Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:00:29,400 --> 00:00:32,680
Forget it. It's too risky.
I'm through doing that shit.
3
00:00:32,800 --> 00:00:36,040
You always say that.
The same thing every time.
4
00:00:36,200 --> 00:00:37,960
"I'm through, never again,
too dangerous."
5
00:00:38,120 --> 00:00:40,440
I know that's what I always say.
I'm always right too.
6
00:00:40,560 --> 00:00:43,760
- You forget about it in a day or two.
- The days of me forgetting are over.
7
00:00:43,920 --> 00:00:45,840
The days of me remembering
have just begun.
8
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
You know, when you go on like this,
what you sound like?
9
00:00:48,120 --> 00:00:50,960
- I sound like a sensible fuckin' man.
- You sound like a duck.
10
00:00:51,120 --> 00:00:54,360
- Quack, quack, quack.
- Take heart, 'cause you're never
gonna have to hear it again.
11
00:00:54,480 --> 00:00:57,760
Since I'm never gonna
do it again, you're never
gonna have to hear me quack.
12
00:00:57,920 --> 00:01:02,400
- After tonight?
- Correct. I got all tonight to quack.
13
00:01:02,520 --> 00:01:05,160
- Can I get anyone more coffee?
- Oh, yes !
14
00:01:06,960 --> 00:01:09,360
- Thank you.
- You're welcome.
15
00:01:09,520 --> 00:01:12,400
I mean, the way it is now,
16
00:01:12,560 --> 00:01:15,160
you're takin' the same risk
as when you rob a bank.
17
00:01:15,280 --> 00:01:17,200
Takin' more of a risk.
Banks are easier.
18
00:01:17,360 --> 00:01:20,160
Federal banks ain't supposed to stop you
in any way during a robbery.
19
00:01:20,320 --> 00:01:24,320
They're insured. Why should
they give a fuck? I don't even
need a gun in a Federal bank.
20
00:01:24,440 --> 00:01:27,680
Heard about this one bloke, he walks
into a bank with a portable phone.
21
00:01:27,840 --> 00:01:30,600
He gives the phone to a teller.
The bloke on the other end says,
22
00:01:30,760 --> 00:01:34,080
"We got this guy's little girl.
If you don't give him all your
money, we're gonna kill her."
23
00:01:34,240 --> 00:01:36,840
- Did it work?
- Fuckin' right it worked.
That's what I'm talkin' about.
24
00:01:37,000 --> 00:01:42,520
Knucklehead walks into a bank
with a telephone. Not a pistol,
not a shotgun, a fuckin' phone.
25
00:01:42,640 --> 00:01:47,040
- Cleans the place out.
They don’t lift a fuckin' finger.
- Did they hurt the little girl ?
26
00:01:47,160 --> 00:01:50,640
There probably never was
a little girl. The point of
the story isn't a little girl.
27
00:01:50,800 --> 00:01:53,600
The point of the story is they
robbed a bank with a telephone.
28
00:01:53,720 --> 00:01:56,480
- You want to rob banks?
- I'm not saying I wanna rob banks.
29
00:01:56,640 --> 00:01:58,880
I'm illustrating if we did, it'd be
easier than what we've been doing.
30
00:01:59,040 --> 00:02:02,960
-No more liquor stores?
-What've we been talkin' about?
Yeah, no more liquor stores.
31
00:02:03,120 --> 00:02:05,880
Besides, it ain't the giggle
it used to be. There's too many
foreigners own liquor stores.
32
00:02:06,000 --> 00:02:07,800
Vietnamese, Koreans,
don't even speak fuckin' English.
33
00:02:07,920 --> 00:02:10,120
You tell 'em empty out
the register, they don’t know
what you're talkin' about.
34
00:02:10,280 --> 00:02:12,040
They make it too personal.
35
00:02:12,200 --> 00:02:16,160
- We keep on, one of these gook
fuckers gonna make us kill him.
- I'm not gonna kill anybody.
36
00:02:16,320 --> 00:02:20,360
I don't want to either.
But they'll probably put us
in a situation where it's us or them.
37
00:02:20,520 --> 00:02:22,280
And if it's not the gooks,
38
00:02:22,440 --> 00:02:24,880
it's these old fuckin' Jews who've owned
the store for 15 fucking generations.
39
00:02:25,040 --> 00:02:29,200
You got Grandpa Irving sitting
behind the counter with
a fucking Magnum in his hand.
40
00:02:29,360 --> 00:02:31,120
Try walkin' into one of those places
with nothing but a phone.
41
00:02:31,280 --> 00:02:33,040
See how far that gets you.
Forget it.
42
00:02:33,200 --> 00:02:35,920
- We're out of it.
- Well, what then, day jobs?
43
00:02:36,080 --> 00:02:37,920
- Not in this life.
- What then?
44
00:02:40,080 --> 00:02:42,120
Garçon, coffee !
45
00:02:42,280 --> 00:02:44,400
This place.
46
00:02:45,880 --> 00:02:48,800
Garçon means boy.
47
00:02:51,960 --> 00:02:54,440
This place?
A coffee shop?
48
00:02:54,600 --> 00:02:57,360
What's wrong with that?
49
00:02:57,520 --> 00:03:00,960
Nobody ever robs restaurants.
Why not?
50
00:03:01,960 --> 00:03:04,200
Bars, liquor stores,
51
00:03:04,360 --> 00:03:07,840
gas stations; you get your head
blown off stickin' up one of them.
52
00:03:08,000 --> 00:03:11,440
Restaurants, on the other hand,
you catch with their pants down.
53
00:03:11,600 --> 00:03:15,040
They're not expectin' to get robbed.
Not as expectin' anyway.
54
00:03:15,200 --> 00:03:19,440
- I bet you could cut down on the
hero factor in a place like this.
- Correct.
55
00:03:19,600 --> 00:03:22,640
Same as banks,
these places are insured.
56
00:03:22,800 --> 00:03:24,960
Manager.
He don't give a fuck.
57
00:03:25,120 --> 00:03:27,760
They're just trying to get you out
before you start pluggin' the diners.
58
00:03:27,920 --> 00:03:31,640
Waitresses. Fuckin' forget it.
No way they're takin' a bullet
for the register.
59
00:03:31,760 --> 00:03:34,520
Busboys. Some wetback gettin'
paid $1.50 an hour...
60
00:03:34,640 --> 00:03:37,000
really give a fuck
you're stealin' from the owner?
61
00:03:37,160 --> 00:03:40,040
Customers sittin' there
with food in their mouths,
they don’t know what's goin' on.
62
00:03:40,200 --> 00:03:44,600
One minute, they're havin'
a Denver omelette, the next, someone
is stickin' a gun in their face.
63
00:03:44,720 --> 00:03:49,520
See, I got the idea the last
liquor store we stuck up, remember?
64
00:03:49,680 --> 00:03:52,160
- All the customers kept comin' in.
- Yeah.
65
00:03:52,320 --> 00:03:55,920
You got the idea
of takin' their wallets.
Now, that was a good idea.
66
00:03:56,080 --> 00:03:59,240
- Thank you.
- Made more from the wallets
than we did from the register.
67
00:03:59,400 --> 00:04:01,520
- Yes, we did.
- A lot of people come to restaurants.
68
00:04:01,680 --> 00:04:05,120
- A lot of wallets.
- Pretty smart, huh?
69
00:04:05,240 --> 00:04:07,120
Pretty smart.
70
00:04:08,680 --> 00:04:11,520
I'm ready. Let's do it.
Right now, right here.
71
00:04:11,640 --> 00:04:15,880
- Come on.
- All right. Same as
last time, remember?
72
00:04:16,040 --> 00:04:18,600
You're crowd control.
I'll handle the employees.
73
00:04:24,080 --> 00:04:26,680
- I love you, Pumpkin.
- I love you, Honey Bunny.
74
00:04:27,920 --> 00:04:30,240
Everybody be cool !
This is a robbery !
75
00:04:30,360 --> 00:04:33,040
Any of you fucking pricks move,
76
00:04:33,200 --> 00:04:36,640
and I'll execute
every motherfuckin' last one of you.
77
00:04:37,320 --> 00:04:40,560
##[ "Miserlou" ]
78
00:06:11,440 --> 00:06:14,160
[ Radio Dial Tuning ]
79
00:06:14,320 --> 00:06:18,000
##[ "Jungle Boogie" ]
80
00:06:23,880 --> 00:06:25,920
- #Jungle boogie #
- #Get down with the boogie #
81
00:06:26,080 --> 00:06:28,080
- #Jungle boogie #
- #Get it on #
82
00:06:28,240 --> 00:06:30,240
- #Jungle boogie #
- #Get down with the boogie #
83
00:06:30,400 --> 00:06:32,480
- #Jungle boogie #
- #Get it on #
84
00:06:32,600 --> 00:06:34,720
- #Jungle boogie #
- #Get up with the boogie #
85
00:06:34,840 --> 00:06:36,760
- #Jungle boogie #
- #Get up with the get down #
86
00:06:36,880 --> 00:06:39,040
- #Jungle boogie #
- #Get down and boogie #
87
00:06:39,160 --> 00:06:42,120
- #Jungle boogie #
- #Shake it around ##
88
00:06:48,720 --> 00:06:52,560
- Okay, so tell me again
about the hash bars.
- Okay, what you want to know?
89
00:06:52,720 --> 00:06:55,360
- Hash is legal there, right?
- It's legal, but it ain't 100%legal.
90
00:06:55,480 --> 00:06:59,840
You just can't walk into a restaurant,
roll a joint and start puffin' away.
91
00:07:00,000 --> 00:07:03,120
I mean, they want you to smoke in
your home or certain designated places.
92
00:07:03,280 --> 00:07:05,760
- Those are hash bars?
- Yeah. It breaks down like this.
93
00:07:05,880 --> 00:07:08,040
It's legal to buy it.
It's legal to own it.
94
00:07:08,200 --> 00:07:11,200
And if you're the proprietor
of a hash bar, it's legal to sell it.
95
00:07:11,320 --> 00:07:15,480
It's illegal to carry it,
but-but that doesn’t matter,
'cause get a load of this.
96
00:07:15,600 --> 00:07:19,840
If you get stopped by a cop
in Amsterdam, it's illegal
for them to search you.
97
00:07:19,960 --> 00:07:23,680
- I mean, that's a right the cops
in Amsterdam don’t have.
- Oh, man ! I'm goin'.
98
00:07:23,800 --> 00:07:26,160
That's all there is to it.
I'm fuckin' goin'.
99
00:07:26,320 --> 00:07:29,040
I know, baby.
You'd dig it the most.
100
00:07:29,200 --> 00:07:31,760
- But you know what the funniest thing
about Europe is?
- What?
101
00:07:31,880 --> 00:07:35,560
It's the little differences.
I mean, they got the same shit
over there that they got here,
102
00:07:35,720 --> 00:07:39,040
- but it’s just there,
it's a little different.
- Example.
103
00:07:39,200 --> 00:07:42,120
You can walk into a movie theatre
in Amsterdam and buy a beer.
104
00:07:42,280 --> 00:07:45,680
And I don’t mean just like no paper cup.
I'm talkin' about a glass of beer.
105
00:07:45,840 --> 00:07:49,440
And in Paris, you can buy
a beer in McDonald's.
You know what they call...
106
00:07:49,560 --> 00:07:52,840
a Quarter-Pounder
with Cheese in Paris?
107
00:07:53,000 --> 00:07:55,040
They don't call it
a Quarter-Pounder with Cheese?
108
00:07:55,160 --> 00:07:57,760
They got the metric system.
They wouldn’t know what the fuck
a Quarter-Pounder is.
109
00:07:57,920 --> 00:08:01,600
- What do they call it?
- They call it a Royale with Cheese.
110
00:08:01,720 --> 00:08:03,040
- Royale with Cheese.
- That's right.
111
00:08:03,200 --> 00:08:04,960
What do they call a Big Mac?
112
00:08:05,120 --> 00:08:08,200
Big Mac's a Big Mac,
but they call it Le Big Mac.
113
00:08:08,360 --> 00:08:11,280
[ Imitating French Accent ]
Le Big Mac. [ Laughs ]
114
00:08:11,440 --> 00:08:15,360
- What do they call a Whopper?
- I don’t know. I didn't
go into Burger King.
115
00:08:15,480 --> 00:08:18,720
- You know what they put on French fries
in Holland instead of ketchup?
- What?
116
00:08:18,840 --> 00:08:21,640
- Mayonnaise. [ Chuckles ]
- Goddamn !
117
00:08:21,800 --> 00:08:25,840
- I seen 'em do it, man.
They fuckin' drown 'em in that shit.
- Yuck.
118
00:08:28,480 --> 00:08:31,560
We should have shotguns
for this kind of deal.
119
00:08:34,480 --> 00:08:37,080
- How many up there?
- Three or four.
120
00:08:37,200 --> 00:08:40,600
- That's countin' our guy?
- Not sure.
121
00:08:40,720 --> 00:08:43,920
- So that means that it could be
up to five guys up there?
- It's possible.
122
00:08:44,080 --> 00:08:46,240
We should have
fuckin' shotguns.
123
00:08:46,400 --> 00:08:48,880
- What's her name?
- Mia.
124
00:08:49,040 --> 00:08:52,960
- Mia. How did Marsellus and her meet?
- I don’t know.
125
00:08:53,120 --> 00:08:56,480
However people meet people.
She used to be a actress.
126
00:08:56,640 --> 00:08:58,960
Oh, really?
She do anything I'd have seen?
127
00:08:59,120 --> 00:09:03,280
- I think her biggest deal
was she starred in a pilot.
- Pilot? What's a pilot?
128
00:09:03,440 --> 00:09:06,720
- Well, you know the shows on TV?
- I don't watch TV.
129
00:09:06,880 --> 00:09:10,280
Yeah, but you are aware that there
is an invention called television,
130
00:09:10,440 --> 00:09:13,320
- and on this invention
they show shows, right?
- Yeah.
131
00:09:13,480 --> 00:09:17,600
The way they pick TV shows is they make
one show. That show's called a pilot.
132
00:09:17,760 --> 00:09:20,480
Then they show that one show
to the people who pick shows...
133
00:09:20,640 --> 00:09:23,360
and on the strength of that
one show, they decide if
they wanna make more shows.
134
00:09:23,520 --> 00:09:27,800
Some get chosen and
become television programmes.
Some don't, become nothin'.
135
00:09:27,920 --> 00:09:30,920
She starred in one of the ones
that became nothing.
136
00:09:31,080 --> 00:09:33,640
You remember
Antwan Rockamora?
137
00:09:33,800 --> 00:09:37,400
Half-black, half-Samoan.
Used to call him "Tony Rocky Horror."
138
00:09:37,520 --> 00:09:40,720
- Yeah, maybe. Fat, right?
- I wouldn't go so far as to
call the brother fat.
139
00:09:40,880 --> 00:09:43,520
I mean, he got a weight problem.
What's a nigger gonna do? He's Samoan.
140
00:09:43,640 --> 00:09:47,840
- I think I know who you mean.
What about him?
- Marsellus fucked him up good.
141
00:09:47,960 --> 00:09:51,960
Word 'round the campfire is
it was on account of
Marsellus Wallace's wife.
142
00:09:52,080 --> 00:09:54,880
[ Elevator Bell Rings ]
143
00:09:59,840 --> 00:10:03,640
- So what he’d do? Fuck her?
- No, no, no, no, no. Nothin' that bad.
144
00:10:03,760 --> 00:10:07,240
- Well, then what then?
- He gave her a foot massage.
145
00:10:09,480 --> 00:10:11,560
A foot massage?
146
00:10:11,720 --> 00:10:13,600
- That's it?
- Mm-hmm.
147
00:10:13,760 --> 00:10:15,520
Then what'd Marsellus do?
148
00:10:15,680 --> 00:10:18,640
Sent a couple cats over to his place.
They took him out on his patio.
149
00:10:18,800 --> 00:10:22,480
Threw his ass over the balcony.
Nigger fell four stories.
150
00:10:22,640 --> 00:10:26,440
He had a little garden down
at the bottom enclosed in glass,
like a greenhouse.
151
00:10:26,600 --> 00:10:28,680
Nigger fell through that.
152
00:10:28,840 --> 00:10:31,560
Since then, he kind of
developed a speech impediment.
153
00:10:33,040 --> 00:10:35,600
- That's a damn shame.
- Hmm.
154
00:10:40,200 --> 00:10:43,760
- But still, you play
with matches, you get burned.
- What do you mean?
155
00:10:43,920 --> 00:10:47,840
You don’t be givin' Marsellus Wallace's
new bride a foot massage.
156
00:10:47,960 --> 00:10:50,240
You don't think he overreacted?
157
00:10:50,400 --> 00:10:55,000
Antwan didn't expect Marsellus
to react the way he did,
but he had to expect a reaction.
158
00:10:55,120 --> 00:10:59,040
It was a foot massage.
A foot massage is nothin'.
I give my mother a foot massage.
159
00:10:59,200 --> 00:11:02,520
It's laying your hands in a familiar way
on Marsellus's new wife.
160
00:11:02,640 --> 00:11:07,280
I mean, is it as bad as eatin'
her pussy out? No, but it’s
the same fuckin' ballpark.
161
00:11:07,440 --> 00:11:09,360
Whoa, stop right there.
Eatin' the bitch out...
162
00:11:09,520 --> 00:11:11,920
and givin' the bitch a foot massage
ain't even the same fucking thing.
163
00:11:12,080 --> 00:11:15,760
- It's not. It's the same ballpark.
- Ain't no fuckin' ballpark neither.
164
00:11:15,920 --> 00:11:18,640
Now, look, maybe your method
of massage differs from mine.
165
00:11:18,800 --> 00:11:22,320
But touchin' his wife's feet
and sticking your tongue
in the holiest of holies...
166
00:11:22,480 --> 00:11:26,480
ain't the same fuckin' ballpark;
it ain't the same league;
it ain't the same fuckin' sport.
167
00:11:26,640 --> 00:11:30,240
- Foot massages don’t mean shit!
- Have you ever given a foot massage?
168
00:11:30,400 --> 00:11:33,280
[ Scoffs ]
Don’t be tellin' me about foot massages.
169
00:11:33,440 --> 00:11:35,920
- I'm the foot fuckin' master.
- You given a lot of them?
170
00:11:36,080 --> 00:11:40,040
Shit, yeah !
Got my technique down and everything.
I don’t be ticklin' or nothin'.
171
00:11:40,200 --> 00:11:42,680
Would you give a guy
a foot massage?
172
00:11:44,080 --> 00:11:46,640
- Fuck you.
- [ Chuckles ]
173
00:11:46,760 --> 00:11:49,640
- You give 'em a lot?
- Fuck you.
174
00:11:49,800 --> 00:11:52,840
- You know, I'm kind of tired.
I could use a foot massage.
- Yo, yo, yo, man.
175
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
You best back off.
I'm gettin' a little pissed here.
176
00:11:57,080 --> 00:11:59,480
- This is the door.
- Yeah, it is.
177
00:12:02,200 --> 00:12:04,640
What time you got?
178
00:12:04,800 --> 00:12:06,760
7:22 in the a.m.
179
00:12:06,920 --> 00:12:10,240
No, it ain't quite time yet.
Come on. Let's hang back.
180
00:12:17,600 --> 00:12:21,120
Look, just ‘cause I wouldn't give no man
a foot massage don’t make it right...
181
00:12:21,280 --> 00:12:24,280
for Marsellus to throw
Antwan off a building into
a glass motherfuckin' house,
182
00:12:24,400 --> 00:12:26,960
fuckin' up the way the nigger talks;
that shit ain't right.
183
00:12:27,120 --> 00:12:31,080
Motherfucker do that shit to me,
he better paralyse my ass,
'cause I kill the motherfucker.
184
00:12:31,240 --> 00:12:35,920
I ain't sayin' it's right,
but you sayin' a massage don’t mean
nothin'. I'm sayin' it does.
185
00:12:36,080 --> 00:12:40,440
Now, look, I've given a million
ladies a million foot massages,
and they all meant somethin'.
186
00:12:40,560 --> 00:12:44,080
We act like they don't,
but they do. That's what's
so fuckin' cool about them.
187
00:12:44,240 --> 00:12:46,160
There's a sensuous thing goin' on...
188
00:12:46,320 --> 00:12:49,320
where you don't talk about it,
but you know it and she knows it.
189
00:12:49,480 --> 00:12:54,240
Fuckin' Marsellus knew it. And Antwan
should've fuckin' better known better.
190
00:12:54,400 --> 00:12:58,560
That's his fuckin' wife, man.
This ain't a man with a sense
of humour about this shit.
191
00:12:58,680 --> 00:13:01,280
You know what I’m sayin' ?
192
00:13:01,440 --> 00:13:03,200
It's an interestin' point.
193
00:13:03,360 --> 00:13:05,120
Come on.
Let's get into character.
194
00:13:11,920 --> 00:13:13,720
- What's her name again?
- Mia.
195
00:13:13,840 --> 00:13:16,680
- Mia.
- Why you so interested
in big man's wife?
196
00:13:16,840 --> 00:13:21,760
He's goin' out of town, Florida.
And he asked me if I'd take care
of her while he's gone.
197
00:13:21,920 --> 00:13:25,640
- Take care of her?
- No, man. Just take her out.
198
00:13:25,800 --> 00:13:28,960
Show her a good time.
Make sure she don't get lonely.
199
00:13:29,080 --> 00:13:31,440
You're gonna be takin'
Mia Wallace out on a date?
200
00:13:31,600 --> 00:13:34,040
It is not a date.
201
00:13:34,160 --> 00:13:38,040
It's just like if you were
gonna take your buddy's wife
to a movie or somethin'.
202
00:13:38,160 --> 00:13:41,480
- It's just good company, that's all.
- [ Sighs ]
203
00:13:45,400 --> 00:13:49,680
- It's not a date.
It's definitely not a date.
- [ Sighs ]
204
00:13:56,080 --> 00:13:59,720
Hey, kids.
How you boys doin' ?
205
00:13:59,880 --> 00:14:02,360
Hey, keep chillin'.
206
00:14:08,360 --> 00:14:10,960
You know who we are?
207
00:14:11,120 --> 00:14:14,840
We're associates of your
business partner, Marsellus Wallace.
208
00:14:14,960 --> 00:14:17,800
You do remember
your business partner, don't you?
209
00:14:20,480 --> 00:14:23,200
Now, let me take
a wild guess here.
210
00:14:25,240 --> 00:14:28,080
- You're Brett, right?
- Yeah.
211
00:14:28,240 --> 00:14:32,320
I thought so. You remember
your business partner Marsellus Wallace,
212
00:14:32,440 --> 00:14:34,120
don't ya, Brett?
213
00:14:34,280 --> 00:14:35,800
Yeah, I remember.
214
00:14:35,920 --> 00:14:40,000
Good. Looks like me and Vincent
caught you boys at breakfast.
215
00:14:40,160 --> 00:14:42,600
Sorry about that.
Whatcha havin' ?
216
00:14:42,760 --> 00:14:44,560
Hamburgers.
217
00:14:44,720 --> 00:14:48,560
Hamburgers ! The cornerstone
of any nutritious breakfast.
218
00:14:49,960 --> 00:14:52,080
What kind of hamburgers?
219
00:14:52,240 --> 00:14:53,800
- Uh, ch-cheeseburgers.
- No, no, no.
220
00:14:53,960 --> 00:14:56,840
Where'd you get 'em?
McDonald's, Wendy's, Jack-in-the-Box?
221
00:14:57,000 --> 00:14:59,600
- Where?
- Uh, Big Kahuna Burger.
222
00:14:59,760 --> 00:15:02,680
Big Kahuna Burger !
That's that Hawaiian burger joint.
223
00:15:02,800 --> 00:15:06,600
I hear they got some tasty burgers.
I ain't never had one myself.
How are they?
224
00:15:06,600 --> 00:15:09,160
They're-- They're good.
225
00:15:09,280 --> 00:15:11,720
You mind if I try
one of yours?
226
00:15:11,880 --> 00:15:14,120
- This is yours here, right?
- Yeah.
227
00:15:22,120 --> 00:15:23,800
Mmmm.
228
00:15:23,960 --> 00:15:26,880
This is a tasty burger !
Vincent!
229
00:15:27,040 --> 00:15:29,400
You ever had
a Big Kahuna burger?
230
00:15:30,440 --> 00:15:32,760
Want a bite?
They're real tasty.
231
00:15:32,920 --> 00:15:36,120
- I ain't hungry.
- Well, if you like burgers,
give 'em a try sometime.
232
00:15:36,280 --> 00:15:39,880
Me, I can't usually get'em
'cause my girlfriend's a vegetarian,
233
00:15:40,040 --> 00:15:42,960
which pretty much makes me
a vegetarian.
234
00:15:43,080 --> 00:15:46,040
But I do love the taste
of a good burger. Mmmm.
235
00:15:46,200 --> 00:15:50,480
You know what they call
a Quarter-Pounder with Cheese
in France?
236
00:15:50,600 --> 00:15:52,520
- No.
- Tell 'em, Vincent.
237
00:15:52,680 --> 00:15:56,440
- A Royale with Cheese.
- A Royale with Cheese.
238
00:15:56,600 --> 00:15:59,840
You know why they call it that?
239
00:16:00,000 --> 00:16:02,840
Uh, because of
the metric system?
240
00:16:03,960 --> 00:16:07,040
Check out the big brain
on Brett!
241
00:16:07,200 --> 00:16:10,320
You're a smart motherfucker.
That's right. The metric system.
242
00:16:12,640 --> 00:16:14,600
- What's in this?
- Sprite.
243
00:16:14,760 --> 00:16:16,520
Sprite. Good.
244
00:16:16,680 --> 00:16:20,280
You mind if I have some of your
tasty beverage to wash this down with?
245
00:16:20,440 --> 00:16:23,120
Go right ahead.
246
00:16:29,640 --> 00:16:32,320
[ Slurping, Sighs ]
247
00:16:34,160 --> 00:16:36,800
That hit the spot.
248
00:16:36,960 --> 00:16:40,760
You. Flock of Seagulls.
You know why we're here?
249
00:16:40,920 --> 00:16:44,240
- Why don't you tell my man
Vince here where you got the shit hid.
- It's over--
250
00:16:44,360 --> 00:16:47,760
I don’t remember askin' you
a goddamned thing !
251
00:16:51,400 --> 00:16:53,040
You were sayin' ?
252
00:16:53,160 --> 00:16:55,080
It's in the cupboard.
253
00:16:57,800 --> 00:17:00,600
N-No, the one
by your kn-knees.
254
00:17:02,400 --> 00:17:05,400
[ Pans Rattling ]
255
00:17:07,520 --> 00:17:10,360
[ Rattling Continues ]
256
00:17:20,680 --> 00:17:22,840
[ HitMan ]
We happy?
257
00:17:22,960 --> 00:17:25,640
Vincent?
258
00:17:25,800 --> 00:17:28,280
- We happy?
- Yeah, we happy.
259
00:17:28,440 --> 00:17:30,200
[ Sighs ]
260
00:17:30,360 --> 00:17:34,400
[ Brett ] Look, I'm sorry, uh, l--
I didn't get your name.
