Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:09.020 --> 00:00:12.020
I'm looking forward to it.
2
00:00:13.020 --> 00:00:14.020
Where do you want to go?
3
00:00:15.020 --> 00:00:16.020
Izu?
4
00:00:17.020 --> 00:00:19.020
I want to go to Atami.
5
00:00:21.020 --> 00:00:23.020
It's okay.
6
00:00:24.020 --> 00:00:26.020
My wife is going to Kyoto.
7
00:00:29.020 --> 00:00:31.020
I want to see her soon.
8
00:00:39.540 --> 00:00:42.540
I'll wait for you at the corner of the building.
9
00:00:42.540 --> 00:00:46.650
I'll call you when I get back from work.
10
00:00:47.650 --> 00:00:49.650
Okay.
11
00:00:50.650 --> 00:00:54.020
Here's your coffee.
12
00:00:55.020 --> 00:00:56.020
Thank you.
13
00:00:57.020 --> 00:00:58.020
I'm going to Kyoto next week.
14
00:01:01.580 --> 00:01:02.580
Sounds fun.
15
00:01:03.580 --> 00:01:04.580
It's work.
16
00:01:05.580 --> 00:02:46.130
There are different shapes of men and women in each door.
17
00:02:47.130 --> 00:02:53.130
Maybe I was able to find true love in a different world.
18
00:02:54.130 --> 00:03:00.180
I came from the club.
19
00:03:01.180 --> 00:03:23.020
I'm Mary.
20
00:03:23.020 --> 00:03:24.020
Hi, I'm Nakata.
21
00:03:25.020 --> 00:03:26.020
Thank you for your hard work.
22
00:03:28.020 --> 00:03:29.020
Are you a tenant?
23
00:03:29.020 --> 00:03:30.020
Yes.
24
00:03:31.020 --> 00:03:32.020
A claim?
25
00:03:33.020 --> 00:03:34.020
I see.
26
00:03:34.020 --> 00:03:36.020
I'll be right back to the office.
27
00:03:37.020 --> 00:03:38.020
Yes.
28
00:03:39.020 --> 00:03:40.020
One minute.
29
00:03:41.020 --> 00:03:42.020
Yes.
30
00:03:43.020 --> 00:03:44.020
I got it.
31
00:03:44.020 --> 00:03:45.020
I love you.
32
00:03:45.020 --> 00:03:46.020
I got it.
33
00:03:46.020 --> 00:03:47.020
Excuse me.
34
00:03:59.630 --> 00:04:00.630
Come on in.
35
00:04:12.190 --> 00:04:17.990
Are you really a tenant?
36
00:04:17.990 --> 00:04:18.990
Nice.
37
00:04:21.880 --> 00:05:18.530
Hello.
38
00:05:19.530 --> 00:05:20.530
Hello.
39
00:05:20.530 --> 00:05:21.530
Let me take a look.
40
00:05:21.530 --> 00:05:22.530
Please.
41
00:05:52.460 --> 00:05:53.460
It's really nice.
42
00:05:54.460 --> 00:05:55.460
Thank you.
43
00:05:55.460 --> 00:05:58.460
This is the latest counter kitchen.
44
00:05:59.460 --> 00:06:01.460
I'm sure you'll have a conversation with your wife.
45
00:06:10.260 --> 00:06:13.260
Do you have a similar room with a tenant?
46
00:06:14.260 --> 00:06:17.260
It's a property under our management.
47
00:06:17.260 --> 00:06:20.260
You can rent it or rent it.
48
00:06:20.260 --> 00:06:25.530
Can I rent it?
49
00:06:25.530 --> 00:06:27.530
Yes, of course.
50
00:06:28.530 --> 00:06:30.530
Please consult with your husband.
51
00:06:36.650 --> 00:06:45.690
I want to rent it by myself.
52
00:06:45.690 --> 00:06:46.690
Please take a look.
53
00:07:01.800 --> 00:07:03.800
Excuse me, but what's your occupation?
54
00:07:03.800 --> 00:07:30.520
I'm working as a servant.
55
00:07:30.520 --> 00:07:34.520
I'm thinking of breaking up with my husband.
