All language subtitles for Tracker 2024 S02E12 1080p x265-ELiTE[EZTVx.to].mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,447 --> 00:00:14,101 Okay. 2 00:00:15,493 --> 00:00:17,645 Did you hear that? 3 00:00:17,669 --> 00:00:20,498 It's nothing, baby. 4 00:00:20,629 --> 00:00:22,022 It's just my phone. 5 00:00:22,152 --> 00:00:24,198 What if it's a monster? 6 00:00:24,328 --> 00:00:26,765 There's no such thing as monsters, sweetheart. 7 00:00:26,896 --> 00:00:28,724 Is that for real? 8 00:00:29,899 --> 00:00:31,727 Well, just in case, 9 00:00:31,901 --> 00:00:34,425 I hear that monsters hate kisses. 10 00:00:34,556 --> 00:00:37,143 So if I give you five kisses, 11 00:00:37,167 --> 00:00:38,690 none of the monsters can get you. 12 00:00:38,821 --> 00:00:41,084 That's science. 13 00:00:51,790 --> 00:00:52,790 Good night, love bug. 14 00:00:52,878 --> 00:00:54,358 Goodnight, mommy. 15 00:01:15,553 --> 00:01:17,140 Mom? 16 00:01:17,164 --> 00:01:18,774 Mommy? 17 00:01:28,566 --> 00:01:30,220 Where are you? 18 00:01:42,102 --> 00:01:44,515 Mommy? 19 00:01:44,539 --> 00:01:46,628 Mommy! 20 00:02:13,045 --> 00:02:14,264 Hi. I'm colter. Judith. 21 00:02:14,395 --> 00:02:15,763 Thanks for coming so quickly. 22 00:02:15,787 --> 00:02:17,702 Yeah. 23 00:02:22,011 --> 00:02:24,013 Miles is upstairs watching TV. 24 00:02:24,187 --> 00:02:26,861 He's pretty rattled by this. 25 00:02:26,885 --> 00:02:28,689 Yeah, I can imagine. 26 00:02:28,713 --> 00:02:30,082 How long has your daughter been missing? 27 00:02:30,106 --> 00:02:31,934 Alice has been gone almost 12 hours now. 28 00:02:32,108 --> 00:02:34,086 I know that doesn't feel like a long time, 29 00:02:34,110 --> 00:02:36,067 but it's unlike her not to come home. 30 00:02:36,199 --> 00:02:37,437 And to leave the door wide open. 31 00:02:37,461 --> 00:02:39,811 The latch is finicky, but she knows that. 32 00:02:39,985 --> 00:02:41,813 She do this often? 33 00:02:41,987 --> 00:02:44,207 Leave? Leave her kid home? 34 00:02:44,338 --> 00:02:45,706 I live in the guest house out back. 35 00:02:45,730 --> 00:02:47,906 She knows I'm here, but she usually texts or calls 36 00:02:48,079 --> 00:02:49,952 if she goes anywhere. 37 00:02:50,126 --> 00:02:51,799 But now her phone's going straight to voicemail, 38 00:02:51,823 --> 00:02:53,453 and her car's not here. 39 00:02:53,477 --> 00:02:55,107 And you have no idea where she might have gone? 40 00:02:55,131 --> 00:02:56,611 Alice and 41 00:02:56,741 --> 00:02:59,135 miles's father separated six months ago. 42 00:02:59,266 --> 00:03:01,877 And she just started dating again recently, 43 00:03:02,007 --> 00:03:04,029 and I thought she just stepped out on a date with someone. 44 00:03:04,053 --> 00:03:06,229 You know with who? 45 00:03:06,360 --> 00:03:08,100 No. I try not to pry. 46 00:03:08,275 --> 00:03:09,841 Now I wishi did. 47 00:03:10,015 --> 00:03:11,713 Police? 48 00:03:11,843 --> 00:03:14,846 I don't want to involve them if I don't have to. 49 00:03:17,545 --> 00:03:18,913 Well, you're gonna have to tell me why. 50 00:03:18,937 --> 00:03:20,200 Things have gotten 51 00:03:20,329 --> 00:03:21,769 contentious between Alice and her ex 52 00:03:21,940 --> 00:03:23,290 over miles's custody. 53 00:03:23,420 --> 00:03:25,074 And he could use this against her. 54 00:03:29,948 --> 00:03:32,168 Is there a possibility that the ex is involved? 55 00:03:32,299 --> 00:03:33,735 I don't think so. 56 00:03:33,865 --> 00:03:35,345 Greg is a good guy. 57 00:03:35,519 --> 00:03:37,260 Alice is the one who wanted to separate. 58 00:03:38,478 --> 00:03:40,742 Could be some residual anger. 59 00:03:40,916 --> 00:03:42,439 It's possible. 60 00:03:42,570 --> 00:03:44,353 Things were said that can't be unsaid, but 61 00:03:44,528 --> 00:03:46,965 I thought that was behind them. 62 00:03:47,096 --> 00:03:49,185 Does Alice smoke? 63 00:03:49,316 --> 00:03:50,752 She used to. 64 00:03:50,882 --> 00:03:52,449 You mind if I...? 65 00:03:52,579 --> 00:03:54,321 No. Got ahead. Yeah? 66 00:04:09,118 --> 00:04:10,902 Vicodin. 67 00:04:11,033 --> 00:04:14,689 Prescribed to her by a doctor. 68 00:04:14,819 --> 00:04:16,298 Why would she hide it? 69 00:04:17,648 --> 00:04:19,346 In the past, Alice had some challenges. 70 00:04:22,043 --> 00:04:23,175 Drug problem? Yeah. 71 00:04:23,306 --> 00:04:25,482 But I thought she was clean. 72 00:04:25,613 --> 00:04:27,528 Going on eight years now. 73 00:04:28,790 --> 00:04:30,357 Three months ago, she had knee surgery. 74 00:04:30,487 --> 00:04:33,055 They must've prescribed those for that. 75 00:04:33,185 --> 00:04:35,405 Could've been drawn back into some bad habits. 76 00:04:37,799 --> 00:04:39,670 You had no idea she was taking these? 77 00:04:39,801 --> 00:04:41,474 No. 78 00:04:41,498 --> 00:04:44,501 Maybe someone she was dating is a bad influence. 79 00:04:44,632 --> 00:04:46,895 Look, I know, $10,000 isn't 80 00:04:47,025 --> 00:04:49,419 a huge reward, but it's all I have. 81 00:04:50,332 --> 00:04:51,919 I just want to find my daughter. 82 00:04:54,946 --> 00:04:56,513 Hey. 83 00:04:57,558 --> 00:04:59,579 You must be miles. 