> 00:27:49,700
time.
1032
00:27:49,980 --> 00:27:51,980
So in three, two, one, left foot, go.
1033
00:27:52,700 --> 00:27:53,980
Lovely, looking side to side.
1034
00:27:55,960 --> 00:27:56,600
Beautiful, beautiful.
1035
00:27:56,920 --> 00:27:58,660
We're not falling, we're not falling.
1036
00:27:58,840 --> 00:27:59,360
This is good.
1037
00:28:03,320 --> 00:28:03,640
Beautiful.
1038
00:28:04,060 --> 00:28:05,100
Every, lean in, just casual.
1039
00:28:05,240 --> 00:28:06,780
Gather around, however it works, however it works.
1040
00:28:06,860 --> 00:28:07,540
Gather around, gather around.
1041
00:28:07,820 --> 00:28:08,760
Get it nice and close, get it nice
1042
00:28:08,760 --> 00:28:09,760
and close, get it nice and close, get
1043
00:28:09,760 --> 00:28:10,120
it nice and close.
1044
00:28:10,200 --> 00:28:11,100
Eyes here, eyes here.
1045
00:28:11,100 --> 00:28:12,380
Oh, ladies.
1046
00:28:15,650 --> 00:28:16,810
So right now, I'm just trying to pick
1047
00:28:16,810 --> 00:28:18,670
off important family members because this is the
1048
00:28:18,670 --> 00:28:20,190
time that we have a very short, limited
1049
00:28:20,190 --> 00:28:21,430
amount of time for family formals.
1050
00:28:21,910 --> 00:28:22,970
So I wanna make sure that we have
1051
00:28:22,970 --> 00:28:24,910
everybody so we're not spending time wasting, looking
1052
00:28:24,910 --> 00:28:25,390
for people.
1053
00:28:25,690 --> 00:28:27,030
I'm gonna get the couple in the shade
1054
00:28:27,030 --> 00:28:27,770
as much as possible.
1055
00:28:28,510 --> 00:28:31,190
So this is not an ideal situation, but
1056
00:28:31,190 --> 00:28:32,650
this is the only situation we have right
1057
00:28:32,650 --> 00:28:32,810
now.
1058
00:28:32,850 --> 00:28:33,910
So this is where they brought the couple.
1059
00:28:34,270 --> 00:28:35,690
So we're gonna try to do family pictures
1060
00:28:35,690 --> 00:28:36,970
as quick as possible.
1061
00:28:45,590 --> 00:28:47,430
Oh, actually, look at this area.
1062
00:28:48,390 --> 00:28:49,530
Can we squeeze everybody in, you think?
1063
00:28:49,610 --> 00:28:50,270
For family photos?
1064
00:28:52,650 --> 00:28:53,010
Yeah.
1065
00:28:53,770 --> 00:28:55,310
This area is super tiny.
1066
00:28:55,530 --> 00:28:57,550
I have literally about a foot of shade,
1067
00:28:57,990 --> 00:28:59,290
but their families aren't that big, so I'm
1068
00:28:59,290 --> 00:29:00,250
gonna try to keep them here.
1069
00:29:02,130 --> 00:29:04,330
So, JD, can I get her sister, please?
1070
00:29:04,730 --> 00:29:07,670
Yeah, but since her dad's here, Mr., where's
1071
00:29:07,670 --> 00:29:08,190
Mr. Karish?
1072
00:29:08,610 --> 00:29:09,670
Oh, Mr. Karish, I'll take you right over
1073
00:29:09,670 --> 00:29:09,990
here.
1074
00:29:10,330 --> 00:29:11,190
Sam, I'll take you here.
1075
00:29:12,050 --> 00:29:13,510
You know, and my aunt, I may get
1076
00:29:13,510 --> 00:29:14,110
a picture with her dad.
1077
00:29:14,250 --> 00:29:15,350
Absolutely, absolutely.
1078
00:29:15,410 --> 00:29:16,530
So where's your aunt?
1079
00:29:16,570 --> 00:29:17,470
She's making her way over here.
1080
00:29:17,530 --> 00:29:19,190
Fantastic, fantastic, fantastic.
1081
00:29:19,190 --> 00:29:19,850
Did it all go okay?
1082
00:29:19,990 --> 00:29:20,850
Oh, brilliant.
1083
00:29:20,850 --> 00:29:22,130
I know, we're gonna try to keep you
1084
00:29:22,130 --> 00:29:22,510
guys in the shade.
1085
00:29:22,590 --> 00:29:23,470
It is warm, I know.
1086
00:29:23,630 --> 00:29:24,390
So we're gonna try to do this.
1087
00:29:24,790 --> 00:29:26,890
Let's see, JD, I also need the scrim,
1088
00:29:26,970 --> 00:29:27,210
please.
1089
00:29:31,220 --> 00:29:33,440
So, Sam, I'm gonna have her right behind
1090
00:29:33,440 --> 00:29:33,680
her.
1091
00:29:34,000 --> 00:29:34,120
Sorry.
1092
00:29:34,200 --> 00:29:34,740
That was perfect.
1093
00:29:35,200 --> 00:29:37,280
So, dad, I'll have you right about here.
1094
00:29:38,780 --> 00:29:40,260
You're gonna stick your feet in underneath her
1095
00:29:40,260 --> 00:29:40,700
dress.
1096
00:29:43,700 --> 00:29:44,700
Yeah, just, yeah, and then Sam.
1097
00:29:46,560 --> 00:29:47,160
Absolutely, absolutely.
1098
00:29:47,680 --> 00:29:47,980
Beautiful.
1099
00:29:48,400 --> 00:29:49,920
Taylor, you're gonna turn in towards Sam.
1100
00:29:50,520 --> 00:29:51,380
So you know what we'll do while we're
1101
00:29:51,380 --> 00:29:52,740
waiting for your happy family?
1102
00:29:52,880 --> 00:29:54,540
We'll just do photos real quick right here.
1103
00:29:54,720 --> 00:29:55,080
Okay, great.
1104
00:29:55,480 --> 00:29:56,660
So Sam, you're gonna turn towards me.
1105
00:29:56,700 --> 00:29:57,760
Dad, you're gonna turn towards Sam.
1106
00:29:57,860 --> 00:29:59,620
Taylor, you're gonna turn in towards, beautiful.
1107
00:30:00,200 --> 00:30:01,100
Relax the bouquet.
1108
00:30:03,840 --> 00:30:04,400
Diffuse, please.
1109
00:30:04,580 --> 00:30:06,200
I just want that broken light.
1110
00:30:10,730 --> 00:30:12,490
It's okay, I just need facial as much
1111
00:30:12,490 --> 00:30:12,910
as possible.
1112
00:30:14,770 --> 00:30:16,530
So this lighting is not the best, and
1113
00:30:16,530 --> 00:30:18,130
I understand it, but it's just something I
1114
00:30:18,130 --> 00:30:19,150
have to go through.
1115
00:30:19,390 --> 00:30:20,370
I'm gonna have you peel in as much
1116
00:30:20,370 --> 00:30:20,830
as possible.
1117
00:30:24,490 --> 00:30:25,530
You're gonna stand off to the side.
1118
00:30:25,670 --> 00:30:26,890
Yeah, and then just kind of, great.
1119
00:30:27,550 --> 00:30:29,090
And so Mr. Karish, I'm gonna need you
1120
00:30:29,090 --> 00:30:30,470
closer to Samantha right now.
1121
00:30:30,950 --> 00:30:32,710
So even closer, even closer, beautiful.
1122
00:30:32,890 --> 00:30:33,310
That's nice.
1123
00:30:33,850 --> 00:30:34,350
Oh, fantastic.
1124
00:30:34,430 --> 00:30:35,490
I'm gonna give him a kiss real quick.
1125
00:30:35,590 --> 00:30:35,910
Great.
1126
00:30:37,610 --> 00:30:38,810
So J.D., I'm ready for you when
1127
00:30:38,810 --> 00:30:39,030
you are.
1128
00:30:44,450 --> 00:30:45,570
Taylor, can I have your hand in your
1129
00:30:45,570 --> 00:30:45,810
pocket?
1130
00:30:46,170 --> 00:30:46,530
The huge.
1131
00:30:46,790 --> 00:30:47,350
Yeah, there you go.
1132
00:30:49,570 --> 00:30:50,110
There you go.
1133
00:30:50,390 --> 00:30:51,190
Everyone's looking here.
1134
00:30:53,190 --> 00:30:53,950
Everyone's looking here.
1135
00:30:54,130 --> 00:30:54,450
Beautiful.
1136
00:30:57,240 --> 00:30:57,560
Beautiful.
1137
00:30:58,360 --> 00:30:58,680
Nice.
1138
00:30:59,720 --> 00:31:01,340
Gentlemen, can you put your arms around Samantha?
1139
00:31:01,660 --> 00:31:02,320
Just around that backside.
1140
00:31:02,620 --> 00:31:03,780
Mr. Karish, there we go.
1141
00:31:04,420 --> 00:31:04,740
Nice.
1142
00:31:05,740 --> 00:31:06,360
I got it.
1143
00:31:06,440 --> 00:31:07,360
I'm good, thank you.
1144
00:31:07,980 --> 00:31:08,900
I'm good, thank you.
1145
00:31:09,140 --> 00:31:10,060
Great, so now what we're gonna do is
1146
00:31:10,060 --> 00:31:11,460
we're gonna add the rest of your family
1147
00:31:11,460 --> 00:31:11,700
in.
1148
00:31:11,980 --> 00:31:13,200
So Taylor, you're just gonna scoot in closer
1149
00:31:13,200 --> 00:31:13,760
to Sam.
1150
00:31:14,740 --> 00:31:15,280
There we go.
1151
00:31:16,700 --> 00:31:17,840
Yes, a lot, thank you.
1152
00:31:22,300 --> 00:31:23,960
Princess, can you stand over here with Uncle
1153
00:31:23,960 --> 00:31:24,240
Taylor?
1154
00:31:24,540 --> 00:31:26,720
Thank you, you're such a good queen.
1155
00:31:27,560 --> 00:31:28,640
Oh yes, please, please.
1156
00:31:28,840 --> 00:31:29,800
The only thing I ask is if you
1157
00:31:29,800 --> 00:31:30,840
remove your sunglasses.
1158
00:31:32,940 --> 00:31:33,460
Yes, love.
1159
00:31:33,880 --> 00:31:34,360
Oh, sorry.
1160
00:31:34,420 --> 00:31:35,660
You tell me, hon, when you want me
1161
00:31:35,660 --> 00:31:35,940
out of the picture.
1162
00:31:35,940 --> 00:31:36,760
No, no, no.
1163
00:31:37,000 --> 00:31:37,740
Is this?
1164
00:31:38,920 --> 00:31:40,600
Okay, would you like this group shot, if
1165
00:31:40,600 --> 00:31:40,720
not?
1166
00:31:41,320 --> 00:31:42,340
Why don't we do it without me?
1167
00:31:42,440 --> 00:31:43,160
We're all good with it.
1168
00:31:43,300 --> 00:31:45,120
You're not hurting anybody's feelings.
1169
00:31:45,120 --> 00:31:45,440
Fantastic, thank you.
1170
00:31:45,720 --> 00:31:46,380
Fantastic, fantastic.
1171
00:31:47,060 --> 00:31:48,760
So Taylor, I'm gonna get you on this
1172
00:31:48,760 --> 00:31:48,980
side.
