Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,750 --> 00:00:05,106
We cannot divulge specifics,
but what we can tell you
2
00:00:05,130 --> 00:00:08,300
is that we are preparing
for a massive catastrophe
3
00:00:09,130 --> 00:00:11,106
that could cause an
extinction-level event for humanity
4
00:00:11,130 --> 00:00:13,380
in the very near, very real future.
5
00:00:17,100 --> 00:00:20,020
Listen, I know this all
sounds pretty far-fetched.
6
00:00:20,770 --> 00:00:23,206
But you know when it
won't seem far-fetched?
7
00:00:23,230 --> 00:00:25,496
In less than a decade, when a Tsunami
8
00:00:25,520 --> 00:00:28,820
plunges the entire eastern seaboard
of the United States underwater.
9
00:00:29,900 --> 00:00:31,166
Marsha, you wanna come in here?
10
00:00:31,190 --> 00:00:33,676
Xavier's gonna take me on a little walk.
11
00:00:33,700 --> 00:00:36,046
The minute versailles is
called, you record the speech,
12
00:00:36,070 --> 00:00:38,556
we're escorted down,
wait for confirmation
13
00:00:38,580 --> 00:00:41,556
of the safest route to joint
base Andrews, then we're out.
14
00:00:41,580 --> 00:00:44,330
Collins, I think it's time you put
your foot down with your wife.
15
00:00:44,960 --> 00:00:48,590
Trips to Atlanta are not as
risk-free as they used to be.
16
00:00:49,170 --> 00:00:51,986
My wife hasn't listened
to me for 20 years, sir.
17
00:00:52,010 --> 00:00:54,550
I guess we'll just have to
go pick her up from there.
18
00:00:55,510 --> 00:00:56,510
Don't go.
19
00:00:57,510 --> 00:00:58,640
I love you, baby.
20
00:01:02,520 --> 00:01:04,020
See you in 10 days.
21
00:01:06,440 --> 00:01:08,560
Your wife is alive out there, Xavier.
22
00:01:09,820 --> 00:01:11,570
And if you stop all this nonsense.
23
00:01:13,320 --> 00:01:14,700
I can help you find her.
24
00:01:21,580 --> 00:01:24,710
And now, bill Roberts reporting
from the United Nations.
25
00:01:25,790 --> 00:01:28,556
The curtain goes up in what
is hoped to be the final act
26
00:01:28,580 --> 00:01:32,986
of the nearly two-week-long drama
that is the Cuban missile crisis.
27
00:01:33,010 --> 00:01:34,696
Today, ambassador adlai Stevenson
28
00:01:34,720 --> 00:01:36,970
addressed the United
Nations security council.
29
00:01:37,840 --> 00:01:40,866
This resolution calls
as an interim measure
30
00:01:40,890 --> 00:01:45,156
under article 40 of the charter
for the immediate dismantling
31
00:01:45,180 --> 00:01:50,036
and withdrawal from Cuba of all
missile and other offensive weapons.
32
00:01:50,060 --> 00:01:53,230
Leaders around the world
rejoiced as a peaceful solution.
33
00:02:00,120 --> 00:02:01,370
I didn't know you'd come home.
34
00:02:01,870 --> 00:02:03,966
We got intelligence an hour ago.
35
00:02:03,990 --> 00:02:07,830
The Soviet sub that was loaded with
nukes was out of contact with Moscow.
36
00:02:09,580 --> 00:02:11,266
The one that turned around?
37
00:02:11,290 --> 00:02:14,760
Apparently, its last orders were
to launch all missiles if cornered.
38
00:02:15,840 --> 00:02:19,800
The captain made the
decision not to, on his own.
39
00:02:20,930 --> 00:02:22,010
Jesus.
40
00:02:29,520 --> 00:02:33,320
It's gonna happen again,
Miriam. It's goddamn inevitable.
41
00:02:40,320 --> 00:02:43,080
What if the wrong person's
at the controls next time?
42
00:02:45,200 --> 00:02:47,830
What if the wrong person
decides not to turn around?
43
00:02:50,040 --> 00:02:51,250
You're tired.
44
00:02:53,040 --> 00:02:54,170
Come to bed.
45
00:02:58,470 --> 00:03:01,220
You can't save the world tonight.
46
00:03:04,720 --> 00:03:07,060
Okay. Okay.
47
00:03:54,770 --> 00:03:55,890
Didn't you hear what I said?
48
00:03:57,980 --> 00:03:59,860
- Your wife is alive.
- Bullshit.
49
00:04:00,820 --> 00:04:01,797
I'm not playing your games.
50
00:04:01,821 --> 00:04:04,341
- It's not bullshit, agent Collins.
- Everything was destroyed.
51
00:04:05,370 --> 00:04:06,596
It's a nuclear winter out there.
52
00:04:06,620 --> 00:04:09,040
Which is exactly what
we thought, initially.
53
00:04:10,040 --> 00:04:12,660
The expedition, the
four that didn't return.
54
00:04:15,080 --> 00:04:16,686
They didn't die because
of the environment.
55
00:04:16,710 --> 00:04:20,130
They died because they were
bringing a survivor back to the bunker.
56
00:04:21,170 --> 00:04:24,446
Which I ordered them
not to do, by the way.
57
00:04:24,470 --> 00:04:26,026
And it was gonna open
a whole can of worms,
58
00:04:26,050 --> 00:04:27,470
and so I had to take care of them.
59
00:04:29,060 --> 00:04:31,560
My god, could I sound
any more like a bond villain?
60
00:04:32,980 --> 00:04:34,876
I swear I'm not a monster.
61
00:04:34,900 --> 00:04:38,230
Interesting how people who swear
they aren't monsters usually are.
62
00:04:46,160 --> 00:04:48,716
The expedition set up
shortwave transmitters
63
00:04:48,740 --> 00:04:51,080
so that we could communicate
while they were outside.
64
00:04:52,540 --> 00:04:54,766
Transmitters are still active,
and I've been listening.
65
00:04:54,790 --> 00:04:58,766
My name is Cameron
middle ton of zanesville, Ohio.
66
00:04:58,790 --> 00:05:01,566
If Carla or Joseph
middle ton are listening,
67
00:05:01,590 --> 00:05:04,050
please tell them I'm headed
for the Colorado bunker com
68
00:05:05,760 --> 00:05:08,066
looking for safe passages to Colorado.
69
00:05:08,090 --> 00:05:11,076
Western Kansas is irradiated.
70
00:05:11,100 --> 00:05:13,706
Forming a community
south of Paso robles.
71
00:05:13,730 --> 00:05:16,250
If you're listening, several
members plan to set up camp there.
72
00:05:18,270 --> 00:05:19,480
People are alive.
73
00:05:22,190 --> 00:05:24,950
And they're looking for us, and I
believe your wife is one of them.
74
00:05:28,240 --> 00:05:31,176
Don't... don't you fucking dare.
75
00:05:31,200 --> 00:05:34,620
She was in Atlanta, it was a
direct hit. It was unsurvivable.
76
00:05:36,120 --> 00:05:38,186
The president did something
that day, agent Collins.
77
00:05:38,210 --> 00:05:40,650
- Something you don't know about.
- Not true, I was with him.
78
00:05:41,130 --> 00:05:44,026
I was with him that
whole fucking horrible day.
79
00:05:44,050 --> 00:05:46,760
- You don't know everything that happened.
- I was there!
80
00:05:49,180 --> 00:05:50,260
I was there.
81
00:05:51,300 --> 00:05:53,656
This is our continuing
coverage of the situation
82
00:05:53,680 --> 00:05:57,416
that started in Antarctica and is
causing unprecedented destruction
83
00:05:57,440 --> 00:05:59,536
and chaos around the globe.
84
00:05:59,560 --> 00:06:03,756
Here's what we do know right
now. Just over three hours ago,
85
00:06:03,780 --> 00:06:06,756
what scientists are calling
a massive mega-caldera,
86
00:06:06,780 --> 00:06:10,716
or super volcano, erupted
under the antarctic ice sheet,
87
00:06:10,740 --> 00:06:13,966
expelling millions of tons
of ash into the atmosphere.
88
00:06:13,990 --> 00:06:17,976
The force of the explosion
shattered large portions
89
00:06:18,000 --> 00:06:22,686
of the ice shelf, instantly
melting trillions of gallons of water
90
00:06:22,710 --> 00:06:26,106
and triggering a Tsunami
that is hurdling northward
91
00:06:26,130 --> 00:06:29,130
at nearly 600 miles an hour.
92
00:06:30,050 --> 00:06:31,526
Most disturbingly, some reports
93
00:06:31,550 --> 00:06:35,470
indicate the wave may
be as high as 300 feet.
94
00:06:36,220 --> 00:06:37,366
In an unprecedented move,
95
00:06:37,390 --> 00:06:40,076
the national oceanic and
atmospheric administration
96
00:06:40,100 --> 00:06:44,126
has put all coastal areas of the
United States on a Tsunami watch
97
00:06:44,150 --> 00:06:48,926
with estimated landfall
at key west in two hours,
98
00:06:48,950 --> 00:06:51,660
and the nation's capital in five.
99
00:06:52,530 --> 00:06:54,306
- Xavier?
- Adding to the chaos
100
00:06:54,330 --> 00:06:56,176
and the confusion is a
stock market in free fall
101
00:06:56,200 --> 00:06:58,176
Xavier, did you hear
that? D.C. in five hours.
102
00:06:58,200 --> 00:06:59,806
Nationwide cell phone
and Internet outages...
103
00:06:59,830 --> 00:07:00,976
Xavier.
104
00:07:01,000 --> 00:07:02,686
As networks are overrun...
105
00:07:02,710 --> 00:07:04,726
Are you guys here because of this?
106
00:07:04,750 --> 00:07:07,236
Why are you two stationed
outside the cabinet room door?
107
00:07:07,260 --> 00:07:09,526
Don't ask me, ma'am.
This is my third day here.
108
00:07:09,550 --> 00:07:12,656
Is this not normal, sir?
