Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,570 --> 00:00:03,870
ROBYN:
I'm the one you call
2
00:00:03,971 --> 00:00:05,211
when you can't call 911.
3
00:00:05,306 --> 00:00:07,006
Previously on
The Equalizer...
4
00:00:07,108 --> 00:00:08,008
ROBYN:
How's it going, Harry?
5
00:00:08,109 --> 00:00:09,339
Enjoying being dead?
6
00:00:09,443 --> 00:00:10,813
HARRY:
I want you to resurrect me.
7
00:00:10,911 --> 00:00:12,181
I just don't want
to keep hiding.
8
00:00:12,280 --> 00:00:13,450
There's something going on
9
00:00:13,547 --> 00:00:15,017
that you both need
to know about.
10
00:00:15,116 --> 00:00:16,376
Mom!
11
00:00:18,419 --> 00:00:19,619
Mom!
12
00:00:19,720 --> 00:00:20,820
Rob!
13
00:00:20,921 --> 00:00:21,761
I can't believe
I let this happen
14
00:00:21,855 --> 00:00:23,715
in front of my family.
15
00:00:23,824 --> 00:00:25,794
I got to get to work.
What's the case?
16
00:00:25,893 --> 00:00:26,893
Is it dangerous?
17
00:00:26,994 --> 00:00:28,204
We deserve a heads-up.
18
00:00:28,296 --> 00:00:29,326
DELILAH:
Mom, I know you're only
19
00:00:29,430 --> 00:00:30,430
checking up on me because
20
00:00:30,531 --> 00:00:31,731
you're worried.
21
00:00:31,832 --> 00:00:34,602
If you really want
to help, train me.
22
00:00:38,172 --> 00:00:40,472
(wind whistling)
23
00:00:44,145 --> 00:00:46,375
(door creaking)
24
00:00:48,349 --> 00:00:50,579
(soft, wooden thudding)
25
00:00:54,222 --> 00:00:56,062
(sighs)
26
00:00:56,157 --> 00:00:58,857
(soft clacking continues)
27
00:00:58,959 --> 00:01:01,259
(wind whistling)
28
00:01:01,362 --> 00:01:05,602
What the hell?
I know I locked these.
29
00:01:08,902 --> 00:01:10,702
Kaylee.
30
00:01:10,804 --> 00:01:12,674
Kaylee?
31
00:01:13,341 --> 00:01:14,741
Kaylee?!
32
00:01:14,842 --> 00:01:16,212
(sighs)
33
00:01:16,310 --> 00:01:18,080
(wooden creaking)
34
00:01:18,179 --> 00:01:19,909
Everything's okay, bug.
35
00:01:20,013 --> 00:01:22,823
Mommy's gonna keep you safe
from whatever this is.
36
00:01:22,916 --> 00:01:24,546
(creaking)
37
00:01:40,601 --> 00:01:43,401
(creaking)
38
00:01:43,504 --> 00:01:46,114
(screaming)
39
00:01:46,207 --> 00:01:48,777
What do you want from us?!
40
00:01:48,876 --> 00:01:51,446
♪ ♪
41
00:01:57,551 --> 00:01:59,991
(tea kettle whistling)
42
00:02:02,290 --> 00:02:04,090
Morning.
43
00:02:12,500 --> 00:02:13,830
Excuse you.
44
00:02:13,934 --> 00:02:16,174
Who said you could
have coffee?
45
00:02:17,004 --> 00:02:18,414
Just this once?
46
00:02:18,506 --> 00:02:21,106
I was up late. I was finishing
my calculus homework.
47
00:02:21,209 --> 00:02:23,139
You mean
"Cam-culus"?
48
00:02:23,244 --> 00:02:25,084
I heard you talking
to him late
49
00:02:25,179 --> 00:02:26,249
last night.
50
00:02:26,347 --> 00:02:27,917
I called him for
help on an equation.
51
00:02:28,015 --> 00:02:29,515
Sure was a whole lot
of giggling going on.
52
00:02:29,617 --> 00:02:31,287
I don't remember math
being that fun.
53
00:02:31,385 --> 00:02:33,545
It is, when you're
studying with Cam.
Mm-hmm.
54
00:02:33,654 --> 00:02:35,424
(both chuckle)
55
00:02:35,523 --> 00:02:37,733
No. I have something else
that will
56
00:02:37,825 --> 00:02:39,425
raise your
blood sugar.
57
00:02:39,527 --> 00:02:41,057
(phone chimes)
58
00:02:45,299 --> 00:02:46,269
I got to go.
59
00:02:46,367 --> 00:02:47,967
DELILAH:
Uh, Mom, hold on.
60
00:02:48,068 --> 00:02:49,768
Have you given
any thought
61
00:02:49,870 --> 00:02:52,010
to what
we talked about?
62
00:02:52,105 --> 00:02:53,105
Training me.
63
00:02:53,207 --> 00:02:54,637
How to defend
myself, to do
64
00:02:54,742 --> 00:02:56,082
the things
that you do.
65
00:02:56,176 --> 00:02:58,576
(sighs) Can we talk
about this later?
66
00:03:00,047 --> 00:03:01,077
Sure.
67
00:03:06,254 --> 00:03:08,064
Dee... (sighs)
68
00:03:08,155 --> 00:03:10,585
I know what happened
was scary, but
69
00:03:10,691 --> 00:03:12,631
I don't want you to worry
about that stuff.
70
00:03:12,726 --> 00:03:14,996
You have already
been through enough.
71
00:03:16,764 --> 00:03:20,034
When my dad died...
72
00:03:20,133 --> 00:03:21,703
(sighs)
73
00:03:21,802 --> 00:03:24,712
I had to grow up way faster
than I should've.
74
00:03:26,374 --> 00:03:28,144
And I don't want that for you.
75
00:03:28,242 --> 00:03:30,612
So, I get no say in this?
76
00:03:30,711 --> 00:03:33,181
Yes, of course
you do,
77
00:03:33,281 --> 00:03:36,221
but sometimes I'm gonna have
to make decisions that you are
78
00:03:36,317 --> 00:03:37,617
not gonna like,
79
00:03:37,718 --> 00:03:38,988
but it's just because
I'm looking out for you,
80
00:03:39,086 --> 00:03:40,686
even if you can't see that now.
81
00:03:41,989 --> 00:03:43,659
Now, I got to run,
so if you want to talk
82
00:03:43,757 --> 00:03:45,887
more later,
I'm here.
83
00:03:45,993 --> 00:03:47,933
Okay.
84
00:03:48,028 --> 00:03:49,798
Excuse me?
85
00:03:49,897 --> 00:03:52,267
Did you forget
something?
86
00:03:52,366 --> 00:03:54,436
I did not
87
00:03:54,535 --> 00:03:55,895
forget our agreement;
it's just
88
00:03:56,003 --> 00:03:57,613
a meeting, nothing serious.
89
00:03:57,705 --> 00:03:59,535
Nothing serious and...
90
00:03:59,640 --> 00:04:01,810
And I will call you
as soon as I
91
00:04:01,909 --> 00:04:03,679
find out more.
There we go.
92
00:04:03,777 --> 00:04:05,247
(chuckles)
VI: Have a good day.
93
00:04:06,547 --> 00:04:08,817
DELILAH:
Bye.
94
00:04:10,384 --> 00:04:13,454
I can't take much more of this.
I don't know what to do.
95
00:04:13,554 --> 00:04:15,694
Hey, why don't you just
96
00:04:15,789 --> 00:04:17,219
start at the beginning?
97
00:04:17,325 --> 00:04:19,625
(sighs)
98
00:04:19,727 --> 00:04:21,697
I know how this
is going to sound...
99
00:04:22,630 --> 00:04:24,130
...but I think
100
00:04:24,231 --> 00:04:27,201
my dead husband
is trying to kill me.
101
00:04:27,301 --> 00:04:29,141
(chuckles) I know.
102
00:04:29,236 --> 00:04:31,336
This is the part
where you tell me I'm crazy.
103
00:04:31,439 --> 00:04:34,169
This is the part
where you elaborate.
104
00:04:34,274 --> 00:04:36,744
Of course. (sighs)
105
00:04:39,079 --> 00:04:41,719
It all started
a couple weeks back.
106
00:04:41,815 --> 00:04:43,675
At first it was small things.
107
00:04:43,784 --> 00:04:46,454
I smelled his cologne
in the hallway,
108
00:04:46,554 --> 00:04:50,364
I heard footsteps
in the basement.
109
00:04:50,458 --> 00:04:52,988
But then last night, I found
110
00:04:53,093 --> 00:04:55,403
a knife stuck through
my wedding picture,
111
00:04:55,496 --> 00:04:56,626
pinning it to the bedroom door.
112
00:04:56,730 --> 00:04:59,300
And you say your husband
passed away?
113
00:04:59,400 --> 00:05:01,700
Nine months ago.
114
00:05:02,536 --> 00:05:05,636
So, you think it's his ghost...
115
00:05:05,739 --> 00:05:07,039
(sighs)
...that stuck that knife
116
00:05:07,140 --> 00:05:09,680
in your door?
No. I-I mean...
117
00:05:11,812 --> 00:05:13,982
(scoffs) I-I don't know
what to think.
118
00:05:14,081 --> 00:05:15,921
I don't believe in ghosts.
I just, I don't know how else
119
00:05:16,016 --> 00:05:17,016
to explain
what's been happening.
120
00:05:17,117 --> 00:05:18,617
Have you gone to the police?
121
00:05:18,719 --> 00:05:20,549
Yes.
122
00:05:20,654 --> 00:05:23,024
They-they couldn't do
anything without more evidence.
123
00:05:23,123 --> 00:05:26,293
What they did
do was call
124
00:05:26,394 --> 00:05:27,934
Children's Services to my house.
125
00:05:28,028 --> 00:05:31,468
They assumed that
I'm losing it,
126
00:05:31,565 --> 00:05:33,625
that I'm unfit to be a mother.
127
00:05:34,835 --> 00:05:36,635
Hey, it's okay.
128
00:05:36,737 --> 00:05:39,137
It's okay.
How many kids do you have?
129
00:05:39,239 --> 00:05:42,479
Just a little girl.
She's four years old. Ah.
130
00:05:42,576 --> 00:05:44,606
That's a good age.