1173
00:31:51,260 --> 00:31:52,960
Mr. Karish, I just need one more photo
1174
00:31:52,960 --> 00:31:54,380
of you and Samantha right after this one.
1175
00:31:55,160 --> 00:31:56,380
You're so sweet, you can call him Bob.
1176
00:31:56,500 --> 00:31:57,040
Okay, Bob.
1177
00:31:57,080 --> 00:31:57,640
Okay, Bob.
1178
00:31:57,940 --> 00:31:58,220
Okay.
1179
00:31:59,200 --> 00:32:00,360
You're gonna step in this way.
1180
00:32:00,580 --> 00:32:01,660
We're enjoying Mr. Karish.
1181
00:32:01,680 --> 00:32:01,960
Beautiful.
1182
00:32:02,480 --> 00:32:03,340
You're gonna come in this way.
1183
00:32:03,340 --> 00:32:04,820
Princess, can I have you stand right over
1184
00:32:04,820 --> 00:32:05,340
here with Taylor?
1185
00:32:06,880 --> 00:32:07,880
That's okay, that looks good.
1186
00:32:08,040 --> 00:32:09,020
Actually, that looks really good.
1187
00:32:09,320 --> 00:32:10,340
Turn in towards Sam.
1188
00:32:11,580 --> 00:32:11,900
Beautiful.
1189
00:32:12,020 --> 00:32:13,000
You're gonna take a step in this way.
1190
00:32:13,600 --> 00:32:13,980
You can close up.
1191
00:32:14,020 --> 00:32:14,300
Beautiful.
1192
00:32:15,640 --> 00:32:15,920
Okay.
1193
00:32:19,890 --> 00:32:21,670
It's okay, Sam, you take the time you
1194
00:32:21,670 --> 00:32:21,870
need.
1195
00:32:29,720 --> 00:32:29,900
Jay.
1196
00:32:36,640 --> 00:32:38,460
This light is not my best friend, but
1197
00:32:38,460 --> 00:32:39,840
this is the best I have.
1198
00:32:42,840 --> 00:32:44,180
Everyone's looking here at this camera.
1199
00:32:45,340 --> 00:32:45,660
Beautiful.
1200
00:32:45,660 --> 00:32:45,940
Beautiful.
1201
00:32:47,900 --> 00:32:48,460
Everyone's here?
1202
00:32:49,580 --> 00:32:49,940
Beautiful.
1203
00:32:50,180 --> 00:32:50,700
Hi, Princess.
1204
00:32:50,980 --> 00:32:51,640
Looking here.
1205
00:32:52,240 --> 00:32:52,760
Everyone's here.
1206
00:32:52,900 --> 00:32:53,260
Beautiful.
1207
00:32:55,920 --> 00:32:56,660
Can everyone lean in?
1208
00:32:58,760 --> 00:32:59,120
Beautiful.
1209
00:33:02,220 --> 00:33:03,480
Princess, can you look here, sweetie?
1210
00:33:03,740 --> 00:33:04,520
Oh, thank you.
1211
00:33:04,780 --> 00:33:05,360
Okay, that's great.
1212
00:33:05,680 --> 00:33:06,040
Okay, great.
1213
00:33:06,420 --> 00:33:06,640
Great.
1214
00:33:07,160 --> 00:33:08,240
And you got a photo of her and
1215
00:33:08,240 --> 00:33:08,860
her sister by herself?
1216
00:33:09,040 --> 00:33:09,260
I did.
1217
00:33:09,360 --> 00:33:09,740
Okay, perfect.
1218
00:33:09,980 --> 00:33:10,200
Great.
1219
00:33:10,520 --> 00:33:13,760
So then I just need Bob and Samantha.
1220
00:33:17,380 --> 00:33:18,900
Actually, I can have Tammy do that and
1221
00:33:18,900 --> 00:33:19,860
I need you to get the side profile
1222
00:33:19,860 --> 00:33:20,140
shots.
1223
00:33:20,240 --> 00:33:20,560
Thank you.
1224
00:33:23,740 --> 00:33:24,900
You're gonna turn in towards Bob.
1225
00:33:25,420 --> 00:33:26,560
Bob, you're gonna put your arm around her
1226
00:33:26,560 --> 00:33:26,880
waist.
1227
00:33:27,340 --> 00:33:27,920
There you go.
1228
00:33:32,000 --> 00:33:33,120
Bob, can I have your hand in your
1229
00:33:33,120 --> 00:33:33,720
pant pocket?
1230
00:33:34,100 --> 00:33:34,620
There you go.
1231
00:33:34,700 --> 00:33:35,020
Beautiful.
1232
00:33:37,300 --> 00:33:38,120
Oh, that's nice.
1233
00:33:39,640 --> 00:33:40,000
Beautiful.
1234
00:33:41,020 --> 00:33:42,320
Tammy, I need it on her nose.
1235
00:33:43,840 --> 00:33:44,200
Beautiful.
1236
00:33:44,780 --> 00:33:45,300
Eyes here.
1237
00:33:45,400 --> 00:33:47,000
Everyone looking here at this camera, this camera.
1238
00:33:47,100 --> 00:33:47,440
Beautiful.
1239
00:33:47,660 --> 00:33:48,620
This camera right here.
1240
00:33:49,040 --> 00:33:50,240
Lean in a little closer to your dad.
1241
00:33:51,540 --> 00:33:51,900
Beautiful.
1242
00:33:52,580 --> 00:33:53,420
Sam, can you get up on your tippy
1243
00:33:53,420 --> 00:33:54,300
toes and give your dad a kiss on
1244
00:33:54,300 --> 00:33:54,580
the cheek?
1245
00:33:56,000 --> 00:33:56,360
Cute.
1246
00:33:56,460 --> 00:33:57,080
Thank you.
1247
00:33:57,580 --> 00:33:57,900
Beautiful.
1248
00:33:58,100 --> 00:33:59,020
Thank you so much.
1249
00:33:59,240 --> 00:33:59,560
Lovely.
1250
00:33:59,880 --> 00:34:00,120
Great.
1251
00:34:00,600 --> 00:34:03,100
Anybody from your family that we're missing right
1252
00:34:03,100 --> 00:34:03,780
now, did you want to be on?
1253
00:34:04,060 --> 00:34:04,160
Janet.
1254
00:34:04,220 --> 00:34:05,320
Yeah, and maybe my dad would be.
1255
00:34:05,340 --> 00:34:05,660
Janet.
1256
00:34:06,720 --> 00:34:07,040
Janet?
1257
00:34:08,000 --> 00:34:08,320
Meg?
1258
00:34:09,120 --> 00:34:11,000
Do you want you, Janet, Taylor, and your
1259
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
dad, or just you, Janet?
1260
00:34:12,080 --> 00:34:12,460
Oh, yeah, sure.
1261
00:34:12,739 --> 00:34:12,840
Just you and Janet.
1262
00:34:13,020 --> 00:34:13,860
Oh, thank you.
1263
00:34:13,980 --> 00:34:14,300
You could.
1264
00:34:14,360 --> 00:34:14,840
It's my sister.
1265
00:34:15,300 --> 00:34:15,540
Of course.
1266
00:34:15,780 --> 00:34:18,840
Taylor, I'm gonna get you back here with...
1267
00:34:18,840 --> 00:34:20,320
Bob, I'm gonna have you take a step
1268
00:34:20,320 --> 00:34:20,540
out.
1269
00:34:20,560 --> 00:34:21,560
Yay, look at your dad.
1270
00:34:21,760 --> 00:34:22,340
Thank you.
1271
00:34:22,440 --> 00:34:23,420
It looks cute with my sister.
1272
00:34:23,420 --> 00:34:24,280
Janet, you look beautiful.
1273
00:34:24,480 --> 00:34:25,300
Come a little closer.
1274
00:34:25,320 --> 00:34:25,940
It's your sister.
1275
00:34:25,940 --> 00:34:26,940
We're all friends and family.
1276
00:34:27,360 --> 00:34:28,260
And then, Taylor, can I have your hand
1277
00:34:28,260 --> 00:34:28,699
in your pocket?
1278
00:34:29,219 --> 00:34:29,980
Yeah, I can tell you that is.
1279
00:34:30,580 --> 00:34:32,520
Kenny, can you just look it up, just
1280
00:34:32,520 --> 00:34:32,880
straight up?
1281
00:34:33,179 --> 00:34:34,280
Oh, I'm sorry.
1282
00:34:34,420 --> 00:34:34,739
Beautiful.
1283
00:34:35,400 --> 00:34:36,100
Eyes right here.
1284
00:34:36,219 --> 00:34:37,460
Everyone's looking here at this camera.
1285
00:34:38,120 --> 00:34:38,480
Beautiful.
1286
00:34:39,540 --> 00:34:40,960
Everyone lean in nice and close to Samantha
1287
00:34:40,960 --> 00:34:41,280
and Taylor.
1288
00:34:41,440 --> 00:34:41,780
Lean in.
1289
00:34:41,920 --> 00:34:42,440
Bob, lean in.
1290
00:34:42,520 --> 00:34:43,120
Lean in a little.
1291
00:34:43,260 --> 00:34:43,780
There you go.
1292
00:34:43,880 --> 00:34:44,480
Oh, this is it.
1293
00:34:44,820 --> 00:34:45,820
Thank you guys so much.
1294
00:34:45,900 --> 00:34:46,500
Thank you.
1295
00:34:46,699 --> 00:34:47,300
Thank you.
1296
00:34:47,520 --> 00:34:48,620
I appreciate it.
1297
00:34:48,620 --> 00:34:49,020
Thank you.
1298
00:34:49,139 --> 00:34:49,900
Where's Jim and Carol?
1299
00:34:50,560 --> 00:34:50,920
Great.
1300
00:34:52,280 --> 00:34:55,239
So, I'm gonna have Carol, Jim, and then
1301
00:34:55,239 --> 00:34:55,440
Jesse.
1302
00:34:55,440 --> 00:34:55,980
Cool?
1303
00:34:56,680 --> 00:34:57,560
Jesse, can I get you on that side?
1304
00:34:58,860 --> 00:34:59,120
See?
1305
00:35:00,280 --> 00:35:00,620
Beautiful.
1306
00:35:01,520 --> 00:35:01,860
Fantastic.
1307
00:35:02,700 --> 00:35:02,820
Ooh.
1308
00:35:03,440 --> 00:35:03,560
Okay.
1309
00:35:04,480 --> 00:35:05,360
So, let's see.
1310
00:35:08,060 --> 00:35:09,200
So, Carol, I'll have you stand over here
1311
00:35:09,200 --> 00:35:09,680
with Samantha.
1312
00:35:12,240 --> 00:35:13,840
Can you lift up your left foot, Sam?
1313
00:35:14,180 --> 00:35:14,700
There you go.
1314
00:35:14,740 --> 00:35:14,980
Beautiful.
1315
00:35:15,100 --> 00:35:16,580
Carol, you're gonna step your feet right underneath.
1316
00:35:16,840 --> 00:35:17,180
Beautiful.
1317
00:35:18,740 --> 00:35:19,080
Beautiful.
1318
00:35:22,780 --> 00:35:24,220
So, you're gonna hold the K, and when
1319
00:35:24,220 --> 00:35:26,060
you're holding the K at your time, you're
1320
00:35:26,060 --> 00:35:27,520
just gonna rest your hand on her elbow.