109
00:07:12,680 --> 00:07:16,036
Marsha, we're just doing what we're
told. I have no additional information.
110
00:07:16,060 --> 00:07:18,866
- That's Melbourne?
- The death toll
111
00:07:18,890 --> 00:07:20,666
- is expected to be in the hundreds...
- Nancy's family lives there.
112
00:07:20,690 --> 00:07:22,576
Ashbridge preparatory.
113
00:07:22,600 --> 00:07:24,376
Can you give me 20 seconds?
114
00:07:24,400 --> 00:07:27,166
Hi, Denise, this is Xavier Collins
again. I'm just calling to reiterate
115
00:07:27,190 --> 00:07:29,166
- we're a little busy, Xavier.
- No, I know. I know.
116
00:07:29,190 --> 00:07:32,636
But how important it is that James
and Presley stay near Jeremy Bradford.
117
00:07:32,660 --> 00:07:35,846
- You told me this before.
- I know. I'm sorry.
118
00:07:35,870 --> 00:07:37,466
But someone will be coming to get them.
119
00:07:37,490 --> 00:07:39,726
You know, actually, if you could just
give them their phones so I could talk.
120
00:07:39,750 --> 00:07:42,330
- Calls keep dropping.
- Goodbye, Mr. Collins.
121
00:07:43,120 --> 00:07:44,396
Fuck!
122
00:07:44,420 --> 00:07:46,396
And what is especially alarming
123
00:07:46,420 --> 00:07:47,936
Xavier, talk to me.
124
00:07:47,960 --> 00:07:49,816
What do you know?
The cabinet gathered
125
00:07:49,840 --> 00:07:53,616
like there's some kind of plan in
motion, and I heard the word "versailles."
126
00:07:53,640 --> 00:07:55,510
Marsha, I swear I would tell you.
127
00:07:56,430 --> 00:07:59,326
I mean, do I need to pick
Edward up from daycare?
128
00:07:59,350 --> 00:08:01,246
He's got health issues.
129
00:08:01,270 --> 00:08:02,536
Talk to him.
130
00:08:02,560 --> 00:08:05,690
The... the president, I have been
with him since his senate campaign.
131
00:08:06,730 --> 00:08:08,876
- Edward can't be left alone, okay?
- I will talk to him.
132
00:08:08,900 --> 00:08:10,466
I will tell you everything that I find out.
133
00:08:10,490 --> 00:08:12,900
Out of the way. Vp coming through.
134
00:08:15,780 --> 00:08:18,136
- Classified!
- Sorry, sir.
135
00:08:18,160 --> 00:08:20,556
Mr. Vice president, I need
a moment with the president
136
00:08:20,580 --> 00:08:22,346
- if you don't...
- You're kidding me.
137
00:08:22,370 --> 00:08:23,646
Communication with our...
138
00:08:23,670 --> 00:08:26,266
Russia's gone dark. Completely dark.
139
00:08:26,290 --> 00:08:28,976
Thank you, Henry, we know.
Why don't you have a seat?
140
00:08:29,000 --> 00:08:30,880
Take a breather, and maybe a valium.
141
00:08:32,010 --> 00:08:33,810
Joint chiefs were just
walking us through it.
142
00:08:34,720 --> 00:08:36,946
- General curtleigh.
- Yes, sir.
143
00:08:36,970 --> 00:08:41,496
As the vice president noted,
Russia isn't picking up the red line.
144
00:08:41,520 --> 00:08:42,786
We're still trying to confirm
145
00:08:42,810 --> 00:08:45,076
if the svoboda group
coup d'etat was successful.
146
00:08:45,100 --> 00:08:48,440
- Indications are that it was.
- CIA can confirm that.
147
00:08:49,940 --> 00:08:51,756
We also have confirmations
of troop mobilization
148
00:08:51,780 --> 00:08:54,626
to the Chinese border along
the argun and amur rivers
149
00:08:54,650 --> 00:08:56,176
and western Mongolia.
150
00:08:56,200 --> 00:08:58,466
It feels like they're setting
up for a land grab, sir.
151
00:08:58,490 --> 00:09:02,136
And since we don't know all the players
except for the svoboda group leader
152
00:09:02,160 --> 00:09:03,886
cherkin. Unpredictable.
153
00:09:03,910 --> 00:09:05,750
- Ruthless.
- Which I was about to say.
154
00:09:07,290 --> 00:09:09,816
It is the recommendation
of the joint chiefs of staff
155
00:09:09,840 --> 00:09:11,606
that we move to defcon 3.
156
00:09:11,630 --> 00:09:14,590
This will set the air force
readiness envelope to 15 minutes.
157
00:09:15,340 --> 00:09:17,616
Christ. Okay, anything else?
158
00:09:17,640 --> 00:09:20,326
The UN security council
is convening in two hours.
159
00:09:20,350 --> 00:09:21,946
NATO countries have been reaching out.
160
00:09:21,970 --> 00:09:24,350
Two hours. We lose Florida in two hours!
161
00:09:25,020 --> 00:09:27,520
I've said that before, but it
was about the electoral college.
162
00:09:29,110 --> 00:09:30,110
Okay.
163
00:09:31,480 --> 00:09:32,900
I mean, how bad is it?
164
00:09:33,900 --> 00:09:35,256
I wanna know. I mean, I know it's bad.
165
00:09:35,280 --> 00:09:38,136
But honestly, is this it? Is it?
166
00:09:38,160 --> 00:09:39,506
Half the world leaders we're talking to
167
00:09:39,530 --> 00:09:41,176
say it's the end of the
world, the others don't.
168
00:09:41,200 --> 00:09:44,016
The tories in england say
the volcano's too far away
169
00:09:44,040 --> 00:09:46,226
for them to be affected by it,
and they live on a fucking island.
170
00:09:46,250 --> 00:09:48,856
It will most certainly affect them, sir.
171
00:09:48,880 --> 00:09:52,566
This appears to be it, Mr. President.
It's what we've been preparing for.
172
00:09:52,590 --> 00:09:54,896
What about Australia? Anyone
on the horn with Melbourne?
173
00:09:54,920 --> 00:09:56,220
I can't get anything.
174
00:09:57,380 --> 00:10:00,140
Melbourne is gone. Sorry, Henry.
175
00:10:01,600 --> 00:10:03,260
Nancy's entire family.
176
00:10:03,970 --> 00:10:06,600
As is Sydney. All coastal cities.
177
00:10:07,600 --> 00:10:08,956
New Zealand, gone.
178
00:10:08,980 --> 00:10:11,956
Argentina, apart from the
mountain regions, effectively gone.
179
00:10:11,980 --> 00:10:14,820
Chile, South Africa. Need I go on?
180
00:10:16,360 --> 00:10:18,560
- We need to make the call.
- Okay, where are my nerds?
181
00:10:19,320 --> 00:10:21,676
Scientists, come on, step to.
182
00:10:21,700 --> 00:10:23,330
You said we'd have warning!
183
00:10:24,910 --> 00:10:26,676
Days or weeks, if this was the real thing.
184
00:10:26,700 --> 00:10:28,056
What the fuck happened?
185
00:10:28,080 --> 00:10:30,766
Mr. President, we
thought we'd have warning,
186
00:10:30,790 --> 00:10:32,726
but this happened faster
than the worst-case scenario
187
00:10:32,750 --> 00:10:34,526
- in all of our modeling.
- Bunch of bullshit.
188
00:10:34,550 --> 00:10:36,896
- Come on.
- We calculated that there'd be 10 days
189
00:10:36,920 --> 00:10:38,566
from first seismic activity to eruption,
190
00:10:38,590 --> 00:10:40,566
but we had minutes.
191
00:10:40,590 --> 00:10:43,010
- Sir!
- We are not making the wrong call here.
192
00:10:49,390 --> 00:10:50,730
Move us to defcon 3.
193
00:10:51,770 --> 00:10:53,376
Around the horn, go
or no go for versailles.
194
00:10:53,400 --> 00:10:54,876
- Joint chiefs.
- Go.
195
00:10:54,900 --> 00:10:56,296
- Homeland security.
- Go.
196
00:10:56,320 --> 00:10:58,336
Jesus Christ, we know our fucking
titles, just give me your answers.
197
00:10:58,360 --> 00:11:05,450
Go.
198
00:11:08,870 --> 00:11:09,960
Okay.
199
00:11:11,080 --> 00:11:12,380
I'm calling versailles.
200
00:11:13,840 --> 00:11:17,936
So, right now, a... a large wave
is... is approaching ind-Indonesia.
201
00:11:17,960 --> 00:11:21,156
Soon, it'll head to the
southern coast of India.
202
00:11:21,180 --> 00:11:23,680
So, Dr. Louge, when do
you think this will stop?
203
00:11:25,260 --> 00:11:26,430
When it's done.
204
00:11:27,140 --> 00:11:30,456
After rolling up to the north pole
and echoing back down to Antarctica,
205
00:11:30,480 --> 00:11:32,286
maybe a dozen more times.
206
00:11:32,310 --> 00:11:34,376
Anything under 300 feet above sea level
207
00:11:34,400 --> 00:11:36,416
will be inundated.
208
00:11:36,440 --> 00:11:38,916
- You're not thinking about this correctly.
- My god.
209
00:11:38,940 --> 00:11:40,756
It's not a wave.
210
00:11:40,780 --> 00:11:42,926
- The antarctic ice sheet accounts...
- Marsha.
211
00:11:42,950 --> 00:11:44,846
My family's gonna be calling,
make sure you put them through.
212
00:11:44,870 --> 00:11:47,306
- Yes, Mr. President.
- Sir, can I have a minute?
213
00:11:47,330 --> 00:11:49,160
It's a go for versailles.
214
00:11:51,160 --> 00:11:53,170
Ryan, on me.
215
00:11:53,920 --> 00:11:57,210
So, when it's done,
that's when it will end.
216
00:12:01,760 --> 00:12:04,526
Rumors of the billionaire
bunker complex in Colorado
217
00:12:04,550 --> 00:12:06,470
- continue to rise...