56
00:07:34.520 --> 00:07:40.460
I see.
57
00:07:40.460 --> 00:07:46.460
But in this kind of case, if you ask if the audit will pass...
58
00:07:46.460 --> 00:07:50.920
Can't we do it somehow?
59
00:07:50.920 --> 00:07:57.440
Do you have any income that you can see in the past three months?
60
00:07:57.440 --> 00:08:30.290
I'll do it somehow.
61
00:08:30.290 --> 00:08:34.290
I'll put together the documents and pass the audit.
62
00:08:35.290 --> 00:08:37.290
I'll ask a insurance company to help me.
63
00:08:38.290 --> 00:08:40.290
I'll do it without a guarantor.
64
00:08:41.290 --> 00:08:45.650
Please.
65
00:08:46.650 --> 00:08:52.140
I'll contact you at the place where you can rent it.
66
00:08:52.140 --> 00:08:54.140
I'll be in a hurry, but are you okay?
67
00:08:54.140 --> 00:08:58.140
I need your salary or payment.
68
00:08:59.140 --> 00:09:01.140
I'll leave it to you.
69
00:09:09.730 --> 00:09:14.620
Well, I'm a rich family.
70
00:09:15.620 --> 00:09:20.620
I don't have a regular income.
71
00:09:21.620 --> 00:09:25.620
I'm not a host. I'm married.
72
00:09:27.900 --> 00:09:33.430
I see. Thank you very much.
73
00:09:34.430 --> 00:09:37.430
I'll send you an e-mail.
74
00:09:38.430 --> 00:09:40.430
Thank you very much.
75
00:09:41.430 --> 00:09:43.430
Excuse me.
76
00:10:15.480 --> 00:10:17.480
It's the same as the store's website.
77
00:10:21.940 --> 00:10:22.940
Let's do it one more time.
78
00:10:22.940 --> 00:10:24.940
Stick your butt out.
79
00:10:25.940 --> 00:10:26.940
Do that, too.
80
00:10:26.940 --> 00:10:34.540
That's right.
81
00:10:34.540 --> 00:10:40.700
That's right.
82
00:10:42.700 --> 00:10:44.700
I'm sorry.
83
00:10:44.700 --> 00:10:48.700
There are times when you look completely different from the picture.
84
00:10:49.700 --> 00:10:52.700
So I'm sorry to make you pose like this.
85
00:10:53.700 --> 00:10:56.700
But I'm glad you chose me.
86
00:10:56.700 --> 00:11:00.290
It's the same.
87
00:12:43.570 --> 00:12:59.830
Are you okay?
88
00:13:04.060 --> 00:13:19.430
Are you okay?
89
00:13:19.430 --> 00:21:12.940
Do you feel good?
90
00:22:50.040 --> 00:23:07.690
Just a little bit.
91
00:23:08.690 --> 00:23:09.690
I'm in trouble.
92
00:23:09.690 --> 00:23:13.470
Can you take it off right away?
93
00:23:13.470 --> 00:23:16.880
No, I can't.
94
00:23:16.880 --> 00:23:30.300
What will you do at the end?
95
00:23:37.030 --> 00:25:13.940
Make your mouth open.
96
00:25:13.940 --> 00:25:14.940
frolic
97
00:26:27.590 --> 00:26:29.590
I'm Mary from the club.
98
00:26:29.590 --> 00:26:47.360
I'm sorry.
99
00:26:47.360 --> 00:26:51.370
Oh, no.
100
00:26:53.370 --> 00:27:00.580
I was just a little surprised.
101
00:27:00.580 --> 00:27:14.620
I passed the questioning.
102
00:27:14.620 --> 00:27:20.720
I was glad I could tell you on the phone.
103
00:27:20.720 --> 00:27:21.720
I just...
104
00:27:22.720 --> 00:27:30.310
I don't want to see your face.
105
00:27:30.310 --> 00:27:32.310
I'm sorry. It's disgusting.
106
00:27:33.310 --> 00:27:34.310
I'm going home.
107
00:27:34.310 --> 00:27:40.600
Cancel?