84 00:04:59,603 --> 00:05:02,040 I think the monster took my mommy. 85 00:05:04,913 --> 00:05:05,957 Did you see something? 86 00:05:06,088 --> 00:05:08,351 No. 87 00:05:08,482 --> 00:05:09,961 But something woke me up. 88 00:05:10,135 --> 00:05:12,529 What woke you up? 89 00:05:12,660 --> 00:05:14,662 I don't know. 90 00:05:14,792 --> 00:05:17,621 But when I came downstairs, no one was there. 91 00:05:23,540 --> 00:05:25,063 Just got a ping. 92 00:05:25,194 --> 00:05:27,414 This is your daughter's phone's last location. 93 00:05:27,544 --> 00:05:29,633 I'm gonna go check it out, okay? 94 00:05:29,807 --> 00:05:31,026 All right, miles, listen. 95 00:05:32,854 --> 00:05:34,222 I'm gonna do everything I can to find your mom, 96 00:05:34,246 --> 00:05:35,509 bring her home, okay? 97 00:05:35,639 --> 00:05:39,774 Okay. 98 00:05:46,389 --> 00:05:48,696 So, I checked on Alice's ex-husband like you asked. 99 00:05:48,870 --> 00:05:50,848 He was with his girlfriend last night. 100 00:05:50,872 --> 00:05:52,264 They have surveillance of him 101 00:05:52,395 --> 00:05:54,005 going into her building, 102 00:05:54,136 --> 00:05:56,332 and he stayed till morning, so, whoever 103 00:05:56,356 --> 00:05:58,096 Alice left to go see, it was not him. 104 00:05:58,227 --> 00:05:59,663 Yeah. Her mother vouched 105 00:05:59,794 --> 00:06:01,796 for him, too, but it's good to rule it out. 106 00:06:01,926 --> 00:06:03,774 I'm on my way right now to where her phone last pinged. 107 00:06:03,798 --> 00:06:05,558 Maybe she just 108 00:06:05,582 --> 00:06:07,778 slipped and fell off the wagon and doesn't want her family 109 00:06:07,802 --> 00:06:09,281 to see her like that. 110 00:06:09,412 --> 00:06:10,805 I don't think that's what this is. 111 00:06:10,935 --> 00:06:12,870 The pills were hidden, but they were only half gone 112 00:06:12,894 --> 00:06:14,722 after the course of several months? 113 00:06:14,896 --> 00:06:17,136 Colter, you never know what battles people are fighting. 114 00:06:18,290 --> 00:06:20,510 Hey, colter, I hear you're in Ohio. 115 00:06:20,684 --> 00:06:22,556 I'll be in Indianapolis for a deposition 116 00:06:22,686 --> 00:06:24,606 in case, you know, you need boots on the ground. 117 00:06:24,732 --> 00:06:25,932 Just saying. New client again? 118 00:06:26,037 --> 00:06:28,736 Yes. He's being sued for the umpteenth time. 119 00:06:28,910 --> 00:06:30,061 Certainly making me earn my retainer. 120 00:06:30,085 --> 00:06:31,932 Who is this guy? 121 00:06:31,956 --> 00:06:34,568 All I can say is that he leads a very complicated life. 122 00:06:34,698 --> 00:06:36,459 You sound sort of like his fixer. 123 00:06:36,483 --> 00:06:38,223 I prefer the term "counsel." 124 00:06:38,354 --> 00:06:39,897 Okay. 125 00:06:39,921 --> 00:06:41,001 I'm sure you can handle it. 126 00:06:41,096 --> 00:06:42,378 Well, he's definitely not the type 127 00:06:42,402 --> 00:06:44,926 to be handled, but I do like a challenge, so thank you. 128 00:06:45,056 --> 00:06:46,928 And velma gave me the download 129 00:06:47,102 --> 00:06:48,886 on your missing woman, so, keep me posted. 130 00:06:49,017 --> 00:06:50,453 Yeah, will do. 131 00:07:48,555 --> 00:07:51,253 Just her phone and her purse. 132 00:07:51,427 --> 00:07:52,491 Sign of a struggle, there's blood on the ground, 133 00:07:52,515 --> 00:07:53,864 car's still running. 134 00:07:53,995 --> 00:07:55,997 She was lured out there in her own vehicle. 135 00:07:56,127 --> 00:07:57,365 She tried to get away, and she was taken anyway. 136 00:07:57,389 --> 00:07:59,043 Must have known whoever it was. 137 00:07:59,217 --> 00:08:00,657 Yeah, I was thinking the same thing. 138 00:08:00,784 --> 00:08:02,482 Did you pull up her dating history? 139 00:08:02,612 --> 00:08:04,266 Just one guy, but 140 00:08:04,396 --> 00:08:06,311 I don't think she met the dude online. 141 00:08:06,442 --> 00:08:08,202 There's a whole lot of texts and calls to him. 142 00:08:08,226 --> 00:08:11,055 Sal markowitz. He has a psychiatry practice. 143 00:08:11,186 --> 00:08:12,840 Okay. And they're dating? 144 00:08:12,970 --> 00:08:14,130 Well, something was going on. 145 00:08:14,232 --> 00:08:16,558 First off, the guy was married. Scandalous. 146 00:08:16,582 --> 00:08:18,236 And, judging by these texts, 147 00:08:18,367 --> 00:08:19,300 it looks like he was trying 148 00:08:19,324 --> 00:08:20,543 to break it off with Alice. 149 00:08:20,674 --> 00:08:22,826 Back-doored her phone from her synced laptop. 150 00:08:22,850 --> 00:08:24,044 What'd he say? 151 00:08:24,068 --> 00:08:26,244 "I'm sorry, Alice. I can't do it anymore. 152 00:08:26,418 --> 00:08:28,218 It's too dangerous, and this won't end well." 153 00:08:28,377 --> 00:08:29,639 Yeah. Just sounds like 154 00:08:29,813 --> 00:08:31,138 the brother didn't want to give up half. Yeah. 155 00:08:31,162 --> 00:08:32,686 Maybe he felt threatened, 156 00:08:32,816 --> 00:08:34,402 was trying to prevent her from going to his wife, 157 00:08:34,426 --> 00:08:35,839 things escalated. 158 00:08:35,863 --> 00:08:37,168 Thought the same thing. 