Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,093 --> 00:00:09,313
[ Announcer ]
And now,Death Valley Days.
2
00:00:09,357 --> 00:00:12,708
♪♪ [ trumpet ]
3
00:00:12,751 --> 00:00:14,884
Hiyah!Yah!
4
00:00:32,032 --> 00:00:35,339
Howdy, folks.
I'’m the Old Ranger,
5
00:00:35,383 --> 00:00:37,646
and I have another
interesting true story
6
00:00:37,689 --> 00:00:41,345
for you about the historic
Death Valley Country.
7
00:00:41,389 --> 00:00:44,348
This is a story
of one of the most
celebrated highwaymen
8
00:00:44,392 --> 00:00:46,568
of the California Gold Rush.
9
00:00:46,611 --> 00:00:50,137
His name-- Well, his real name
was Charles E. Bowles,
10
00:00:50,180 --> 00:00:55,142
but he'’s gone down in history
as Black Bart The PO8.
11
00:00:58,145 --> 00:01:02,105
It is a late afternoon
in the Spring of 1875.
12
00:01:02,149 --> 00:01:07,067
The stage from Sonora to Milton
is making it'’s daily run.
13
00:01:15,162 --> 00:01:16,989
Stop!Whoa!
14
00:01:18,078 --> 00:01:21,081
[ screams ]
Bandits!
15
00:01:30,307 --> 00:01:34,006
Hey, John!
John! Wait up!
16
00:01:34,050 --> 00:01:37,793
It'’s only me, Charlie Bowles!
17
00:01:37,836 --> 00:01:40,752
I was just playing
a joke on you.
18
00:01:40,796 --> 00:01:45,322
I wanted a ride!
19
00:01:45,366 --> 00:01:49,152
Well, I'’ll be blessed.
He didn'’t even recognize me.
20
00:01:49,196 --> 00:01:52,721
[ laughs ]
21
00:01:52,764 --> 00:01:55,158
He thought I was
a bonafide road agent.
22
00:01:55,202 --> 00:01:58,118
With a real gun.
[ laughs ]
23
00:02:15,700 --> 00:02:18,138
There must be more than
$2,000 in treasure here.
24
00:02:20,792 --> 00:02:24,970
$2,000 in the space
of two minutes?
25
00:02:25,014 --> 00:02:27,190
That'’s more
than I'’d make in two years
of teaching school.
26
00:02:34,023 --> 00:02:37,418
Something tells me
I'’ve been following
the wrong profession.
27
00:02:37,461 --> 00:02:40,464
Time Professor Bowles
gave up teaching the three R'’s
28
00:02:40,508 --> 00:02:43,728
for a fourth R--
robbery.
29
00:03:06,316 --> 00:03:07,448
How do you do?
30
00:03:07,491 --> 00:03:09,145
Good day, madam.
I was wondering if--
31
00:03:11,191 --> 00:03:12,801
Yes?
32
00:03:12,844 --> 00:03:15,543
[ exhales ]
Forgive me.
33
00:03:15,586 --> 00:03:17,632
To be confronted by so
attractive a lady has left me
34
00:03:17,675 --> 00:03:21,592
momentarily speechless.
35
00:03:21,636 --> 00:03:23,072
I'’m looking for a place to live.
36
00:03:23,115 --> 00:03:26,075
I wonder if
you could accommodate me.
37
00:03:26,118 --> 00:03:29,034
Won'’t you come in?
38
00:03:34,562 --> 00:03:37,782
Yes, this will
suit me admirably.
39
00:03:39,654 --> 00:03:41,351
Nice, quiet
neighborhood, too.
40
00:03:41,395 --> 00:03:42,961
Convenient to your business?
41
00:03:45,225 --> 00:03:46,356
Well, as a matter of fact
42
00:03:46,400 --> 00:03:49,403
my business is largely
on the road.
43
00:03:49,446 --> 00:03:51,753
Oh, you travel
a great deal?
44
00:03:51,796 --> 00:03:55,060
Yes, uh, mining interests.
I should have a card here
somewhere--
45
00:03:55,104 --> 00:03:58,716
Well, anyway, the name
is Charles E. Bolton.
46
00:03:58,760 --> 00:04:01,284
You could supply references?
47
00:04:01,328 --> 00:04:03,939
References?