261
00:17:34,560 --> 00:17:37,560
I got yours. Vincent. Right?
B-But I never got yours.
262
00:17:37,680 --> 00:17:42,720
- My name's Pitt, and your ass
ain't talkin' your way outta this shit.
- No, no, no.
263
00:17:44,200 --> 00:17:46,960
I just want you
to know how--
264
00:17:49,560 --> 00:17:52,840
I just want you to know how sorry we are
th-that things got so fucked up...
265
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
with us and Mr Wallace.
266
00:17:55,160 --> 00:17:59,400
W-We got into this thing with
the best intentions. Really. I never--
267
00:17:59,560 --> 00:18:02,720
Oh, I'm sorry,
did I break your concentration?
268
00:18:02,880 --> 00:18:05,280
- [ Gasping ]
- I didn’t mean to do that. Please.
269
00:18:05,440 --> 00:18:10,320
Continue. You were saying something
about "best intentions."
270
00:18:11,720 --> 00:18:15,400
What's the matter?
Oh, you were finished !
271
00:18:15,560 --> 00:18:18,120
Oh, well, allow me to retort.
272
00:18:21,560 --> 00:18:24,360
What does Marsellus Wallace
look like?
273
00:18:24,520 --> 00:18:26,520
What?
274
00:18:26,680 --> 00:18:29,720
- What country you from?
- What?
275
00:18:29,880 --> 00:18:33,880
- "What" ain't no country I ever
heard of. They speak English in What?
- W-What?
276
00:18:34,040 --> 00:18:36,600
- English, motherfucker !
Do you speak it?
- Yes !
277
00:18:36,680 --> 00:18:38,240
- Then you know what I’m sayin' !
- Yes.
278
00:18:38,400 --> 00:18:41,600
Describe what Marsellus Wallace
looks like !
279
00:18:41,760 --> 00:18:44,200
- What? l--
- Say "what" again !
280
00:18:44,360 --> 00:18:48,040
Say "what" again ! I dare ya !
I double dare you, motherfucker !
281
00:18:48,200 --> 00:18:51,840
- Say "what" one more goddamn time !
- H-H-He's black.
282
00:18:52,000 --> 00:18:54,160
- Go on !
- He's bald !
283
00:18:54,280 --> 00:18:56,840
- Does he look like a bitch?
- What?
284
00:18:57,000 --> 00:18:58,440
- [ Gunshot ]
- [ Screaming ]
285
00:18:58,600 --> 00:19:02,360
Does he look... like a bitch?
286
00:19:02,520 --> 00:19:05,560
- No !
- Then why you tryin'
to fuck him like a bitch?
287
00:19:05,680 --> 00:19:09,080
- I didn't.
- Yes, you did. Yes, you did, Brett!
288
00:19:09,240 --> 00:19:11,240
- You tried to fuck him.
- [ Gasping ] No, no.
289
00:19:11,400 --> 00:19:16,360
But Marsellus Wallace don’t like to be
fucked by anybody except Mrs Wallace.
290
00:19:16,520 --> 00:19:19,360
- You read the Bible, Brett?
- Yes !
291
00:19:19,520 --> 00:19:23,800
Well, there's this passage
I got memorized. Sort of
fits this occasion.
292
00:19:23,960 --> 00:19:26,120
Ezekiel 25:17.
293
00:19:26,280 --> 00:19:29,360
"The path of the righteous man...
294
00:19:29,480 --> 00:19:33,200
is beset on all sides
by the inequities of the selfish...
295
00:19:33,320 --> 00:19:36,080
and the tyranny of evil men.
296
00:19:36,200 --> 00:19:40,880
Blessed is he who,
in the name of charity and goodwill,
297
00:19:41,000 --> 00:19:43,960
shepherds the weak
through the valley of darkness,
298
00:19:44,120 --> 00:19:46,600
for he is truly
his brother's keeper...
299
00:19:46,760 --> 00:19:50,080
and the finder
of lost children.
300
00:19:50,240 --> 00:19:53,800
And I will strike down upon thee
with great vengeance...
301
00:19:53,960 --> 00:19:55,760
and furious anger...
302
00:19:55,880 --> 00:20:00,280
those who attempt to poison
and destroy My brothers !
303
00:20:00,440 --> 00:20:04,040
And you will know
My name is the Lord...
304
00:20:04,200 --> 00:20:07,360
when I lay My vengeance
upon thee !"
305
00:20:07,520 --> 00:20:08,920
[ Screams ]
306
00:20:17,440 --> 00:20:21,120
##[ "Let's Stay Together" ]
307
00:20:24,920 --> 00:20:27,400
[ Man ]
I think you gonna find...
308
00:20:27,560 --> 00:20:30,040
when all this shit
is over and done--
309
00:20:31,720 --> 00:20:35,800
I think you're gonna find yourself
one smilin' motherfucker.
310
00:20:37,400 --> 00:20:40,000
The thing is, Butch,
311
00:20:40,160 --> 00:20:43,000
right now...
you got ability.
312
00:20:44,680 --> 00:20:46,920
But painful as it may be,
313
00:20:47,080 --> 00:20:50,040
ability... don’t last.
314
00:20:52,000 --> 00:20:55,840
And your days are just about over.
315
00:20:56,000 --> 00:21:00,120
Now, that's a hard
motherfuckin' fact of life.
316
00:21:00,280 --> 00:21:05,040
But that's a fact of life your ass
is gonna have to get realistic about.
317
00:21:06,920 --> 00:21:12,120
You see, this business is filled to
the brim with unrealistic motherfuckers.
318
00:21:12,240 --> 00:21:15,960
Motherfuckers who thought
their ass would age like wine.
319
00:21:17,680 --> 00:21:21,200
If you mean it turns
to vinegar... it does.
320
00:21:22,440 --> 00:21:26,480
If you mean it gets better
with age... it don't.
321
00:21:28,160 --> 00:21:29,960
Besides, Butch,
322
00:21:31,720 --> 00:21:35,120
how many fights you think
you got in you anyway?
323
00:21:35,240 --> 00:21:37,280
Hmm?
324
00:21:37,440 --> 00:21:39,240
Two?
325
00:21:40,360 --> 00:21:43,560
Boxers don’t have
an old-timers' day.
326
00:21:44,680 --> 00:21:48,440
You came close,
but you never made it.
327
00:21:48,600 --> 00:21:52,560
And if you were gonna make it,
you would have made it before now.
328
00:21:52,680 --> 00:21:55,720
##[ Music Continues ]
329
00:22:08,680 --> 00:22:10,760
You my nigger?
330
00:22:15,320 --> 00:22:17,560
Certainly appears so.
331
00:22:21,200 --> 00:22:23,640
[ Chuckles ]
332
00:22:23,800 --> 00:22:27,480
The night of the fight,
you may feel a slight sting.
333
00:22:30,600 --> 00:22:33,720
That's pride fuckin' with you.
334
00:22:34,840 --> 00:22:37,240
Fuck pride !
335
00:22:39,000 --> 00:22:41,840
Pride only hurts.
336
00:22:41,960 --> 00:22:43,760
It never helps.
337
00:22:45,200 --> 00:22:47,080
You fight through that shit.
338
00:22:48,600 --> 00:22:53,240
'Cause a year from now,
when you kickin' it in the Caribbean,
339
00:22:53,360 --> 00:22:58,000
you gonna say to yourself,
"Marsellus Wallace was right."
340
00:22:58,120 --> 00:22:59,920
[ Chuckles ]
341
00:23:00,040 --> 00:23:04,080
I got no problem
with that, Mr Wallace.
342
00:23:04,200 --> 00:23:07,800
In the fifth,
your ass goes down.
343
00:23:11,760 --> 00:23:13,560
Say it.
344
00:23:15,800 --> 00:23:19,000
In the fifth,
my ass goes down.
345
00:23:20,960 --> 00:23:23,320
Yo, Vincent Vega.
Our man in Amsterdam.
346
00:23:23,440 --> 00:23:27,640
Jules Winfield, our man in Inglewood.
Get your asses on in here.
347
00:23:27,800 --> 00:23:31,400
- Goddamn, nigger,
what's up with them clothes?
- You don't even want to know.
348
00:23:31,560 --> 00:23:34,600
Where's the big man?
349
00:23:34,760 --> 00:23:37,480
The big man's right over there
takin' care of some business.
350
00:23:37,640 --> 00:23:41,840
Why don't you hang back a second or two.
You see the white boy leave, go on over.
351
00:23:44,520 --> 00:23:46,600
[ Vincent ]
How ya been?
352
00:23:46,760 --> 00:23:50,440
- I been doin' pretty good.
How 'bout yourself?
- All right.
353
00:23:52,040 --> 00:23:54,720
So I hear you're
takin' Mia out tomorrow.
354
00:23:57,800 --> 00:23:59,840
At Marsellus's request.
355
00:24:01,160 --> 00:24:03,520
- Have you met Mia?
- Not yet.
356
00:24:03,680 --> 00:24:06,680
- [ Chuckles ]
- What's so fuckin' funny?
357
00:24:06,800 --> 00:24:09,240
- Not a goddamn thing.
- I got to piss.
358
00:24:09,360 --> 00:24:13,400
Look, I'm not a fuckin' idiot,
all right? It's the big man's wife.
359
00:24:13,520 --> 00:24:16,000
I'm gonna sit across from her,
chew my food with my mouth closed,
360
00:24:16,160 --> 00:24:17,960
laugh at her fuckin' jokes,
and that's it.
361
00:24:18,120 --> 00:24:21,040
Hey, my name's Paul,
and this shit's between y'all.
362
00:24:21,160 --> 00:24:24,040
Then what'd you fuckin'
ask me about it for?
363
00:24:24,200 --> 00:24:26,520
[ Whispers ]
Asshole.
364
00:24:32,560 --> 00:24:34,600
- Gimme a pack of Red Apples.
- Filters?
365
00:24:34,760 --> 00:24:36,520
No.
366
00:24:39,320 --> 00:24:43,000
- You lookin' at somethin', friend?
- You ain't my friend, palooka.
367
00:24:45,080 --> 00:24:48,360
-What was that?
-I think you heard me just fine, punchy.
368
00:24:48,520 --> 00:24:50,920
Vincent Vega's in the house?
369
00:24:51,080 --> 00:24:54,160
My nigger,
get your ass over here.
370
00:25:01,480 --> 00:25:04,120
- What's up?
- Man, I'm really sorry.
371
00:25:04,240 --> 00:25:06,240
You shouldn't worry about it.
372
00:25:06,400 --> 00:25:09,160
Pack of Red Apples. $1.40.
373
00:25:11,640 --> 00:25:13,800
And some matches.
374
00:25:16,840 --> 00:25:18,640
Thanks.
375
00:25:20,520 --> 00:25:24,600
[ Woman ] It's as if it turns every part
of your body into the tip of a penis.
376
00:25:24,720 --> 00:25:28,400
- Whoa.
- I'll lend it to you.
It's a great book on piercing.
377
00:25:28,520 --> 00:25:32,680
That gun to pierce your ears,
they don't use that to pierce
your nipples, do they?
378
00:25:32,840 --> 00:25:36,440
Forget that gun. That guns goes against
the entire idea behind piercing.
379
00:25:36,600 --> 00:25:41,200
All my piercing, 18 places on my body,
every one of 'em done with a needle.
380
00:25:41,320 --> 00:25:44,600
Five in each ear, one through
the nipple of my left breast,
381
00:25:44,760 --> 00:25:47,680
two in my right nostril,
one in my left eyebrow,
382
00:25:47,840 --> 00:25:50,520
one in my belly,
one in my lip, one in my clit,
383
00:25:50,640 --> 00:25:53,880
- and I wear a stud in my tongue.
- [ Vincent ] Excuse me.
384
00:25:54,040 --> 00:25:55,800
I was just curious,
385
00:25:55,960 --> 00:25:59,600
but, um... why would you wear
a stud in your tongue?
386
00:25:59,720 --> 00:26:03,000
Sex thing.
Helps fellatio.
387
00:26:03,160 --> 00:26:06,880
Vincenzo.
Step in my office.
388
00:26:13,480 --> 00:26:16,320
This is Panda from Mexico.
Very good stuff.
389
00:26:16,480 --> 00:26:19,680
Now, that's Bava.
Different, but equally good.
390
00:26:19,840 --> 00:26:22,560
And that is Choco
from the Harz Mountains of Germany.
391
00:26:22,720 --> 00:26:26,880
Now, the first two are the same.
300 a gram. Those are friend prices.
392
00:26:27,040 --> 00:26:29,800
But this one
is a little more expensive.
393
00:26:29,960 --> 00:26:32,160
This is 500 a gram.
394
00:26:32,320 --> 00:26:35,480
But, when you shoot it, you will know
where that extra money went.
395
00:26:35,640 --> 00:26:39,480
There's nothing wrong with these two.
This is real, real, real good shit.
396
00:26:39,640 --> 00:26:43,080
But this one
is a fuckin' madman.
397
00:26:43,240 --> 00:26:45,800
Remember, I just got back
from Amsterdam.
398
00:26:45,960 --> 00:26:48,760
Am I a nigger?
Are we in Inglewood? No.
399
00:26:48,920 --> 00:26:51,880
You're in my home. Now, white people
who know the difference...
400
00:26:52,040 --> 00:26:54,840
between good shit and bad shit,
this is the house they come to.
401
00:26:54,960 --> 00:26:58,120
Now, my shit, I'll take the Pepsi
Challenge with that Amsterdam shit...
402
00:26:58,280 --> 00:27:01,360
- any old day of the fuckin' week.
- That's a bold statement.
403
00:27:01,480 --> 00:27:05,120
This ain't Amsterdam, Vince.
This is a seller's market.
404
00:27:05,280 --> 00:27:09,040
Coke is fuckin' dead
as... dead.
405
00:27:09,160 --> 00:27:12,800
Heroin, it's comin' back
in a big fuckin' way.
406
00:27:14,120 --> 00:27:17,360
- All right.
Gimme three grams of madman.
- Okay.
407
00:27:17,480 --> 00:27:20,720
Now, if it's as good as you say it is,
I'll come back and buy another thousand.
408
00:27:20,840 --> 00:27:23,440
I just hope that I still
have some left for ya,
409
00:27:23,560 --> 00:27:27,520
but I'm givin' you some
out of my own private stash.
410
00:27:27,680 --> 00:27:30,640
That is what a nice guy I am.
411
00:27:30,760 --> 00:27:34,640
- I'm outta balloons.
Is a baggie all right?
- Yeah, that's cool.
412
00:27:34,760 --> 00:27:36,600
All right.
I'll just get one for ya.
413
00:27:36,760 --> 00:27:41,400
Honey, will you get me some baggies
and, uh, twistix from the kitchen?
414
00:27:41,560 --> 00:27:43,360
[ Woman ]
Okay.
415
00:27:43,520 --> 00:27:46,840
Hey, uh, what do you think about Trudi ?
She ain't got a boyfriend.
416
00:27:46,960 --> 00:27:50,040
- You wanna hang out and get high?
- Which one's Trudi ?
417
00:27:50,200 --> 00:27:54,120
-The one with all the shit in her face?
-No, that's Jody.
418
00:27:54,280 --> 00:27:56,520
That's my wife.
419
00:27:56,680 --> 00:28:01,000
- [ Chuckles ] I'm sorry, man.
- Thank you.
420
00:28:01,160 --> 00:28:04,760
- No, I can't. I gotta be someplace.
- All right, no problemo.
421
00:28:04,920 --> 00:28:07,480
- I'll take a rain cheque.
- [ Knocking ]
422
00:28:07,600 --> 00:28:10,720
- Oh.
- Thank you, Jody.
423
00:28:10,880 --> 00:28:13,960
Still got your Malibu?
424
00:28:14,120 --> 00:28:17,000
Oh, man, you know what some fucker
did the other day?
425
00:28:17,160 --> 00:28:18,920
- What?
- Fuckin' keyed it.
426
00:28:19,080 --> 00:28:22,440
- Oh, man, that's fucked up.
- Tell me about it.
427
00:28:22,600 --> 00:28:25,080
I had it in storage
for three years.
428
00:28:25,240 --> 00:28:29,320
It was out five days, and some
dickless piece of shit fucked with it.
429
00:28:29,480 --> 00:28:33,640
They should be fuckin' killed,
man. No trial, no jury,
straight to execution.
430
00:28:33,800 --> 00:28:38,240
I wish I could've caught him
doin' it. I'd have given
anything to catch that asshole.
431
00:28:38,400 --> 00:28:42,840
- It'd been worth him doin' it
just so I could've caught him.
- What a fucker !
432
00:28:43,000 --> 00:28:45,600
What's more chicken-shit
than fuckin' with a man's automobile?
433
00:28:45,760 --> 00:28:48,440
- Don't fuck with another man's vehicle.
- You don't do it.
434
00:28:48,600 --> 00:28:50,840
- It's just against the rules.
- Thank you.
435
00:28:50,960 --> 00:28:52,960
Thank you.
436
00:28:53,120 --> 00:28:55,720
- Mind if I shoot up here?
- Hey, mi casa es su casa.
437
00:28:55,880 --> 00:28:58,960
Muchas gracias.
438
00:28:59,080 --> 00:29:02,400
##[ "Bullwinkle Part II" ]
439
00:30:08,640 --> 00:30:10,480
[ Car Door Closing ]
440
00:30:37,720 --> 00:30:41,560
[ Mia's Voice ] Hi, Vincent.
I'm getting dressed. The door's open.
441
00:30:41,720 --> 00:30:45,680
Come inside and make yourself
a drink. Mia.
442
00:30:45,800 --> 00:30:49,040
##[ "Son Of A Preacher Man" ]
443
00:30:54,280 --> 00:30:56,080
Hello?
444
00:30:56,240 --> 00:31:00,480
#Billy Raye was a preacher's son
and when his daddy would visit
he'd come along #
445
00:31:00,640 --> 00:31:02,600
Vincent.
446
00:31:04,800 --> 00:31:06,960
[ Intercom ]
Vincent.
447
00:31:07,120 --> 00:31:08,880
I'm on the intercom.
448
00:31:09,040 --> 00:31:11,480
Where is--
Where is the intercom?
449
00:31:11,640 --> 00:31:14,760
It's on the wall
by the two African fellows.
450
00:31:14,880 --> 00:31:16,840
To your right.
451
00:31:19,920 --> 00:31:21,840
Warm.
452
00:31:22,000 --> 00:31:23,920
Warmer.
453
00:31:24,080 --> 00:31:25,920
Disco.
454
00:31:26,080 --> 00:31:28,480
Hello?
455
00:31:28,640 --> 00:31:31,760
Push the button
if you want to talk.
456
00:31:31,880 --> 00:31:33,800
Hello?
457
00:31:33,920 --> 00:31:37,520
Go make yourself a drink, and I'll
be down in two shakes of a lamb's tail.
458
00:31:37,680 --> 00:31:40,880
The bar's by the fireplace.
459
00:31:42,720 --> 00:31:44,640
Okay.
460
00:31:44,800 --> 00:31:47,040
#When he started
sweet talkin' to me #
461
00:31:47,200 --> 00:31:49,760
#He come and tell me
everything is all right #
462
00:31:49,920 --> 00:31:52,400
#He'd kiss me and tell me
everything is all right #
463
00:31:52,520 --> 00:31:54,320
#Can I get away
again tonight #
464
00:31:54,440 --> 00:31:56,880
#The only one who could
ever reach me #
465
00:31:57,000 --> 00:31:59,440
#Was the son
of a preacher man #
466
00:31:59,600 --> 00:32:02,480
#The only boy
who could ever teach me #
467
00:32:02,600 --> 00:32:05,360
#Was the son of a preacher man
Yes, he was #
468
00:32:05,520 --> 00:32:07,640
#He was #
469
00:32:07,800 --> 00:32:10,240
- #Lord he knows he was #
- #Yes he was #
470
00:32:12,840 --> 00:32:15,120
#How will I remember #
471
00:32:15,240 --> 00:32:17,800
#The look was in his eyes #
472
00:32:17,920 --> 00:32:20,240
#Stealing kisses from me
on the sly #
473
00:32:20,400 --> 00:32:22,800
#Taking time to make time #
474
00:32:22,960 --> 00:32:25,280
#Telling me that
he's all mine #
475
00:32:25,440 --> 00:32:28,160
- #Learning from each other's knowin' #
- [ Sniffing ]
476
00:32:28,320 --> 00:32:30,240
#Looking to see
how much we've grown #
477
00:32:30,400 --> 00:32:32,680
#And the only one
who could ever reach me #
478
00:32:32,800 --> 00:32:34,920
#Was the son
of a preacher man #
479
00:32:35,040 --> 00:32:37,840
#The only boy
who could ever teach me #
480
00:32:37,960 --> 00:32:40,160
#Was the son of a preacher man
Yes, he was #
481
00:32:40,320 --> 00:32:42,920
- #Was, was #
- #He was #
482
00:32:43,040 --> 00:32:45,600
- #Oh, yes he was ##
- [ Music Stops ]
483
00:32:45,720 --> 00:32:47,400
Let's go.
484
00:32:52,880 --> 00:32:54,680
What the fuck is this place?
485
00:32:54,840 --> 00:32:58,120
This is Jackrabbit Slim's.
486
00:32:58,240 --> 00:33:00,400
- An Elvis man should love it.
- [ Sighs ]
487
00:33:00,560 --> 00:33:04,520
- Come on, Mia. Let's go get a steak.
- You can get a steak here, daddy-o.
488
00:33:04,640 --> 00:33:07,280
Don’t be a--
489
00:33:07,400 --> 00:33:10,640
Oh, after you, kitty-cat.
490
00:33:10,760 --> 00:33:14,280
[ People Chattering ]
491
00:33:27,360 --> 00:33:29,200
[ People Cheering ]
492
00:33:29,360 --> 00:33:32,880
Good evening, ladies and gentlemen.
Now, how may I help you?
493
00:33:33,040 --> 00:33:35,680
- There's a reservation under Wallace.
- Wallace?
494
00:33:35,840 --> 00:33:38,520
- ##[ "Waitin' In School" ]
- We reserved a car.
495
00:33:38,680 --> 00:33:43,920
Oh, a car. Why don't you seat 'em
over there in the Chrysler.
496
00:33:44,040 --> 00:33:47,200
#School get out, baby
Gonna tell you some news #
497
00:33:47,360 --> 00:33:49,360
#Sure do look good
in them baby doll shoes #
498
00:33:49,480 --> 00:33:54,000
#One, two, buckle the shoes
Three, four, get out on the floor #
499
00:33:54,120 --> 00:33:59,120
#Five, six, come get your kicks down at
the corner of Lincoln and 46th, yeah #
500
00:34:02,400 --> 00:34:04,440
#AII right #
501
00:34:07,000 --> 00:34:09,080
#I've been waitin' in school
all day long #
502
00:34:09,240 --> 00:34:11,160
#Waiting on the bell to ring
so I can go home #
503
00:34:11,320 --> 00:34:13,640
#Throw my books on the table
Pick up the telephone #
504
00:34:13,760 --> 00:34:15,720
- #Come on, baby #
- [ Man ] Coffee, please? Decaf.
505
00:34:15,840 --> 00:34:18,000
- [ Marilyn ] Just a minute.
- #Heading down to the drugstore
to get a soda pop #
506
00:34:18,120 --> 00:34:20,320
#Throw a nickel in the jukebox
Then we start to rock #
507
00:34:20,480 --> 00:34:22,360
#School's out, baby
Gonna tell you some news #
508
00:34:22,520 --> 00:34:24,400
#You sure do look good
in them baby doll shoes #
509
00:34:24,560 --> 00:34:27,040
#Well, it's one, two
Buckle the shoes #
510
00:34:27,200 --> 00:34:29,360
#Three, four
Get out on the floor #
511
00:34:29,480 --> 00:34:33,160
#Five, six, come get your kicks
down at the corner of Lincoln and 46th #
512
00:34:33,280 --> 00:34:37,720
[ Chattering ]
513
00:34:37,880 --> 00:34:40,680
#Gonna rock all night
Just wait and see ##
514
00:34:40,800 --> 00:34:44,320
[ Man ]
Ricky, Ricky, Ricky !
515
00:34:46,120 --> 00:34:48,840
[ Ed Sullivan Impersonator ]
Let's hear it for Ricky Nelson !
516
00:34:48,960 --> 00:34:52,160
- Fantastic job, Rick.
Thank you very much.
- Vincent!
517
00:34:56,040 --> 00:34:59,120
[ Sullivan ] Just to let you
all know, Ricky will be back
in the second half of our show,
518
00:34:59,280 --> 00:35:03,600
so we hope you enjoy your meals
here at Jackrabbit Slim's.
519
00:35:03,720 --> 00:35:05,920
Thank you.
520
00:35:06,080 --> 00:35:09,320
Call for...
521
00:35:09,440 --> 00:35:13,800
- Phil-lip Mor-ris.
- What do you think?
522
00:35:13,920 --> 00:35:18,360
I think it's like
a wax museum with a pulse.
523
00:35:18,520 --> 00:35:22,120
Hi, I'm Buddy.
What can I get you?
524
00:35:22,240 --> 00:35:24,480
##[ "Lonesome Town" ]
525
00:35:24,640 --> 00:35:28,720
Let's see, steak, steak, steak. Oh,
yeah, I'll have the Douglas Sirk steak.
526
00:35:28,840 --> 00:35:31,440
- I'll have that.
- How do you want that cooked?
527
00:35:31,600 --> 00:35:34,680
- Burned to a crisp or bloody as hell ?
- Bloody as hell, and--
528
00:35:34,840 --> 00:35:37,400
Oh, yeah, look at this--
vanilla Coke.
529
00:35:37,520 --> 00:35:39,320
What about you, Peggy Sue?
530
00:35:39,480 --> 00:35:42,600
I'll have the...
531
00:35:42,720 --> 00:35:46,800
Durward Kirby burger, bloody.
532
00:35:46,960 --> 00:35:50,640
And... a five-dollar shake.
533
00:35:50,760 --> 00:35:53,320
How do you want that shake,
Martin and Lewis, or Amos 'n Andy?
534
00:35:53,440 --> 00:35:57,360
- Martin and Lewis.
- Did you just order
a five-dollar shake?
535
00:35:57,480 --> 00:35:59,400
Mm-hmm.
536
00:35:59,520 --> 00:36:02,480
That's a shake?
That's milk and ice cream?
537
00:36:02,640 --> 00:36:06,800
- Last I heard.
- That's five dollars? You don't
put bourbon in it or nothin' ?
538
00:36:06,920 --> 00:36:09,120
- No.
- Just checking.
539
00:36:09,280 --> 00:36:11,760
I'll be right back
with your drinks.
540
00:36:11,920 --> 00:36:13,680
[ Jukebox ]
#To Lonesome Town #
541
00:36:13,840 --> 00:36:17,560
#To cry my troubles away #
542
00:36:19,200 --> 00:36:23,000
Could you, um...
roll me one of those, cowboy?
543
00:36:23,160 --> 00:36:25,840
You can have this one, cowgirl.
