Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,215 --> 00:00:05,665
♪ Girls can tell
2
00:00:06,804 --> 00:00:08,737
♪ Girls can tell
3
00:00:11,533 --> 00:00:15,882
♪ Girls can tell
if things are right ♪
4
00:00:16,124 --> 00:00:19,645
♪ When they kiss
a boy goodnight ♪
5
00:00:19,817 --> 00:00:20,991
♪ And I can tell ♪
6
00:00:21,095 --> 00:00:23,752
Look, you know that I get you.
7
00:00:23,856 --> 00:00:27,722
The laziness, the attitude,
the weird sense of humor.
8
00:00:27,894 --> 00:00:31,657
That stuff doesn't bother me.
Actually helps break up my day.
9
00:00:33,003 --> 00:00:34,384
Thank you.
10
00:00:34,487 --> 00:00:36,903
No, no, no, no, no, no, no.
You're getting complaints again.
11
00:00:37,007 --> 00:00:38,733
You're infuriating customers.
12
00:00:38,836 --> 00:00:40,907
Okay, but you're the boss,
13
00:00:41,011 --> 00:00:42,944
and you just said
that you get me,
14
00:00:43,048 --> 00:00:45,429
so that's all that matters,
we're good.
15
00:00:45,533 --> 00:00:48,018
June, you understand
you're not a pharmacist.
16
00:00:48,122 --> 00:00:49,468
You can't prescribe medication.
17
00:00:51,056 --> 00:00:53,196
I kind of understand.
18
00:00:53,299 --> 00:00:54,438
You know how you told
Mrs. Coraci
19
00:00:54,542 --> 00:00:55,957
she needed to be on Zoloft
the other day?
20
00:00:56,061 --> 00:00:57,096
Yeah.
21
00:00:57,200 --> 00:00:59,271
She came in for
a colonoscopy prep.
22
00:00:59,443 --> 00:01:02,205
Yeah, and she was way
too stressed out about it.
23
00:01:02,308 --> 00:01:04,069
We had a nice conversation.
I helped her.
24
00:01:04,310 --> 00:01:07,279
Did you know that
she runs sales at Affy Tapple?
25
00:01:07,382 --> 00:01:08,832
The one in the mall?
26
00:01:08,935 --> 00:01:11,179
People just want to get
their medicine in peace
27
00:01:11,283 --> 00:01:13,526
and not get judged
by June the Almighty.
28
00:01:13,630 --> 00:01:17,944
Okay, okay. You're the boss.
Whatever you need, you got it.
29
00:01:18,117 --> 00:01:19,256
Thank you.
30
00:01:23,191 --> 00:01:24,296
Start with her.
31
00:01:30,025 --> 00:01:32,269
Hello, customer.
How may I help you?
32
00:01:32,373 --> 00:01:34,513
Which one of these
is the most reliable?
33
00:01:34,789 --> 00:01:37,171
Well, it depends.
Do you want to be pregnant?
34
00:01:37,274 --> 00:01:39,034
Or do you want it to
be not pregnant?
35
00:01:39,138 --> 00:01:40,381
Why does that matter?
36
00:01:40,484 --> 00:01:43,108
Well, teenagers usually
get Blue Morning,
37
00:01:43,384 --> 00:01:45,455
and couples usually
get First Response.
38
00:01:45,558 --> 00:01:47,940
I just want to know
if I'm pregnant.
39
00:01:48,113 --> 00:01:49,597
Well, just do Blue Morning.
40
00:02:03,887 --> 00:02:07,787
♪ Darling, darlin'
41
00:02:07,891 --> 00:02:12,827
♪ I'm falling,
42
00:02:14,691 --> 00:02:17,935
♪ I'm your man
43
00:02:19,696 --> 00:02:24,770
♪ Guess I've been taking
a lot from you ♪
44
00:02:28,360 --> 00:02:31,017
♪ Searching so long
45
00:02:31,121 --> 00:02:33,434
♪ For the truth
46
00:02:35,953 --> 00:02:37,886
♪ You hoped that girl would
47
00:02:37,990 --> 00:02:40,165
♪ Chase you out the door
48
00:02:40,475 --> 00:02:44,272
♪ As you think that
it's already too late ♪
49
00:02:44,376 --> 00:02:48,242
♪ Searching for meaning in
a combination of notes ♪
50
00:02:48,345 --> 00:02:51,866
♪ Don't overthink it,
don't overthink it ♪
51
00:02:51,969 --> 00:02:55,076
♪ Tired to wake so early
52
00:02:55,180 --> 00:02:56,802
♪ Get up in the morning
53
00:02:56,905 --> 00:02:58,907
♪ It just hurts
54
00:02:59,356 --> 00:03:01,945
♪ And I think of all of those ♪
55
00:03:02,359 --> 00:03:05,535
♪ Little things
that you and I ♪
56
00:03:05,638 --> 00:03:07,675
♪ Can do
57
00:03:08,400 --> 00:03:11,748
♪ And now I've taken
too many hits ♪
58
00:03:11,851 --> 00:03:16,442
♪ I'm breaking off
with all that stuff ♪
59
00:03:16,546 --> 00:03:19,618
♪ "Anybody else wants some?"