1321
00:35:27,880 --> 00:35:29,220
You're gonna turn in toward the end of
1322
00:35:29,220 --> 00:35:30,460
your hand in your pant pocket.
1323
00:35:31,300 --> 00:35:31,760
There you go.
1324
00:35:32,300 --> 00:35:33,940
Yeah, just like casual, handsome.
1325
00:35:34,200 --> 00:35:34,620
I like it.
1326
00:35:34,880 --> 00:35:35,440
I'm liking this.
1327
00:35:35,940 --> 00:35:36,800
Jesse, can you turn in?
1328
00:35:37,720 --> 00:35:38,060
Nice.
1329
00:35:38,160 --> 00:35:39,000
Hand in your pant pocket.
1330
00:35:39,840 --> 00:35:40,040
Beautiful.
1331
00:35:40,360 --> 00:35:41,840
You guys create such gentlemen.
1332
00:35:42,160 --> 00:35:42,740
I mean, truly.
1333
00:35:43,140 --> 00:35:43,420
Truly.
1334
00:35:43,860 --> 00:35:44,180
Truly.
1335
00:35:45,000 --> 00:35:45,520
Let's see.
1336
00:35:46,040 --> 00:35:47,880
Tammy, I need you standing up on this
1337
00:35:47,880 --> 00:35:48,840
chair, and then back.
1338
00:35:49,140 --> 00:35:50,220
So, you'll cast a bigger shadow.
1339
00:35:50,620 --> 00:35:51,100
I got it.
1340
00:35:51,480 --> 00:35:52,180
I know love stories.
1341
00:35:52,760 --> 00:35:54,720
And my focus is basically in the bride
1342
00:35:54,720 --> 00:35:54,960
and groom.
1343
00:35:55,120 --> 00:35:55,660
I understand that.
1344
00:35:58,040 --> 00:35:58,280
Okay.
1345
00:35:59,060 --> 00:35:59,420
It's okay.
1346
00:35:59,460 --> 00:36:00,820
We're just gonna...
1347
00:36:06,520 --> 00:36:06,960
Great.
1348
00:36:07,060 --> 00:36:07,680
Everybody's gonna turn.
1349
00:36:07,780 --> 00:36:08,960
Jesse, take one step in towards Taylor.
1350
00:36:09,280 --> 00:36:09,720
Beautiful.
1351
00:36:10,640 --> 00:36:11,580
Oh, this is beautiful.
1352
00:36:11,960 --> 00:36:12,900
Everybody, eyes here.
1353
00:36:13,080 --> 00:36:13,360
Gorgeous.
1354
00:36:15,460 --> 00:36:15,900
Beautiful.
1355
00:36:16,360 --> 00:36:17,220
Can everybody take a deep breath?
1356
00:36:17,300 --> 00:36:18,100
Relax the shoulder.
1357
00:36:18,420 --> 00:36:19,080
There you go.
1358
00:36:19,140 --> 00:36:19,720
Oh, beautiful.
1359
00:36:20,280 --> 00:36:21,080
Everybody lean in.
1360
00:36:21,920 --> 00:36:22,360
Beautiful.
1361
00:36:25,770 --> 00:36:26,170
Beautiful.
1362
00:36:26,170 --> 00:36:27,150
Now, we have...
1363
00:36:27,150 --> 00:36:29,610
Your boutonniere is competing with Samira.
1364
00:36:30,130 --> 00:36:30,490
Yes, it is.
1365
00:36:30,850 --> 00:36:32,610
It's a big boutonniere, and you're so tiny.
1366
00:36:33,030 --> 00:36:34,550
So, Sam, can you take a step forward?
1367
00:36:34,730 --> 00:36:35,190
There we go.
1368
00:36:35,230 --> 00:36:35,730
We're gonna do this.
1369
00:36:36,650 --> 00:36:37,850
Turn in slightly towards Taylor.
1370
00:36:38,090 --> 00:36:38,610
Oh, towards Taylor?
1371
00:36:38,650 --> 00:36:39,090
Yeah, just a little.
1372
00:36:39,250 --> 00:36:39,890
Step in this way.
1373
00:36:39,950 --> 00:36:40,250
Beautiful.
1374
00:36:40,350 --> 00:36:40,690
There we go.
1375
00:36:41,230 --> 00:36:41,690
There we go.
1376
00:36:42,770 --> 00:36:43,090
Beautiful.
1377
00:36:46,250 --> 00:36:46,570
Beautiful.
1378
00:36:47,250 --> 00:36:47,730
Eyes here.
1379
00:36:47,890 --> 00:36:48,210
Gorgeous.
1380
00:36:49,130 --> 00:36:50,330
Thank you guys so much.
1381
00:36:51,250 --> 00:36:51,570
Beautiful.
1382
00:36:51,970 --> 00:36:52,890
So, now what we're gonna do is, Jesse,
1383
00:36:52,910 --> 00:36:53,970
we're gonna have you take a step out.
1384
00:36:53,970 --> 00:36:56,050
Sam, you're gonna turn in towards...
1385
00:36:56,050 --> 00:36:56,450
Beautiful.
1386
00:36:56,730 --> 00:36:57,990
Yes, Carol, you're gonna take a step out.
1387
00:36:58,050 --> 00:36:59,230
I'm sorry, out of the frame.
1388
00:36:59,490 --> 00:37:00,230
Forgive me, Jesse.
1389
00:37:01,510 --> 00:37:01,870
Yes.
1390
00:37:02,950 --> 00:37:03,230
Oh, sorry.
1391
00:37:03,590 --> 00:37:04,710
Have you take a step in this way?
1392
00:37:05,330 --> 00:37:05,610
Beautiful.
1393
00:37:07,550 --> 00:37:08,550
Jay, you're getting a side angle?
1394
00:37:08,930 --> 00:37:09,110
Okay.
1395
00:37:13,320 --> 00:37:13,680
Beautiful.
1396
00:37:14,140 --> 00:37:15,000
Relaxing the bouquet, Sam?
1397
00:37:15,120 --> 00:37:15,720
I know it's heavy.
1398
00:37:16,800 --> 00:37:16,940
Right?
1399
00:37:20,180 --> 00:37:20,540
Beautiful.
1400
00:37:20,720 --> 00:37:21,200
Eyes here.
1401
00:37:21,320 --> 00:37:22,380
Everyone at this camera, beautiful.
1402
00:37:22,800 --> 00:37:23,720
Thank you so much.
1403
00:37:24,920 --> 00:37:25,960
Oh, this is so stunning.
1404
00:37:25,960 --> 00:37:29,950
Thank you so much.
1405
00:37:30,010 --> 00:37:31,150
Now, what we're gonna do is, Samantha, we're
1406
00:37:31,150 --> 00:37:31,910
gonna get you out.
1407
00:37:32,010 --> 00:37:33,490
We're gonna do a couple shots with Taylor
1408
00:37:33,490 --> 00:37:34,150
and his parents.
1409
00:37:34,850 --> 00:37:35,110
You good?
1410
00:37:35,170 --> 00:37:35,530
I'm good.
1411
00:37:36,090 --> 00:37:36,370
JD?
1412
00:37:37,590 --> 00:37:38,310
Oh, I'm good.
1413
00:37:38,570 --> 00:37:39,010
Are you sure?
1414
00:37:39,070 --> 00:37:39,630
Watch me go.
1415
00:37:39,850 --> 00:37:40,090
Okay.
1416
00:37:40,570 --> 00:37:41,370
Can you grab this, please?
1417
00:37:43,880 --> 00:37:45,620
Actually, Taylor, do you mind if maybe we
1418
00:37:45,620 --> 00:37:46,440
have your mom in the middle?
1419
00:37:46,900 --> 00:37:48,440
I always think it's nice to have a
1420
00:37:48,440 --> 00:37:50,520
lady by her men, by her boys.
1421
00:37:50,880 --> 00:37:51,560
Hand in pocket.
1422
00:37:51,980 --> 00:37:52,340
There we go.
1423
00:37:53,220 --> 00:37:53,540
Beautiful.
1424
00:37:56,080 --> 00:37:56,840
Oh, this is lovely.
1425
00:37:59,250 --> 00:38:00,270
Jesse, we'll have you come in.
1426
00:38:02,350 --> 00:38:03,470
Right hand in your right pocket.
1427
00:38:04,890 --> 00:38:05,170
Fantastic.
1428
00:38:06,270 --> 00:38:07,150
Everybody looking here.
1429
00:38:07,430 --> 00:38:07,710
Gorgeous.
1430
00:38:12,830 --> 00:38:14,130
Eyes here at this camera, beautiful.
1431
00:38:17,670 --> 00:38:17,950
Beautiful.
1432
00:38:18,270 --> 00:38:18,950
Now, what we're gonna do is, we're gonna
1433
00:38:18,950 --> 00:38:20,190
get a photo of just Taylor and his
1434
00:38:20,190 --> 00:38:20,370
mom.
1435
00:38:20,590 --> 00:38:21,110
I know, Taylor.
1436
00:38:21,410 --> 00:38:22,150
We're powering through.
1437
00:38:22,290 --> 00:38:22,830
We're powering through.
1438
00:38:24,330 --> 00:38:24,610
Beautiful.
1439
00:38:25,270 --> 00:38:25,830
Eyes here.
1440
00:38:26,310 --> 00:38:26,590
Gorgeous.
1441
00:38:28,950 --> 00:38:29,130
Good.
1442
00:38:29,170 --> 00:38:29,850
Can you guys do me a favor?
1443
00:38:29,910 --> 00:38:30,630
Can you guys look at each other?
1444
00:38:31,150 --> 00:38:31,690
There you go.
1445
00:38:31,910 --> 00:38:32,190
Nice.
1446
00:38:33,210 --> 00:38:33,930
Thank you, guys.
1447
00:38:35,030 --> 00:38:35,310
Aw.
1448
00:38:35,630 --> 00:38:36,530
Okay, so this is what I'm gonna do.
1449
00:38:36,630 --> 00:38:39,090
I'm gonna shoot a safe shot, and then
1450
00:38:39,090 --> 00:38:40,830
I'm gonna keep the bridal party after, because
1451
00:38:40,830 --> 00:38:42,430
I notice that the reception's already getting set
1452
00:38:42,430 --> 00:38:43,450
up, and I don't want guests to touch
1453
00:38:43,450 --> 00:38:43,610
it.
1454
00:38:44,170 --> 00:38:47,610
So, so Samantha, bridal party.
1455
00:38:48,490 --> 00:38:49,470
Real quick, you guys.
1456
00:38:49,550 --> 00:38:50,490
What we're gonna do right now, is we're
1457
00:38:50,490 --> 00:38:52,290
gonna just do one bridal party photo.
1458
00:38:52,410 --> 00:38:53,750
We're gonna keep it on the safe, on
1459
00:38:53,750 --> 00:38:55,770
the safe side, and it'll get time for
1460
00:38:55,770 --> 00:38:56,110
press.
1461
00:38:56,430 --> 00:38:57,790
Give me five minutes for here, and then
1462
00:38:57,790 --> 00:38:59,910
after the reception, we're gonna do another more
1463
00:38:59,910 --> 00:39:02,870
casual, kind of vineyard style bridal party photo.
1464
00:39:03,070 --> 00:39:04,110
So we want you guys to get hydrated,
1465
00:39:04,210 --> 00:39:05,170
get some drinks, have some fun.