544
00:36:25,960 --> 00:36:27,760
- Thanks.
- [ Ignites Lighter ]
545
00:36:27,880 --> 00:36:30,120
#The streets are filled
with regret #
546
00:36:32,360 --> 00:36:34,240
Think nothin' of it.
547
00:36:34,400 --> 00:36:38,000
#Lay me down
in Lonesome Town #
548
00:36:38,120 --> 00:36:41,440
- #I can learn to forget ##
- So...
549
00:36:41,600 --> 00:36:44,480
Marsellus said
you just got back from Amsterdam.
550
00:36:44,640 --> 00:36:47,560
- Sure did.
- How long were you there?
551
00:36:47,680 --> 00:36:50,040
[ Inhales ]
Just over three years.
552
00:36:52,560 --> 00:36:55,200
I go there about once a year
to chill out for a month.
553
00:36:55,360 --> 00:36:58,840
No kiddin' ?
I didn’t know that.
554
00:36:59,000 --> 00:37:01,720
Why would you?
555
00:37:01,880 --> 00:37:04,600
##[ "Ace Of Spades" ]
556
00:37:06,280 --> 00:37:08,080
I heard you did a pilot.
557
00:37:09,360 --> 00:37:12,840
- That was my 15 minutes.
- What was it?
558
00:37:12,960 --> 00:37:17,400
It was a show about a team of female
secret agents called Fox Force Five.
559
00:37:17,560 --> 00:37:20,120
- What?
- Fox Force Five.
560
00:37:20,240 --> 00:37:22,320
Fox, as in were a bunch
of foxy chicks.
561
00:37:22,480 --> 00:37:24,760
Force, as in we're a force
to be reckoned with.
562
00:37:24,920 --> 00:37:27,480
And five, as in there's
one-two-three-four-five of us.
563
00:37:27,640 --> 00:37:31,120
There was a blond one,
Sommerset O'Neal. She was the leader.
564
00:37:31,240 --> 00:37:34,160
The Japanese fox
was a kung fu master.
565
00:37:34,320 --> 00:37:38,160
The black girl
was a demolition expert.
566
00:37:38,280 --> 00:37:40,960
French fox's speciality was sex.
567
00:37:41,120 --> 00:37:45,160
- What was your speciality?
- Knives.
568
00:37:45,280 --> 00:37:47,240
The character I played,
Raven McCoy,
569
00:37:47,360 --> 00:37:51,000
her background was she grew up
raised by circus performers.
570
00:37:51,160 --> 00:37:55,160
According to the show,
she was the deadliest woman
in the world with a knife.
571
00:37:55,320 --> 00:37:57,880
And she knew
a zillion old jokes.
572
00:37:58,040 --> 00:38:01,920
Her grandfather,
an old vaudevillian, taught her.
573
00:38:02,080 --> 00:38:05,160
And if we would have got picked up,
they would've worked in a gimmick...
574
00:38:05,280 --> 00:38:08,920
where every show
I would've told another joke.
575
00:38:10,160 --> 00:38:12,720
You know any of them old jokes?
576
00:38:12,880 --> 00:38:16,400
Well, I only got the chance to say one
'cause we only did one show.
577
00:38:16,520 --> 00:38:18,920
- Tell me.
- It's corny.
578
00:38:19,840 --> 00:38:21,800
Don’t be that way.
Tell me.
579
00:38:21,920 --> 00:38:25,400
- No, you wouldn’t like it,
and I'd be embarrassed.
- You'd be embarr--
580
00:38:25,560 --> 00:38:29,240
You told 50 million people,
and you can't tell me?
581
00:38:29,400 --> 00:38:33,040
- I promise I won’t laugh.
- That's what I’m afraid of, Vince.
582
00:38:33,160 --> 00:38:35,320
That's not what I meant.
You know it.
583
00:38:35,480 --> 00:38:38,680
Now I'm definitely not gonna tell you
'cause it's been built up too much.
584
00:38:38,840 --> 00:38:41,240
What a gyp.
[ Sighs ]
585
00:38:42,440 --> 00:38:44,640
Martin and Lewis.
586
00:38:47,680 --> 00:38:49,880
Vanilla Coke.
587
00:38:54,120 --> 00:38:57,240
Mmm. Yummy.
588
00:38:57,400 --> 00:39:00,160
You think I could
have a sip of that?
589
00:39:01,720 --> 00:39:03,720
Be my guest.
590
00:39:03,840 --> 00:39:07,640
I gotta know what
a five-dollar shake tastes like.
591
00:39:07,800 --> 00:39:11,040
- You can use my straw.
I don’t have cooties.
- Yeah, but maybe I do.
592
00:39:11,200 --> 00:39:13,840
Cooties I can handle.
593
00:39:14,000 --> 00:39:15,800
All right.
594
00:39:22,680 --> 00:39:25,280
Goddamn, that's a pretty
fuckin' good milkshake !
595
00:39:25,440 --> 00:39:29,240
-Told ya.
-I don’t know if it was worth $5,
but it’s pretty fuckin' good.
596
00:39:32,040 --> 00:39:34,680
##[ Music Continues ]
597
00:40:02,840 --> 00:40:06,160
- Don't you hate that?
- Hate what?
598
00:40:06,280 --> 00:40:08,440
Uncomfortable silences.
599
00:40:10,440 --> 00:40:14,720
Why do we feel it's necessary
to yak about bullshit
in order to be comfortable?
600
00:40:14,880 --> 00:40:18,560
I don’t know.
That's a good question.
601
00:40:18,720 --> 00:40:23,160
That's when you know
you found somebody really special.
602
00:40:23,320 --> 00:40:27,760
When you can just shut the fuck up for
a minute and comfortably share silence.
603
00:40:27,880 --> 00:40:31,760
Well, I don't think we're quite
there yet, but don't feel bad.
We just met each other.
604
00:40:33,280 --> 00:40:36,200
I'll tell you what.
605
00:40:36,320 --> 00:40:39,400
I'm gonna go to the bathroom
and powder my nose.
606
00:40:39,520 --> 00:40:42,520
You sit here...
and think of something to say.
607
00:40:43,800 --> 00:40:45,560
I'll do that.
608
00:40:47,880 --> 00:40:49,680
Okay.
609
00:41:01,880 --> 00:41:03,760
[ Wolf Whistle ]
610
00:41:03,880 --> 00:41:06,160
[ People Applauding ]
611
00:41:11,160 --> 00:41:13,840
[ Sniffing ]
612
00:41:13,960 --> 00:41:16,000
I said goddamn !
613
00:41:16,160 --> 00:41:19,120
Goddamn !
Goddamn.
614
00:41:21,680 --> 00:41:24,080
[ Woman ]
I need some hair spray.
615
00:41:26,120 --> 00:41:28,960
##[ "Since I First Met You" ]
616
00:41:29,760 --> 00:41:31,600
Mmmm.
617
00:41:31,760 --> 00:41:35,840
Don't you just love it when you
come back from the bathroom to
find your food waiting for you?
618
00:41:36,000 --> 00:41:38,200
We're lucky
we got anything at all.
619
00:41:38,360 --> 00:41:41,280
I don't think Buddy Holly's
much of a waiter.
620
00:41:41,440 --> 00:41:44,360
Maybe we should've sat
in Marilyn Monroe's section.
621
00:41:44,480 --> 00:41:47,360
- Which one? There's two Monroes.
- No, there's not.
622
00:41:47,520 --> 00:41:49,680
That is Marilyn Monroe.
623
00:41:49,800 --> 00:41:52,360
That is Mamie Van Doren.
624
00:41:52,480 --> 00:41:57,160
I don't see Jayne Mansfield,
so she must have the night off.
625
00:41:57,280 --> 00:42:00,520
- Pretty smart.
- Yeah. I got my moments.
626
00:42:00,640 --> 00:42:04,760
- So did you think of somethin' to say?
- Actually, I did.
627
00:42:06,400 --> 00:42:08,240
However...
628
00:42:09,920 --> 00:42:12,760
you seem like
a really nice person, and l--
629
00:42:12,920 --> 00:42:15,560
- I don't want to offend you.
- Oooh.
630
00:42:15,680 --> 00:42:20,600
This doesn't sound like
the usual, mindless, boring,
gettin'-to-know-you chitchat.
631
00:42:20,760 --> 00:42:23,560
This sounds like you
actually have somethin' to say.
632
00:42:23,680 --> 00:42:26,320
Well, well, I do. I do.
633
00:42:26,480 --> 00:42:30,320
- [ Inhales ] But you have
to promise not to be offended.
- No, no.
634
00:42:30,440 --> 00:42:34,440
You can’t promise somethin' like that.
I have no idea what you're gonna ask me.
635
00:42:34,560 --> 00:42:39,160
You can ask me what you're gonna
ask me, and my natural response
could be to get offended.
636
00:42:39,320 --> 00:42:41,520
Then, through no fault of my own,
I would have broken my promise.
637
00:42:41,640 --> 00:42:44,200
- Let's just forget it.
- That's an impossibility.
638
00:42:44,320 --> 00:42:48,120
Trying to forget anything
as intriguing as this would be
an exercise in futility.
639
00:42:48,280 --> 00:42:50,320
- Is that a fact?
- And besides,
640
00:42:50,440 --> 00:42:55,200
- isn't it more, uh, exciting
when you don’t have permission?
- All right, all right.
641
00:42:55,360 --> 00:42:57,960
Well, here goes.
642
00:42:58,080 --> 00:43:00,920
What did you think about
what happened to Antwan?
643
00:43:01,080 --> 00:43:04,280
- Who's Antwan?
- Tony Rocky Horror. You know him.
644
00:43:04,440 --> 00:43:07,440
- He fell out of a window.
- Hmm. Hmm.
645
00:43:07,600 --> 00:43:12,040
Well, that is one way to say it.
Another way to say it would be
that he was thrown out.
646
00:43:12,160 --> 00:43:15,120
Another way would be
he was thrown out by Marsellus.
647
00:43:15,280 --> 00:43:20,120
Yet even another way is to say
he was thrown out of a window
by Marsellus because of you.
648
00:43:20,280 --> 00:43:22,520
- Is that a fact?
- No.
649
00:43:22,680 --> 00:43:25,600
No, it's not a fact. It's just what
I heard. That's just what I heard.
650
00:43:25,760 --> 00:43:28,440
- Who told you?
- They.
651
00:43:28,600 --> 00:43:30,880
"They" talk a lot, don't they?
652
00:43:31,040 --> 00:43:32,880
[ Chuckles ]
653
00:43:33,040 --> 00:43:35,520
They certainly do.
They certainly do.
654
00:43:35,680 --> 00:43:39,800
- Don’t be shy, Vincent.
What else did "they" say?
- I'm-- I'm not shy.
655
00:43:39,960 --> 00:43:42,320
- Um--
- Did it involve the "F" word?
656
00:43:42,440 --> 00:43:46,200
No, no, no, no, no.
They just said that Antwan
had given you a foot massage.
657
00:43:47,760 --> 00:43:50,200
- And?
- And-- And nothin'.
658
00:43:50,360 --> 00:43:53,040
That's it.
659
00:43:53,160 --> 00:43:55,080
You heard Marsellus...
660
00:43:55,200 --> 00:43:59,320
threw Tony Rocky Horror
out of a fourth-story window
for giving me a foot massage?
661
00:43:59,480 --> 00:44:01,240
- Mm-hmm.
- And you believe that?
662
00:44:01,400 --> 00:44:05,680
[ Chuckles ] Well, at the time
I was told it sounded reasonable.
663
00:44:05,800 --> 00:44:08,720
Marsellus throwing Tony out
of a fourth-story window...
664
00:44:08,840 --> 00:44:11,720
for massaging my feet
seemed reasonable?
665
00:44:11,840 --> 00:44:15,120
No, it seemed excessive,
but that doesn’t mean it didn’t happen.
666
00:44:15,240 --> 00:44:17,720
I understand that Marsellus
is very protective of you.
667
00:44:17,880 --> 00:44:22,240
A husband being protective
of his wife is one thing.
668
00:44:22,400 --> 00:44:25,880
A husband almost killing
another man for touching
his wife's feet is something else.
669
00:44:26,040 --> 00:44:28,440
But did it happen?
670
00:44:28,600 --> 00:44:34,120
Only thing Antwan ever touched
of mine was my hand when he
shook it... at my wedding.
671
00:44:34,240 --> 00:44:36,480
Really?
672
00:44:36,640 --> 00:44:39,760
Truth is, nobody knows why Marsellus
threw Tony out that window...
673
00:44:39,880 --> 00:44:41,680
except Marsellus and Tony.
674
00:44:41,800 --> 00:44:45,480
When you little scamps get together,
you're worse than a sewing circle.
675
00:44:46,880 --> 00:44:49,440
Ladies and gentlemen. Now the moment
you've all been waiting for.
676
00:44:49,560 --> 00:44:54,320
The world-famous
Jackrabbit Slim's twist contest.
677
00:44:54,440 --> 00:44:56,560
[ Applause ]
678
00:44:56,680 --> 00:45:00,760
Now, this is where
one lucky couple...
679
00:45:00,920 --> 00:45:05,120
will win this handsome trophy
that Marilyn here is holding.
680
00:45:05,280 --> 00:45:08,600
Now, who will be
our first contestants?
681
00:45:08,760 --> 00:45:10,840
- Right here !
- [ Man ] All right!
682
00:45:11,000 --> 00:45:13,840
- I wanna dance.
- No, no, no, no, no.
683
00:45:13,960 --> 00:45:18,440
No, no, no, no, no. I do believe
Marsellus, my husband, your boss,
684
00:45:18,560 --> 00:45:21,800
told you to take me out
and do whatever I wanted.
685
00:45:21,920 --> 00:45:25,400
Now I wanna dance;
I wanna win; I want that trophy.
686
00:45:25,560 --> 00:45:27,960
- So dance good.
- All right. You asked for it.
687
00:45:28,120 --> 00:45:30,880
Let's hear it
for our first contestants.
688
00:45:35,360 --> 00:45:40,360
Now let's meet our first
contestants here this evening.
Young lady, what is your name?
689
00:45:40,480 --> 00:45:42,320
Mrs Mia Wallace.
690
00:45:42,480 --> 00:45:44,920
And how 'bout your fella here?
691
00:45:45,080 --> 00:45:46,760
Vincent Vega.
692
00:45:46,880 --> 00:45:50,120
All right, let's see what you can do.
Take it away !
693
00:45:50,240 --> 00:45:53,000
- [ Woman ] Go for it.
- [ Man ] Come on !
694
00:46:08,160 --> 00:46:10,480
##[ "You Never Can Tell" ]
695
00:46:10,600 --> 00:46:14,320
#It was a teenage wedding
and the old folks wished them well #
696
00:46:16,320 --> 00:46:20,080
#You could see that Pierre
did truly love the mademoiselle #
697
00:46:22,120 --> 00:46:26,000
#And now the young monsieur
and Madame have rung the chapel bell #
698
00:46:27,960 --> 00:46:32,000
#C'est la vie say the old folks
It goes to show you never can tell #
699
00:46:33,880 --> 00:46:37,800
#They furnished off an apartment
with a two-room Roebucks sale #
700
00:46:39,680 --> 00:46:43,720
#The 'coolerador was crammed
with TV dinners and ginger ale #
701
00:46:45,600 --> 00:46:49,240
#But when Pierre found work
the little money comin'
worked out well #
702
00:46:51,360 --> 00:46:55,360
#C'est la vie say the old folks
It goes to show you never can tell #
703
00:46:57,080 --> 00:47:01,200
#They had a hi-fi phono
and boy did they let it blast #
704
00:47:03,200 --> 00:47:07,240
#Seven hundred little records
all rock, rhythm and jazz #
705
00:47:08,960 --> 00:47:12,840
#But when the sun went down
the rapid tempo of the music fell #
706
00:47:14,760 --> 00:47:19,520
#C’est la vie say the old folks
It goes to show you never can tell #
707
00:47:44,040 --> 00:47:48,040
#They had a teenage wedding
and the old folks wished them well #
708
00:47:50,080 --> 00:47:53,720
#You could see that Pierre
did truly love the mademoiselle ##
709
00:48:04,520 --> 00:48:06,360
[ Sighs ]
710
00:48:06,520 --> 00:48:10,120
[ Alarm Faintly Beeping ]
711
00:48:11,880 --> 00:48:14,120
[ Beeping Stops ]
712
00:48:16,600 --> 00:48:18,960
[ Both Laughing ]
713
00:48:27,640 --> 00:48:30,640
Is that what you call
an uncomfortable silence?
714
00:48:30,760 --> 00:48:33,920
I don’t know
what you call that.
715
00:48:34,080 --> 00:48:36,520
- [ Chuckles ]
- Drinks ! Music !
716
00:48:37,560 --> 00:48:39,600
I'm gonna take a piss.
717
00:48:39,760 --> 00:48:44,440
That's a little bit more information
than I needed, but go right ahead.
718
00:48:57,080 --> 00:48:58,800
#Girl #
719
00:48:58,960 --> 00:49:00,680
#Bomp, bomp, bom #
720
00:49:00,800 --> 00:49:04,080
#You'll be a woman soon #
721
00:49:07,200 --> 00:49:09,520
#I love you so much
Can't count all the ways #
722
00:49:09,640 --> 00:49:12,440
#I'd die for you, girl
and all they can say is #
723
00:49:12,600 --> 00:49:15,600
[ Singing With Tape ]
#He's not your kind #
724
00:49:15,720 --> 00:49:20,680
#You never get tired of putting me down
and I never know when I come around #
725
00:49:20,800 --> 00:49:23,000
#What I’m gonna find #
726
00:49:23,160 --> 00:49:27,000
#Don’t let them
make up your mind #
727
00:49:27,160 --> 00:49:29,840
#Don't you know, girl #
728
00:49:31,200 --> 00:49:34,640
#You'll be a woman soon #
729
00:49:34,760 --> 00:49:37,680
One drink, and that's it.
730
00:49:37,800 --> 00:49:41,400
Don’t be rude.
Drink your drink, but do it quickly.
731
00:49:43,000 --> 00:49:45,280
Say good night...
and go home.
732
00:49:47,680 --> 00:49:51,560
#You'll be a woman soon #
733
00:49:52,800 --> 00:49:54,680
#Soon #
734
00:49:55,960 --> 00:49:59,040
#You'll be a woman #
735
00:50:00,800 --> 00:50:03,360
#I've been misunderstood
for all of my life #
736
00:50:03,480 --> 00:50:05,640
#But what they're sayin', girl
it cuts like a knife #
737
00:50:05,760 --> 00:50:07,960
#The boy's no good #
738
00:50:08,120 --> 00:50:10,680
#Well, I've finally have found
what I been lookin' for #
739
00:50:10,760 --> 00:50:14,920
#But if they get a chance
they'll end it for sure
Sure they would #
740
00:50:15,040 --> 00:50:17,600
#Baby, I've done
all I could #
741
00:50:17,720 --> 00:50:22,120
[ Sighs ] You see, this is
a moral test of oneself.
742
00:50:22,240 --> 00:50:25,320
Whether or not
you can maintain loyalty.
743
00:50:25,440 --> 00:50:28,560
Because... being loyal
is very important.
744
00:50:28,680 --> 00:50:33,040
#You never get tired of putting me down
and I never know when I come around #
745
00:50:33,160 --> 00:50:35,600
#What I’m gonna find #
746
00:50:35,760 --> 00:50:39,480
#Don’t let them
make up your mind #
747
00:50:39,640 --> 00:50:42,280
#Don't you know, girl #
748
00:50:43,880 --> 00:50:47,480
#You'll be a woman soon #
749
00:50:49,040 --> 00:50:50,800
#Please #
750
00:50:52,040 --> 00:50:55,000
#Come take my hand #
751
00:50:57,120 --> 00:50:58,920
#Girl #
752
00:51:00,280 --> 00:51:03,960
#You'll be a woman soon #
753
00:51:05,400 --> 00:51:07,160
#Please #
754
00:51:08,240 --> 00:51:11,240
#Come take my hand #
755
00:51:12,960 --> 00:51:14,720
- Hello.
- #Girl #
756
00:51:16,320 --> 00:51:20,000
So, you're gonna go out there
and you're gonna say, "Good night.
757
00:51:20,160 --> 00:51:22,480
I've had a very lovely evening."
758
00:51:22,640 --> 00:51:27,440
Walk out the door, get in
the car, go home, jerk off,
and that's all you gonna do.
759
00:51:32,160 --> 00:51:34,880
#Now it's up to you, girl #
760
00:51:36,640 --> 00:51:40,360
#You'll be a woman soon #
761
00:51:42,040 --> 00:51:44,720
- #Please #
- [ Sniffing ]
762
00:51:44,880 --> 00:51:47,320
#Come take my hand #
763
00:51:49,880 --> 00:51:52,960
- #Girl #
- [ Moans ]
764
00:51:53,120 --> 00:51:56,560
- #You'll be a woman soon #
- [ Breathing Heavily ]
765
00:51:58,320 --> 00:52:00,080
#Soon #
766
00:52:01,200 --> 00:52:04,080
#You'll be a woman ##
767
00:52:11,360 --> 00:52:13,200
[ Bathroom Door Opens ]
768
00:52:13,360 --> 00:52:15,480
All right, Mia.
769
00:52:15,640 --> 00:52:18,520
So listen, I gotta go,
all right?
770
00:52:21,600 --> 00:52:24,760
Oh, Jesus fucking Christ.
771
00:52:24,920 --> 00:52:27,480
You fu--
Oh, Jesus Christ!
772
00:52:27,600 --> 00:52:29,720
Oh, fuck me.
Fuck me !
773
00:52:29,880 --> 00:52:33,960
Oh-- Come on, girl. We're gettin'
outta here. We gotta walk now.
774
00:52:35,040 --> 00:52:37,600
[ Tyres Screeching ]
775
00:52:43,720 --> 00:52:46,600
Don't fuckin' die on me, Mia !
776
00:52:46,760 --> 00:52:48,520
Fuck !
777
00:52:49,840 --> 00:52:51,600
[ Dialling ]
778
00:52:55,480 --> 00:52:57,280
Answer.
779
00:52:57,400 --> 00:52:59,680
- [ Telephone Ringing ]
- [ Man On Television ]
Have you got the ring?
780
00:52:59,800 --> 00:53:03,400
- Why, certainly.
- Join hands, you two lovebirds.
781
00:53:03,560 --> 00:53:05,800
- [ Ringing Continues ]
- [ Woman ] Please ! Please !
782
00:53:05,960 --> 00:53:08,440
Yes, yes.
Hold hands, you lovebirds.
783
00:53:08,560 --> 00:53:12,440
- [ Ringing Continues ]
- [ People On Television
Yelling, Shouting ]
784
00:53:12,560 --> 00:53:14,360
[ Ringing ]
785
00:53:14,480 --> 00:53:16,480
Fuck you, Lance !
Answer !
786
00:53:16,640 --> 00:53:21,280
- [ Ringing Continues ]
- [ Yelling, Shouting Continue ]
787
00:53:21,440 --> 00:53:23,200
[ Woman ]
Now what do you say?
788
00:53:23,360 --> 00:53:26,080
[ Man ] I give up !
I'll marry you !
789
00:53:26,240 --> 00:53:30,640
- [ Ringing Continues ]
- [ Jody ] Lance !
The goddamn phone's ringing !
790
00:53:32,360 --> 00:53:34,120
I can hear it.
791
00:53:34,280 --> 00:53:37,480
I thought you told those
fuckin' assholes never to
call here this late !
792
00:53:37,640 --> 00:53:39,400
Yeah, I told them.
793
00:53:39,560 --> 00:53:42,600
And that is exactly what I’m going
to tell this fucking asshole right now.
794
00:53:44,200 --> 00:53:46,840
- [ Woman On Television ]
Don't you dare strike me !
- Hello.
795
00:53:46,960 --> 00:53:49,080
Lance ! Vincent.
796
00:53:49,200 --> 00:53:51,960
I'm in big fuckin' trouble, man.
I'm coming to your house.
797
00:53:52,080 --> 00:53:55,960
W-Whoa. Whoa. Hold your horses, man.
W-What's the problem?
798
00:53:56,080 --> 00:53:59,160
- I got this chick,
she's fuckin' O.D.in' on me !
- Well, don’t bring her here !
799
00:53:59,280 --> 00:54:03,360
I'm not even joking with you !
Do not be bringing some
fucked-up pooh-bah to my house !
800
00:54:03,520 --> 00:54:05,440
- No choice.
- Wh-- She's O.D.in' ?
801
00:54:05,560 --> 00:54:08,560
- She's fuckin' dyin' on me, man !
- [ Man On TV ] Just dandy.
802
00:54:08,720 --> 00:54:12,640
Okay, then you bite
the fuckin' bullet, take her
to a hospital and call a lawyer.
803
00:54:12,800 --> 00:54:15,040
- Negative !
- This is not my fuckin' problem, man !
804
00:54:15,200 --> 00:54:18,720
You fucked her up,
you fuckin' deal with this !
805
00:54:18,840 --> 00:54:21,480
Uh, are you talkin' to me
on a cellular phone?
806
00:54:21,640 --> 00:54:23,880
I don’t know you.
Who is this? Don't come here !
807
00:54:24,040 --> 00:54:27,160
I'm hanging up the phone !
Prank caller ! Prank caller !
808
00:54:27,280 --> 00:54:29,960
[ Tyres Screeching,
Engine Racing ]
809
00:54:34,960 --> 00:54:37,720
- [ Loud Crash ]
- [ Jody ] What the hell was that?
810
00:54:39,680 --> 00:54:41,920
Have you lost
your fucking mind?
811
00:54:42,080 --> 00:54:44,800
- You were talking about drug
shit on a cellular phone !
- Lance, help me.
812
00:54:44,960 --> 00:54:47,680
- You crashed your car
into my fucking house !
- Grab her feet.
813
00:54:47,840 --> 00:54:51,040
Are you deaf? You are not bringing
this fucked-up bitch into my house !
814
00:54:51,200 --> 00:54:53,920
This "fucked-up bitch"
is Marsellus Wallace's wife.
815
00:54:54,080 --> 00:54:56,320
- Do you know who Marsellus Wallace is?
- Yeah.
816
00:54:56,480 --> 00:54:59,200
If she croaks on me,
I am a fucking grease spot!
817
00:54:59,360 --> 00:55:03,680
I will be forced to tell him
that you did not help and
let her die on your lawn.
818
00:55:03,840 --> 00:55:06,560
Now, come on. Help me, help me.
Pick her up.
819
00:55:07,680 --> 00:55:09,440
- Shit.
- [ Grunts ]
820
00:55:11,520 --> 00:55:13,720
Lance !
821
00:55:13,840 --> 00:55:15,640
Shit.
822
00:55:15,760 --> 00:55:18,040
It's 1:30 in the goddamn morning.
823
00:55:18,160 --> 00:55:21,280
What the fuck's going on out here?
824
00:55:21,440 --> 00:55:23,200
Who's she?
825
00:55:23,360 --> 00:55:26,080
Go to the fridge and get the thing
with the adrenalin shot.