- Priority list only.
218
00:12:08,390 --> 00:12:09,946
Are they taking down paintings?
219
00:12:09,970 --> 00:12:13,166
Boss, what the hell is versailles?
Is there anything I need to do?
220
00:12:13,190 --> 00:12:16,536
Your job as briefed. I'm
on wildcat, you're on me.
221
00:12:16,560 --> 00:12:18,456
- Mr. President.
- Gotta get this tie off me.
222
00:12:18,480 --> 00:12:20,376
It's too fucking cheerful.
223
00:12:20,400 --> 00:12:22,716
- Hi, this is Dr. Teri...
- you know, I once read that neckties
224
00:12:22,740 --> 00:12:25,596
date back to Serbian mercenaries
in the 1600s or some shit.
225
00:12:25,620 --> 00:12:27,580
Just do your job. Alright?
See if you can find...
226
00:12:31,830 --> 00:12:35,420
Okay, let's go blue.
It's a little more calming.
227
00:12:40,550 --> 00:12:42,470
Alright, steps, what's
next? Walk me through it.
228
00:12:44,010 --> 00:12:47,326
You record the speech,
we move down to peoc.
229
00:12:47,350 --> 00:12:49,946
And when it's time, board
marine one to joint base Andrews.
230
00:12:49,970 --> 00:12:52,496
- After that, I don't know.
- Are we going somewhere?
231
00:12:52,520 --> 00:12:54,640
- Sir, if I may, I just need a word.
- Okay.
232
00:13:00,530 --> 00:13:02,546
We now take it to our colleague Rebecca
233
00:13:02,570 --> 00:13:06,256
in Jakarta right now, where the
wave is due to hit at any moment.
234
00:13:06,280 --> 00:13:08,296
- Is that correct?
- That is correct, Bob.
235
00:13:08,320 --> 00:13:10,346
What you can't see is the water line,
236
00:13:10,370 --> 00:13:12,346
which is just beyond the city lights,
237
00:13:12,370 --> 00:13:15,306
has receded well over
three miles out to sea.
238
00:13:15,330 --> 00:13:17,516
You think that's a safe
place for you to be?
239
00:13:17,540 --> 00:13:19,106
We're on top of a 20-story building
240
00:13:19,130 --> 00:13:21,090
on the north shore of
the island, so we should
241
00:13:22,420 --> 00:13:24,236
- my god.
- Wow.
242
00:13:24,260 --> 00:13:26,406
You okay?
243
00:13:26,430 --> 00:13:28,276
I don't know if you can hear that.
244
00:13:28,300 --> 00:13:31,826
We just got hit with a massive
high-pressure sound wave
245
00:13:31,850 --> 00:13:35,536
that has been preceding the Tsunami
and wreaking havoc with air traffic
246
00:13:35,560 --> 00:13:37,440
throughout the southern hemisphere.
247
00:13:38,810 --> 00:13:43,150
It's quite painful, and...
248
00:13:45,150 --> 00:13:46,240
What?
249
00:13:48,870 --> 00:13:49,926
What's going on?
250
00:13:49,950 --> 00:13:52,120
What is that?
251
00:13:52,830 --> 00:13:55,056
My god! Get away from the edge!
252
00:13:55,080 --> 00:13:58,170
Get away from...
253
00:14:01,590 --> 00:14:03,476
Did we just... did we just lose her?
254
00:14:03,500 --> 00:14:05,510
- My god.
- We lost Rebecca.
255
00:14:07,880 --> 00:14:11,326
Can we get back to her?
256
00:14:11,350 --> 00:14:13,236
- What's happening?
- Daddy, what's going on?
257
00:14:13,260 --> 00:14:14,906
They're moving a few
of us to another room.
258
00:14:14,930 --> 00:14:16,326
I think the president's kid.
259
00:14:16,350 --> 00:14:17,706
Good. Is James with you?
260
00:14:17,730 --> 00:14:18,876
- Yeah.
- Good.
261
00:14:18,900 --> 00:14:20,706
He is not to leave your
sight, do you understand me?
262
00:14:20,730 --> 00:14:21,996
- This is not a game.
- Okay.
263
00:14:22,020 --> 00:14:23,086
You do not let go of his hand,
264
00:14:23,110 --> 00:14:25,466
and you do not lose sight of
Jeremy Bradford, promise me.
265
00:14:25,490 --> 00:14:27,780
I promise. Where's mom?
266
00:14:28,450 --> 00:14:31,046
- I'm working on that.
- Daddy, people are freaking out.
267
00:14:31,070 --> 00:14:33,256
Mrs. Johnson fell in the stairs,
and I don't think she's okay.
268
00:14:33,280 --> 00:14:36,016
Hey, listen to me. There's a plan.
269
00:14:36,040 --> 00:14:38,266
You're gonna be fine, they're
gonna take you to an airport,
270
00:14:38,290 --> 00:14:40,346
I'll see you there. So will mom, okay?
271
00:14:40,370 --> 00:14:43,106
Shit.
272
00:14:43,130 --> 00:14:44,300
A plan?
273
00:14:45,050 --> 00:14:46,276
What airport? What do you know?
274
00:14:46,300 --> 00:14:48,236
- Have you talked to Cal?
- A little.
275
00:14:48,260 --> 00:14:50,446
- More soon, okay? Ryan!
- Xavier.
276
00:14:50,470 --> 00:14:51,906
Ryan!
277
00:14:51,930 --> 00:14:53,760
- Xavier?
- Head in the game, man.
278
00:14:54,850 --> 00:14:55,906
Guard the door.
279
00:14:55,930 --> 00:14:58,140
The scale of this case is much greater
280
00:14:58,850 --> 00:15:00,786
"remain calm, 'cause
the Tsunami moves fast,
281
00:15:00,810 --> 00:15:02,086
but fear moves faster."
282
00:15:02,110 --> 00:15:03,246
Okay.
283
00:15:03,270 --> 00:15:04,916
I mean, isn't this a little optimistic?
284
00:15:04,940 --> 00:15:06,416
It's important to keep the calm.
285
00:15:06,440 --> 00:15:09,086
This reads like we're prepping
people for a goddamn snowstorm.
286
00:15:09,110 --> 00:15:10,716
- When does this go out?
- Recording won't air
287
00:15:10,740 --> 00:15:12,676
until after we evacuate to Andrews.
288
00:15:12,700 --> 00:15:14,926
I'll lead the press corps to
believe it's broadcasting live
289
00:15:14,950 --> 00:15:17,176
- when we play it back.
- Yeah, I don't know, guys.
290
00:15:17,200 --> 00:15:20,330
It's important we keep to
the plan. Keep people calm.
291
00:15:21,460 --> 00:15:22,476
Okay.
292
00:15:22,500 --> 00:15:24,566
Lose the "strength and
resilience," repeat to the end.
293
00:15:24,590 --> 00:15:27,050
- That pays off the whole structure.
- Riley, really? Today?
294
00:15:29,220 --> 00:15:30,486
- Fine.
- Okay. Come on.
295
00:15:30,510 --> 00:15:32,276
How fast can you turn
around the changes?
296
00:15:32,300 --> 00:15:33,760
Did you see that fucking wave?
297
00:15:35,350 --> 00:15:36,616
My family?
298
00:15:36,640 --> 00:15:38,406
About to load up to
Andrews as we speak.
299
00:15:38,430 --> 00:15:39,520
Yeah. Okay.
300
00:15:40,980 --> 00:15:41,957
Everyone!
301
00:15:41,981 --> 00:15:44,860
- People!
- I'd like the room, please.
302
00:15:45,650 --> 00:15:47,070
Sir, we're on a timetable.
303
00:15:47,530 --> 00:15:49,216
I'll be ready to record in two.
304
00:15:49,240 --> 00:15:51,440
Alright, folks, that's a real two minutes.
305
00:15:56,580 --> 00:15:58,176
"Remain calm, top priority at this time,"
306
00:15:58,200 --> 00:16:00,290
"ensure public safety..."
307
00:16:01,910 --> 00:16:03,250
Bullshit.
308
00:16:09,210 --> 00:16:10,550
Shoes off, please.
309
00:16:11,670 --> 00:16:13,486
- Sir.
- That's the first thing I ever said to you
310
00:16:13,510 --> 00:16:17,616
when we met right here
in this office, and you did it.
311
00:16:17,640 --> 00:16:19,220
It was so cute.
312
00:16:25,860 --> 00:16:27,570
Drink?
313
00:16:29,480 --> 00:16:31,586
It's like a reenactment of that day.
314
00:16:31,610 --> 00:16:33,450
Sir, Teri is still in Atlanta.
315
00:16:35,490 --> 00:16:36,926
- They had her on the first flight out...
- Jesus.
316
00:16:36,950 --> 00:16:39,716
But the faa grounded
everything, which I just found out
317
00:16:39,740 --> 00:16:42,346
because the cell phone
towers are overrun.
318
00:16:42,370 --> 00:16:44,226
Calls are dropping, not getting through,
319
00:16:44,250 --> 00:16:46,766
so I didn't know for
like the last 10 minutes.
320
00:16:46,790 --> 00:16:49,226
- Xavier, calm down.
- And now, she's stuck there.
321
00:16:49,250 --> 00:16:51,896
And, you said that you
were gonna get her a plane.
322
00:16:51,920 --> 00:16:53,800
Agent Collins, calm down.
323
00:16:54,470 --> 00:16:55,816
Where are your kids?
324
00:16:55,840 --> 00:16:57,736
At school. I think with your son.
325
00:16:57,760 --> 00:16:59,576
Okay, then they're right
where they need to be.
326
00:16:59,600 --> 00:17:01,536
They're gonna get picked up
with the other versailles kids.
327
00:17:01,560 --> 00:17:03,456
- You're gonna see 'em on the plane, okay?
- Okay.
328
00:17:03,480 --> 00:17:05,100
And Teri?
329
00:17:07,940 --> 00:17:09,320
Alright, let's get this done!
330
00:17:13,740 --> 00:17:14,740
Just like magic.