60
00:03:20,066 --> 00:03:22,207
♪ That's no good reason ♪
61
00:03:24,243 --> 00:03:27,004
♪ I broke up with Edison
62
00:03:27,108 --> 00:03:29,835
♪ I've had enough
63
00:03:32,769 --> 00:03:34,046
♪ Shy
64
00:03:34,149 --> 00:03:37,256
♪ And fast times in the park
65
00:03:37,360 --> 00:03:40,259
I'm home!
66
00:03:40,639 --> 00:03:43,228
The assailant's
identities are sill unknown,
67
00:03:43,331 --> 00:03:45,333
however, as they were able
68
00:03:45,437 --> 00:03:47,266
to disable
the security camera.
69
00:03:47,370 --> 00:03:50,614
I said I'm home.
I had sex with an alien.
70
00:03:50,718 --> 00:03:51,995
Finally.
71
00:03:52,098 --> 00:03:54,066
Shut up, you little twerp.
72
00:03:54,342 --> 00:03:56,931
Long day at work.
You must be starving.
73
00:03:58,243 --> 00:03:59,554
Work was boring,
74
00:03:59,658 --> 00:04:01,832
and I understand you're
insinuating that I'm starving
75
00:04:01,936 --> 00:04:03,834
because I'm a fat toad
who can't stop eating.
76
00:04:03,938 --> 00:04:07,493
No, that's not, um...
I'll fix you a plate.
77
00:04:07,597 --> 00:04:09,426
It doesn't really look healthy.
78
00:04:09,530 --> 00:04:11,704
-I'll fix you a small plate.
-Okay.
79
00:04:11,808 --> 00:04:15,052
Don't sleep on mom's cooking.
This shit is bomb as fuck.
80
00:04:15,156 --> 00:04:19,160
I'm glad you think gluten
is bomb. I personally don't.
81
00:04:19,264 --> 00:04:21,300
Okay, well, like,
you don't know anything
82
00:04:21,404 --> 00:04:22,543
about anything, so.
83
00:04:22,646 --> 00:04:24,510
Stop touching yourself,
pervert.
84
00:04:24,614 --> 00:04:25,787
Keep talking,
keep talking.
85
00:04:25,891 --> 00:04:27,582
Ew! Ew! Shut up.
86
00:04:28,065 --> 00:04:29,377
Clean that up, please.
87
00:04:29,481 --> 00:04:30,654
Um. I'm sorry mom.
Thank you, Mom
88
00:04:30,758 --> 00:04:33,105
I love you, Mom.
You are the best mom.
89
00:04:33,208 --> 00:04:34,589
Thank you, Jonathan.
90
00:04:35,003 --> 00:04:38,524
So what's wrong with gluten
all of a sudden?
91
00:04:38,628 --> 00:04:40,181
I'm allergic to it.
92
00:04:40,285 --> 00:04:41,355
Since when?
93
00:04:41,458 --> 00:04:43,702
Probably since I was born.
94
00:04:43,805 --> 00:04:46,567
You guys have actually been
poisoning me up until now.
95
00:04:46,670 --> 00:04:49,363
-She got that test.
-What test? With who?
96
00:04:49,466 --> 00:04:51,882
-With Dr. Weisman.
-Weisman?
97
00:04:51,986 --> 00:04:54,575
I told you Dr. Weisman
gave her the allergy test.
98
00:04:54,678 --> 00:04:56,646
Yeah, Dad, this was,
like, six months ago.
99
00:04:56,749 --> 00:04:58,648
Three months before my neck
tingling thing
100
00:04:58,751 --> 00:05:01,202
and a couple of weeks
after my arm tingling thing.