1466
00:39:05,250 --> 00:39:06,570
Give me five minutes, and then the rest,
1467
00:39:06,670 --> 00:39:08,450
you guys are partying, until after the reception.
1468
00:39:08,830 --> 00:39:09,030
Perfect.
1469
00:39:09,270 --> 00:39:09,490
Cool.
1470
00:39:09,810 --> 00:39:10,650
Oh, I love you.
1471
00:39:10,810 --> 00:39:11,130
Gosh.
1472
00:39:11,550 --> 00:39:12,330
Why didn't you tell me?
1473
00:39:12,590 --> 00:39:14,190
We're gonna walk behind in the shaded area,
1474
00:39:14,250 --> 00:39:15,550
so we can try to keep everybody cool.
1475
00:39:17,390 --> 00:39:19,370
So what I'm looking for right now, is
1476
00:39:19,370 --> 00:39:20,770
natural reflectors.
1477
00:39:20,830 --> 00:39:21,910
We have this big natural reflector.
1478
00:39:22,170 --> 00:39:23,870
This is a really, really, really dark area.
1479
00:39:23,890 --> 00:39:25,510
That's not my favorite, but I'm gonna get
1480
00:39:25,510 --> 00:39:27,230
the safe shot, and then hopefully later, they
1481
00:39:27,230 --> 00:39:28,350
get a shot that I'm actually a little
1482
00:39:28,350 --> 00:39:30,290
bit more happy with.
1483
00:39:30,910 --> 00:39:31,590
Wanna bring it out here?
1484
00:39:32,570 --> 00:39:33,250
Right about there.
1485
00:39:33,650 --> 00:39:34,070
That's great.
1486
00:39:34,070 --> 00:39:34,630
Thank you.
1487
00:39:35,050 --> 00:39:36,890
We're gonna start placing the guys, in relation
1488
00:39:36,890 --> 00:39:37,890
to where you guys stand.
1489
00:39:38,750 --> 00:39:39,150
Let's see.
1490
00:39:39,510 --> 00:39:41,050
Taylor, Jessie.
1491
00:39:42,030 --> 00:39:43,050
We'll get Samantha.
1492
00:39:45,550 --> 00:39:45,670
Yeah.
1493
00:39:47,030 --> 00:39:48,310
Ladies, we're gonna get you on this side.
1494
00:39:50,090 --> 00:39:50,590
Let's see.
1495
00:39:51,010 --> 00:39:51,510
Let's see.
1496
00:39:51,610 --> 00:39:52,050
Samantha.
1497
00:39:52,310 --> 00:39:53,610
Ladies, we're gonna line up.
1498
00:39:53,770 --> 00:39:55,070
Everybody right over here, in the order in
1499
00:39:55,070 --> 00:39:55,650
which you are standing.
1500
00:39:59,420 --> 00:40:00,320
Take your time, Sam.
1501
00:40:06,010 --> 00:40:06,450
Yes.
1502
00:40:06,930 --> 00:40:07,290
Yes.
1503
00:40:07,870 --> 00:40:09,010
Then you know what I'm gonna do is,
1504
00:40:09,830 --> 00:40:10,190
let's see.
1505
00:40:10,670 --> 00:40:12,230
I need somebody to get the efficient.
1506
00:40:19,520 --> 00:40:20,400
Taylor, I'm gonna have you here.
1507
00:40:21,000 --> 00:40:21,260
Brilliant.
1508
00:40:21,760 --> 00:40:22,860
Sam, I'll have you here.
1509
00:40:23,060 --> 00:40:24,900
Now Sam, there's like a slight little incline.
1510
00:40:25,220 --> 00:40:26,220
I want you on that incline.
1511
00:40:26,380 --> 00:40:27,640
Give you a little bit of, boom.
1512
00:40:27,820 --> 00:40:28,180
There we go.
1513
00:40:28,360 --> 00:40:28,720
There we go.
1514
00:40:29,100 --> 00:40:29,240
Yes.
1515
00:40:29,480 --> 00:40:30,400
Right back there.
1516
00:40:31,300 --> 00:40:31,500
Beautiful.
1517
00:40:31,980 --> 00:40:33,480
So ladies, I need you lined up in
1518
00:40:33,480 --> 00:40:35,000
the order in which you guys descended on
1519
00:40:35,000 --> 00:40:35,420
the aisle.
1520
00:40:38,650 --> 00:40:39,270
Oh, that's okay.
1521
00:40:39,430 --> 00:40:39,830
That's okay.
1522
00:40:41,890 --> 00:40:43,290
Down the aisle or straight up?
1523
00:40:43,510 --> 00:40:45,350
We're gonna do one right behind her.
1524
00:40:45,430 --> 00:40:46,090
Right about there.
1525
00:40:46,490 --> 00:40:47,590
Thank you so much.
1526
00:40:48,110 --> 00:40:48,750
That's brilliant.
1527
00:40:48,970 --> 00:40:49,550
Thank you.
1528
00:40:50,210 --> 00:40:51,870
So ladies, we're gonna get lined up so
1529
00:40:51,870 --> 00:40:54,130
that when the bouquet arrives, we'll leave a
1530
00:40:54,130 --> 00:40:54,950
little bit of space for her.
1531
00:40:55,110 --> 00:40:55,930
We'll have pop you guys right in.
1532
00:40:56,170 --> 00:40:57,510
Ladies, come on, lean it on in.
1533
00:41:04,740 --> 00:41:05,560
You're gonna come in this way.
1534
00:41:05,700 --> 00:41:06,400
You're gonna get your feet.
1535
00:41:06,500 --> 00:41:08,620
You're gonna stand one tiny step behind Samantha.
1536
00:41:10,260 --> 00:41:11,440
Yes, and then get in closer.
1537
00:41:12,780 --> 00:41:17,430
Oh, wow.
1538
00:41:18,050 --> 00:41:18,690
Why don't you leave it on the ground?
1539
00:41:18,690 --> 00:41:19,990
I don't know where that came from.
1540
00:41:20,270 --> 00:41:20,670
Come in this way.
1541
00:41:21,170 --> 00:41:21,530
It's okay.
1542
00:41:22,090 --> 00:41:23,570
It's been a long day and it's hot.
1543
00:41:23,930 --> 00:41:25,030
You guys can get drinks right now.
1544
00:41:25,330 --> 00:41:26,570
Okay, princess, do you wanna be in these
1545
00:41:26,570 --> 00:41:26,790
photos?
1546
00:41:27,490 --> 00:41:28,050
Of course.
1547
00:41:29,230 --> 00:41:30,310
We're gonna have you stand right here next
1548
00:41:30,310 --> 00:41:30,530
to mommy.
1549
00:41:31,710 --> 00:41:32,150
Thank you.
1550
00:41:32,210 --> 00:41:33,050
I'll hold this for you and then you'll
1551
00:41:33,050 --> 00:41:33,770
get it back to me, okay?
1552
00:41:34,070 --> 00:41:34,790
Or get it back to you.
1553
00:41:36,190 --> 00:41:36,470
Okay.
1554
00:41:37,390 --> 00:41:39,030
So gentlemen, can you guys line up after
1555
00:41:39,030 --> 00:41:39,410
Jessie?
1556
00:41:39,610 --> 00:41:40,510
Jessie, can you get on this side of
1557
00:41:40,510 --> 00:41:40,690
Taylor?
1558
00:41:41,970 --> 00:41:43,130
I know they make it interesting.
1559
00:41:43,490 --> 00:41:44,130
Turn in this way.
1560
00:41:44,830 --> 00:41:46,330
And gentlemen, can I have your right hands
1561
00:41:46,330 --> 00:41:47,150
in your pant pockets?
1562
00:41:47,570 --> 00:41:49,570
So come in slightly towards me.
1563
00:41:49,730 --> 00:41:49,930
Nice.
1564
00:41:50,370 --> 00:41:50,490
Good.
1565
00:41:51,150 --> 00:41:51,530
Let's see.
1566
00:41:56,110 --> 00:41:56,870
Yeah, hand.
1567
00:41:57,230 --> 00:41:58,090
Now Taylor, Taylor.
1568
00:41:58,510 --> 00:41:59,510
Yeah, yeah, there we go.
1569
00:41:59,970 --> 00:42:01,550
Can I have all four fingers in your
1570
00:42:01,550 --> 00:42:01,990
pant pocket?
1571
00:42:03,010 --> 00:42:04,170
I'm gonna shoot this with a 35.
1572
00:42:09,620 --> 00:42:11,360
So gentlemen, I need you to angle in
1573
00:42:11,360 --> 00:42:11,860
a little bit more.
1574
00:42:15,360 --> 00:42:16,240
Can I have you take one step out
1575
00:42:16,240 --> 00:42:16,560
towards me?
1576
00:42:18,380 --> 00:42:19,560
How about one baby step more?
1577
00:42:19,700 --> 00:42:19,960
Boom.
1578
00:42:20,380 --> 00:42:20,660
Ladies.
1579
00:42:21,500 --> 00:42:21,860
Boom.
1580
00:42:22,220 --> 00:42:23,340
I'm moving her because she had a major
1581
00:42:23,340 --> 00:42:24,980
hotspot on her chest and I'm just gonna
1582
00:42:24,980 --> 00:42:26,040
sacrifice a tiny bit now.
1583
00:42:26,360 --> 00:42:26,860
And that's okay.
1584
00:42:28,080 --> 00:42:33,000
I'm gonna crop out the, I'm gonna crop
1585
00:42:33,000 --> 00:42:34,520
out the natural reflector in front of them
1586
00:42:36,380 --> 00:42:37,440
because I don't want it to be a
1587
00:42:37,440 --> 00:42:37,860
distraction.
1588
00:42:38,600 --> 00:42:40,220
The light is just, it's pleasant.
1589
00:42:40,400 --> 00:42:40,960
It's fine.
1590
00:42:42,320 --> 00:42:43,860
I don't think it's anything magical, but they're
1591
00:42:43,860 --> 00:42:44,460
also not in the sun.
1592
00:42:44,660 --> 00:42:45,700
So can I have Princess look here at
1593
00:42:45,700 --> 00:42:45,840
me?
1594
00:42:46,080 --> 00:42:47,200
Ladies, line up your bouquets.
1595
00:42:48,360 --> 00:42:48,680
Beautiful.
1596
00:42:49,060 --> 00:42:49,640
There you go.
1597
00:42:49,680 --> 00:42:51,060
Oh, how beautiful everyone's looking.
1598
00:42:51,180 --> 00:42:51,320
Okay.
1599
00:42:51,600 --> 00:42:53,180
Everyone looking here at this camera in three.
1600
00:42:53,340 --> 00:42:54,720
Princess, can you relax your dress a little
1601
00:42:54,720 --> 00:42:54,880
bit?
1602
00:42:54,960 --> 00:42:55,740
Relax it, relax.
1603
00:42:55,860 --> 00:42:56,620
Oh, just like that.
1604
00:42:56,620 --> 00:42:59,960
Everyone looking here at three, two, one.
1605
00:43:00,140 --> 00:43:01,380
Everyone take a deep breath and lean in.
1606
00:43:01,800 --> 00:43:02,100
Thank you.
1607
00:43:02,160 --> 00:43:02,680
Oh, there we go.
1608
00:43:02,820 --> 00:43:03,200
There we go.