331
00:17:16,110 --> 00:17:18,546
Talk to general curtleigh.
He'll get her here.
332
00:17:18,570 --> 00:17:19,660
Thank you, sir.
333
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
Shit.
334
00:17:29,960 --> 00:17:32,186
Just picked up over Chinese airspace?
335
00:17:32,210 --> 00:17:34,486
Hi, this Dr. Teri Rogers-Collins,
336
00:17:34,510 --> 00:17:37,090
- and that's smoke in the air, for sure?
- We're working on it.
337
00:17:37,680 --> 00:17:39,826
- We need confirmation now.
- General curtleigh, sir.
338
00:17:39,850 --> 00:17:42,210
- A little busy.
- The president said I should talk to you.
339
00:17:46,310 --> 00:17:48,876
- Make it fast.
- My wife was on a plane that was grounded.
340
00:17:48,900 --> 00:17:50,996
The president said that
you could get her here,
341
00:17:51,020 --> 00:17:53,376
- and I'm certainly hoping it's possible...
- facts only. Where?
342
00:17:53,400 --> 00:17:55,216
Atlanta airport.
343
00:17:55,240 --> 00:17:57,216
- She's on the list for versailles?
- Yes, sir.
344
00:17:57,240 --> 00:17:58,410
Dobbins arb.
345
00:18:00,120 --> 00:18:01,426
- Go with him.
- Yes, sir, thank you.
346
00:18:01,450 --> 00:18:03,676
She needs to get to
dobbins air reserve base.
347
00:18:03,700 --> 00:18:05,556
It's 25 miles from Hartsfield-Jackson.
348
00:18:05,580 --> 00:18:07,516
- She have a car?
- I don't know.
349
00:18:07,540 --> 00:18:09,896
- Her name?
- Teri Rogers-Collins.
350
00:18:09,920 --> 00:18:12,316
She'll have gate clearance.
351
00:18:12,340 --> 00:18:14,986
The last transport is
wheels-up, one hour 15.
352
00:18:15,010 --> 00:18:16,446
- Get her there.
- Thank you, sir.
353
00:18:16,470 --> 00:18:18,566
I need you push a
clearance through at dobbins.
354
00:18:18,590 --> 00:18:19,800
Settle.
355
00:18:22,310 --> 00:18:23,350
That's too long.
356
00:18:27,940 --> 00:18:30,810
Have tompkins cover
me at the oval door, now.
357
00:18:36,070 --> 00:18:37,796
- What do you need?
- You're on point, kid's on you.
358
00:18:37,820 --> 00:18:39,676
Potus is recording. I'm back in five.
359
00:18:39,700 --> 00:18:41,320
And recording.
360
00:18:42,410 --> 00:18:45,346
My fellow Americans, as
you are undoubtedly aware,
361
00:18:45,370 --> 00:18:48,120
a catastrophe has befallen
the southern hemisphere.
362
00:18:48,910 --> 00:18:51,726
And while the images from that
part of the world are unsettling,
363
00:18:51,750 --> 00:18:53,420
it's important we remain calm,
364
00:18:54,050 --> 00:18:58,010
because a Tsunami moves
fast, but fear moves faster.
365
00:18:58,550 --> 00:19:00,316
This will be a challenging moment.
366
00:19:00,340 --> 00:19:03,470
We believe that the damage from
the weather event will be extensive.
367
00:19:06,720 --> 00:19:10,706
Also suggesting a bunker
complex in the upper alps.
368
00:19:10,730 --> 00:19:13,336
This is crazy, man.
369
00:19:13,360 --> 00:19:16,416
- Yeah, my sister got one last week...
- Garcia.
370
00:19:16,440 --> 00:19:18,166
Can you believe this shit, x?
371
00:19:18,190 --> 00:19:19,796
And why'd you pull tompkins? I need her.
372
00:19:19,820 --> 00:19:21,756
Give me the fastest route
to dobbins air reserve base
373
00:19:21,780 --> 00:19:23,386
- from Hartsfield-Jackson.
- Fastest?
374
00:19:23,410 --> 00:19:25,970
- The roads are a wreck.
- It's for Teri, it's her only way out.
375
00:19:26,490 --> 00:19:27,580
On it.
376
00:19:38,800 --> 00:19:40,970
- Hi, this is Dr. Teri...
- boss.
377
00:19:42,720 --> 00:19:44,116
- What you got?
- Tell her to take route 6
378
00:19:44,140 --> 00:19:45,986
to route 5 to marietta,
stay off all freeways.
379
00:19:46,010 --> 00:19:47,236
Should take 45 minutes.
380
00:19:47,260 --> 00:19:49,616
- Good man.
- And send back tompkins.
381
00:19:49,640 --> 00:19:51,706
- She's coordinating the choppers.
- Yeah.
382
00:19:51,730 --> 00:19:54,706
The United States has weathered
many great challenges in the past
383
00:19:54,730 --> 00:19:56,666
and has always come through stronger.
384
00:19:56,690 --> 00:19:58,070
This will be no exception.
385
00:19:59,320 --> 00:20:01,126
When the dust clears
from this tragic day,
386
00:20:01,150 --> 00:20:04,846
we will go forward, as Americans,
387
00:20:04,870 --> 00:20:08,966
as a beacon of strength
in a sometimes dark world.
388
00:20:08,990 --> 00:20:11,370
Thank you, and god bless you all.
389
00:20:12,960 --> 00:20:13,960
Cut.
390
00:20:15,670 --> 00:20:17,340
Get this shit off of me.
391
00:20:18,050 --> 00:20:20,710
Alright, clear the room! Move it!
392
00:20:30,060 --> 00:20:31,536
Sir, we have confirmation
393
00:20:31,560 --> 00:20:33,536
of multiple interceptor
clusters laddering down
394
00:20:33,560 --> 00:20:35,206
across the Russo-Chinese border.
395
00:20:35,230 --> 00:20:37,360
Guys, I was an English lit major.
396
00:20:38,440 --> 00:20:40,166
Russia and China exchanged fire,
397
00:20:40,190 --> 00:20:42,610
both air and ground
across multiple fronts.
398
00:20:43,610 --> 00:20:45,756
Intelligence also indicates both
sides are prepping nuclear action.
399
00:20:45,780 --> 00:20:47,136
This is not unexpected.
400
00:20:47,160 --> 00:20:52,000
As briefed, governments will begin
securing resources for what comes next.
401
00:20:55,500 --> 00:20:56,726
Okay.
402
00:20:56,750 --> 00:20:58,516
Tide rises, the tide falls.
403
00:20:58,540 --> 00:21:00,936
Yes, sir. There have also been explosions
404
00:21:00,960 --> 00:21:02,526
at two air bases in Denmark,
405
00:21:02,550 --> 00:21:04,776
seemingly from inbound
conventional missiles.
406
00:21:04,800 --> 00:21:06,366
- From who?
- We don't know.
407
00:21:06,390 --> 00:21:09,866
But Denmark being NATO,
if they invoke article 5...
408
00:21:09,890 --> 00:21:11,746
We recommend moving to defcon 2, sir.
409
00:21:11,770 --> 00:21:13,520
And maybe speed up evac to Andrews.
410
00:21:15,060 --> 00:21:17,286
They've been expecting
seismic activity down there
411
00:21:17,310 --> 00:21:19,546
for well over two years.
412
00:21:19,570 --> 00:21:22,126
Thanks to our continued
carbon emission.
413
00:21:22,150 --> 00:21:25,126
So now volcanoes are man-made too?
414
00:21:25,150 --> 00:21:29,756
Rising global temperatures
lessened ice mass over the antarctic.
415
00:21:29,780 --> 00:21:31,636
We know from history,
416
00:21:31,660 --> 00:21:35,346
our actions allowed the cork to pop.
417
00:21:35,370 --> 00:21:38,856
So, yes, I would say
we played a fucking role.
418
00:21:38,880 --> 00:21:40,976
Alright, we can... we can keep it clean.
419
00:21:41,000 --> 00:21:42,486
We don't need that kinda language.
420
00:21:42,510 --> 00:21:44,646
We don't need that kinda language, Bob?
421
00:21:44,670 --> 00:21:47,106
I'll wait for a real disaster
422
00:21:47,130 --> 00:21:49,970
to say "fuck," or "shit," or "tits."
423
00:21:50,600 --> 00:21:51,946
You know, Mr. Markley
424
00:21:51,970 --> 00:21:54,746
your oil company checks
will be meaningless...
425
00:21:54,770 --> 00:21:56,996
- Teri.
- Thank god, I've been trying.
426
00:21:57,020 --> 00:21:59,706
- Where are you?
- Outside the airport.
427
00:21:59,730 --> 00:22:01,456
- A bunch of us are walking.
- Listen to me, listen.
428
00:22:01,480 --> 00:22:04,546
You need to get to
dobbins air reserve base.
429
00:22:04,570 --> 00:22:07,006
- Okay, but I don't have...
- just listen to me. Listen to me.
430
00:22:07,030 --> 00:22:09,596
I sent you the map. You
take route 6 till it meets route 5,
431
00:22:09,620 --> 00:22:12,346
and take that to marietta,
right? No freeways.
432
00:22:12,370 --> 00:22:14,636
They'll have your name at
the gate, and they'll fly you here.
433
00:22:14,660 --> 00:22:16,346
You have just over an hour.
It should be enough time.
434
00:22:16,370 --> 00:22:17,686
Repeat it back to me.
435
00:22:17,710 --> 00:22:20,606
- Route 6 to route 5 to marietta.
- But... but Xavier
436
00:22:20,630 --> 00:22:22,476
no, but no freeways.
437
00:22:22,500 --> 00:22:24,776
- I don't have a car.
- Steal one.
438
00:22:24,800 --> 00:22:26,146
Xavier, how am I...
439
00:22:26,170 --> 00:22:27,656
- Ter...
