All language subtitles for 11 Let´s tell a Story Part 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,210 --> 00:00:09,930 I already, yesterday, I copied the video on 2 00:00:09,930 --> 00:00:10,590 the computer. 3 00:00:16,330 --> 00:00:20,910 I only copied here, this is R7S2, there's 4 00:00:20,910 --> 00:00:22,850 all the video what I've done with my 5 00:00:22,850 --> 00:00:23,190 camera. 6 00:00:23,570 --> 00:00:27,690 Guys, I didn't done enough footage yesterday, so 7 00:00:27,690 --> 00:00:31,170 let's try to build something, but understand me, 8 00:00:31,170 --> 00:00:34,870 if you don't count something amazing, I didn't 9 00:00:34,870 --> 00:00:36,690 done so many footage. 10 00:00:36,910 --> 00:00:43,550 It's difficult to explain and work at the 11 00:00:43,550 --> 00:00:44,390 same time. 12 00:00:45,190 --> 00:00:47,210 There's something, but let's see. 13 00:00:47,690 --> 00:00:51,910 Here I've got the ceremony from my second 14 00:00:51,910 --> 00:00:57,450 shooter, the drone shot that I've done faster. 15 00:00:59,210 --> 00:01:03,030 Here was the evening from my second shooter. 16 00:01:04,370 --> 00:01:09,030 Here I've got the Ronin shot, so all 17 00:01:09,030 --> 00:01:11,230 the shot with the movement with the Ronin, 18 00:01:11,410 --> 00:01:12,830 I have it here. 19 00:01:13,730 --> 00:01:16,230 Now I import them in Final Cut. 20 00:01:16,330 --> 00:01:18,030 How I work in Final Cut? 21 00:01:27,850 --> 00:01:31,410 I make one library. 22 00:01:33,510 --> 00:01:38,430 Library, normally, it's this symbol with the in 23 00:01:38,430 --> 00:01:41,330 Final Cut, there's a star here like this. 24 00:01:42,490 --> 00:01:43,270 This is a library. 25 00:01:44,170 --> 00:01:46,910 You see it, it's this one, this is 26 00:01:46,910 --> 00:01:47,390 a library. 27 00:01:49,130 --> 00:01:52,710 This one is almost similar. 28 00:01:56,670 --> 00:02:02,350 This I do for every wedding. 29 00:02:02,530 --> 00:02:05,930 Every wedding, I create one library, one library 30 00:02:05,930 --> 00:02:06,770 for every wedding. 31 00:02:07,190 --> 00:02:10,030 Like this, I can organize and put everything 32 00:02:10,030 --> 00:02:10,870 there inside. 33 00:02:12,510 --> 00:02:16,750 The library, when we go inside, we'll have 34 00:02:16,750 --> 00:02:20,670 the name of the couple. 35 00:02:20,990 --> 00:02:22,730 I put the name of the couple most 36 00:02:22,730 --> 00:02:23,330 of the time. 37 00:02:24,210 --> 00:02:28,030 Inside the library, I import all the footage 38 00:02:28,030 --> 00:02:31,070 that I have and I divide them with 39 00:02:31,070 --> 00:02:33,090 getting ready. 40 00:02:36,710 --> 00:02:39,130 I make all the video that I've done 41 00:02:39,130 --> 00:02:42,210 for the getting ready, all the video of 42 00:02:42,210 --> 00:02:48,410 the ceremony, all the video of the shooting, 43 00:02:54,530 --> 00:02:57,510 and all the video of the evening. 44 00:03:00,060 --> 00:03:01,480 I make something like this. 45 00:03:04,180 --> 00:03:09,700 Yes, I make also the one from the 46 00:03:09,700 --> 00:03:14,980 Ronin and the Ronin, but this don't come 47 00:03:14,980 --> 00:03:15,540 every time. 48 00:03:16,180 --> 00:03:18,820 This is every time, this is every time. 49 00:03:23,560 --> 00:03:25,920 They will be here somewhere. 50 00:03:26,100 --> 00:03:27,780 I don't divide them in this moment. 51 00:03:28,780 --> 00:03:34,320 And from these things, I create, the first 52 00:03:34,320 --> 00:03:37,160 things what I do, I create a small 53 00:03:37,160 --> 00:03:37,920 project. 54 00:03:38,500 --> 00:03:41,480 Small project, so I go here and get 55 00:03:41,480 --> 00:03:43,560 in ready where there are all the videos, 56 00:03:43,560 --> 00:03:47,340 all the raw footage, all the raw video, 57 00:03:47,560 --> 00:03:51,640 and I create a project with a timeline. 58 00:03:53,360 --> 00:03:56,140 I create a project with a timeline with 59 00:03:56,140 --> 00:03:57,220 the name getting ready. 60 00:03:57,880 --> 00:04:02,260 And here, this is my way to work. 61 00:04:02,380 --> 00:04:03,400 This is how I work. 62 00:04:03,720 --> 00:04:07,100 There are people who rename the footage, but 63 00:04:07,100 --> 00:04:10,660 this is my way, this is my way 64 00:04:10,660 --> 00:04:11,540 how I work. 65 00:04:11,920 --> 00:04:14,340 So I make a project for the name, 66 00:04:14,440 --> 00:04:16,720 for the getting ready, and in the project, 67 00:04:16,940 --> 00:04:21,140 I put all the clips I select, all 68 00:04:21,140 --> 00:04:23,140 the part of the clips of the getting 69 00:04:23,140 --> 00:04:26,260 ready that I could use for the film. 70 00:04:27,140 --> 00:04:31,520 So I will have one timeline with all 71 00:04:31,520 --> 00:04:36,420 clips that I can use for the film, 72 00:04:36,600 --> 00:04:39,180 that are useful, that are good, that are 73 00:04:39,180 --> 00:04:42,360 steady, that are nice shots, that I can 74 00:04:42,360 --> 00:04:43,740 work with in the film. 75 00:04:44,140 --> 00:04:47,760 And I make these things for everyone of 76 00:04:47,760 --> 00:04:49,800 this, I make many projects. 77 00:04:49,800 --> 00:04:56,740 If you see, for example here, Christina, I 78 00:04:56,740 --> 00:04:58,480 have here getting ready. 79 00:05:04,070 --> 00:05:05,810 Yeah, I have getting ready, I have a 80 00:05:05,810 --> 00:05:08,630 project, the project is getting ready. 81 00:05:08,750 --> 00:05:11,690 If I click inside, there's a really clean 82 00:05:11,690 --> 00:05:15,810 timeline with the magnetic timeline, and there are 83 00:05:15,810 --> 00:05:19,310 all clips that I can use in the 84 00:05:19,310 --> 00:05:21,190 film for the getting ready. 85 00:05:23,290 --> 00:05:28,690 Yes, yes, how they are, how I take 86 00:05:28,690 --> 00:05:32,470 them, and I have them all. 87 00:05:33,830 --> 00:05:37,270 This is the first thing, one of the 88 00:05:37,270 --> 00:05:39,610 first things what I'm doing at the beginning 89 00:05:39,610 --> 00:05:43,230 of the, when I begin to start on 90 00:05:43,230 --> 00:05:45,650 a project. 91 00:05:46,610 --> 00:05:53,270 After, I will have one timeline, but it 92 00:05:53,270 --> 00:06:02,210 will be the ceremony, the ceremony all synchronized. 93 00:06:02,490 --> 00:06:07,530 So I will have a timeline, I will 94 00:06:07,530 --> 00:06:11,070 have a timeline with all the cameras, all 95 00:06:11,070 --> 00:06:15,950 the cameras and all my microphone all synchronized. 96 00:06:16,670 --> 00:06:19,670 So it will be everything synchronized, it will 97 00:06:19,670 --> 00:06:23,290 be completely the ceremony with all the cameras 98 00:06:23,290 --> 00:06:26,490 and all the audio, everything synchronized. 99 00:06:27,130 --> 00:06:28,210 You use PluralEyes? 100 00:06:28,510 --> 00:06:31,870 I use PluralEyes, we will see it now. 101 00:06:32,750 --> 00:06:36,670 This is everything what I do first, okay, 102 00:06:36,850 --> 00:06:38,070 and this is what we do now. 103 00:06:40,770 --> 00:06:46,220 So we create a new library, a new 104 00:06:46,220 --> 00:06:46,980 library. 