1609
00:43:04,040 --> 00:43:04,400
Beautiful.
1610
00:43:04,820 --> 00:43:05,900
Sam, come out to me a tiny bit,
1611
00:43:05,980 --> 00:43:06,080
boo.
1612
00:43:06,220 --> 00:43:06,740
There you go.
1613
00:43:07,120 --> 00:43:07,420
Nice.
1614
00:43:07,800 --> 00:43:08,260
Love it.
1615
00:43:08,720 --> 00:43:09,220
Thank you.
1616
00:43:09,340 --> 00:43:09,560
Okay.
1617
00:43:09,760 --> 00:43:10,700
So that's the classic photo.
1618
00:43:10,780 --> 00:43:11,800
We're gonna be okay with it after.
1619
00:43:12,240 --> 00:43:14,880
Just give me one five minute photo, vineyards,
1620
00:43:15,020 --> 00:43:16,120
fun, beautiful light.
1621
00:43:16,360 --> 00:43:17,320
Just hydrate.
1622
00:43:17,560 --> 00:43:18,160
Have a good time.
1623
00:43:18,240 --> 00:43:19,340
Thank you guys so much.
1624
00:43:20,840 --> 00:43:22,000
Yes, hydrate properly.
1625
00:43:22,140 --> 00:43:22,560
Thank you guys.
1626
00:43:24,000 --> 00:43:24,660
Thank you guys.
1627
00:43:28,910 --> 00:43:31,050
So if you guys wouldn't mind, can I
1628
00:43:31,050 --> 00:43:32,890
have everybody just step like maybe four or
1629
00:43:32,890 --> 00:43:34,010
five steps over this way?
1630
00:43:34,350 --> 00:43:37,210
Just, JD, can you please remove those four
1631
00:43:37,210 --> 00:43:37,510
items?
1632
00:43:38,230 --> 00:43:39,530
I'm gonna get you on this side.
1633
00:43:41,370 --> 00:43:42,470
You're gonna turn in towards Taylor.
1634
00:43:42,590 --> 00:43:43,610
Taylor, you're gonna turn in towards Sam.
1635
00:43:43,730 --> 00:43:44,050
I'm gonna get you.
1636
00:43:47,000 --> 00:43:47,860
Oh, that's no problem.
1637
00:43:47,960 --> 00:43:49,420
I'll position them when they arrive just so
1638
00:43:49,420 --> 00:43:50,200
that we can save time.
1639
00:43:51,120 --> 00:43:54,280
I'm gonna, so your daughter and her boyfriend
1640
00:43:54,280 --> 00:43:54,920
are still coming.
1641
00:43:55,600 --> 00:43:55,960
Perfect.
1642
00:43:56,220 --> 00:43:56,760
Then great.
1643
00:43:56,860 --> 00:43:58,240
Then we'll have this right over here.
1644
00:43:58,820 --> 00:43:59,540
So perfect.
1645
00:43:59,940 --> 00:44:01,420
I'm gonna have you guys take a step
1646
00:44:01,420 --> 00:44:01,780
back.
1647
00:44:01,900 --> 00:44:03,400
I'm gonna get you on this side up.
1648
00:44:03,880 --> 00:44:04,960
Actually, forgive me.
1649
00:44:04,980 --> 00:44:06,180
I'll get you on this side so that
1650
00:44:06,180 --> 00:44:08,220
I can bring in, we'll keep both families.
1651
00:44:09,460 --> 00:44:10,520
I'll have you step in this way.
1652
00:44:11,680 --> 00:44:12,420
You'll come in right in here.
1653
00:44:12,560 --> 00:44:13,400
Jessie, I'm gonna have you right over here.
1654
00:44:14,080 --> 00:44:14,640
Oh, here they are.
1655
00:44:14,780 --> 00:44:15,220
Here they are.
1656
00:44:16,920 --> 00:44:18,540
So then we're gonna have you here.
1657
00:44:18,660 --> 00:44:19,460
Did we find the boyfriend?
1658
00:44:22,360 --> 00:44:22,920
Yeah, right?
1659
00:44:23,080 --> 00:44:23,600
That was fantastic.
1660
00:44:24,060 --> 00:44:25,920
Can I have you have, remove your sunglasses?
1661
00:44:33,990 --> 00:44:34,370
Beautiful.
1662
00:44:34,490 --> 00:44:35,430
So you're gonna angle your back.
1663
00:44:35,510 --> 00:44:36,750
You're gonna angle in towards Sam.
1664
00:44:37,030 --> 00:44:37,410
Beautiful.
1665
00:44:37,550 --> 00:44:38,770
You're gonna angle in towards this way.
1666
00:44:38,830 --> 00:44:40,290
Have your hand in your right pant pocket.
1667
00:44:40,850 --> 00:44:42,630
You're gonna turn in towards him this way
1668
00:44:42,630 --> 00:44:44,810
and you can rest your hand on his
1669
00:44:44,810 --> 00:44:45,210
elbow.
1670
00:44:46,130 --> 00:44:46,510
Beautiful.
1671
00:44:47,830 --> 00:44:48,470
Very good.
1672
00:44:48,650 --> 00:44:48,890
Awesome.
1673
00:44:49,130 --> 00:44:50,170
Have your hand in your pant pocket if
1674
00:44:50,170 --> 00:44:51,110
I can have you remove your sunglasses.
1675
00:44:51,750 --> 00:44:52,590
Thank you so much.
1676
00:44:53,170 --> 00:44:54,570
Take a step in towards him right here
1677
00:44:54,570 --> 00:44:55,330
and take a step in.
1678
00:44:55,670 --> 00:44:56,230
This is beautiful.
1679
00:45:00,550 --> 00:45:02,430
Everyone will be looking here at this camera.
1680
00:45:02,430 --> 00:45:02,530
Camera.
1681
00:45:05,980 --> 00:45:06,880
This is lovely.
1682
00:45:08,260 --> 00:45:10,660
402, 50th of a second, 320 ISO.
1683
00:45:11,040 --> 00:45:11,840
Everyone's looking here.
1684
00:45:11,900 --> 00:45:12,280
Beautiful.
1685
00:45:12,700 --> 00:45:14,160
I'm gonna shoot a vertical and I'm shooting
1686
00:45:14,160 --> 00:45:14,680
a horizontal.
1687
00:45:16,800 --> 00:45:17,240
Fantastic.
1688
00:45:17,540 --> 00:45:18,120
Thank you.
1689
00:45:18,980 --> 00:45:19,840
Let's see.
1690
00:45:20,000 --> 00:45:20,880
Let's do bridal party.
1691
00:45:21,480 --> 00:45:22,440
Let's do bridal party.
1692
00:45:23,340 --> 00:45:24,720
JD, yes, talk to me.
1693
00:45:25,000 --> 00:45:26,580
What about the boys and the parents?
1694
00:45:27,300 --> 00:45:29,060
I don't think we were, did we?
1695
00:45:29,140 --> 00:45:29,520
I forget.
1696
00:45:29,800 --> 00:45:30,880
Yes, I think we did.
1697
00:45:30,880 --> 00:45:31,460
I think we did.
1698
00:45:31,480 --> 00:45:32,100
Just the four of us.
1699
00:45:32,360 --> 00:45:33,180
Of course they did.
1700
00:45:33,180 --> 00:45:34,000
Samantha, don't worry.
1701
00:45:34,160 --> 00:45:35,500
I know, I'm thinking of things that we
1702
00:45:35,500 --> 00:45:35,640
didn't do.
1703
00:45:35,680 --> 00:45:36,780
Yeah, you did the four of us.
1704
00:45:37,740 --> 00:45:37,980
Okay.
1705
00:45:39,120 --> 00:45:39,600
Not yet.
1706
00:45:39,700 --> 00:45:40,500
Can I get a photo of the two
1707
00:45:40,500 --> 00:45:41,200
of you and then we're done?
1708
00:45:41,300 --> 00:45:42,220
That'll be the last shot.
1709
00:45:42,540 --> 00:45:43,140
There it is.
1710
00:45:43,140 --> 00:45:43,980
The best looking shot.
1711
00:45:44,080 --> 00:45:44,520
Here we go.
1712
00:45:51,360 --> 00:45:56,030
Sorry, Jesse.
1713
00:45:56,730 --> 00:45:57,830
Jesse, five minutes.
1714
00:45:57,970 --> 00:45:58,530
Five minutes.
1715
00:46:01,410 --> 00:46:02,570
You guys will be looking here at this
1716
00:46:02,570 --> 00:46:02,830
camera.
1717
00:46:02,950 --> 00:46:03,610
This is beautiful.
1718
00:46:06,310 --> 00:46:07,190
Thank you guys.
1719
00:46:07,350 --> 00:46:07,810
Thank you.
1720
00:46:08,210 --> 00:46:09,550
Taylor's gonna appreciate that photo.
1721
00:46:09,650 --> 00:46:10,290
I know he is.
1722
00:46:10,370 --> 00:46:11,190
Thank you guys so much.
1723
00:46:11,490 --> 00:46:12,510
Okay, great.
1724
00:46:12,670 --> 00:46:13,170
Wedding party.
1725
00:46:13,330 --> 00:46:13,850
Here we go.
1726
00:46:14,230 --> 00:46:15,070
We're gonna make this quick.
1727
00:46:15,170 --> 00:46:15,890
We're gonna make this easy.
1728
00:46:15,990 --> 00:46:16,810
We're gonna make this fun.
1729
00:46:17,130 --> 00:46:17,770
As fun as possible.
1730
00:46:18,250 --> 00:46:18,770
Let's see.
1731
00:46:19,390 --> 00:46:21,030
JD, I also need my 50 on deck.
1732
00:46:21,110 --> 00:46:22,230
For some reason, it's not in my bag.
1733
00:46:25,060 --> 00:46:25,880
So, Sam.
1734
00:46:27,440 --> 00:46:27,760
Sam.
1735
00:46:28,100 --> 00:46:28,280
Yes.
1736
00:46:28,380 --> 00:46:29,260
Let's get you right over here.
1737
00:46:29,420 --> 00:46:29,620
Okay.
1738
00:46:33,660 --> 00:46:34,140
Right here, let me.
1739
00:46:34,400 --> 00:46:34,620
Okay.
1740
00:46:34,720 --> 00:46:35,520
This light is stunning.
1741
00:46:35,960 --> 00:46:37,000
I'm gonna bring you in right over here.
1742
00:46:37,120 --> 00:46:37,760
You're gonna turn in.
1743
00:46:38,140 --> 00:46:38,460
Ferris, you're gonna turn in.
1744
00:46:38,460 --> 00:46:38,700
Ferris.
1745
00:46:42,920 --> 00:46:43,100
Oh.
1746
00:46:43,840 --> 00:46:44,100
Yep.
1747
00:46:45,100 --> 00:46:48,200
This guy's a little sad.
1748
00:46:48,300 --> 00:46:49,120
He's a little sad.
1749
00:46:49,200 --> 00:46:50,240
Aw, we'll turn it towards you.
1750
00:46:50,460 --> 00:46:50,900
I know, exactly.
1751
00:46:51,420 --> 00:46:52,440
Taylor, I'm gonna have you come in right
1752
00:46:52,440 --> 00:46:52,680
over here.
1753
00:46:52,740 --> 00:46:54,480
Ladies, can I have you line up starting
1754
00:46:54,480 --> 00:46:55,380
with the matron of honor.
