Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:42.740 --> 00:00:47.740
I run a small public store that my father took over.
1
00:00:47.740 --> 00:00:54.740
I can't raise my salary because public construction is decreasing year by year, and I'm having a hard time with my employees.
2
00:00:54.740 --> 00:00:59.740
Sales, meetings, meetings, and construction meetings.
3
00:00:59.740 --> 00:01:02.740
I have a lot of work to do as the president.
4
00:01:02.740 --> 00:01:06.740
I'm mentally and physically exhausted.
5
00:01:06.740 --> 00:01:09.740
Even when I go home, I don't eat much.
6
00:01:09.740 --> 00:01:15.740
My life, which I immediately immerse myself in, continues for a year.
7
00:01:15.740 --> 00:01:17.740
My wife is Tomoko.
8
00:01:17.740 --> 00:01:20.740
She is 30 years old and 5 years old.
9
00:01:20.740 --> 00:01:24.740
I have two children with my ex-wife, and they are already independent.
10
00:01:24.740 --> 00:01:26.740
My wife is still young.
11
00:01:26.740 --> 00:01:28.740
She is a timid woman.
12
00:01:28.740 --> 00:01:32.740
I'm sure she wants to work at night every night.
13
00:01:32.740 --> 00:01:34.740
But this year,
14
00:01:34.740 --> 00:01:36.740
I haven't been able to deal with her much.
15
00:01:36.740 --> 00:01:38.740
I'm sorry.
16
00:01:38.740 --> 00:01:40.740
It's my responsibility.
17
00:01:40.740 --> 00:01:44.740
The other day, I saw my wife having an onani.
18
00:01:44.740 --> 00:01:47.740
I looked at her from a distance with a puzzled look in my eyes.
19
00:01:47.740 --> 00:01:49.740
From the mouth of half-open,
20
00:01:49.740 --> 00:01:52.740
I could hear a slurring voice.
21
00:01:52.740 --> 00:01:59.740
I was shocked to see my wife rubbing her chest with enthusiasm.
22
00:01:59.740 --> 00:02:01.740
It's all my responsibility.
23
00:02:01.740 --> 00:02:03.740
I have to do something about it.
24
00:02:03.740 --> 00:02:05.740
I'm running a company somehow.
25
00:02:05.740 --> 00:02:09.740
The debt from my father's debt remains 60 million yen.
26
00:02:09.740 --> 00:02:12.740
The company, the family, the car of fire.
27
00:02:12.740 --> 00:02:15.740
I don't tell my wife about such debt.
28
00:02:15.740 --> 00:02:19.740
I've been complaining about being the president of a small company.
29
00:02:19.740 --> 00:02:23.740
I'm already a marriage fraud.
30
00:02:23.740 --> 00:02:27.740
I don't want to satisfy my body.
31
00:02:27.740 --> 00:02:30.740
I'm not a man.
32
00:02:30.740 --> 00:02:36.080
But I don't have that energy or energy right now.
33
00:02:36.080 --> 00:02:39.080
So I thought about it.
34
00:02:39.080 --> 00:02:42.080
To make my wife a man other than me.
35
00:02:42.080 --> 00:02:44.080
Nice idea.
36
00:02:44.080 --> 00:02:46.080
That's what I thought.
37
00:02:46.080 --> 00:02:50.080
I was able to satisfy my wife's sexual desire.
38
00:02:50.080 --> 00:02:57.080
I also want to see what kind of face my wife makes and what kind of behavior she makes.
39
00:02:57.080 --> 00:02:59.080
Who is the right person for me?
40
00:02:59.080 --> 00:03:02.080
If possible, I want a man my wife knows.
41
00:03:02.080 --> 00:03:05.080
And one man came to my mind.
42
00:03:05.080 --> 00:03:07.080
Muneo Kaneda.
43
00:03:07.080 --> 00:03:13.080
When I was still dating my wife, Muneo was the manager of an izakaya I often went to.
44
00:03:13.080 --> 00:03:19.080
The three of us ate together several times and went on trips together.
45
00:03:19.080 --> 00:03:23.080
The three of us went to Yufuin, the destination of our trip.
46
00:03:23.080 --> 00:03:29.080
Muneo once attacked my wife for saying that I was drunk.
47
00:03:29.080 --> 00:03:33.080
Somehow I noticed the sound of things and opened my eyes.
48
00:03:33.080 --> 00:03:37.080
My wife was flirting with Muneo.
49
00:03:37.080 --> 00:03:40.080
However, I fell asleep again soon.
50
00:03:40.080 --> 00:03:43.080
I woke up in the morning and asked the two of them.
51
00:03:43.080 --> 00:03:46.080
I was just laughing and being deceived.
52
00:03:46.080 --> 00:03:49.080
I'm sure it's not a dream.
53
00:03:49.080 --> 00:03:54.080
In other words, I think we're not a perfect match for each other.
54
00:03:54.080 --> 00:03:57.080
It's perfect for this plan.
55
00:03:57.080 --> 00:16:28.710
I'll go.
56
00:16:28.710 --> 00:16:29.710
Hello?
57
00:16:29.710 --> 00:16:30.710
Can I talk to you for a moment?
58
00:16:30.710 --> 00:16:31.710
Yes.
59
00:16:31.710 --> 00:16:35.710
I have to go to the store little by little, but it's okay.
60
00:16:35.710 --> 00:16:36.710
What's wrong?