101
00:05:01,306 --> 00:05:03,377
Sweetie, if you're
so allergic to gluten,
102
00:05:03,480 --> 00:05:05,482
then why are you eating
cheeseburgers all the time?
103
00:05:06,207 --> 00:05:07,553
And how about that cupcake
104
00:05:07,657 --> 00:05:09,175
that you've got locked up
in your bedroom?
105
00:05:09,279 --> 00:05:10,487
What you're doing right now
106
00:05:10,591 --> 00:05:12,524
is legally considered
body shaming.
107
00:05:12,627 --> 00:05:14,698
You're creating neural pathways
in my brain
108
00:05:14,802 --> 00:05:16,217
that basically guarantee
the rest of my life
109
00:05:16,321 --> 00:05:17,874
is ruined forever.
110
00:05:17,977 --> 00:05:20,255
I'm gonna break into
your cupcake safe.
111
00:05:20,463 --> 00:05:21,533
No, you're not.
You don't know the combination.
112
00:05:21,636 --> 00:05:23,224
Only me and mom know.
Right, Mom?
113
00:05:23,328 --> 00:05:24,432
I haven't told anyone.
114
00:05:24,536 --> 00:05:26,607
Yeah, well, I'm actually
gonna break into it
115
00:05:26,710 --> 00:05:28,781
and wipe it on my ass
and put it back in.
116
00:05:28,885 --> 00:05:31,646
And you're not even going to
know that I did it, so.
117
00:05:31,750 --> 00:05:33,717
Well, I'm gonna wipe my ass
with your face.
118
00:05:33,890 --> 00:05:34,994
Stop it.
119
00:05:35,581 --> 00:05:37,238
There's nothing wrong
with gluten.
120
00:05:37,342 --> 00:05:38,273
Yes, there is. It's bad.
121
00:05:38,377 --> 00:05:40,241
There are no bad foods.
122
00:05:40,345 --> 00:05:42,243
Yep. Burgers are bomb.
123
00:05:42,347 --> 00:05:43,693
Especially from Freddy's.
124
00:05:43,865 --> 00:05:45,522
My God, Mom,
he's trolling me right now.
125
00:05:45,626 --> 00:05:48,180
-What did he say?
-No, no, no, he's right.
126
00:05:48,767 --> 00:05:50,182
We're not allowed to go
to Freddy's
127
00:05:50,285 --> 00:05:52,253
just because you're triggered.
128
00:05:52,460 --> 00:05:55,325
That's not fair.
Freddy's is my favorite burger.
129
00:05:55,429 --> 00:05:57,431
Yeah, Freddy's is perf.
130
00:05:57,603 --> 00:06:00,088
I'm gonna be up
in that ho mañana.
131
00:06:00,261 --> 00:06:01,573
- Mom.
- No, no, no, no.
132
00:06:01,676 --> 00:06:03,368
You realize that this is
still a free country, right?
133
00:06:03,540 --> 00:06:05,370
And it's not a monarchy.
134
00:06:05,473 --> 00:06:08,614
And this is not
Queen June's private castle.
135
00:06:08,718 --> 00:06:10,375
Just go to a different location.
136
00:06:10,478 --> 00:06:11,755
Why do you have
to go to that one?
137
00:06:11,859 --> 00:06:13,930
Because it's around the corner.
138
00:06:14,102 --> 00:06:16,726
What? I'm supposed to go all
the way to the one across town
139
00:06:16,829 --> 00:06:18,728
just because Davey dumped you?
140
00:06:18,831 --> 00:06:19,763
Arnold!
141
00:06:19,867 --> 00:06:21,109
Well, well,
what's the big deal?
142
00:06:21,213 --> 00:06:23,111
You'll meet someone else.
You're a growing girl.
143
00:06:24,768 --> 00:06:27,495
What is that supposed to mean?
144
00:06:27,599 --> 00:06:30,256
Okay, okay.
There are no bad foods.
145
00:06:30,360 --> 00:06:34,157
And we are not talking about
Freddy's or Davey at the table.
146
00:06:34,329 --> 00:06:38,437
Okay, well,
Davey was a dope as fuck.
147
00:06:38,541 --> 00:06:39,818
That guy was a pimp.
148
00:06:39,921 --> 00:06:42,510
He's talking about sex
trafficking at the dinner table.