1755
00:46:55,500 --> 00:46:56,560
And I'm gonna have you remove your sunglasses.
1756
00:46:57,080 --> 00:46:57,400
Thank you.
1757
00:46:59,880 --> 00:47:01,060
You're gonna come in right next to your
1758
00:47:01,060 --> 00:47:01,300
wife.
1759
00:47:02,520 --> 00:47:03,160
I know.
1760
00:47:03,580 --> 00:47:04,500
Taylor, I'm gonna get you on that side.
1761
00:47:05,780 --> 00:47:06,100
Great.
1762
00:47:06,540 --> 00:47:08,000
Bridal party, bridal party, bridal party.
1763
00:47:08,100 --> 00:47:09,460
So, gentlemen, remove your sunglasses.
1764
00:47:09,620 --> 00:47:11,100
We'll pop you guys right in right here.
1765
00:47:11,820 --> 00:47:12,700
Actually, I'm loving.
1766
00:47:12,700 --> 00:47:13,100
Right there.
1767
00:47:13,240 --> 00:47:14,140
You guys are just kind of staying.
1768
00:47:14,380 --> 00:47:15,440
Actually, let's switch the positions.
1769
00:47:15,600 --> 00:47:16,480
Jessie, I'm gonna get you closest.
1770
00:47:16,900 --> 00:47:18,860
Ladies, we're gonna stagger you guys behind the
1771
00:47:18,860 --> 00:47:19,240
bride and groom.
1772
00:47:19,320 --> 00:47:20,680
This is very similar to what we did.
1773
00:47:21,780 --> 00:47:22,500
Thank you.
1774
00:47:22,900 --> 00:47:24,000
Yes, darling, yes.
1775
00:47:24,100 --> 00:47:25,000
You guys are ready for this.
1776
00:47:28,540 --> 00:47:28,860
Oh.
1777
00:47:29,680 --> 00:47:30,520
Oh, no.
1778
00:47:31,160 --> 00:47:32,800
Hey, Ferris, we're missing a bouquet.
1779
00:47:32,940 --> 00:47:34,000
What do you suggest we do?
1780
00:47:35,420 --> 00:47:36,900
Yeah, I know.
1781
00:47:36,900 --> 00:47:37,560
So.
1782
00:47:41,540 --> 00:47:42,460
We're gonna stagger.
1783
00:47:45,400 --> 00:47:46,400
See, you got me.
1784
00:47:46,860 --> 00:47:47,460
We're on this.
1785
00:47:48,360 --> 00:47:49,520
Yeah, this is it.
1786
00:47:49,600 --> 00:47:50,300
This is done.
1787
00:47:50,480 --> 00:47:51,040
This is great.
1788
00:47:51,740 --> 00:47:52,100
Okay.
1789
00:47:53,420 --> 00:47:53,780
Nice.
1790
00:47:54,300 --> 00:47:56,240
Okay, so ladies, what we're gonna do is
1791
00:47:56,240 --> 00:47:57,140
we're just gonna stagger.
1792
00:47:58,300 --> 00:48:00,860
This is very, like, this is the vanity
1793
00:48:00,860 --> 00:48:02,520
fair, kind of like from earlier today.
1794
00:48:02,700 --> 00:48:03,900
Can you switch your shoulders towards me?
1795
00:48:04,340 --> 00:48:04,740
Face your shoulders.
1796
00:48:04,860 --> 00:48:05,340
Oh, towards you?
1797
00:48:05,340 --> 00:48:06,700
Taking one tiny step back.
1798
00:48:06,960 --> 00:48:07,240
Beautiful.
1799
00:48:07,520 --> 00:48:08,360
You're next in line, correct?
1800
00:48:08,640 --> 00:48:08,740
Yep.
1801
00:48:08,900 --> 00:48:09,860
You're gonna be right up next to her,
1802
00:48:09,900 --> 00:48:11,260
because by height, you're just gonna, now you're
1803
00:48:11,260 --> 00:48:12,360
gonna drop this bouquet all the way down.
1804
00:48:12,580 --> 00:48:13,060
Up right there.
1805
00:48:13,300 --> 00:48:13,580
Beautiful.
1806
00:48:14,200 --> 00:48:15,300
Back it up, back it up, back it
1807
00:48:15,300 --> 00:48:15,800
up, back it up.
1808
00:48:15,860 --> 00:48:16,500
This way, I'm sorry.
1809
00:48:16,660 --> 00:48:17,340
This way, this way, this way.
1810
00:48:17,660 --> 00:48:18,800
Have you right about here with your bouquet
1811
00:48:18,800 --> 00:48:19,980
down, or actually up.
1812
00:48:20,200 --> 00:48:20,400
Up?
1813
00:48:20,760 --> 00:48:22,180
No, we're gonna have you separate.
1814
00:48:22,400 --> 00:48:23,580
We're gonna have you up, we'll have you
1815
00:48:23,580 --> 00:48:23,860
down.
1816
00:48:24,020 --> 00:48:24,940
Just like this, beautiful.
1817
00:48:26,660 --> 00:48:27,620
Yeah, I like that.
1818
00:48:28,080 --> 00:48:29,680
Or interlock, let me see interlock.
1819
00:48:30,580 --> 00:48:31,280
I like that.
1820
00:48:31,380 --> 00:48:31,840
That's good.
1821
00:48:32,880 --> 00:48:33,660
No, you don't have any.
1822
00:48:33,720 --> 00:48:34,680
This angle, it's good.
1823
00:48:34,680 --> 00:48:35,080
Yes.
1824
00:48:36,840 --> 00:48:39,020
Y'all, I am not like, I am
1825
00:48:39,020 --> 00:48:41,320
not a reconstruction, but you guys don't need
1826
00:48:41,320 --> 00:48:41,700
this.
1827
00:48:41,800 --> 00:48:42,440
You guys don't need it.
1828
00:48:42,480 --> 00:48:42,720
Photoshop.
1829
00:48:44,060 --> 00:48:45,420
Oh, well, I mean, you guys don't need
1830
00:48:45,420 --> 00:48:45,600
it.
1831
00:48:45,640 --> 00:48:47,020
It's on a need-only basis when you
1832
00:48:47,020 --> 00:48:47,720
guys don't qualify.
1833
00:48:48,060 --> 00:48:48,900
I'm gonna have you guys step in this
1834
00:48:48,900 --> 00:48:49,080
way.
1835
00:48:49,240 --> 00:48:49,660
Step in.
1836
00:48:50,700 --> 00:48:51,260
Photoshop it.
1837
00:48:52,780 --> 00:48:54,360
Thanks, but I'm gonna have your hand up.
1838
00:48:56,740 --> 00:48:57,960
And then you're gonna turn your shoulders out
1839
00:48:57,960 --> 00:48:58,780
a little bit more towards me.
1840
00:48:59,060 --> 00:48:59,340
Beautiful.
1841
00:48:59,680 --> 00:49:00,620
Chin is gonna be towards my camera.
1842
00:49:00,740 --> 00:49:01,140
That's beautiful.
1843
00:49:01,500 --> 00:49:02,740
So gentlemen, this is kind of, we're gonna
1844
00:49:02,740 --> 00:49:04,240
be kind of setting up a little bit
1845
00:49:04,240 --> 00:49:06,760
angular, kind of like cover of like a
1846
00:49:06,760 --> 00:49:07,940
record or a magazine.
1847
00:49:08,460 --> 00:49:09,580
Jesse, we have the flask.
1848
00:49:09,700 --> 00:49:11,140
I mean, that's looking pretty clear.
1849
00:49:11,440 --> 00:49:11,740
Classic, right?
1850
00:49:11,740 --> 00:49:12,280
That's classy.
1851
00:49:12,440 --> 00:49:13,340
I mean, I'm not lying.
1852
00:49:13,640 --> 00:49:14,440
We're gonna hang in.
1853
00:49:15,020 --> 00:49:16,760
See, Sam, take out one step.
1854
00:49:17,000 --> 00:49:17,360
Beautiful.
1855
00:49:17,900 --> 00:49:18,840
Right about there.
1856
00:49:19,420 --> 00:49:20,360
And then come in this way.
1857
00:49:21,060 --> 00:49:21,820
Hand in your pocket.
1858
00:49:22,680 --> 00:49:23,040
Nice.
1859
00:49:23,480 --> 00:49:23,840
Beautiful.
1860
00:49:24,380 --> 00:49:25,180
Jesse, can you take it this way?
1861
00:49:26,460 --> 00:49:27,200
Square your shoulders.
1862
00:49:27,480 --> 00:49:27,940
I'll take this.
1863
00:49:28,040 --> 00:49:28,500
I'll take this.
1864
00:49:28,900 --> 00:49:30,040
It will come back empty.
1865
00:49:30,620 --> 00:49:31,040
Here we go.
1866
00:49:31,060 --> 00:49:31,800
Can you keep this up?
1867
00:49:33,720 --> 00:49:34,980
Jesse, square your shoulders towards me.
1868
00:49:36,520 --> 00:49:37,280
One step back.
1869
00:49:38,080 --> 00:49:38,420
There we go.
1870
00:49:38,620 --> 00:49:39,080
Hand in your pocket.
1871
00:49:39,680 --> 00:49:40,460
Justin, turn in towards him.
1872
00:49:41,500 --> 00:49:42,260
Come out a tiny bit.
1873
00:49:42,900 --> 00:49:43,920
Square your shoulders towards me.
1874
00:49:44,500 --> 00:49:45,780
Square, can you square your shoulders?
1875
00:49:46,700 --> 00:49:48,260
Yeah, square your shoulders towards me.
1876
00:49:48,840 --> 00:49:49,440
Yeah, there we go.
1877
00:49:49,540 --> 00:49:51,120
Yeah, we're having your, hand in your pocket.
1878
00:49:52,820 --> 00:49:54,400
However you feel most comfortable is where I
1879
00:49:54,400 --> 00:49:54,700
want you.
1880
00:49:55,000 --> 00:49:55,520
Right about there.
1881
00:49:55,780 --> 00:49:56,820
Square it a tiny bit towards me.
1882
00:49:58,100 --> 00:49:58,660
Towards me.
1883
00:49:58,860 --> 00:49:59,720
And then your face is gonna come out
1884
00:49:59,720 --> 00:50:00,220
towards my camera.
1885
00:50:00,760 --> 00:50:01,580
One step in.
1886
00:50:02,500 --> 00:50:02,960
Right about there.
1887
00:50:03,200 --> 00:50:03,560
Fantastic.
1888
00:50:05,340 --> 00:50:05,520
Okay.
1889
00:50:07,120 --> 00:50:08,500
Okay, bridal party, here we go.
1890
00:50:08,780 --> 00:50:09,220
Here we go.
1891
00:50:09,240 --> 00:50:10,500
The faster we get this done, the faster
1892
00:50:10,500 --> 00:50:12,200
everybody's drinking, except for you guys, because you
1893
00:50:12,200 --> 00:50:13,780
guys are troublemakers, so that's not happening.
1894
00:50:14,240 --> 00:50:15,720
Yes, I just called you guys out on
1895
00:50:15,720 --> 00:50:15,920
that.
1896
00:50:16,200 --> 00:50:16,420
Okay.
1897
00:50:17,180 --> 00:50:18,620
Yes, they are just crazy.