61
00:16:36.710 --> 00:16:38.710
How is your wife doing?
62
00:16:38.710 --> 00:16:39.710
She's fine.
63
00:16:39.710 --> 00:16:41.710
Are you playing with girls?
64
00:16:41.710 --> 00:16:44.710
I've increased the shop, so I'm busy.
65
00:16:44.710 --> 00:16:50.660
Do you want to do it?
66
00:16:50.660 --> 00:16:52.660
Of course.
67
00:16:52.660 --> 00:16:53.660
Because I'm a man.
68
00:16:53.660 --> 00:16:59.940
That's right.
69
00:16:59.940 --> 00:17:02.940
I don't care about students anymore.
70
00:17:02.940 --> 00:17:04.940
I want to have a wife.
71
00:17:04.940 --> 00:17:06.940
I want to have a wife who is married.
72
00:17:06.940 --> 00:17:07.940
I see.
73
00:17:08.940 --> 00:17:10.940
Then it's perfect.
74
00:17:10.940 --> 00:17:13.940
Hey, what's the phone number?
75
00:17:13.940 --> 00:17:17.940
How about my Tomoko?
76
00:17:17.940 --> 00:17:18.940
Tomo-chan?
77
00:17:18.940 --> 00:17:20.940
What are you talking about?
78
00:17:20.940 --> 00:17:21.940
Stop joking.
79
00:17:21.940 --> 00:17:23.940
Listen to me.
80
00:17:23.940 --> 00:17:27.940
Actually, I can't do it all the time.
81
00:17:27.940 --> 00:17:29.940
I'm not feeling well.
82
00:17:29.940 --> 00:17:33.940
That's why I'm not satisfied with Tomoko at all.
83
00:17:33.940 --> 00:17:36.940
That's why you can't make your wife laugh.
84
00:17:36.940 --> 00:17:37.940
Please.
85
00:17:37.940 --> 00:17:38.940
No.
86
00:17:38.940 --> 00:17:41.940
Tomoko is at her limit.
87
00:17:41.940 --> 00:17:43.940
She wants to have sex.
88
00:17:43.940 --> 00:17:50.940
At this rate, she's going to cheat on a man who doesn't know which horse's bone it is.
89
00:17:50.940 --> 00:17:55.940
If that's the case, I want you to do it with someone I can trust.
90
00:17:55.940 --> 00:17:56.940
Are you serious?
91
00:17:56.940 --> 00:17:58.940
I'm serious.
92
00:17:58.940 --> 00:18:00.940
I'm serious.
93
00:18:00.940 --> 00:18:05.940
Can you come to the store on this Friday?
94
00:18:05.940 --> 00:18:06.940
What are you going to do?
95
00:18:06.940 --> 00:18:08.940
I'm going to make it two with Tomoko.
96
00:18:08.940 --> 00:18:10.940
Please.
97
00:18:10.940 --> 00:18:12.940
I don't think it's going to work.
98
00:18:12.940 --> 00:18:14.940
It should work.
99
00:18:14.940 --> 00:18:15.940
You don't know, do you?
100
00:18:15.940 --> 00:18:19.940
You've had that kind of thing with Tomoko once, haven't you?
101
00:18:19.940 --> 00:18:20.940
No.
102
00:18:20.940 --> 00:18:26.020
It's about Yufuin's night.
103
00:18:26.020 --> 00:18:32.850
Tomoko should be able to do it with you.
104
00:18:32.850 --> 00:18:34.850
You're the only one.
105
00:18:34.850 --> 00:18:36.850
I got it.
106
00:18:36.850 --> 00:18:44.030
I'll try.
107
00:18:44.030 --> 00:18:47.030
I'm not going to be a busybody.
108
00:18:47.030 --> 00:18:48.030
I am.
109
00:18:48.030 --> 00:18:50.030
But, please don't say you can't do it.
110
00:18:50.030 --> 00:18:51.030
I can't.
111
00:18:51.030 --> 00:18:52.030
No matter what, I can't.
112
00:18:52.030 --> 00:18:53.030
I can't do it.
113
00:18:53.030 --> 00:18:55.030
If you break up with her, you'll regret it.
114
00:18:55.030 --> 00:18:56.030
What do you mean?
115
00:18:56.030 --> 00:18:57.030
I'm asking about that.
116
00:18:57.030 --> 00:18:58.030
I'm going to have sex with Tomoko.
117
00:18:58.030 --> 00:18:59.030
It's her first time.
118
00:18:59.030 --> 00:19:00.030
I'm sure she'll get it over with.
119
00:19:00.030 --> 00:19:04.030
If she feels it's her first time, then it'll be over for her.
120
00:19:04.030 --> 00:19:21.920
Let's see what happens.
121
00:19:21.920 --> 00:19:22.920
I can't.
122
00:19:22.920 --> 00:19:23.920
I have to.
123
00:19:23.920 --> 00:19:24.920
I have to.
124
00:19:24.920 --> 00:19:25.920
I can't.
125
00:19:25.920 --> 00:19:27.920
You're going to be late, aren't you?
126
00:19:27.920 --> 00:19:29.920
How about you?
127
00:19:29.920 --> 00:19:31.920
It's going to take a little longer.
128
00:19:31.920 --> 00:19:33.920
It's about time.
129
00:19:33.920 --> 00:19:37.920
If you're going to be late, you should have started earlier.
130
00:19:37.920 --> 00:19:40.920
I'm sorry I'm a little late.