159 00:08:37,299 --> 00:08:40,955 And... Police were called to sal's house twice 160 00:08:41,085 --> 00:08:43,523 for... get this... domestic disputes. 161 00:08:44,828 --> 00:08:46,830 I'm gonna need that address. 162 00:10:50,650 --> 00:10:53,304 Got to ask, mister...? Colter Shaw. 163 00:10:53,435 --> 00:10:55,152 What exactly were you doing here when you broke in? 164 00:10:55,176 --> 00:10:56,438 Looking for a missing woman. 165 00:10:56,568 --> 00:10:58,372 Alice baer. 166 00:10:58,396 --> 00:11:00,236 Phone records indicate that she was in contact 167 00:11:00,311 --> 00:11:01,506 with sal before the disappearance. 168 00:11:01,530 --> 00:11:03,488 That's why I'm here. P.I.? 169 00:11:03,619 --> 00:11:05,882 No. I find missing people. Her mother hired me. 170 00:11:06,056 --> 00:11:08,798 Listen, any... Any word from sal's wife? 171 00:11:08,929 --> 00:11:10,167 Well, she's at a trade show in Detroit. 172 00:11:10,191 --> 00:11:11,192 She's flying back now. 173 00:11:11,322 --> 00:11:15,607 Your missing woman... could she have done this? 174 00:11:15,631 --> 00:11:17,957 I don't think so. Come here and look at this. 175 00:11:17,981 --> 00:11:20,438 These notes here. See these? 176 00:11:20,462 --> 00:11:22,203 These are all about the same patient. 177 00:11:22,333 --> 00:11:24,074 Someone sal refers to as "pj." 178 00:11:24,205 --> 00:11:26,207 Wait. You think the killer sat down to read notes? 179 00:11:27,599 --> 00:11:29,732 I think the patient might be the killer. 180 00:11:29,863 --> 00:11:31,754 And he came here to see what sal wrote about him. 181 00:11:31,778 --> 00:11:33,649 Look at this. 182 00:11:33,780 --> 00:11:35,216 Not a glowing review. 183 00:11:35,346 --> 00:11:37,194 Got sadistic urges, violent fantasies, 184 00:11:37,218 --> 00:11:39,524 cognitive distortions. That's no good. 185 00:11:39,655 --> 00:11:40,980 Well, I'm no profiler, but I'd say 186 00:11:41,004 --> 00:11:42,112 this fits the bill of our suspect. 187 00:11:42,136 --> 00:11:43,267 Well, there's more. 188 00:11:43,441 --> 00:11:45,356 This patient, pj, was referred to sal... 189 00:11:45,530 --> 00:11:47,576 By Alice baer. 190 00:11:47,707 --> 00:11:49,206 Man, that's got to have something to do 191 00:11:49,230 --> 00:11:49,989 with her disappearance, right? 192 00:11:50,013 --> 00:11:51,293 Perhaps sal was helping the guy, 193 00:11:51,362 --> 00:11:52,426 then something went really wrong. 194 00:11:52,450 --> 00:11:56,106 Sal had been texting Alice about ending things. 195 00:11:56,237 --> 00:11:58,630 Right? And I'm guessing he was talking about the treatment. 196 00:11:58,761 --> 00:12:01,329 Said that, things became dangerous. 197 00:12:01,459 --> 00:12:04,245 Maybe pj found out, and he snapped. 198 00:12:04,375 --> 00:12:06,397 We need to find the identity of this patient here. 199 00:12:06,421 --> 00:12:08,728 Could have Alice. 200 00:12:08,858 --> 00:12:10,227 Look, I appreciate your help, Mr. Shaw, 201 00:12:10,251 --> 00:12:11,651 but this is a murder investigation. 202 00:12:11,731 --> 00:12:13,167 We'll take it from here. 203 00:12:14,472 --> 00:12:15,798 There's a woman in danger out there. 204 00:12:15,822 --> 00:12:17,693 It's a police matter now. 205 00:12:17,824 --> 00:12:19,864 Gonna need you to step away and let us handle this. 206 00:12:20,652 --> 00:12:22,567 Yeah. I hope you find what you're looking for. 207 00:12:22,698 --> 00:12:24,134 Thank you. 208 00:12:27,790 --> 00:12:29,444 Hey, reenie, you get those photos? 209 00:12:29,574 --> 00:12:30,880 Yeah, I'm looking for a patient 210 00:12:31,054 --> 00:12:32,447 with the initials "pj"? 211 00:12:32,621 --> 00:12:34,318 Yeah. Yeah. 212 00:12:34,449 --> 00:12:35,929 Patient was referred to sal by Alice. 213 00:12:36,016 --> 00:12:37,626 The question is, what's the connection? 214 00:12:37,757 --> 00:12:42,022 And why would pj go to Alice for a referral? 215 00:12:42,152 --> 00:12:44,328 Well, get this. So, before she became a caterer 216 00:12:44,459 --> 00:12:47,264 and got married, Alice studied to be a therapist. 217 00:12:47,288 --> 00:12:49,048 Looks like she never got her license, 218 00:12:49,072 --> 00:12:50,857 but she did go through practicum 219 00:12:50,987 --> 00:12:53,337 treating troubled patients... drugs, violence, trauma. 220 00:12:53,468 --> 00:12:54,904 A lot them mandated by the court. 221 00:12:55,035 --> 00:12:56,558 Her mother never mentioned that. 222 00:12:56,732 --> 00:12:58,865 Well, it was over ten years ago, in grad school. 223 00:12:58,995 --> 00:13:00,910 Can't imagine she thought it was relevant. 224 00:13:01,041 --> 00:13:02,346 So, what's the connect to sal? 225 00:13:02,477 --> 00:13:05,262 He was her supervisor during her training. 226 00:13:05,393 --> 00:13:06,568 All right, so, 227 00:13:06,698 --> 00:13:09,068 maybe they shared this patient, this-this pj? 228 00:13:09,092 --> 00:13:10,528 Doubtful. She wouldn't have had 229 00:13:10,659 --> 00:13:11,549 to refer him if that was the case. 230 00:13:11,573 --> 00:13:14,881 Okay, so, then pj goes to Alice for help. 231 00:13:15,011 --> 00:13:17,468 Except Alice isn't a licensed therapist, 232 00:13:17,492 --> 00:13:21,646 so, she sends pj to sal 'cause she trusts him. 233 00:13:21,670 --> 00:13:23,585 Yeah. 234 00:13:23,715 --> 00:13:25,781 Were you able to access Alice's patient files? 