(laughs) The best.
131
00:05:44,712 --> 00:05:46,082
(crying):
I just...
132
00:05:46,179 --> 00:05:47,679
(sighs)
133
00:05:47,781 --> 00:05:50,121
I'm trying
to hold it together for her.
134
00:05:50,217 --> 00:05:53,117
Single parent, working a
full-time job, it's been tough.
135
00:05:54,555 --> 00:05:56,855
Please, will you help me
figure out what's happening?
136
00:05:56,957 --> 00:05:59,187
I really don't want
to lose my little girl.
137
00:05:59,292 --> 00:06:01,162
Hey, hey.
138
00:06:02,663 --> 00:06:05,803
No one's gonna take
your little girl away from you.
139
00:06:06,734 --> 00:06:08,904
MEL:
I feel for her, Rob,
but what are we supposed to do?
140
00:06:09,002 --> 00:06:10,402
I don't know just yet.
141
00:06:10,504 --> 00:06:11,544
So why take the case?
142
00:06:11,639 --> 00:06:12,869
You get dozens
of e-mails a day
143
00:06:12,973 --> 00:06:14,713
asking for help.
Yeah, but I hate that everyone
144
00:06:14,808 --> 00:06:16,778
is automatically
calling her crazy.
145
00:06:16,877 --> 00:06:17,907
I know what it's like
146
00:06:18,011 --> 00:06:20,811
to be gaslit.
CIA sure tried.
147
00:06:20,914 --> 00:06:23,154
And they weren't even the worst.
Who's worse than the CIA?
148
00:06:23,250 --> 00:06:24,250
The PTA.
149
00:06:24,351 --> 00:06:26,521
(laughs) Oh, no.
150
00:06:26,620 --> 00:06:27,990
ROBYN:
It was just after my divorce,
151
00:06:28,088 --> 00:06:29,918
I was still
in my feelings.
152
00:06:30,023 --> 00:06:32,363
There was this one teacher
at Dee's school,
153
00:06:32,460 --> 00:06:34,360
she was not my biggest fan.
154
00:06:35,195 --> 00:06:38,825
I was a working mom. I didn't
make cupcakes for the bake sale.
155
00:06:38,932 --> 00:06:40,602
HARRY:
I do miss bake sales.
All those sugary treats,
156
00:06:40,701 --> 00:06:42,871
you know, no one making you
feel guilty about eating them,
157
00:06:42,970 --> 00:06:44,200
you know, 'cause it's
for a good cause.
158
00:06:44,304 --> 00:06:45,544
That's the takeaway
from this story?
159
00:06:45,639 --> 00:06:47,039
Really? Okay.
Sorry.
160
00:06:47,140 --> 00:06:49,610
Anyway, one day,
I go to pick up Dee,
161
00:06:49,710 --> 00:06:51,010
and she's not there.
162
00:06:51,111 --> 00:06:53,481
And this teacher
tries to convince me
163
00:06:53,581 --> 00:06:56,881
that I already picked her up
and had somehow forgotten.
164
00:06:56,984 --> 00:06:59,494
She tried to tell you
you had forgotten
165
00:06:59,587 --> 00:07:00,747
to pick up your own kid?
166
00:07:00,854 --> 00:07:02,964
So, wait,
Dee is just
167
00:07:03,056 --> 00:07:05,886
gone and no one's
listening to you?
168
00:07:05,993 --> 00:07:08,233
You must've been panicked. Terrified.
169
00:07:08,328 --> 00:07:10,558
I mean, it turns out
Miles had gotten her, but
170
00:07:10,664 --> 00:07:12,134
I went through five minutes
of hell, all because
171
00:07:12,232 --> 00:07:14,032
this teacher didn't believe me.
172
00:07:14,134 --> 00:07:16,844
HARRY:
There's no reason to doubt
Evelyn about one thing.
173
00:07:16,937 --> 00:07:18,767
Her husband is dead.
Coroner's report
174
00:07:18,872 --> 00:07:21,982
said that he died nine months
ago in a cabin fire upstate.
175
00:07:22,075 --> 00:07:24,305
Body was badly burned,
but the dental records matched.
176
00:07:24,411 --> 00:07:27,981
Okay, so if it wasn't him,
and it's not a ghost...
177
00:07:28,081 --> 00:07:30,751
Who put the knife
through Evelyn's door?
178
00:07:31,719 --> 00:07:33,819
Hey, you.
179
00:07:33,921 --> 00:07:38,091
Just making some lunch and...
(sighs) ...thinking about you.
180
00:07:39,493 --> 00:07:40,863
Yeah.
181
00:07:40,961 --> 00:07:43,201
I can't wait
to see you again, too.
182
00:07:43,296 --> 00:07:44,666
(doorbell rings)
183
00:07:44,765 --> 00:07:46,895
Trish, hold on a second.
There's somebody at the door.
184
00:07:49,136 --> 00:07:50,066
Trish?
185
00:07:50,170 --> 00:07:52,040
What are you doing here?
Hi.
186
00:07:52,139 --> 00:07:53,839
I know I shouldn't have
stopped by unannounced,
187
00:07:53,941 --> 00:07:55,611
but I just figured
your family was gone,
188
00:07:55,709 --> 00:07:56,879
and last night
was so amazing,
189
00:07:56,977 --> 00:07:57,977
I just couldn't wait
to see you again.
190
00:07:58,078 --> 00:08:00,778
I'm so glad you did.
191
00:08:03,951 --> 00:08:06,421
Come on in.
(chuckles)
192
00:08:07,721 --> 00:08:09,091
Oh, I brought
you macarons
193
00:08:09,189 --> 00:08:11,629
from Ladurée.
VI: Earl Grey or passion fruit?
194
00:08:11,725 --> 00:08:13,225
Both.
Oh!
195
00:08:13,326 --> 00:08:15,326
(both laugh)
196
00:08:18,599 --> 00:08:20,429
(clears throat)
197
00:08:22,836 --> 00:08:24,396
Hi, Dee.
198
00:08:24,504 --> 00:08:25,574
You're home early.
199
00:08:25,673 --> 00:08:27,073
Yeah. (stammers) The HVAC system
200
00:08:27,174 --> 00:08:29,044
at our school
broke down, so
201
00:08:29,142 --> 00:08:31,382
they just sent everyone home.
202
00:08:33,180 --> 00:08:35,050
I'm gonna go, because I just...
203
00:08:35,148 --> 00:08:36,848
I wanted to drop
those off for you.
204
00:08:36,950 --> 00:08:38,620
No, don't go, please.
205
00:08:38,719 --> 00:08:40,049
I think
206
00:08:40,153 --> 00:08:43,263
it's about time
you met my family.
207
00:08:44,024 --> 00:08:47,834
Trish, this is my beautiful
great-niece, Delilah.
208
00:08:47,928 --> 00:08:50,258
Dee, this is Trish.
209
00:08:51,198 --> 00:08:52,628
It is so nice
to finally meet you.
210
00:08:52,733 --> 00:08:55,203
(all laugh)
It's a pleasure
to meet you, too.
211
00:08:55,302 --> 00:08:58,542
And beautiful
is an understatement.
212
00:08:58,639 --> 00:09:01,069
Oh. Thank you.
213
00:09:02,109 --> 00:09:04,279
I was, I was just making lunch.
214
00:09:04,377 --> 00:09:05,807
Can you stay?
215
00:09:05,913 --> 00:09:07,983
Yes, I can stay.
216
00:09:10,984 --> 00:09:12,254
All right.
217
00:09:13,754 --> 00:09:15,264
My sister, Alex.
218
00:09:15,355 --> 00:09:17,115
She's been helping me
with Kaylee since Richard died.
219
00:09:17,224 --> 00:09:19,494
It's nice to have family around.
220
00:09:19,593 --> 00:09:20,963
I can't tell you
how relieved I am that
221
00:09:21,061 --> 00:09:23,031
someone's finally
taking Evelyn seriously.
222
00:09:23,130 --> 00:09:25,100
This whole thing's
been a little unnerving.
223
00:09:25,198 --> 00:09:26,968
It is an unusual case.
224
00:09:27,067 --> 00:09:28,897
(door opens)
ALEX: If you ask me,
225
00:09:29,002 --> 00:09:30,602
she never should've told
the police about her
226
00:09:30,704 --> 00:09:31,674
postpartum depression.
227
00:09:31,772 --> 00:09:32,872
After that,
228
00:09:32,973 --> 00:09:33,913
they've dismissed
everything else.
229
00:09:34,007 --> 00:09:35,607
Sorry to hear that.
230
00:09:35,709 --> 00:09:37,709
Can't say I'm surprised, though.
231
00:09:37,811 --> 00:09:39,181
MEL: No signs of
a break-in outside.
232
00:09:39,279 --> 00:09:41,409
I noticed there are
security cameras out front
233
00:09:41,514 --> 00:09:42,854
and in the back.
Yeah. I checked them.
234
00:09:42,950 --> 00:09:44,380
But I didn't see
anything unusual.
235
00:09:44,484 --> 00:09:46,094
I'd still like to take a look,
if you don't mind.
236
00:09:46,186 --> 00:09:47,346
Of course. Whatever you need.
237
00:09:47,454 --> 00:09:48,894
Is there anything
else about the house
238
00:09:48,989 --> 00:09:50,119
or the property
we should know about?
239
00:09:51,759 --> 00:09:53,589
(sighs)
240
00:09:53,694 --> 00:09:55,664
I swear I'm not
imagining this,
241
00:09:55,763 --> 00:09:57,333
but I heard them
242
00:09:57,430 --> 00:10:00,970
again this morning,
the footsteps.
243
00:10:02,402 --> 00:10:03,902
Where?
244
00:10:04,872 --> 00:10:06,242
In the basement.
245
00:10:06,339 --> 00:10:09,139
I was too scared to go down,
but I know what I heard.
246
00:10:32,800 --> 00:10:33,970
ROBYN:
Oh.
247
00:10:34,067 --> 00:10:36,197
Well, someone's
been down here.
248
00:10:36,303 --> 00:10:39,443
Looks like a man's boot,
at least a size 12.
249
00:10:39,539 --> 00:10:41,569
(sniffs)
250
00:10:41,675 --> 00:10:42,775
Strange.
251
00:10:42,876 --> 00:10:43,976
What?