48
00:04:03,982 --> 00:04:07,464
Well, it'’s merely a formality.
A widow in my position has to
49
00:04:07,508 --> 00:04:09,336
be very particular.
50
00:04:09,379 --> 00:04:12,339
Well, I don'’t drink
intoxicants if that'’s
any recommendation.
51
00:04:12,382 --> 00:04:15,559
I'’m neat in my habits
and retire early.
52
00:04:15,603 --> 00:04:18,475
And besides, I should
be more than happy to
53
00:04:18,519 --> 00:04:21,217
pay you three months
rent in advance.
54
00:04:21,261 --> 00:04:23,175
Why, Mr. Bolton!
55
00:04:23,219 --> 00:04:26,266
How very generous of you.
56
00:04:26,309 --> 00:04:28,311
I may consider myself
in residence, then?
57
00:04:28,355 --> 00:04:31,488
How charmingly
you express yourself.
58
00:04:31,532 --> 00:04:34,709
Express is my middle name.
59
00:04:34,752 --> 00:04:35,753
[ laughs ]
60
00:04:35,797 --> 00:04:38,016
I see you have a
sense of humor, too.
61
00:04:38,060 --> 00:04:40,541
Dear lady, if it weren'’t for
my love of a practical joke,
62
00:04:40,584 --> 00:04:43,370
I'’d never be where I am today.
63
00:04:43,413 --> 00:04:47,417
He'’s a perfect gentleman.
The loveliest manners.
64
00:04:47,461 --> 00:04:49,114
How old, would you say?
65
00:04:49,158 --> 00:04:53,162
Oh, 45-ish.Oh, a very
suitable age.
66
00:04:53,205 --> 00:04:54,511
Suitable?
67
00:04:54,555 --> 00:04:56,470
Now, Cleo Lufkin,
don'’t you start
68
00:04:56,513 --> 00:04:58,341
getting any
romantic notions.
69
00:04:58,385 --> 00:05:01,518
Well, why not?
He obviously has means.
70
00:05:01,562 --> 00:05:03,955
Why, you really ought
to be ashamed of yourself.
71
00:05:03,999 --> 00:05:06,784
The poor man'’s been here
hardly long enough
to unpack his valise.
72
00:05:06,828 --> 00:05:09,483
Well, you know
the saying.
73
00:05:09,526 --> 00:05:12,268
Every Jill--[ door slams ]
74
00:05:12,312 --> 00:05:16,751
Oh, Mr. Bolton, I hope you'’re
finding everything comfortable.
75
00:05:16,794 --> 00:05:18,100
Quite, dear lady.
76
00:05:18,143 --> 00:05:19,754
Now, if you could recommend
a good restaurant
77
00:05:19,797 --> 00:05:20,842
in the neighborhood?
78
00:05:20,885 --> 00:05:22,191
There'’s the
Poodle Dog Cafe
79
00:05:22,234 --> 00:05:24,933
down on Montgomery Street.
The food there is said
80
00:05:24,976 --> 00:05:26,238
to be excellent.
81
00:05:26,282 --> 00:05:28,153
Thank you.
82
00:05:35,900 --> 00:05:38,250
Gentlemen!
To success!
83
00:05:38,294 --> 00:05:41,210
Success!
84
00:05:42,472 --> 00:05:44,431
Fill them up again,
bartender.
85
00:05:44,474 --> 00:05:46,041
You'’re just
in time, stranger.
86
00:05:46,084 --> 00:05:47,303
Another drink,
bartender.
87
00:05:47,347 --> 00:05:48,565
Oh, no, thank you, sir.
88
00:05:48,609 --> 00:05:50,219
I just stopped in
for a bite to eat.
89
00:05:50,262 --> 00:05:51,263
I'’m an abstainer.
90
00:05:51,307 --> 00:05:53,744
So am I
when I'’m on a job.
91
00:05:53,788 --> 00:05:56,138
But tonight
the boss and I
are celebrating.
92
00:05:56,181 --> 00:05:58,706
Oh?And we have plenty
to celebrate
93
00:05:58,749 --> 00:06:02,362
because "Big Jack" Davis
has been caught, at last.
94
00:06:02,405 --> 00:06:03,841
Stage robber?Yep.