- Bring you some breaking news
440
00:22:27,680 --> 00:22:30,026
in Los Angeles, a record,
441
00:22:30,050 --> 00:22:32,986
and catastrophic
magnitude 8.9 earthquake
442
00:22:33,010 --> 00:22:34,656
has hit the sprawling Metropolis.
443
00:22:34,680 --> 00:22:38,576
We are seeing some images
of destruction from the ground.
444
00:22:38,600 --> 00:22:41,126
I'm being told the i-10
freeway has collapsed...
445
00:22:41,150 --> 00:22:44,046
What the fuck is going on?
It's like the world's coming apart.
446
00:22:44,070 --> 00:22:45,966
- Back to the door.
- Ordered to evacuate
447
00:22:45,990 --> 00:22:48,126
just hours ago, are now stranded.
448
00:22:48,150 --> 00:22:49,676
Back to Garcia, thanks.
449
00:22:49,700 --> 00:22:51,256
We'll... we'll try to provide updates
450
00:22:51,280 --> 00:22:52,886
- as this story develops.
- I need your help.
451
00:22:52,910 --> 00:22:54,136
Dr. Louge, this is an unprecedented...
452
00:22:54,160 --> 00:22:56,726
Please. I know the
president is helping you,
453
00:22:56,750 --> 00:22:58,056
and I don't care about myself.
454
00:22:58,080 --> 00:23:00,896
I need you to save Edward.
455
00:23:00,920 --> 00:23:02,816
My sister is dropping
him off with his meds.
456
00:23:02,840 --> 00:23:04,640
- Get him to safety.
- Is there more to come?
457
00:23:05,750 --> 00:23:07,646
- The real issue...
- Promise me.
458
00:23:07,670 --> 00:23:09,236
Millions of tons of volcanic ash,
459
00:23:09,260 --> 00:23:12,576
still bursting into our stratosphere,
which will encircle the globe...
460
00:23:12,600 --> 00:23:13,850
It's gonna be okay.
461
00:23:15,430 --> 00:23:17,366
- Now, that means no crops...
- Thank you.
462
00:23:17,390 --> 00:23:20,616
No food, never-ending winter.
463
00:23:20,640 --> 00:23:22,940
- What happens then?
- I don't know.
464
00:23:24,020 --> 00:23:26,360
Why don't you ask a fucking dinosaur?
465
00:23:39,080 --> 00:23:41,806
Are we on, Bob? Is... is it just me here?
466
00:23:41,830 --> 00:23:43,726
No, we're on. We're gonna remain on,
467
00:23:43,750 --> 00:23:47,276
as the decision really has been
made by the, the brave women and men
468
00:23:47,300 --> 00:23:51,816
in this newsroom to continue our
broadcast for as long as we can.
469
00:23:51,840 --> 00:23:53,156
Clear a path.
470
00:23:53,180 --> 00:23:55,526
Dr. Louge, you have
been researching this...
471
00:23:55,550 --> 00:23:57,076
- Agent Xavier Collins?
- Yes, ma'am.
472
00:23:57,100 --> 00:23:58,996
Special agent Robinson,
in charge of evac.
473
00:23:59,020 --> 00:24:00,746
I'm agent Ryan noble. I'm new.
474
00:24:00,770 --> 00:24:03,376
Agent Collins, after you've
escorted the president to peoc,
475
00:24:03,400 --> 00:24:05,666
the others will come down in
shifts. You'll await my orders
476
00:24:05,690 --> 00:24:07,610
to move to marine one, understood?
477
00:24:09,280 --> 00:24:11,086
- Agent Collins, am I boring you?
- No, ma'am.
478
00:24:11,110 --> 00:24:14,466
Escort wildcat to peoc, shifts,
await orders. Understood.
479
00:24:14,490 --> 00:24:16,426
And what about me?
480
00:24:16,450 --> 00:24:19,290
- You'll stay here guarding the door.
- Mr. President.
481
00:24:20,370 --> 00:24:21,540
This way.
482
00:24:25,250 --> 00:24:26,686
Wait.
483
00:24:26,710 --> 00:24:28,710
- Give me a second.
- Sir.
484
00:24:30,510 --> 00:24:31,856
Sir, we need to move, now.
485
00:24:31,880 --> 00:24:33,510
Ryan, rainey, perimeter.
486
00:24:37,470 --> 00:24:38,760
Get him.
487
00:24:39,600 --> 00:24:41,840
- Mr. President, I need to get you to peoc.
- Excuse me.
488
00:24:43,440 --> 00:24:45,286
It's Jeffrey, right?
489
00:24:45,310 --> 00:24:48,086
Mr. President, you know my name?
490
00:24:48,110 --> 00:24:50,830
Everyone knows your name. You've
been here for nine administrations.
491
00:24:52,030 --> 00:24:53,836
Can I ask what you're doing?
492
00:24:53,860 --> 00:24:56,386
Making my rounds as best I can.
493
00:24:56,410 --> 00:24:58,306
People been leaving
kind of a mess today.
494
00:24:58,330 --> 00:25:00,216
I guess they're all distracted.
495
00:25:00,240 --> 00:25:01,500
And you're not?
496
00:25:03,330 --> 00:25:06,686
It looks bad, but when
you get to be my age
497
00:25:06,710 --> 00:25:09,040
you kind of seen it all before.
498
00:25:10,050 --> 00:25:13,920
Been here for 9/11, war, pandemics.
499
00:25:14,550 --> 00:25:17,590
- Things always go back to normal.
- Mr. President, I must insist.
500
00:25:21,640 --> 00:25:23,480
I think you should call your family.
501
00:25:24,730 --> 00:25:27,286
It's different this time.
502
00:25:27,310 --> 00:25:30,376
With all respect, sir,
I've heard that before.
503
00:25:30,400 --> 00:25:33,296
I'm seeing them for my
granddaughter's birthday tomorrow.
504
00:25:33,320 --> 00:25:34,780
I'll talk to 'em then.
505
00:25:44,250 --> 00:25:45,410
Thank you, sir.
506
00:25:51,710 --> 00:25:53,396
This is not right.
507
00:25:53,420 --> 00:25:55,146
This isn't right. We
gotta go back to the oval.
508
00:25:55,170 --> 00:25:56,816
- That is not the plan.
- I don't give a shit about the plan.
509
00:25:56,840 --> 00:25:58,866
I want you to put me
on TV right now, live.
510
00:25:58,890 --> 00:26:00,180
What?
511
00:26:00,800 --> 00:26:02,116
Non-essentials, stay here!
512
00:26:02,140 --> 00:26:03,946
- Ryan, rainey!
- Goddamn it!
513
00:26:03,970 --> 00:26:05,866
Agent janusz, you, hold your positions.
514
00:26:05,890 --> 00:26:07,246
What do you plan to say, sir?
515
00:26:07,270 --> 00:26:08,496
I'm gonna be honest with them.
516
00:26:08,520 --> 00:26:10,746
Pre-recorded speech was
horseshit, and we are not airing it!
517
00:26:10,770 --> 00:26:11,996
You understand me?
518
00:26:12,020 --> 00:26:14,126
People deserve to know
what's really happening.
519
00:26:14,150 --> 00:26:16,006
They need a chance to say goodbye.
520
00:26:16,030 --> 00:26:17,320
Quick, we gotta go!
521
00:26:18,950 --> 00:26:20,136
Is the equipment still up?
522
00:26:20,160 --> 00:26:22,636
Yes, but please don't do this, sir.
523
00:26:22,660 --> 00:26:24,596
We need to... we
need to stick to the plan.
524
00:26:24,620 --> 00:26:27,476
We need to keep the
calm. Listen, sir. Cal!
525
00:26:27,500 --> 00:26:29,976
Get your fucking hands off
me and put me on TV right now.
526
00:26:30,000 --> 00:26:33,976
Shit! Erica, alert the networks.
527
00:26:34,000 --> 00:26:37,630
Mr. President, you do not leave that
room until I get back, is that understood?
528
00:26:39,180 --> 00:26:42,810
Sir, make sure all interior side
doors to the oval are locked.
529
00:26:44,060 --> 00:26:45,060
Ryan.
530
00:26:46,180 --> 00:26:49,390
- Weapons ready, you're cleared hot.
- Sir?
531
00:26:50,600 --> 00:26:52,610
Things might escalate.
532
00:26:55,070 --> 00:26:57,190
Stay calm. I'll be right back.
533
00:26:58,400 --> 00:26:59,377
He's going live now.
534
00:26:59,401 --> 00:27:00,950
- All of them. All of them.
- Rainey!
535
00:27:03,280 --> 00:27:04,806
- You versailles?
- I am.
536
00:27:04,830 --> 00:27:06,766
- Assume you are too?
- Affirmative.
537
00:27:06,790 --> 00:27:08,266
Come on, baby, pick up.
538
00:27:08,290 --> 00:27:10,226
Hi, this is Dr. Teri Rogers
539
00:27:10,250 --> 00:27:12,686
we got about five minutes
before the president starts talking.
540
00:27:12,710 --> 00:27:14,356
You think this is gonna
turn into a frenzy?
541
00:27:14,380 --> 00:27:17,210
It's already been a frenzy. It's
about to become a fucking riot.
542
00:27:20,220 --> 00:27:22,010
No, no, please. I don't need any of that.
543
00:27:22,680 --> 00:27:24,576
Or lighting, or equipment.
544
00:27:24,600 --> 00:27:26,470
Just put me on air as quick as you can.
545
00:27:27,310 --> 00:27:28,890
And a cup of coffee, please.
546
00:27:30,060 --> 00:27:31,480
Sure could use a cup of coffee.
547
00:27:39,360 --> 00:27:40,926
Roger that. He's clear to enter.
548
00:27:40,950 --> 00:27:43,450
- Back to you in two.
- Commander hunter is versailles too.
549
00:27:44,780 --> 00:27:46,886
- Who?
- Guy with the football.
550
00:27:46,910 --> 00:27:49,620
- What about Garcia?
- No idea.
551
00:28:01,930 --> 00:28:03,180
Let's get moving.
552
00:28:10,600 --> 00:28:14,310
It has been an honor
serving you, Mr. President.