105 00:06:48,690 --> 00:06:51,220 I decide to put it on the desktop, 106 00:06:52,160 --> 00:06:56,080 let's call it workshop day two. 107 00:06:57,460 --> 00:06:59,880 Normally that's the name of the of the 108 00:06:59,880 --> 00:07:05,860 couple, and here I begin to import file, 109 00:07:06,860 --> 00:07:08,580 import media. 110 00:07:08,580 --> 00:07:14,020 So here I go where there are all 111 00:07:14,020 --> 00:07:17,700 the footage that I see here. 112 00:07:21,390 --> 00:07:25,290 Okay, here I begin to import and make 113 00:07:25,290 --> 00:07:26,510 the folder. 114 00:07:26,710 --> 00:07:28,990 Here was the getting ready, getting ready, getting 115 00:07:28,990 --> 00:07:32,910 ready, getting ready, getting ready, getting ready, getting 116 00:07:32,910 --> 00:07:34,950 ready, getting ready, getting ready. 117 00:07:39,880 --> 00:07:44,710 So, till here, these are all footage getting 118 00:07:44,710 --> 00:07:51,590 ready, this one, then here, create new event 119 00:07:51,590 --> 00:07:55,430 in the library and I call it getting 120 00:07:55,430 --> 00:07:57,210 reality. 121 00:08:00,320 --> 00:08:02,760 I let everything like this, copy in the 122 00:08:02,760 --> 00:08:06,740 library, copy in the library, it means that 123 00:08:06,740 --> 00:08:10,620 it's copied the file in the library, it 124 00:08:10,620 --> 00:08:13,220 copied this video in the library, it means 125 00:08:13,220 --> 00:08:17,140 that after I could delete the original file, 126 00:08:18,000 --> 00:08:21,840 so I make copy in the library and 127 00:08:21,840 --> 00:08:27,760 with Canon footage, I would select create optimized 128 00:08:27,760 --> 00:08:31,919 media, create optimized media for the Canon footage, 129 00:08:32,059 --> 00:08:36,000 for the 5D Mark 3, 5D Mark 2, 130 00:08:36,440 --> 00:08:45,540 create optimized media, it convert the H264, they 131 00:08:45,540 --> 00:08:48,620 convert this file that is not so nice 132 00:08:48,620 --> 00:08:53,460 to edit into a ProRes 422, I think, 133 00:08:54,080 --> 00:08:57,460 that is more useful, more good to edit. 134 00:08:57,460 --> 00:09:00,700 It becomes much more bigger, but it's much 135 00:09:00,700 --> 00:09:03,400 more easier to edit. 136 00:09:05,040 --> 00:09:08,000 For the Sony, I had no problem, so 137 00:09:08,000 --> 00:09:12,320 I let everything like this, import selected and 138 00:09:12,320 --> 00:09:17,850 I go on, so it's importing, I see 139 00:09:17,850 --> 00:09:20,050 here on top, it is importing and I 140 00:09:20,050 --> 00:09:24,190 go on with the ceremony, ceremony, ceremony, ceremony, 141 00:09:27,810 --> 00:09:38,000 here, create, ceremony, then 142 00:09:38,000 --> 00:09:41,320 I go on the shooting, shooting, shooting, shooting, 143 00:09:42,060 --> 00:09:51,180 shooting, shooting, almost everything, shooting 144 00:10:03,940 --> 00:10:21,430 and then evening, evening, evening, evening, okay, 145 00:10:21,590 --> 00:10:26,780 this was for my camera and let's go 146 00:10:26,780 --> 00:10:33,480 on with drone, it's only one shot, so 147 00:10:33,480 --> 00:10:46,470 create new drone, this 148 00:10:46,470 --> 00:10:53,640 is not, Ronin, I make event with Ronin, 149 00:11:12,610 --> 00:11:16,010 this is ceremony and I put it in 150 00:11:16,010 --> 00:11:24,930 the ceremony and evening, I put this 151 00:11:24,930 --> 00:11:34,960 in the evening, okay, 152 00:11:39,780 --> 00:11:45,540 I finish to import all the file, it's 153 00:11:45,540 --> 00:11:48,400 working there and this time that is working 154 00:11:48,400 --> 00:11:53,820 to import, I synchronize my audio with the 155 00:11:53,820 --> 00:11:57,360 video, do you use all Pluralize, do you 156 00:11:57,360 --> 00:12:00,500 use Pluralize, do you use Pluralize, how you 157 00:12:00,500 --> 00:12:01,520 synchronize your video? 158 00:12:03,060 --> 00:12:04,940 How you put them together? 159 00:12:07,420 --> 00:12:10,100 Okay, now you understand that you can make 160 00:12:10,100 --> 00:12:12,400 it with Pluralize, much more better and easier. 161 00:12:13,680 --> 00:12:19,500 I use still the Pluralize 3, there's the 162 00:12:19,500 --> 00:12:21,800 4, I have the 4 also, but I 163 00:12:21,800 --> 00:12:24,180 work better with the 3. 164 00:12:27,740 --> 00:12:29,880 The thing is that you can't see the 165 00:12:29,880 --> 00:12:32,060 Sony footage on the 3, you can't see 166 00:12:32,060 --> 00:12:34,340 it, but they are synchronized, you can't see 167 00:12:34,340 --> 00:12:36,080 them, but they are synchronized. 168 00:12:36,460 --> 00:12:39,700 This program, it helps you to synchronize all 169 00:12:39,700 --> 00:12:43,040 the footage with the audio, so now we 170 00:12:43,040 --> 00:12:48,320 will see, I go here, let's go to 171 00:12:48,320 --> 00:12:50,720 the ceremony, this is the footage of the 172 00:12:50,720 --> 00:12:57,120 ceremony of Ilia, I bring it inside, I 173 00:12:57,120 --> 00:13:01,800 bring all the footage, it takes a while, 174 00:13:02,200 --> 00:13:06,280 then I go on my, let's go to 175 00:13:06,280 --> 00:13:15,660 look for the ceremony, that's this one, I 176 00:13:15,660 --> 00:13:18,980 make a small size to understand where it 177 00:13:18,980 --> 00:13:27,770 begins, where the end, okay, this one, 178 00:13:28,470 --> 00:13:37,240 I create a new camera, new camera, and 179 00:13:37,240 --> 00:13:39,960 I bring it inside, and I have already 180 00:13:39,960 --> 00:13:44,620 two cameras here, and I have also the 181 00:13:44,620 --> 00:13:50,600 running footage that there are in the ceremony. 182 00:13:53,980 --> 00:13:59,860 This two, this two, sometimes I have four 183 00:13:59,860 --> 00:14:03,100 or five cameras on the ceremony, it's enough 184 00:14:03,100 --> 00:14:06,100 to put them all here, I create another 185 00:14:06,100 --> 00:14:08,800 camera, I bring this two, and now I've 186 00:14:08,800 --> 00:14:10,580 got to look for the audio, sometimes I've 187 00:14:10,580 --> 00:14:13,580 got the GoPro, the camera on the stative 188 00:14:13,580 --> 00:14:14,160 and everything. 189 00:14:15,360 --> 00:14:17,720 Let's hear one second the audio that we 190 00:14:17,720 --> 00:14:22,580 record, this is was the small zoom H1 191 00:14:22,580 --> 00:14:25,580 that I put on the box, so it 192 00:14:25,580 --> 00:14:27,640 was on the box. 193 00:14:41,780 --> 00:14:46,660 If my, all my recorders are broken, this 194 00:14:46,660 --> 00:14:49,920 is also usable, it's not the best audio 195 00:14:49,920 --> 00:14:54,000 in the world, but it's much more cleaner 196 00:14:54,000 --> 00:14:56,720 than the camera audio that you have from 197 00:14:56,720 --> 00:14:57,400 far away. 198 00:15:03,530 --> 00:15:07,590 Okay, and this is, I create audio back, 199 00:15:08,010 --> 00:15:12,250 and I bring it inside, then I create 200 00:15:12,250 --> 00:15:15,090 another audio, and let's look for the one, 201 00:15:15,550 --> 00:15:27,120 this is the audio from the groom, this 202 00:15:27,120 --> 00:15:28,540 is the audio from the groom. 