95
00:06:03,885 --> 00:06:06,931
He'’s been leading us
a merry chase for five years.
96
00:06:06,975 --> 00:06:08,716
But Wells Fargo
gets them all,
97
00:06:08,759 --> 00:06:10,065
sooner or later.
98
00:06:10,108 --> 00:06:12,328
Oh, you gentlemen
are with Wells Fargo?
99
00:06:12,372 --> 00:06:14,765
Yeah, that'’s right.
Mr. James Hume,
100
00:06:14,809 --> 00:06:16,419
Chief Detective
for the company.
101
00:06:16,463 --> 00:06:18,682
Mr. John Thacker,
my right power.
102
00:06:18,726 --> 00:06:21,032
My name is Bolton, sir.
103
00:06:21,076 --> 00:06:23,818
Glad to know you.The pleasure is mine.
104
00:06:23,861 --> 00:06:25,602
Say, we'’re ready
to eat, too.
105
00:06:25,646 --> 00:06:26,995
How about
dining together, sir?
106
00:06:27,038 --> 00:06:29,867
I'’d be honored, sir.
Will you be seated, gentlemen?
107
00:06:47,363 --> 00:06:50,148
Aah!Whoa!
108
00:06:50,192 --> 00:06:53,456
Keep him covered, boys.
Be ready with both barrels.
109
00:06:59,984 --> 00:07:02,900
Here'’s the box.
110
00:07:04,946 --> 00:07:07,035
Thank you, sir.
Now your gun, too,
111
00:07:07,078 --> 00:07:08,993
if you please.
112
00:07:10,255 --> 00:07:11,953
Thank you.
113
00:07:11,996 --> 00:07:14,869
My men and I won'’t trouble
your passengers.
Kindly proceed.
114
00:07:14,912 --> 00:07:17,349
Giddy up.
115
00:07:17,393 --> 00:07:19,395
Yah!
116
00:07:19,439 --> 00:07:20,831
Hey!
117
00:08:59,713 --> 00:09:01,366
Well done, men.
118
00:09:23,563 --> 00:09:27,218
"Now I lay me down to sleep
to wait the coming morrow.
119
00:09:27,262 --> 00:09:31,353
"Perhaps success, perhaps defeat
and everlasting sorrow.
120
00:09:31,396 --> 00:09:36,184
"I'’ve labored long
and hard for bread,
for honor, and for riches.
121
00:09:36,227 --> 00:09:41,145
"But on my corns
too long you tread,
you folks in fancy britches.
122
00:09:43,626 --> 00:09:45,846
"Let come what will,
I'’ll take it on.
123
00:09:45,889 --> 00:09:47,543
"My condition can'’t be worse.
124
00:09:47,587 --> 00:09:49,763
"And if there'’s money
in that box,
125
00:09:49,806 --> 00:09:51,895
"it'’s money in my purse.
126
00:09:51,939 --> 00:09:55,333
Black Bart The PO8."
127
00:09:55,377 --> 00:09:57,074
What does "The PO8" mean?
128
00:09:57,118 --> 00:09:59,599
Is that his
post-office box number?
129
00:09:59,642 --> 00:10:03,603
No, it'’s a pun.
Stands for "poet."Poet?
130
00:10:03,646 --> 00:10:06,475
Yes. P-O, po.
131
00:10:06,518 --> 00:10:10,392
Eight, et. Poet.
132
00:10:10,435 --> 00:10:13,221
Quite a stretch of the
imagination, if you ask me.
133
00:10:16,528 --> 00:10:19,183
The stage driver said
he had four men with him?
134
00:10:19,227 --> 00:10:22,752
Yes, he counted their heads
behind the boulders.
135
00:10:22,796 --> 00:10:26,060
An outlaw with four men...
136
00:10:26,103 --> 00:10:29,759
Flair for poetry,
sense of humor...
137
00:10:30,804 --> 00:10:32,414
[ chuckles ]
138
00:10:32,457 --> 00:10:35,025
He shouldn'’t
be too hard to catch.
139
00:10:35,069 --> 00:10:37,071
You know I wish
I could wear checks
but, I don'’t know,
140
00:10:37,114 --> 00:10:38,681
I just look better
in plain things.
141
00:10:38,725 --> 00:10:41,205
[ door slams ]Ooh, Mr. Bolton!