826
00:55:26,240 --> 00:55:28,160
- What's wrong with her?
- She's O.D.ing !
827
00:55:28,280 --> 00:55:30,200
- Get her outta here !
- [ Together ] Get the shot!
828
00:55:30,320 --> 00:55:33,640
- Fuck you ! Fuck you too !
- What a fuckin' bitch.
829
00:55:33,800 --> 00:55:35,560
Just keep talking to her,
all right?
830
00:55:35,720 --> 00:55:38,440
She's gettin' the shot. I'm going
to go get my little black medical book.
831
00:55:38,600 --> 00:55:40,440
What the fuck you need
a medical book for?
832
00:55:40,560 --> 00:55:42,360
I've never had to give
an adrenalin shot before !
833
00:55:42,480 --> 00:55:45,720
I don't go joy-poppin'
with bubble-gummers !
My friends can handle their highs !
834
00:55:45,840 --> 00:55:48,120
- Get the shot!
- I am, if you'll let me !
835
00:55:48,240 --> 00:55:51,000
- I ain't stopping you !
- Stop talking to me.
Start talking to her !
836
00:55:51,120 --> 00:55:52,920
- Get the shot!
- All right!
837
00:55:56,040 --> 00:55:59,240
- [ Vincent ]
Hurry up. We're losing her !
- I'm looking as fast as I can !
838
00:55:59,400 --> 00:56:01,160
[ Jody ]
What's he looking for?
839
00:56:01,320 --> 00:56:04,040
- [ Vincent ]
I don’t know. Some book.
- What are you looking for?
840
00:56:04,200 --> 00:56:06,920
- A little black medical book.
- What are you looking for?
841
00:56:07,080 --> 00:56:10,920
My little black medical book ! It's
like a textbook they give to nurses.
842
00:56:11,080 --> 00:56:13,800
- I never saw no medical book.
- Trust me. I have one.
843
00:56:13,960 --> 00:56:16,680
- If it's so important,
why don't you keep it with the shot?
- I don’t know !
844
00:56:16,840 --> 00:56:20,520
- Stop bothering me !
- While you're looking, that girl's
gonna die on our carpet.
845
00:56:20,680 --> 00:56:22,440
You're never gonna find
anything in this mess !
846
00:56:22,600 --> 00:56:26,240
- I'm gonna fucking kill you
if you don't shut up !
- Lance, get in here !
847
00:56:26,400 --> 00:56:30,400
- Right? Pig.
- Get the fuck outta my way.
848
00:56:30,520 --> 00:56:33,760
- Quit fuckin' around
and give her the shot.
- While I'm doing this,
849
00:56:33,880 --> 00:56:37,000
you take off her shirt
and find her heart.
850
00:56:37,160 --> 00:56:40,480
- Does it gotta be exact?
- We're giving her a shot in the heart,
so it's gotta be exact.
851
00:56:40,640 --> 00:56:43,360
I don’t know exactly where her heart is.
I think it's right here.
852
00:56:43,520 --> 00:56:46,960
- That's it.
- All right, what I need is
a big, fat magic marker.
853
00:56:47,120 --> 00:56:48,880
- You got it?
- What?
854
00:56:49,040 --> 00:56:51,520
A magic marker.
A felt pen !
855
00:56:51,680 --> 00:56:54,120
A fuckin' black magic marker !
Christ.
856
00:56:54,280 --> 00:56:59,040
- Come on, man. Hurry up !
- Fuck ! Okay, okay.
Okay. I think it's ready.
857
00:57:02,160 --> 00:57:04,480
- Hurry up, man.
- I'll tell you what to do.
858
00:57:04,640 --> 00:57:07,360
- You're gonna give her the shot.
- No, you're gonna give her the shot.
859
00:57:07,520 --> 00:57:10,240
- I ain't giving her the shot.
I never done this before.
- I never done this either !
860
00:57:10,400 --> 00:57:13,200
I ain't starting now !
You brought her here.
You give her the shot.
861
00:57:13,360 --> 00:57:16,520
The day I bring an O.D.ing bitch
to your house, then I give her the shot.
862
00:57:16,680 --> 00:57:18,440
Give it to me.
Give me that.
863
00:57:18,600 --> 00:57:21,320
All right, tell me what to do.
864
00:57:21,480 --> 00:57:24,280
Okay, you're giving her an injection
of adrenalin straight to her heart.
865
00:57:24,400 --> 00:57:27,160
- But she's got a breastplate--
You gotta pierce through that.
- [ Thumping ]
866
00:57:27,280 --> 00:57:30,040
You gotta bring the needle
down in a stabbing motion.
867
00:57:30,160 --> 00:57:33,400
- I gotta-- I gotta
stab her three times?
- No, just stab her once !
868
00:57:33,520 --> 00:57:36,760
But it’s gotta be hard enough to get
through her breastplate into her heart.
869
00:57:36,880 --> 00:57:39,640
Once you do that,
you p-press down on the p-plunger.
870
00:57:39,760 --> 00:57:42,080
- Okay. Then what happens?
- Kinda curious about that myself.
871
00:57:42,240 --> 00:57:44,960
This ain’t no fuckin' joke !
Am I gonna kill her?
872
00:57:45,120 --> 00:57:48,320
- She's supposed to come out
of it like that. It's--
- All right, count to three.
873
00:57:48,480 --> 00:57:50,520
- All right. Ready?
- One.
874
00:57:50,640 --> 00:57:53,120
[ Vincent Panting ]
875
00:57:55,640 --> 00:57:57,040
Two.
876
00:58:04,760 --> 00:58:06,560
Three !
877
00:58:06,720 --> 00:58:10,080
- [ Loud Thump ]
- [ Gasps, Screams ]
878
00:58:10,200 --> 00:58:13,160
[ Gasping Continues ]
879
00:58:13,320 --> 00:58:16,320
[ Coughs, Gasps ]
880
00:58:20,640 --> 00:58:23,680
If you're all right,
then say something.
881
00:58:23,840 --> 00:58:26,680
Something.
882
00:58:26,800 --> 00:58:28,600
[ Chuckles ]
That was fuckin' trippy.
883
00:58:28,720 --> 00:58:31,000
[ Chuckles ]
884
00:58:31,120 --> 00:58:34,240
- Ohh.
- Oh, man.
885
00:58:45,640 --> 00:58:47,400
[ Car Pulls Up ]
886
00:58:47,560 --> 00:58:49,480
[ Door Opens, Closes ]
887
00:58:50,920 --> 00:58:52,680
- [ Engine Stops ]
- [ Door Opens, Closes ]
888
00:58:58,000 --> 00:58:59,800
Mia. Mia.
889
00:59:01,960 --> 00:59:04,200
What's--
890
00:59:04,360 --> 00:59:06,960
What's your thoughts on-- on--
891
00:59:07,120 --> 00:59:08,960
on how to handle this?
892
00:59:09,120 --> 00:59:10,880
What's yours?
893
00:59:13,920 --> 00:59:17,600
Well, I'm of the opinion
that if Marsellus lived his whole life,
894
00:59:17,720 --> 00:59:21,440
he doesn’t need to know
nothing about this incident.
895
00:59:21,560 --> 00:59:24,320
If Marsellus knew
about this incident,
896
00:59:24,440 --> 00:59:26,360
I'd be in as much trouble as you.
897
00:59:26,480 --> 00:59:28,800
I seriously doubt that.
898
00:59:28,960 --> 00:59:31,680
I can keep a secret if you can.
899
00:59:33,720 --> 00:59:35,520
Shake on it?
900
00:59:40,560 --> 00:59:42,720
Mum's the word?
901
00:59:42,840 --> 00:59:44,640
Cool.
902
00:59:44,760 --> 00:59:48,840
Now, if you'll excuse me, I'm going
to go home and have a heart attack.
903
00:59:51,560 --> 00:59:53,320
Vincent.
904
00:59:55,200 --> 00:59:58,040
Do you wanna hear
my Fox Force Five joke?
905
00:59:59,120 --> 01:00:00,920
Sure.
906
01:00:01,040 --> 01:00:03,880
Except I think I'm still
a little too petrified to laugh.
907
01:00:04,040 --> 01:00:06,760
No, you won’t laugh
'cause it's not funny.
908
01:00:06,920 --> 01:00:10,040
But if you still wanna hear it,
I'll tell it.
909
01:00:10,160 --> 01:00:12,200
- I can't wait.
- Okay.
910
01:00:12,360 --> 01:00:15,040
Three tomatoes
are walkin' down the street.
911
01:00:15,160 --> 01:00:17,440
Papa Tomato, Mama Tomato
and Baby Tomato.
912
01:00:17,560 --> 01:00:21,480
Baby Tomato starts lagging behind,
and Papa Tomato gets really angry.
913
01:00:21,640 --> 01:00:24,360
Goes back and squishes him
and says,
914
01:00:24,520 --> 01:00:26,440
"Ketchup."
915
01:00:26,600 --> 01:00:29,160
[ Weak Chuckle ]
916
01:00:29,240 --> 01:00:31,040
Ketchup.
917
01:00:35,080 --> 01:00:37,040
See you around.
918
01:00:54,520 --> 01:00:57,200
[ Dog Barking ]
919
01:00:57,320 --> 01:01:00,800
Oh, that Paddlefoot.
He funny, silly dog.
920
01:01:00,920 --> 01:01:03,680
He think totem pole alive !
921
01:01:03,800 --> 01:01:06,360
[ Giggling ]
He arctic tenderfoot!
922
01:01:06,480 --> 01:01:09,920
[ Laughing ]
That totem pole been here forever !
923
01:01:10,080 --> 01:01:11,840
- [ Woman ] Butch?
- [ Paddlefoot Barking ]
924
01:01:12,000 --> 01:01:14,680
[ Man On Television ]
One more thing, and we'll start for--
925
01:01:14,800 --> 01:01:17,560
- Butch, stop watching TV for a second.
- Yeah?
926
01:01:17,680 --> 01:01:21,120
- You've got a special visitor.
- [ TV ] Stand up. Stand up.
927
01:01:23,840 --> 01:01:28,480
Now, do you remember when I told you
your daddy died in a P.O.W. camp?
928
01:01:28,640 --> 01:01:32,160
Well, this here is Captain Koons.
929
01:01:32,280 --> 01:01:35,040
He was in the P.O.W. camp
with Daddy.
930
01:01:40,240 --> 01:01:42,000
Hello, little man.
931
01:01:42,160 --> 01:01:46,000
Boy, I sure heard
a bunch about you.
932
01:01:46,160 --> 01:01:49,160
See, I was a good friend
of your dad's.
933
01:01:49,320 --> 01:01:52,160
We were in that Hanoi
pit of hell together...
934
01:01:52,280 --> 01:01:54,560
over five years.
935
01:01:54,720 --> 01:01:56,480
Hopefully...
936
01:01:56,640 --> 01:01:59,360
you'll never have to
experience this yourself,
937
01:01:59,520 --> 01:02:02,720
but when two men are in a situation
like me and your dad were...
938
01:02:02,880 --> 01:02:05,480
for as long as we were,
939
01:02:05,640 --> 01:02:09,680
you take on certain responsibilities
of the other.
940
01:02:09,840 --> 01:02:11,600
If it'd been me who'd--
941
01:02:12,960 --> 01:02:14,720
not made it,
942
01:02:14,880 --> 01:02:18,880
Major Coolidge'd be talking right now
to my son Jim.
943
01:02:19,040 --> 01:02:22,480
But the way it turned out,
I'm talking to you.
944
01:02:23,920 --> 01:02:25,680
Butch...
945
01:02:27,240 --> 01:02:29,000
I got something for ya.
946
01:02:35,320 --> 01:02:37,240
This watch I go there...
947
01:02:37,360 --> 01:02:41,920
was first purchased
by your great-grandfather
during the first World War.
948
01:02:42,040 --> 01:02:46,440
It was bought in a little general store
in Knoxville, Tennessee.
949
01:02:46,600 --> 01:02:49,920
Made by the first company
to ever make wristwatches.
950
01:02:50,080 --> 01:02:52,800
Up 'til then, people just
carried pocket watches.
951
01:02:52,960 --> 01:02:55,920
It was bought
by Private Doughboy Erine Coolidge...
952
01:02:56,080 --> 01:02:58,800
on the day he set sail for Paris.
953
01:02:58,960 --> 01:03:01,200
This was your
great-grandfather's war watch,
954
01:03:01,360 --> 01:03:04,480
and he wore it every day
he was in that war, and...
955
01:03:04,640 --> 01:03:08,000
when he'd done his duty,
he went home to your great-grandmother,
956
01:03:08,120 --> 01:03:12,320
took the watch off,
put it in an old coffee can,
and in that can it stayed...
957
01:03:12,440 --> 01:03:16,640
until your granddad, Dane Coolidge,
was called upon by his country...
958
01:03:16,760 --> 01:03:20,280
to go overseas and fight
the Germans once again.
959
01:03:20,400 --> 01:03:23,680
This time they called it
World War II.
960
01:03:23,800 --> 01:03:28,520
Your great-grandfather gave this watch
to your granddad for good luck.
961
01:03:28,680 --> 01:03:31,480
Unfortunately, Dane's luck
wasn't as good as his old man's.
962
01:03:31,600 --> 01:03:34,360
Dane was a Marine,
and he was killed...
963
01:03:34,480 --> 01:03:38,280
along with all the other Marines
at the battle of Wake Island.
964
01:03:38,440 --> 01:03:41,160
Your granddad was facing death.
965
01:03:41,320 --> 01:03:43,080
He knew it.
966
01:03:43,240 --> 01:03:46,920
None of those boys ever
had any illusions about
leaving that island alive,
967
01:03:47,080 --> 01:03:50,080
so three days before the Japanese
took the island,
968
01:03:50,200 --> 01:03:55,160
your granddad asked
a gunner on an Air Force transport,
name of Winocki--
969
01:03:55,280 --> 01:03:58,040
a man he'd never met before
in his life--
970
01:03:58,160 --> 01:04:00,960
to deliver to his infant son,
971
01:04:01,080 --> 01:04:05,440
who he'd never seen in the flesh,
his gold watch.
972
01:04:05,560 --> 01:04:09,640
Three days later, your granddad
was dead, but Winocki kept his word.
973
01:04:09,800 --> 01:04:13,800
After the war was over,
he paid a visit to your grandmother,
974
01:04:13,960 --> 01:04:17,920
delivering to your infant father
his dad's gold watch.
975
01:04:18,080 --> 01:04:19,840
This watch.
976
01:04:25,560 --> 01:04:30,720
This watch was on your daddy's wrist
when he was shot down over Hanoi.
977
01:04:30,840 --> 01:04:34,080
He was captured,
put in a Vietnamese prison camp.
978
01:04:34,200 --> 01:04:38,040
He knew if the gooks
ever saw the watch,
979
01:04:38,160 --> 01:04:41,480
it'd be confiscated,
taken away.
980
01:04:41,640 --> 01:04:45,120
The way your dad looked at it,
this watch was your birthright.
981
01:04:45,240 --> 01:04:48,960
He'd be damned if any slope's
gonna put their greasy, yellow
hands on his boy's birthright,
982
01:04:49,080 --> 01:04:52,800
so he hid it in one place he knew
he could hide something-- his ass.
983
01:04:52,920 --> 01:04:56,160
Five long years
he wore this watch up his ass.
984
01:04:56,280 --> 01:05:00,240
Then he died of dysentery--
He give me the watch.
985
01:05:00,400 --> 01:05:04,000
I hid this uncomfortable
hunk of metal up my ass two years.
986
01:05:04,160 --> 01:05:05,920
Then...
987
01:05:06,080 --> 01:05:09,920
after seven years,
I was sent home to my family and...
988
01:05:10,040 --> 01:05:11,840
now...
989
01:05:14,240 --> 01:05:16,960
little man,
I give the watch to you.
990
01:05:19,240 --> 01:05:21,000
- [ Bell Rings ]
- [ Gasps ]
991
01:05:21,160 --> 01:05:23,880
[ Crowd Cheering ]
992
01:05:24,040 --> 01:05:26,760
[ Grunting ]
993
01:05:30,320 --> 01:05:33,080
[ Cheering Continues ]
994
01:05:38,960 --> 01:05:40,760
It's time, Butch.
995
01:05:42,400 --> 01:05:45,120
[ Exhaling ]
996
01:05:48,240 --> 01:05:51,000
[ Ring Announcer ]
In the heavyweight division,
997
01:05:51,120 --> 01:05:54,080
- in the right corner
wearing the blue trunks,
- [ Grunts ]
998
01:05:54,240 --> 01:05:57,280
weighing 210 pounds,
999
01:05:57,440 --> 01:06:00,360
Floyd Ray Wilson !
1000
01:06:00,520 --> 01:06:03,240
- [ Crowd Cheering, Yelling ]
- [ Bell Rings ]
1001
01:06:03,400 --> 01:06:05,160
[ Announcer ]
It's official. It's official.
1002
01:06:05,320 --> 01:06:08,040
- Wilson is dead !
- [ Announcer #2 ] Well, Dan,
that had to be the bloodiest,
1003
01:06:08,200 --> 01:06:10,440
hands down, the most brutal fight
this city's ever seen.
1004
01:06:10,600 --> 01:06:13,960
Coolidge was out of there
faster than I've ever seen
a victorious boxer leave the ring.
1005
01:06:14,120 --> 01:06:16,840
- Do you think he knew Wilson was dead?
- My guess would be yes.
1006
01:06:17,000 --> 01:06:20,200
I could see the frenzy in his
eyes give way to the realization
of what he was doing.
1007
01:06:20,360 --> 01:06:23,560
- I think any man would've
left the ring that fast.
- Do you feel this tragedy...
1008
01:06:23,720 --> 01:06:25,480
is gonna affect
the world of boxing?
1009
01:06:25,640 --> 01:06:29,320
A tragedy like this can’t help
but shake the world of boxing
to its very foundations.
1010
01:06:29,480 --> 01:06:33,160
It's of paramount importance,
during the sad weeks ahead,
the eyes of the W.B.A. remain--
1011
01:06:33,320 --> 01:06:35,560
[ Crowd Cheering,
Yelling Continues ]
1012
01:06:37,280 --> 01:06:39,200
- [ Engine Starts ]
- [ Tyres Screeching ]
1013
01:06:39,320 --> 01:06:42,080
[ Horn Honking ]
1014
01:07:06,640 --> 01:07:08,800
[ Man ]
Man, you know I didn't--
1015
01:07:08,960 --> 01:07:11,680
- Marsellus.
- No, it wasn't. I didn't do it.
1016
01:07:11,840 --> 01:07:13,600
I didn't do it.
1017
01:07:13,760 --> 01:07:16,080
- How you doing?
- Great.
1018
01:07:16,240 --> 01:07:18,480
I never thanked you
for dinner.
1019
01:07:20,400 --> 01:07:22,160
- What you got?
- He booked.
1020
01:07:22,320 --> 01:07:25,200
- His trainer?
- Says he don’t know nothin'.
I believe him.
1021
01:07:25,360 --> 01:07:28,560
- I think Butch surprised
his ass same as us.
- No, we don't wanna "think."
1022
01:07:28,720 --> 01:07:32,080
We wanna know. Take him to
the kennel, sic the dogs on his ass.
1023
01:07:32,240 --> 01:07:35,440
We'll find out for goddamn sure
what he knows and what he don't.
1024
01:07:35,600 --> 01:07:37,360
Butch's search--
How do you want it done?
1025
01:07:37,520 --> 01:07:40,240
I'm prepared to scour the Earth
for that motherfucker.
1026
01:07:40,400 --> 01:07:43,600
If Butch goes to Indochina, I want
a nigger hiding in a bowl of rice...
1027
01:07:43,760 --> 01:07:45,720
ready to pop a cap in his ass.
1028
01:07:45,840 --> 01:07:47,680
I will take care of it.
1029
01:07:57,280 --> 01:07:59,480
Mister.
1030
01:08:02,320 --> 01:08:04,640
- Hey, mister.
- What?
1031
01:08:04,800 --> 01:08:09,320
You were in that fight,
the fight on the radio.
1032
01:08:09,480 --> 01:08:12,680
- You're the fighter?
- Whatever gave you that idea?
1033
01:08:12,840 --> 01:08:15,400
No, come on.
1034
01:08:15,560 --> 01:08:17,320
You're him.
1035
01:08:17,480 --> 01:08:19,720
I know you're him.
1036
01:08:21,480 --> 01:08:23,200
Tell me you're him.
1037
01:08:23,360 --> 01:08:25,120
I'm him.
1038
01:08:26,280 --> 01:08:28,520
You killed the other boxing man.
1039
01:08:32,080 --> 01:08:34,040
He's dead?
1040
01:08:34,160 --> 01:08:36,440
The radio said he was dead.
1041
01:08:39,160 --> 01:08:41,240
Sorry about that, Floyd.
1042
01:08:42,560 --> 01:08:44,880
What does it feel like?
1043
01:08:45,040 --> 01:08:46,800
What does what feel like?
1044
01:08:46,960 --> 01:08:48,720
Killing a man.
1045
01:08:50,480 --> 01:08:54,320
Beating another man to death
with your bare hands.
1046
01:08:54,480 --> 01:08:56,240
What are you, a weirdo?
1047
01:08:56,400 --> 01:08:58,160
No.
1048
01:08:58,320 --> 01:09:01,520
It is a subject
I have much interestin.
1049
01:09:03,120 --> 01:09:06,800
You are the first person
I have ever met who has killed somebody.
1050
01:09:09,280 --> 01:09:11,520
So?
1051
01:09:11,680 --> 01:09:14,720
- What does it feel like to kill a man?
- [ Sniffs ]
1052
01:09:15,880 --> 01:09:17,640
I'll tell you what.
1053
01:09:17,800 --> 01:09:21,480
Give me one of them cigarettes
you got up there, and I'll
tell you all about it.
1054
01:09:38,560 --> 01:09:41,600
So, Esmeralda...
1055
01:09:42,920 --> 01:09:46,080
Villa Lobos--
Is that Mexican?
1056
01:09:46,240 --> 01:09:49,280
The name is Spanish,
but I am Colombian.
1057
01:09:49,400 --> 01:09:52,480
- That's some handle
you got there, honey.
- Thank you.
1058
01:09:52,640 --> 01:09:54,400
And what is your name?
1059
01:09:54,560 --> 01:09:56,120
Butch.
1060
01:09:56,240 --> 01:09:58,560
Butch.
1061
01:09:58,680 --> 01:10:03,200
- What does it mean?
- I'm an American, honey.
Our names don’t mean shit.
1062
01:10:03,320 --> 01:10:05,800
So, moving right along,
1063
01:10:05,960 --> 01:10:07,720
Esmeralda,
1064
01:10:07,880 --> 01:10:09,960
what is it you want to know?
1065
01:10:10,120 --> 01:10:14,720
- I want to know what it
feels like to kill a man.
- I couldn't tell ya.
1066
01:10:20,440 --> 01:10:24,640
Didn’t know he was dead
'til you told me he was dead.
1067
01:10:24,760 --> 01:10:29,120
Now that I know he's dead,
you wanna know how I feel about it?
1068
01:10:32,760 --> 01:10:36,000
I don't feel
the least bit bad about it.
1069
01:10:46,600 --> 01:10:48,840
What the fuck'd I tell ya?
Huh?
1070
01:10:49,000 --> 01:10:52,680
As soon as the word got out
the fix was in, man, the odds
went through the roof.
1071
01:10:52,840 --> 01:10:54,880
I know. I know.
Unbelievable.
1072
01:10:55,000 --> 01:10:58,240
Hey, fuck him, Scotty. If he was
a better boxer, he'd still be alive.
1073
01:10:58,360 --> 01:11:00,160
If he never
laced up his gloves,
1074
01:11:00,280 --> 01:11:02,560
which he never shoulda done in the first
fuckin' place, he'd still be alive.
1075
01:11:02,680 --> 01:11:04,480
[ Hawks, Spits ]
1076
01:11:04,600 --> 01:11:08,000
Yeah, well, who gives a fuck?
It's over now.
1077
01:11:08,120 --> 01:11:10,880
Yeah, well, enough about the poor,
unfortunate Mr Floyd.
1078
01:11:11,000 --> 01:11:14,480
Let's talk about the rich
and prosperous Mr Butch.
1079
01:11:14,640 --> 01:11:17,360
How many bookies did you
lay it around on?
1080
01:11:17,520 --> 01:11:19,760
All eight?
How long to collect?
1081
01:11:21,400 --> 01:11:24,160
So you'll have it all
by tomorrow night? No, I understand.
1082
01:11:24,280 --> 01:11:27,240
A few stragglers aside.
Oh, fuck, Scotty, that is good news.
1083
01:11:27,400 --> 01:11:29,440
That is great news, man.
1084
01:11:29,600 --> 01:11:33,560
Yeah. Mm-hmm. No, me and Fabienne
are gonna leave in the morning.
1085
01:11:33,680 --> 01:11:36,760
It'll probably take us
a couple days to get down to Knoxville.
1086
01:11:36,880 --> 01:11:38,680
Okay, my brother.
1087
01:11:38,800 --> 01:11:40,640
[ Laughing ]
You're right.
1088
01:11:40,760 --> 01:11:42,920
You're goddamn right.
1089
01:11:43,080 --> 01:11:46,360
All right, Scotty, next time I see you,
it'll be on Tennessee time.
1090
01:11:46,480 --> 01:11:48,640
Cool, brother.
1091
01:12:03,280 --> 01:12:05,520
$45.60.
1092
01:12:09,040 --> 01:12:10,800
And, uh,
1093
01:12:10,960 --> 01:12:14,040
here's a little something
for the effort.
1094
01:12:14,160 --> 01:12:17,880
Now, if anybody asks you who your fare
was tonight, what are you gonna say?
1095
01:12:18,000 --> 01:12:19,800
The truth.
1096
01:12:19,920 --> 01:12:23,200
Three well-dressed,
slightly toasted Mexicans.
1097
01:12:25,120 --> 01:12:27,360
Bonsoir,
Esmeralda Villa Lobos.
1098
01:12:27,480 --> 01:12:29,840
Buenas Noches, Butch.
1099
01:12:40,560 --> 01:12:42,360
Whew.
1100
01:12:43,760 --> 01:12:45,600
Keep the light off.
1101
01:12:45,720 --> 01:12:48,480
- Is that better, Sugar Pop?
- Oui.
1102
01:12:48,600 --> 01:12:51,360
- [ Siren Wailing In Distance ]
- [ Dog Barking ]
1103
01:12:52,840 --> 01:12:54,600
Hard day at the office?
1104
01:12:54,760 --> 01:12:56,520
Pretty hard.
1105
01:12:56,680 --> 01:12:58,720
Got in a fight.
1106
01:12:58,880 --> 01:13:00,880
Poor baby.
1107
01:13:01,040 --> 01:13:03,400
Can you make spoons?
1108
01:13:03,560 --> 01:13:06,280
You know what?
I was thinkin' about takin' a shower.
1109
01:13:06,440 --> 01:13:10,120
- I'm stinkin' like a dog over here.
- I like the way you stink.