235 00:13:25,805 --> 00:13:27,957 Maybe that's how we ID this pj guy. 236 00:13:27,981 --> 00:13:30,002 Yeah. Files are sealed because the patients were minors, 237 00:13:30,026 --> 00:13:32,962 but I'll get into it with my contact at the juvenile court. 238 00:13:32,986 --> 00:13:35,771 So I was looking at sal's notes, 239 00:13:35,945 --> 00:13:39,949 saying that, pj has these, recurring fantasies 240 00:13:40,123 --> 00:13:42,972 about this clerk at a convenience store. What? 241 00:13:42,996 --> 00:13:44,800 Spies on her, watches her, follows her home a couple times. 242 00:13:44,824 --> 00:13:46,279 Never had the courage to talk to her. 243 00:13:46,303 --> 00:13:47,977 Gross. 244 00:13:48,001 --> 00:13:49,761 Well, there must be 100 convenience stores in that area. 245 00:13:49,785 --> 00:13:51,352 It's like a needle in a haystack. 246 00:13:51,482 --> 00:13:54,834 Well, maybe not. Said he was watching her 247 00:13:54,964 --> 00:13:56,705 from this place called "Crockett park." 248 00:13:56,836 --> 00:13:58,054 Creepy. 249 00:13:58,185 --> 00:13:59,510 Yeah. And I'm gonna head there right now. 250 00:13:59,534 --> 00:14:00,709 Let you know what I find. 251 00:14:00,840 --> 00:14:02,276 Copy. 252 00:14:21,469 --> 00:14:23,514 Hi. Beth, right? 253 00:14:23,645 --> 00:14:25,429 Hi. Listen, I got a question for you. 254 00:14:25,560 --> 00:14:27,973 If I could take a look at your security footage 255 00:14:27,997 --> 00:14:29,477 from the past few days? 256 00:14:29,607 --> 00:14:30,933 There's a-a woman that's gone missing. 257 00:14:30,957 --> 00:14:33,089 Not a chance. 258 00:14:33,220 --> 00:14:35,570 Unless you're a cop, I'm not trying to get fired. 259 00:14:35,744 --> 00:14:37,615 Understood. No, I am not a cop. 260 00:14:40,009 --> 00:14:41,421 Let me just... 261 00:14:41,445 --> 00:14:42,683 If you can indulge me for one second? 262 00:14:42,707 --> 00:14:44,187 Just want to show you. 263 00:14:44,361 --> 00:14:46,383 That's the woman that's gone missing. 264 00:14:46,407 --> 00:14:48,385 She's a mom. She's got a son. 265 00:14:48,409 --> 00:14:50,082 The guy that took her is pretty dangerous. 266 00:14:50,106 --> 00:14:52,195 That footage could probably save her life. 267 00:14:52,369 --> 00:14:54,415 The guy who took her... the dangerous guy 268 00:14:54,545 --> 00:14:56,069 he's been here. 269 00:14:56,243 --> 00:14:57,437 He was stalking an employee who works here. 270 00:14:57,461 --> 00:14:58,743 He came here? 271 00:14:58,767 --> 00:15:00,160 He did. 272 00:15:01,465 --> 00:15:03,139 What do you think? Can you help me out a little bit? 273 00:15:03,163 --> 00:15:04,991 Show me that footage? 274 00:15:06,818 --> 00:15:08,559 Slow it down for me, will you? 275 00:15:09,691 --> 00:15:11,190 Great. 276 00:15:11,214 --> 00:15:12,781 Man, look at that right there. 277 00:15:12,912 --> 00:15:14,672 Looks like he's circling around, doesn't it? 278 00:15:15,915 --> 00:15:17,849 He's trying to find the courage to come in, right? 279 00:15:17,873 --> 00:15:19,831 There's no clear view of his plates. 280 00:15:19,962 --> 00:15:21,137 They're muddied up. 281 00:15:21,268 --> 00:15:23,183 That's weird. 282 00:15:23,313 --> 00:15:24,662 It is weird, isn't it? 283 00:15:31,017 --> 00:15:32,366 Well, that's our guy. 284 00:15:40,940 --> 00:15:42,985 Was he about to do what I think he was? 285 00:15:45,596 --> 00:15:47,916 I think whatever he was gonna do, the cops scared him off. 286 00:15:49,426 --> 00:15:51,820 Go back one more time for me, 287 00:15:51,951 --> 00:15:53,232 see if I can get a better look at his face. 288 00:15:53,256 --> 00:15:55,258 Right there, right there. 289 00:16:06,052 --> 00:16:09,229 Yeah. Yeah, it's a tattoo on his neck, looks like a fly. 290 00:16:11,274 --> 00:16:12,797 Is that enough to find him? 291 00:16:14,060 --> 00:16:15,975 It might be. 292 00:16:20,805 --> 00:16:23,069 We got a match. 293 00:16:23,199 --> 00:16:25,569 Paul James Hamilton. Okay. 294 00:16:25,593 --> 00:16:28,137 Recently released from prison, about six months ago. 295 00:16:28,161 --> 00:16:30,511 In and out of juvie. Eventually did a ten-year stint 296 00:16:30,685 --> 00:16:32,426 in prison for killing his step daddy. 297 00:16:32,600 --> 00:16:33,905 Damn. 298 00:16:34,080 --> 00:16:36,406 His lawyer pleaded down his sentence 299 00:16:36,430 --> 00:16:38,470 due to abuse and the fact that the boy was a minor. 300 00:16:38,519 --> 00:16:40,758 Gonna need that last known address. 301 00:16:40,782 --> 00:16:42,542 Yeah. Looks like he's staying with his mama. 302 00:16:42,653 --> 00:16:44,264 Sending it now. 303 00:16:52,228 --> 00:16:54,143 When a child is given the promise 304 00:16:54,274 --> 00:16:56,295 of love, they grow up under the presumption 305 00:16:56,319 --> 00:16:57,929 that they are owed it, and 306 00:16:58,060 --> 00:16:59,670 little things that show love, 307 00:16:59,801 --> 00:17:02,998 like veggie plates and trimmed fingernails, 308 00:17:03,022 --> 00:17:05,522 special baths and birthday presents, like 309 00:17:05,546 --> 00:17:07,765 a n-normal child should have. 310 00:17:09,202 --> 00:17:13,510 See, that's something... You told me. 311 00:17:13,684 --> 00:17:15,904 Do you remember? 