Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,540 --> 00:00:07,060
Thame.
2
00:00:12,990 --> 00:00:15,832
The person I want to get to know the most....
3
00:00:17,408 --> 00:00:18,671
is you.
4
00:00:21,176 --> 00:00:23,367
GMMTV
Parbdee Taweesuk
5
00:00:23,570 --> 00:00:24,100
Here you are.
6
00:00:24,280 --> 00:00:25,020
PAWAT NEUNGANAN, CREATIVE
7
00:00:25,060 --> 00:00:27,980
I want you to film the footage of the five members,
8
00:00:30,760 --> 00:00:32,220
to make it worthy of being their last concert.
9
00:00:33,170 --> 00:00:34,350
Why is it their last concert?
10
00:00:35,622 --> 00:00:37,370
You’re f***ing fake!
11
00:00:38,860 --> 00:00:40,300
No one wants to continue the group anymore.
12
00:00:41,700 --> 00:00:45,070
No one has even returned to the group house
we used to live in together.
13
00:00:46,720 --> 00:00:49,820
It seems someone is still going back to that house.
14
00:00:51,040 --> 00:00:53,194
The sour orange tree isn’t dead yet.
15
00:00:57,480 --> 00:00:58,090
Thame,
16
00:00:59,260 --> 00:00:59,860
it’s your turn now.
17
00:01:05,080 --> 00:01:07,300
Can you help reunite us as a group?
18
00:01:10,080 --> 00:01:12,810
FROM THE PRODUCER OF THE SHIPPER & BEAUTY NEWBIE
19
00:01:14,320 --> 00:01:16,700
How stupid you are for coming here
just to let me humiliate you.
20
00:01:19,110 --> 00:01:20,050
What did you say to him?
21
00:01:20,540 --> 00:01:22,270
Why did he agree to come back
and do this for the other members again?
22
00:01:22,710 --> 00:01:24,980
Thame is tearing the last page
23
00:01:25,580 --> 00:01:26,900
and rewriting the whole thing with you.
24
00:01:28,160 --> 00:01:29,180
Brainy x Mars
25
00:01:29,180 --> 00:01:30,380
There are only you and your members there.
Brainy x Mars
26
00:01:30,870 --> 00:01:31,660
I’m an outsider.
27
00:01:33,840 --> 00:01:34,700
You aren’t an outsider.
28
00:01:36,440 --> 00:01:37,810
You’re talking on the phone with him every night.
29
00:01:38,280 --> 00:01:39,450
Do you have feelings for him?
30
00:01:45,500 --> 00:01:47,010
You need to get good at laying low.
31
00:01:48,680 --> 00:01:49,870
If you don’t want anyone to catch on,
32
00:01:50,450 --> 00:01:51,770
keep a 5-meter distance.
33
00:01:52,760 --> 00:01:55,330
What is the most important thing
about a dream, really?
34
00:01:56,250 --> 00:01:58,700
Whether MARS will get this or not
35
00:01:59,350 --> 00:02:02,400
depends on whether you walk away from his life.
36
00:02:05,240 --> 00:02:07,120
SOMETIMES, LOVE AND DREAMS
37
00:02:07,200 --> 00:02:09,200
Even if I don't bring this up today,
38
00:02:09,930 --> 00:02:11,660
you’ll have to break up with him anyway.
39
00:02:13,760 --> 00:02:14,420
PROBABLY DON’T SHARE THE SAME DESTINATIONS.
40
00:02:14,420 --> 00:02:16,690
That’s why I told you, between Thame and you,
PROBABLY DON’T SHARE THE SAME DESTINATIONS.
41
00:02:16,930 --> 00:02:17,890
it can never be possible.
42
00:02:19,210 --> 00:02:20,300
No matter what happens,
43
00:02:20,990 --> 00:02:24,080
I’ll never lose my members or you.
44
00:02:44,630 --> 00:02:46,890
[LOVE YOU TO DEBT]
45
00:02:48,120 --> 00:02:49,270
Take good care of yourself.
46
00:02:50,060 --> 00:02:52,330
I’ll show you that we’ll be fine.
47
00:03:03,500 --> 00:03:06,610
ThamePo
Heart that Skips a Beat
48
00:03:07,440 --> 00:03:08,750
Can I watch a movie in your room?
49
00:03:12,760 --> 00:03:13,520
Just one box, right?
50
00:03:13,700 --> 00:03:14,220
Yes, please.
51
00:03:18,200 --> 00:03:19,500
WATCH (THAMEPO) HEART THAT SKIPS A BEAT
52
00:03:19,560 --> 00:03:21,690
EVERY FRIDAY AT 8.30 PM, PREMIERING
DECEMBER 13 ON GMM25
53
00:03:21,710 --> 00:03:23,690
WITH THE FIRST REWATCH AVAILABLE ON NETFLIX.
#ThamPoSeries3953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.