252
00:10:44,077 --> 00:10:45,377
Smells like ash.
253
00:10:47,314 --> 00:10:48,454
Didn't her husband die in a...
254
00:10:48,548 --> 00:10:50,218
In a raging fire.
255
00:11:00,660 --> 00:11:02,600
Evelyn is clearly
not delusional,
256
00:11:02,696 --> 00:11:04,796
but someone is going to
extreme lengths to make her
257
00:11:04,898 --> 00:11:06,328
think she is.
Mm-hmm.
258
00:11:08,936 --> 00:11:10,196
Are the cameras not working?
259
00:11:10,303 --> 00:11:12,313
No, they are,
but whoever's sneaking in
260
00:11:12,405 --> 00:11:13,565
knows where
the cameras are pointed,
261
00:11:13,673 --> 00:11:15,343
so we changed the field of view,
262
00:11:15,442 --> 00:11:17,342
and if they come back,
we might catch them.
263
00:11:17,444 --> 00:11:19,584
ROBYN:
Evelyn, is there anyone
you can think of
264
00:11:19,679 --> 00:11:20,909
who'd want to do this to you?
265
00:11:21,014 --> 00:11:23,154
Anyone you might be
in conflict with?
266
00:11:23,250 --> 00:11:25,950
Tell them. Astrid.
267
00:11:26,053 --> 00:11:27,453
EVELYN:
Oh, she would not do this.
268
00:11:27,554 --> 00:11:28,824
ALEX:
You also said
she wouldn't steal.
269
00:11:28,922 --> 00:11:30,022
Who's Astrid?
270
00:11:30,123 --> 00:11:32,993
My au pair.
Until a month ago.
271
00:11:33,093 --> 00:11:34,463
KAYLEE:
Mommy!
272
00:11:34,561 --> 00:11:36,931
Kaylee's up from her nap.
I'll get her. Tell them.
273
00:11:41,301 --> 00:11:45,441
Some jewelry went missing
and... (sighs)
274
00:11:45,538 --> 00:11:47,438
I really liked her,
but I couldn't leave my daughter
275
00:11:47,540 --> 00:11:48,740
with someone I can't trust.
276
00:11:48,842 --> 00:11:49,982
Astrid was
277
00:11:50,077 --> 00:11:51,707
very angry, made some threats,
278
00:11:51,812 --> 00:11:54,052
and now she's suing me
for back pay.
279
00:11:54,147 --> 00:11:55,347
We're gonna need her info.
280
00:11:55,448 --> 00:11:56,778
Of course.
281
00:11:58,085 --> 00:12:00,485
(chuckles)
282
00:12:00,587 --> 00:12:02,857
Who is this cutie?
And who do you have there?
283
00:12:02,956 --> 00:12:04,986
Mr. Buns.
284
00:12:05,092 --> 00:12:07,262
Oh...
(laughs) Mr. Buns.
285
00:12:09,196 --> 00:12:12,696
Can I see Daddy
at the window again?
286
00:12:22,409 --> 00:12:23,579
That's Richard.
287
00:12:23,676 --> 00:12:25,076
I hide it so she's not
288
00:12:25,178 --> 00:12:27,278
constantly reminded he's gone.
289
00:12:27,380 --> 00:12:28,420
She must miss him
so much.
290
00:12:28,515 --> 00:12:30,075
EVELYN:
He wasn't always
291
00:12:30,183 --> 00:12:31,923
the best
husband, but...
292
00:12:32,019 --> 00:12:34,489
he was a good dad.
293
00:12:39,259 --> 00:12:41,799
Hey, why don't you just
take a break?
294
00:12:41,895 --> 00:12:42,895
Good idea.
295
00:12:42,996 --> 00:12:44,496
You should take Kaylee
296
00:12:44,597 --> 00:12:46,827
to play-land.
She can see her friends,
297
00:12:46,934 --> 00:12:49,474
and you could use
some fresh air.
298
00:12:50,570 --> 00:12:52,270
(bike bell rings)
299
00:12:52,372 --> 00:12:55,012
(birds singing)
300
00:12:56,409 --> 00:12:58,249
MEL:
Hey!
301
00:12:58,345 --> 00:12:59,975
You gonna have fun at the park?
Yeah.
302
00:13:00,080 --> 00:13:02,820
Well...
(imitates explosion)
(giggling)
303
00:13:02,916 --> 00:13:04,516
MEL:
Okay, I'll see you later.
(honks) Bye.
304
00:13:04,617 --> 00:13:06,487
Pretty good at that.
305
00:13:06,586 --> 00:13:08,686
Uh, yeah,
not happening.
306
00:13:08,788 --> 00:13:10,518
One child at home is enough.
307
00:13:11,992 --> 00:13:13,562
MEL:
So, uh...
308
00:13:13,660 --> 00:13:15,660
so what happens now? We're
gonna go talk to the au pair?
309
00:13:17,230 --> 00:13:18,500
Can you and Harry handle that?
310
00:13:18,598 --> 00:13:19,798
Want to check
something out.
311
00:13:19,900 --> 00:13:21,670
Okay.
312
00:13:28,408 --> 00:13:31,308
This is me
at age five.
313
00:13:31,411 --> 00:13:34,651
And this is my daughter
at the same age.
314
00:13:34,747 --> 00:13:37,447
Everyone says
we look just alike.
315
00:13:37,550 --> 00:13:39,490
Twins.
Mm-hmm.
316
00:13:39,586 --> 00:13:41,786
So, Mrs. Peters,
you said you saw some
317
00:13:41,889 --> 00:13:43,319
suspicious activity
on the street?
318
00:13:43,423 --> 00:13:45,663
Yes, on several occasions.
319
00:13:45,758 --> 00:13:48,528
I noted
an old brown sedan
320
00:13:48,628 --> 00:13:51,128
sitting down the block, idling.
321
00:13:51,231 --> 00:13:53,231
Did you report it?
Of course,
322
00:13:53,333 --> 00:13:55,843
but the officer said
it had to be parked
323
00:13:55,936 --> 00:13:59,406
for a minimum of 48 hours
to be suspicious.
324
00:13:59,506 --> 00:14:01,206
What could be more suspicious
325
00:14:01,308 --> 00:14:02,638
than a car obviously
326
00:14:02,742 --> 00:14:04,482
casing our neighborhood?
327
00:14:04,577 --> 00:14:06,607
Witness any break-ins?
328
00:14:06,713 --> 00:14:09,323
Not yet, but I can't be
at the window 24 hours a day.
329
00:14:09,416 --> 00:14:12,546
There's only so much
I can do.
330
00:14:13,553 --> 00:14:15,163
Speaking of which,
331
00:14:15,255 --> 00:14:17,415
did you happen to take down
the license plate number?
332
00:14:17,524 --> 00:14:19,794
You kidding?
I take down
333
00:14:19,893 --> 00:14:22,933
the plate of every car
that parks on this block.
334
00:14:23,030 --> 00:14:25,470
DANTE:
Her neighbors must love that.
335
00:14:25,565 --> 00:14:28,165
ROBYN:
(chuckles) I'm not mad at her.
336
00:14:28,268 --> 00:14:31,298
Every neighborhood could use
a Mrs. Peters.
337
00:14:31,404 --> 00:14:32,814
You run that plate I gave you?
338
00:14:32,906 --> 00:14:34,906
A brown Tercel.
Registered to a Evan Hilliard.
339
00:14:35,008 --> 00:14:36,508
ROBYN:
Got anything on him?
340
00:14:36,609 --> 00:14:37,779
No record. I gave him a call,
says he sold
341
00:14:37,877 --> 00:14:39,077
his car for cash
three weeks ago.
342
00:14:39,179 --> 00:14:41,579
And let me guess,
no paperwork on the sale.
343
00:14:41,681 --> 00:14:43,721
Or real description
of the buyer.
344
00:14:43,816 --> 00:14:46,116
He went by "John Smith" and wore
sunglasses and a baseball cap.
345
00:14:46,219 --> 00:14:48,859
Real master of disguise.
Thanks anyway, Dante.
346
00:14:48,956 --> 00:14:51,186
I put a BOLO out on the car,
just in case.
347
00:14:51,291 --> 00:14:53,691
I'll keep you posted
if it bears any fruit.
348
00:14:54,761 --> 00:14:56,161
MEL:
You seriously forgot
to buy them?
349
00:14:56,263 --> 00:14:58,803
Your capacity to remember
insane amounts of code
350
00:14:58,898 --> 00:15:00,828
is limitless,
but I ask you
351
00:15:00,934 --> 00:15:03,744
to pick up concert tickets, and
you completely drop the ball.
I'm sorry,
352
00:15:03,836 --> 00:15:05,366
but, I mean, honestly,
is it that big of a deal?
353
00:15:05,472 --> 00:15:06,542
Yes!
I mean,
it's not like we
354
00:15:06,639 --> 00:15:08,209
haven't seen
the Pixies before.
355
00:15:08,308 --> 00:15:10,708
Yeah, but since you've been
alive again, the most exciting
356
00:15:10,810 --> 00:15:12,580
thing we've done is check
out a hot dog cart.
357
00:15:12,679 --> 00:15:14,579
Yeah, I'm sorry, but those
were really good dogs.
358
00:15:14,681 --> 00:15:16,181
I mean, I longed
for those dogs.
359
00:15:16,283 --> 00:15:18,723
All I'm saying is that
I would love a date
360
00:15:18,818 --> 00:15:20,548
that didn't involve
encased meats.
361
00:15:20,653 --> 00:15:22,123
I'm not 100%...
BOY: No!
362
00:15:22,222 --> 00:15:23,862
Come on, we have to put
your jacket on.
No, I don't want
363
00:15:23,957 --> 00:15:26,087
to put on the jacket!
I don't want it!
364
00:15:26,193 --> 00:15:27,563
This is it.
365
00:15:27,660 --> 00:15:29,900
Uh, hey, hi,
A-Astrid, uh, Lindholm?
366
00:15:29,997 --> 00:15:31,097
Hi.
Yes?
367
00:15:31,198 --> 00:15:32,468
MEL: We want to
talk to you about
368
00:15:32,565 --> 00:15:34,295
your time working
for Evelyn Weber.
369
00:15:34,401 --> 00:15:35,871
Go inside.