142
00:10:45,949 --> 00:10:47,385
Did you have
a good trip?
143
00:10:47,429 --> 00:10:50,562
Very, thank you.
But it'’s good
to be home again.
144
00:10:50,606 --> 00:10:52,869
Mercy, that valise
looks heavy.
145
00:10:52,913 --> 00:10:57,395
Yes...mining samples.Mining samples?
146
00:10:57,439 --> 00:11:00,050
Why, my first husband
was an assayer.
147
00:11:00,094 --> 00:11:03,053
He taught me
quite a lot about ore.
148
00:11:03,097 --> 00:11:06,100
I'’d love to see them.
149
00:11:06,143 --> 00:11:08,145
Well, I'’d-- I'd love
to show them to you,
150
00:11:08,189 --> 00:11:12,062
but they'’re um-- underneath
all of my soiled clothing.
151
00:11:13,629 --> 00:11:15,979
By the way, do you know a good
laundry in the neighborhood?
152
00:11:16,023 --> 00:11:18,460
Oh, yes, indeed.
You just leave your wash out,
153
00:11:18,503 --> 00:11:20,941
and I'’ll take it down
tomorrow for you.
154
00:11:20,984 --> 00:11:22,769
I dislike
to trouble you.
155
00:11:22,812 --> 00:11:25,946
It'’s a pleasure, Mr. Bolton.
156
00:11:25,989 --> 00:11:28,165
You'’re very kind.
157
00:11:43,790 --> 00:11:45,400
Good morning, Chang.Good morning.
158
00:11:45,443 --> 00:11:48,185
I have some wash here
for one of my lodgers--
Mr. Bolton.
159
00:11:48,229 --> 00:11:51,580
I want you
to do a very good job
on his linens.
160
00:11:51,623 --> 00:11:54,583
Chang all the time
do good job.
161
00:11:58,500 --> 00:12:00,589
I want this to be
extra special.
162
00:12:00,632 --> 00:12:02,852
Mr. Bolton is
a real gentleman.
163
00:12:02,896 --> 00:12:04,636
Me wash them clean.
164
00:12:05,855 --> 00:12:08,771
Come in one week.Thank you, Chang.
165
00:12:24,178 --> 00:12:27,007
"Let come what will,
I'’ll take it on.
166
00:12:27,050 --> 00:12:29,313
"My condition
can'’t be worse.
167
00:12:29,357 --> 00:12:31,533
"And if there'’s
money in that box,
168
00:12:31,576 --> 00:12:36,277
it'’s money in my purse.
Black Bart The PO8."
169
00:12:36,320 --> 00:12:37,844
Well, what do
you think of that?
170
00:12:37,887 --> 00:12:39,976
Not bad.
He'’s a clever fellow.
171
00:12:40,020 --> 00:12:41,151
No education.
172
00:12:41,195 --> 00:12:45,025
He spelled "money" wrong.
M-U-N-N-Y.
173
00:12:45,068 --> 00:12:46,548
What?
174
00:12:48,028 --> 00:12:49,986
Well, I'’ll be blessed.
175
00:12:50,030 --> 00:12:53,381
Well, he-- He obviously
was writing under stress.
176
00:12:53,424 --> 00:12:54,904
Well he'’ll be able
to write at leisure
177
00:12:54,948 --> 00:12:56,427
once we get
our hands on him.
178
00:12:56,471 --> 00:12:59,430
For at least
two years.
179
00:13:00,910 --> 00:13:04,261
Well, how do you go about
tracking down such a criminal?
180
00:13:04,305 --> 00:13:07,787
First, we offer
a reward.Hmm?
181
00:13:07,830 --> 00:13:10,920
This notice will be posted
all over the state.Oh.
182
00:13:12,443 --> 00:13:13,836
$600 reward?
183
00:13:13,880 --> 00:13:16,839
"Wells Fargo and Company
will pay for the arrest
184
00:13:16,883 --> 00:13:21,539
and conviction of
Black Bart The PO8."
185
00:13:21,583 --> 00:13:24,455
A body isn'’t safe
traveling anywhere anymore.
186
00:13:24,499 --> 00:13:28,590
I know. I really worry
about Mr. Bolton being
187
00:13:28,633 --> 00:13:30,505
on the road so much.