1110
01:13:10,280 --> 01:13:12,520
Let me take this jacket off.
1111
01:13:14,680 --> 01:13:18,000
- I was looking at myself in the mirror.
- Uh-huh.
1112
01:13:18,160 --> 01:13:19,920
I wish I had a pot.
1113
01:13:21,680 --> 01:13:25,400
You were looking
at yourself in the mirror,
and you wish you had some pot?
1114
01:13:25,520 --> 01:13:28,280
A pot. [ Giggles ]
A potbelly.
1115
01:13:28,400 --> 01:13:30,400
Potbellies are sexy.
1116
01:13:30,560 --> 01:13:32,680
Well, you should be happy,
[ Grunts ]
1117
01:13:32,840 --> 01:13:34,600
'cause you have one.
1118
01:13:34,760 --> 01:13:38,000
Shut up, fatso.
I don’t have a pot.
1119
01:13:38,160 --> 01:13:41,760
I have a bit of a tummy,
like Madonna when she did "Lucky Star."
1120
01:13:41,920 --> 01:13:43,680
It's not the same thing.
1121
01:13:43,840 --> 01:13:47,520
I didn’t know there was
such a difference between
a potbelly and a tummy.
1122
01:13:47,680 --> 01:13:49,440
The difference is huge.
1123
01:13:49,600 --> 01:13:52,800
[ Kissing ]
Would you like it if I had a potbelly?
1124
01:13:52,960 --> 01:13:54,720
No.
1125
01:13:54,880 --> 01:13:59,040
Potbellies make a man
look either oafish or like a gorilla.
1126
01:13:59,200 --> 01:14:02,080
But on a woman
a potbelly's very sexy.
1127
01:14:02,240 --> 01:14:07,360
The rest of you is normal-- normal face,
normal legs, normal hips, normal ass--
1128
01:14:07,520 --> 01:14:11,360
but with a big,
perfectly round potbelly.
1129
01:14:11,480 --> 01:14:14,240
If I had one, I'd wear a T-shirt
two sizes too small...
1130
01:14:14,360 --> 01:14:16,160
to accentuate it.
1131
01:14:16,280 --> 01:14:18,560
You think men
would find that attractive?
1132
01:14:18,680 --> 01:14:21,640
I don't give a damn
what men find attractive.
1133
01:14:21,800 --> 01:14:25,040
It's unfortunate what we find pleasing
to the touch and pleasing to the eye...
1134
01:14:25,200 --> 01:14:26,960
is seldom the same.
1135
01:14:28,240 --> 01:14:30,160
[ Sighs ]
1136
01:14:30,320 --> 01:14:33,680
If you had a potbelly,
I would punch you in it.
1137
01:14:33,840 --> 01:14:36,560
- You'd punch me in the belly?
- Right in the belly.
1138
01:14:36,720 --> 01:14:38,480
Ohh ! I'd smother you !
1139
01:14:38,640 --> 01:14:42,320
- I'd drop it right on your face
'til you couldn’t breathe !
- [ Laughing ]
1140
01:14:42,480 --> 01:14:44,240
- You'd do that?
- Yeah.
1141
01:14:44,400 --> 01:14:46,200
- Promise?
- Yeah.
1142
01:14:46,320 --> 01:14:48,520
[ Moaning Softly ]
1143
01:14:49,640 --> 01:14:51,400
- Mmm.
- Mmm.
1144
01:14:51,560 --> 01:14:53,480
[ Moaning, Laughing ]
1145
01:14:53,640 --> 01:14:55,880
Oh.
[ Inhaling ]
1146
01:14:56,040 --> 01:14:57,800
[ Grunting ]
1147
01:14:59,280 --> 01:15:01,040
Did you get everything?
1148
01:15:01,200 --> 01:15:04,000
- Yes, I did.
- Good job, Sugar Pop.
1149
01:15:04,120 --> 01:15:05,920
Did everything
go as planned?
1150
01:15:06,040 --> 01:15:08,600
- You didn’t listen to the-- Ow !
- [ Giggles ]
1151
01:15:08,720 --> 01:15:10,520
You didn’t listen to the radio?
1152
01:15:10,640 --> 01:15:13,760
I never listen to your fights.
Were you the winner?
1153
01:15:13,880 --> 01:15:16,000
I won, all right.
1154
01:15:16,160 --> 01:15:18,920
- Are you still retiring?
- Sure am.
1155
01:15:19,080 --> 01:15:21,280
So it all worked out
in the finish.
1156
01:15:22,720 --> 01:15:25,920
We're not at the finish yet, baby.
1157
01:15:26,080 --> 01:15:28,440
[ Moaning ]
1158
01:15:33,640 --> 01:15:36,320
We're in a lot of danger,
aren't we?
1159
01:15:37,880 --> 01:15:40,640
If they find us,
they'll kill us, won't they?
1160
01:15:42,680 --> 01:15:45,440
But they won't find us,
will they?
1161
01:15:48,280 --> 01:15:51,040
Do you still want me
to go with you?
1162
01:15:52,600 --> 01:15:56,040
I don't want to be a burden
or a nuisance. It's--
1163
01:15:58,240 --> 01:16:00,960
[ Moans ]
1164
01:16:02,440 --> 01:16:04,600
Say it.
1165
01:16:04,760 --> 01:16:07,160
- [ Moans ]
- Fabienne,
1166
01:16:07,320 --> 01:16:10,240
I want you to be with me.
1167
01:16:10,400 --> 01:16:13,200
- Forever?
- Forever and ever.
1168
01:16:15,320 --> 01:16:17,120
Do you love me?
1169
01:16:17,280 --> 01:16:19,120
Very, very much.
1170
01:16:19,240 --> 01:16:22,000
[ Moaning ]
1171
01:16:24,680 --> 01:16:27,040
- Butch.
- Yes?
1172
01:16:28,520 --> 01:16:30,920
Will you give me
oral pleasure?
1173
01:16:32,440 --> 01:16:34,200
Will you kiss it?
1174
01:16:36,160 --> 01:16:38,200
But you first.
1175
01:16:38,320 --> 01:16:40,960
- Okay.
- Okay.
1176
01:16:41,120 --> 01:16:42,880
[ Moans ]
1177
01:16:50,840 --> 01:16:52,960
Butch.
1178
01:16:53,120 --> 01:16:56,320
Mon amour.
L'aventure commence.
1179
01:16:58,000 --> 01:16:59,800
[ Moaning Continues ]
1180
01:17:04,680 --> 01:17:07,440
- [ Shower Water Running ]
- [ Butch Grunting ]
1181
01:17:11,280 --> 01:17:13,520
[ Butch ]
I think I cracked a rib.
1182
01:17:13,680 --> 01:17:16,880
- Giving me oral pleasure?
- No, retard, from the fight.
1183
01:17:17,040 --> 01:17:20,240
- Don't call me "retard."
- [ Slurred Voice ] My name is Fabby.
1184
01:17:20,400 --> 01:17:22,720
- My name is Fabienne !
- Stop it.
1185
01:17:22,880 --> 01:17:24,640
- Stop it!
- My name is Fabi--
1186
01:17:24,800 --> 01:17:27,520
Shut up, fuckhead !
I hate that Mongoloid voice.
1187
01:17:27,680 --> 01:17:30,560
Okay, okay.
Sorry, sorry, sorry.
1188
01:17:30,720 --> 01:17:33,440
- [ Water Stops ]
- [ Butch ] I take it back.
1189
01:17:35,440 --> 01:17:38,160
Will you hand me a dry towel,
Miss Beautiful Tulip?
1190
01:17:38,320 --> 01:17:42,000
- Oh, I like that.
I like being called a tulip.
- [ Coughs ]
1191
01:17:42,160 --> 01:17:44,400
"Tulip" is much better
than "mongoloid."
1192
01:17:44,560 --> 01:17:47,280
I didn't call you a mongoloid.
I called you a retard.
1193
01:17:47,440 --> 01:17:49,400
And I took it back.
1194
01:17:49,560 --> 01:17:51,480
- [ Grunts ]
- Butch?
1195
01:17:51,640 --> 01:17:53,400
Yes, Lemon Pie?
1196
01:17:53,560 --> 01:17:56,760
- Where are we going to go?
- Well, I'm not sure yet.
1197
01:17:56,920 --> 01:17:58,880
Wherever you want.
1198
01:17:59,040 --> 01:18:01,760
We're gonna get a lot
of money from this,
1199
01:18:01,920 --> 01:18:04,640
but it ain't gonna be
the kind of money...
1200
01:18:04,800 --> 01:18:07,520
that we can live like hogs
in the fat house forever.
1201
01:18:07,680 --> 01:18:11,360
I was thinking maybe we could go
down someplace in the South Pacific.
1202
01:18:11,520 --> 01:18:14,720
Kind of money we're gonna have's gonna
carry us a long way down there.
1203
01:18:14,880 --> 01:18:17,600
- If we wanted,
we could live in Bora Bora?
- You betcha.
1204
01:18:17,760 --> 01:18:20,960
And if after a while you didn't
dig that, we could go someplace else.
1205
01:18:21,120 --> 01:18:22,880
Maybe Tahiti, Mexico.
1206
01:18:23,040 --> 01:18:24,800
But I do not speak Spanish.
1207
01:18:24,960 --> 01:18:27,720
Well, you do not speak
Bora-Boran either.
1208
01:18:27,840 --> 01:18:29,680
Besides, Mexican's easy.
1209
01:18:29,800 --> 01:18:32,560
- ¿ Donde esta el zapatería?
- What does that mean?
1210
01:18:32,680 --> 01:18:34,480
Where is the shoe store?
1211
01:18:34,600 --> 01:18:36,400
- ¿ Donde esta--
- Spit, please.
1212
01:18:36,520 --> 01:18:38,320
[ Spits ]
1213
01:18:38,440 --> 01:18:41,520
- ¿ Donde esta el zapatería?
- Excellent pronunciation.
1214
01:18:41,640 --> 01:18:43,520
- Mmm.
- [ Giggles ]
1215
01:18:43,680 --> 01:18:46,760
You'll be my little mamacita
in no time.
1216
01:18:46,880 --> 01:18:49,240
- [ Yawning ] ¿ Que hora es?
- ¿ Que hora es?
1217
01:18:49,400 --> 01:18:51,400
- What time is it?
- What time is it?
1218
01:18:51,520 --> 01:18:54,000
Time for bed.
1219
01:18:54,120 --> 01:18:55,920
Sweet dreams, jellybean.
1220
01:18:58,400 --> 01:19:00,200
[ Spits ]
1221
01:19:03,360 --> 01:19:05,160
Butch?
1222
01:19:10,880 --> 01:19:12,680
Never mind.
1223
01:19:14,520 --> 01:19:16,160
[ Brushing ]
1224
01:19:16,240 --> 01:19:19,280
[ Motorbike Engines Racing,
Explosions On TV ]
1225
01:19:19,440 --> 01:19:21,880
Aah !
[ Panting ]
1226
01:19:22,040 --> 01:19:25,840
Merde ! You startled me.
Did you have a bad dream?
1227
01:19:26,000 --> 01:19:28,880
- [ Yawns ]
- [ Motorcycle Engines,
Explosions Continue ]
1228
01:19:29,040 --> 01:19:31,440
[ Panting Continues ]
1229
01:19:35,960 --> 01:19:39,960
- What is this you're watching?
- A motorcycle movie.
1230
01:19:40,120 --> 01:19:41,880
I'm not sure the name.
1231
01:19:43,800 --> 01:19:46,680
- Are you watching it?
- In a way.
1232
01:19:48,480 --> 01:19:52,360
It's a little early in the morning
for explosions and war.
1233
01:19:55,160 --> 01:19:59,320
- What was it about?
- How should I know?
You were the one watching it.
1234
01:19:59,480 --> 01:20:03,240
- No, imbecile,
what was your dream about?
- I don’t know.
1235
01:20:03,360 --> 01:20:05,160
I don’t remember.
1236
01:20:05,280 --> 01:20:08,040
It's really rare
that I remember my dreams.
1237
01:20:08,160 --> 01:20:10,960
Well, let's look
at the grumpy man in the morning.
1238
01:20:11,080 --> 01:20:12,880
[ Both Moaning ]
1239
01:20:13,000 --> 01:20:15,760
[ Fabienne ] Why don't you get up
and we'll get some breakfast.
1240
01:20:15,880 --> 01:20:18,320
One more kiss,
and I'll get up.
1241
01:20:18,480 --> 01:20:20,320
[ Moans ]
1242
01:20:20,480 --> 01:20:23,480
- Satisfied?
- [ Exhaling ] Yep.
1243
01:20:23,640 --> 01:20:26,840
- [ Grunts ] Get up, lazy bones !
- Ohh !
1244
01:20:27,000 --> 01:20:29,840
- Ohh. God.
- [ Giggles ]
1245
01:20:31,200 --> 01:20:34,480
- What time is it?
- Almost nine in the morning.
1246
01:20:34,640 --> 01:20:38,160
- What time does our train arrive?
- Eleven.
1247
01:20:38,320 --> 01:20:42,440
- You know what I’m gonna
have for breakfast?
- What, Lemon Pie?
1248
01:20:42,560 --> 01:20:46,480
I'm gonna order a big plate
of blueberry pancakes...
1249
01:20:46,600 --> 01:20:48,400
with maple syrup,
1250
01:20:48,520 --> 01:20:51,760
eggs over easy
and five sausages.
1251
01:20:51,880 --> 01:20:53,920
Anything to drink with that?
1252
01:20:54,080 --> 01:20:57,520
Wow, that looks nice.
[ Giggles ]
1253
01:20:57,640 --> 01:21:00,760
To drink-- A tall glass
of orange juice...
1254
01:21:00,920 --> 01:21:03,160
and a black cup of coffee.
1255
01:21:03,320 --> 01:21:07,600
- After that, I'm going to
have a slice of pie.
- Pie for breakfast?
1256
01:21:07,760 --> 01:21:11,440
- [ Laughing ]
- Any time of the day
is a good time for pie.
1257
01:21:11,600 --> 01:21:14,320
Blueberry pie
to go with the pancakes.
1258
01:21:14,480 --> 01:21:17,280
And on top, a thin slice
of melted cheese.
1259
01:21:17,440 --> 01:21:19,200
Where's my watch?
1260
01:21:23,560 --> 01:21:25,680
It's there.
1261
01:21:25,800 --> 01:21:28,240
- No, it's not.
- Have you looked?
1262
01:21:28,360 --> 01:21:32,400
Yes, I've fuckin' looked.
What the fuck do you think I'm doin' ?
1263
01:21:32,520 --> 01:21:34,480
You sure you got it?
1264
01:21:34,640 --> 01:21:36,760
Yes.
Bedside table drawer.
1265
01:21:36,920 --> 01:21:39,880
- On the little kangaroo?
- Yes, it was on the little kangaroo.
1266
01:21:40,000 --> 01:21:42,960
Yeah, well,
it's not here now.
1267
01:21:43,120 --> 01:21:45,800
- [ Rummaging ]
- Well, it should be.
1268
01:21:45,920 --> 01:21:49,520
Yes, it most definitely should be,
but it’s not here now !
So where the fuck is it?
1269
01:21:54,920 --> 01:21:58,160
Fabienne,
where's my father's fucking watch?
1270
01:21:59,840 --> 01:22:04,000
Do you have any idea what he had
to go through to get me that watch?
1271
01:22:04,160 --> 01:22:06,880
I don’t have time to go into it,
but he went through a lot.
1272
01:22:07,040 --> 01:22:12,080
All this other shit you could've set
on fire, but I specifically reminded
you not to forget the fucking watch.
1273
01:22:12,200 --> 01:22:13,400
Now think.
1274
01:22:13,560 --> 01:22:16,880
- Did you get it?
- I believe so.
1275
01:22:17,000 --> 01:22:20,080
"You believe so" ?
What the fuck does that mean?
You either did or didn't get it.
1276
01:22:21,480 --> 01:22:23,280
Then I did.
1277
01:22:24,640 --> 01:22:26,440
Are you sure?
1278
01:22:27,560 --> 01:22:29,360
No.
1279
01:22:31,440 --> 01:22:33,200
Fuck ! Fuck ! Fuck !
1280
01:22:33,360 --> 01:22:35,560
Motherfucker !
Motherfuckin'--
1281
01:22:35,680 --> 01:22:37,320
- [ Screaming ]
- [ Crash ]
1282
01:22:37,440 --> 01:22:40,080
Do you know how fucking stupid
you fucking are?
1283
01:22:40,200 --> 01:22:42,000
No !
[ Grunts ]
1284
01:22:44,600 --> 01:22:46,360
It's not your fault.
1285
01:22:51,040 --> 01:22:53,320
You left it at the apartment.
1286
01:22:58,720 --> 01:23:01,960
If you left it at the apartment,
it's not your fault.
1287
01:23:04,000 --> 01:23:06,960
I had you bring
a bunch of stuff.
1288
01:23:07,080 --> 01:23:09,000
[ Exhaling ]
1289
01:23:09,120 --> 01:23:10,920
I reminded you about it,
1290
01:23:11,040 --> 01:23:15,560
but I didn’t illustrate
how personal the watch was to me.
1291
01:23:15,680 --> 01:23:19,480
If all I gave a fuck about was
the watch, I shoulda told you that.
1292
01:23:19,640 --> 01:23:21,880
You're not a mind reader.
1293
01:23:22,040 --> 01:23:23,800
Are you?
1294
01:23:31,280 --> 01:23:33,480
[ Sniffling ]
1295
01:23:33,600 --> 01:23:35,400
l-- I'm sorry.
1296
01:23:35,520 --> 01:23:38,920
Don’t be. Just means
I can’t have breakfast with you.
1297
01:23:39,040 --> 01:23:41,600
Why does it mean that?
1298
01:23:44,120 --> 01:23:47,240
Because I gotta go back to my apartment
and get my watch.
1299
01:23:48,480 --> 01:23:50,800
Won't the gangsters
be looking for you there?
1300
01:23:50,960 --> 01:23:54,960
Well, that's what
I'm gonna find out.
1301
01:23:55,120 --> 01:23:58,160
If they are, and I don't think
I can handle it,
1302
01:23:58,280 --> 01:24:00,080
then I'll split.
1303
01:24:00,200 --> 01:24:04,240
I saw your watch. I thought
I brought it. I'm so sorry.
1304
01:24:09,400 --> 01:24:12,240
Here's some money.
Go out and get those pancakes.
1305
01:24:12,400 --> 01:24:14,120
Have a nice breakfast.
1306
01:24:14,240 --> 01:24:17,480
I'll take your Honda. I'll be back
before you can say "blueberry pie."
1307
01:24:17,600 --> 01:24:19,880
Blueberry pie.
1308
01:24:20,000 --> 01:24:22,000
Maybe not that fast.
1309
01:24:22,160 --> 01:24:25,160
- But pretty fast. Okay?
- Okay.
1310
01:24:25,280 --> 01:24:27,440
- Bye.
- Bye.
1311
01:24:27,600 --> 01:24:30,320
Shit! Of all the fuckin' things
she could fuckin' forget,
1312
01:24:30,480 --> 01:24:32,240
she forgets my father's watch !
1313
01:24:32,400 --> 01:24:34,160
I specifically reminded her--
1314
01:24:34,320 --> 01:24:36,280
bedside table, on the kangaroo.
1315
01:24:36,440 --> 01:24:39,480
I said the words:
"Don't forget my father's watch."
1316
01:24:39,640 --> 01:24:41,400
[ Tyres Screeching ]
1317
01:24:41,560 --> 01:24:43,320
[ Engine Stops ]
1318
01:24:54,400 --> 01:24:57,640
[ Radio Announcer ]
Visit the Jackrabbit Slim's
nearest you...
1319
01:25:05,040 --> 01:25:07,280
##[ Car Horn Playing
"La Cucaracha" ]
1320
01:25:07,440 --> 01:25:11,360
[ Radio Announcer ]
i El burro !
1321
01:25:32,280 --> 01:25:35,960
##[ Ice Cream Truck Bells ]
1322
01:25:47,240 --> 01:25:51,520
[ Children Playing, Crying ]
1323
01:25:57,960 --> 01:26:01,680
[ Woman, Children Talking ]
1324
01:26:14,120 --> 01:26:16,880
- [ Girl Talking ]
- [ Dog Barking ]
1325
01:26:17,000 --> 01:26:20,720
[ Woman Continues Talking ]
1326
01:27:10,080 --> 01:27:11,840
Lookin' good, Butch.
1327
01:27:43,840 --> 01:27:46,600
[ Toilet Flushes ]
1328
01:28:02,160 --> 01:28:04,840
[ Crash,
Glass Shattering ]
1329
01:28:04,960 --> 01:28:07,720
[ Smoke Alarm Beeping ]
1330
01:28:31,960 --> 01:28:34,680
[ Beeping Continues ]
1331
01:29:06,120 --> 01:29:08,880
[ Beeping Continues,
Faint ]
1332
01:29:16,880 --> 01:29:19,600
[ Baby Talking ]
1333
01:29:49,760 --> 01:29:53,960
- [ Engine Starts ]
- ##[ Radio: "Flowers On The Wall" ]
1334
01:29:54,080 --> 01:29:56,000
#lf I were walkin'
in your shoes #
1335
01:30:03,280 --> 01:30:08,400
#Countin' flowers on the wall
That don’t bother me at all #
1336
01:30:08,560 --> 01:30:12,720
#Playin' solitaire 'til dawn
with a deck of fifty-one #
1337
01:30:12,880 --> 01:30:15,600
That's how you're gonna
beat 'em, Butch.
1338
01:30:15,760 --> 01:30:18,760
- #Smokin' cigarettes and
watchin' Captain Kangaroo #
- They keep underestimatin' ya.
1339
01:30:18,920 --> 01:30:20,680
#Now don't tell me #
1340
01:30:22,280 --> 01:30:25,520
[ Singing Along ]
#Countin' flowers on the wall #
1341
01:30:25,680 --> 01:30:28,920
#That don’t bother me at all #
1342
01:30:29,080 --> 01:30:34,280
#Playin' solitaire 'til dawn
with a deck of fifty-one #
1343
01:30:34,440 --> 01:30:38,920
#Smokin' cigarettes
and watchin' Captain Kangaroo #
1344
01:30:39,040 --> 01:30:41,760
#Now don't tell me #
1345
01:30:41,880 --> 01:30:44,160
#I've nothin' to do #
1346
01:30:44,280 --> 01:30:46,440
#It's good to see you
I must go #
1347
01:30:46,560 --> 01:30:48,480
#I know I look a fright #
1348
01:30:48,600 --> 01:30:50,920
- #Anyway my eyes #
- Motherfucker.
1349
01:30:51,040 --> 01:30:53,240
- #Are not accustomed-- ##
- Uhh !
1350
01:30:55,760 --> 01:30:57,680
[ Tyres Screeching ]
1351
01:31:01,160 --> 01:31:03,400
- [ Woman ] Do you think he's dead?
- He's dead.
1352
01:31:03,560 --> 01:31:05,640
- Oh, my God.
- He's dead.
1353
01:31:15,160 --> 01:31:18,880
If you need someone to go
to court, I'll be glad to help.
That guy was a drunken maniac.
1354
01:31:19,000 --> 01:31:21,760
He hit you, then he
crashed into that car.
1355
01:31:21,880 --> 01:31:23,680
- Who?
- Him.
1356
01:31:27,640 --> 01:31:29,680
I'll be damned.
1357
01:31:29,840 --> 01:31:32,560
[ Women Screaming ]
1358
01:31:32,720 --> 01:31:34,680
[ Grunting, Panting ]
1359
01:31:40,520 --> 01:31:42,320
- [ Gunshot ]
- Ohh !
1360
01:31:42,480 --> 01:31:44,640
[ Woman Screaming ]
1361
01:31:44,760 --> 01:31:46,920
- Aaaah ! I'm shot!
- [ Grunting ]
1362
01:31:47,040 --> 01:31:48,840
[ Screaming Continues ]
1363
01:31:48,960 --> 01:31:51,400
[ Grunting, Groaning ]
1364
01:31:51,520 --> 01:31:53,360
- [ Grunts ]
- [ Gunshot ]
1365
01:31:53,520 --> 01:31:56,680
- [ Man ] Sally ! Sally !
- [ Grunting Continues ]
1366
01:31:56,840 --> 01:32:00,000
[ Panting ]
1367
01:32:00,120 --> 01:32:01,920
- [ Gunshot ]
- Aaah !
1368
01:32:02,040 --> 01:32:04,080
##[ Radio: Whistling ]
1369
01:32:04,240 --> 01:32:06,000
[ Marsellus, Muffled ]
Motherfucker !
1370
01:32:06,160 --> 01:32:08,480
- [ Door Bells Jingling ]
- [ Panting ]
1371
01:32:08,600 --> 01:32:11,880
- Can I help you with somethin' ?
- Shut the fuck up.
1372
01:32:12,000 --> 01:32:14,760
Now you just wait
a goddamn minute, now !
1373
01:32:14,880 --> 01:32:16,680
What the fuck you up to?
1374
01:32:16,840 --> 01:32:19,280
- Come here, motherfucker !
- [ Both Grunting, Groaning ]
1375
01:32:19,440 --> 01:32:22,120
- [ Marsellus Groaning ]
- You feel that sting, huh, big boy?
1376
01:32:22,280 --> 01:32:24,040
That's pride
fuckin' with you, see?
1377
01:32:24,200 --> 01:32:27,400
You gotta fight through that shit!
[ Grunting ] Huh?
1378
01:32:27,560 --> 01:32:30,360
- You'd better kill me--
- Yeah, somebody's gonna get killed.
1379
01:32:30,520 --> 01:32:32,880
Somebody's gonna get
their motherfuckin' head blown to--
1380
01:32:33,040 --> 01:32:35,400
- [ Shotgun Cocks ]
- Hold it right there, goddamn it.
1381
01:32:35,520 --> 01:32:39,080
- This ain't none
of your business, mister.
- I'm makin' it my business.
1382
01:32:39,200 --> 01:32:41,760
- Toss the weapon.
- You don't understand, man.
1383
01:32:41,880 --> 01:32:43,760
Toss the weapon.
1384
01:32:43,920 --> 01:32:45,680
[ Panting ]
1385
01:32:45,840 --> 01:32:48,800
[ Woman On Radio ]
#It's time #
1386
01:32:48,920 --> 01:32:51,480
- #To find love #
- Take your foot off the nigger,
1387
01:32:51,600 --> 01:32:53,360
- ##[ Music Continues ]
- put your hand behind your head,
1388
01:32:53,520 --> 01:32:55,400
approach the counter right now.
1389
01:32:55,560 --> 01:32:57,440
- This motherfucker's trying to...
- [ Groans ]
1390
01:32:57,560 --> 01:32:58,760
kill me.
1391
01:32:58,920 --> 01:33:02,440
Shut up.
Keep comin'. Come on.
1392
01:33:03,960 --> 01:33:07,280
#lf love #
1393
01:33:07,440 --> 01:33:09,200
#Is shelter #
1394
01:33:17,160 --> 01:33:19,720
##[ Radio: Whistling ]
1395
01:33:26,120 --> 01:33:27,880
Zed. Maynard.