203 00:15:37,560 --> 00:15:42,320 If the audio, it's still usable, it's not 204 00:15:42,320 --> 00:15:47,500 nice like the other one, but it's still 205 00:15:47,500 --> 00:15:48,140 usable. 206 00:15:49,000 --> 00:15:51,960 We are far away, we are one meter 207 00:15:51,960 --> 00:15:56,000 and a half from the celebrant here with 208 00:15:56,000 --> 00:15:56,520 the audio. 209 00:15:57,000 --> 00:16:00,300 For sure, this is really good for the 210 00:16:00,300 --> 00:16:02,220 speech of the groom. 211 00:16:03,580 --> 00:16:06,820 So I create another audio things, I've done 212 00:16:06,820 --> 00:16:09,780 it already, excuse me, and I put it 213 00:16:09,780 --> 00:16:10,280 inside. 214 00:16:12,080 --> 00:16:14,580 And now let's go to the good one, 215 00:16:14,920 --> 00:16:20,230 to the good audio, that is the six, 216 00:16:22,660 --> 00:16:29,950 this is not, this is not, because when 217 00:16:29,950 --> 00:16:33,950 I record with the zoom, I record from 218 00:16:33,950 --> 00:16:39,590 the XLR or from the end, from the, 219 00:16:45,960 --> 00:16:48,800 and it's the reason for the inner radiance. 220 00:16:49,640 --> 00:16:50,700 That's a nice audio. 221 00:16:51,000 --> 00:16:54,020 Love is the power that enlightens the fire 222 00:16:54,020 --> 00:16:54,900 in our soul. 223 00:16:56,520 --> 00:16:59,720 If love gets fulfilled, we get the impression 224 00:16:59,720 --> 00:17:01,380 that the sky touches. 225 00:17:01,760 --> 00:17:04,920 So I take it and I put it 226 00:17:04,920 --> 00:17:05,220 here. 227 00:17:09,990 --> 00:17:12,829 Okay, now he will import everything. 228 00:17:14,230 --> 00:17:15,369 Give it one second. 229 00:17:20,060 --> 00:17:22,460 And really, this is, you can put all 230 00:17:22,460 --> 00:17:27,900 the videos, all the videos, the PluralEyes 4, 231 00:17:28,600 --> 00:17:30,260 you can put, you take all the video, 232 00:17:30,380 --> 00:17:32,000 you can put it here, understand that there 233 00:17:32,000 --> 00:17:32,900 are different cameras. 234 00:17:33,300 --> 00:17:35,320 It's only that one time I had a 235 00:17:35,320 --> 00:17:39,560 little bit of problem with synchronizing, when I 236 00:17:39,560 --> 00:17:42,480 went to my PluralEyes 3, to the older 237 00:17:42,480 --> 00:17:43,060 version. 238 00:17:44,440 --> 00:17:47,620 As I said, I can't see the footage, 239 00:17:48,160 --> 00:17:52,520 but I can see that they are synchronized. 240 00:17:53,720 --> 00:17:55,160 Can I ask you a quick question? 241 00:17:55,300 --> 00:17:57,320 How many did the, how many files did 242 00:17:57,320 --> 00:17:59,960 the H6 record in the ceremony? 243 00:18:00,280 --> 00:18:00,980 The H5. 244 00:18:02,060 --> 00:18:05,640 How many files was the H5 recording? 245 00:18:05,920 --> 00:18:08,340 One from the desk and just one from 246 00:18:08,340 --> 00:18:09,180 the top speakers? 247 00:18:14,060 --> 00:18:15,800 The H5, you mean? 248 00:18:16,040 --> 00:18:17,100 Yeah, in the ceremony. 249 00:18:17,420 --> 00:18:18,420 In the ceremony. 250 00:18:18,420 --> 00:18:20,680 How many versions, how many different audio did 251 00:18:20,680 --> 00:18:21,200 it record? 252 00:18:21,920 --> 00:18:24,200 I have three, three. 253 00:18:24,400 --> 00:18:26,940 Normally I would, yesterday I would have four, 254 00:18:27,380 --> 00:18:29,920 but it would be two lavaliers for the, 255 00:18:30,240 --> 00:18:32,400 one for the celebrant and one for the 256 00:18:32,400 --> 00:18:37,380 groomer, one on the box and one on 257 00:18:37,380 --> 00:18:39,260 the mixer of the DJ. 258 00:18:40,100 --> 00:18:41,800 I would have four audio. 259 00:18:41,920 --> 00:18:43,680 Yeah, you wanted the box, the H1 to 260 00:18:43,680 --> 00:18:45,440 that separate, but there's one room with that, 261 00:18:45,540 --> 00:18:48,340 that one for you, just two, two, XLR 262 00:18:48,340 --> 00:18:49,020 and stereo. 263 00:18:50,120 --> 00:18:51,260 Yeah, yeah, yeah. 264 00:18:51,740 --> 00:18:54,100 But sometimes, guys, sometimes I got only one. 265 00:18:54,400 --> 00:18:57,020 Sometimes I got only one possibility, or it's 266 00:18:57,020 --> 00:19:02,460 only the lavalier or it's like Annie and 267 00:19:02,460 --> 00:19:05,380 Kazu, I had only one, only one. 268 00:19:05,580 --> 00:19:06,700 Yeah, I had the groom. 269 00:19:06,960 --> 00:19:09,680 Yes, but only that microphone. 270 00:19:09,900 --> 00:19:11,440 So here it's finished to import. 271 00:19:11,640 --> 00:19:16,200 I click here, synchronize and it's a kind 272 00:19:16,200 --> 00:19:16,880 of magic. 273 00:19:17,940 --> 00:19:19,280 It's amazing. 274 00:19:20,020 --> 00:19:21,640 This is synchronized. 275 00:19:22,620 --> 00:19:24,100 It's a little bit faster. 276 00:19:29,380 --> 00:19:32,580 So here I've got everything synchronized. 277 00:19:32,780 --> 00:19:35,160 What I do now, I like to have 278 00:19:35,160 --> 00:19:39,520 the main camera, but in this case it's 279 00:19:39,520 --> 00:19:43,040 mine, in the basement, really down. 280 00:19:43,460 --> 00:19:48,000 So I change the number and I put 281 00:19:48,700 --> 00:19:51,080 this one, I write three. 282 00:19:52,660 --> 00:19:58,700 This is, I write two and this is, 283 00:19:58,940 --> 00:19:59,800 I write one. 284 00:20:01,080 --> 00:20:03,720 It's only to make that this one, it's 285 00:20:03,720 --> 00:20:05,200 more near to the timeline. 286 00:20:05,900 --> 00:20:08,340 And what they do, export in the timeline, 287 00:20:09,040 --> 00:20:11,360 final cut for this case. 288 00:20:11,720 --> 00:20:14,220 I know that in Pluralize, it's inside the 289 00:20:14,220 --> 00:20:14,840 Pluralize. 290 00:20:15,040 --> 00:20:18,430 So you don't have to make something that 291 00:20:18,430 --> 00:20:20,470 you go outside from a program, but for 292 00:20:20,470 --> 00:20:21,670 final cut is like this. 293 00:20:22,370 --> 00:20:26,910 Export, open, choose. 294 00:20:27,630 --> 00:20:29,030 It's export XML. 295 00:20:29,750 --> 00:20:33,090 So it isn't that it's importing all the 296 00:20:33,090 --> 00:20:36,130 files, it's only the references. 297 00:20:36,690 --> 00:20:40,030 So I choose workshop day two, is my 298 00:20:40,030 --> 00:20:41,690 library where I want to put it and 299 00:20:41,690 --> 00:20:43,050 where there are all the videos. 300 00:20:43,530 --> 00:20:48,630 Choose, importing, and now we would watch if 301 00:20:48,630 --> 00:20:50,610 he done a good work or not. 302 00:20:53,990 --> 00:20:58,110 So the name is Untitled Sync. 303 00:20:58,310 --> 00:21:02,750 I call it Ceremony Sync. 304 00:21:05,770 --> 00:21:12,550 And the project, I call it also Ceremony 305 00:21:12,550 --> 00:21:13,270 Sync. 306 00:21:13,910 --> 00:21:15,270 We go inside. 