370
00:15:37,137 --> 00:15:38,737
You're from the agency?
371
00:15:38,838 --> 00:15:40,538
Yeah, we're just
following up
372
00:15:40,640 --> 00:15:42,480
on a report she filed.
Whatever she said,
it's all lies.
373
00:15:42,575 --> 00:15:44,905
I never took anything
from that hateful woman.
374
00:15:45,012 --> 00:15:46,682
So, uh, y-you don't
like her much, I take it?
375
00:15:46,779 --> 00:15:49,479
I don't like being
falsely accused of stealing.
376
00:15:50,817 --> 00:15:52,247
And she wasn't my favorite job
before that, no.
377
00:15:52,352 --> 00:15:55,292
Evelyn and Richard were always
fighting about something.
378
00:15:55,388 --> 00:15:56,918
Then he died.
379
00:15:57,024 --> 00:15:59,834
She was already driving
herself crazy with work, and...
380
00:15:59,926 --> 00:16:01,686
after that, she kind of
just fell apart.
381
00:16:01,794 --> 00:16:04,404
Can you tell us your whereabouts
last night after 11:00 p.m.?
382
00:16:04,497 --> 00:16:06,427
Well, this time, I have proof
I did nothing wrong.
383
00:16:06,533 --> 00:16:07,933
I was here all night.
384
00:16:08,035 --> 00:16:10,635
You can ask my boss.
Then you can leave.
385
00:16:11,838 --> 00:16:13,738
Oh.
Charming.
386
00:16:13,840 --> 00:16:16,710
I'm suddenly having
Catholic school nun flashbacks.
387
00:16:16,809 --> 00:16:17,839
You didn't go
to Catholic school.
388
00:16:17,944 --> 00:16:19,254
I know.
(laughs)
(phone chimes)
389
00:16:20,347 --> 00:16:22,277
Oh.
390
00:16:22,382 --> 00:16:24,682
The sensor on one of the cameras
at Evelyn's house just went off.
391
00:16:24,784 --> 00:16:25,924
Someone is literally
breaking in.
392
00:16:26,019 --> 00:16:28,989
Rob, someone's
at Evelyn's house.
393
00:16:57,117 --> 00:16:59,147
♪ ♪
394
00:17:07,727 --> 00:17:09,897
(door opens)
395
00:17:17,604 --> 00:17:19,574
(grunting)
396
00:17:30,217 --> 00:17:32,717
Start talking.
Who the hell are you?
397
00:17:32,819 --> 00:17:35,189
(panting) Kevin Weber.
398
00:17:35,288 --> 00:17:38,228
Evelyn was married
to my brother Richard.
399
00:17:38,325 --> 00:17:39,955
Why the hell
are you in her house?
400
00:17:40,059 --> 00:17:42,859
Easy.
Because of this.
401
00:17:42,962 --> 00:17:44,232
It belonged to my father.
402
00:17:44,331 --> 00:17:45,531
It should've gone to me
when Rich died,
403
00:17:45,632 --> 00:17:47,472
but she wouldn't hand it over.
404
00:17:47,567 --> 00:17:49,937
So you decided
to steal it back.
405
00:17:50,036 --> 00:17:52,466
It's not stealing
if it belongs to me.
406
00:17:52,572 --> 00:17:53,912
Is that how you justify
407
00:17:54,006 --> 00:17:55,576
constantly breaking in here
to torment her?
408
00:17:55,675 --> 00:17:57,435
Hold on, this is the first time
409
00:17:57,544 --> 00:17:59,014
I've been in here
since Rich died.
410
00:17:59,112 --> 00:18:01,712
I stopped by a couple of times,
but she won't let me in.
411
00:18:01,814 --> 00:18:03,424
I had no choice.
Okay, whatever you say.
412
00:18:03,516 --> 00:18:05,846
Let's let the police
sort it out.
The police?
413
00:18:05,952 --> 00:18:08,392
She's the one you should be
taking in, not me.
414
00:18:08,488 --> 00:18:09,818
Why's that?
415
00:18:09,922 --> 00:18:12,292
She really has you fooled,
doesn't she?
416
00:18:12,392 --> 00:18:15,702
You think my brother's
death was an accident.
417
00:18:15,795 --> 00:18:17,995
Well, it wasn't.
Evelyn set that fire.
418
00:18:18,097 --> 00:18:19,067
What proof do you have of that?
419
00:18:19,166 --> 00:18:20,596
You do know there's a history
420
00:18:20,700 --> 00:18:22,470
of mental illness
in that family,
421
00:18:22,569 --> 00:18:23,699
and that it
was her idea
422
00:18:23,803 --> 00:18:25,003
to go to that cabin
for the weekend.
423
00:18:25,104 --> 00:18:26,814
That doesn't prove anything.
424
00:18:26,906 --> 00:18:29,736
She just happened to be hiking
when the fire started?
425
00:18:29,842 --> 00:18:32,752
They were struggling financially.
426
00:18:32,845 --> 00:18:35,105
I bet she didn't tell
you that, did she?
427
00:18:35,215 --> 00:18:37,115
So you think she
killed him for the money?
428
00:18:37,217 --> 00:18:39,847
He was worth more to her dead
than alive.
429
00:18:42,655 --> 00:18:44,485
Looks like Evelyn's husband
430
00:18:44,591 --> 00:18:46,861
spent every penny she made
on failed start-ups.
431
00:18:46,959 --> 00:18:48,759
Their bank accounts were
nearly empty when he died.
432
00:18:48,861 --> 00:18:51,901
Now, there's nearly
800 grand in there.
Life insurance?
433
00:18:51,998 --> 00:18:53,498
A policy on
Richard Weber
434
00:18:53,600 --> 00:18:56,900
that was upped a few million
only six weeks before he died.
435
00:18:57,003 --> 00:18:59,073
HARRY:
This guy was
drowning in debt.
436
00:18:59,172 --> 00:19:00,442
You know, I mean,
he could've written a book
437
00:19:00,540 --> 00:19:01,740
on bad business decisions.
438
00:19:01,841 --> 00:19:03,311
I mean, look,
I hate to say it, but
439
00:19:03,410 --> 00:19:05,110
what if Evelyn's brother-in-law
is right, you know?
440
00:19:05,212 --> 00:19:07,382
I mean, what if Evelyn
isn't the victim here?
441
00:19:07,480 --> 00:19:10,050
What if she killed her husband?
442
00:19:18,191 --> 00:19:19,591
It just doesn't
make sense. Why come
443
00:19:19,692 --> 00:19:21,092
to us to investigate
if she murdered her husband?
444
00:19:21,194 --> 00:19:23,534
And why stage all those
creepy things at her own house?
445
00:19:23,630 --> 00:19:25,470
Maybe she feels bad about it,
you know? And all this is
446
00:19:25,565 --> 00:19:27,625
some sort of psychosomatic
manifestation of her guilt.
447
00:19:27,734 --> 00:19:29,604
I get that this
looks suspicious,
448
00:19:29,702 --> 00:19:32,812
but my gut is telling me
there's something else going on.
449
00:19:32,905 --> 00:19:34,905
(phone rings)
450
00:19:35,007 --> 00:19:36,237
(phone beeps)
Hello?
451
00:19:36,343 --> 00:19:38,783
Hi, this is Alex,
Evelyn's sister.
452
00:19:38,878 --> 00:19:39,948
Everything okay?
453
00:19:40,046 --> 00:19:41,146
Is Evelyn with you?
454
00:19:41,248 --> 00:19:42,448
ALEX:
That's why I'm calling.
455
00:19:42,549 --> 00:19:43,849
I work at
a stable upstate.
456
00:19:43,950 --> 00:19:45,450
We were going to take
Kaylee horseback riding,
457
00:19:45,552 --> 00:19:47,752
but they never showed.
(sighs) I've been trying
458
00:19:47,854 --> 00:19:49,394
to get in touch with her,
but I can't get through.
459
00:19:49,489 --> 00:19:50,659
Okay, o-okay.
460
00:19:50,757 --> 00:19:52,017
Just calm down.
I'll check on her.
461
00:19:52,124 --> 00:19:53,034
ALEX: Please
ask her to call me,
462
00:19:53,125 --> 00:19:54,485
just so I know she's okay.
463
00:19:54,594 --> 00:19:56,134
Will do.
(phone beeps)
464
00:19:56,229 --> 00:19:57,599
Call Dante.
465
00:19:57,697 --> 00:19:59,367
Make sure the brother-in-law
has a solid alibi.
466
00:19:59,466 --> 00:20:01,896
We're on it.
And before we label
the single mother unstable,
467
00:20:02,001 --> 00:20:04,971
I want to eliminate
every other possibility.
468
00:20:10,042 --> 00:20:12,452
TRISH:
Your aunt was the bomb
back in the day.
469
00:20:12,545 --> 00:20:13,845
Was?
470
00:20:13,946 --> 00:20:15,946
You still are. I wouldn't
be here if you weren't.
471
00:20:17,216 --> 00:20:21,016
TRISH:
You, young lady,
are related to the "it girl"
472
00:20:21,120 --> 00:20:22,320
of the early '80s art scene.
473
00:20:22,422 --> 00:20:23,722
Your aunt
rubbed shoulders
474
00:20:23,823 --> 00:20:26,593
with everyone:
Keith Haring, Mapplethorpe,
475
00:20:26,693 --> 00:20:27,793
Basquiat.
476
00:20:27,894 --> 00:20:30,134
I'm-I'm sorry,
you-you knew Basquiat?
477
00:20:30,229 --> 00:20:33,029
Who do you think gave him the
idea to sell postcards for cash?
478
00:20:33,132 --> 00:20:35,342
Seriously?
True story.
479
00:20:35,435 --> 00:20:37,095
Basquiat even
invited her
480
00:20:37,203 --> 00:20:38,273
to do an exhibit with him.
481
00:20:38,371 --> 00:20:40,541
Okay, and?
Well, your aunt, you know,
482
00:20:40,640 --> 00:20:41,740
the perfectionist that she is,
483
00:20:41,841 --> 00:20:45,011
it just wasn't quite ready yet.
484
00:20:45,111 --> 00:20:46,911
Well, it wasn't. Just...
485
00:20:47,013 --> 00:20:49,683
Jean-Michel just dropped it
on me with no time to prepare.