1396
01:33:29,080 --> 01:33:31,840
Yeah, the spider
just caught a couple flies.
1397
01:33:31,960 --> 01:33:35,200
#Whoa, my angel #
1398
01:33:35,320 --> 01:33:37,600
[ Receiver Hangs Up ]
1399
01:33:37,720 --> 01:33:39,520
#Down to you ##
1400
01:33:46,760 --> 01:33:49,480
[ Both Grunting, Groaning ]
1401
01:33:58,120 --> 01:34:00,840
[ Coughing ]
1402
01:34:10,880 --> 01:34:13,640
[ Gagging ]
1403
01:34:17,800 --> 01:34:20,520
Nobody kills anybody
in my place of business...
1404
01:34:20,680 --> 01:34:23,400
- except me or Zed.
- [ Doorbell Chimes ]
1405
01:34:25,680 --> 01:34:27,440
That's Zed.
1406
01:34:37,720 --> 01:34:39,520
[ Door Bells Jingling ]
1407
01:34:39,640 --> 01:34:42,880
- [ Zed ] I thought
you said you waited for me.
- [ Maynard ] I did.
1408
01:34:44,080 --> 01:34:45,840
[ Footsteps Descending Stairs ]
1409
01:34:47,080 --> 01:34:49,800
[ Zed ]
Then how come they're all beat up?
1410
01:34:49,960 --> 01:34:53,960
They did that to each other, man.
They came in fightin'.
1411
01:34:54,120 --> 01:34:58,200
Now, this 'un right here,
he was gonna shoot that one.
1412
01:34:58,360 --> 01:35:01,480
Is that right?
You gonna shoot him, boy?
1413
01:35:01,640 --> 01:35:04,040
Huh?
1414
01:35:06,040 --> 01:35:08,920
Hey, is Grace
all right out front?
1415
01:35:09,080 --> 01:35:12,080
- Yeah. It ain't Tuesday, is it?
- No, it's Thursday.
1416
01:35:12,240 --> 01:35:14,640
- She oughta be fine.
- Mmm.
1417
01:35:16,120 --> 01:35:20,160
[ Sighs ]
Well, bring out the Gimp.
1418
01:35:21,280 --> 01:35:23,840
I think the Gimp's sleepin'.
1419
01:35:23,960 --> 01:35:27,680
Then I guess you'll just have to go
wake him up now, won't you?
1420
01:36:05,240 --> 01:36:07,040
Get up.
1421
01:36:19,840 --> 01:36:21,640
Get down.
1422
01:36:25,120 --> 01:36:27,560
[ Tapping Fingers ]
1423
01:36:31,360 --> 01:36:34,120
Which one of 'em
you wanna do first?
1424
01:36:34,240 --> 01:36:37,760
- [ Tapping Fingers ]
- [ Zed ] I ain't for sure yet.
1425
01:36:41,240 --> 01:36:43,720
[ Whispering ]
Eenie-meenie-minie-mo,
1426
01:36:43,840 --> 01:36:46,280
catch a nigger...
1427
01:36:46,400 --> 01:36:48,840
by his toe.
1428
01:36:48,960 --> 01:36:52,520
If he hollers, let him go.
1429
01:36:52,640 --> 01:36:56,520
Eenie-meenie-minie-mo.
1430
01:36:59,520 --> 01:37:02,200
My mother said...
1431
01:37:02,360 --> 01:37:05,720
pick the perfect one,
1432
01:37:05,880 --> 01:37:08,680
and... you... are...
1433
01:37:10,120 --> 01:37:11,880
it.
1434
01:37:14,200 --> 01:37:17,080
-[ Zed ] Guess that means you, big boy.
-[ Muffled ] Fuck you !
1435
01:37:17,240 --> 01:37:19,520
- [ Muffled Mumbling ]
- Shh.
1436
01:37:21,320 --> 01:37:25,640
- You wanna do it in here?
- No, let's take him back
to Russell's old room.
1437
01:37:25,760 --> 01:37:28,320
Sounds good to me.
1438
01:37:28,440 --> 01:37:31,200
[ Muffled Yelling ]
1439
01:37:35,360 --> 01:37:38,400
[ Grunting ]
1440
01:37:51,320 --> 01:37:54,240
You keep an eye on this 'un.
[ Sniffs ]
1441
01:37:56,520 --> 01:38:01,160
##[ Radio: "Comanche"
by The Revels ]
1442
01:38:10,080 --> 01:38:12,840
[ Zed, Maynard
Talking, Yelling ]
1443
01:38:12,960 --> 01:38:14,960
- [ Grunting ]
- [ Talking, Yelling Continue ]
1444
01:38:15,120 --> 01:38:19,080
[ Loud, Rhythmic Grunting ]
1445
01:38:19,200 --> 01:38:23,400
- [ Giggling ]
- [ Grunting Continues ]
Yeah !
1446
01:38:23,560 --> 01:38:25,800
[ Grunting, Straining ]
1447
01:38:25,960 --> 01:38:28,960
[ Zed Shouting ]
Now ! Go ! Come on, motherfucker !
1448
01:38:29,080 --> 01:38:32,320
- Now, motherfucker !
Aaah ! [ Grunting ]
- [ Giggling Continues ]
1449
01:38:32,440 --> 01:38:36,640
- [ Slapping ]
- [ Zed Shouting ] Come on ! Yeah !
1450
01:38:37,880 --> 01:38:41,160
- ##[ Music Continues ]
- [ Muffled Yelling ]
1451
01:38:42,640 --> 01:38:45,520
- [ Grunting Continues ]
- [ Zed ] Yeah !
1452
01:38:45,680 --> 01:38:47,720
[ Slapping, Grunting Continue ]
1453
01:38:52,200 --> 01:38:54,040
- Ohh !
- Yeah !
1454
01:38:57,000 --> 01:38:59,880
- ##[ Music Continues, Faint ]
- [ Zed, Faint ] Yeah ! Yeah !
1455
01:39:01,200 --> 01:39:03,920
Yeee !
Yeeee-hah !
1456
01:39:04,080 --> 01:39:06,320
[ Yelling Continues ]
1457
01:39:06,480 --> 01:39:08,240
[ Door Bells Jingling ]
1458
01:39:09,960 --> 01:39:12,680
[ Loud Grunt, Yelling ]
1459
01:39:12,840 --> 01:39:15,560
[ Grunting, Yelling Continue ]
1460
01:39:23,800 --> 01:39:25,600
[ Zed ]
Yeah !
1461
01:39:39,680 --> 01:39:43,400
[ Yelling Continues ]
1462
01:39:48,040 --> 01:39:50,760
[ Loud, Rhythmic Grunting
Continues ]
1463
01:39:52,120 --> 01:39:55,720
Come on !
Get down there !
1464
01:39:58,320 --> 01:40:01,320
Aaah !
Do it! Yeah !
1465
01:40:12,880 --> 01:40:16,560
##[ Music Continues, Louder ]
1466
01:40:17,840 --> 01:40:20,640
[ Zed Shouting ]
Yeah ! Yeah !
1467
01:40:20,760 --> 01:40:23,520
[ Yelling Continues ]
1468
01:40:23,640 --> 01:40:27,360
[ Marsellus Screaming, Muffled ]
1469
01:40:35,560 --> 01:40:38,760
- [ Maynard ] Shut the fuck up !
- [ Screaming Continues ]
1470
01:40:40,560 --> 01:40:42,320
[ Maynard ]
Fuck him !
1471
01:40:44,480 --> 01:40:46,280
[ Zed ]
Come on !
1472
01:40:49,800 --> 01:40:53,000
- [ Marsellus Groaning, Muffled ]
- Fuck him. Yeah.
1473
01:40:54,720 --> 01:40:57,000
[ Continues Yelling,
Stops ]
1474
01:41:02,800 --> 01:41:05,120
Aaaaah !
1475
01:41:05,240 --> 01:41:09,480
[ Groaning ]
1476
01:41:09,600 --> 01:41:12,000
- Aaaaah !
- [ Music Stops ]
1477
01:41:13,120 --> 01:41:14,920
[ Groans ]
1478
01:41:17,920 --> 01:41:20,320
- [ Groans ]
- [ Thud ]
1479
01:41:22,640 --> 01:41:24,680
You want that gun,
don't ya, Zed?
1480
01:41:26,360 --> 01:41:28,160
Huh?
1481
01:41:29,200 --> 01:41:30,960
Go ahead and pick it up.
1482
01:41:33,360 --> 01:41:35,520
Go ahead. Pick it up.
1483
01:41:35,640 --> 01:41:37,640
[ Breathing Heavily ]
1484
01:41:37,760 --> 01:41:40,080
Come on--
Thatta boy !
1485
01:41:41,680 --> 01:41:45,520
I want you to pick it up, Zed.
1486
01:41:47,760 --> 01:41:49,520
[ Shotgun Cocking ]
1487
01:41:49,680 --> 01:41:52,520
- [ Breathing Slowly ]
- Step aside, Butch.
1488
01:41:59,000 --> 01:42:01,760
[ Zed Wheezing ]
1489
01:42:04,360 --> 01:42:07,200
Fuck !
[ Groaning ]
1490
01:42:09,760 --> 01:42:12,520
- You okay?
- [ Groaning Continues ]
1491
01:42:13,880 --> 01:42:15,880
No, man.
1492
01:42:16,040 --> 01:42:18,760
I'm pretty fuckin' far from okay.
1493
01:42:18,920 --> 01:42:20,680
[ Zed Screams ]
1494
01:42:26,520 --> 01:42:28,280
[ Loud, High-Pitched Scream ]
1495
01:42:29,560 --> 01:42:32,320
- [ Groaning Continues ]
- What now?
1496
01:42:34,640 --> 01:42:36,400
"What now" ?
1497
01:42:37,800 --> 01:42:41,000
- Let me tell you what now.
- [ Groaning, Coughing ]
1498
01:42:41,160 --> 01:42:43,880
I'm gonna call a couple of hard,
pipe-hittin' niggers...
1499
01:42:44,040 --> 01:42:46,760
to go to work
on the homes here...
1500
01:42:46,920 --> 01:42:49,640
with a pair of pliers
and a blowtorch.
1501
01:42:51,640 --> 01:42:54,120
You hear me talkin',
hillbilly boy?
1502
01:42:55,440 --> 01:42:57,800
I ain't through with you
by a damn sight!
1503
01:42:57,960 --> 01:43:00,680
I'm gonna get medieval
on your ass.
1504
01:43:03,920 --> 01:43:06,640
I meant what now
between me and you.
1505
01:43:11,600 --> 01:43:13,800
Oh, that "what now."
1506
01:43:15,280 --> 01:43:18,960
- I tell you what now
between me and you.
- [ Wheezing ]
1507
01:43:20,560 --> 01:43:23,280
There is no me and you.
1508
01:43:24,760 --> 01:43:26,520
Not no more.
1509
01:43:26,680 --> 01:43:29,400
[ Groaning, Coughing ]
1510
01:43:29,560 --> 01:43:31,320
So, are we cool ?
1511
01:43:32,720 --> 01:43:34,840
Yeah, we cool.
1512
01:43:35,000 --> 01:43:36,960
- [ Loud Groan ]
- Two things.
1513
01:43:38,720 --> 01:43:41,480
Don't tell nobody about this.
1514
01:43:42,960 --> 01:43:46,360
This shit is between me, you...
1515
01:43:46,520 --> 01:43:50,720
and Mr "Soon-To-Be-Livin'
The-Rest-Of-His-Short-Ass-
Life-In-Agonizing-Pain"...
1516
01:43:50,840 --> 01:43:52,640
rapist here.
1517
01:43:53,960 --> 01:43:56,520
It ain't nobody else's business.
1518
01:43:56,680 --> 01:43:58,440
Two:
1519
01:43:58,600 --> 01:44:01,880
You leave town tonight.
Right now.
1520
01:44:03,160 --> 01:44:04,920
And when you gone,
1521
01:44:05,080 --> 01:44:06,840
you stay gone,
1522
01:44:07,000 --> 01:44:09,720
- or you be gone.
- [ Loud Groan, Coughing ]
1523
01:44:09,880 --> 01:44:12,600
You lost all your L.A. privileges.
Deal ?
1524
01:44:14,440 --> 01:44:16,200
Deal.
1525
01:44:17,480 --> 01:44:19,240
Get your ass outta here.
1526
01:44:26,240 --> 01:44:29,000
[ Zed Wheezing ]
1527
01:44:30,360 --> 01:44:32,160
[ Groaning ]
1528
01:44:36,160 --> 01:44:37,960
[ Groaning Continues ]
1529
01:44:44,720 --> 01:44:46,560
Oh, shit.
1530
01:44:47,800 --> 01:44:50,240
[ Door Bells Jingling ]
1531
01:45:01,880 --> 01:45:04,360
[ Engine Starts ]
1532
01:45:15,240 --> 01:45:17,000
[ Engine Stops ]
1533
01:45:18,600 --> 01:45:20,840
Fabienne !
[ Groans ]
1534
01:45:21,960 --> 01:45:24,680
Fabienne !
[ Groaning Continues ]
1535
01:45:25,960 --> 01:45:27,880
Fabienne !
Come on, baby.
1536
01:45:28,040 --> 01:45:31,240
- Come on. Get your shit.
We gotta go right now.
- I was so worried.
1537
01:45:31,400 --> 01:45:34,600
- What about our bags?
- Fuck the bags; if we don't split
right now, we'll miss the train.
1538
01:45:34,760 --> 01:45:36,520
- I'll be downstairs.
- Is everything well ?
1539
01:45:36,680 --> 01:45:40,360
- Just come on ! No talking now !
- Are we in danger?
1540
01:45:40,520 --> 01:45:42,280
[ Groaning Continues ]
1541
01:45:43,800 --> 01:45:45,560
Come on, honey !
1542
01:45:47,640 --> 01:45:49,920
Where did you get
this motorcycle?
1543
01:45:50,080 --> 01:45:54,360
- It's not a motorcycle, baby.
It's a chopper. Let's go.
- What happened to my Honda?
1544
01:45:54,480 --> 01:45:58,040
I'm sorry, baby,
I had to crash that Honda.
Will you come on now, please?
1545
01:45:58,160 --> 01:46:00,400
Come on. Let's go,
let's go, let's go.
1546
01:46:04,840 --> 01:46:08,080
- You're hurt?
- No, no, I might've broken
my nose. It's no biggie.
1547
01:46:08,200 --> 01:46:10,960
Come on. Hop on.
Baby, please, we--
1548
01:46:11,080 --> 01:46:13,840
Honey, we gotta hit
the fuckin' road ! Get on !
1549
01:46:15,520 --> 01:46:18,720
- Oh, baby, I'm sorry.
Come here, come here.
- [ Weeping Quietly ]
1550
01:46:18,880 --> 01:46:20,640
I'm sorry. Mmm.
1551
01:46:20,800 --> 01:46:24,480
- I'm so sorry.
- You were gone so long, I started
to think dreadful thoughts.
1552
01:46:24,640 --> 01:46:27,360
I didn’t mean to worry you.
Everything's fine.
1553
01:46:27,520 --> 01:46:29,280
- How was your breakfast?
- It was good.
1554
01:46:29,440 --> 01:46:31,200
Did you get
the blueberry pancakes?
1555
01:46:31,360 --> 01:46:35,040
They didn’t have blueberry; I had to get
buttermilk. Are you sure you're okay?
1556
01:46:35,200 --> 01:46:37,920
Since I left you,
this has been, without a doubt,
1557
01:46:38,080 --> 01:46:41,080
the single weirdest
fuckin' day of my life--
I'll tell you all about it.
1558
01:46:41,240 --> 01:46:42,960
Gotta go. Come on.
1559
01:46:43,080 --> 01:46:45,680
Butch, whose motorcycle
is this?
1560
01:46:45,800 --> 01:46:48,240
- It's a chopper, baby.
- Whose chopper is this?
1561
01:46:48,360 --> 01:46:50,160
- Zed's.
- Who's Zed?
1562
01:46:50,280 --> 01:46:52,680
Zed's dead, baby.
Zed's dead.
1563
01:46:52,840 --> 01:46:55,040
[ Engine Starts ]
1564
01:47:08,560 --> 01:47:10,440
[ Jules ]
Yes, you did, Brett!
1565
01:47:10,560 --> 01:47:13,880
You tried to fuck him,
and Marsellus Wallace
don’t liked to be fucked...
1566
01:47:14,000 --> 01:47:16,280
by anybody except Mrs Wallace.
1567
01:47:16,400 --> 01:47:19,320
- Oh, God, please. I don't wanna die.
- You read the Bible, Brett?
1568
01:47:19,440 --> 01:47:22,680
- [ Whimpering ] Yes !
- Well, there's this passage
I got memorized.
1569
01:47:22,800 --> 01:47:24,800
Sorta fits the occasion.
1570
01:47:24,960 --> 01:47:28,040
Ezekiel 25:17.
1571
01:47:28,200 --> 01:47:32,240
"The path of the righteous man
is beset on all sides...
1572
01:47:32,360 --> 01:47:34,160
by the inequities
of the selfish...
1573
01:47:34,280 --> 01:47:37,520
- and the tyranny of evil men.
- [ Whimpering Continues ]
1574
01:47:37,640 --> 01:47:42,040
Blessed is he who, in the name
of charity and good will,
1575
01:47:42,200 --> 01:47:45,040
shepherds the weak
through the valley of darkness,
1576
01:47:45,160 --> 01:47:47,520
for he is truly
his brother's keeper...
1577
01:47:47,680 --> 01:47:50,240
and the finder
of lost children.
1578
01:47:50,360 --> 01:47:54,360
And I will strike down upon thee
with great vengeance...
1579
01:47:54,520 --> 01:47:56,520
and furious anger...
1580
01:47:56,680 --> 01:48:00,800
those who attempt to poison
and destroy My brothers.
1581
01:48:00,960 --> 01:48:04,600
And you will know
My name is the Lord...
1582
01:48:04,720 --> 01:48:07,920
when I lay My vengeance
upon thee."
1583
01:48:08,040 --> 01:48:10,360
- [ Groans Loudly ]
- [ Gunshots ]
1584
01:48:10,520 --> 01:48:12,280
[ Screams ]
1585
01:48:15,720 --> 01:48:18,000
I'm fucked.
Oh, fuck. Oh, fuck.
1586
01:48:18,120 --> 01:48:20,880
- [ Vincent ] Is he a friend of yours?
- Oh, goddamn. Goddamn.
1587
01:48:21,000 --> 01:48:23,760
[ Jules ] Hmm? Oh.
Vincent, Marvin. Marvin, Vincent.
1588
01:48:23,880 --> 01:48:26,640
- Better tell him to shut up.
He's gettin' on my nerves.
- Fuck. [ Muttering ]
1589
01:48:26,760 --> 01:48:29,760
Marvin. Marvin !
I'd knock that shit off if I was you.
1590
01:48:29,920 --> 01:48:33,840
- [ Door Slams ]
- Die, you motherfuckers ! Die !
1591
01:48:33,960 --> 01:48:36,000
[ Hammer Clicking ]
1592
01:49:00,920 --> 01:49:04,120
Why the fuck didn't you tell us
somebody was in the bathroom?
1593
01:49:04,280 --> 01:49:06,960
Slip your mind? Did you forget
that someone was in there...
1594
01:49:07,080 --> 01:49:08,880
with a goddamn hand cannon?
1595
01:49:09,000 --> 01:49:12,720
You see the size of that gun he fired
at us? It was bigger than him.
1596
01:49:17,360 --> 01:49:19,920
We should be fuckin' dead, man.
1597
01:49:20,040 --> 01:49:21,800
I know.
We was lucky.
1598
01:49:21,960 --> 01:49:24,880
No, no, no, no.
That shit wasn’t luck.
1599
01:49:25,000 --> 01:49:28,960
- Yeah, maybe.
- This was divine intervention.
1600
01:49:29,120 --> 01:49:30,880
You know what
divine intervention is?
1601
01:49:36,600 --> 01:49:38,360
I think so.
1602
01:49:38,520 --> 01:49:41,720
That means that God came down
from Heaven and stopped the bullets.
1603
01:49:41,880 --> 01:49:44,120
That's right.
That's exactly what it means.
1604
01:49:44,280 --> 01:49:47,040
God came down from Heaven
and stopped these motherfuckin' bullets.
1605
01:49:48,320 --> 01:49:50,160
I think it's time for us
to leave, Jules.
1606
01:49:50,280 --> 01:49:52,560
Don't do that.
Don't fuckin' blow this shit off !
1607
01:49:52,680 --> 01:49:56,400
- What just happened here
was a fuckin' miracle !
- Chill. This shit happens.
1608
01:49:56,520 --> 01:49:59,120
Wrong ! Wrong.
This shit doesn't "just happen."
1609
01:49:59,240 --> 01:50:02,480
Do you want to continue
this theological discussion in a car...
1610
01:50:02,600 --> 01:50:04,880
or in a jailhouse
with the cops?
1611
01:50:05,000 --> 01:50:07,480
We should be fuckin' dead,
my friend !
1612
01:50:07,600 --> 01:50:11,600
What happened here was a miracle, and I
want you to fucking acknowledge it!
1613
01:50:11,720 --> 01:50:16,160
All right, it was a miracle.
Can we go now?
1614
01:50:22,960 --> 01:50:26,120
Let's go, nigger !
Come on ! Shit.
1615
01:50:28,760 --> 01:50:30,320
[ Vincent ]
You ever seen that show Cops?
1616
01:50:30,400 --> 01:50:32,960
I was watching it one time,
and there was this cop on,
1617
01:50:33,040 --> 01:50:36,600
and he was talkin' about this
gunfight he had in the hallway
with this guy, right?
1618
01:50:36,720 --> 01:50:40,000
He just unloaded on this guy and nothin'
happened. He didn't hit nothin'.
1619
01:50:40,120 --> 01:50:42,760
Okay? It was just
him and this guy.
1620
01:50:42,880 --> 01:50:46,000
I mean, you know, it's,
it's freaky, but it happens.
1621
01:50:46,080 --> 01:50:50,720
You wanna play blind man,
go walk with the shepherd,
but me, my eyes are wide fuckin' open.
1622
01:50:50,880 --> 01:50:53,600
- What the fuck does that mean?
- It means that's it for me.
1623
01:50:53,760 --> 01:50:56,320
From here on in, you can
consider my ass retired.
1624
01:50:56,400 --> 01:50:58,400
- Jesus Christ. Goddamn it.
- Don’t blaspheme.
1625
01:50:58,560 --> 01:51:01,400
- I said, don't do that!
- Hey, why are you fuckin'
freakin' out on us?
1626
01:51:01,560 --> 01:51:04,440
Look, I'm tellin' Marsellus today--
I'm through.
1627
01:51:04,560 --> 01:51:07,320
- Why don't you tell him
at the same time why?
- Don't worry, I will.
1628
01:51:07,440 --> 01:51:11,200
- And I bet you $10,000
he laughs his ass off.
- I don't give a damn if he does.
1629
01:51:11,360 --> 01:51:14,240
[ Sighs ]
Marvin, what do you make of all this?
1630
01:51:14,400 --> 01:51:16,640
Man, I don't even
have an opinion.
1631
01:51:16,800 --> 01:51:20,760
You gotta have an opinion. You think
God came down from Heaven and stopped--
1632
01:51:20,920 --> 01:51:22,760
- [ Gunshot ]
- What the fuck's happenin' ?
1633
01:51:22,920 --> 01:51:24,680
- Aw, shit, man !
- Aw, man !
1634
01:51:24,840 --> 01:51:27,560
- Oh, man, I shot Marvin in the face.
- Why the fuck'd you do that?
1635
01:51:27,720 --> 01:51:29,480
I didn’t mean it.
It was an accident.
1636
01:51:29,640 --> 01:51:32,360
- Man, I seen some crazy-ass
shit in my time, but this--
- Chill out, man !
1637
01:51:32,520 --> 01:51:35,240
It was an accident. We probably
went over a bump or somethin'.
1638
01:51:35,400 --> 01:51:37,160
The car ain't hit
no motherfuckin' bump.
1639
01:51:37,320 --> 01:51:40,440
I didn’t mean to shoot
the son of a bitch. The gun went off.
1640
01:51:40,560 --> 01:51:43,800
Look at this fuckin' mess ! We're on
a city street in broad daylight here !
1641
01:51:43,920 --> 01:51:46,680
- I don’t believe it!
- Well, believe it now, motherfucker !
1642
01:51:46,800 --> 01:51:50,040
We gotta get this car off
the road. Cops notice shit
like a car drenched in blood.
1643
01:51:50,200 --> 01:51:52,920
- Just take it to
a friendly place, that's all !
- This is the Valley, Vincent.
1644
01:51:53,080 --> 01:51:55,320
Marsellus ain't got
no friendly places in the Valley.
1645
01:51:55,480 --> 01:51:58,200
- Well, Jules, this ain't
my fuckin' town, man !
- Shit!
1646
01:51:58,360 --> 01:52:01,080
- What you doing?
- I'm calling my partner in Toluca Lake.
1647
01:52:01,240 --> 01:52:04,560
-Where's Toluca Lake?
-Over the hill here, by Burbank Studios.
1648
01:52:04,680 --> 01:52:07,440
If Jimmie's ass ain't home,
I don’t know what the fuck we gonna do,
1649
01:52:07,560 --> 01:52:10,320
'cause I ain't got
no other partners in 818.
1650
01:52:10,440 --> 01:52:13,200
Jimmie, how you doin', man?
It's Jules. Just listen up, man.
1651
01:52:13,320 --> 01:52:17,040
Me and my homeboy are in a car, and we
gotta get it off the road, pronto.
1652
01:52:17,160 --> 01:52:19,200
I need to use your garage
for a couple hours.
1653
01:52:20,720 --> 01:52:23,480
We gotta be real fuckin' delicate
with this Jimmie situation.
1654
01:52:23,600 --> 01:52:27,000
He's one remark away
from kickin' our asses out the door.
1655
01:52:27,160 --> 01:52:29,880
- If he does, what do we do?
- We ain't leavin'
'til we make a couple calls,
1656
01:52:30,040 --> 01:52:32,760
but I don't want it to reach
that pitch-- Jimmie's a friend.
1657
01:52:32,920 --> 01:52:35,640
You don't come into your friend's house
and start tellin' him what's what.
1658
01:52:35,800 --> 01:52:37,560
Just tell him
not to be abusive.
1659
01:52:37,720 --> 01:52:39,480
He kinda freaked outback there
when he saw Marvin.
1660
01:52:39,640 --> 01:52:42,600
Put yourself in his position--
It's 8:00 in the morning,
he just woke up.
1661
01:52:42,760 --> 01:52:44,520
He wasn't expectin' this shit.
1662
01:52:44,680 --> 01:52:47,400
We gotta remember here
who's doin' who a favour.
1663
01:52:47,560 --> 01:52:51,240
If that favour means I gotta
take shit, he can stick that
favour straight up his ass.
1664
01:52:51,400 --> 01:52:55,080
- Fuck, nigger, what the fuck'd
you just do to his towel, man?