312 00:17:17,165 --> 00:17:20,082 I am so sorry for what happened to you, Paul. 313 00:17:20,213 --> 00:17:21,997 I really am. 314 00:17:22,127 --> 00:17:25,305 Don't! Don't... say... sorry. 315 00:17:25,479 --> 00:17:27,872 Just don't. 316 00:17:31,833 --> 00:17:34,270 I tried... to help you. 317 00:17:34,401 --> 00:17:36,379 Remember? 318 00:17:36,403 --> 00:17:37,578 Yes. 319 00:17:38,709 --> 00:17:41,103 But-but you left me. 320 00:17:41,234 --> 00:17:43,888 No. That wasn't my fault. 321 00:17:44,019 --> 00:17:46,345 It was the court's choice to move you. 322 00:17:46,369 --> 00:17:49,198 And look what happened to me. 323 00:17:49,372 --> 00:17:51,785 Paul, you need to stop this right now! 324 00:18:02,298 --> 00:18:06,737 I just want you to finish what you started. 325 00:18:09,349 --> 00:18:12,830 I was just in training when we worked together. 326 00:18:12,961 --> 00:18:15,616 I... I never even got my license. 327 00:18:15,746 --> 00:18:17,835 You-you were the only one who understood me. 328 00:18:20,186 --> 00:18:22,188 I have a new life now. 329 00:18:22,318 --> 00:18:23,972 A son. 330 00:18:24,103 --> 00:18:25,756 Miles. 331 00:18:25,930 --> 00:18:27,845 I need to get back to him. 332 00:18:27,976 --> 00:18:30,805 He's got to be worried sick. 333 00:18:30,935 --> 00:18:34,417 I don't want to hurt you. 334 00:18:34,548 --> 00:18:37,551 You didn't want to hurt sal, either, Paul. 335 00:18:37,681 --> 00:18:39,335 But you did. 336 00:18:39,466 --> 00:18:41,250 Because he left me no choice. 337 00:18:41,381 --> 00:18:44,645 He was gonna turn me in after I opened up to him about my... 338 00:18:44,775 --> 00:18:46,864 Urges. 339 00:18:47,038 --> 00:18:49,278 And all I got was judgment 340 00:18:49,302 --> 00:18:52,131 from this man who barely knew me. 341 00:18:52,261 --> 00:18:55,003 But you? You... You were different. 342 00:18:55,134 --> 00:18:59,201 You saw me, you believed that I could change. 343 00:18:59,225 --> 00:19:03,794 Let me go, and I promise... We'll get you help. 344 00:19:03,968 --> 00:19:07,058 Somebody better than sal. 345 00:19:07,233 --> 00:19:09,104 No. I'm sorry. It has to be you. 346 00:19:18,157 --> 00:19:21,899 And this... Has to work. 347 00:19:40,266 --> 00:19:41,546 Reenie, find out anything useful 348 00:19:41,571 --> 00:19:43,007 about Paul from your juvie contact? 349 00:19:43,138 --> 00:19:44,487 Well, it turns out, 350 00:19:44,661 --> 00:19:46,315 when Paul was released six months ago, 351 00:19:46,489 --> 00:19:48,511 he took his personals with him, so, I did some digging 352 00:19:48,535 --> 00:19:50,232 and found out he has a storage unit. 353 00:19:50,406 --> 00:19:51,688 I'm here now. 354 00:19:51,712 --> 00:19:53,104 Okay. According to Randy, 355 00:19:53,235 --> 00:19:54,628 Paul was living with his mother. 356 00:19:54,758 --> 00:19:55,996 Could be hiding Alice there, so, 357 00:19:56,020 --> 00:19:56,997 I'm on my way there now. 358 00:19:57,021 --> 00:19:59,652 Okay. Good luck. Keep me posted. 359 00:19:59,676 --> 00:20:02,288 Hi, there. I was hoping 360 00:20:02,418 --> 00:20:04,701 you could help give me access to storage unit f8. 361 00:20:04,725 --> 00:20:07,554 Driver's license, some form of ID. 362 00:20:07,684 --> 00:20:09,904 See, that is the thing. 363 00:20:10,078 --> 00:20:12,211 I-I'm not in your records, but I am a lawyer, 364 00:20:12,341 --> 00:20:14,213 and there may be some evidence in that unit 365 00:20:14,343 --> 00:20:16,713 that is connected to an active criminal investigation. 366 00:20:16,737 --> 00:20:18,608 So, I really need to get in there. 367 00:20:18,739 --> 00:20:20,306 Well, where's the cops? 368 00:20:20,480 --> 00:20:23,285 I am operating on my own today. 369 00:20:23,309 --> 00:20:25,833 Yup. 370 00:20:25,963 --> 00:20:29,967 So, is there, anything we can do? 371 00:20:31,317 --> 00:20:33,077 Well, I'd be, breaking the rules, then, wouldn't I? 372 00:20:33,101 --> 00:20:34,948 Well, I'd like 373 00:20:34,972 --> 00:20:36,211 to think of it more as, bending them 374 00:20:36,235 --> 00:20:38,498 for a really good cause. 375 00:20:40,151 --> 00:20:41,477 And what's in it for me? 376 00:20:43,329 --> 00:20:46,767 Avoiding criminal obstruction, for starters. 377 00:20:46,941 --> 00:20:48,301 'Cause, see, if there is something 378 00:20:48,421 --> 00:20:49,441 in that unit that could help my case, 379 00:20:49,465 --> 00:20:52,357 and you stand in the way, that's a crime. 380 00:20:52,381 --> 00:20:54,741 And if that charge were to stack on top of any other priors 381 00:20:54,862 --> 00:20:56,927 that you may have... which I'm not assuming 382 00:20:56,951 --> 00:20:58,561 that you do... you may find yourself 383 00:20:58,692 --> 00:21:01,260 in a heap of trouble... Ron. 384 00:21:04,654 --> 00:21:05,829 Right this way. 385 00:21:10,312 --> 00:21:12,793 So you said, f8, right? 