108
00:27:40.600 --> 00:27:45.410
Oh, yes.
109
00:27:45.410 --> 00:27:46.410
I'm...
110
00:27:46.410 --> 00:28:02.460
It's okay. I don't choose customers.
111
00:28:02.460 --> 00:30:19.540
Please enjoy it if you like.
112
00:30:19.540 --> 00:37:34.950
Thank you for your order.
113
00:37:34.950 --> 00:37:44.750
Do you want me to take it out?
114
00:37:44.750 --> 00:44:26.400
Of course, it's okay.
115
00:44:26.400 --> 00:54:42.960
Please keep it a secret about the room.
116
00:54:42.960 --> 00:55:05.770
It's enough. You can enter the house from the beginning of next month.
117
00:55:05.770 --> 00:55:14.640
I'm going to be alone again.
118
00:55:14.640 --> 00:55:23.110
At first, I thought he was a good person.
119
00:55:23.110 --> 00:55:29.360
I used to work at a nightclub and I was the owner's lover.
120
00:55:29.360 --> 00:55:37.710
My husband met me at the shop and helped me.
121
00:55:37.710 --> 00:55:45.440
There were many things.
122
00:55:45.440 --> 00:55:48.440
When I got married, I had no money at all.
123
00:55:48.440 --> 00:55:50.440
We worked hard together.
124
00:55:50.440 --> 00:55:53.440
My husband started a business and succeeded.
125
00:55:53.440 --> 00:56:02.150
I started to cheat and was betrayed by a man.
126
00:56:02.150 --> 00:56:11.710
I'm sure I'm carrying such a burden.
127
00:56:11.710 --> 00:56:15.860
That's not true.
128
00:56:15.860 --> 00:56:24.290
I always think about it.
129
00:56:24.290 --> 00:56:32.210
At that time, I wondered what would have happened if I had chosen a different path.
130
00:56:32.210 --> 00:56:38.210
But I'm sure it's the same in a different world.
131
00:56:38.210 --> 00:56:44.560
I like you.
132
00:56:44.560 --> 00:56:51.620
Would you like to go out with me?
133
00:56:51.620 --> 00:57:01.710
I'm a whore.
134
00:57:01.710 --> 00:57:03.710
I'm about to get a punishment.
135
00:57:03.710 --> 00:57:09.040
I can't do it.
136
00:57:09.040 --> 00:57:15.970
I'm not a cheap woman.
137
00:57:15.970 --> 00:57:35.330
If I do this, I'll lose all my salary.
138
00:57:35.330 --> 00:57:36.330
But...
139
00:57:36.330 --> 00:57:40.330
I still want time with you.
140
00:57:40.330 --> 00:57:50.370
Thank you for the punishment.
141
00:57:50.370 --> 01:04:20.300
Do you feel good?
142
01:04:20.300 --> 01:27:19.740
I feel good.
143
01:27:19.740 --> 01:27:21.740
I'm sad.
144
01:27:21.740 --> 01:27:25.820
You said it was work.
145
01:27:25.820 --> 01:27:33.450
I want a souvenir.
146
01:27:33.450 --> 01:28:26.740
I want you to remember it.
147
01:28:26.740 --> 01:28:28.740
I'm sorry I'm late because I invited you.
148
01:28:28.740 --> 01:28:29.740
Not at all.
149
01:28:29.740 --> 01:28:30.740
Let's go.
150
01:28:30.740 --> 01:28:31.740
Where are you going?
151
01:28:31.740 --> 01:28:33.740
It's a date.
152
01:28:33.740 --> 01:28:35.740
How about a hot spring?
153
01:28:35.740 --> 01:28:36.740
Hot spring?
154
01:28:36.740 --> 01:28:38.740
I wanted to go to a hot spring.
155
01:28:38.740 --> 01:28:39.740
You're going to the hot spring now?
156
01:28:39.740 --> 01:28:40.740
From now on?
157
01:28:40.740 --> 01:28:41.740
Yes, I'm going.
158
01:28:41.740 --> 01:28:43.740
I told you to come now.
159
01:28:43.740 --> 01:28:44.740
I should have come now.