486
00:20:49,782 --> 00:20:51,782
TRISH:
I thought it was done.
It was beautiful.
487
00:20:51,884 --> 00:20:54,194
But what do I know?
I'm not an artist.
488
00:20:54,287 --> 00:20:55,817
(laughs)
489
00:20:55,922 --> 00:20:58,092
Why are you filling this girl's
head with all these stories?
490
00:20:58,190 --> 00:20:59,630
That was a million years ago.
Stop, are you kidding?
491
00:20:59,726 --> 00:21:01,626
I can't believe you never
told me any of this.
492
00:21:01,728 --> 00:21:03,758
Come on, I want to hear more.
493
00:21:03,863 --> 00:21:06,633
Next time, okay? I got to go.
I'm late for work.
494
00:21:06,733 --> 00:21:08,373
(laughs)
495
00:21:14,741 --> 00:21:16,441
I'll see you later.
Yeah, I'll see you later.
496
00:21:16,543 --> 00:21:18,913
Okay.
(laughs)
497
00:21:19,011 --> 00:21:21,081
(door opens)
498
00:21:21,180 --> 00:21:22,950
(door closes)
499
00:21:23,049 --> 00:21:25,119
(sighs)
500
00:21:25,217 --> 00:21:26,717
Hmm?
501
00:21:26,819 --> 00:21:29,219
So...
502
00:21:29,322 --> 00:21:30,392
what was, uh,
503
00:21:30,490 --> 00:21:32,190
Basquiat like, hmm?
504
00:21:32,291 --> 00:21:34,161
Ah, not now, Dee.
505
00:21:34,260 --> 00:21:37,060
I just want to get these dishes
506
00:21:37,163 --> 00:21:39,333
loaded before
507
00:21:39,432 --> 00:21:41,102
the food sets, sweetheart.
508
00:21:41,200 --> 00:21:42,540
Oh, come on, Auntie, spill.
509
00:21:42,635 --> 00:21:43,865
I mean, seriously.
510
00:21:43,970 --> 00:21:45,710
I mean, did you guys
paint together?
511
00:21:45,805 --> 00:21:47,135
Did he influence your work?
512
00:21:47,239 --> 00:21:48,779
Dee, enough.
513
00:21:50,343 --> 00:21:51,813
Just... (sighs)
514
00:21:54,681 --> 00:21:56,751
I said not now.
515
00:22:00,553 --> 00:22:02,053
(knock on door)
516
00:22:03,122 --> 00:22:05,262
(knock on door)
KAYLEE (screaming):
Mommy!
517
00:22:05,358 --> 00:22:06,558
Evelyn?
518
00:22:06,659 --> 00:22:09,029
KAYLEE:
Mommy!
519
00:22:09,128 --> 00:22:10,228
Mom!
520
00:22:10,329 --> 00:22:12,999
Mommy!
521
00:22:13,099 --> 00:22:14,029
Hey.
522
00:22:14,133 --> 00:22:15,503
She's gonna be okay.
523
00:22:16,803 --> 00:22:17,703
Evelyn?
524
00:22:17,804 --> 00:22:19,314
Hey, Evelyn,
come on, wake up.
525
00:22:19,406 --> 00:22:21,366
Wake up. Wake up.
526
00:22:21,474 --> 00:22:23,314
Wake up, wake up, wake up.
527
00:22:23,410 --> 00:22:24,410
You okay?
528
00:22:24,511 --> 00:22:25,611
What are you doing here?
529
00:22:25,712 --> 00:22:27,412
What happened?
You tell me.
530
00:22:27,514 --> 00:22:28,724
You were passed out.
531
00:22:28,815 --> 00:22:31,645
I put Kaylee down for a nap...
532
00:22:31,751 --> 00:22:34,351
I started the laundry...
533
00:22:34,454 --> 00:22:36,564
then...
Then what?
534
00:22:37,957 --> 00:22:39,387
I took some Xanax
535
00:22:39,492 --> 00:22:40,692
for my anxiety.
536
00:22:40,793 --> 00:22:42,193
Did you take more today
than you usually do?
537
00:22:42,294 --> 00:22:45,674
(sighs) I don't think so.
I-I don't, I don't know.
538
00:22:46,933 --> 00:22:47,973
(sighs)
539
00:22:48,067 --> 00:22:50,837
Maybe I really am
losing my mind.
540
00:22:51,704 --> 00:22:53,444
(phone camera clicks)
541
00:22:53,540 --> 00:22:55,480
(knocking at door)
WOMAN:
Hello?
542
00:22:58,277 --> 00:23:00,247
Anyone home?
543
00:23:00,346 --> 00:23:02,516
Hello?
544
00:23:04,451 --> 00:23:06,521
Hello.
545
00:23:06,619 --> 00:23:08,659
I'm Beth Biven,
Child Services.
546
00:23:08,755 --> 00:23:11,055
I'm a friend of Evelyn's.
Can I help you?
547
00:23:11,157 --> 00:23:12,987
BIVEN:
I came by here
a couple of weeks ago
548
00:23:13,092 --> 00:23:14,262
to check on Kaylee.
549
00:23:14,360 --> 00:23:16,230
Beth. Hi.
550
00:23:16,328 --> 00:23:17,558
What are you
doing here again?
551
00:23:17,664 --> 00:23:19,434
Kaylee, are you
feeling okay?
552
00:23:19,532 --> 00:23:21,772
Have you been hurt, sweetheart?
553
00:23:21,868 --> 00:23:23,198
No. Nothing
like that.
554
00:23:23,302 --> 00:23:24,942
She is healthy,
555
00:23:25,037 --> 00:23:26,807
safe, happy.
556
00:23:26,906 --> 00:23:28,366
BIVEN:
Have you been drinking
today, Evelyn?
557
00:23:28,475 --> 00:23:30,075
Have you taken any substances?
558
00:23:30,176 --> 00:23:33,076
Beth, Evelyn is a perfectly
capable mother.
559
00:23:33,179 --> 00:23:35,049
That's what I'm here
to determine. That child
560
00:23:35,147 --> 00:23:36,277
is my concern.
561
00:23:36,382 --> 00:23:37,952
ROBYN: And I know you're
just doing your job,
562
00:23:38,050 --> 00:23:40,350
but I've seen Evelyn
with her daughter, and
563
00:23:40,453 --> 00:23:42,193
she's juggling a lot,
564
00:23:42,288 --> 00:23:43,988
but Kaylee is
her top priority.
565
00:23:44,090 --> 00:23:45,890
BIVEN:
Ma'am, would you let me finish
this interview, please?
566
00:23:45,992 --> 00:23:47,392
ROBYN:
Beth, if I may be honest,
567
00:23:47,494 --> 00:23:48,934
if every woman
going through tough times
568
00:23:49,028 --> 00:23:51,758
lost the right to parent,
we'd all be orphans.
569
00:23:51,864 --> 00:23:55,104
Clearly,
Kaylee's uninjured.
570
00:23:55,201 --> 00:23:57,641
Can we just cut
her mother a break?
571
00:23:59,038 --> 00:24:00,508
Well, it does appear
that Kaylee
572
00:24:00,607 --> 00:24:01,807
is unharmed,
573
00:24:01,908 --> 00:24:03,378
but if I get another call,
574
00:24:03,476 --> 00:24:05,806
I will be
coming back again.
575
00:24:05,912 --> 00:24:08,682
Another call? This wasn't
a routine follow-up?
576
00:24:08,781 --> 00:24:10,681
No. My office received
an anonymous tip
577
00:24:10,783 --> 00:24:12,353
this morning that
the child at this address
578
00:24:12,451 --> 00:24:14,021
was being neglected.
579
00:24:14,120 --> 00:24:16,690
And if at any future point
I find that to be true,
580
00:24:16,789 --> 00:24:19,659
I will be forced to remove her
for her own safety.
581
00:24:21,761 --> 00:24:23,661
Totally understand.
582
00:24:28,635 --> 00:24:29,935
(door closes)
583
00:24:31,337 --> 00:24:33,237
Hey. Hey.
Hey, hey, hey.
584
00:24:33,339 --> 00:24:35,679
It's gonna be okay.
I got you.
585
00:24:35,775 --> 00:24:38,775
We're gonna figure this out
together, okay?
586
00:24:39,612 --> 00:24:41,252
I got you.
587
00:24:41,347 --> 00:24:43,117
Hey, how's Evelyn?
588
00:24:43,215 --> 00:24:44,945
ROBYN (over phone):
She's gonna be okay.
589
00:24:45,051 --> 00:24:46,991
Just needs some rest.
HARRY: I scanned the photo
590
00:24:47,086 --> 00:24:48,686
you sent of Evelyn's pills,
and your hunch was right.
591
00:24:48,788 --> 00:24:50,018
I mean, they're not Xanax.
592
00:24:50,122 --> 00:24:51,322
You know, although
it'd be hard to tell
593
00:24:51,423 --> 00:24:52,323
just by eyeballing them.
594
00:24:52,424 --> 00:24:53,694
Any idea what they are?
595
00:24:53,793 --> 00:24:54,963
No. I'm gonna send them over
to a private lab
596
00:24:55,061 --> 00:24:56,901
just as soon
as you send one over.
597
00:24:56,996 --> 00:24:58,526
ROBYN:
Swapping out her pills
is a serious escalation.
598
00:24:58,631 --> 00:25:00,231
This is way beyond
just spooking her.
599
00:25:00,332 --> 00:25:01,802
Yeah, maybe it's time
for Evelyn and Kaylee
600
00:25:01,901 --> 00:25:03,071
to get out of the house.
601
00:25:03,169 --> 00:25:04,599
Yeah, at least
until we figure out
602
00:25:04,704 --> 00:25:06,114
who's behind this.
(phone chimes)
603
00:25:09,842 --> 00:25:11,782
Dante just got a lead
on that brown sedan
604
00:25:11,878 --> 00:25:13,048
Evelyn's neighbor saw.
605
00:25:13,145 --> 00:25:14,175
You-you want us to check it out?
Yeah.
606
00:25:14,280 --> 00:25:15,250
I'm going to make sure
607
00:25:15,347 --> 00:25:16,547
Evelyn get resituated myself.
608
00:25:16,649 --> 00:25:18,949
I'll meet you when I'm done.