131
00:19:40.920 --> 00:19:42.920
I got it.
132
00:19:42.920 --> 00:19:44.920
Anyway, come back soon.
133
00:19:44.920 --> 00:20:34.920
Yeah, I know.
134
00:20:34.920 --> 00:20:36.920
You said you were going to be late.
135
00:20:36.920 --> 00:20:41.630
Oh, work?
136
00:20:41.630 --> 00:21:26.060
Excuse me.
137
00:21:26.060 --> 00:21:31.780
Thank you for the food.
138
00:21:31.780 --> 00:21:33.780
It's delicious.
139
00:21:33.780 --> 00:21:37.020
It's cold.
140
00:21:37.020 --> 00:21:39.020
Are you busy with the restaurant these days?
141
00:21:39.020 --> 00:21:45.020
Well, not yet.
142
00:21:45.020 --> 00:21:52.020
Recently, Sanchi Chukso's sashimi and crabs are quite popular.
143
00:21:52.020 --> 00:21:54.020
Oh, is that so?
144
00:21:54.020 --> 00:21:57.020
Did you make a new menu?
145
00:21:57.020 --> 00:22:01.020
Recently, it's here, too.
146
00:22:01.020 --> 00:22:04.020
It's called Tencho's recommended fried chicken.
147
00:22:04.020 --> 00:22:05.020
Fried chicken?
148
00:22:05.020 --> 00:22:07.020
I've been cooking for about three days.
149
00:22:07.020 --> 00:22:09.020
I've been making a lot of dishes.
150
00:22:09.020 --> 00:22:11.020
It's delicious.
151
00:22:11.020 --> 00:22:13.020
Fried chicken?
152
00:22:13.020 --> 00:22:14.020
That's right.
153
00:22:14.020 --> 00:22:18.290
The taste is the best.
154
00:22:18.290 --> 00:22:21.290
It's a little different from my taste.
155
00:22:21.290 --> 00:22:23.290
No, not at all.
156
00:22:23.290 --> 00:22:25.290
The taste of home is different from that of a restaurant.
157
00:22:25.290 --> 00:22:26.290
Is that so?
158
00:22:26.290 --> 00:22:27.290
That's right.
159
00:22:27.290 --> 00:22:31.360
It's different from the taste of a restaurant.
160
00:22:31.360 --> 00:22:33.360
How is Akiko doing?
161
00:22:33.360 --> 00:22:35.360
She's doing fine.
162
00:22:35.360 --> 00:22:39.360
I haven't seen her lately.
163
00:22:39.360 --> 00:22:40.360
Oh, yeah.
164
00:22:40.360 --> 00:22:41.360
It's been a long time.
165
00:22:41.360 --> 00:22:43.360
It's like an air, isn't it?
166
00:22:43.360 --> 00:22:46.770
Yes, yes, yes.
167
00:22:46.770 --> 00:22:52.770
I don't know if we're in the same house, but I don't know if we're in the same house or not.
168
00:22:52.770 --> 00:22:55.770
I don't know if it's going to be like that.
169
00:22:55.770 --> 00:22:58.770
Well, that might be fine, but it's a couple.
170
00:22:58.770 --> 00:23:00.770
That's right.
171
00:23:00.770 --> 00:23:10.960
But it's a little lonely.
172
00:23:10.960 --> 00:23:21.280
Hello?
173
00:23:21.280 --> 00:23:23.280
Kaneya, are you here?
174
00:23:23.280 --> 00:23:26.280
It's been a long time. How about you?
175
00:23:26.280 --> 00:23:30.280
I'm sorry. It's not over yet.
176
00:23:30.280 --> 00:23:35.280
That's right. It'll take two more hours.
177
00:23:35.280 --> 00:23:37.280
What? Two hours?
178
00:23:37.280 --> 00:23:42.280
What are you going to do? There's a lot of food.
179
00:23:42.280 --> 00:23:44.280
Come back soon.
180
00:23:44.280 --> 00:23:46.280
I can't do that.
181
00:23:46.280 --> 00:23:51.810
The employees are also working hard to get out of work.
182
00:23:51.810 --> 00:24:08.630
Please take care of Kaneya.
183
00:24:08.630 --> 00:24:10.630
I can't come back for two hours.
184
00:24:10.630 --> 00:24:12.630
You're busy, aren't you?
185
00:24:12.630 --> 00:24:15.630
My company is having a hard time right now.
186
00:24:15.630 --> 00:24:18.630
I'm not doing well financially.
187
00:24:18.630 --> 00:24:20.630
Then I'll go home today.
188
00:24:20.630 --> 00:24:23.630
No, there's a lot of food.
189
00:24:23.630 --> 00:24:25.630
Please eat.
190
00:24:25.630 --> 00:24:28.630
Let's talk for the first time in a long time.
191
00:24:28.630 --> 00:24:30.630
That's right.
192
00:24:30.630 --> 00:24:34.490
Let's eat.
193
00:24:34.490 --> 00:24:36.490
Then I'll eat.
194
00:24:36.490 --> 00:24:38.490
Is this all handmade by Tomo?
195
00:24:38.490 --> 00:24:40.490
Well, for the time being.
196
00:24:40.490 --> 00:24:43.490
But this cookie is different.
197
00:24:43.490 --> 00:24:47.490
I bought this at a super market.
198
00:24:47.490 --> 00:24:49.490
But I think it's delicious.