307 00:21:15,870 --> 00:21:16,610 Here it is. 308 00:21:26,950 --> 00:21:28,050 Can you see? 309 00:21:29,510 --> 00:21:32,270 I put away the audio from the camera. 310 00:21:33,890 --> 00:21:37,010 Copy and paste for all the video. 311 00:21:38,490 --> 00:21:40,510 I put away the audio from all the 312 00:21:40,510 --> 00:21:40,970 videos. 313 00:21:41,890 --> 00:21:44,770 And now I have only the audio. 314 00:21:45,070 --> 00:21:48,510 What I want is this one in the 315 00:21:48,510 --> 00:21:49,390 middle. 316 00:21:49,750 --> 00:21:52,570 The other one, I bring it to show 317 00:21:52,570 --> 00:21:55,550 you that he synchronized everything and to make 318 00:21:55,550 --> 00:21:56,590 you hear the difference. 319 00:21:58,970 --> 00:22:00,170 One second. 320 00:22:14,420 --> 00:22:16,400 So the video that I synchronized. 321 00:22:21,060 --> 00:22:24,280 Yeah, we can see it when she speak. 322 00:22:28,270 --> 00:22:30,090 So let's hear the sound. 323 00:22:48,490 --> 00:22:49,370 Perfect. 324 00:22:49,690 --> 00:22:49,890 Okay. 325 00:22:51,550 --> 00:22:52,710 The same work. 326 00:22:52,870 --> 00:22:53,310 Perfect. 327 00:22:54,530 --> 00:22:55,410 Easy. 328 00:22:59,070 --> 00:23:02,210 The same work I do it for the 329 00:23:02,210 --> 00:23:04,610 evening for Valerie. 330 00:23:05,090 --> 00:23:06,310 So let's go here. 331 00:23:08,930 --> 00:23:10,990 And also the dance. 332 00:23:11,570 --> 00:23:12,670 So let's see. 333 00:23:17,950 --> 00:23:20,830 After we will see the difference between with 334 00:23:20,830 --> 00:23:22,210 light or without light. 335 00:23:22,470 --> 00:23:23,850 I bring it here inside. 336 00:23:27,190 --> 00:23:28,990 Evening camera. 337 00:23:36,610 --> 00:23:38,530 And what we need. 338 00:23:40,710 --> 00:23:41,670 Ah, the audio. 339 00:23:42,610 --> 00:23:42,710 Naturally. 340 00:23:44,360 --> 00:23:46,960 Let's hear the sound of the evening. 341 00:23:46,960 --> 00:23:48,360 Music. 342 00:24:27,820 --> 00:24:35,790 Okay, same work. 343 00:24:36,250 --> 00:24:36,670 We do it. 344 00:24:38,370 --> 00:24:38,590 Yeah. 345 00:24:43,580 --> 00:24:45,120 Yeah, there's nothing creativity. 346 00:24:45,700 --> 00:24:49,280 It's only to organization of the work. 347 00:24:49,840 --> 00:24:53,180 After we begin to choose the file and 348 00:24:53,180 --> 00:24:54,960 after the file, we begin to create the 349 00:24:54,960 --> 00:24:55,180 film. 350 00:24:57,060 --> 00:24:59,700 What bit rate do you record the Zoom 351 00:24:59,700 --> 00:24:59,920 sounds? 352 00:25:01,040 --> 00:25:02,700 I don't know. 353 00:25:03,680 --> 00:25:04,860 16 or 48? 354 00:25:05,460 --> 00:25:06,320 I think 48. 355 00:25:07,080 --> 00:25:09,360 I thought I read somewhere if you don't, 356 00:25:09,660 --> 00:25:11,780 if you want like 96 or something, that 357 00:25:11,780 --> 00:25:14,520 it has problems synchronizing the audio. 358 00:25:14,760 --> 00:25:15,300 Ah, okay. 359 00:25:15,840 --> 00:25:19,420 I make it in 48. 360 00:25:21,280 --> 00:25:21,940 Yeah. 361 00:25:22,640 --> 00:25:24,820 The file becomes a little bit longer. 362 00:25:24,820 --> 00:25:26,380 It's like one frame longer. 363 00:25:26,760 --> 00:25:29,980 It's really a pain to make it shorter 364 00:25:29,980 --> 00:25:33,220 because no editing program offers this function. 365 00:25:37,060 --> 00:25:40,600 I make an open event and project that 366 00:25:40,600 --> 00:25:42,060 automatically in Final Cut. 367 00:25:42,340 --> 00:25:45,000 I choose this one. 368 00:25:49,350 --> 00:25:52,770 Every time the same place, choose, choose. 369 00:25:54,610 --> 00:26:03,350 And I will name here Evening Sync and 370 00:26:03,350 --> 00:26:04,150 the project. 371 00:26:10,780 --> 00:26:16,340 And here is our beautiful Valerie speaking. 372 00:26:19,420 --> 00:26:22,140 For a man who could break your heart. 373 00:26:23,260 --> 00:26:23,800 Okay. 374 00:26:23,800 --> 00:26:27,460 And when you met Marcel, I was afraid 375 00:26:27,460 --> 00:26:28,140 at first. 376 00:26:29,820 --> 00:26:31,820 The guy with the whitest smile. 377 00:26:33,320 --> 00:26:35,900 The guy who seems like a perfect man. 378 00:26:36,660 --> 00:26:37,620 Super charming. 379 00:26:38,700 --> 00:26:39,560 Always happy. 380 00:26:41,020 --> 00:26:44,440 There must be something wrong, I thought. 381 00:26:54,260 --> 00:26:55,100 Like her. 382 00:26:56,560 --> 00:26:58,820 Thank you for proving me that there are 383 00:26:58,820 --> 00:26:59,960 good men out there. 384 00:27:01,240 --> 00:27:01,760 Okay. 385 00:27:08,280 --> 00:27:09,860 The first dance. 386 00:27:11,260 --> 00:27:11,700 Okay. 387 00:27:12,340 --> 00:27:16,160 This is the first part to begin to 388 00:27:16,160 --> 00:27:17,460 work. 389 00:27:18,380 --> 00:27:19,940 After I would go to the gate. 390 00:27:20,340 --> 00:27:22,220 It could be nice to make a break 391 00:27:22,220 --> 00:27:22,480 now. 392 00:27:22,860 --> 00:27:23,380 Yes. 393 00:27:23,840 --> 00:27:25,600 Because if not, we will become crazy. 394 00:27:26,380 --> 00:27:27,820 Let's make a break. 395 00:27:28,500 --> 00:27:29,280 After we go on. 396 00:27:45,800 --> 00:27:48,200 Oh my God. 397 00:27:49,580 --> 00:27:51,860 Oh my God. 398 00:28:27,480 --> 00:28:28,920 This is your moment. 399 00:28:39,460 --> 00:28:42,720 Everything you have experienced so far finds its 400 00:28:42,720 --> 00:28:45,700 destination in this one moment. 401 00:28:50,650 --> 00:28:53,630 The primordial force with which your love took 402 00:28:53,630 --> 00:28:56,950 hold of you may need a certain maturity. 403 00:29:02,950 --> 00:29:06,630 Today it is only about you. 404 00:29:07,090 --> 00:29:08,090 About your love. 405 00:29:08,090 --> 00:29:10,490 About your faith in the eternity of your 406 00:29:10,490 --> 00:29:10,790 love. 407 00:29:27,160 --> 00:29:29,980 There are not only two wonderful grown-up 408 00:29:29,980 --> 00:29:31,360 people in front of me. 409 00:29:31,460 --> 00:29:32,820 But also two stories. 410 00:29:33,360 --> 00:29:34,440 And two lives. 411 00:29:35,000 --> 00:29:37,160 A little Annie and a little Akazu. 412 00:29:45,290 --> 00:29:49,110 And there is no definition of love. 413 00:29:49,370 --> 00:29:51,510 No quote that I have looked at. 414 00:29:52,270 --> 00:29:56,090 What your individual definition of love could reflect. 415 00:29:57,150 --> 00:30:06,730 Finding the right person is one 416 00:30:06,730 --> 00:30:07,430 thing. 417 00:30:07,830 --> 00:30:14,420 But being the right person is another thing. 418 00:30:29,700 --> 00:30:31,760 The last five years with you are like 419 00:30:31,760 --> 00:30:32,200 a flight to me. 420 00:30:32,800 --> 00:30:34,720 Because they say that if you feel good 421 00:30:34,720 --> 00:30:36,100 and happy time goes faster. 