160
01:28:52.580 --> 01:28:53.580
You are good.
161
01:28:53.580 --> 01:28:55.580
I'm glad you caught me.
162
01:28:55.580 --> 01:28:58.580
I used to come here with my wife.
163
01:28:58.580 --> 01:29:01.580
Were you married?
164
01:29:01.580 --> 01:29:03.580
We broke up a long time ago.
165
01:29:03.580 --> 01:29:05.580
I'm sorry.
166
01:29:05.580 --> 01:30:48.420
I have a lot of life.
167
01:30:48.420 --> 01:30:52.140
Would you like to go there?
168
01:31:31.240 --> 01:31:32.240
I'm energetic.
169
01:31:32.240 --> 01:31:49.060
I don't touch you.
170
01:31:49.060 --> 01:31:50.060
Oh, wait a minute.
171
01:31:51.760 --> 01:32:22.750
This month, the money is a little tight.
172
01:32:22.750 --> 01:32:25.550
I invited you, so I'll pay for it.
173
01:32:25.550 --> 01:32:27.550
Oh, no, that's bad.
174
01:32:29.550 --> 01:32:31.050
Then let's split it up.
175
01:32:31.050 --> 01:32:39.740
Oh, it's not like that, it's like a commission.
176
01:32:39.740 --> 01:32:42.640
If you hold me down for a night or two,
177
01:32:42.640 --> 01:32:46.980
Mr. Nakata's salary will go up.
178
01:32:46.980 --> 01:32:55.860
This is not a job, it's private.
179
01:32:55.860 --> 01:33:01.160
I really wanted to give it back.
180
01:33:01.160 --> 01:33:03.760
I started working for the customs,
181
01:33:03.760 --> 01:33:10.230
I tried to go home on my own.
182
01:33:10.230 --> 01:33:21.710
I thought you'd be angry and hurt me.
183
01:33:21.710 --> 01:33:23.510
But it's over.
184
01:33:23.510 --> 01:33:45.140
I'm done.
185
01:33:45.140 --> 01:33:48.880
I invited you today.
186
01:33:48.880 --> 01:33:50.880
It's not a job.
187
01:33:50.880 --> 01:33:57.620
It's my will.
188
01:33:57.620 --> 01:54:20.060
Let's do it.
189
01:54:20.060 --> 01:54:22.760
I'm going to break up with my husband.
190
01:54:22.760 --> 01:54:24.060
We're in a divorce.
191
01:54:24.060 --> 01:54:34.220
Please don't look at me like that.
192
01:54:34.220 --> 01:54:36.800
It was already broken.
193
01:54:36.800 --> 01:54:42.100
I bought Yatsuhashi.
194
01:54:42.100 --> 01:54:48.010
I told him that souvenirs were better than Yatsuhashi.
195
01:54:48.010 --> 01:54:53.060
I don't remember anything about me.
196
01:54:53.060 --> 01:54:57.380
I thought it was no good anymore.
197
01:54:57.380 --> 01:55:02.020
It's a troublesome woman.
198
01:55:02.020 --> 01:55:05.120
And Yatsuhashi.
199
01:55:05.120 --> 01:55:10.180
I'm going home by Tokyo Station.
200
01:55:10.180 --> 01:55:14.580
I'm thinking of quitting my job as a customs officer.
201
01:55:14.580 --> 01:55:20.600
I don't think it suits me.
202
01:55:20.600 --> 01:55:32.040
That book.
203
01:55:32.040 --> 01:55:33.540
Why don't you live with me?
204
01:55:40.620 --> 01:55:48.720
I'm worried if I can pay the rent here alone.
205
01:55:48.720 --> 01:56:03.560
Would you like to live with me?
206
01:56:03.560 --> 01:56:09.260
It's a former customs office in Batsuichi.
207
01:56:09.260 --> 01:56:10.260
I don't mind.
208
01:56:10.260 --> 01:56:28.080
It's a troublesome woman.
209
01:56:28.080 --> 01:56:31.870
I'm looking forward to working with you.
210
01:56:31.870 --> 01:56:33.070
I'm looking forward to working with you.
13125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.