199
00:24:49.490 --> 00:24:55.740
Please eat it.
200
00:24:55.740 --> 00:25:01.900
Thank you.
201
00:25:01.900 --> 00:25:03.900
This is delicious.
202
00:25:03.900 --> 00:25:04.900
That's right.
203
00:25:04.900 --> 00:25:07.900
This cookie is also my favorite.
204
00:25:07.900 --> 00:25:09.900
It's delicious.
205
00:25:09.900 --> 00:25:11.900
Please eat a lot.
206
00:25:11.900 --> 00:25:14.900
Tomo, you had a good mouth.
207
00:25:14.900 --> 00:25:17.900
It's a good mouth.
208
00:25:17.900 --> 00:25:27.510
I'm sorry.
209
00:25:27.510 --> 00:25:28.510
It's delicious.
210
00:25:28.510 --> 00:25:29.510
It's cold and delicious.
211
00:25:29.510 --> 00:25:39.470
Yes.
212
00:25:39.470 --> 00:25:41.470
How many hours after Shoichi leaves?
213
00:25:41.470 --> 00:25:43.470
Two hours.
214
00:25:43.470 --> 00:25:46.470
I can't go home for two hours.
215
00:25:46.470 --> 00:25:47.470
I'm sorry.
216
00:25:47.470 --> 00:25:49.470
There must have been a store.
217
00:25:49.470 --> 00:25:50.470
No.
218
00:25:50.470 --> 00:25:51.470
There's Akiko in the store.
219
00:25:51.470 --> 00:25:52.470
It's okay.
220
00:25:52.470 --> 00:25:54.470
It doesn't seem to be going well with Shoichi.
221
00:25:54.470 --> 00:26:03.130
It's not like that.
222
00:26:05.130 --> 00:26:06.130
There's no more.
223
00:26:06.130 --> 00:26:07.130
I'll open this.
224
00:26:07.130 --> 00:26:12.320
Thank you.
225
00:26:12.320 --> 00:26:16.970
It's okay.
226
00:26:16.970 --> 00:26:25.900
It's okay.
227
00:26:25.900 --> 00:26:28.900
I'll ask you because you're my friend.
228
00:26:28.900 --> 00:26:30.900
What's your life like?
229
00:26:30.900 --> 00:26:32.900
I don't want to.
230
00:26:32.900 --> 00:26:34.900
I want to ask you that.
231
00:26:34.900 --> 00:26:36.900
You go first.
232
00:26:36.900 --> 00:26:39.900
I haven't been here for a while.
233
00:26:39.900 --> 00:26:42.900
I don't seem to be interested in Akiko.
234
00:26:42.900 --> 00:26:44.900
I see.
235
00:26:44.900 --> 00:26:48.900
The store is busy, so that's not the point.
236
00:26:48.900 --> 00:26:50.900
I went.
237
00:26:50.900 --> 00:26:53.900
How about Tomo?
238
00:26:53.900 --> 00:26:54.900
Are you satisfied?
239
00:26:54.900 --> 00:26:57.900
I'm satisfied.
240
00:26:57.900 --> 00:26:59.900
It's a long-standing memory.
241
00:26:59.900 --> 00:27:01.900
Once a week?
242
00:27:01.900 --> 00:27:03.900
Not at all.
243
00:27:03.900 --> 00:27:05.900
Once a month?
244
00:27:05.900 --> 00:27:11.210
I haven't been able to do it lately.
245
00:27:11.210 --> 00:27:14.210
I forget when I did it.
246
00:27:14.210 --> 00:27:17.210
I heard that the company was busy.
247
00:27:17.210 --> 00:27:19.210
It must be quite difficult.
248
00:27:19.210 --> 00:27:23.710
I think so.
249
00:27:23.710 --> 00:27:54.280
Tomo is not really satisfied.
250
00:27:54.280 --> 00:27:55.280
More.
251
00:27:55.280 --> 00:28:00.070
It doesn't have to be every day.
252
00:28:00.070 --> 00:28:02.070
It doesn't have to be every day.
253
00:28:02.070 --> 00:28:09.070
But it's not like women don't have sex.
254
00:28:09.070 --> 00:28:16.070
I'm fine every day, but I want to do it a little more.
255
00:28:16.070 --> 00:28:18.070
It's hard for men.
256
00:28:18.070 --> 00:28:21.250
What is it?
257
00:28:21.250 --> 00:28:24.250
Because they say it's going to be over.
258
00:28:24.250 --> 00:28:26.250
That's right.
259
00:28:26.250 --> 00:29:30.940
It's hard when it's over.
260
00:29:30.940 --> 00:29:31.940
I wish you had a boyfriend.
261
00:29:31.940 --> 00:29:42.070
I have a boyfriend.
262
00:29:42.070 --> 00:30:09.090
If you're going, you've got to get a guy.
263
00:30:09.090 --> 00:30:21.420
When you get a girl, you're getting married.
264
00:30:21.420 --> 00:30:22.420
Will you sleep with your mom?
265
00:30:22.420 --> 00:30:24.420
I'm not sleeping with my mom.
266
00:30:24.420 --> 00:30:55.500
If you don't sleep at your wedding, you can't get married.
267
00:30:55.500 --> 00:30:56.500
Mom, yes.
268
00:30:56.500 --> 00:30:58.500
I'm sleeping with my dad.
269
00:30:58.500 --> 00:30:59.500
I'm awake.