188
00:13:30,548 --> 00:13:35,510
By the way, how are you
making out with Mr. Bolton?
189
00:13:35,553 --> 00:13:40,515
Why, Cleo Lufkin,
whatever do you mean?
190
00:13:40,558 --> 00:13:44,475
Winona Webb, you know
perfectly well what I mean!
191
00:13:45,955 --> 00:13:49,567
This makes four holdups
in as many months,
192
00:13:49,611 --> 00:13:52,483
and each time a bit
of impotent poetry
193
00:13:52,527 --> 00:13:55,051
left behind in
the express box.
194
00:13:55,095 --> 00:13:56,531
What do you propose?
195
00:13:56,574 --> 00:13:57,924
Raise the ante.Again?
196
00:13:57,967 --> 00:14:00,274
It'’s already
up to $5,000.
197
00:14:00,317 --> 00:14:01,928
Up it to eight!
198
00:14:05,714 --> 00:14:08,282
"$12,000 reward."
199
00:14:08,325 --> 00:14:11,676
But you'’d think somebody'd
be able to identify him.
200
00:14:11,720 --> 00:14:13,722
Have you heard
his latest poem?No!
201
00:14:13,765 --> 00:14:16,551
"I'’ll start out tomorrow
with another empty sack.
202
00:14:16,594 --> 00:14:20,120
From Wells Fargo I'’ll borrow,
but I'’ll never pay it back!"
203
00:14:20,163 --> 00:14:23,993
[ laughter ]
204
00:14:24,037 --> 00:14:25,560
Oh, good morning, Mr. Hume!
205
00:14:25,603 --> 00:14:29,912
Oh! Mrs. Webb was
just-- Q-Q-Quoting--
206
00:14:29,956 --> 00:14:32,088
I know, I have
a complete collection
207
00:14:32,132 --> 00:14:33,263
of the poet'’s works.
208
00:14:33,307 --> 00:14:35,744
Where does this bandit
hide out, Mr. Hume?
209
00:14:35,787 --> 00:14:37,877
He must have some place.
210
00:14:37,920 --> 00:14:39,400
The person that
can answer that question,
211
00:14:39,443 --> 00:14:43,360
Mrs. Webb, will be
$12,000 richer.
212
00:14:48,975 --> 00:14:52,282
"This is my way
to get money and bread."
213
00:14:52,326 --> 00:14:56,286
You notice how much
he emphasizes bread?
214
00:14:58,027 --> 00:15:00,421
"When I have a chance,
why should I refuse it?
215
00:15:00,464 --> 00:15:02,553
"I'’ll not need either
when I'’m dead.
216
00:15:02,597 --> 00:15:05,600
And I only tax those
who are able to lose it."
217
00:15:05,643 --> 00:15:08,951
Meaning Wells Fargo.Mm-hm.
218
00:15:08,995 --> 00:15:10,953
"So blame me not
for what I'’ve done.
219
00:15:10,997 --> 00:15:13,260
"I don'’t deserve your curses.
220
00:15:13,303 --> 00:15:16,219
"If, for some cause,
I must be hung,
221
00:15:16,263 --> 00:15:19,440
let it be
for my verses."[ laughter ]
222
00:15:19,483 --> 00:15:21,355
His meter
is terrible.
223
00:15:21,398 --> 00:15:23,226
But his timing
is perfect.
224
00:15:23,270 --> 00:15:24,793
We'’re gradually
piecing together
225
00:15:24,836 --> 00:15:27,578
a description
of the man.Oh?
226
00:15:27,622 --> 00:15:32,409
He'’s of medium height.
He weighs about 175 pounds.
227
00:15:32,453 --> 00:15:35,586
He'’s very polite.He doesn'’t drink any
intoxicating liquors.
228
00:15:35,630 --> 00:15:37,893
But he'’s a great
coffee addict.
229
00:15:37,937 --> 00:15:41,201
Well, he needs
some stimulant.
230
00:15:41,244 --> 00:15:44,682
Oh, waiter.
Will you please
bring some more coffee?
231
00:15:51,951 --> 00:15:54,866
[ horses galloping ]
232
00:16:06,400 --> 00:16:09,359
Aah!Whoa!
233
00:16:09,403 --> 00:16:11,796
Wells Fargo outsmarted
you this time, Bart.