149
00:06:42,786 --> 00:06:45,444
And if we're going to dissect
all of my relationships,
150
00:06:45,548 --> 00:06:46,790
then we need
to go around the table,
151
00:06:46,894 --> 00:06:49,517
starting with dad's weird
gambling problem.
152
00:06:49,621 --> 00:06:52,520
For your information,
young lady, it's not a problem.
153
00:06:52,624 --> 00:06:55,523
It's a hobby
pursued by rich people,
154
00:06:55,627 --> 00:06:57,939
famous people, and also me.
155
00:06:58,043 --> 00:07:00,804
Okay, well, I've never been
arrested for one of my hobbies.
156
00:07:33,906 --> 00:07:35,770
Morning, guys.
157
00:07:37,116 --> 00:07:41,742
I slept okay.
Yeah, I mean, I'm tired.
158
00:07:42,570 --> 00:07:45,228
My God, you guys
are the best. I love you.
159
00:07:48,231 --> 00:07:50,233
What? Because I don't sleep
in my makeup.
160
00:07:50,336 --> 00:07:52,338
Ew. You're blocked.
161
00:07:54,513 --> 00:07:58,586
Did I dream
about Davey again?
162
00:07:58,966 --> 00:08:03,557
Well, let's see in the past 600
"Wake Up With June" streams,
163
00:08:03,660 --> 00:08:05,041
when have I not?
164
00:08:06,283 --> 00:08:08,527
When did the dreams start?
165
00:08:09,597 --> 00:08:12,945
I would say since we broke up.
166
00:08:14,153 --> 00:08:16,086
Well, yeah, of course
it means something.
167
00:08:18,399 --> 00:08:21,298
I don't know. Maybe pancakes.
168
00:08:29,652 --> 00:08:33,069
♪ Boyz are bad, boyz are bad,
boyz are bad ♪
169
00:08:38,315 --> 00:08:42,009
♪ Boyz are bad, boyz are bad,
boyz are bad ♪
170
00:08:46,841 --> 00:08:49,568
♪ Boyz are bad, boyz are bad,
boyz are bad ♪
171
00:08:49,672 --> 00:08:52,157
This is one of
his favorite songs. Yeah.
172
00:08:52,916 --> 00:08:55,401
Remember, you can listen
to the full Davey playlist
173
00:08:55,505 --> 00:08:58,819
on my Spotify, link in bio.
174
00:09:03,271 --> 00:09:04,341
♪ That's the danger
175
00:09:05,895 --> 00:09:07,931
I brought you
some hot chocolate.
176
00:09:10,658 --> 00:09:12,315
Mom, you're
interrupting my stream.
177
00:09:12,418 --> 00:09:13,661
This is really embarrassing.
178
00:09:13,765 --> 00:09:15,490
Are you getting
any followers with this?
179
00:09:15,767 --> 00:09:17,044
Mom,
that's so embarrassing.
180
00:09:17,147 --> 00:09:18,804
I don't want them to know
I care about followers, okay?
181
00:09:18,908 --> 00:09:20,599
And no, I don't want
hot chocolate right now.
182
00:09:20,703 --> 00:09:22,739
Okay, fine, fine.
I'll give it to Jonathan.
183
00:09:22,843 --> 00:09:24,879
Wait. I'll take it, I want it.
Thank you.
184
00:09:26,053 --> 00:09:26,605
June.
185
00:09:28,262 --> 00:09:29,712
Are you going
to work today or not?
186
00:09:29,815 --> 00:09:33,163
I don't know, maybe.
Stop interrogating me.
187
00:09:34,544 --> 00:09:35,994
Hi, June Squad.
188
00:09:36,097 --> 00:09:38,030
My daughter needs
to go to work right now
189
00:09:38,134 --> 00:09:41,655
because she's saving up
to get her own place someday.
190
00:09:41,896 --> 00:09:43,657
That will be in years from now.
191
00:09:43,760 --> 00:09:45,555
And, Mom, I really don't need
192
00:09:45,659 --> 00:09:48,282
you addressing
my squad like that.
193
00:09:48,385 --> 00:09:49,801
But I gave birth to you.
194
00:09:49,904 --> 00:09:52,355
I mean, there
wouldn't be a squad without me.
195
00:09:52,873 --> 00:09:54,944
My God, why are moms
obsessed with birth?
196
00:09:55,047 --> 00:10:00,052
...um, Bill called
on the landline, June, please.
197
00:10:00,259 --> 00:10:03,538
Okay. Don't use people's
real names while I'm streaming.