270
00:30:59.500 --> 00:31:00.500
It's a little weird.
271
00:31:00.500 --> 00:31:04.000
I'm sleeping with my mom.
272
00:31:04.000 --> 00:31:06.000
I'm sleeping with my dad.
273
00:31:06.000 --> 00:31:08.000
My sister is coming.
274
00:31:08.000 --> 00:31:10.000
Would you have to be a good friend?
275
00:31:10.000 --> 00:31:12.000
Isn't it my fault?
276
00:31:12.000 --> 00:31:13.000
I don't have a good time.
277
00:31:13.000 --> 00:35:05.730
About Yufuin's night?
278
00:35:05.730 --> 00:35:07.730
It's very obvious.
279
00:35:07.730 --> 00:35:09.730
I haven't told anyone.
280
00:35:09.730 --> 00:35:13.860
What about you, Tomo?
281
00:35:13.860 --> 00:35:15.860
I haven't told anyone.
282
00:35:15.860 --> 00:35:19.860
I doubt that person, though.
283
00:35:19.860 --> 00:35:23.860
If you tell a lie, it becomes a truth.
284
00:35:23.860 --> 00:35:27.970
Isn't that right?
285
00:35:27.970 --> 00:35:29.970
I guess so.
286
00:35:29.970 --> 00:35:59.350
You promised to take me to the grave together, didn't you?
287
00:35:59.350 --> 00:36:02.350
You look good in that dress.
288
00:36:02.350 --> 00:36:19.910
I'm wearing this dress.
289
00:36:19.910 --> 00:36:23.910
I'm so tired.
290
00:36:23.910 --> 00:57:26.650
I'm going to work now.
291
00:57:26.650 --> 00:57:29.440
How much time do you have left?
292
00:57:29.440 --> 01:07:34.730
I have to work.
293
01:07:34.730 --> 01:07:45.790
I'm hungry at this time.
294
01:07:45.790 --> 01:07:47.790
It's delicious.
295
01:07:47.790 --> 01:07:52.940
It's delicious.
296
01:07:52.940 --> 01:07:58.270
I'm hungry at this time.
297
01:07:58.270 --> 01:08:04.760
It's delicious.
298
01:08:04.760 --> 01:08:06.760
Let's go to the bathroom.
299
01:08:06.760 --> 01:10:01.050
What are you talking about?
300
01:10:01.050 --> 01:10:02.050
I'm going to work.
301
01:10:02.050 --> 01:10:12.020
It's too late.
302
01:10:12.020 --> 01:10:13.020
I'll remarry.
303
01:10:13.020 --> 01:11:39.970
I'm with you.
304
01:11:39.970 --> 01:11:41.250
Do you remember?
305
01:11:41.250 --> 01:11:44.060
November 22nd.
306
01:19:57.520 --> 01:20:02.420
One month later, my husband's company contrepted.
307
01:20:02.420 --> 01:20:06.420
When the Fortressman visited our house again,
308
01:20:06.420 --> 01:20:10.420
our couple ran to another country in Kyushu.
309
01:20:10.420 --> 01:20:12.420
We were happy for a while.
310
01:20:12.420 --> 01:20:15.420
Some parts of the Fortressmen had been admitted to a house.
311
01:20:15.420 --> 01:20:16.420
Our Life as forecasters has been๏ฟฝ๏ฟฝ verbatim halted.
312
01:20:16.420 --> 01:20:17.420
People still gathered around and held those people for a while.
313
01:20:17.420 --> 01:20:24.950
I went to the Philippines with those people.
314
01:20:24.950 --> 01:20:27.950
I divorced my husband.
315
01:20:27.950 --> 01:20:30.950
I work at a farm in Aomori.
316
01:20:30.950 --> 01:20:49.770
I take care of cows from morning to night.
317
01:20:49.770 --> 01:20:54.020
I work at a farm and live alone.
318
01:20:54.020 --> 01:20:56.020
That's right. It's really boring.
319
01:20:56.020 --> 01:20:59.300
My right wrist.
320
01:20:59.300 --> 01:21:01.300
Yes.
321
01:21:01.300 --> 01:21:03.300
Do you know the amount of work?
322
01:21:03.300 --> 01:21:05.300
It's two months in total.
323
01:21:05.300 --> 01:21:08.300
It's tomorrow.
324
01:21:08.300 --> 01:21:13.300
My boss's mother is gone.
325
01:21:13.300 --> 01:21:16.300
I have to go.
326
01:21:16.300 --> 01:21:17.300
Yes.
327
01:21:17.300 --> 01:21:20.300
I can go home in the evening.
328
01:21:20.300 --> 01:21:23.300
I want you to take care of me during that time.
329
01:21:23.300 --> 01:21:25.300
Yes.
330
01:21:25.300 --> 01:21:28.300
I want you to cook for me.
331
01:21:28.300 --> 01:21:33.300
It seems that sometimes it hurts a lot.
332
01:21:33.300 --> 01:21:34.300
Yes.
333
01:21:34.300 --> 01:21:35.300
Then.
334
01:21:35.300 --> 01:21:37.300
I want you to take me to the hospital.
335
01:21:37.300 --> 01:21:39.300
Please.
336
01:21:39.300 --> 01:21:40.300
Yes.
337
01:21:40.300 --> 01:21:41.300
It's okay.
338
01:21:41.300 --> 01:21:43.300
Thank you.