553
00:28:17,570 --> 00:28:18,900
The honor is mine, John.
554
00:28:21,860 --> 00:28:24,320
Best fucking hamburgers I've ever had.
555
00:28:32,500 --> 00:28:35,040
Okay, we're 30 seconds out.
556
00:28:36,340 --> 00:28:39,686
We are less than a minute from
the president addressing the nation.
557
00:28:39,710 --> 00:28:41,630
- We were alerted earlier...
- Excuse me.
558
00:28:43,050 --> 00:28:45,090
- About 40 minutes from now...
- Is that for me?
559
00:28:45,680 --> 00:28:46,760
No one gets in.
560
00:28:47,300 --> 00:28:49,286
Meanwhile, sources are
reporting that marine one
561
00:28:49,310 --> 00:28:52,180
and other helicopters are
hovering above the south lawn
562
00:28:53,850 --> 00:28:56,810
f22 raptors are circling the
air space above the capitol.
563
00:28:59,650 --> 00:29:02,190
And we're live in three...
564
00:29:12,330 --> 00:29:13,750
My fellow Americans.
565
00:29:19,840 --> 00:29:22,420
I know you're aware of
the situation we now face.
566
00:29:25,840 --> 00:29:27,510
And I wanna tell you the truth.
567
00:29:31,810 --> 00:29:33,020
Our modeling...
568
00:29:35,520 --> 00:29:39,400
Shows imminent worldwide
disaster, including here at home.
569
00:29:43,820 --> 00:29:46,086
I'm telling you this so that
you can make decisions
570
00:29:46,110 --> 00:29:48,160
based on where you
want to be right now...
571
00:29:50,120 --> 00:29:51,790
And who you want to be with.
572
00:29:54,450 --> 00:29:56,500
This position that I have held.
573
00:29:58,500 --> 00:29:59,670
I didn't always want it.
574
00:30:03,630 --> 00:30:05,260
Most certainly didn't always like it.
575
00:30:08,640 --> 00:30:09,930
But it has...
576
00:30:12,510 --> 00:30:16,310
It's provided me access to
people all over this country.
577
00:30:18,730 --> 00:30:21,360
And one thing has
constantly struck me as true.
578
00:30:22,360 --> 00:30:24,400
That despite all the ugliness in our world
579
00:30:26,740 --> 00:30:28,910
despite our tendency to
focus on the grotesque,
580
00:30:30,620 --> 00:30:31,830
and the conflict.
581
00:30:33,370 --> 00:30:34,450
Despite all of that...
582
00:30:37,080 --> 00:30:38,290
You...
583
00:30:39,500 --> 00:30:40,670
You...
584
00:30:41,670 --> 00:30:43,130
Are inherently decent.
585
00:30:45,260 --> 00:30:49,220
You love your families,
your parents, your children.
586
00:30:53,680 --> 00:30:54,930
Let's go. This way!
587
00:30:57,770 --> 00:31:00,520
And I hope we can find that
decency and that love now.
588
00:31:09,820 --> 00:31:11,490
And if I may be so bold.
589
00:31:13,620 --> 00:31:15,160
To all of you watching,
590
00:31:16,120 --> 00:31:18,410
who have meant
something to me personally...
591
00:31:20,620 --> 00:31:21,750
Too many to name.
592
00:31:25,420 --> 00:31:26,960
I just want to say I love you.
593
00:31:30,510 --> 00:31:32,340
And...
594
00:31:43,310 --> 00:31:44,980
God bless you and good luck.
595
00:31:48,610 --> 00:31:49,610
We're out.
596
00:31:50,650 --> 00:31:51,820
Move it!
597
00:31:52,410 --> 00:31:53,570
Here we go.
598
00:31:54,240 --> 00:31:55,386
On me.
599
00:31:55,410 --> 00:31:57,716
Now, what hope does
humanity have to survive?
600
00:31:57,740 --> 00:31:59,410
- Excuse us.
- Wait a minute.
601
00:32:05,540 --> 00:32:06,880
I'm sorry, everyone.
602
00:32:08,880 --> 00:32:11,776
Mr. President, my sister
is here with Edward.
603
00:32:11,800 --> 00:32:13,316
They're at the gate, so
I'm gonna go get him.
604
00:32:13,340 --> 00:32:15,760
- Marsha.
- We have to do better.
605
00:32:17,810 --> 00:32:19,720
I've been with you since the beginning.
606
00:32:20,310 --> 00:32:23,076
You told me everything
was gonna be okay.
607
00:32:23,100 --> 00:32:25,900
I wish I could say something that
would make this better, but I can't.
608
00:32:26,900 --> 00:32:28,666
I can't offer you safety. You
can stay here if you want,
609
00:32:28,690 --> 00:32:30,690
but the truth is it's not gonna help.
610
00:32:31,950 --> 00:32:33,466
Nothing is. Go home.
611
00:32:33,490 --> 00:32:35,216
- And where are you going?
- Hey, hey, back off.
612
00:32:35,240 --> 00:32:38,636
- How long did you know?
- People, this is the cold reality.
613
00:32:38,660 --> 00:32:41,726
We need to ask for those willing
to keep the white house secure
614
00:32:41,750 --> 00:32:43,596
until we can all get out.
615
00:32:43,620 --> 00:32:45,476
Continue to evacuate everyone,
616
00:32:45,500 --> 00:32:48,356
but right now, your duty is
to keep the president safe.
617
00:32:48,380 --> 00:32:49,606
- Where are you?
- What about us, Todd?
618
00:32:49,630 --> 00:32:51,816
What about all of us?!
619
00:32:51,840 --> 00:32:54,196
- Back off!
- Calm down.
620
00:32:54,220 --> 00:32:57,446
I need you to calm down,
okay? Let's move him now!
621
00:32:57,470 --> 00:32:59,946
- Come on. Come on.
- Okay? Hey.
622
00:32:59,970 --> 00:33:02,036
Let's go. Down the hall! Come on!
623
00:33:02,060 --> 00:33:03,416
You promised me.
624
00:33:03,440 --> 00:33:04,826
Marsha...
625
00:33:04,850 --> 00:33:06,496
The blood of my baby is
gonna be on your hands.
626
00:33:06,520 --> 00:33:08,376
I couldn't do anything about
it, Marsha, understand that.
627
00:33:08,400 --> 00:33:09,920
- You promised me.
- I'm really sorry.
628
00:33:11,150 --> 00:33:12,480
Hey. Hey. Don't!
629
00:33:16,700 --> 00:33:17,910
Don't.
630
00:33:19,530 --> 00:33:20,660
Don't.
631
00:33:25,790 --> 00:33:26,936
Move.
632
00:33:26,960 --> 00:33:28,210
Come on, come on.
633
00:33:33,050 --> 00:33:34,050
Shit.
634
00:33:42,520 --> 00:33:45,020
Forget the groups. Load in wildcat.
635
00:33:49,360 --> 00:33:51,400
Inside. Come on. Come on.
636
00:33:56,910 --> 00:33:58,886
Go to the next one.
637
00:33:58,910 --> 00:34:00,556
- Cover them.
- Alright, let's go.
638
00:34:00,580 --> 00:34:02,096
Stay where you are!
639
00:34:02,120 --> 00:34:04,660
Don't make me shoot.
640
00:34:13,960 --> 00:34:16,300
- Thanks, Cal, I enjoyed that.
- Fuck you.
641
00:34:16,880 --> 00:34:19,340
- It was the right thing to do.
- We're not out of this yet.
642
00:34:20,760 --> 00:34:22,946
Marine one took hits, then peeled off.
643
00:34:22,970 --> 00:34:24,996
- Hits from who?
- Don't know, sir.
644
00:34:25,020 --> 00:34:27,246
People are surging onto the south lawn.
645
00:34:27,270 --> 00:34:28,626
There's a cat team waiting.
646
00:34:28,650 --> 00:34:31,836
You will load into the first
gunship, then take off immediately.
647
00:34:31,860 --> 00:34:35,030
I'll go back up for the
others. Do not wait for us.
648
00:34:36,740 --> 00:34:37,990
Move!
649
00:34:39,160 --> 00:34:40,950
Prepare for live fire. Go!
650
00:34:59,930 --> 00:35:01,510
Ryan, hold this.
651
00:35:08,140 --> 00:35:10,350
Mr. President, put this on.
652
00:35:12,560 --> 00:35:13,570
Okay.
653
00:35:16,690 --> 00:35:17,860
Hold.
654
00:35:26,950 --> 00:35:28,386
Ready?
655
00:35:28,410 --> 00:35:30,330
- Yeah.
- Open the door.
656
00:35:50,100 --> 00:35:51,100
Move!
657
00:35:52,230 --> 00:35:53,560
Keep them back!
658
00:36:01,200 --> 00:36:02,216
Go! Go!
659
00:36:02,240 --> 00:36:03,570
- The football!
- Shit.
660
00:36:13,290 --> 00:36:14,356
Here you go.
661
00:36:14,380 --> 00:36:16,540
- - has been secured.
- You're cleared for takeoff.
662
00:36:17,380 --> 00:36:18,736
Whoa!
663
00:36:18,760 --> 00:36:20,276
- No.
- No, no, no, there's room.
664
00:36:20,300 --> 00:36:21,696
Your orders are to stay here.
665
00:36:21,720 --> 00:36:23,446
No, I'm going where you're going.
666
00:36:23,470 --> 00:36:24,640
You can't.
667
00:36:25,640 --> 00:36:26,786
I'm going where you're going!
668
00:36:26,810 --> 00:36:28,406
Ryan.
669
00:36:28,430 --> 00:36:31,916
What the fuck?! He
wasn't gonna shoot me!
670
00:36:31,940 --> 00:36:34,100
Do your fucking job, agent!
671
00:36:35,110 --> 00:36:38,416
Go! Go! Let the other choppers land!
672
00:36:38,440 --> 00:36:41,190
Up! Up! Hoist up that chopper, let's go!