- I was dryin' my hands !
1665
01:52:55,240 --> 01:52:57,960
- You're supposed to wash 'em first!
- You watched me wash 'em.
1666
01:52:58,120 --> 01:53:01,440
- I watched you get'em wet.
- I was washin' 'em.
This shit's hard to get off.
1667
01:53:01,600 --> 01:53:03,360
Maybe if he'd had Lava
I coulda done a better job.
1668
01:53:03,520 --> 01:53:05,280
I used the same
fuckin' soap you did,
1669
01:53:05,440 --> 01:53:08,160
and when I finished, the towel
didn’t look like no goddamn maxi-pad !
1670
01:53:08,320 --> 01:53:11,040
What if he was to come in here
and see his towel like this?
1671
01:53:11,200 --> 01:53:15,040
It's shit like this that's gonna bring
this situation to a head, man !
1672
01:53:15,200 --> 01:53:18,400
Look, I ain't threatenin' you
or nothin', all right?
1673
01:53:18,560 --> 01:53:22,760
You know I respect you and all.
But just don't put me
in this position, all right?
1674
01:53:22,920 --> 01:53:25,400
All right.
Fine. Fine.
1675
01:53:25,560 --> 01:53:28,280
Ask me nice like that,
no problem.
1676
01:53:28,440 --> 01:53:31,160
Just go handle your friend.
Go ahead. I don't care.
1677
01:53:32,920 --> 01:53:35,600
Mmm ! Goddamn, Jimmie !
1678
01:53:35,720 --> 01:53:37,680
This some serious
gourmet shit.
1679
01:53:37,800 --> 01:53:39,600
Me and Vincent
would've been satisfied...
1680
01:53:39,720 --> 01:53:41,560
with some freeze-dried
Taster's Choice.
1681
01:53:41,680 --> 01:53:43,480
Right?
[ Chuckles ]
1682
01:53:43,600 --> 01:53:46,360
And he springs this
serious gourmet shit on us.
1683
01:53:46,480 --> 01:53:48,400
- What flavour is this?
- Knock it off, Julie.
1684
01:53:48,520 --> 01:53:52,320
- What?
- I don’t need you to tell me
how fuckin' good my coffee is.
1685
01:53:52,480 --> 01:53:54,800
I'm the one who buys it.
I know how good it is.
1686
01:53:54,920 --> 01:53:56,720
When Bonnie goes shopping,
she buys shit.
1687
01:53:56,840 --> 01:54:00,280
I buy the gourmet expensive stuff 'cause
when I drink it, I wanna taste it.
1688
01:54:00,400 --> 01:54:04,120
But you know what's on
my mind right now? It ain't
the coffee in my kitchen.
1689
01:54:04,240 --> 01:54:06,240
It's the dead nigger
in my garage.
1690
01:54:06,400 --> 01:54:09,600
- Jimmie, don't even worry--
- Don't tell me about anything.
I wanna ask you a question.
1691
01:54:09,760 --> 01:54:11,520
When you came pulling in here,
1692
01:54:11,680 --> 01:54:14,680
did you notice the sign
on the front of my house that said,
"Dead Nigger Storage" ?
1693
01:54:14,800 --> 01:54:18,040
- You know I ain't seen no--
- Did you notice the sign on
the front of my house...
1694
01:54:18,160 --> 01:54:19,960
that said,
"Dead Nigger Storage" ?
1695
01:54:20,080 --> 01:54:22,640
No. I didn't.
1696
01:54:22,760 --> 01:54:25,520
- You know why you didn't
see that sign?
- [ Sighs ] Why?
1697
01:54:25,640 --> 01:54:29,920
'Cause it ain't there,
'cause storing dead niggers
ain’t my fuckin' business, that's why !
1698
01:54:30,080 --> 01:54:32,800
- We're not gonna store
the motherfucker--
- Don't you fuckin' realize...
1699
01:54:32,960 --> 01:54:37,120
that if Bonnie comes home and
finds a dead body in her house,
I'm gonna get divorced?
1700
01:54:37,280 --> 01:54:40,280
No marriage counsellor.
No trial separation.
I'm gonna get fuckin' divorced.
1701
01:54:40,440 --> 01:54:43,600
Okay? And I don't wanna
get fuckin' divorced !
1702
01:54:43,720 --> 01:54:48,440
Man, you know, fuck, I wanna help you,
but I don't wanna lose my wife doin' it.
1703
01:54:48,600 --> 01:54:50,520
Jimmie, Jimmie,
she ain't gonna leave you.
1704
01:54:50,680 --> 01:54:54,360
Don't fuckin' "Jimmie" me, Jules !
Okay? Don't fuckin' "Jimmie" me.
1705
01:54:54,520 --> 01:54:58,240
There's nothin' you're gonna
say that's gonna make me forget
I love my wife. Is there?
1706
01:55:01,320 --> 01:55:05,720
Now, look, you know, she comes home
from work in about an hour and a half.
1707
01:55:05,880 --> 01:55:08,760
The graveyard shift
at the hospital.
1708
01:55:08,880 --> 01:55:11,760
You gotta make some phone calls?
You gotta call some people?
1709
01:55:11,880 --> 01:55:15,600
Well, then, do it, and then get the fuck
out of my house before she gets here.
1710
01:55:15,720 --> 01:55:18,480
That's Kool and the Gang.
We don't wanna fuck your shit up.
1711
01:55:18,600 --> 01:55:21,400
All I wanna do is call my people
and get'em to bring us in.
1712
01:55:21,520 --> 01:55:24,280
You're fucking my shit up
right now !
1713
01:55:24,400 --> 01:55:27,320
You're gonna fuck my shit up
big time if Bonnie comes home.
1714
01:55:27,440 --> 01:55:30,720
Do me that favour, all right?
The phone is in my bedroom.
I suggest you get going.
1715
01:55:30,880 --> 01:55:33,600
Well, say she comes home.
1716
01:55:33,760 --> 01:55:36,000
What do you think she'll do?
1717
01:55:37,520 --> 01:55:39,800
Oh, no fuckin' shit she'll freak.
1718
01:55:39,920 --> 01:55:41,960
That ain’t no kinda answer.
1719
01:55:42,120 --> 01:55:44,960
I mean, you know, I don't.
How much? A lot or a little?
1720
01:55:45,120 --> 01:55:47,800
You got to appreciate
what an explosive element...
1721
01:55:47,920 --> 01:55:49,720
this Bonnie situation is.
1722
01:55:49,840 --> 01:55:53,560
She comes home from a hard day's work,
finds a bunch of gangsters
in her kitchen...
1723
01:55:53,680 --> 01:55:55,480
doing a bunch of gangster shit,
1724
01:55:55,600 --> 01:55:58,480
there ain’t no tellin'
what she's liable to do.
1725
01:55:58,600 --> 01:56:00,480
[ All Gasping ]
1726
01:56:00,640 --> 01:56:02,400
Yeah, I grasp that, Jules.
1727
01:56:02,560 --> 01:56:04,960
All I'm doing is
contemplating the ifs.
1728
01:56:05,120 --> 01:56:07,840
I don't wanna hear about
no motherfuckin' ifs !
1729
01:56:08,000 --> 01:56:11,680
All I want to hear from your ass
is, "You ain't got no problem,
Jules. I'm on the motherfucker.
1730
01:56:11,840 --> 01:56:15,760
Chill them niggers out
and wait for the cavalry,
which should be coming directly."
1731
01:56:15,880 --> 01:56:18,840
You ain't got no problem, Jules.
1732
01:56:19,000 --> 01:56:20,960
I'm on the motherfucker.
1733
01:56:21,120 --> 01:56:25,880
Chill them niggers out and wait for
the Wolf, who should be coming directly.
1734
01:56:26,040 --> 01:56:28,280
You sendin' the Wolf?
1735
01:56:28,440 --> 01:56:30,480
Oh, you feel better,
motherfucker?
1736
01:56:30,600 --> 01:56:32,720
Shit, yeah, negro !
1737
01:56:32,840 --> 01:56:35,800
That's all you had to say !
1738
01:56:35,920 --> 01:56:38,920
- ##[ Piano ]
- [ Man ] She the hysterical type?
1739
01:56:39,080 --> 01:56:41,800
- When is she due?
- [ Partygoers Chattering ]
1740
01:56:41,960 --> 01:56:43,880
Mm-hmm.
1741
01:56:44,040 --> 01:56:45,800
Give me
the principals' names again.
1742
01:56:45,960 --> 01:56:47,720
[ Man ]
Place your bets.
1743
01:56:48,840 --> 01:56:52,280
- Jules. Mm-hmm.
- Cards, please.
1744
01:56:52,400 --> 01:56:54,200
Vincent.
1745
01:56:58,800 --> 01:57:00,600
Jimmie.
1746
01:57:01,840 --> 01:57:03,800
Bonnie. Mm-hmm.
1747
01:57:09,080 --> 01:57:11,840
It's thirty minutes away.
I'll be there in ten.
1748
01:57:13,480 --> 01:57:15,720
[ Tyres Screeching ]
1749
01:57:24,760 --> 01:57:26,320
[ Doorbell Rings ]
1750
01:57:28,200 --> 01:57:30,920
You're... Jimmie, right?
This is your house?
1751
01:57:31,080 --> 01:57:34,480
- It sure is.
- I'm Winston Wolf. I solve problems.
1752
01:57:34,600 --> 01:57:37,360
- Good. We got one.
- So I heard. May I come in?
1753
01:57:37,480 --> 01:57:39,280
Uh, yeah. Please do.
1754
01:57:39,400 --> 01:57:42,840
You must be Jules.
Which would make you... Vincent.
1755
01:57:43,000 --> 01:57:45,240
Let's get down
to brass tacks, gentlemen.
1756
01:57:45,400 --> 01:57:48,120
If I was informed correctly, the clock
is ticking. Is that right, Jimmie?
1757
01:57:48,280 --> 01:57:50,040
Uh, one hundred percent.
1758
01:57:50,200 --> 01:57:53,880
- Your wife Bonnie comes home
at 9:30 in the a.m., correct?
- Uh-huh.
1759
01:57:54,040 --> 01:57:58,280
I was led to believe if she
comes home and finds us here,
she wouldn't appreciate it much.
1760
01:57:58,440 --> 01:58:02,480
- She wouldn't at that.
- That gives us 40 minutes
to get the fuck outta Dodge,
1761
01:58:02,600 --> 01:58:05,840
which, if you do what I say,
when I say it, should be plenty.
1762
01:58:05,960 --> 01:58:10,040
Now, you got a corpse
in a car, minus a head,
in a garage. Take me to it.
1763
01:58:14,000 --> 01:58:15,800
[ Sighs ]
1764
01:58:17,560 --> 01:58:19,320
- Jimmie.
- Uh-huh.
1765
01:58:19,480 --> 01:58:22,680
Do me a favour, will ya? Thought I
smelled some coffee back there.
1766
01:58:22,840 --> 01:58:26,040
- Would you make me a cup?
- Uh, yeah, sure.
1767
01:58:27,560 --> 01:58:30,280
Oh, uh, um,
how do you take it?
1768
01:58:30,440 --> 01:58:32,800
Lotsa cream, lotsa sugar.
1769
01:58:34,880 --> 01:58:38,080
About the car, is there anything
I need to know? Does it stall ?
1770
01:58:38,240 --> 01:58:41,440
Does it smoke? Does it make
a lot of noise? Is there gas in it?
1771
01:58:41,600 --> 01:58:44,800
- Aside from how it looks,
the car's cool.
- Positive?
1772
01:58:44,960 --> 01:58:48,160
Don't get me on the road and I find out
the brake lights don't work.
1773
01:58:48,320 --> 01:58:52,120
- As far as I know,
the motherfucker's tip-top.
- Good enough.
1774
01:58:52,280 --> 01:58:54,160
Let's go back
to the kitchen.
1775
01:58:57,240 --> 01:58:59,480
[ Exhales ]
1776
01:58:59,640 --> 01:59:02,360
- Here you go, Mr Wolf.
- Thank you, Jimmie.
1777
01:59:07,080 --> 01:59:08,880
Mmm.
1778
01:59:09,960 --> 01:59:11,960
Okay, first thing.
You two.
1779
01:59:12,080 --> 01:59:14,840
Take the body,
stick it in the trunk.
1780
01:59:14,960 --> 01:59:17,520
This looks to be
a pretty domesticated house.
1781
01:59:17,640 --> 01:59:21,360
- That would lead me to believe
you got cleansers and shit.
- Yeah. Under the sink.
1782
01:59:21,480 --> 01:59:24,720
Good. What I need you two fellas to do
is take those cleaning products...
1783
01:59:24,840 --> 01:59:28,640
and clean the inside of the car--
I'm talkin' fast, fast, fast.
1784
01:59:28,800 --> 01:59:32,480
Go in the back seat, scoop up all
those little pieces of brain and skull.
1785
01:59:32,640 --> 01:59:35,360
Get it out of there.
Wipe down the upholstery.
1786
01:59:35,520 --> 01:59:38,240
It don’t need to be spick-and-span.
You don’t need to eat off it.
1787
01:59:38,400 --> 01:59:42,520
Just give it a good once-over.
What you need to take care of
are the really messy parts.
1788
01:59:42,640 --> 01:59:46,520
The pools of blood that have collected,
you gotta soak that shit up.
1789
01:59:46,640 --> 01:59:48,920
We need to raid
your linen closet.
1790
01:59:49,040 --> 01:59:51,800
I need blankets,
I need comforters, quilts, bedspreads.
1791
01:59:51,920 --> 01:59:55,320
The thicker the better,
the darker the better.
No whites. Can't use 'em.
1792
01:59:55,480 --> 02:00:00,480
We'll need to camouflage the front seat
and back seat and floorboards...
1793
02:00:00,640 --> 02:00:02,400
with quilts and blankets,
1794
02:00:02,560 --> 02:00:06,240
so if a cop starts stickin'
his big snout in the car,
the subterfuge won’t last,
1795
02:00:06,400 --> 02:00:09,080
but at a glance the car
will appear to be normal.
1796
02:00:09,200 --> 02:00:11,120
Jimmie, lead the way.
Boys, get to work.
1797
02:00:11,240 --> 02:00:12,880
"Please" would be nice.
1798
02:00:14,360 --> 02:00:17,080
- Come again?
- I said, a "please" would be nice.
1799
02:00:19,000 --> 02:00:22,600
Get it straight, buster.
I'm not here to say please.
I'm here to tell you what to do.
1800
02:00:24,400 --> 02:00:27,160
And if self-preservation
is an instinct you possess,
1801
02:00:27,280 --> 02:00:29,560
you'd better fuckin' do it
and do it quick.
1802
02:00:29,680 --> 02:00:33,360
I'm here to help. If my help's
not appreciated, lotsa luck, gentlemen.
1803
02:00:33,480 --> 02:00:36,600
No, Mr Wolf, it ain't like that;
your help is definitely appreciated.
1804
02:00:36,760 --> 02:00:39,480
Mr Wolf, listen. I don't
mean disrespect, okay? I respect you.
1805
02:00:39,640 --> 02:00:42,240
I just don’t like people
barkin' orders at me.
1806
02:00:42,400 --> 02:00:45,240
If I'm curt with you,
it's because time is a factor.
1807
02:00:45,400 --> 02:00:49,760
I think fast, I talk fast,
and I need you guys to act fast
if you wanna get out of this.
1808
02:00:49,920 --> 02:00:53,120
So pretty please, with sugar on top,
clean the fuckin' car.
1809
02:00:57,520 --> 02:01:00,960
Don’t be lookin' at me like that,
all right? I can feel your look.
1810
02:01:03,640 --> 02:01:06,200
It's a 1974 Chevy Nova.
1811
02:01:06,280 --> 02:01:08,080
[ Sipping ]
1812
02:01:08,200 --> 02:01:10,000
Green.
1813
02:01:11,600 --> 02:01:14,360
Nothin' except for
the mess inside.
1814
02:01:16,520 --> 02:01:18,800
Mmm, about20 minutes.
1815
02:01:20,320 --> 02:01:22,080
Nobody who'll be missed.
1816
02:01:24,160 --> 02:01:26,880
You're a good man, Joe.
Thanks a bunch.
1817
02:01:28,040 --> 02:01:29,800
- How we comin', Jimmie?
- Pretty good.
1818
02:01:29,960 --> 02:01:32,920
- I got it all here, but, uh,
- [ Sighs ]
1819
02:01:33,040 --> 02:01:36,280
- Mr Wolf,
you gotta understand something.
- Winston, Jimmie, Winston.
1820
02:01:36,400 --> 02:01:39,720
Okay. You gotta
understand something, uh, Winston.
1821
02:01:39,880 --> 02:01:41,640
Uh-- Uh, no,
thank you.
1822
02:01:41,800 --> 02:01:44,720
Uh, this is
our best linen here,
1823
02:01:44,840 --> 02:01:47,600
and it's, uh--
it was a wedding present...
1824
02:01:47,720 --> 02:01:50,000
from my Uncle Conrad
and my Aunt Ginny.
1825
02:01:50,120 --> 02:01:54,320
- They're not with us any more.
I wanna help--
- Let me ask you a question.
1826
02:01:54,440 --> 02:01:57,200
- If you don’t mind.
- No, no, please. Go ahead.
1827
02:01:58,760 --> 02:02:03,400
Your Uncle Conrad and Aunt Ginny,
were they millionaires?
1828
02:02:04,560 --> 02:02:06,360
No.
1829
02:02:06,480 --> 02:02:08,760
Well, your Uncle Marsellus is.
1830
02:02:08,880 --> 02:02:12,120
And I'm positive that if
Uncle Conrad and Aunt...
1831
02:02:12,280 --> 02:02:14,520
- Ginny.
- Ginny were here,
1832
02:02:14,680 --> 02:02:18,680
they would furnish you
with a whole bedroom set,
1833
02:02:18,840 --> 02:02:21,760
which your Uncle Marsellus
is more than happy to do.
1834
02:02:25,640 --> 02:02:29,360
I like oak myself.
That's what I have in my bedroom.
1835
02:02:30,520 --> 02:02:32,280
How about you, Jimmie?
1836
02:02:33,560 --> 02:02:35,320
You an oak man?
1837
02:02:36,480 --> 02:02:38,240
Oak's nice.
1838
02:02:43,920 --> 02:02:47,560
Oh, man, I will never
forgive your ass for this shit.
1839
02:02:47,720 --> 02:02:49,960
This is some fucked-up,
repugnant shit.
1840
02:02:50,120 --> 02:02:53,320
Jules, did you ever hear the philosophy
that once a man admits he is wrong...
1841
02:02:53,480 --> 02:02:56,200
that he is immediately forgiven
for all wrongdoings?
1842
02:02:56,360 --> 02:02:59,080
Get the fuck out my face
with that shit!
1843
02:02:59,240 --> 02:03:01,880
The motherfucker that said
that shit never had to pick up
itty-bitty pieces of skull...
1844
02:03:02,040 --> 02:03:05,560
- on account of your dumb ass.
- I got a threshold, Jules,
for the abuse that I will take.
1845
02:03:05,720 --> 02:03:09,080
Right now, I'm a fuckin' race car,
and you got me in the red.
1846
02:03:09,240 --> 02:03:12,440
I'm just sayin' it's fuckin' dangerous
to have a race car in the fuckin' red.
1847
02:03:12,600 --> 02:03:14,360
That's all.
I could blow.
1848
02:03:14,520 --> 02:03:16,280
- Oh, you ready to blow?
- Yeah.
1849
02:03:16,440 --> 02:03:19,160
Well, I'm a mushroom-cloud-layin'
motherfucker, motherfucker.
1850
02:03:19,320 --> 02:03:22,040
Every time my fingers touch brain,
I'm Superfly T.N.T.
1851
02:03:22,200 --> 02:03:23,960
I'm the Guns of the Navarone.
1852
02:03:24,120 --> 02:03:26,840
In fact, what the fuck
am I doin' in the back?
1853
02:03:27,000 --> 02:03:30,040
You're the motherfucker should be on
brain detail ! We're fuckin' switchin'.
1854
02:03:30,160 --> 02:03:32,440
I'm washin' windows, and you're
pickin' up this nigger's skull !
1855
02:03:41,880 --> 02:03:43,640
Fine job, gentlemen.
1856
02:03:45,000 --> 02:03:47,280
You may get out of this yet.
1857
02:03:47,400 --> 02:03:49,680
I can’t believe
this is the same car.
1858
02:03:49,800 --> 02:03:53,040
Well, let's not start suckin'
each other's dicks quite yet.
1859
02:03:53,160 --> 02:03:56,400
Phase one is complete-- Clean the car--
which moves us right along to Phase two:
1860
02:03:56,520 --> 02:03:58,320
Clean you two.
1861
02:03:59,880 --> 02:04:01,600
Strip.
1862
02:04:01,760 --> 02:04:05,280
- All the way?
- [ Wolf ] To your bare ass.
1863
02:04:05,440 --> 02:04:08,320
Quickly, gentlemen.
We got about 15 minutes...
1864
02:04:08,480 --> 02:04:11,200
before Jimmie's better half
comes pulling into the driveway.
1865
02:04:11,360 --> 02:04:13,680
Goddamn, this morning air
is some chilly shit.
1866
02:04:13,800 --> 02:04:15,600
Are you sure this is
absolutely necessary?
1867
02:04:15,720 --> 02:04:18,000
- You know what you two look like?
- [ Vincent ] What?
1868
02:04:18,120 --> 02:04:21,360
Like a couple of guys
who just blew off somebody's head.
1869
02:04:21,480 --> 02:04:24,640
Strippin' off those bloody rags
is absolutely necessary.
1870
02:04:28,840 --> 02:04:31,160
Toss 'em in Jimmie's garbage bag.
1871
02:04:31,280 --> 02:04:35,480
Don't do nothin' stupid,
like leavin' this shit out front
for the garbage man to pick up.
1872
02:04:35,600 --> 02:04:39,600
Don't worry, we're taking it with us.
Jim, the soap.
1873
02:04:41,040 --> 02:04:42,840
- Vincent.
- [ Wolf ] Okay, gentlemen.
1874
02:04:42,960 --> 02:04:46,240
You both been to County before,
I'm sure. Here it comes.
1875
02:04:46,400 --> 02:04:49,120
- Goddamn ! The water's fuckin' cold !
- Yo ! Yo ! Yo !
1876
02:04:49,280 --> 02:04:52,280
Better you than me, gentlemen.
[ Chuckling ]
1877
02:04:52,440 --> 02:04:55,160
- Don’t be afraid of the soap.
Spread it around.
- [ Yelling Continues ]
1878
02:04:55,320 --> 02:04:58,000
- Get'em there a little bit.
Vincent's hair.
- Hey, get out of my hair !
1879
02:04:58,120 --> 02:05:00,840
- Come on. Do it, goddamn it! Do it!
- Uh, um--
1880
02:05:01,960 --> 02:05:03,720
Towel.
1881
02:05:13,840 --> 02:05:16,800
[ Wolf ] You're dry enough.
Toss 'em their clothes.
1882
02:05:16,960 --> 02:05:20,000
[ Wolf Laughing ]
Perfect.
1883
02:05:20,160 --> 02:05:23,400
Perfect. We couldn’t have
planned this better.
1884
02:05:23,520 --> 02:05:25,320
You guys look like--
1885
02:05:25,440 --> 02:05:27,720
What do they look like,
Jimmie?
1886
02:05:27,840 --> 02:05:31,240
- Dorks. They look like
a couple of dorks.
- [ Laughing ]
1887
02:05:31,360 --> 02:05:34,640
- [ Both Laughing ]
- Ha-ha-ha. They're your
clothes, motherfucker.
1888
02:05:34,800 --> 02:05:37,360
Come on, gentlemen.
We're laughing our way
right into prison.
1889
02:05:37,480 --> 02:05:39,280
Don’t make me beg.
1890
02:05:42,280 --> 02:05:45,520
Okay, gentlemen, let's get
our rules of the road straight.
1891
02:05:45,640 --> 02:05:49,000
We're going to a place
called Monster Joe's Truck and Tow.
1892
02:05:49,120 --> 02:05:51,880
Monster Joe and his daughter Raquel
are sympathetic to our dilemma.
1893
02:05:52,000 --> 02:05:53,760
The place is North Hollywood,
1894
02:05:53,920 --> 02:05:57,680
so a few twists and turns aside,
we'll be goin' up Hollywood Way.
1895
02:05:57,800 --> 02:06:00,920
Now, I'll drive the tainted car.
Jules, you ride with me.
1896
02:06:02,360 --> 02:06:04,120
Vincent, you follow
in my Acura.
1897
02:06:04,280 --> 02:06:07,960
Now, if we come across the path
of any John Q. Laws,
1898
02:06:08,120 --> 02:06:11,000
- nobody does a fuckin' thing
'til I do something.
- Right.
1899
02:06:11,160 --> 02:06:13,880
- What did I say?
- Don't do shit unless.
1900
02:06:14,040 --> 02:06:16,120
- Unless what?
- Unless you do it first.
1901
02:06:16,280 --> 02:06:18,520
Spoken like a true prodigy.
1902
02:06:18,680 --> 02:06:21,880
How about you, Lash LaRue?
Can you keep your spurs
from jingling and jangling?
1903
02:06:22,040 --> 02:06:25,880
The gun went off. I don’t know why.
I'm cool. I promise you.
1904
02:06:26,040 --> 02:06:28,760
Fair enough. Now, I drive real
fuckin' fast, so keep up.
1905
02:06:28,920 --> 02:06:31,240
If get my car back
any different than I gave it,
1906
02:06:31,360 --> 02:06:34,120
Monster Joe's gonna be
disposing of two bodies.
1907
02:06:34,240 --> 02:06:37,720
- [ Metal Door Slamming ]
- [ Engine Idling ]
1908
02:06:37,880 --> 02:06:39,440
Outta my way, Rex.
1909
02:06:41,000 --> 02:06:43,280
- We cool ?
- Like it never happened.
1910
02:06:43,400 --> 02:06:46,960
- [ Vincent ] All right.
- Boys, this is Raquel.
1911
02:06:47,080 --> 02:06:49,520
Someday all this will be hers.
1912
02:06:49,680 --> 02:06:52,360
Hi. So, what's
with the outfits?
1913
02:06:52,480 --> 02:06:55,720
- You guys going to
a volleyball game or something?
- [ Wolf Laughs ]
1914
02:06:55,840 --> 02:06:58,120
I'm takin' milady
out for breakfast.
1915
02:06:58,240 --> 02:07:00,840
Maybe I could drop you two off.
Where do you live?
1916
02:07:00,960 --> 02:07:02,200
- Redondo.
- Inglewood.
1917
02:07:02,360 --> 02:07:05,560
It's--
It's your future. l--
1918
02:07:05,720 --> 02:07:08,280
I see a--
a cab ride.
1919
02:07:08,440 --> 02:07:11,200
Move outta the sticks, fellas.
Say good night, Raquel.
1920
02:07:11,360 --> 02:07:14,080
- Good night, Raquel.
- I'll see you guys around.