339
01:21:43.300 --> 01:21:46.300
I'm sorry I'm busy.
340
01:21:46.300 --> 01:22:04.030
Bye.
341
01:22:04.030 --> 01:22:07.030
I don't want to brush my teeth.
342
01:22:07.030 --> 01:22:09.030
It's okay. Just a little.
343
01:22:09.030 --> 01:22:11.030
I said I don't want to.
344
01:22:11.030 --> 01:22:14.920
Please.
345
01:22:14.920 --> 01:22:37.210
It's too much.
346
01:22:37.210 --> 01:22:40.940
I can't stand it.
347
01:22:40.940 --> 01:22:45.340
It's okay. Please.
348
01:22:45.340 --> 01:23:05.540
I have to get ready.
349
01:23:05.540 --> 01:23:07.540
I have to get ready.
350
01:23:07.540 --> 01:23:09.540
I'll be there soon.
351
01:23:09.540 --> 01:23:11.540
Please continue.
352
01:23:11.540 --> 01:25:26.540
I'm busy tomorrow.
353
01:25:26.540 --> 01:25:29.820
I'm really sorry.
354
01:25:29.820 --> 01:25:35.170
I'm sorry.
355
01:25:35.170 --> 01:25:37.170
I have to go.
356
01:25:37.170 --> 01:25:39.170
Please.
357
01:25:39.170 --> 01:25:43.170
I'm going to watch a movie with my boyfriend in the afternoon.
358
01:25:43.170 --> 01:25:46.170
I'll be there at 2 o'clock, but it's okay.
359
01:25:46.170 --> 01:25:50.860
Please have lunch.
360
01:25:50.860 --> 01:25:52.860
I'll be back in the evening.
361
01:25:52.860 --> 01:26:36.850
I'll be back.
362
01:26:36.850 --> 01:26:37.850
It looks painful.
363
01:26:37.850 --> 01:26:40.850
It won't hurt if you move it.
364
01:26:40.850 --> 01:26:45.430
What's so hard about it?
365
01:26:47.430 --> 01:26:52.740
When I wear my pants and push the button on my shirt.
366
01:26:57.210 --> 01:26:59.210
I'm sweating a little bit.
367
01:26:59.210 --> 01:27:02.210
Will be helpful if I can help you?
368
01:27:03.210 --> 01:27:04.210
Okay.
369
01:27:04.210 --> 01:27:06.210
I has clothes in there.
370
01:27:06.210 --> 01:29:51.270
Alone?
371
01:29:51.270 --> 01:30:20.500
I'll say No.
372
01:30:20.500 --> 01:30:23.500
It would be more fun to see Tom's pace.
373
01:30:23.500 --> 01:30:27.230
He's notัะตะฒ complaints to him.
374
01:30:27.230 --> 01:30:29.230
I refuse.
375
01:30:29.230 --> 01:30:45.570
Hello, Kenji?
376
01:30:45.570 --> 01:30:48.570
Today's movie didn't work.
377
01:30:48.570 --> 01:30:50.570
I'm sorry.
378
01:30:50.570 --> 01:30:53.570
My mom got sick.
379
01:30:53.570 --> 01:31:00.690
I'll fix it.
380
01:31:00.690 --> 01:31:25.220
I've been waiting for a chance like this for a long time.
381
01:31:25.220 --> 01:31:27.220
A chance to be alone.
382
01:31:27.220 --> 01:31:31.890
I'm sorry to my sister, but...
383
01:31:31.890 --> 01:31:33.890
I...
384
01:31:33.890 --> 01:31:37.890
I like a man with big eyes like Tsutomu.
385
01:31:37.890 --> 01:31:55.180
Hello?
386
01:31:55.180 --> 01:32:10.680
What is it?
387
01:32:10.680 --> 01:32:13.680
I'm allergic to shrimp and crab, so be careful.
388
01:32:13.680 --> 01:32:54.050
You're in love, aren't you?
389
01:32:54.050 --> 01:32:56.390
Can you help me?
390
01:32:56.390 --> 01:32:57.390
Can't I go home?
391
01:32:57.390 --> 01:47:11.240
You're holding on to me all the time, aren't you?
392
01:47:11.240 --> 01:47:14.960
What kind of person are you?
393
01:47:14.960 --> 01:47:18.420
A kind person.
394
01:47:18.420 --> 01:47:20.420
Do you always have sex when you meet?
395
01:47:20.420 --> 01:47:28.600
But I don't.
396
01:47:28.600 --> 01:47:30.600
Are you thinking about getting married?
397
01:47:30.600 --> 01:47:34.600
I think it's okay to do that.
398
01:47:34.600 --> 01:47:52.130
How was my sex compared to yours?
399
01:47:52.130 --> 01:47:59.020
While I was in love...
400
01:47:59.020 --> 01:48:01.020
My head is empty.
401
01:48:01.020 --> 01:48:02.020
Was it better for me?
402
01:48:02.020 --> 01:48:07.130
That makes me happy.
403
01:48:07.130 --> 01:48:08.130
Yukita, too.
404
01:48:08.130 --> 01:48:12.440
You're having such intense sex, aren't you?
405
01:48:13.440 --> 01:48:16.440
She likes it, too.
406
01:48:16.440 --> 01:48:18.440
I'm going to hug my wife and sister.
407
01:48:18.440 --> 01:48:24.380
Sex with me.
408
01:48:25.380 --> 01:48:26.380
Did you feel good?