422 00:30:37,040 --> 00:30:39,100 But actually I don't want time to go 423 00:30:39,100 --> 00:30:39,520 fast. 424 00:30:40,500 --> 00:30:42,660 Because if something goes wrong it means that 425 00:30:42,660 --> 00:30:43,260 there will be an end. 426 00:30:44,200 --> 00:30:47,260 I wish we could stop time without it 427 00:30:47,260 --> 00:30:47,640 going wrong. 428 00:30:48,880 --> 00:30:50,940 What I wish for us is that every 429 00:30:50,940 --> 00:30:53,260 day, every second that we spend together, we 430 00:30:53,260 --> 00:30:56,400 consciously perceive and our common time and our 431 00:30:56,400 --> 00:30:59,780 common moments close in our hearts and enjoy. 432 00:31:02,790 --> 00:31:04,870 Every time you tell me that I am 433 00:31:04,870 --> 00:31:06,230 the most beautiful woman in the world for 434 00:31:06,230 --> 00:31:07,330 you and that I have been waiting for 435 00:31:07,330 --> 00:31:08,850 a long time to be able to believe 436 00:31:08,850 --> 00:31:09,270 that. 437 00:31:10,690 --> 00:31:11,930 I have been afraid for a long time 438 00:31:11,930 --> 00:31:13,490 that I did not deserve your love. 439 00:31:14,730 --> 00:31:16,310 And I was very afraid to lose you 440 00:31:16,310 --> 00:31:16,970 again. 441 00:31:23,670 --> 00:31:25,710 I promise you in front of the eyes 442 00:31:25,710 --> 00:31:29,370 of our families and all our friends to 443 00:31:29,370 --> 00:31:32,410 love you to respect you and to honor 444 00:31:32,410 --> 00:31:32,550 you. 445 00:31:32,950 --> 00:31:35,430 I will help you, support you and worry 446 00:31:35,430 --> 00:31:35,730 for you. 447 00:31:36,550 --> 00:31:38,350 I will protect you with all my strength 448 00:31:38,350 --> 00:31:39,650 and comfort you. 449 00:31:40,550 --> 00:31:43,250 I will take away your fears and insecurities. 450 00:31:44,130 --> 00:31:46,810 I will listen to you and respect you. 451 00:31:47,590 --> 00:31:49,190 And I will fight for you and our 452 00:31:49,190 --> 00:31:50,830 love until I fall. 453 00:31:50,830 --> 00:31:54,950 Because what I don't want is that in 454 00:31:54,950 --> 00:31:56,830 the last moments before I close my eyes 455 00:31:56,830 --> 00:32:00,830 forever I have to admit that I did 456 00:32:00,830 --> 00:32:01,930 not make you 100% happy. 457 00:32:03,010 --> 00:32:08,590 You are my happiness, my love, my everything. 458 00:32:15,060 --> 00:32:17,600 I promise you here and today in front 459 00:32:17,600 --> 00:32:19,320 of all these witnesses that you will forever 460 00:32:19,320 --> 00:32:20,760 be the love of my life. 461 00:32:21,880 --> 00:32:23,700 No one has ever given more space in 462 00:32:23,700 --> 00:32:24,260 my heart. 463 00:32:24,920 --> 00:32:26,180 You are my life. 464 00:32:44,280 --> 00:32:46,440 I'm really proud of this video. 465 00:32:46,720 --> 00:32:47,880 It's really, really nice. 466 00:32:48,920 --> 00:32:53,180 The speeches of him what he said it's 467 00:32:53,180 --> 00:32:56,120 in German but it was really, really beautiful. 468 00:32:56,680 --> 00:32:57,500 Really, really beautiful. 469 00:32:58,620 --> 00:33:03,300 Okay in the last break I went a 470 00:33:03,300 --> 00:33:07,940 little bit on with selecting the clips and 471 00:33:07,940 --> 00:33:10,340 I said I'm doing this work now selecting 472 00:33:10,340 --> 00:33:13,460 all the clips from the different situations. 473 00:33:14,100 --> 00:33:17,940 I've done already the getting ready so if 474 00:33:17,940 --> 00:33:22,360 I go here there's a project with all 475 00:33:22,360 --> 00:33:29,880 shot Wait a second I put away the 476 00:33:29,880 --> 00:33:30,580 audio. 477 00:33:32,000 --> 00:33:34,360 I don't like to hear me all the 478 00:33:34,360 --> 00:33:34,680 time. 479 00:33:56,110 --> 00:33:59,790 I try only I select only clips that 480 00:33:59,790 --> 00:34:04,770 I find that they could be used in 481 00:34:04,770 --> 00:34:05,270 the film. 482 00:34:17,870 --> 00:34:22,130 I really like the layers when there's something 483 00:34:22,130 --> 00:34:27,170 like three layers and the movement try to 484 00:34:27,170 --> 00:34:29,010 think with simple move of the hand I 485 00:34:29,010 --> 00:34:29,850 find beautiful. 486 00:34:31,570 --> 00:34:33,810 Here I record a little bit too late 487 00:34:33,810 --> 00:34:34,710 but it's okay. 488 00:35:25,130 --> 00:35:27,270 This is what I select for the getting 489 00:35:27,270 --> 00:35:27,750 ready. 490 00:35:30,850 --> 00:35:33,990 I done a small selection for the running 491 00:35:33,990 --> 00:35:40,410 shot so with our shot done to the 492 00:35:40,410 --> 00:35:51,940 running and 493 00:36:07,070 --> 00:36:10,250 here some b-roll that I can use 494 00:36:10,250 --> 00:36:29,670 from the location in the church Now 495 00:36:29,670 --> 00:36:34,690 I let the shooting to select so now 496 00:36:34,690 --> 00:36:40,410 I will select the shooting clips like this 497 00:36:40,410 --> 00:36:44,890 see how I choose them I make a 498 00:36:44,890 --> 00:36:54,590 project I have new project shooting the video 499 00:36:54,590 --> 00:36:57,590 is in 50 frames per second but my 500 00:36:57,590 --> 00:37:06,710 project is in 24 23,98 it's in 501 00:37:06,710 --> 00:37:10,430 24 so it doesn't matter the video they 502 00:37:10,430 --> 00:37:16,030 are all in 60 frames per second this 503 00:37:16,030 --> 00:37:18,950 time we shoot because we had a problem 504 00:37:18,950 --> 00:37:21,850 with the flickering of the television so all 505 00:37:21,850 --> 00:37:24,970 the cameras we synchronize in 60 frames per 506 00:37:24,970 --> 00:37:28,090 second every camera that was here they are 507 00:37:28,090 --> 00:37:38,870 all in the same frame per second and 508 00:37:38,870 --> 00:37:44,930 you can see it one second I look 509 00:37:50,460 --> 00:37:58,910 for continuous movement so not changing direction or 510 00:37:58,910 --> 00:38:02,790 something like this continuous movement and if I 511 00:38:02,790 --> 00:38:05,490 go here and I click on the clip 512 00:38:05,490 --> 00:38:09,470 and I say make me the automatic speed 513 00:38:11,190 --> 00:38:14,610 so here is the possibility automatic speed, what 514 00:38:14,610 --> 00:38:17,690 means automatic speed that means that my timeline 515 00:38:17,690 --> 00:38:22,130 is 24 frames per second my video is 516 00:38:22,130 --> 00:38:26,290 60 frames per second make me this video 517 00:38:27,190 --> 00:38:30,730 it's the same frame per second of the 518 00:38:30,730 --> 00:38:34,750 project so if I press it what will 519 00:38:34,750 --> 00:38:41,190 happen it becomes a slow motion video, 40 520 00:38:41,190 --> 00:38:44,110 % because it's in 60 frames per second 521 00:38:44,110 --> 00:38:51,240 and it's fluid sorry for the audio it's 522 00:38:51,240 --> 00:38:58,190 fluid okay this is automatic frame per second 523 00:38:58,190 --> 00:39:07,400 I can hold it how it was you 524 00:39:07,400 --> 00:39:10,260 don't see anymore the 50 frames per second 525 00:39:10,260 --> 00:39:14,120 because if I watch the video this is 526 00:39:14,840 --> 00:39:17,080 I don't know if