386 00:21:12,967 --> 00:21:14,882 That's right. 387 00:21:15,970 --> 00:21:17,276 Here we are. 388 00:21:35,990 --> 00:21:37,513 Thank you. 389 00:21:39,472 --> 00:21:41,735 I need to get a raise after this. 390 00:21:59,666 --> 00:22:01,320 Bingo. 391 00:22:14,550 --> 00:22:16,422 Okay. 392 00:22:28,521 --> 00:22:30,436 What the hell? 393 00:22:32,307 --> 00:22:33,569 No way. 394 00:22:34,657 --> 00:22:36,572 Ron? Hey, it's locked! 395 00:22:36,703 --> 00:22:37,965 Let me out! 396 00:22:39,923 --> 00:22:41,403 Ron?! 397 00:22:43,449 --> 00:22:44,841 Ron?! 398 00:24:41,218 --> 00:24:42,916 Okay. 399 00:24:43,046 --> 00:24:45,353 It's okay. You got this. You can handle this. 400 00:24:45,484 --> 00:24:47,877 There's got to be something in here. 401 00:24:49,618 --> 00:24:52,012 Okay. Come on. 402 00:24:54,275 --> 00:24:56,233 Come on. 403 00:24:59,062 --> 00:25:01,543 Okay. Okay. 404 00:25:15,165 --> 00:25:17,211 Everything okay, hon? 405 00:25:17,341 --> 00:25:18,778 You son of a bitch. 406 00:25:18,908 --> 00:25:19,996 You locked me in there? 407 00:25:20,127 --> 00:25:21,171 Why would I do that? 408 00:25:21,345 --> 00:25:24,435 You know, my question exactly. 409 00:25:24,566 --> 00:25:26,394 You got to be careful who you threaten. 410 00:25:26,525 --> 00:25:29,832 You might, run into someone that's dangerous. 411 00:25:29,963 --> 00:25:33,096 Dangerous doesn't scare me. 412 00:25:33,227 --> 00:25:34,160 You better hope you don't have 413 00:25:34,184 --> 00:25:36,186 any outstanding warrants. 414 00:25:39,581 --> 00:25:41,104 Thank you. 415 00:25:41,278 --> 00:25:43,933 Come sit down, my dear. We're having a jolly time. 416 00:25:44,064 --> 00:25:46,477 Lady beekman, it's the most beautiful jewelry 417 00:25:46,501 --> 00:25:48,938 I've ever seen in my whole life. 418 00:25:49,069 --> 00:25:52,463 I am quite proud of the earrings. 419 00:25:52,594 --> 00:25:55,641 Heirlooms, you know, been in the family for ages. 420 00:25:55,771 --> 00:25:58,861 You'd never know it. They look just like new. 421 00:26:02,430 --> 00:26:04,103 You might be interested in my tiara. 422 00:26:04,127 --> 00:26:06,390 I always carry it with me. 423 00:26:06,521 --> 00:26:08,001 Afraid to leave it in the state room. 424 00:26:08,131 --> 00:26:10,264 And you're not afraid to show it to Lorelei? 425 00:26:13,397 --> 00:26:16,226 Stop. Lady beekman won't know you're teasing. 426 00:26:18,881 --> 00:26:23,253 Look. Did you ever, anywhere, anything like it? 427 00:26:23,277 --> 00:26:25,148 All blue stones. 428 00:26:25,279 --> 00:26:26,454 Cozy little job, what? 429 00:26:40,729 --> 00:26:42,644 Paul's mom was murdered, and sal's here. 430 00:26:42,775 --> 00:26:44,013 Well, sal's head is here, anyway. 431 00:26:44,037 --> 00:26:45,038 My god. 432 00:26:45,168 --> 00:26:46,319 No sign of Alice or Paul. 433 00:26:46,343 --> 00:26:47,649 Police are on their way. 434 00:26:47,780 --> 00:26:50,521 Well, I just had my own run-in with a psychopath. 435 00:26:50,652 --> 00:26:52,064 But don't worry. I got Paul's things. 436 00:26:52,088 --> 00:26:53,979 You okay? 437 00:26:54,003 --> 00:26:55,981 Yeah, I'll be fine. Let's just get these creeps off the street. 438 00:26:56,005 --> 00:26:58,331 Yeah. What'd you find at Paul's storage? 439 00:26:58,355 --> 00:27:00,793 A lot of weird drawings. 440 00:27:00,967 --> 00:27:02,969 I'm not really sure what to make of them, but... 441 00:27:03,099 --> 00:27:05,536 You know, a lot of these women kind of look like Alice. 442 00:27:05,667 --> 00:27:07,297 Anything that might lead us to where he might have taken her? 443 00:27:07,321 --> 00:27:09,671 Well, they're oddly domestic, 444 00:27:09,845 --> 00:27:11,499 like he was idealizing her 445 00:27:11,630 --> 00:27:13,501 as some sort of maternal figure. 446 00:27:13,675 --> 00:27:16,809 Probably some emotional transference going on. 447 00:27:18,201 --> 00:27:21,422 But you know, 448 00:27:21,552 --> 00:27:22,992 a lot of these are set at carnivals. 449 00:27:23,119 --> 00:27:25,382 Interesting. 450 00:27:25,556 --> 00:27:27,210 There's a bowl of coins here. 451 00:27:27,341 --> 00:27:29,169 Some tokens. 452 00:27:29,343 --> 00:27:31,538 They might have come from the carnival in those drawings. 453 00:27:31,562 --> 00:27:33,042 There's got to be something to that. 454 00:27:33,173 --> 00:27:35,088 Let me see. 455 00:27:36,611 --> 00:27:38,482 Okay. Hold on. Here we go. 456 00:27:38,613 --> 00:27:42,312 I've got an employee badge from happy hollow amusement park. 457 00:27:42,443 --> 00:27:44,053 It's from a while ago. 458 00:27:44,184 --> 00:27:45,751 Happy hollow. 459 00:27:48,667 --> 00:27:50,843 It says here it's a seasonal park. 460 00:27:51,017 --> 00:27:52,583 Well, they wouldn't be open right now. 461 00:27:52,758 --> 00:27:54,878 If Paul worked there, he'd know it well, wouldn't he? 462 00:27:55,630 --> 00:27:57,153 Be a great place to hide someone. 463 00:27:58,241 --> 00:27:59,416 Okay. 464 00:27:59,590 --> 00:28:02,593 You used to talk a lot about your mother. 