673
00:37:37,380 --> 00:37:41,226
Freebird one, say again,
congress, justices, free bird two,
674
00:37:41,250 --> 00:37:44,590
cabinet, joint chiefs,
others, free bird one.
675
00:37:46,720 --> 00:37:48,220
Let's go! Let's go!
676
00:37:49,970 --> 00:37:51,970
Move! Let's go!
677
00:37:55,060 --> 00:37:56,480
Agent Collins!
678
00:37:57,600 --> 00:37:58,900
Xavier!
679
00:38:03,400 --> 00:38:04,506
I have to get her somehow.
680
00:38:04,530 --> 00:38:06,626
Come on, man, your
kids are on board. Let's go.
681
00:38:06,650 --> 00:38:08,386
She's alone.
682
00:38:08,410 --> 00:38:10,506
I don't know where she is.
I don't know who she's with.
683
00:38:10,530 --> 00:38:12,596
It's an impossible situation.
684
00:38:12,620 --> 00:38:14,136
I'm sorry.
685
00:38:14,160 --> 00:38:16,226
I can't get on that plane without her.
686
00:38:16,250 --> 00:38:17,540
Xavier, look at me.
687
00:38:19,500 --> 00:38:23,090
Your kids need you. I need you.
688
00:38:24,090 --> 00:38:25,090
Let's go.
689
00:38:30,260 --> 00:38:32,430
When did you know she
wasn't gonna make it?
690
00:38:37,810 --> 00:38:39,490
When you told me
she was still in Atlanta.
691
00:38:44,070 --> 00:38:46,336
She was there because she
didn't know what was coming.
692
00:38:46,360 --> 00:38:48,716
- Why didn't you tell me what was coming?
- I tried.
693
00:38:48,740 --> 00:38:50,796
- No. You hinted!
- I did, I tried.
694
00:38:50,820 --> 00:38:53,556
Right? You danced around.
There was no urgency.
695
00:38:53,580 --> 00:38:55,806
We didn't know how
fast it was gonna escalate.
696
00:38:55,830 --> 00:38:58,500
- Right, but I see your family is here.
- No.
697
00:38:59,870 --> 00:39:01,226
Careful.
698
00:39:01,250 --> 00:39:03,090
I would have kept her close!
699
00:39:03,920 --> 00:39:07,276
I would have prepared.
People would have prepared.
700
00:39:07,300 --> 00:39:09,316
But instead, you played this game.
701
00:39:09,340 --> 00:39:10,866
- I did my best.
- Your best?
702
00:39:10,890 --> 00:39:13,076
- Yes, in an impossible situation.
- You think you're brave
703
00:39:13,100 --> 00:39:14,446
because you told
everybody that the world
704
00:39:14,470 --> 00:39:15,946
- was ending 10 minutes ago.
- There were no easy options, Xavier.
705
00:39:15,970 --> 00:39:17,076
- Listen to me.
- You should have told us all
706
00:39:17,100 --> 00:39:18,156
- 10 years ago.
- The world is falling apart!
707
00:39:18,180 --> 00:39:19,366
- Look at what's happening.
- This is not my fault.
708
00:39:19,390 --> 00:39:21,416
Look at what you let happen!
709
00:39:21,440 --> 00:39:22,560
That's enough!
710
00:39:24,320 --> 00:39:27,006
If you don't want a seat on that
plane, there's roughly eight billion people
711
00:39:27,030 --> 00:39:29,280
on this planet who will fucking take it.
712
00:39:32,530 --> 00:39:35,386
Your wife is gone, and I'm sorry,
713
00:39:35,410 --> 00:39:37,040
but you need to process that.
714
00:39:37,700 --> 00:39:40,340
And go be with your children,
because they just lost their mother.
715
00:39:40,960 --> 00:39:41,960
Sir.
716
00:39:43,500 --> 00:39:46,000
Sir, we have to go.
717
00:39:49,720 --> 00:39:53,340
- Are you coming or not?
- I don't know what to do.
718
00:39:56,260 --> 00:39:57,640
Yeah, you do.
719
00:40:10,570 --> 00:40:13,046
Each of you have been
given a packet of information
720
00:40:13,070 --> 00:40:16,176
and a wrist device that is
paired specifically to you.
721
00:40:16,200 --> 00:40:19,080
We'll be taking off for
Colorado momentarily.
722
00:40:23,670 --> 00:40:24,670
Hey.
723
00:40:25,840 --> 00:40:26,896
- Daddy.
- Daddy.
724
00:40:26,920 --> 00:40:28,276
I thought you didn't make it.
725
00:40:28,300 --> 00:40:29,920
No, no, I'm here.
726
00:40:31,470 --> 00:40:34,340
- Stand up.
- Where's mommy?
727
00:40:39,140 --> 00:40:40,180
Is she okay?
728
00:40:50,190 --> 00:40:52,530
Where's mommy? Where's mom?
729
00:41:11,210 --> 00:41:12,776
Ladies and gentlemen, brace yourselves.
730
00:41:12,800 --> 00:41:15,470
We're about to encounter the
high-pressure sound waves.
731
00:41:17,050 --> 00:41:19,406
Alright, man, go get in the
seat. Put on your seat belt.
732
00:41:19,430 --> 00:41:20,536
My god.
733
00:41:20,560 --> 00:41:22,456
Hold on, stay right here. Hold on.
734
00:41:22,480 --> 00:41:23,746
Daddy, I'm scared.
735
00:41:23,770 --> 00:41:26,036
My god.
736
00:41:26,060 --> 00:41:27,126
Dad, what's going on?
737
00:41:27,150 --> 00:41:28,270
It's okay.
738
00:41:29,020 --> 00:41:32,150
Okay.
739
00:41:37,450 --> 00:41:39,216
- We gonna make it?
- I got you.
740
00:41:39,240 --> 00:41:41,240
- What was that?
- What's happening?
741
00:41:41,790 --> 00:41:43,290
One of the planes went down.
742
00:42:29,420 --> 00:42:30,590
I'm sorry.
743
00:42:37,300 --> 00:42:39,140
I've been told this...
744
00:42:40,510 --> 00:42:42,350
Might break through to a cellphone.
745
00:42:45,060 --> 00:42:46,810
You can use the liaison office.
746
00:42:51,060 --> 00:42:54,110
Sir, you're needed
upstairs. It's the joint chiefs.
747
00:43:11,080 --> 00:43:13,776
Mr. President, free bird two
went down with the pressure wave.
748
00:43:13,800 --> 00:43:16,960
That's the justices, congress, Todd.
749
00:43:21,510 --> 00:43:23,236
General, what do you have?
750
00:43:23,260 --> 00:43:25,196
Sir, as predicted, several nuclear devices
751
00:43:25,220 --> 00:43:27,366
have just launched, one
headed towards India,
752
00:43:27,390 --> 00:43:30,076
and another targeting what we
believe will be Denver, Colorado.
753
00:43:30,100 --> 00:43:31,536
Are they aiming for us?
754
00:43:31,560 --> 00:43:33,086
- We don't know.
- You don't know?
755
00:43:33,110 --> 00:43:35,110
Our intelligence networks
are breaking down, sir.
756
00:43:35,730 --> 00:43:37,506
All we know is it's headed your way.
757
00:43:37,530 --> 00:43:39,086
There have also been
two nuclear detonations
758
00:43:39,110 --> 00:43:41,756
around the Mongolian
border. It's starting, sir.
759
00:43:41,780 --> 00:43:44,136
That's why it's the
consensus of the joint chiefs
760
00:43:44,160 --> 00:43:45,386
that we fire our arsenal.
761
00:43:45,410 --> 00:43:47,096
Christ, at who?
762
00:43:47,120 --> 00:43:49,120
All nuclear powers, full-scale attack.
763
00:43:49,790 --> 00:43:52,016
We must prevent any attack on
the bunker location at all costs.
764
00:43:52,040 --> 00:43:53,476
It's our only chance for survival.
765
00:43:53,500 --> 00:43:55,566
For those of us on this call.
766
00:43:55,590 --> 00:43:57,396
What about everyone else out there?
767
00:43:57,420 --> 00:43:59,630
Sir, we're not saying
this to spare ourselves.
768
00:44:00,220 --> 00:44:01,526
Our plane isn't going
to make it to the bunker.
769
00:44:01,550 --> 00:44:03,350
We took severe damage
from the pressure wave.
770
00:44:03,680 --> 00:44:05,236
We're putting down outside St. Louis.
771
00:44:05,260 --> 00:44:08,196
Mr. President, we do
not come to this lightly.
772
00:44:08,220 --> 00:44:12,666
That eruption is going to destroy
supply chains and crop production.
773
00:44:12,690 --> 00:44:15,980
Every nation on the planet
with a military understands this.
774
00:44:16,570 --> 00:44:20,466
And they will act to protect
themselves against possible incursions,
775
00:44:20,490 --> 00:44:22,160
knowing that we will do the same.
776
00:44:23,740 --> 00:44:25,410
Mr. President, you must launch.
777
00:44:26,330 --> 00:44:29,500
Once the ash cloud covers our skies,
we cannot guarantee launch capabilities.
778
00:44:30,250 --> 00:44:32,460
Enter the code, sir, and we are a go.
779
00:44:37,210 --> 00:44:38,210
Understood.
780
00:44:39,670 --> 00:44:43,630
Good luck, gentlemen. I'm
taking a second in my office.
781
00:45:16,130 --> 00:45:19,066
When the team ran our scenario
through thousands of models,
782
00:45:19,090 --> 00:45:20,760
it always told us the same thing.
783
00:45:22,220 --> 00:45:23,566
Yeah, what was that?
784
00:45:23,590 --> 00:45:26,446
The eruption of the
antarctic super volcano
785
00:45:26,470 --> 00:45:28,220
would lead to nuclear war.
786
00:45:30,640 --> 00:45:31,720
Lovely.
787
00:45:36,480 --> 00:45:41,206
You know, when I became president,
788
00:45:41,230 --> 00:45:44,610
the first thing I asked about,
hand to god, was the secrets.