609
00:25:20,653 --> 00:25:22,423
(phone chimes)
Yes!
610
00:25:22,521 --> 00:25:25,761
You are officially off
the hook for Pixies tickets
611
00:25:25,858 --> 00:25:28,528
'cause I just
snagged some online.
612
00:25:28,628 --> 00:25:31,358
Hmm. That's right.
That's tonight, huh?
613
00:25:31,463 --> 00:25:33,373
Mm-hmm.
614
00:25:33,465 --> 00:25:34,765
Why don't you
give my ticket to Rob
615
00:25:34,867 --> 00:25:36,437
and make it kind of
like a girls' night?
616
00:25:36,535 --> 00:25:38,565
That sounds like fun, no?
617
00:25:38,671 --> 00:25:40,711
Okay, what's wrong with you?
618
00:25:40,807 --> 00:25:42,367
Hmm?
You didn't forget
619
00:25:42,474 --> 00:25:44,614
to buy the tickets, did you?
You just don't want to go.
620
00:25:44,711 --> 00:25:47,011
Oh. Hmm.
621
00:25:50,416 --> 00:25:52,646
HARRY:
We got a live one.
622
00:25:56,589 --> 00:25:57,959
That's him. Let's go.
623
00:26:04,697 --> 00:26:06,667
Split up!
624
00:26:10,569 --> 00:26:13,039
(grunting)
625
00:26:21,648 --> 00:26:24,718
(groaning)
626
00:26:31,390 --> 00:26:32,290
Richard Weber?
627
00:26:32,391 --> 00:26:33,761
MEL:
Evelyn's husband?
628
00:26:33,860 --> 00:26:35,830
Back from the dead.
629
00:26:45,171 --> 00:26:46,171
DANTE:
Arson, insurance fraud,
630
00:26:46,272 --> 00:26:47,512
breaking and entering.
631
00:26:47,606 --> 00:26:49,106
You've been busy
for a dead man.
632
00:26:49,208 --> 00:26:50,808
It's not what it looks like.
That so?
633
00:26:50,910 --> 00:26:52,380
You really thought
committing insurance fraud
634
00:26:52,478 --> 00:26:53,648
and making your family think
635
00:26:53,746 --> 00:26:54,976
you were dead
was a solution, Richard?
636
00:26:55,081 --> 00:26:56,281
RICHARD:
I know how it sounds.
637
00:26:56,382 --> 00:26:58,452
I don't think you do.
Tell the truth.
638
00:26:58,550 --> 00:27:01,650
You were mad at your wife
and wanted out of the marriage.
639
00:27:01,754 --> 00:27:03,764
That's what divorce is for.
640
00:27:03,856 --> 00:27:05,856
I needed that insurance payment
so Evelyn didn't have
641
00:27:05,958 --> 00:27:07,488
to sell the house,
declare bankruptcy.
642
00:27:07,593 --> 00:27:10,503
Husband of the year.
Curious. How'd you pull it off?
643
00:27:10,596 --> 00:27:12,396
Stole the body
from a graveyard?
644
00:27:12,498 --> 00:27:15,698
From a potter's field, yeah.
645
00:27:16,635 --> 00:27:18,235
DANTE:
And the dental records?
646
00:27:18,337 --> 00:27:20,137
Your death certificate said
they matched. You must have...
647
00:27:20,239 --> 00:27:21,969
Paid off the coroner.
648
00:27:22,074 --> 00:27:24,814
Everybody's got a price.
It's not something
I'm proud of.
649
00:27:26,278 --> 00:27:28,878
We know you've been
visiting Evelyn's house.
650
00:27:28,981 --> 00:27:30,521
A neighbor saw your car.
651
00:27:30,616 --> 00:27:32,316
Bet I can guess who that was.
652
00:27:32,418 --> 00:27:33,548
So you don't deny it?
653
00:27:33,652 --> 00:27:36,122
I tried staying away,
654
00:27:36,222 --> 00:27:38,592
but not seeing Kaylee, I...
655
00:27:38,691 --> 00:27:40,531
I didn't count on
how hard that would be.
656
00:27:41,928 --> 00:27:44,998
Usually, I'd just watch her
from the street, but sometimes
657
00:27:45,097 --> 00:27:49,837
I'd sneak in a window just to
hold her, just for a second.
658
00:27:49,936 --> 00:27:52,036
That explains
the cologne Evelyn smelled.
659
00:27:52,138 --> 00:27:53,638
And why Kaylee
660
00:27:53,740 --> 00:27:56,110
pointed to the window when
she said she saw her father.
661
00:27:56,208 --> 00:27:59,808
But it doesn't explain why he's
been trying to gaslight Evelyn.
662
00:27:59,912 --> 00:28:02,722
RICHARD:
Our marriage wasn't perfect,
but I love Evelyn.
663
00:28:02,815 --> 00:28:05,115
And I've admitted
to what I did wrong, but this,
664
00:28:05,217 --> 00:28:06,847
I did not do.
Everything I did was
665
00:28:06,953 --> 00:28:10,493
to protect her
and my daughter. Everything.
666
00:28:20,599 --> 00:28:23,299
EVELYN:
Richard?
667
00:28:31,710 --> 00:28:34,650
I thought she deserved
to know she wasn't crazy.
668
00:28:42,688 --> 00:28:44,658
How could you do this?
669
00:28:45,457 --> 00:28:46,957
I'm sorry.
670
00:28:47,059 --> 00:28:48,559
Why didn't you just tell me
what was going on?
671
00:28:48,660 --> 00:28:50,430
I would've helped.
672
00:28:52,164 --> 00:28:55,304
Did you really think
I'd prefer you dead than broke?
673
00:28:56,135 --> 00:28:59,635
That I'd want Kaylee
to grow up without a father?
674
00:29:03,709 --> 00:29:05,739
MEL:
You don't think he did it?
675
00:29:05,845 --> 00:29:07,545
I mean, why go
through the trouble
676
00:29:07,646 --> 00:29:09,576
of getting an insurance
policy to help Evelyn,
677
00:29:09,681 --> 00:29:11,781
then turn around
and torture her?
678
00:29:11,884 --> 00:29:15,554
Uh, at the top of my head...
he's a sociopath? Unhinged?
679
00:29:15,654 --> 00:29:18,394
I mean, the guy faked
his own death. Who does that?
680
00:29:18,490 --> 00:29:20,030
Harry.
681
00:29:20,126 --> 00:29:21,356
Touché.
682
00:29:21,460 --> 00:29:23,630
Okay, so if Richard
hasn't been the one
683
00:29:23,729 --> 00:29:25,429
messing with Evelyn,
then who has?
684
00:29:25,531 --> 00:29:27,031
Maybe we're looking
at this the wrong way.
685
00:29:27,133 --> 00:29:29,443
Maybe the goal wasn't
to torture Evelyn.
686
00:29:29,535 --> 00:29:30,935
What other motive is there?
687
00:29:31,037 --> 00:29:34,167
Someone made a call
to Child Protective Services
688
00:29:34,273 --> 00:29:35,813
the day Evelyn was drugged.
689
00:29:35,908 --> 00:29:38,108
They wanted Evelyn
and Kaylee separated.
690
00:29:38,210 --> 00:29:39,810
Maybe that
was the goal.
691
00:29:39,912 --> 00:29:41,852
That does point away
from Richard.
692
00:29:41,948 --> 00:29:45,178
If he wanted Kaylee, he had
plenty of chances to take her.
693
00:29:45,284 --> 00:29:47,194
And it's not like
he wanted custody,
694
00:29:47,286 --> 00:29:48,446
being dead and all.
695
00:29:48,554 --> 00:29:50,564
So if Evelyn was declared
an unfit mother,
696
00:29:50,656 --> 00:29:52,316
who would get custody?
697
00:29:52,424 --> 00:29:54,034
HARRY:
Ooh!
698
00:29:54,126 --> 00:29:55,286
Lookee here. According
699
00:29:55,394 --> 00:29:57,004
to their family trust,
in the event
700
00:29:57,096 --> 00:29:59,296
of Evelyn's incapacitation,
custody of Kaylee Weber
701
00:29:59,398 --> 00:30:01,698
goes to Evelyn's sister,
Alex Roth.
702
00:30:01,800 --> 00:30:04,270
She does have access
to the house.
703
00:30:04,370 --> 00:30:05,400
Can we tie
anything else to Alex?
704
00:30:05,504 --> 00:30:07,214
Alex said she worked at...
705
00:30:07,306 --> 00:30:08,206
at-at a horse stable, right?
706
00:30:08,307 --> 00:30:09,707
Yeah. So?
707
00:30:09,808 --> 00:30:11,078
Okay, so I just got
the report back from the lab
708
00:30:11,177 --> 00:30:12,207
about Evelyn's drugs
709
00:30:12,311 --> 00:30:13,411
that were swapped out, right?
710
00:30:13,512 --> 00:30:14,782
I-It's something
called xylazine.
711
00:30:14,881 --> 00:30:17,021
And it, too, is used
to treat anxiety.
712
00:30:17,116 --> 00:30:18,146
For horses.
713
00:30:18,250 --> 00:30:20,020
Evelyn's brother-in-law
714
00:30:20,119 --> 00:30:22,149
referenced a family history
of mental illness.
715
00:30:22,254 --> 00:30:23,494
What if he was right?
716
00:30:23,589 --> 00:30:26,159
Except it wasn't Evelyn
who inherited it.
717
00:30:28,160 --> 00:30:29,260
Mel, hold on.
718
00:30:29,361 --> 00:30:30,661
(tires squealing)
719
00:30:30,762 --> 00:30:32,562
Whoa. What is happening?
When Evelyn and Kaylee
720
00:30:32,664 --> 00:30:34,774
moved out, they went
to stay with Alex.
721
00:30:39,671 --> 00:30:41,611
(sighs)
How's Richard?
722
00:30:41,707 --> 00:30:45,177
Ugh. (chuckles)
723
00:30:46,178 --> 00:30:48,178
I don't want to talk about it.
(laughs)
724
00:30:48,280 --> 00:30:53,520
This has been one of
the craziest days of my life.
725
00:30:55,321 --> 00:30:56,621
Hey.
726
00:30:56,722 --> 00:30:58,962
Are you okay?