465 00:28:02,724 --> 00:28:06,530 You felt she didn't protect you from your stepfather. 466 00:28:06,554 --> 00:28:10,210 You said you killed him 467 00:28:10,340 --> 00:28:13,363 because you had no other choice. 468 00:28:13,387 --> 00:28:15,258 You were defending yourself. 469 00:28:15,389 --> 00:28:17,410 Because my mother wouldn't. 470 00:28:17,434 --> 00:28:21,284 And the only thing she ever cared about was pleasing men. 471 00:28:21,308 --> 00:28:23,155 Her boyfriends? 472 00:28:23,179 --> 00:28:26,400 Okay, she had needs. Wicked needs. 473 00:28:26,530 --> 00:28:28,576 You know, sometimes I'd sneak in, 474 00:28:28,707 --> 00:28:30,665 and I'd catch her with the men. 475 00:28:30,839 --> 00:28:33,799 And then she started bringing me here. 476 00:28:33,973 --> 00:28:35,714 To get me out of the way. 477 00:28:36,802 --> 00:28:40,196 So this place... Means something to you. 478 00:28:40,370 --> 00:28:43,373 Yeah, I felt more comfortable here than anyplace else. 479 00:28:44,418 --> 00:28:47,203 But my mother spoiled it for me. 480 00:28:48,161 --> 00:28:49,771 How? 481 00:28:51,120 --> 00:28:53,253 She caught me studying things. 482 00:28:53,383 --> 00:28:54,820 Tell me about that. 483 00:28:54,950 --> 00:28:56,604 Blowflies. 484 00:28:56,735 --> 00:28:59,433 They were living on a dead rat I found near the dumpsters. 485 00:28:59,563 --> 00:29:02,392 Living's the wrong word. 486 00:29:02,523 --> 00:29:05,439 Being... born from it. 487 00:29:05,613 --> 00:29:08,529 Wriggling into the holes. 488 00:29:08,659 --> 00:29:10,899 They're incredible creatures. 489 00:29:10,923 --> 00:29:14,641 Their wings have this metallic coloring, 490 00:29:14,665 --> 00:29:18,757 an iridescence that you can only see if you care enough to look. 491 00:29:18,887 --> 00:29:22,673 Everyone thinks they're disgusting. 492 00:29:24,719 --> 00:29:26,895 But really, they're-they're beautiful. 493 00:29:28,592 --> 00:29:30,464 Is that why you got your tattoo? 494 00:29:32,161 --> 00:29:34,468 Yeah. 495 00:29:34,598 --> 00:29:36,818 To remind myself I'm also beautiful. 496 00:29:39,342 --> 00:29:41,692 My mother who was the ugly one. 497 00:29:44,260 --> 00:29:46,108 What happened when your mom saw you with the flies? 498 00:29:46,132 --> 00:29:48,830 Well, her date pointed at me and laughed 499 00:29:48,961 --> 00:29:51,441 and called me a freak. 500 00:29:52,834 --> 00:29:55,315 And then she laughed along with him. 501 00:29:55,489 --> 00:29:58,274 She pretended not to know who I was. 502 00:29:58,405 --> 00:30:00,407 My own mother. 503 00:30:00,581 --> 00:30:06,456 She... Deserved what I did to her. 504 00:30:07,501 --> 00:30:09,068 What did you do, Paul? 505 00:30:11,766 --> 00:30:13,681 I just gave her what she always wanted. 506 00:30:15,770 --> 00:30:17,050 A man who would never leave her. 507 00:30:23,952 --> 00:30:25,472 I don't think that's very funny, Paul. 508 00:30:29,001 --> 00:30:30,916 In fact, I don't think any of this is funny. 509 00:30:31,090 --> 00:30:34,963 Kidnapping me, tying me up. 510 00:30:35,094 --> 00:30:37,879 You say you want me to help you, 511 00:30:38,010 --> 00:30:39,881 but you're treating me 512 00:30:40,012 --> 00:30:41,970 exactly how she treated you. 513 00:30:43,624 --> 00:30:45,495 Like I don't matter. 514 00:32:50,185 --> 00:32:52,840 If you truly want to change, 515 00:32:52,971 --> 00:32:55,688 if you want me to do my job, 516 00:32:55,712 --> 00:32:57,932 you need to treat me with respect. 517 00:32:58,063 --> 00:32:59,847 Of-of course. 518 00:33:02,197 --> 00:33:03,285 I respect you. 519 00:33:03,459 --> 00:33:05,809 Then release me from these restraints. 520 00:33:07,986 --> 00:33:09,683 Would you like to know why I chose 521 00:33:09,813 --> 00:33:12,947 not to become a therapist, Paul? 522 00:33:13,121 --> 00:33:16,168 Because I internalized everything I heard. 523 00:33:17,473 --> 00:33:20,128 The damage people did to one another. 524 00:33:20,302 --> 00:33:22,261 I had to numb myself just to could keep going. 525 00:33:22,391 --> 00:33:24,674 Drink, at first. 526 00:33:24,698 --> 00:33:26,676 And then pills. 527 00:33:26,700 --> 00:33:30,095 And you know what? It worked. 528 00:33:30,269 --> 00:33:31,835 At least for a while. 529 00:33:33,098 --> 00:33:34,640 But then it came back. 530 00:33:34,664 --> 00:33:37,165 The blackness, 531 00:33:37,189 --> 00:33:41,410 the feeling that the world was overcome with it. 532 00:33:41,541 --> 00:33:46,328 So I chose to get help, to change. 533 00:33:46,502 --> 00:33:48,287 Just like you. 534 00:33:49,766 --> 00:33:51,986 And how did that work out? 535 00:33:52,160 --> 00:33:55,946 Every morning I wake up and it's there, 536 00:33:56,077 --> 00:33:58,166 that little voice. 537 00:33:58,297 --> 00:34:01,102 But I choose not to listen. 538 00:34:01,126 --> 00:34:03,563 And you can make that choice, too. 539 00:34:03,693 --> 00:34:06,696 Right here, right now. 540 00:34:31,895 --> 00:34:33,853 What was that? 541 00:34:40,860 --> 00:34:42,384 - You all right? - Yeah. 542 00:34:42,514 --> 00:34:44,603 Where'd he go? I don't know, but he's got a gun. 543 00:34:44,777 --> 00:34:46,170 You okay? Look at me? Yeah. 544 00:34:47,650 --> 00:34:49,609 I'll get you untied. 