789
00:45:46,660 --> 00:45:51,636
Aliens, who killed jfk, big
foot... and there was nothing.
790
00:45:51,660 --> 00:45:55,080
I mean, little things, but really nothing.
791
00:45:57,420 --> 00:46:00,380
I was so disappointed. But then.
792
00:46:02,510 --> 00:46:04,300
I was briefed on this little guy.
793
00:46:05,760 --> 00:46:07,220
The nuclear football.
794
00:46:08,510 --> 00:46:10,406
The device that allows
the commander-in-chief
795
00:46:10,430 --> 00:46:14,140
to unilaterally launch
america's entire nuclear arsenal.
796
00:46:15,980 --> 00:46:17,440
No two-person system.
797
00:46:19,150 --> 00:46:21,730
Just me and the red codes.
798
00:46:24,990 --> 00:46:27,110
I enter this, and we are off to the races.
799
00:46:29,320 --> 00:46:32,056
But basically everybody
knows about the football.
800
00:46:32,080 --> 00:46:37,420
What nobody, except the president
knows, is what else it can do...
801
00:46:43,500 --> 00:46:44,920
If I enter the blue code.
802
00:46:46,720 --> 00:46:50,826
Turns out, after the Cuban missile
crisis, some colonel had an idea
803
00:46:50,850 --> 00:46:54,850
to create a switch, an ultimate fail-safe.
804
00:46:56,100 --> 00:46:58,890
A linked array of global emps...
805
00:47:00,310 --> 00:47:03,690
In satellites, submarines,
missiles, you name it...
806
00:47:04,980 --> 00:47:07,610
That would fry every
electronic circuit on earth.
807
00:47:08,900 --> 00:47:11,450
Microwaves, computers.
808
00:47:12,580 --> 00:47:14,080
Even its own satellites.
809
00:47:16,700 --> 00:47:18,660
But it would also disable the nukes,
810
00:47:20,290 --> 00:47:21,790
maybe even in midair.
811
00:47:23,590 --> 00:47:25,840
It's a switch that
would shut off the world.
812
00:47:27,420 --> 00:47:30,930
Unfortunately, it would also
take the planet back 500 years.
813
00:47:33,470 --> 00:47:35,510
But that was better than the alternative...
814
00:47:37,640 --> 00:47:39,560
Because it would give people a chance.
815
00:47:42,860 --> 00:47:45,070
You can't be considering this.
816
00:47:49,860 --> 00:47:52,466
- Flight deck.
- How long till we land?
817
00:47:52,490 --> 00:47:55,240
- Twenty minutes, Mr. President.
- Thank you.
818
00:47:58,040 --> 00:47:59,760
Well, that should be
more than enough time.
819
00:48:00,460 --> 00:48:02,330
It takes a while to shut
down the whole world.
820
00:48:05,340 --> 00:48:07,460
With any luck, we'll be
in the mountain by then.
821
00:48:10,880 --> 00:48:12,800
All those people will die anyway.
822
00:48:14,970 --> 00:48:17,656
It's more humane to let
it happen in a bright flash
823
00:48:17,680 --> 00:48:20,076
than to let them all starve
over the course of a year.
824
00:48:20,100 --> 00:48:21,890
They need a chance.
825
00:48:23,400 --> 00:48:24,730
We need a chance.
826
00:48:26,440 --> 00:48:29,126
The bunker relies on outside
sensors for communication,
827
00:48:29,150 --> 00:48:33,360
for the safety of the city, so that
we know when it's safe out there.
828
00:48:33,950 --> 00:48:35,886
We will be blind. We will be vulnerable.
829
00:48:35,910 --> 00:48:40,040
Samantha, I ain't launching the missiles.
830
00:48:41,750 --> 00:48:43,000
But I am gonna do this.
831
00:48:48,880 --> 00:48:51,470
Stop. Stop, stop! Please.
832
00:48:52,470 --> 00:48:54,550
We are humanity's last hope.
833
00:48:55,640 --> 00:48:57,220
Well, maybe the thing won't work.
834
00:48:58,600 --> 00:48:59,770
That'll be all.
835
00:49:01,230 --> 00:49:02,350
Agent rainey.
836
00:49:04,810 --> 00:49:07,770
If she doesn't move, shoot her.
837
00:49:42,600 --> 00:49:44,996
- Hello?
- Teri, it's me.
838
00:49:45,020 --> 00:49:46,746
My god. Where are you?
839
00:49:46,770 --> 00:49:48,336
Where are you?
840
00:49:48,360 --> 00:49:51,086
Couldn't make it. I'm so sorry.
841
00:49:51,110 --> 00:49:54,126
I tried, baby, I... I even stole a car.
842
00:49:54,150 --> 00:49:55,740
It's okay.
843
00:50:09,750 --> 00:50:11,146
The kids, are they safe?
844
00:50:11,170 --> 00:50:14,840
They're safe. We're safe.
They're taking us somewhere safe.
845
00:50:15,550 --> 00:50:17,356
Where?
846
00:50:17,380 --> 00:50:18,946
Colorado.
847
00:50:18,970 --> 00:50:21,760
Somewhere... somewhere in Colorado.
848
00:50:40,660 --> 00:50:42,830
Baby, listen to me, this might cut out.
849
00:50:45,410 --> 00:50:48,210
Tell them it's okay to be happy, okay?
850
00:50:50,130 --> 00:50:53,670
That mommy loves them,
whether I'm there or not.
851
00:50:55,920 --> 00:50:57,880
I will, baby. I will.
852
00:51:04,520 --> 00:51:06,706
Are you still there? Xavier?
853
00:51:06,730 --> 00:51:08,890
Hey, I'm here. I'm here.
854
00:51:15,860 --> 00:51:17,150
Xavier.
855
00:51:23,870 --> 00:51:25,716
Xavier, can you hear me?
856
00:51:25,740 --> 00:51:28,766
- Yeah, baby.
- I'm scared, baby.
857
00:51:28,790 --> 00:51:31,540
No. No, no, no, I'm with you.
858
00:51:32,670 --> 00:51:35,606
Yeah. You feel me? I'm...
I'm holding you right now.
859
00:51:35,630 --> 00:51:38,340
I'm protecting you, baby.
860
00:51:39,510 --> 00:51:41,776
- I got you.
- Okay. Okay.
861
00:51:41,800 --> 00:51:44,930
I got you.
862
00:51:54,020 --> 00:51:55,440
Teri, can you hear me?
863
00:51:56,480 --> 00:51:59,086
- I loved every minute.
- Hey, ter?
864
00:51:59,110 --> 00:52:03,136
- Promise me something.
- I love you, baby.
865
00:52:03,160 --> 00:52:05,176
- I love you too.
- I love you more than anything
866
00:52:05,200 --> 00:52:07,976
on this planet, I love you
so much, Teri. I love you.
867
00:52:08,000 --> 00:52:10,000
- Me too, baby.
- I love you.
868
00:52:20,800 --> 00:52:23,590
Be a good father. Be a good father.
869
00:52:24,680 --> 00:52:26,010
Be a good father to them.
870
00:52:55,960 --> 00:52:57,250
I guess it worked.
871
00:52:59,090 --> 00:53:01,470
Nuclear holocaust was
at least partially avoided.
872
00:53:02,720 --> 00:53:04,800
And no missiles hit Atlanta.
873
00:53:05,390 --> 00:53:07,156
You can't know that for sure.
874
00:53:07,180 --> 00:53:09,930
People are rebuilding,
finding ways to communicate.
875
00:53:11,270 --> 00:53:13,746
For a secondary route
to Denver, Colorado.
876
00:53:13,770 --> 00:53:16,376
Large area outside of Atlanta.
877
00:53:16,400 --> 00:53:19,296
I'm looking for my
husband, Xavier Collins.
878
00:53:19,320 --> 00:53:21,506
My children, Presley and James.
879
00:53:21,530 --> 00:53:24,296
They were heading for
a complex in Colorado.
880
00:53:24,320 --> 00:53:27,466
Once again, my name
is Teri Rogers-Collins.
881
00:53:27,490 --> 00:53:31,426
I'm here with other survivors
searching for our loved ones.
882
00:53:31,450 --> 00:53:34,556
If you know the
whereabouts of Xavier Collins,
883
00:53:34,580 --> 00:53:36,620
tell him I love him.
884
00:53:42,380 --> 00:53:45,220
Where is she? How do I find her?
885
00:53:53,020 --> 00:53:55,020
Let me just make one quick call,
886
00:53:56,480 --> 00:53:58,560
then you can shoot me
to your heart's content.
887
00:54:04,780 --> 00:54:06,110
Tavern.
888
00:54:08,240 --> 00:54:10,280
You might want to
check on your daughter.
889
00:54:14,080 --> 00:54:15,080
Hey, Mark.
890
00:54:16,080 --> 00:54:17,920
It's Xavier. Put Presley on the line.
891
00:54:19,590 --> 00:54:20,880
She's not here.
892
00:54:22,250 --> 00:54:23,606
What'd you say?
893
00:54:23,630 --> 00:54:25,946
- She's not here, man.
- I don't know what happened.
894
00:54:25,970 --> 00:54:27,930
I just checked the back
room and she's just gone.
895
00:54:31,640 --> 00:54:33,560
The DNA from Cal's murder...
896
00:54:35,270 --> 00:54:37,060
Didn't match anyone in the bunker.
897
00:54:38,770 --> 00:54:41,480
It appears our killer
came from the outside.
898
00:54:43,980 --> 00:54:45,860
What did you do to my daughter?
899
00:54:49,360 --> 00:54:50,910
You will release my people.
900
00:54:51,780 --> 00:54:54,016
You will return my arsenal of weapons,
901
00:54:54,040 --> 00:54:56,460
and you will find out who
murdered the president,
902
00:54:57,120 --> 00:55:00,396
and you will return this
place to fucking normal
903
00:55:00,420 --> 00:55:03,460
if you ever wanna see your
daughter or your wife again.
904
00:55:11,850 --> 00:55:13,310
Maybe I am a monster.71022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.