727
00:30:59,725 --> 00:31:01,985
Why wouldn't I be?
728
00:31:03,595 --> 00:31:05,395
Come here, sweetie.
729
00:31:05,497 --> 00:31:09,067
I know. Hey, you.
730
00:31:23,182 --> 00:31:24,652
Evelyn? Evelyn?!
731
00:31:24,750 --> 00:31:26,890
MEL:
Oh, my God.
732
00:31:26,986 --> 00:31:28,686
Here. Here.
733
00:31:28,787 --> 00:31:30,257
(touch tones sounding)
Stay with me.
734
00:31:30,356 --> 00:31:31,386
I need an ambulance
735
00:31:31,490 --> 00:31:33,560
at 555 Shaw Avenue.
736
00:31:34,927 --> 00:31:37,727
Okay, ambulance is on its way.
Is she alive?
737
00:31:37,829 --> 00:31:38,999
Barely. Kaylee?
738
00:31:39,098 --> 00:31:41,528
Alex could have taken her.
I'll check.
739
00:31:41,633 --> 00:31:43,743
We gotta find them before
she hurts that little girl.
740
00:31:45,704 --> 00:31:47,114
HARRY (over phone):
I tracked her phone.
741
00:31:47,206 --> 00:31:48,606
Looks like she's headed
out of town.
742
00:31:48,707 --> 00:31:50,337
Should I have Dante
pick her up?
743
00:31:50,442 --> 00:31:51,612
ROBYN: No, no, no, we have to
exercise extreme caution
744
00:31:51,710 --> 00:31:53,780
bringing her in.
Try and pull her over,
745
00:31:53,879 --> 00:31:54,849
no telling what she'd do.
746
00:31:54,947 --> 00:31:56,247
What do you suggest?
Rob?
747
00:31:56,348 --> 00:31:58,048
You gotta see this.
748
00:31:58,150 --> 00:32:00,220
Harry, let me call you back.
749
00:32:00,319 --> 00:32:02,089
It was in the back
of a closet.
750
00:32:02,188 --> 00:32:04,288
Is that Alex with...
Mm-hmm.
751
00:32:04,390 --> 00:32:06,690
Evelyn's husband.
And she cut out Evelyn's face
752
00:32:06,792 --> 00:32:09,332
and put herself
on all the photos.
753
00:32:11,730 --> 00:32:12,530
What is this?
754
00:32:12,631 --> 00:32:13,931
Alex must have Photoshopped
755
00:32:14,033 --> 00:32:15,503
her face over Evelyn.
756
00:32:15,601 --> 00:32:18,201
She know you were still alive?
757
00:32:18,304 --> 00:32:21,274
I didn't think so, but
one time she passed my car
758
00:32:21,373 --> 00:32:23,543
as I was driving away
from having seen Kaylee.
759
00:32:23,642 --> 00:32:24,882
She could have seen me, but...
760
00:32:24,977 --> 00:32:26,647
Richard, if there's
something going on
761
00:32:26,745 --> 00:32:28,045
between you two
and you're not telling me...
762
00:32:28,147 --> 00:32:29,377
There's not.
763
00:32:30,382 --> 00:32:32,182
Not on my end, anyway.
764
00:32:32,284 --> 00:32:34,424
Gonna need you
to do something.
765
00:32:42,361 --> 00:32:44,661
ROBYN:
Hey, Alex.
766
00:32:49,335 --> 00:32:51,265
What are you doing here?
Where's Richard?
767
00:32:51,370 --> 00:32:53,240
He'll be here soon.
He told me to meet him here.
768
00:32:53,339 --> 00:32:55,409
Yes, he will.
769
00:32:55,507 --> 00:32:58,777
But his release from jail
still has to be processed.
770
00:33:00,379 --> 00:33:02,149
He didn't want you
to wait alone,
771
00:33:02,248 --> 00:33:04,648
so he asked me to come.
772
00:33:05,917 --> 00:33:08,117
So it's true.
They're letting him go?
773
00:33:08,220 --> 00:33:09,690
That's right.
774
00:33:09,788 --> 00:33:12,818
And then you two will
be able to be together.
775
00:33:14,026 --> 00:33:15,256
Alex,
776
00:33:15,361 --> 00:33:18,531
could you put
the knife down, please?
777
00:33:25,404 --> 00:33:27,274
May I sit?
778
00:33:28,807 --> 00:33:33,147
Richard told me that
you two used to date.
779
00:33:33,245 --> 00:33:35,305
Yes.
780
00:33:35,414 --> 00:33:37,854
We were high school sweethearts.
First love?
781
00:33:38,750 --> 00:33:40,620
Always holds a special place
in your heart.
782
00:33:40,719 --> 00:33:42,989
Rich and I were always
meant to be together.
783
00:33:44,123 --> 00:33:47,893
Before Evelyn stole him away.
784
00:33:49,695 --> 00:33:52,255
That must have been hard.
It was.
785
00:33:52,364 --> 00:33:54,404
I watched him
be unhappy for years.
786
00:33:54,500 --> 00:33:58,540
I knew he only stayed
out of pity for her,
787
00:33:58,637 --> 00:34:01,037
and I admired him for that.
788
00:34:01,140 --> 00:34:02,670
Then he died.
789
00:34:02,774 --> 00:34:05,344
It was so awful.
790
00:34:05,444 --> 00:34:07,854
But a couple weeks ago
I saw Richard
791
00:34:07,946 --> 00:34:09,616
just driving away
from the house,
792
00:34:09,715 --> 00:34:12,045
and I finally understood.
793
00:34:12,151 --> 00:34:14,121
You understood what?
794
00:34:14,220 --> 00:34:17,420
That he faked his death to get
out of his awful marriage.
795
00:34:17,523 --> 00:34:18,863
And I knew that
if I could just
796
00:34:18,957 --> 00:34:23,097
get Evelyn out of the way,
that we could be a family.
797
00:34:23,895 --> 00:34:27,195
The three of us, like
we were always supposed to.
798
00:34:27,299 --> 00:34:29,639
Family is important.
799
00:34:33,805 --> 00:34:36,705
Richard thinks family
is important, too.
800
00:34:36,808 --> 00:34:40,308
You know, you have a little
something on your cheek.
801
00:34:40,412 --> 00:34:42,352
You might want to
freshen up, you know.
802
00:34:42,448 --> 00:34:44,048
I'm sure you want
to look your best
803
00:34:44,150 --> 00:34:46,390
when Richard gets here.
804
00:34:48,854 --> 00:34:50,394
I'll keep an eye on Kaylee.
805
00:34:50,489 --> 00:34:52,489
Okay.
806
00:34:56,094 --> 00:34:57,504
I'll be right back.
807
00:35:03,335 --> 00:35:05,695
(police radio static)
808
00:35:07,173 --> 00:35:09,513
Liar.
809
00:35:12,411 --> 00:35:14,051
(both grunting)
810
00:35:14,146 --> 00:35:15,406
(Alex cries out)
811
00:35:18,350 --> 00:35:21,220
I'm warning you, stay down.
812
00:35:22,254 --> 00:35:24,124
OFFICER: All right,
hands behind your back.
813
00:35:24,223 --> 00:35:26,963
(indistinct chatter)
814
00:35:29,461 --> 00:35:31,231
ALEX (quietly):
Kaylee...
815
00:35:31,330 --> 00:35:33,100
♪ Cry once more... ♪
816
00:35:33,199 --> 00:35:34,499
DANTE:
You're cut.
817
00:35:34,600 --> 00:35:37,070
Oh, it's nothing.
Just a nick. I'll live.
818
00:35:37,169 --> 00:35:38,799
I'm gonna get her back
to where she belongs.
819
00:35:38,904 --> 00:35:39,714
Come here, baby.
820
00:35:39,805 --> 00:35:41,865
It's okay now. Come on.
821
00:35:41,973 --> 00:35:46,113
♪ I'd shower you,
I'd shower you ♪
822
00:35:46,212 --> 00:35:49,822
♪ If I could ♪
823
00:35:49,915 --> 00:35:52,145
♪ If ♪
824
00:35:52,251 --> 00:35:54,091
♪ I could ♪
825
00:35:54,186 --> 00:35:57,486
♪ Oh, oh, I'd bathe you ♪
826
00:35:57,589 --> 00:36:01,689
♪ Wash you of the sins
that plague you ♪
827
00:36:01,793 --> 00:36:03,533
♪ Rid you of the burdens ♪
828
00:36:03,629 --> 00:36:06,399
♪ And you'd be free ♪
829
00:36:06,498 --> 00:36:08,898
♪ Once more ♪
830
00:36:10,569 --> 00:36:13,939
♪ Oh, oh, I'd save you ♪
831
00:36:14,039 --> 00:36:18,309
♪ Rid you of the curses
that plague you ♪
832
00:36:18,410 --> 00:36:20,110
♪ Give you all the praises ♪
833
00:36:20,212 --> 00:36:23,622
♪ Then bring you back ♪
834
00:36:23,715 --> 00:36:25,515
♪ To shore... ♪
835
00:36:25,617 --> 00:36:27,047
I missed you so much, bug.
836
00:36:27,152 --> 00:36:29,192
♪ And you'd be free
once more... ♪
837
00:36:29,288 --> 00:36:30,588
(Evelyn chuckles)
838
00:36:30,689 --> 00:36:33,689
How can I ever thank you
for this?
839
00:36:33,792 --> 00:36:35,862
I'm just glad I could help.
840
00:36:37,296 --> 00:36:40,296
Nobody else believed me.
841
00:36:40,399 --> 00:36:41,769
No one.
842
00:36:43,335 --> 00:36:45,735
I couldn't have made it
through this without you.
843
00:36:45,837 --> 00:36:48,737
Well, you were strong enough
to reach out for help.
844
00:36:48,840 --> 00:36:51,310
Everybody doubted you,
but you never gave up.
845
00:36:51,410 --> 00:36:52,780
That's not nothing.
846
00:36:52,878 --> 00:36:56,778
♪ Warm and clear,
crystal blue... ♪
847
00:36:56,882 --> 00:36:59,852
Kaylee is a sweet
little girl.
848
00:37:00,719 --> 00:37:02,749
She's lucky to have
you for a mom.