198
00:10:03,642 --> 00:10:05,057
I don't care.
199
00:10:05,575 --> 00:10:07,473
I don't want him to get doxxed.
200
00:10:07,922 --> 00:10:09,717
Okay, bye, June Squad.
201
00:10:11,650 --> 00:10:14,342
Well, thank you, JackWolf43.
202
00:10:14,446 --> 00:10:18,415
Okay, okay. You're done.
Mom, you're done. Please go.
203
00:10:18,519 --> 00:10:19,554
-Stop reading the comments.
-Bye!
204
00:10:19,658 --> 00:10:20,417
You're done.
205
00:10:21,453 --> 00:10:22,834
So annoying.
206
00:10:24,318 --> 00:10:28,184
What? Ew! No, you can't have
a three-way with us.
207
00:10:28,356 --> 00:10:29,841
Blocked.
208
00:10:31,256 --> 00:10:33,534
♪ Moving at the speed of light,
light on my feet ♪
209
00:10:33,638 --> 00:10:36,088
♪ Bitches act like gettin'
sneaked the typa bitch I be ♪
210
00:10:36,192 --> 00:10:39,195
♪ My history not a mystery,
got 'em missin' me ♪
211
00:10:39,298 --> 00:10:41,404
♪ A thousand look like
a centipede, like infinity ♪
212
00:10:41,507 --> 00:10:44,200
Ooh!
213
00:10:44,959 --> 00:10:46,098
I'm sorry. Are you okay?
214
00:10:46,616 --> 00:10:48,860
Yeah, I'll be fine. Sorry.
215
00:10:48,963 --> 00:10:50,965
I was just dealing with this
annoying lady on eBay.
216
00:10:51,069 --> 00:10:53,209
I'm trying to sell her
a frickin' platypus Beanie Baby,
217
00:10:53,312 --> 00:10:54,589
and she's having
all these problems.
218
00:10:54,935 --> 00:10:56,177
The hustle never ends.
219
00:10:56,281 --> 00:10:58,386
Yeah, I know, yeah,
no, it doesn't.
220
00:11:00,975 --> 00:11:03,046
Did you find
everything you need?
221
00:11:03,150 --> 00:11:05,946
Yeah.
Why, you work here or something?
222
00:11:06,049 --> 00:11:08,155
I do. I'm June, at your service.
223
00:11:08,258 --> 00:11:11,779
Owen.
Pleasure to be serviced by you.
224
00:11:11,883 --> 00:11:14,540
Sorry, that sounded weird.
225
00:11:14,644 --> 00:11:16,335
It's nice to
meet you, June.
226
00:11:16,439 --> 00:11:17,267
Got to go.
227
00:11:17,371 --> 00:11:18,475
Bye, Owen.
228
00:11:18,855 --> 00:11:20,270
♪ Be something beautiful ♪
229
00:11:20,374 --> 00:11:21,996
♪ And this diamond ring
230
00:11:22,100 --> 00:11:23,722
Yeah, I was talking to
a pretty enthusiastic girl.
231
00:11:23,998 --> 00:11:25,655
Yeah, I got the stuff.
232
00:11:25,759 --> 00:11:29,970
♪ Won't have to break
like mine did ♪
233
00:11:30,073 --> 00:11:31,868
My God, did you ring up
that cute guy?
234
00:11:31,972 --> 00:11:35,492
Yeah. June,
he's obviously too tall for you.
235
00:11:37,736 --> 00:11:41,809
Pantyhose, gloves,
three Twix bars.
236
00:11:42,396 --> 00:11:44,260
Fucking marry me.
237
00:11:50,680 --> 00:11:51,750
Hello, sir.
238
00:11:53,372 --> 00:11:54,615
Got your samples.
239
00:11:54,719 --> 00:11:56,651
-June, can you sign, please?
-Yeah.
240
00:11:56,755 --> 00:11:59,551
♪ This diamond ring can be
dreams that are coming true ♪
241
00:11:59,654 --> 00:12:01,277
These like super drugs
or something?
242
00:12:01,380 --> 00:12:03,797
VD meds, like gold
to some people.
243
00:12:05,315 --> 00:12:06,385
Yeah, I bet.
244
00:12:07,179 --> 00:12:09,354
I don't suppose
you're looking for a reason
245
00:12:09,457 --> 00:12:10,804
to need these meds.