234
00:16:11,840 --> 00:16:15,713
Yes, I know. The box
is bolted onto the stage.
235
00:16:15,757 --> 00:16:17,367
So if you'’ll kindly
unhitch your horses
236
00:16:17,411 --> 00:16:19,239
and lead them
up the road a piece,
237
00:16:19,282 --> 00:16:22,807
I'’ll be able to work
more expeditiously.
238
00:17:18,515 --> 00:17:19,821
Black Bart.
239
00:17:22,345 --> 00:17:23,303
[ gunshot ]
240
00:17:25,522 --> 00:17:27,872
Let me have a try.
241
00:17:29,961 --> 00:17:31,876
[ gunshot ]
242
00:17:34,966 --> 00:17:37,708
I think I nicked him.
243
00:17:43,758 --> 00:17:45,760
You winged him, all right,
there'’s blood on this cuff.
244
00:17:45,803 --> 00:17:49,111
Must have flipped
it off when the bullet hit him.
245
00:17:49,155 --> 00:17:52,941
Laundry mark-- "FX07."
246
00:17:54,638 --> 00:17:57,728
Laundries in mining camps
don'’t use marks like this.
247
00:17:57,772 --> 00:18:01,036
It must be a laundry
here in San Francisco.
248
00:18:01,080 --> 00:18:02,603
Well, I'’ll make
the rounds of the city
249
00:18:02,646 --> 00:18:04,909
and report back to you.
250
00:18:06,737 --> 00:18:09,479
"F-X-0-7."
251
00:18:09,523 --> 00:18:11,829
Sure, I make this mark.
252
00:18:11,873 --> 00:18:14,615
Who'’s it belong to?Ah, nice gentleman.
253
00:18:14,658 --> 00:18:17,400
Long-time paying customer.What'’s his name?
254
00:18:17,444 --> 00:18:19,228
Mr. Bolton.
255
00:18:19,272 --> 00:18:20,664
Do you know where he lives?
256
00:18:20,708 --> 00:18:22,797
You leave cuff here,
I was them clean.
257
00:18:22,840 --> 00:18:24,929
No, I want to talk to him.
258
00:18:24,973 --> 00:18:27,149
Him come in soon.How soon?
259
00:18:27,193 --> 00:18:29,934
Him just get back from trip.
260
00:18:29,978 --> 00:18:32,154
Say he bring laundry today.
261
00:18:32,198 --> 00:18:35,114
Well, in that case, I'’ll wait.
262
00:18:39,248 --> 00:18:40,771
You do as I say.
263
00:18:40,815 --> 00:18:43,513
It'’s the only way
you'’ll ever land him.
264
00:18:43,557 --> 00:18:45,254
[ door slams ]
265
00:18:45,298 --> 00:18:50,216
Oh, here he comes now.
I'’ll run along.
266
00:19:02,924 --> 00:19:05,187
Oh, Mr. Bolton?
267
00:19:08,843 --> 00:19:10,236
Mrs. Webb.
268
00:19:10,279 --> 00:19:13,500
There'’s something that I--
I feel I must say to you.
269
00:19:13,543 --> 00:19:14,849
Yes?
270
00:19:14,892 --> 00:19:17,678
It'’s not easy.
You'’ve lived here for so long.
271
00:19:17,721 --> 00:19:21,247
Very happily.
Is there something wrong?
272
00:19:21,290 --> 00:19:23,684
I don'’t quite know
how to tell you...
273
00:19:23,727 --> 00:19:27,992
Oh, you have
to raise the rent?
That'’s quite all right.
274
00:19:28,036 --> 00:19:30,212
It'’s worse than that.
275
00:19:30,256 --> 00:19:32,823
I'’m afraid I shall have to
ask you to give up your room.
276
00:19:32,867 --> 00:19:35,435
Leave? Why?
277
00:19:35,478 --> 00:19:37,219
People are talking.
278
00:19:37,263 --> 00:19:38,916
About me?
279
00:19:38,960 --> 00:19:41,789
About...us.
280
00:19:41,832 --> 00:19:45,445
Oh!
281
00:19:45,488 --> 00:19:47,925
Course it'’s all untrue
and perfectly silly but...