849
00:37:02,854 --> 00:37:06,694
♪ Rid you of the curses
that plague you ♪
850
00:37:06,792 --> 00:37:08,192
♪ Give you all the praises ♪
851
00:37:08,294 --> 00:37:10,364
♪ Then bring you back. ♪
852
00:37:10,462 --> 00:37:13,202
Hey.
Hey.
853
00:37:13,299 --> 00:37:14,299
What's the matter?
854
00:37:14,400 --> 00:37:15,800
I feel bad about
the Pixies show.
855
00:37:15,901 --> 00:37:17,171
Honey, don't worry about it.
856
00:37:17,269 --> 00:37:18,669
I was making a big deal
out of nothing.
857
00:37:18,770 --> 00:37:20,970
No, you weren't.
And it's not nothing.
858
00:37:21,072 --> 00:37:22,612
You know, everything
you went through,
859
00:37:22,708 --> 00:37:24,338
everything I put you through.
860
00:37:24,443 --> 00:37:26,753
All those years I played dead.
861
00:37:26,845 --> 00:37:28,505
Look, at least I knew the truth.
862
00:37:28,614 --> 00:37:31,054
If you didn't tell me
you weren't actually dead,
863
00:37:31,149 --> 00:37:33,819
man, I would have killed you.
(chuckles)
864
00:37:33,919 --> 00:37:37,089
Yeah, I believe that.
You know, I loved our old life.
865
00:37:37,188 --> 00:37:39,288
Eating and drinking
our way across the world.
866
00:37:39,391 --> 00:37:43,131
Going to festivals and
concerts and shows and...
867
00:37:43,228 --> 00:37:44,698
the clothing. Mm.
868
00:37:44,796 --> 00:37:46,566
Oh, man, the shopping. Yeah.
869
00:37:46,665 --> 00:37:48,495
And I want that for us
again, and I promise
870
00:37:48,600 --> 00:37:49,940
it'll happen.
871
00:37:50,035 --> 00:37:52,035
Just, right now, the idea
of going to a show
872
00:37:52,137 --> 00:37:53,967
at the Beacon, just packed
with 3,000 people...
873
00:37:54,072 --> 00:37:56,742
I get it. It's a lot
all at once.
874
00:37:56,842 --> 00:38:00,252
It's something
we will work through.
875
00:38:00,346 --> 00:38:01,476
Okay.
876
00:38:01,580 --> 00:38:03,650
Okay.
Thanks for understanding.
877
00:38:03,749 --> 00:38:05,219
I love you for that.
878
00:38:05,317 --> 00:38:09,657
And, like, a bazillion
other things.
879
00:38:09,755 --> 00:38:14,025
And as a token of my
undying love and gratitude,
880
00:38:14,125 --> 00:38:15,925
I got you a gift.
881
00:38:16,027 --> 00:38:17,997
You got me a present?
I love presents. What is it?
882
00:38:18,096 --> 00:38:18,896
(chuckles)
883
00:38:18,997 --> 00:38:20,997
Okay, now?
Yeah.
884
00:38:23,769 --> 00:38:26,669
What? What is all this?
Oh. Okay.
885
00:38:26,772 --> 00:38:29,012
So, I couldn't bring you
to the Pixies...
886
00:38:29,107 --> 00:38:32,707
(inhales)
...so I brought
the Pixies to you.
887
00:38:32,811 --> 00:38:36,111
Oh, that is so sweet, babe.
888
00:38:37,816 --> 00:38:40,186
(echoing):
Hey!
889
00:38:40,285 --> 00:38:42,545
(laughs)
890
00:38:42,654 --> 00:38:45,494
(rhythmic electric drumbeat)
891
00:38:45,591 --> 00:38:46,631
♪ Hey ♪
892
00:38:46,725 --> 00:38:49,055
♪ Been trying to meet you ♪
893
00:38:49,160 --> 00:38:52,200
♪ Ooh ♪
894
00:38:53,131 --> 00:38:57,241
♪ Hey, must be a devil
between us ♪
895
00:38:57,335 --> 00:38:59,835
♪ Or whores in my head ♪
896
00:38:59,938 --> 00:39:02,438
♪ Whores at my door ♪
897
00:39:02,541 --> 00:39:04,481
♪ Whores in my bed ♪
898
00:39:04,576 --> 00:39:06,806
♪ But hey ♪
899
00:39:07,713 --> 00:39:12,083
♪ Where have you ♪
900
00:39:12,183 --> 00:39:14,493
♪ Been? ♪
901
00:39:14,586 --> 00:39:15,616
♪ Hey ♪
902
00:39:15,721 --> 00:39:19,761
♪ If you go, I will surely die ♪
903
00:39:19,858 --> 00:39:22,828
♪ We're chai-ained ♪
904
00:39:22,928 --> 00:39:25,458
♪ We're
chai-ained ♪
905
00:39:25,564 --> 00:39:27,734
♪ We're chai-ained ♪
906
00:39:27,833 --> 00:39:30,403
♪ We're chai-ai-ained ♪
907
00:39:30,502 --> 00:39:32,802
♪ We're chai-ained ♪
908
00:39:32,904 --> 00:39:34,614
♪ We're chai-ained. ♪
909
00:39:37,909 --> 00:39:39,549
I heard Delilah met Trish.
910
00:39:39,645 --> 00:39:41,975
So when do I get to meet her?
Soon.
911
00:39:45,183 --> 00:39:47,023
Dee...
912
00:39:47,118 --> 00:39:51,358
I owe you an apology
for snapping like that.
913
00:39:51,457 --> 00:39:52,687
That wasn't right.
914
00:39:56,094 --> 00:39:57,804
It's okay.
915
00:39:57,896 --> 00:40:00,366
And come on,
I was being pushy. No.
916
00:40:00,466 --> 00:40:02,526
You can ask me anything,
917
00:40:02,634 --> 00:40:04,404
it just... (inhales)
918
00:40:04,503 --> 00:40:06,273
I just felt uncomfortable
919
00:40:06,371 --> 00:40:10,081
remembering that time
in my life, that's all.
920
00:40:11,710 --> 00:40:13,210
But why?
921
00:40:15,013 --> 00:40:17,323
I mean, honestly, Auntie,
I mean,
922
00:40:17,415 --> 00:40:18,915
it sounds like
you were a rock star.
923
00:40:19,017 --> 00:40:21,917
Mm, I wish. Not quite.
924
00:40:22,020 --> 00:40:26,460
Dee, back in the day
when I started painting,
925
00:40:26,558 --> 00:40:29,898
I mean, really painting,
926
00:40:29,995 --> 00:40:32,425
I knew that
I'd found my purpose.
927
00:40:32,531 --> 00:40:34,671
I-I was consumed with it.
928
00:40:34,766 --> 00:40:37,096
It was the '80s,
and the art scene
929
00:40:37,202 --> 00:40:40,972
was just popping
with new styles and energy,
930
00:40:41,072 --> 00:40:44,682
and I was right there
at the center of it all.
931
00:40:46,244 --> 00:40:49,984
I was invited to show my work
932
00:40:50,081 --> 00:40:54,191
with a group of
extraordinary artists.
933
00:40:55,721 --> 00:41:00,491
When I got there,
I saw Basquiat's new work.
934
00:41:00,592 --> 00:41:03,332
I was stunned.
935
00:41:03,428 --> 00:41:04,958
I just stood there,
936
00:41:05,063 --> 00:41:08,433
and I realized that
937
00:41:08,534 --> 00:41:11,174
what I was watching
938
00:41:11,269 --> 00:41:13,439
was genius.
939
00:41:13,539 --> 00:41:15,539
It just shook me
to my core.
940
00:41:15,641 --> 00:41:17,441
And I knew then that
941
00:41:17,543 --> 00:41:21,483
I could not show my work
942
00:41:21,580 --> 00:41:23,850
next to his.
943
00:41:26,217 --> 00:41:28,717
Aunt Vi, it's not fair
to compare yourself
944
00:41:28,820 --> 00:41:31,390
to Basquiat, or anyone else
for that matter.
945
00:41:31,489 --> 00:41:32,659
Exactly.
946
00:41:32,758 --> 00:41:33,858
I mean, you just...
947
00:41:33,959 --> 00:41:36,129
You have a different
voice is all.
948
00:41:36,227 --> 00:41:37,897
Well, I understand
all of that now,
949
00:41:37,996 --> 00:41:41,596
but in that moment...
950
00:41:41,700 --> 00:41:44,640
I just felt exposed.
951
00:41:44,736 --> 00:41:47,906
So I told Trish that
952
00:41:48,006 --> 00:41:50,336
my piece wasn't ready.
953
00:41:50,441 --> 00:41:52,781
But it was.
954
00:41:52,878 --> 00:41:55,878
I was the one
that wasn't ready.
955
00:42:04,723 --> 00:42:06,493
Oh.
956
00:42:10,328 --> 00:42:12,998
It's stunning. Wow.
957
00:42:13,799 --> 00:42:15,999
Aunt Vi,
I gotta be honest.
958
00:42:16,101 --> 00:42:19,241
This does not sound
like you at all.
(Vi chuckles)
959
00:42:19,337 --> 00:42:21,637
But I wasn't the woman then
that I am now, sweetheart.
960
00:42:21,740 --> 00:42:25,180
Well, it's never too late
to jump back into the scene.
961
00:42:25,276 --> 00:42:28,806
I'm not sure that
the passion is still there.
962
00:42:28,914 --> 00:42:30,454
I believe I have missed
that window.
963
00:42:31,617 --> 00:42:33,817
Auntie...
964
00:42:35,854 --> 00:42:37,924
Mm.
965
00:42:38,023 --> 00:42:39,493
I love you. Mm.
966
00:42:39,591 --> 00:42:42,631
I also know that you are
the most passionate woman
967
00:42:42,728 --> 00:42:44,258
I have ever met.
968
00:42:44,362 --> 00:42:47,472
I know you can do
anything you want to.
969
00:42:47,565 --> 00:42:49,835
No doubt.
970
00:42:51,369 --> 00:42:53,609
The question is,
971
00:42:53,705 --> 00:42:56,465
what do you want to do?
972
00:43:06,017 --> 00:43:08,117
Captioning sponsored by CBS
973
00:43:08,219 --> 00:43:09,919
and TOYOTA.
974
00:43:10,021 --> 00:43:12,261
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org68950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.