1921
02:07:14,240 --> 02:07:16,480
Stay outta trouble,
you crazy kids.
1922
02:07:16,640 --> 02:07:20,320
Mr Wolf, I just wanna tell you it was
a real pleasure watching you work.
1923
02:07:20,480 --> 02:07:23,200
Yeah, really.
And thank you very much, Mr Wolf.
1924
02:07:23,360 --> 02:07:25,120
Call me Winston.
1925
02:07:26,720 --> 02:07:29,440
- You see that, young lady? Respect.
- [ Alarm Deactivates ]
1926
02:07:29,600 --> 02:07:33,520
- Respect for one's elders
shows character.
- I have character.
1927
02:07:33,680 --> 02:07:37,480
- Because you are a character
doesn’t mean that you have character.
- [ Chuckles ]
1928
02:07:43,840 --> 02:07:46,600
- [ Tyres Screeching ]
- Wanna share a cab?
1929
02:07:46,720 --> 02:07:50,760
- I'd go for some breakfast.
Feel like havin' breakfast with me?
- [ Phone Dialling ]
1930
02:07:50,880 --> 02:07:53,440
Cool.
1931
02:07:57,440 --> 02:08:00,360
I don’t know why, I just thought
he'd be European or something.
1932
02:08:00,480 --> 02:08:03,720
- Yeah, he's about as European
as fuckin' English Bob.
- I know that now.
1933
02:08:03,840 --> 02:08:06,120
- But was he cool or what?
- Thank you.
1934
02:08:06,240 --> 02:08:08,520
Totally fuckin' cool,
in control.
1935
02:08:08,640 --> 02:08:12,480
Didn't even really get pissed when you
were fuckin' with him; I was amazed.
1936
02:08:12,640 --> 02:08:15,040
- [ Chuckles ]
- Want some bacon?
1937
02:08:15,200 --> 02:08:16,960
No, man, I don't eat pork.
1938
02:08:17,120 --> 02:08:20,320
- Are you Jewish?
- I ain't Jewish; I just don't
dig on swine, that's all.
1939
02:08:20,480 --> 02:08:23,200
- Why not?
- Pigs are filthy animals.
1940
02:08:23,360 --> 02:08:25,120
I don't eat filthy animals.
1941
02:08:25,280 --> 02:08:28,480
Yeah, but bacon tastes good.
Pork chops taste good.
1942
02:08:28,640 --> 02:08:31,360
Sewer rat may taste like pumpkin pie,
but I'd never know...
1943
02:08:31,520 --> 02:08:34,240
'cause I wouldn't eat
the filthy motherfuckers.
1944
02:08:34,400 --> 02:08:37,120
Pigs sleep and root in shit.
That's a filthy animal.
1945
02:08:37,280 --> 02:08:40,960
I ain't eatin' nothin' ain't got
sense enough to disregard its own faeces.
1946
02:08:41,120 --> 02:08:45,200
- What about a dog?
Dog eats its own faeces.
- I don't eat dog either.
1947
02:08:45,320 --> 02:08:48,440
Yeah, but do you consider
a dog to be a filthy animal ?
1948
02:08:48,600 --> 02:08:51,320
I wouldn't go so far
as to call a dog filthy,
1949
02:08:51,480 --> 02:08:53,240
but they're definitely dirty.
1950
02:08:53,400 --> 02:08:57,280
- But a dog's got personality.
Personality goes a long way.
- Ah, so, by that rationale,
1951
02:08:57,440 --> 02:09:00,760
if a pig had a better personality,
he would cease to be a filthy animal.
1952
02:09:00,920 --> 02:09:04,600
- Is that true?
- We'd have to be talkin' about
one charming motherfuckin' pig.
1953
02:09:04,760 --> 02:09:08,560
I mean, he'd have to be
ten times more charming than
that Arnold on Green Acres.
1954
02:09:08,680 --> 02:09:11,560
[ Both Laughing ]
1955
02:09:14,000 --> 02:09:15,960
Oh, man, that's good.
1956
02:09:16,120 --> 02:09:19,480
That's good, man.
You're startin' to lighten up.
1957
02:09:19,640 --> 02:09:22,440
You've been sittin' there,
all serious and shit.
1958
02:09:22,560 --> 02:09:24,840
- I just been sittin' here, thinkin'.
- About what?
1959
02:09:24,960 --> 02:09:27,720
- About the miracle we witnessed.
- Miracle you witnessed.
1960
02:09:27,840 --> 02:09:30,920
- I witnessed a freak occurrence.
- What is a miracle, Vincent?
1961
02:09:32,800 --> 02:09:35,800
- Act of God.
- And what's an act of God?
1962
02:09:39,200 --> 02:09:42,800
When, um, God makes
the impossible possible.
1963
02:09:43,880 --> 02:09:45,680
But this morning...
1964
02:09:45,800 --> 02:09:48,360
- I don't think qualifies.
- Hey, Vincent.
1965
02:09:48,480 --> 02:09:51,960
See, that shit don’t matter.
You're judging this shit the wrong way.
1966
02:09:52,120 --> 02:09:56,760
It could be God stopped the bullets,
changed Coke to Pepsi,
found my car keys.
1967
02:09:56,920 --> 02:09:59,720
You don't judge shit like this
based on merit.
1968
02:09:59,840 --> 02:10:02,120
Now, whether or not
what we experienced...
1969
02:10:02,240 --> 02:10:05,200
was an according-to-Hoyle miracle
is insignificant.
1970
02:10:05,360 --> 02:10:08,880
But what is significant is,
I felt the touch of God.
1971
02:10:09,040 --> 02:10:10,800
God got involved.
1972
02:10:10,960 --> 02:10:12,560
But why?
1973
02:10:12,680 --> 02:10:15,520
Well, that's what's fuckin' with me:
I don’t know why.
1974
02:10:15,680 --> 02:10:18,440
- But I can't go back to sleep.
- You're serious.
1975
02:10:18,560 --> 02:10:20,360
You're really thinkin'
about quittin'.
1976
02:10:20,480 --> 02:10:22,960
- For life? Most definitely.
- Yeah.
1977
02:10:23,120 --> 02:10:26,280
Fuck.
What you gonna do then?
1978
02:10:27,600 --> 02:10:31,600
Well, that's what I been
sitting here contemplating.
1979
02:10:31,720 --> 02:10:35,120
First I'm gonna deliver
this case to Marsellus.
1980
02:10:35,240 --> 02:10:38,160
Then, basically, I'm just
gonna walk the Earth.
1981
02:10:38,280 --> 02:10:41,520
- What you mean, "walk the Earth" ?
- Like Caine in Kung Fu.
1982
02:10:41,640 --> 02:10:44,400
Walk from place to place,
meet people, get in adventures.
1983
02:10:44,560 --> 02:10:46,640
And how long do you intend
to walk the Earth?
1984
02:10:46,800 --> 02:10:49,880
- 'Til God puts me
where He wants me to be.
- What if He don't do that?
1985
02:10:50,040 --> 02:10:54,680
- If it takes forever,
then I'll walk forever.
- So you decided to be a bum.
1986
02:10:54,840 --> 02:10:58,280
I'll just be Jules, Vincent.
No more, no less.
1987
02:10:58,400 --> 02:11:00,240
No, Jules,
you decided to be a bum,
1988
02:11:00,360 --> 02:11:03,440
just like all those pieces of shit
out there who beg for change,
1989
02:11:03,600 --> 02:11:06,320
who sleep in garbage bins,
eat what I throw away.
1990
02:11:06,480 --> 02:11:09,240
They got a name for that, Jules.
It's called a bum.
1991
02:11:09,400 --> 02:11:12,840
And without a job,
a residence or legal tender,
that's what you're gonna be, man.
1992
02:11:12,960 --> 02:11:14,760
You're gonna be
a fuckin' bum.
1993
02:11:14,880 --> 02:11:17,640
Look, my friend,
this is just where you and I differ.
1994
02:11:17,760 --> 02:11:20,400
Garçon ! Coffee !
1995
02:11:20,560 --> 02:11:24,800
Jules, look, what happened this morning,
man, I agree it was peculiar.
1996
02:11:24,960 --> 02:11:27,880
- But water into wine, l--
- All shapes and sizes, Vincent.
1997
02:11:28,000 --> 02:11:30,920
- Don't fuckin' talk
to me that way, man.
- If my answers frighten you,
1998
02:11:31,040 --> 02:11:33,480
then you should cease
asking scary questions.
1999
02:11:36,320 --> 02:11:38,080
I'm gonna take a shit.
2000
02:11:40,920 --> 02:11:43,280
Let me ask you something.
2001
02:11:43,440 --> 02:11:46,640
When did you make this decision?
When you were sittin' there
eatin' that muffin?
2002
02:11:46,760 --> 02:11:50,480
Yeah. I was sittin' here
eatin' my muffin, drinkin' my coffee,
2003
02:11:50,600 --> 02:11:52,400
replayin' the incident
in my head,
2004
02:11:52,520 --> 02:11:56,080
when I had what alcoholics refer to
as a moment of clarity.
2005
02:11:56,240 --> 02:11:59,160
Fuck. To be continued.
2006
02:12:10,760 --> 02:12:13,520
- I love you, Pumpkin.
- I love you, Honey Bunny.
2007
02:12:15,120 --> 02:12:17,840
- Everybody be cool !
This is a robbery !
- [ Customers Murmuring ]
2008
02:12:18,000 --> 02:12:22,720
Any one of you fucking pricks move,
and I'll execute every one
of you motherfuckers !
2009
02:12:22,880 --> 02:12:26,040
- You got that?
You just be quiet over there !
- Waitresses on the floor !
2010
02:12:26,200 --> 02:12:29,040
Get on the fuckin'--
Get the fuck down !
2011
02:12:29,200 --> 02:12:33,680
You're in a blind spot.
Take your dames over to that booth,
on the count of ten !
2012
02:12:33,800 --> 02:12:38,120
- Mexicans, out of
the fucking kitchen !
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8--
2013
02:12:38,240 --> 02:12:41,160
What the fuck are you doing,
you fucking yuppie? Get down !
2014
02:12:41,280 --> 02:12:43,600
- Get down !
- Throw those bags !
2015
02:12:43,720 --> 02:12:46,040
- Fucking move ! Move !
- ##[ Ranchero ]
2016
02:12:46,200 --> 02:12:48,280
- [ Cooks Speaking Spanish ]
- Move ! Get the fuck--
2017
02:12:48,440 --> 02:12:51,280
Get down on the fucking floor !
2018
02:12:51,400 --> 02:12:53,200
Grandpa ! Down !
2019
02:12:53,320 --> 02:12:56,480
I'm the manager here, and there's
no problem. No problem at all.
2020
02:12:56,640 --> 02:12:59,360
- You gonna give me a problem?
- No, sir, I'm not.
2021
02:12:59,520 --> 02:13:03,280
Thought you said you were gonna
give me a fucking problem !
2022
02:13:03,440 --> 02:13:07,880
- I think we got
a hero here, Honey Bunny.
- Well, just execute him !
2023
02:13:08,000 --> 02:13:09,800
- [ Panting ]
- I am not a hero.
2024
02:13:09,920 --> 02:13:12,760
- I'm just a coffee shop manager.
- Get the fuck down !
2025
02:13:12,920 --> 02:13:14,520
The restaurant's ours !
2026
02:13:14,680 --> 02:13:17,400
- Just take whatever you want.
- [ Panting ]
2027
02:13:17,560 --> 02:13:19,320
- You talk to the customers.
- Yeah.
2028
02:13:19,480 --> 02:13:22,400
You tell them to be fucking cool
and everything will be over.
2029
02:13:22,560 --> 02:13:24,360
- You understand me?
- Yes !
2030
02:13:26,640 --> 02:13:28,280
Listen, everybody.
2031
02:13:28,440 --> 02:13:30,320
Be calm, cooperate,
2032
02:13:30,440 --> 02:13:33,200
and this'll all be over
in a minute !
2033
02:13:33,320 --> 02:13:35,120
Get the fuck down !
Well done.
2034
02:13:35,280 --> 02:13:38,480
##[ Country/Western Muzak ]
2035
02:13:47,040 --> 02:13:50,280
All right, now, people, gonna
come around and collect your wallets !
2036
02:13:50,400 --> 02:13:53,680
You don't fucking talk. You just
throw 'em in the bag ! Are we clear?
2037
02:13:53,800 --> 02:13:55,880
I said, are we fucking clear?
2038
02:13:56,000 --> 02:13:58,760
Good !
Now, wallets out!
2039
02:13:58,880 --> 02:14:02,280
[ Pumpkin ] That's it.
Get the fuck down. In the bag.
2040
02:14:02,400 --> 02:14:05,160
- In the fucking bag !
- [ Customer ] I don't
have nothin' on me, man.
2041
02:14:05,280 --> 02:14:07,000
In the bag.
2042
02:14:07,160 --> 02:14:09,880
What am I waiting for?
In the fucking bag.
2043
02:14:10,040 --> 02:14:12,760
Laura. Laura. Tips.
In the bag.
2044
02:14:12,920 --> 02:14:14,960
- Is that a cellular phone?
- Yeah.
2045
02:14:15,120 --> 02:14:16,880
In the fucking bag.
2046
02:14:18,480 --> 02:14:21,720
Tidy up, tidy up, that's it.
Now get the fuck down on the floor.
2047
02:14:21,880 --> 02:14:24,120
In the bag.
In the bag.
2048
02:14:35,880 --> 02:14:37,680
In the bag.
2049
02:14:52,240 --> 02:14:54,960
- What's in the case?
- My boss's dirty laundry.
2050
02:14:55,120 --> 02:14:57,480
- Your boss makes you do his laundry?
- When he wants it clean.
2051
02:14:57,600 --> 02:15:00,160
- Sounds like a shit job.
- Funny, I was thinkin' the same thing.
2052
02:15:00,280 --> 02:15:03,000
- Open it.
- 'Fraid I can't do that.
2053
02:15:05,040 --> 02:15:07,240
- I didn’t hear you.
- Yes, you did.
2054
02:15:08,320 --> 02:15:10,480
What's going on?
2055
02:15:10,640 --> 02:15:13,880
- Looks like we got
a vigilante in our midst.
- Shoot him in the face !
2056
02:15:14,040 --> 02:15:17,520
I hate to shatter your ego,
but this ain't the first time
I've had a gun pointed at me.
2057
02:15:17,680 --> 02:15:20,880
- If you don't take your hand off
that case, it'll be your last.
- Stop causing problems !
2058
02:15:21,000 --> 02:15:23,600
You'll get us all killed ! Give 'em
what you got and get'em outta here !
2059
02:15:23,760 --> 02:15:27,760
Shut the fuck up, fat man ! This ain't
none of your goddamn business !
2060
02:15:27,880 --> 02:15:29,960
Be cool, Honey Bunny, be cool.
2061
02:15:30,080 --> 02:15:32,040
No problem.
I got it under control.
2062
02:15:33,600 --> 02:15:35,440
Now, I'm gonna count to three.
2063
02:15:37,080 --> 02:15:40,760
If you don't open that case,
I'm gonna unload in your fucking face.
2064
02:15:45,080 --> 02:15:46,840
We clear?
2065
02:15:49,920 --> 02:15:51,720
One.
2066
02:15:53,560 --> 02:15:55,920
Two.
2067
02:15:56,040 --> 02:15:57,960
- Three.
- Okay, Ringo.
2068
02:15:58,080 --> 02:16:00,000
You win.
2069
02:16:00,160 --> 02:16:01,920
It's yours.
2070
02:16:05,880 --> 02:16:08,440
- Open it.
- [ Latches Springing ]
2071
02:16:12,200 --> 02:16:14,280
[ Honey Bunny ]
Hey, what is it?
2072
02:16:14,400 --> 02:16:16,560
What is it?
2073
02:16:16,720 --> 02:16:19,120
Is that what I think it is?
2074
02:16:19,280 --> 02:16:21,840
Mm-hmm.
2075
02:16:23,360 --> 02:16:25,360
It's beautiful.
2076
02:16:25,480 --> 02:16:27,880
[ Giggling ]
Goddamn it, what is it?
2077
02:16:29,360 --> 02:16:32,080
You let him go !
You let him go !
2078
02:16:32,240 --> 02:16:35,000
- Let go of him, or I'm gonna kill you !
- Tell that bitch to be cool.
2079
02:16:35,160 --> 02:16:37,880
- Say, "Bitch, be cool !"
Say, "Bitch, be cool !"
- Be cool ! Be cool !
2080
02:16:38,040 --> 02:16:40,600
- Tell that bitch to chill !
- You're gonna die so fuckin' bad !
2081
02:16:40,720 --> 02:16:43,440
- Chill that fuckin' bitch out!
- Chill out, Honey Bunny !
2082
02:16:43,560 --> 02:16:45,200
- Let go of him !
- Chill out, Honey Bunny !
2083
02:16:45,360 --> 02:16:48,080
- Now, promise her
it's gonna be all right!
- I promise !
2084
02:16:48,240 --> 02:16:50,000
- Tell her to chill !
- Chill out, Honey Bunny !
2085
02:16:50,120 --> 02:16:51,920
- Now tell me her name.
- Yolanda.
2086
02:16:52,040 --> 02:16:55,280
All right, now, Yolanda, we're not
gonna do anything stupid, are we?
2087
02:16:55,400 --> 02:16:58,160
- Don't you hurt him !
- Nobody's gonna hurt anybody !
2088
02:16:58,280 --> 02:17:01,560
We're all gonna be like three little
Fonzies here. And what's Fonzie like?
2089
02:17:01,720 --> 02:17:05,160
- Come on, Yolanda !
What's Fonzie like?
- He's cool.
2090
02:17:05,280 --> 02:17:07,080
- What?
- Cool.
2091
02:17:07,200 --> 02:17:09,840
Correctamundo.
And that's what we're gonna be.
2092
02:17:10,000 --> 02:17:11,760
We're gonna be cool.
2093
02:17:11,920 --> 02:17:16,560
Now, Ringo,
I'm gonna count to three.
2094
02:17:16,680 --> 02:17:18,640
And when I count three,
2095
02:17:18,760 --> 02:17:21,520
I want you to
let go of your gun,
2096
02:17:21,640 --> 02:17:24,880
put your palms flat on the table
and sit your ass down.
2097
02:17:26,000 --> 02:17:27,920
And when you do it,
2098
02:17:28,040 --> 02:17:29,960
you do it cool.
2099
02:17:30,080 --> 02:17:32,240
You ready?
2100
02:17:32,400 --> 02:17:34,320
One,
2101
02:17:34,480 --> 02:17:36,520
two,
2102
02:17:36,640 --> 02:17:38,440
three.
2103
02:17:45,200 --> 02:17:48,120
- [ Panting ] Okay, now you let him go !
- Yolanda !
2104
02:17:48,280 --> 02:17:51,640
I thought you were gonna
be cool. Now, when you yell
at me, it makes me nervous.
2105
02:17:51,800 --> 02:17:53,720
When I get nervous,
I get scared.
2106
02:17:53,880 --> 02:17:57,480
When motherfuckers get scared,
that's when motherfuckers
accidentally get shot.
2107
02:17:59,120 --> 02:18:02,520
Just know, you hurt him, you die.
2108
02:18:02,680 --> 02:18:05,840
Well, that seems to be
the situation.
2109
02:18:06,000 --> 02:18:07,760
But I don't want that.
2110
02:18:07,920 --> 02:18:09,680
And you don't want that.
2111
02:18:09,840 --> 02:18:12,400
And Ringo here definitely
doesn't want that.
2112
02:18:12,520 --> 02:18:14,480
So let's see what we can do.
2113
02:18:16,840 --> 02:18:19,880
Now... here's the situation.
2114
02:18:20,000 --> 02:18:23,640
Normally both your asses would be
dead as fuckin' fried chicken,
2115
02:18:23,800 --> 02:18:27,000
but you happened to pull this shit
while I'm in a transitional period,
2116
02:18:27,160 --> 02:18:29,880
and I don't wanna kill you;
I wanna help you.
2117
02:18:30,040 --> 02:18:33,720
But I can't give you this case,
'cause it don’t belong to me.
2118
02:18:33,880 --> 02:18:36,600
Besides, I been through too much shit
over this case this morning...
2119
02:18:36,760 --> 02:18:39,480
to just hand it over
to your dumb ass.
2120
02:18:39,640 --> 02:18:41,360
- Vincent!
- [ Yells ]
2121
02:18:41,480 --> 02:18:44,240
- Be cool ! Yolanda, it's cool, baby.
- Get back !
2122
02:18:44,360 --> 02:18:46,920
It's cool !
We still just talkin'.
2123
02:18:47,040 --> 02:18:50,960
- Come on. Point the gun at me.
Point the gun at me. There you go.
- [ Yolanda Whimpering ]
2124
02:18:51,080 --> 02:18:53,000
Now, Vincent, you just hang back...
2125
02:18:53,120 --> 02:18:54,920
and don't do
a goddamn thing.
2126
02:18:55,040 --> 02:18:56,840
Tell her it's still cool.
2127
02:18:56,960 --> 02:18:59,720
- It's still cool, Honey Bunny.
- How we doin', baby?
2128
02:19:01,120 --> 02:19:03,600
l-- I gotta go pee.
2129
02:19:03,760 --> 02:19:05,520
I wanna go home.
2130
02:19:05,680 --> 02:19:09,040
Hang in there, baby. I'm proud of you.
And Ringo's proud of you.
2131
02:19:09,200 --> 02:19:11,920
It's almost over.
Tell her you're proud of her.
2132
02:19:12,080 --> 02:19:15,240
- I'm proud of you, Honey Bunny.
- I love you.
2133
02:19:15,360 --> 02:19:18,320
- I love you too, Honey Bunny.
- Now,
2134
02:19:18,480 --> 02:19:22,160
I want you to go in that bag
and find my wallet.
2135
02:19:24,680 --> 02:19:28,400
- Which one is it?
- It's the one that says
"Bad Motherfucker."
2136
02:19:42,160 --> 02:19:44,560
That's it.
That's my bad motherfucker.
2137
02:19:44,680 --> 02:19:47,600
Open it up.
Take out the money.
2138
02:19:52,480 --> 02:19:54,480
[ Jules ]
Count it.
2139
02:20:00,640 --> 02:20:02,960
How much is there?
2140
02:20:04,880 --> 02:20:06,640
About 1,500 dollars.
2141
02:20:06,800 --> 02:20:09,800
Okay, put it in your pocket.
It's yours.
2142
02:20:09,920 --> 02:20:12,920
Now, with the rest
of those wallets and the register,
2143
02:20:13,080 --> 02:20:15,000
that makes this a pretty successful
little score, huh?
2144
02:20:15,160 --> 02:20:18,800
Jules, you give that fuckin'
nimrod 1,500 dollars, and I'll
shoot him on general principle.
2145
02:20:18,960 --> 02:20:22,160
No, Yolanda ! Yolanda ! He ain't gonna
do a goddamn, motherfuckin' thing !
2146
02:20:22,320 --> 02:20:24,240
Vince, shut the fuck up !
2147
02:20:24,400 --> 02:20:28,040
- Shut up !
- Come on, Yolanda. Stay with me, baby.
2148
02:20:28,160 --> 02:20:30,920
Now, I ain't givin' it
to him, Vincent.
2149
02:20:31,040 --> 02:20:32,840
I'm buyin' something
for my money.
2150
02:20:34,080 --> 02:20:37,080
- Wanna know what I’m buyin', Ringo?
- What?
2151
02:20:37,240 --> 02:20:41,680
Your life. I'm givin' you that money
so I don’t have to kill your ass.
2152
02:20:41,840 --> 02:20:44,400
You read the Bible, Ringo?
2153
02:20:45,440 --> 02:20:47,240
Not regularly, no.
2154
02:20:47,360 --> 02:20:49,640
Well, there's this passage
I got memorized.
2155
02:20:49,760 --> 02:20:53,080
Ezekiel 25:17.
2156
02:20:53,240 --> 02:20:55,880
"The path of the righteous man
is beset on all sides...
2157
02:20:56,000 --> 02:20:57,800
by the inequities
of the selfish...
2158
02:20:57,920 --> 02:20:59,720
and the tyranny of evil men.
2159
02:20:59,840 --> 02:21:03,000
Blessed is he who,
in the name of charity and good will,
2160
02:21:03,160 --> 02:21:05,400
shepherds the weak
through the valley of darkness,
2161
02:21:05,560 --> 02:21:09,400
for he is truly his brother's keeper
and the finder of lost children.
2162
02:21:09,560 --> 02:21:13,600
And I will strike down upon thee with
great vengeance and furious anger...
2163
02:21:13,760 --> 02:21:16,600
those who attempt to poison
and destroy My brothers.
2164
02:21:16,760 --> 02:21:19,600
And you will know
I am the Lord...
2165
02:21:19,720 --> 02:21:23,080
when I lay My vengeance
upon you."
2166
02:21:24,160 --> 02:21:26,440
I been sayin' that shit for years,
2167
02:21:26,560 --> 02:21:29,520
and if you heard it,
that meant your ass.
2168
02:21:29,680 --> 02:21:32,400
I never gave much thought
to what it meant.
2169
02:21:32,560 --> 02:21:35,280
I just thought it was some cold blooded
shit to say to a motherfucker...
2170
02:21:35,440 --> 02:21:37,680
before I popped a cap
in his ass.
2171
02:21:37,840 --> 02:21:41,040
But I saw some shit this morning
made me think twice.
2172
02:21:41,200 --> 02:21:43,920
See, now I'm thinkin'
maybe it means...
2173
02:21:44,080 --> 02:21:48,680
you're the evil man,
and I'm the righteous man,
2174
02:21:48,800 --> 02:21:51,560
and Mr 9-millimetre here,
he's the shepherd...
2175
02:21:51,680 --> 02:21:55,040
protecting my righteous ass
in the valley of darkness.
2176
02:21:55,200 --> 02:21:56,960
Or it could mean...
2177
02:21:57,120 --> 02:22:00,320
you're the righteous man,
and I'm the shepherd,
2178
02:22:00,480 --> 02:22:04,160
and it's the world
that's evil and selfish.
2179
02:22:04,320 --> 02:22:06,400
Now, I'd like that.
2180
02:22:06,560 --> 02:22:09,240
But that shit
ain't the truth.
2181
02:22:09,400 --> 02:22:11,120
The truth is,
2182
02:22:12,200 --> 02:22:14,000
you're the weak...
2183
02:22:15,400 --> 02:22:18,600
and I'm the tyranny
of evil men.
2184
02:22:20,000 --> 02:22:21,800
But I’m tryin', Ringo.
2185
02:22:23,080 --> 02:22:25,840
I'm tryin' real hard...
2186
02:22:25,960 --> 02:22:28,080
to be the shepherd.
2187
02:22:42,840 --> 02:22:44,600
Go.
2188
02:23:01,640 --> 02:23:03,920
I think we should be
leaving now.
2189
02:23:04,040 --> 02:23:06,800
- ##[ "Surf Rider" ]
- Yeah, that's probably a good idea.
2190
02:23:12,880 --> 02:23:16,560
##[ Music Continues ]
183923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.