you feel it I 527 00:39:17,080 --> 00:39:20,760 try to watch it good the video how 528 00:39:20,760 --> 00:39:28,980 it looks this is the original video this 529 00:39:28,980 --> 00:39:35,670 is 50 frames per second and this is 530 00:39:36,270 --> 00:39:44,240 the same video but in 24 now it's 531 00:39:44,240 --> 00:39:53,270 really good I can't show you exactly how 532 00:39:53,270 --> 00:39:57,790 it looks because it's it's like a preview 533 00:39:57,790 --> 00:40:02,590 of the shot but it's not so fluid 534 00:40:02,590 --> 00:40:05,730 it will not be fluid like this one 535 00:40:05,730 --> 00:40:11,270 and this one it's really video really like 536 00:40:12,550 --> 00:40:17,010 I don't know like it looks really cheap 537 00:40:17,010 --> 00:40:20,090 if you make a video at 50 frames 538 00:40:20,090 --> 00:40:24,510 per second it will look shit it doesn't 539 00:40:24,510 --> 00:40:27,750 look good in my opinion it looks too 540 00:40:27,750 --> 00:40:33,570 fluid 24 the video looks cinematic like on 541 00:40:33,570 --> 00:40:39,230 television yeah like on television like an old 542 00:40:40,890 --> 00:40:44,770 fiction or something like this it doesn't look 543 00:40:44,770 --> 00:40:50,530 good and for example there's Peter Jackson that 544 00:40:50,530 --> 00:40:53,210 he done the orbit he done it at 545 00:40:53,210 --> 00:40:57,410 48 frames per second and there's a big 546 00:40:57,410 --> 00:41:00,250 discussion he was right or he was wrong 547 00:41:00,250 --> 00:41:03,990 but it doesn't look so beautiful like the 548 00:41:03,990 --> 00:41:07,650 Lord of the Rings it looks much more 549 00:41:08,630 --> 00:41:14,270 video it doesn't look anymore so cinematic so 550 00:41:14,270 --> 00:41:18,010 I go on to select because we have 551 00:41:18,010 --> 00:41:21,970 so much things to say now I choose 552 00:41:21,970 --> 00:41:26,510 the clips what I could use for the 553 00:41:26,510 --> 00:41:32,350 film what I make I scroll here and 554 00:41:32,350 --> 00:41:35,690 then I press E and it goes directly 555 00:41:35,690 --> 00:41:40,360 on the timeline ok I watch here, I 556 00:41:40,360 --> 00:41:43,460 scroll here it begins the movement and here 557 00:41:43,460 --> 00:41:49,500 she's coming inside so and here she comes 558 00:41:49,500 --> 00:42:02,270 and this is BAM and 559 00:42:02,270 --> 00:42:04,390 here let's look all the movement that they 560 00:42:04,390 --> 00:42:09,990 could look good a little bit sharp lens 561 00:42:09,990 --> 00:43:06,050 flare here here 562 00:43:06,050 --> 00:43:10,530 we have you see this symbol here it 563 00:43:10,530 --> 00:43:14,610 means that the clip is in really strong 564 00:43:14,610 --> 00:43:18,010 slow motion, has really many many frames so 565 00:43:18,010 --> 00:43:20,290 this is I know that is in 120 566 00:43:20,290 --> 00:43:25,150 frames per second and we will see let's 567 00:43:25,150 --> 00:43:31,590 look beautiful beautiful if I make this one 568 00:43:31,590 --> 00:43:37,830 now in automatic speed you see it becomes 569 00:43:37,830 --> 00:43:50,340 20% of the speed everything 570 00:43:50,340 --> 00:43:56,380 in slow motion looks beautiful you can shoot 571 00:43:56,380 --> 00:43:59,320 like this after you make it in slow 572 00:43:59,320 --> 00:44:14,340 motion it looks beautiful beautiful nice 573 00:44:14,340 --> 00:44:37,170 the light in 574 00:44:37,170 --> 00:44:40,230 this moment I stay on that side because 575 00:44:40,230 --> 00:44:42,490 I like the light there, the light for 576 00:44:42,490 --> 00:44:44,610 me it was optimal for stay to that 577 00:44:44,610 --> 00:44:48,410 side if the light is flat something like 578 00:44:48,410 --> 00:44:52,550 this I turn around and it depends also 579 00:44:52,550 --> 00:44:55,650 about the background in this case all of 580 00:44:55,650 --> 00:44:58,690 you to one side so I couldn't play 581 00:44:58,690 --> 00:45:02,410 so much but here there was the light 582 00:45:02,410 --> 00:45:06,370 really good for me I find really dramatic 583 00:45:06,370 --> 00:45:09,950 it's really beautiful after we will watch it 584 00:45:09,950 --> 00:45:15,190 big the shots looks beautiful thanks God that 585 00:45:15,190 --> 00:45:18,790 we done a good shooting I was afraid 586 00:45:18,790 --> 00:45:22,870 that I didn't shoot enough but it is 587 00:45:22,870 --> 00:45:55,390 really beautiful these 588 00:45:55,390 --> 00:45:58,290 are kind of shot that you can use 589 00:45:58,290 --> 00:46:01,630 in the beginning because you see and you 590 00:46:01,630 --> 00:46:06,110 don't see you feel that there is something 591 00:46:06,110 --> 00:46:09,650 but you don't know what is these are 592 00:46:09,650 --> 00:46:15,390 shot that give curiosity to the viewer I 593 00:46:15,390 --> 00:46:25,600 find and 594 00:46:25,600 --> 00:47:53,680 this shot already you see everything we 595 00:47:53,680 --> 00:48:03,760 are almost at the end it is 596 00:48:03,760 --> 00:48:08,200 really dark I wanted to don't have the 597 00:48:08,200 --> 00:48:18,090 smoke overexposed there is nothing 598 00:48:18,090 --> 00:48:45,270 that I can use maybe this one 1000 599 00:48:45,270 --> 00:49:00,450 kisses ok this is what we have already 600 00:49:01,170 --> 00:49:09,610 I make a small slow motion here you 601 00:49:09,610 --> 00:49:12,470 will see that we have some cool nice 602 00:49:12,470 --> 00:49:22,140 shots I think you can press shift command 603 00:49:22,140 --> 00:49:25,460 F to full screen I can press yes 604 00:49:25,460 --> 00:49:36,460 I can press you are right so 605 00:49:36,460 --> 00:49:39,500 the focus point stays the same I saw 606 00:49:39,500 --> 00:49:45,240 yesterday normally I got one point and I 607 00:49:45,240 --> 00:49:48,600 try to look to look for the sharp 608 00:49:48,600 --> 00:49:52,220 point and I play with this I go 609 00:49:52,220 --> 00:49:56,140 inside, outside look a nice shot and this 610 00:49:56,140 --> 00:50:29,250 is in super slow motion beautiful 611 00:50:32,150 --> 00:50:45,610 in slow motion everything ok let's go 612 00:50:45,610 --> 00:50:53,210 on so shot so Ronin evening we have 613 00:50:53,210 --> 00:51:01,860 the dance the dance part but I will 614 00:51:01,860 --> 00:51:04,520 let the dance part to choose at the 615 00:51:04,520 --> 00:51:07,460 end let's go on with the part to 616 00:51:07,460 --> 00:51:11,540 choose the speeches the part of the speeches 617 00:51:11,540 --> 00:51:14,700 what we could use in the film let's 618 00:51:14,700 --> 00:51:17,820 begin with the ceremony we go inside in 619 00:51:17,820 --> 00:51:24,460 the ceremony sync normally in a normal wedding 620 00:51:24,460 --> 00:51:31,620 I duplicate this project and this one I 621 00:51:31,620 --> 00:51:35,420 let it like this here everything clean and 622 00:51:35,420 --> 00:51:38,540 in the other one I call it sequences 623 00:51:39,380 --> 00:51:42,620 it means that I can become