1898
00:50:18,740 --> 00:50:19,540
All kinds of crazy.
1899
00:50:19,700 --> 00:50:19,980
Okay.
1900
00:50:20,280 --> 00:50:20,640
Beautiful.
1901
00:50:21,280 --> 00:50:21,800
I want you.
1902
00:50:24,860 --> 00:50:25,660
Yeah, a little bit.
1903
00:50:25,740 --> 00:50:27,040
No, square your shoulders this way.
1904
00:50:27,220 --> 00:50:28,540
And then put your right hand up on
1905
00:50:28,540 --> 00:50:28,940
her shoulder.
1906
00:50:29,580 --> 00:50:31,660
And then with your left hand, I want
1907
00:50:31,660 --> 00:50:33,180
you, no, just holding the side of your
1908
00:50:33,180 --> 00:50:33,440
dress.
1909
00:50:34,000 --> 00:50:34,780
That, like that.
1910
00:50:34,920 --> 00:50:36,360
And then just relax the hand a little.
1911
00:50:36,760 --> 00:50:37,120
Beautiful.
1912
00:50:37,560 --> 00:50:38,240
Thank you, darling.
1913
00:50:38,580 --> 00:50:39,440
Okay, here we go.
1914
00:50:39,480 --> 00:50:40,760
Everyone's looking here at this camera.
1915
00:50:41,260 --> 00:50:41,880
Everyone's looking here.
1916
00:50:41,940 --> 00:50:42,300
Beautiful.
1917
00:50:43,440 --> 00:50:43,800
Beautiful.
1918
00:50:44,780 --> 00:50:45,140
Gorgeous.
1919
00:50:46,020 --> 00:50:47,240
Now what I want everybody to do is
1920
00:50:47,240 --> 00:50:48,900
to come in closer to the bride and
1921
00:50:48,900 --> 00:50:49,080
groom.
1922
00:50:49,380 --> 00:50:50,500
And then what we're going to do is
1923
00:50:50,500 --> 00:50:51,640
we're going to walk.
1924
00:50:52,300 --> 00:50:53,020
Super casual.
1925
00:50:53,420 --> 00:50:54,760
Yes, Jessie, a little less of that.
1926
00:50:55,600 --> 00:50:57,240
You guys are gonna, yes, the cadence.
1927
00:50:57,740 --> 00:50:59,100
Don't steal my verbiage.
1928
00:50:59,320 --> 00:51:01,140
I've worked 10 years on this stuff.
1929
00:51:01,280 --> 00:51:01,420
Okay.
1930
00:51:01,900 --> 00:51:02,580
That's right, friend.
1931
00:51:02,720 --> 00:51:03,640
Let's get this together.
1932
00:51:04,060 --> 00:51:05,420
I'm gonna start with your left foot forward.
1933
00:51:05,580 --> 00:51:07,060
Everyone's gonna be looking at each other.
1934
00:51:07,160 --> 00:51:09,700
So guys, we're thinking Reservoir Dogs, Flying V.
1935
00:51:10,220 --> 00:51:11,320
Ladies, Cover Magazine.
1936
00:51:11,580 --> 00:51:12,380
We're walking nice and slow.
1937
00:51:12,460 --> 00:51:12,880
We're working it.
1938
00:51:13,000 --> 00:51:13,660
We're enjoying this.
1939
00:51:14,100 --> 00:51:18,760
Okay, so don't, well, it depends.
1940
00:51:19,040 --> 00:51:20,180
If he's so far ahead of you and
1941
00:51:20,180 --> 00:51:21,320
you guys are looking this, that doesn't make
1942
00:51:21,320 --> 00:51:21,520
sense.
1943
00:51:21,740 --> 00:51:23,020
Right now, looking at him makes sense.
1944
00:51:23,080 --> 00:51:24,140
If he comes out a little too far
1945
00:51:24,140 --> 00:51:25,400
from you guys, just look side to side.
1946
00:51:25,660 --> 00:51:26,660
We just need one frame.
1947
00:51:26,660 --> 00:51:28,960
And ladies, remember the laugh.
1948
00:51:29,320 --> 00:51:30,640
Smaller laughs, not bigger laughs.
1949
00:51:32,100 --> 00:51:33,160
Okay, that's right.
1950
00:51:33,280 --> 00:51:34,020
Just like that.
1951
00:51:34,080 --> 00:51:34,700
Everybody look at her.
1952
00:51:34,800 --> 00:51:35,500
Let's laugh that way.
1953
00:51:35,900 --> 00:51:37,520
Okay, you guys, in three, two, one.
1954
00:51:37,640 --> 00:51:38,360
Left foot, go.
1955
00:51:38,600 --> 00:51:39,380
Looking at each other.
1956
00:51:39,940 --> 00:51:41,180
Taylor, Sam, look at each other.
1957
00:51:41,880 --> 00:51:43,420
Can you, Taylor, Sam, can you guys kiss?
1958
00:51:43,600 --> 00:51:44,500
Can you back up, Matt?
1959
00:51:44,620 --> 00:51:45,220
Matt, back up.
1960
00:51:47,140 --> 00:51:48,580
One more kiss, one more kiss, friends.
1961
00:51:48,620 --> 00:51:49,700
One more kiss, one more kiss.
1962
00:51:49,940 --> 00:51:50,540
That's it.
1963
00:51:51,480 --> 00:51:52,800
Praise, praise, friends.
1964
00:51:53,060 --> 00:51:53,800
Okay, Bridal Party.
1965
00:51:57,880 --> 00:51:58,200
Great.
1966
00:51:58,320 --> 00:51:58,800
Thank you, guys.
1967
00:51:58,860 --> 00:51:59,160
Thank you.
1968
00:51:59,240 --> 00:52:00,300
Get some drinks, guys.
1969
00:52:00,800 --> 00:52:01,740
Boom, boom.
1970
00:52:01,980 --> 00:52:02,800
High fives all the way.
1971
00:52:02,860 --> 00:52:03,200
Thanks, guys.
1972
00:52:03,240 --> 00:52:03,780
Thank you, guys.
1973
00:52:03,880 --> 00:52:04,360
Thank you, guys.
1974
00:52:04,740 --> 00:52:05,440
Oh, Jasmine.
1975
00:52:05,520 --> 00:52:07,080
Can you do a picture of me with
1976
00:52:07,080 --> 00:52:08,440
the guys and him with the girls?
1977
00:52:08,500 --> 00:52:08,940
Let's do that.
1978
00:52:08,980 --> 00:52:10,060
Let's hammer that out real quick.
1979
00:52:10,280 --> 00:52:11,900
So what are you envisioning for this, Sam?
1980
00:52:12,060 --> 00:52:12,560
Oh, anything.
1981
00:52:12,740 --> 00:52:13,340
I don't know.
1982
00:52:13,340 --> 00:52:13,880
Pick her up.
1983
00:52:13,920 --> 00:52:14,900
I just want a picture of her.
1984
00:52:15,660 --> 00:52:17,060
Okay, well, if she had a vision.
1985
00:52:17,800 --> 00:52:18,520
So, let's see.
1986
00:52:18,580 --> 00:52:19,620
Guys, hang out right over here.
1987
00:52:19,920 --> 00:52:20,620
Taylor with a vision.
1988
00:52:21,040 --> 00:52:22,320
Now, ladies, come out this way.
1989
00:52:22,820 --> 00:52:23,820
Ladies, come out this way.
1990
00:52:26,120 --> 00:52:27,420
They should be like, if it made a
1991
00:52:27,420 --> 00:52:27,580
difference.
1992
00:52:27,700 --> 00:52:28,360
Yeah, you can rub them.
1993
00:52:30,080 --> 00:52:30,920
So, come in.
1994
00:52:31,440 --> 00:52:32,800
So, Taylor, I kind of want you to
1995
00:52:32,800 --> 00:52:33,620
square your shoulders towards me.
1996
00:52:33,780 --> 00:52:34,220
This way.
1997
00:52:34,640 --> 00:52:34,920
Nice.
1998
00:52:35,000 --> 00:52:35,560
Hand in your pocket.
1999
00:52:35,980 --> 00:52:37,500
Undo the bottom button.
2000
00:52:37,940 --> 00:52:39,180
Now, ladies, you're just gonna come in.
2001
00:52:39,400 --> 00:52:41,380
And I think that those kind of like
2002
00:52:41,380 --> 00:52:43,840
over the top, like don't sell as well
2003
00:52:43,840 --> 00:52:45,800
as you guys just having fun, poking fun,
2004
00:52:45,900 --> 00:52:46,920
just kind of looking good.
2005
00:52:47,420 --> 00:52:47,740
Okay.
2006
00:52:48,060 --> 00:52:49,160
We're gonna bring it in right around him.
2007
00:52:49,300 --> 00:52:51,020
However, ladies, just get a nice and close
2008
00:52:51,020 --> 00:52:51,160
move.
2009
00:52:51,180 --> 00:52:51,460
Go ahead.
2010
00:52:51,520 --> 00:52:52,000
You're right here.
2011
00:52:52,360 --> 00:52:53,100
Boom, boom, boom, boom, boom.
2012
00:52:57,490 --> 00:52:59,010
Oh, that was organic.
2013
00:52:59,370 --> 00:52:59,970
There we go.
2014
00:53:00,350 --> 00:53:00,690
Boom.
2015
00:53:02,150 --> 00:53:03,010
Everybody like lean in.
2016
00:53:03,250 --> 00:53:05,010
Taylor, put your arms around the ladies around
2017
00:53:05,010 --> 00:53:05,150
you.
2018
00:53:06,170 --> 00:53:07,870
Taylor, act like you're happy, bro.
2019
00:53:10,030 --> 00:53:10,550
Nice.
2020
00:53:10,610 --> 00:53:11,090
Thank you, guys.
2021
00:53:11,630 --> 00:53:12,090
Beautiful.
2022
00:53:13,410 --> 00:53:13,930
Great.
2023
00:53:14,070 --> 00:53:14,470
We're good.
2024
00:53:14,710 --> 00:53:15,210
We're good.
2025
00:53:15,550 --> 00:53:17,770
Ladies, sorry, bride, gentlemen.
2026
00:53:18,850 --> 00:53:19,850
Yes, lady.
2027
00:53:21,390 --> 00:53:21,910
Okay.
2028
00:53:22,110 --> 00:53:22,390
Okay.
2029
00:53:24,790 --> 00:53:25,310
Okay.
2030
00:53:25,310 --> 00:53:25,410
Okay.
2031
00:53:25,650 --> 00:53:28,550
So what we're gonna do is, gentlemen, we're
2032
00:53:28,550 --> 00:53:30,830
gonna have Samantha in the front, front and
2033
00:53:30,830 --> 00:53:31,010
foreground.
2034
00:53:31,210 --> 00:53:32,710
And then we'll do, I have a feeling
2035
00:53:32,710 --> 00:53:34,710
you wanna do something like silly or big.
2036
00:53:34,910 --> 00:53:35,950
I'm all about it.
2037
00:53:36,770 --> 00:53:37,310
I'm all.
2038
00:53:37,410 --> 00:53:39,190
I'm not a very serious guy.
2039
00:53:39,390 --> 00:53:39,570
Okay.
2040
00:53:42,410 --> 00:53:43,830
So take one step back.
2041
00:53:43,970 --> 00:53:44,810
Take one step back.