246
00:12:11,736 --> 00:12:13,910
Are you hitting on me
247
00:12:14,014 --> 00:12:16,361
and saying you're going
to give me an STD?
248
00:12:18,604 --> 00:12:19,916
Damn, you're nasty.
249
00:12:22,160 --> 00:12:24,679
So sorry, sir.
She was just kidding.
250
00:12:24,783 --> 00:12:26,440
Are you trying to get me sued?
251
00:12:29,615 --> 00:12:30,685
I need a coffee break.
252
00:12:30,789 --> 00:12:32,273
You haven't even
clocked in yet!
253
00:12:32,377 --> 00:12:34,517
I haven't been getting paid
for any of this?
254
00:12:36,139 --> 00:12:38,107
♪ Hit the pop rocks,
hit the pop rock ♪
255
00:12:38,210 --> 00:12:40,626
♪ Hit the pop rock,
hit the pop, run it, run it ♪
256
00:12:40,730 --> 00:12:42,318
Give me a double macchiato.
257
00:12:42,421 --> 00:12:44,009
♪ Yes, I'm a knockout
258
00:12:44,113 --> 00:12:46,529
♪ I bring fire when
a Pop-Tart pop out ♪
259
00:12:46,632 --> 00:12:47,737
♪ Born from a volcano
260
00:12:47,841 --> 00:12:48,876
♪ I Drain Gang like a
261
00:12:48,980 --> 00:12:50,326
My God,
it's really easy.
262
00:12:50,429 --> 00:12:53,467
I've tested so many times
in the last six months.
263
00:12:53,743 --> 00:12:55,952
I just keep Quests
on my home page.
264
00:12:56,470 --> 00:12:59,059
That's great. Sounds like
you have really bad allergies.
265
00:12:59,162 --> 00:13:01,613
Well, technically not yet
because they've all come back
266
00:13:01,716 --> 00:13:04,547
negative, but I keep trying.
267
00:13:05,099 --> 00:13:08,240
Okay, um, can we get back to
my son's prescription, please?
268
00:13:11,105 --> 00:13:15,316
All right. This looks like you.
Um, twice a day with food.
269
00:13:16,145 --> 00:13:17,974
What a cute TikTok bio.
270
00:13:19,458 --> 00:13:21,598
Thanks. Um, now, are there any
side effects
271
00:13:21,702 --> 00:13:23,186
I should know about?
272
00:13:23,290 --> 00:13:25,154
My little Anthony here
has a very sensitive tum tum.
273
00:13:26,017 --> 00:13:27,604
Mommy, I need to go poo poo.
274
00:13:28,122 --> 00:13:30,090
That's his fifth time
going poo poo today.
275
00:13:30,193 --> 00:13:32,368
Any chance you guys
could keep conversations
276
00:13:32,471 --> 00:13:33,887
like that in private?
277
00:13:33,990 --> 00:13:35,889
Some of us lean more
towards constipation,
278
00:13:35,992 --> 00:13:37,545
and it can be really triggering.
279
00:13:37,649 --> 00:13:40,376
What is up with your
generation and being triggered?
280
00:13:40,479 --> 00:13:42,930
Don't ever have kids then.
God forbid.
281
00:13:43,103 --> 00:13:44,518
Do I look pregnant?
282
00:13:44,621 --> 00:13:46,002
Yeah, you look bloated.
283
00:13:46,692 --> 00:13:48,729
She's weird. Come on.
284
00:13:48,833 --> 00:13:51,214
♪ Girl
285
00:13:53,285 --> 00:13:57,462
♪ There's nothing
I'd rather do ♪
286
00:14:00,465 --> 00:14:02,950
♪ Than spend some time
287
00:14:03,054 --> 00:14:05,573
♪ And know you're mine
288
00:14:05,677 --> 00:14:09,646
♪ On a summer's day with you
289
00:14:16,653 --> 00:14:17,585
Davey!
290
00:14:19,518 --> 00:14:20,657
You gotta stop.
291
00:14:22,383 --> 00:14:23,419
What?
292
00:14:23,522 --> 00:14:25,179
You have got to stop.
293
00:14:25,455 --> 00:14:26,422
Stop what?
294
00:14:26,594 --> 00:14:28,389
Stalking me online.
295
00:14:28,562 --> 00:14:29,977
I thought that blocking you
296
00:14:30,081 --> 00:14:31,323
and unfriending you
would send a message.
297
00:14:31,427 --> 00:14:33,636
But you keep making
these burner profiles.