dirty and 624 00:51:42,620 --> 00:51:45,820 cut it and make what I want but 625 00:51:45,820 --> 00:51:47,900 one I let it really clean if I 626 00:51:47,900 --> 00:51:51,340 wanted to have something more, something less I 627 00:51:51,340 --> 00:51:54,040 let it clean but for this let's play 628 00:51:54,040 --> 00:51:58,980 only with this one let's hear one second 629 00:51:58,980 --> 00:52:04,160 if we arrive to find part of the 630 00:52:07,460 --> 00:52:12,120 part of the speeches that could be useful 631 00:52:12,120 --> 00:52:19,240 for the film this moment is worth so 632 00:52:20,120 --> 00:52:25,540 dear Kelly dear Marcel I welcome you to 633 00:52:25,540 --> 00:52:29,020 this special and in fact life changing moment 634 00:52:29,900 --> 00:52:33,080 even though the magic of this moment is 635 00:52:33,080 --> 00:52:36,600 breathtaking for all of us, we should remember 636 00:52:36,600 --> 00:52:39,900 to inhale deep enough to make sure that 637 00:52:39,900 --> 00:52:45,260 our senses absorb every single component feel this 638 00:52:45,260 --> 00:52:48,160 moment and be aware that you are taking 639 00:52:48,160 --> 00:52:51,260 another big step on your shared path today 640 00:52:51,260 --> 00:52:56,280 this one this one already feel the moment 641 00:52:56,280 --> 00:53:02,580 I find already that it's something good feel 642 00:53:02,580 --> 00:53:05,480 this moment and be aware that you are 643 00:53:05,480 --> 00:53:08,540 taking another big step on your shared path 644 00:53:08,540 --> 00:53:10,960 today nice, or? 645 00:53:10,960 --> 00:53:16,140 it's a nice part so let's zoom inside 646 00:53:17,600 --> 00:53:22,260 feel this moment and then I press B 647 00:53:22,260 --> 00:53:26,980 and it comes out this blade and for 648 00:53:26,980 --> 00:53:31,480 the reason that I have many files I 649 00:53:31,480 --> 00:53:34,460 press shift and you see that the blade 650 00:53:34,460 --> 00:53:40,420 becomes double ok, and if I press now 651 00:53:40,420 --> 00:53:44,080 I cut all I've done a cut here 652 00:53:44,080 --> 00:53:48,420 ok and let's see and be aware that 653 00:53:48,420 --> 00:53:51,020 you are taking another big step on your 654 00:53:51,020 --> 00:53:55,360 shared path today perfect and I cut it 655 00:53:55,360 --> 00:53:59,260 again here clean it, this is I don't 656 00:53:59,260 --> 00:54:05,280 need it this is ok I have this 657 00:54:05,280 --> 00:54:09,680 thing I select them all I press alt 658 00:54:09,680 --> 00:54:14,920 G and it's the name of this thing 659 00:54:14,920 --> 00:54:17,540 is a coupon clip, the thing is that 660 00:54:17,540 --> 00:54:20,940 I put all this information together and it's 661 00:54:20,940 --> 00:54:23,500 one clip that I can find it I 662 00:54:23,500 --> 00:54:28,780 can find it in the here after so 663 00:54:28,780 --> 00:54:32,520 this is I call it for example feel 664 00:54:32,520 --> 00:54:38,620 the moment this is for me the name 665 00:54:38,620 --> 00:54:42,080 of this part I press and I have 666 00:54:42,080 --> 00:54:45,860 it this is it will be useful for 667 00:54:45,860 --> 00:54:47,520 the film and I have it ready to 668 00:54:47,520 --> 00:54:50,780 take it after in this ceremony here it 669 00:54:50,780 --> 00:54:53,280 is, you see it it's enough that I 670 00:54:53,280 --> 00:54:57,080 drag and drop and it's this part ok, 671 00:54:57,400 --> 00:55:00,500 let's go on to hear something other I 672 00:55:00,500 --> 00:55:03,400 thank you for your confidence and the honor 673 00:55:03,400 --> 00:55:06,420 to create this ceremony of love for you 674 00:55:08,970 --> 00:55:12,150 Kelly and Martha I look at you and 675 00:55:12,150 --> 00:55:14,570 I see two people that are blessed with 676 00:55:14,570 --> 00:55:18,970 beauty by working as models for years you 677 00:55:18,970 --> 00:55:22,470 both have shown us countless proof for your 678 00:55:22,470 --> 00:55:26,730 beauty and charm but what makes you even 679 00:55:26,730 --> 00:55:30,830 more attractive is something that neither makeup artist 680 00:55:30,830 --> 00:55:33,050 could paint on your face nor a model 681 00:55:33,050 --> 00:55:38,270 coach could teach it's your inner grace and 682 00:55:38,270 --> 00:55:40,230 the love that you feel for each other 683 00:55:40,230 --> 00:55:45,130 that makes you shine from within your love 684 00:55:45,130 --> 00:55:47,970 gives you this lovely and magical sparkle in 685 00:55:47,970 --> 00:55:50,770 your eyes and it's the reason for your 686 00:55:50,770 --> 00:55:55,510 inner radiance this part could be interesting, your 687 00:55:55,510 --> 00:55:59,910 love something with magical sparkling it could fix 688 00:55:59,910 --> 00:56:02,490 I'm thinking we were both shot with the 689 00:56:02,490 --> 00:56:08,150 cloud or with the smoke your love gives 690 00:56:08,150 --> 00:56:10,910 you this lovely and magical sparkle in your 691 00:56:10,910 --> 00:56:13,810 eyes and it's the reason for your inner 692 00:56:13,810 --> 00:56:19,470 radiance I selected I don't know, maybe it 693 00:56:19,470 --> 00:56:22,010 could be, so the same like before tac 694 00:56:22,010 --> 00:56:32,720 tac magic moment go on 695 00:56:33,180 --> 00:56:35,940 love is the power that enlightens a fire 696 00:56:35,940 --> 00:56:43,320 in our soul and love gets fulfilled love 697 00:56:43,320 --> 00:56:46,160 is the power that enlightens a fire in 698 00:56:46,160 --> 00:57:03,580 our soul and 699 00:57:03,580 --> 00:57:07,040 love gets fulfilled we get the impression hey 700 00:57:07,040 --> 00:57:09,320 guys, it isn't every time like this when 701 00:57:09,320 --> 00:57:11,960 you are in a wedding sometimes it's really, 702 00:57:12,120 --> 00:57:16,620 really hard work to find good parts I 703 00:57:16,620 --> 00:57:22,620 had one time one celebrant that she spoke 704 00:57:22,620 --> 00:57:27,420 for one hour and I didn't find anything 705 00:57:27,420 --> 00:57:29,980 that I can use in the film you 706 00:57:29,980 --> 00:57:34,700 can't believe I didn't find anything anything the 707 00:57:34,700 --> 00:57:39,340 sky charges the earth that all clouds stand 708 00:57:39,340 --> 00:57:43,360 still for a while and the devotion of 709 00:57:43,360 --> 00:57:48,700 joy arises from our heart it gives us 710 00:57:48,700 --> 00:57:51,260 the strength to stand up after we have 711 00:57:51,260 --> 00:57:55,260 fallen it gives us the strength to stretch 712 00:57:55,260 --> 00:57:59,800 our back and raise our head high in 713 00:57:59,800 --> 00:58:03,000 the air to show that it has nothing 714 00:58:03,000 --> 00:58:07,520 to do with your physical age for sure 715 00:58:07,520 --> 00:58:10,260 self-love is the base for this phenomenon 716 00:58:10,260 --> 00:58:14,720 but if our self-love gets reflected by 717 00:58:14,720 --> 00:58:20,720 a counterpart it's getting multiplied infinitely and in 718 00:58:20,720 --> 00:58:23,800 this case love builds up every single cell 719 00:58:23,800 --> 00:58:26,860 in our body and gives us the impression 720 00:58:26,860 --> 00:58:32,040 that we got in contact with immortality what 721 00:58:32,040 --> 00:58:37,660 is immortality no, it's too long but for 722 00:58:37,660 --> 00:58:43,500 what reasons do we fall in love but 723 00:58:43,500 --> 00:58:45,960 for what reasons do we fall in love 724 00:58:49,160 --> 00:58:52,080 it's the but that I don't like let's 725 00:58:52,080 --> 00:59:02,730 see yes we can use it Love 726 00:59:02,730 --> 00:59:12,510 is our 727 00:59:12,510 --> 00:59:17,250 heart like an explosion, sometimes it creeps up 728 00:59:17,250 --> 00:59:20,170 on soft souls and surprises us. 729 00:59:20,930 --> 00:59:23,510 Because we haven't expected to fall in love 730 00:59:23,510 --> 00:59:26,250 or find love at all. 731 00:59:27,790 --> 00:59:29,010 I take it all. 732 00:59:32,600 --> 00:59:36,040 Okay, let's stop with Christina because I have 733 00:59:36,040 --> 00:59:36,500 enough. 