409
01:48:26.380 --> 01:48:35.320
Don't you want to do it with me anymore?
410
01:48:35.320 --> 01:48:38.660
Look.
411
01:48:38.660 --> 01:48:40.660
I just put it out a while ago.
412
01:48:40.660 --> 01:51:38.660
I left home before I came back.
413
01:51:38.660 --> 01:51:41.660
I was afraid of being touched by my sister.
414
01:51:42.660 --> 01:51:45.660
I've been wanting to be hugged for a long time.
415
01:51:45.660 --> 01:51:48.660
I was finally hugged by a man.
416
01:51:48.660 --> 01:51:52.660
I had sex three times after taking a shower.
417
01:51:52.660 --> 01:51:56.660
I had sex five times in four hours.
418
01:51:56.660 --> 01:51:59.660
A man who is as mischievous as I thought.
419
01:51:59.660 --> 01:52:04.660
A big penis fits perfectly in my manco.
420
01:52:04.660 --> 01:52:08.660
The penis hits the wall of the uterus.
421
01:52:08.660 --> 01:52:10.660
I've said it many times.
422
01:52:10.660 --> 01:52:15.660
On my way home, I was told that I'd do it again if I had a chance.
423
01:52:15.660 --> 01:52:18.660
I've been thinking about it over and over again.
424
01:52:18.660 --> 01:52:21.660
Of course, I think so, too.
425
01:52:21.660 --> 01:53:13.190
I don't have a job.
426
01:53:13.190 --> 01:53:21.210
Mr. Kobayashi.
427
01:53:21.210 --> 01:53:27.540
You want to take a day off, don't you?
428
01:53:27.540 --> 01:53:32.910
I want to take a day off, too.
429
01:53:32.910 --> 01:53:38.910
If it's enough to take a day off, please reduce the amount of work.
430
01:53:38.910 --> 01:53:43.860
If you do it well, it'll be over.
431
01:53:43.860 --> 01:53:47.860
I used to be like that, too.
432
01:53:47.860 --> 01:53:51.860
I want to quit because it's too black.
433
01:53:51.860 --> 01:53:55.860
Mr. Kobayashi, you've been doing it for a long time, haven't you?
434
01:53:55.860 --> 01:53:58.860
I've always wanted to quit, too.
435
01:53:58.860 --> 01:54:01.860
I wonder if I'm calm now.
436
01:54:01.860 --> 01:54:04.860
Thanks to my boss who I hated, who quit.
437
01:54:04.860 --> 01:54:07.860
Oh, was it Mr. Akagi?
438
01:54:07.860 --> 01:54:09.860
I think so.
439
01:54:09.860 --> 01:54:13.860
Was it the girl Mr. Kobayashi pretended to be?
440
01:54:13.860 --> 01:54:14.860
Idiot.
441
01:54:14.860 --> 01:54:17.860
Do you think everyone believes that?
442
01:54:17.860 --> 01:54:19.860
It's impossible.
443
01:54:19.860 --> 01:54:21.860
Hmm.
444
01:54:21.860 --> 01:54:26.860
I heard you were working overtime with me every day.
445
01:54:26.860 --> 01:54:28.860
Oh, I knew it.
446
01:54:28.860 --> 01:54:31.860
I was working overtime every day.
447
01:54:31.860 --> 01:54:34.860
It can't be helped because it's work.
448
01:54:34.860 --> 01:54:38.780
Hmm.
449
01:54:38.780 --> 01:54:40.780
Look, it's work.
450
01:54:40.780 --> 01:54:42.780
Even if you're tired, you can't rest.
451
01:54:42.780 --> 01:54:43.780
Damn it.
452
01:54:44.780 --> 01:55:43.060
Hmm.
453
01:55:43.060 --> 01:55:44.060
Let's take a break.
454
01:55:44.060 --> 01:55:53.700
Mr. Kobayashi, I'm taking a break.
455
01:55:53.700 --> 01:55:59.480
Would you like some coffee?
456
01:55:59.480 --> 01:56:00.480
Mr. Kobayashi.
457
01:56:00.480 --> 01:56:19.790
Are you sleeping?
458
01:56:19.790 --> 01:56:20.790
It's unusual.
459
01:56:20.790 --> 01:56:51.820
It's a little better.
460
01:56:51.820 --> 01:57:12.200
You're so brave to sleep with your boss.
461
01:57:12.200 --> 01:57:20.310
If you're a man, come here.
462
01:57:20.310 --> 01:57:32.780
Can I go?
463
01:57:32.780 --> 01:57:38.140
If you have the confidence to satisfy me.
464
01:57:38.140 --> 02:10:37.930
I'll do my best.
465
02:10:37.930 --> 02:16:30.790
Mr. Kobayashi, do I pass?
466
02:16:30.790 --> 02:16:35.740
Mr. Kobayashi.
467
02:16:35.740 --> 02:16:36.740
Mr. Kobayashi.
468
02:16:36.740 --> 02:16:44.220
I'm going to go buy some food.
469
02:16:44.220 --> 02:16:46.220
Let's do it again.
470
02:16:46.220 --> 02:16:48.220
I'm going.
471
02:16:48.220 --> 02:18:07.380
But I forgot to cook rice.
472
02:18:07.380 --> 02:18:15.490
Satomi always loses something.
473
02:18:15.490 --> 02:18:16.490
Hmm.