282
00:19:47,969 --> 00:19:52,452
a woman in my position
can'’t afford to be compromised.
283
00:19:52,495 --> 00:19:54,236
[ Charles ]
I understand.
284
00:19:54,280 --> 00:19:57,848
And so, I'’m afraid I shall
have to ask you to move.
285
00:20:00,590 --> 00:20:02,157
Unless...
286
00:20:03,463 --> 00:20:05,204
Unless?
287
00:20:07,597 --> 00:20:12,080
This is all
so sudden, Mrs. Webb.
288
00:20:12,123 --> 00:20:15,083
Give me a little time
to think it over, won'’t you?
289
00:20:15,126 --> 00:20:17,041
Of course.
290
00:20:17,085 --> 00:20:19,479
Everything'’s going
to be all right.
291
00:20:19,522 --> 00:20:22,438
For both of us.
292
00:20:33,057 --> 00:20:34,537
Hello, Chang.
293
00:20:34,581 --> 00:20:36,147
Hello, Mr. Bolton.
294
00:20:36,191 --> 00:20:38,454
Can you have these finished
for me by next Monday?
295
00:20:38,498 --> 00:20:39,803
I'’m leaving on
another business trip
296
00:20:39,847 --> 00:20:41,892
that night for
the Southern mines.
297
00:20:41,936 --> 00:20:45,809
Chang have ready,
Mr. Bolton.Good.
298
00:20:45,853 --> 00:20:48,116
I take it you'’re
a mining man, sir.
299
00:20:48,159 --> 00:20:50,466
Well, I'’m familiar
with precious metals.
300
00:20:50,510 --> 00:20:52,381
Well, I'’m just
back from Montana,
301
00:20:52,425 --> 00:20:54,688
where I ran across
one of the most unusual
302
00:20:54,731 --> 00:20:57,908
deposits in all
my experience.Oh? What was it?
303
00:20:57,952 --> 00:21:00,607
Well, I'’m not sure.
I brought back some samples.
304
00:21:00,650 --> 00:21:03,566
Would you be willing
to take a look at them, sir?
305
00:21:03,610 --> 00:21:06,352
I?Well, my office
is just up the street,
306
00:21:06,395 --> 00:21:10,269
and I'’d really appreciate
an expert opinion.
307
00:21:10,312 --> 00:21:12,009
Why, certainly, sir.
308
00:21:12,053 --> 00:21:14,011
You forget
to tell about cuff!
309
00:21:16,275 --> 00:21:18,320
Cuff?
310
00:21:18,364 --> 00:21:19,539
What was that, Chang?
311
00:21:19,582 --> 00:21:21,062
He was talking to me.
312
00:21:21,105 --> 00:21:23,717
Not too much starch
in the cuffs, Chang!
313
00:21:23,760 --> 00:21:27,373
[ laughs ]
I like them soft.Oh.
314
00:21:30,550 --> 00:21:33,117
I hope you don'’t mind
coming in the back door.
315
00:21:33,161 --> 00:21:34,684
Oh, why,
certainly not. I--
316
00:21:37,252 --> 00:21:40,168
Gentlemen, this is
Mr. C.E. Bolton.
317
00:21:40,211 --> 00:21:42,475
Bolton?
318
00:21:42,518 --> 00:21:46,174
Well, Mr. Hume.
What are you doing here?
319
00:21:46,217 --> 00:21:48,350
This happens to
be my office.
320
00:21:48,394 --> 00:21:50,526
You said you wanted me
to look at some samples.
321
00:21:50,570 --> 00:21:53,355
I do. This.
322
00:21:53,399 --> 00:21:55,923
Which you lost, I believe,
on November 3rd,
323
00:21:55,966 --> 00:21:58,360
over in Calaveras County.
324
00:21:58,404 --> 00:22:01,145
There is also
a shotgun and some tools
325
00:22:01,189 --> 00:22:03,191
Mr. Hume has been
keeping for you.
326
00:22:03,234 --> 00:22:05,019
A hammer and a chisel.
327
00:22:05,062 --> 00:22:08,805
You mean--
You were Black Bart?
328
00:22:08,849 --> 00:22:10,938
All you have to do
is look at the laundry mark
329
00:22:10,981 --> 00:22:13,462
on his other cuff.