734 00:59:37,460 --> 00:59:38,520 What is it? 735 00:59:38,660 --> 00:59:39,700 What should it be? 736 00:59:40,460 --> 00:59:41,040 Explosion. 737 00:59:43,100 --> 00:59:44,920 Fire, explosion, magic. 738 00:59:49,000 --> 00:59:49,800 I go on. 739 00:59:51,000 --> 00:59:53,600 Love is so much more than physical attraction. 740 00:59:55,040 --> 00:59:57,420 I go further. 741 00:59:59,060 --> 01:00:00,300 I would hear everything. 742 01:00:01,760 --> 01:00:04,240 I would arrive to the end. 743 01:00:04,620 --> 01:00:06,800 But let's try to build something. 744 01:00:10,680 --> 01:00:13,240 Then we come to the realization that love, 745 01:00:15,380 --> 01:00:27,240 even though it's possibly random, this 746 01:00:27,240 --> 01:00:29,600 is what makes love pure. 747 01:00:30,320 --> 01:00:34,580 Pure love invites another soul to come home. 748 01:00:35,100 --> 01:00:35,900 This is the end. 749 01:00:52,710 --> 01:00:55,890 Let's go to the promises. 750 01:01:01,120 --> 01:01:04,670 I take everything from she and after. 751 01:01:04,670 --> 01:01:05,910 I don't know. 752 01:01:28,120 --> 01:01:33,540 There was something that happened really often. 753 01:01:34,000 --> 01:01:38,740 I really don't like how he spoke. 754 01:01:40,180 --> 01:01:43,120 As I said, it's something that happened. 755 01:01:43,580 --> 01:01:44,460 It's understandable. 756 01:01:47,960 --> 01:01:52,240 But for the feeling of the film, it 757 01:01:52,240 --> 01:01:59,320 disturbs me and could disturb also the couple. 758 01:02:01,520 --> 01:02:05,600 Don't think that they would like to hear 759 01:02:05,600 --> 01:02:07,140 themselves like this. 760 01:02:07,300 --> 01:02:09,240 It could be that really it disturbs also 761 01:02:09,240 --> 01:02:11,720 the couple to hear them in this way. 762 01:02:13,600 --> 01:02:16,020 I know that I've had enough with you 763 01:02:16,020 --> 01:02:20,320 when I saw you on the casting directly 764 01:02:20,320 --> 01:02:21,120 in front of me. 765 01:02:21,500 --> 01:02:23,160 On a perfect day, the sun is shining 766 01:02:23,160 --> 01:02:24,940 and we are spending a lot of time 767 01:02:24,940 --> 01:02:28,080 together, from sunrise to sunset and even more. 768 01:02:28,700 --> 01:02:31,440 We have most fun when nobody is watching 769 01:02:31,440 --> 01:02:34,120 and we are allowed to freak out completely. 770 01:02:34,820 --> 01:02:36,660 With no one else but you, I can 771 01:02:36,660 --> 01:02:39,360 play and win a tennis game without having 772 01:02:39,360 --> 01:02:39,840 any skills. 773 01:02:40,640 --> 01:02:42,900 You touch my heart and sorrow when you 774 01:02:42,900 --> 01:02:45,540 look into my eyes and tell me that 775 01:02:45,540 --> 01:02:46,160 you love me. 776 01:02:47,380 --> 01:02:51,060 You take away all my worries when you 777 01:02:51,060 --> 01:02:54,360 start with shit talk which I can imagine. 778 01:02:54,780 --> 01:02:55,780 It's not good. 779 01:02:56,040 --> 01:02:58,000 It's not useful. 780 01:02:58,000 --> 01:03:01,000 So what I could think to use... 781 01:03:16,130 --> 01:03:18,480 I think that in this case I would 782 01:03:18,480 --> 01:03:21,840 try to concentrate when he says yes we 783 01:03:21,840 --> 01:03:22,200 can. 784 01:03:23,860 --> 01:03:25,880 The part where I say yes, yes I 785 01:03:25,880 --> 01:03:26,080 do. 786 01:03:26,080 --> 01:03:30,020 For your rights and deepest dreams, knowing that 787 01:03:30,020 --> 01:03:32,340 you are more than inspiring for Kelly with 788 01:03:32,340 --> 01:03:35,900 this property and knowing that this will rise 789 01:03:35,900 --> 01:03:38,300 both of you to a higher level in 790 01:03:38,300 --> 01:03:38,720 life. 791 01:03:39,920 --> 01:03:44,100 If this is your deepest wish, I now 792 01:03:44,100 --> 01:03:46,940 ask you to answer with yes I will. 793 01:03:49,740 --> 01:03:50,940 And hear the sound. 794 01:03:52,080 --> 01:03:55,960 He has no microphone but he has the 795 01:03:55,960 --> 01:03:56,980 microphone. 796 01:04:01,480 --> 01:04:03,260 It's good that I have it. 797 01:04:03,480 --> 01:04:07,320 So I take it to the part of 798 01:04:07,320 --> 01:04:07,760 the... 799 01:04:09,980 --> 01:04:12,060 Will you continue to try? 800 01:04:18,160 --> 01:04:20,800 And so I ask you Marcel. 801 01:04:24,680 --> 01:04:29,360 And like this we put inside Marcel in 802 01:04:29,360 --> 01:04:29,940 the story. 803 01:04:38,950 --> 01:04:42,070 And now you can kiss the bride. 804 01:04:42,690 --> 01:04:45,170 To seal your bond of love, you may 805 01:04:45,170 --> 01:04:46,530 kiss the bride now. 806 01:04:53,590 --> 01:04:55,890 I take all the clap of the hands. 807 01:05:02,640 --> 01:05:04,340 Okay, this is done. 808 01:05:04,580 --> 01:05:05,840 Now let's go to Valerie. 809 01:05:09,700 --> 01:05:10,780 Evening, evening. 810 01:05:11,620 --> 01:05:14,580 Just a question about the upper track that 811 01:05:14,580 --> 01:05:15,700 you delete every time. 812 01:05:16,420 --> 01:05:17,900 Is it empty? 813 01:05:18,820 --> 01:05:21,760 This is the third camera that normally is 814 01:05:21,760 --> 01:05:22,380 the Ronin. 815 01:05:22,980 --> 01:05:26,700 If you see, this is the third camera 816 01:05:26,700 --> 01:05:29,000 is the Ronin and there are only two 817 01:05:29,000 --> 01:05:29,520 shots. 818 01:05:30,120 --> 01:05:33,360 So there is an empty camera. 819 01:05:37,350 --> 01:05:38,510 Evening sync. 820 01:05:40,190 --> 01:05:42,250 The in-camera audio from the other two, 821 01:05:42,490 --> 01:05:44,070 you also took it out in the beginning, 822 01:05:44,250 --> 01:05:44,390 right? 823 01:05:44,850 --> 01:05:48,770 The in-camera audio, you took it out? 824 01:05:48,950 --> 01:05:50,270 I took it out, yes. 825 01:05:50,430 --> 01:05:51,290 I don't need them. 826 01:05:51,550 --> 01:05:54,770 It was only to synchronize the video. 56074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.