545 00:34:49,739 --> 00:34:51,480 Thank you. Yeah. 546 00:34:56,964 --> 00:34:58,226 Get behind me. 547 00:35:03,013 --> 00:35:04,319 You hit? You okay? I'm okay. 548 00:35:04,450 --> 00:35:05,668 Yeah? 549 00:35:08,018 --> 00:35:10,717 Call the police. Stay low.Okay. 550 00:36:09,471 --> 00:36:10,820 You shouldn't have come here. 551 00:36:25,139 --> 00:36:26,377 Paul? I'm gonna find you. 552 00:36:26,401 --> 00:36:28,403 This can all end right now. 553 00:36:28,534 --> 00:36:30,188 No one has to get hurt. 554 00:36:37,238 --> 00:36:38,892 I saw what you did to your mother. 555 00:36:39,762 --> 00:36:41,827 It was justice. 556 00:36:41,851 --> 00:36:44,767 You don't know what I've been through. 557 00:36:44,898 --> 00:36:46,180 You don't know anything! 558 00:36:46,204 --> 00:36:47,248 But I do. 559 00:36:47,379 --> 00:36:51,557 Show me you meant what you said, Paul. 560 00:36:51,687 --> 00:36:52,882 That you want to be different. 561 00:36:52,906 --> 00:36:54,299 It's too late for that. 562 00:36:55,604 --> 00:36:58,433 I could've run, but I didn't. 563 00:36:58,607 --> 00:37:00,348 I came to stop you 564 00:37:00,479 --> 00:37:02,119 from doing something you can't take back. 565 00:37:02,829 --> 00:37:06,398 Wh... why do you have my knife? 566 00:37:07,921 --> 00:37:09,314 Why do you have my knife? 567 00:37:12,317 --> 00:37:14,232 I thought you were different. 568 00:37:16,234 --> 00:37:18,540 But you're just like everyone else. 569 00:37:18,671 --> 00:37:19,778 No, please. 570 00:37:22,022 --> 00:37:23,241 Paul, no. No. Paul... 571 00:37:33,381 --> 00:37:35,054 Come here. Come here. 572 00:37:35,078 --> 00:37:37,037 You okay? 573 00:37:37,167 --> 00:37:39,257 Thank you. 574 00:37:41,476 --> 00:37:43,173 It's over. 575 00:37:49,963 --> 00:37:50,592 Mommy? 576 00:37:50,616 --> 00:37:53,706 Hi, baby. 577 00:37:59,842 --> 00:38:02,125 Now you'll be protected from the monsters, too. 578 00:38:02,149 --> 00:38:04,693 Remember? That's science. 579 00:38:06,240 --> 00:38:08,697 The monster's gone, sweetie. 580 00:38:08,721 --> 00:38:10,940 I'm okay. 581 00:38:11,114 --> 00:38:13,378 Everything's gonna be okay now. 582 00:38:24,867 --> 00:38:26,739 I can't thank you enough. 583 00:38:26,869 --> 00:38:29,263 Well, I got a pretty good assist from your daughter. 584 00:38:29,394 --> 00:38:31,309 Just glad she's home. 585 00:38:31,439 --> 00:38:33,311 Safe. Me, too. 586 00:38:35,965 --> 00:38:40,361 Thank you. Enjoy your family. 587 00:38:43,886 --> 00:38:45,671 Mom. 588 00:39:04,385 --> 00:39:07,214 What? How are those pancakes? 589 00:39:07,345 --> 00:39:09,129 Fantastic. I love pancakes. 590 00:39:09,259 --> 00:39:11,740 You don't like pancakes? 591 00:39:11,871 --> 00:39:13,220 No, I just didn't take you for 592 00:39:13,394 --> 00:39:15,265 a breakfast-for-dinner kind of guy. 593 00:39:15,440 --> 00:39:16,634 Breakfast's the best meal of the day. 594 00:39:16,658 --> 00:39:17,113 You can have breakfast in the morning 595 00:39:17,137 --> 00:39:19,095 and breakfast at night. 596 00:39:19,226 --> 00:39:21,026 It doesn't matter what time it is. Best meal. 597 00:39:22,272 --> 00:39:23,424 Goes with everything. 598 00:39:23,448 --> 00:39:24,928 My mother used to say that, actually. 599 00:39:27,452 --> 00:39:29,038 That is surprisingly normal of you. 600 00:39:29,062 --> 00:39:30,062 Thank you. 601 00:39:32,544 --> 00:39:34,633 No, she... 602 00:39:35,938 --> 00:39:37,679 My mother, 603 00:39:37,810 --> 00:39:40,421 whenever my dad would have one of his, episodes 604 00:39:42,597 --> 00:39:44,797 she would make us all breakfast and she would say 605 00:39:46,645 --> 00:39:47,622 it was like starting the day over. 606 00:39:47,646 --> 00:39:49,430 So... 607 00:39:51,954 --> 00:39:54,435 Pancakes sort of, I don't know, they remind me of her. 608 00:39:59,832 --> 00:40:01,984 You know, it wouldn't be a bad idea for you to... 609 00:40:02,008 --> 00:40:03,836 Talk to somebody. 610 00:40:03,966 --> 00:40:05,596 Talking to you. 611 00:40:05,620 --> 00:40:07,883 I don't mean me. 612 00:40:08,057 --> 00:40:09,624 I mean like a therapist. 613 00:40:09,755 --> 00:40:11,515 Here we go. Come on. 614 00:40:11,539 --> 00:40:12,975 If it wasn't for my therapist, 615 00:40:13,149 --> 00:40:15,040 I wouldn't have figured out what I really wanted to do. 616 00:40:15,064 --> 00:40:16,414 What's that? 617 00:40:16,544 --> 00:40:17,608 Sit here at a diner in Ohio with me? 618 00:40:17,632 --> 00:40:18,633 Talking pancakes? 619 00:40:20,026 --> 00:40:24,813 No, I mean... Quit my job, start my own practice. 620 00:40:24,944 --> 00:40:26,249 It helps. 621 00:40:27,860 --> 00:40:29,427 Got it. 622 00:40:34,127 --> 00:40:35,433 What? 623 00:40:35,563 --> 00:40:37,609 I like that you talk to me. 624 00:40:41,743 --> 00:40:46,095 Captioning sponsored by CBS and Toyota. 625 00:40:46,226 --> 00:40:48,426 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 43912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.