330
00:22:18,685 --> 00:22:20,164
It'’s true, gentlemen.
331
00:22:20,208 --> 00:22:23,124
You staged
all those holdups?
332
00:22:23,167 --> 00:22:24,952
Without once
firing a shot.
333
00:22:24,995 --> 00:22:26,997
My gun was never loaded,
you see.
334
00:22:27,041 --> 00:22:29,652
Well I'’ll
be confounded.
335
00:22:29,696 --> 00:22:32,220
Well, you certainly
made fools of us, Mr. Bolton.
336
00:22:32,263 --> 00:22:34,875
Bowles is the name.It doesn'’t matter.
337
00:22:34,918 --> 00:22:37,791
From now on, you'’ll
have just a number.
338
00:22:37,834 --> 00:22:40,315
Ah, a new
pair of cuffs.
339
00:22:40,359 --> 00:22:44,232
Compliments
of Wells Fargo.
340
00:22:44,275 --> 00:22:45,538
We'’ll stop at
your lodgings
341
00:22:45,581 --> 00:22:47,017
on our way
to jail and
342
00:22:47,061 --> 00:22:48,279
let you pick up
your things.
343
00:22:48,323 --> 00:22:50,891
Oh, very considerate, sir.
344
00:23:04,034 --> 00:23:06,428
Why, Mr. Bolton,
you'’re packing.
345
00:23:06,472 --> 00:23:09,431
Yes, I'’m leaving,
Mrs. Webb, for good.
346
00:23:09,475 --> 00:23:11,825
Oh, no! No, you mustn'’t!
347
00:23:11,868 --> 00:23:14,001
I have no choice,
dear lady.
348
00:23:14,044 --> 00:23:16,351
I didn'’t mean
to drive you away.
349
00:23:16,395 --> 00:23:18,092
There'’s no hurry.
350
00:23:18,135 --> 00:23:20,442
Oh, I wouldn'’t dream
of staying another moment
351
00:23:20,486 --> 00:23:22,575
under the circumstances.
352
00:23:22,618 --> 00:23:24,838
You make me feel
perfectly terrible.
353
00:23:24,881 --> 00:23:27,971
[ chuckles ]
It isn'’t your fault,
dear lady.
354
00:23:28,015 --> 00:23:30,931
It'’s just
the ways of society.
355
00:23:32,454 --> 00:23:35,370
I hope I'’ll see you again.
356
00:23:35,414 --> 00:23:39,113
There'’ll always
be visiting days.
357
00:23:39,156 --> 00:23:41,332
Goodbye, Winona.
358
00:24:16,977 --> 00:24:19,153
[ Cleo ]
Winona! Winona!
359
00:24:19,196 --> 00:24:21,808
Winona, Black Bart'’s
in captivity!When? Where?
360
00:24:21,851 --> 00:24:24,288
Well, I don'’t know I've
only seen the headline.
361
00:24:24,332 --> 00:24:28,467
It was discovered today that
the celebrated poet bandit
362
00:24:28,510 --> 00:24:31,252
was a quiet, well-mannered
ex-school teacher
363
00:24:31,295 --> 00:24:34,037
named Bowles, who had been
residing at a respectable
364
00:24:34,081 --> 00:24:36,649
room-and-house under
the name of Charles Bolt--
365
00:24:36,692 --> 00:24:41,610
Bolton.Charles Bolton?
366
00:24:43,873 --> 00:24:47,529
His identity was learned
through the laundry mark
367
00:24:47,573 --> 00:24:50,358
on the cuff, which-- [ thud ]
368
00:24:50,401 --> 00:24:54,754
Winona! Winona...Winona...
369
00:24:58,627 --> 00:25:01,543
And that was the end
of Black Bart'’s career.
370
00:25:01,587 --> 00:25:04,459
He served six years
in San Quentin Prison
371
00:25:04,503 --> 00:25:06,766
and soon afterward
disappeared forever.
372
00:25:06,809 --> 00:25:08,681
As for Mrs. Webb,
373
00:25:08,724 --> 00:25:12,075
I understand she did
eventually marry again.
374
00:25:12,119 --> 00:25:14,991
And, if I'’m not mistaken,
it was a Wells Fargo man.
375
00:25:16,123 --> 00:25:19,039
♪♪ [ trumpet ]
27739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.