2042
00:53:44,930 --> 00:53:45,930
Just until you got one step right about
2043
00:53:45,930 --> 00:53:46,170
here.
2044
00:53:46,350 --> 00:53:47,410
Take one step back right about there.
2045
00:53:47,490 --> 00:53:47,690
Nice.
2046
00:53:47,990 --> 00:53:49,630
So, Samantha, you're just gonna be here, gentlemen.
2047
00:53:49,970 --> 00:53:51,590
However, if the coats are open, if your
2048
00:53:51,590 --> 00:53:52,750
hands are in your pockets, however it looks
2049
00:53:52,750 --> 00:53:53,950
good, Samantha's gonna be the focus.
2050
00:53:53,950 --> 00:53:55,530
You guys are just gonna be her entourage.
2051
00:53:56,590 --> 00:53:57,610
Are we looking at her?
2052
00:53:57,650 --> 00:53:58,290
You're looking at me.
2053
00:53:58,430 --> 00:53:59,130
You're looking at me.
2054
00:53:59,470 --> 00:54:00,630
And we're doing that light smile, Sam.
2055
00:54:00,730 --> 00:54:01,690
Relax that bouquet, Sam.
2056
00:54:02,070 --> 00:54:02,430
Beautiful.
2057
00:54:03,110 --> 00:54:04,750
Gentlemen, can you come around, Sam?
2058
00:54:04,790 --> 00:54:05,590
Put your arms around her.
2059
00:54:05,670 --> 00:54:06,830
However, whatever happens, happens.
2060
00:54:06,930 --> 00:54:07,410
It's all good.
2061
00:54:08,050 --> 00:54:08,410
Good.
2062
00:54:12,830 --> 00:54:13,610
Nice, guys.
2063
00:54:14,070 --> 00:54:15,010
That was fantastic.
2064
00:54:15,410 --> 00:54:16,050
That was great.
2065
00:54:16,290 --> 00:54:16,890
That was great.
2066
00:54:17,290 --> 00:54:19,530
So what you saw was me probably at
2067
00:54:19,530 --> 00:54:21,870
my most frantic throughout the day because we
2068
00:54:21,870 --> 00:54:24,350
were on very strict time constraints, but I
2069
00:54:24,350 --> 00:54:25,730
found a way to make it work.
2070
00:54:25,850 --> 00:54:27,930
And so how we actually saved time was
2071
00:54:27,930 --> 00:54:29,670
traditionally on a wedding day, I get about
2072
00:54:29,670 --> 00:54:31,330
30 minutes to shoot the bridal party and
2073
00:54:31,330 --> 00:54:32,770
I get about 30 minutes to shoot the
2074
00:54:32,770 --> 00:54:33,090
family.
2075
00:54:33,310 --> 00:54:35,250
In this particular situation, I had a total
2076
00:54:35,250 --> 00:54:37,550
of 25 minutes to shoot everything.
2077
00:54:37,730 --> 00:54:38,830
So my time was cut in half.
2078
00:54:38,910 --> 00:54:40,270
So how I was able to save time
2079
00:54:40,270 --> 00:54:42,770
was that instead of me photographing the bride
2080
00:54:42,770 --> 00:54:44,370
and each bridesmaid and the groom and each
2081
00:54:44,370 --> 00:54:46,470
groomsman, I delegated that to JD and I
2082
00:54:46,470 --> 00:54:47,610
came in and I handled most of the
2083
00:54:47,610 --> 00:54:49,110
lifestyle kind of group photos.
2084
00:54:49,110 --> 00:54:50,890
And him being able to take those reins
2085
00:54:50,890 --> 00:54:52,610
freed me up intensively.
2086
00:54:52,690 --> 00:54:53,650
So the photos that you see in the
2087
00:54:53,650 --> 00:54:55,950
gallery from that perspective will belong solely to
2088
00:54:55,950 --> 00:54:58,430
him, which is amazing and I'm extraordinarily thankful
2089
00:54:58,430 --> 00:54:58,710
for.
2090
00:54:58,990 --> 00:55:01,350
Now, what happens is I had about 10
2091
00:55:01,350 --> 00:55:03,190
minutes with the girls and they just fired
2092
00:55:03,190 --> 00:55:03,410
through.
2093
00:55:03,670 --> 00:55:04,810
Now, the way I was able to get
2094
00:55:04,810 --> 00:55:07,470
through bridesmaids photos so quickly is because I
2095
00:55:07,470 --> 00:55:09,070
knew what I was doing far before I
2096
00:55:09,070 --> 00:55:09,550
got into it.
2097
00:55:09,750 --> 00:55:11,510
We took them outside in that portico area
2098
00:55:11,510 --> 00:55:13,410
and I told myself, I have about six
2099
00:55:13,410 --> 00:55:15,770
minutes to get about three or four different
2100
00:55:15,770 --> 00:55:16,050
poses.
2101
00:55:16,430 --> 00:55:17,790
And then I came out to the backside
2102
00:55:17,790 --> 00:55:19,010
in front of the gate and I knew
2103
00:55:19,010 --> 00:55:19,970
that this is where I was gonna get
2104
00:55:19,970 --> 00:55:21,470
a little bit more of like a kind
2105
00:55:21,470 --> 00:55:22,350
of editorial feel.
2106
00:55:22,730 --> 00:55:24,910
Editorial, not an editorial magazine, but editorial feel
2107
00:55:24,910 --> 00:55:25,930
into what I like to do.
2108
00:55:25,970 --> 00:55:26,910
So the girls are standing a little bit
2109
00:55:26,910 --> 00:55:28,550
edgier at angular postures.
2110
00:55:28,710 --> 00:55:29,730
We had them walking.
2111
00:55:29,950 --> 00:55:31,430
So that was the plan going into it.
2112
00:55:31,530 --> 00:55:32,730
And I didn't have a plan.
2113
00:55:33,110 --> 00:55:34,290
If I didn't know where I was going,
2114
00:55:34,390 --> 00:55:35,530
if I didn't know what the lighting was,
2115
00:55:35,630 --> 00:55:37,190
I probably would be so stressed and I
2116
00:55:37,190 --> 00:55:38,410
would probably be able to fire up one
2117
00:55:38,410 --> 00:55:40,330
pose, which in my mind isn't enough for
2118
00:55:40,330 --> 00:55:41,730
me for the magazine, isn't enough for me
2119
00:55:41,730 --> 00:55:43,050
as a photographer, and it's not enough for
2120
00:55:43,050 --> 00:55:44,390
me in regards to the bride.
2121
00:55:44,750 --> 00:55:46,530
Now, the guys, the guys' photos were just
2122
00:55:46,530 --> 00:55:46,950
okay.
2123
00:55:46,950 --> 00:55:48,610
If I'm gonna choose where I'm gonna spend
2124
00:55:48,610 --> 00:55:50,190
more time, it will always be with the
2125
00:55:50,190 --> 00:55:53,010
bridesmaids because traditionally, editors have a tendency of
2126
00:55:53,010 --> 00:55:54,850
showcasing a little bit more of brides in
2127
00:55:54,850 --> 00:55:55,670
their bridesmaids' photos.
2128
00:55:55,890 --> 00:55:56,650
So as long as I got a couple
2129
00:55:56,650 --> 00:55:58,170
of cool photos of the guys walking, talking
2130
00:55:58,170 --> 00:55:59,790
trash, hanging out, that's gonna be great.
2131
00:55:59,850 --> 00:56:01,050
And I know that JD is taking care
2132
00:56:01,050 --> 00:56:02,650
of it more of like them hanging out
2133
00:56:02,650 --> 00:56:03,690
drinking beer earlier in the day.
2134
00:56:04,230 --> 00:56:05,110
I'm just gonna let it go.
2135
00:56:05,450 --> 00:56:06,990
Because I was working with a limited time,
2136
00:56:07,150 --> 00:56:08,870
do I wanna shoot more groomsmen photos?
2137
00:56:09,090 --> 00:56:09,290
Yes.
2138
00:56:09,410 --> 00:56:10,250
Did I have the time for it?
2139
00:56:10,450 --> 00:56:10,730
No.
2140
00:56:11,030 --> 00:56:12,130
So I'm gonna let it go and say,
2141
00:56:12,230 --> 00:56:13,670
I did the best I could given that
2142
00:56:13,670 --> 00:56:14,050
parameters.
2143
00:56:14,570 --> 00:56:15,530
Now, family photos.
2144
00:56:15,530 --> 00:56:17,810
We were shooting family photos at 1230.
2145
00:56:18,210 --> 00:56:19,910
I literally had about a foot and a
2146
00:56:19,910 --> 00:56:20,370
half of shade.
2147
00:56:20,770 --> 00:56:22,250
I put family members in the shade.
2148
00:56:22,730 --> 00:56:25,030
Thankfully, they didn't have like 15 to 20
2149
00:56:25,030 --> 00:56:25,770
member families.
2150
00:56:26,050 --> 00:56:28,110
It was basically just siblings and parents and
2151
00:56:28,110 --> 00:56:29,930
I was able to keep about up to
2152
00:56:29,930 --> 00:56:31,390
six people in like a foot and a
2153
00:56:31,390 --> 00:56:32,850
half by three feet space.
2154
00:56:33,310 --> 00:56:34,970
And are those photos the prettiest photos you've
2155
00:56:34,970 --> 00:56:35,370
ever seen?
2156
00:56:35,690 --> 00:56:36,390
Probably not.
2157
00:56:36,650 --> 00:56:37,630
But are they good enough to end up
2158
00:56:37,630 --> 00:56:38,290
on a Christmas card?
2159
00:56:38,410 --> 00:56:39,430
And are they good enough for the bride
2160
00:56:39,430 --> 00:56:41,010
to use on Father's Day to tag her
2161
00:56:41,010 --> 00:56:41,770
dad in a picture?
2162
00:56:42,230 --> 00:56:42,610
Yes.
2163
00:56:42,730 --> 00:56:43,530
Do I stand by the photos?
2164
00:56:43,950 --> 00:56:44,350
Yes.
2165
00:56:44,350 --> 00:56:45,270
Do I wish I could have done it
2166
00:56:45,270 --> 00:56:45,450
better?
2167
00:56:45,970 --> 00:56:46,330
Yes.
2168
00:56:46,650 --> 00:56:48,350
But I still, again, I stand by it
2169
00:56:48,350 --> 00:56:49,550
because on a wedding day, I have yet
2170
00:56:49,550 --> 00:56:51,330
to shoot a wedding that was 100%
2171
00:56:51,330 --> 00:56:52,790
perfect from beginning, middle and end.
2172
00:56:53,010 --> 00:56:54,810
So I'll take an 80% day given
2173
00:56:54,810 --> 00:56:56,430
what we were given today and run with
2174
00:56:56,430 --> 00:56:57,110
it any day.
2175
00:56:57,230 --> 00:56:58,550
So with that, I'm gonna give myself grace.
2176
00:56:58,890 --> 00:57:00,350
I'm gonna encourage people that as you deal
2177
00:57:00,350 --> 00:57:01,890
with hot messes throughout the day, have a
2178
00:57:01,890 --> 00:57:03,890
plan, execute the plan and still stand by
2179
00:57:03,890 --> 00:57:05,270
it knowing that you did everything you possibly
2180
00:57:05,270 --> 00:57:06,850
could the best way you possibly could do
2181
00:57:06,850 --> 00:57:06,950
it.
133435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.