474
02:18:16.490 --> 02:18:18.490
Don't say that.
475
02:18:18.490 --> 02:18:19.490
That's right.
476
02:18:19.490 --> 02:18:20.490
That's cute, too.
477
02:18:20.490 --> 02:18:30.200
It's an epic novel of the times.
478
02:18:30.200 --> 02:18:36.510
That's right.
479
02:18:36.510 --> 02:18:37.510
That's right.
480
02:18:37.510 --> 02:18:40.510
It's a book written by someone I'm going to interview next time.
481
02:18:40.510 --> 02:18:46.800
It's pretty interesting.
482
02:18:46.800 --> 02:18:51.330
Do you know Shiju Hattte?
483
02:18:51.330 --> 02:18:53.800
There is.
484
02:18:53.800 --> 02:18:57.800
Everyone's natural actions have their own names.
485
02:18:57.800 --> 02:19:03.890
For example,
486
02:19:03.890 --> 02:19:07.200
It's called Shakuhachi.
487
02:19:07.200 --> 02:19:10.200
It's called Tachihana Bishi.
488
02:19:10.200 --> 02:19:16.020
It's a difficult word.
489
02:19:16.020 --> 02:19:19.020
Well, there are too many.
490
02:19:19.020 --> 02:19:22.020
I don't know which one is true.
491
02:19:22.020 --> 02:19:25.020
I'm fine with just Seijoi.
492
02:19:25.020 --> 02:19:31.160
I can do it by looking at Akira-san's face.
493
02:19:31.160 --> 02:19:35.160
But it might be interesting to try it.
494
02:19:35.160 --> 02:19:42.470
It's embarrassing to talk about disgusting things in the daytime.
495
02:19:42.470 --> 02:19:47.470
Hey, let's try various things until the rice is cooked.
496
02:19:47.470 --> 02:19:48.470
What?
497
02:19:48.470 --> 02:19:50.470
It's still daytime.
498
02:19:50.470 --> 02:19:52.470
And I haven't even showered.
499
02:19:52.470 --> 02:19:56.010
It's always beautiful, so it's okay.
500
02:19:56.010 --> 02:19:58.010
It's okay, Satomi.
501
02:19:58.010 --> 02:24:51.360
What?
502
02:24:51.360 --> 02:27:24.010
Get up.
503
02:27:24.010 --> 02:34:48.440
I want you, Satomi.
504
02:34:48.440 --> 02:34:51.440
Because you can see the buttocks, right?
505
02:34:51.440 --> 02:34:52.440
I can see your voice.
506
02:34:52.440 --> 02:34:58.020
So it's normal.
507
02:34:58.020 --> 02:36:17.010
I'm scared.
508
02:36:17.010 --> 02:36:18.010
Well,
509
02:36:18.010 --> 02:36:21.010
There is a body called the cart.
510
02:36:21.010 --> 02:36:28.540
Let's go to the kitchen while doing that.
511
02:36:28.540 --> 02:36:29.540
Take this way.
512
02:36:29.540 --> 02:36:30.540
That's right.
513
02:36:30.540 --> 02:36:31.540
Like this?
514
02:36:31.540 --> 02:36:35.020
You can put it in, right?
515
02:36:35.020 --> 02:36:36.020
Put your hand on it.
516
02:36:36.020 --> 02:36:37.020
What?
517
02:36:37.020 --> 02:36:40.000
That's right.
518
02:36:40.000 --> 02:36:42.000
I'll give you a foot.
519
02:36:42.000 --> 02:40:19.540
Hello?
520
02:40:19.540 --> 02:40:21.540
I'm Otani.
521
02:40:21.540 --> 02:40:22.540
I checked in.
522
02:40:22.540 --> 02:40:25.540
That's right.
523
02:40:25.540 --> 02:40:26.540
Hello.
524
02:40:26.540 --> 02:40:28.540
I'm the first one.
525
02:40:28.540 --> 02:40:29.540
I'm the first one.
526
02:40:29.540 --> 02:40:30.540
Hello.
527
02:40:30.540 --> 02:40:31.540
Hello.
528
02:40:31.540 --> 02:40:32.540
Hello.
529
02:40:32.540 --> 02:40:33.540
Hello.
530
02:40:33.540 --> 02:40:34.540
Hello.
531
02:40:34.540 --> 02:40:35.540
Hello.
532
02:40:35.540 --> 02:40:36.540
Hello.
533
02:40:36.540 --> 02:40:37.540
I like you, Satomi.
534
02:40:37.540 --> 02:40:38.540
Welcome.
535
02:40:38.540 --> 02:40:39.540
Hi.
536
02:40:39.540 --> 02:40:40.540
I'm Yui.
537
02:40:40.540 --> 02:40:41.540
I'm Yui.
538
02:40:41.540 --> 02:40:42.540
I'm Haneda, the manager.
539
02:40:42.540 --> 02:40:43.540
Hello.
540
02:40:43.540 --> 02:40:44.540
Hi.
541
02:40:44.540 --> 02:40:45.540
Hello.
542
02:40:45.540 --> 02:40:46.540
Hello.
543
02:40:46.540 --> 02:40:47.540
Hello.
544
02:40:47.540 --> 02:40:48.540
Hi.
545
02:40:48.540 --> 02:40:49.540
Hello.
546
02:40:49.540 --> 02:40:50.540
Hello.
547
02:40:50.540 --> 02:40:51.540
Hello.
34603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.