298
00:14:33,739 --> 00:14:35,638
What? No, those aren't me.
299
00:14:35,983 --> 00:14:38,883
Who else would be
June Loves Boba?
300
00:14:39,504 --> 00:14:40,574
Okay, that one's me.
301
00:14:40,677 --> 00:14:42,921
Um, but I just like
to keep in touch with everybody.
302
00:14:43,025 --> 00:14:44,889
You know, it's not personal.
303
00:14:45,096 --> 00:14:47,098
How was the Grand Canyon,
by the way?
304
00:14:47,201 --> 00:14:49,272
Seems like you guys really
lucked out with the weather.
305
00:14:50,204 --> 00:14:53,656
June, we broke up two years ago.
306
00:14:53,828 --> 00:14:56,038
Okay, who's counting?
307
00:14:56,141 --> 00:14:58,626
What? Did your girlfriend
put you up to this?
308
00:14:58,730 --> 00:15:01,526
I'm sorry that she's still
so threatened by me.
309
00:15:01,629 --> 00:15:06,393
No, no. My fiancée, Kelly,
did not put me up to this.
310
00:15:06,496 --> 00:15:08,671
You know, you say that word
like it's supposed
311
00:15:08,774 --> 00:15:10,362
to bother me--fiancée--
312
00:15:10,466 --> 00:15:12,951
but it really just rolls
right off me.
313
00:15:13,262 --> 00:15:15,402
Then why are you always
in the parking lot at Freddy's?
314
00:15:16,092 --> 00:15:17,404
You're spying on me!
315
00:15:17,507 --> 00:15:19,233
Do you really think
that I can't recognize you?
316
00:15:19,337 --> 00:15:21,995
Those disguises don't work.
You look ridiculous.
317
00:15:22,098 --> 00:15:23,962
My God, what's ridiculous
about a ski mask?
318
00:15:24,066 --> 00:15:25,860
We live in a cold city.
319
00:15:25,964 --> 00:15:27,690
Don't make me come back here.
320
00:15:28,035 --> 00:15:29,519
I'll get another
restraining order.
321
00:15:29,623 --> 00:15:30,900
That's fine. Okay.
322
00:15:31,383 --> 00:15:34,248
I'll see you in court,
and I'll wear a cute dress.
323
00:15:34,593 --> 00:15:37,079
Stay away from me,
and I can see you, Bill.
324
00:15:38,080 --> 00:15:39,046
Hey, Davey.
325
00:15:41,290 --> 00:15:43,119
He's in a really
weird mood today.
326
00:15:48,297 --> 00:15:50,609
Mom, I said I would
do it tomorrow.
327
00:15:51,093 --> 00:15:52,853
No, you need
to do it today.
328
00:15:52,957 --> 00:15:55,373
Why? Why do I even
ever need to do it?
329
00:15:55,476 --> 00:15:57,168
It's my room.
I'm the one who lives in here.
330
00:15:57,271 --> 00:15:58,755
No one needs to come in.
331
00:15:59,135 --> 00:16:01,103
For the love of God, June,
I'm only asking you
332
00:16:01,206 --> 00:16:04,692
to clean one room in this house,
your bedroom.
333
00:16:04,865 --> 00:16:06,418
Do I need to call Dr. Weisman
334
00:16:06,522 --> 00:16:09,387
to get a recommendation
for a therapist?
335
00:16:09,490 --> 00:16:12,390
Um, how many tacos do you think
336
00:16:12,493 --> 00:16:14,944
the average person eats
in one sitting?
337
00:16:15,117 --> 00:16:18,223
-Why?
-I think my stomach hurts.
338
00:16:18,465 --> 00:16:19,984
If you weren't so sedentary,
339
00:16:20,087 --> 00:16:21,916
you could eat
all the tacos you want.
340
00:16:22,020 --> 00:16:24,609
You'll burn calories
cleaning your room.
341
00:16:24,712 --> 00:16:25,575
You're a piglet.
342
00:16:26,162 --> 00:16:27,784
You need to get over it
and go to the gym.
343
00:16:28,509 --> 00:16:29,648
Dad!
344
00:16:29,855 --> 00:16:31,996
You never even used that free
two week trial that I got you.
345
00:16:32,099 --> 00:16:34,274
And I went out
on a limb to get it.
346
00:16:34,377 --> 00:16:36,310
My God, all you did
was walk inside and grab
347
00:16:36,414 --> 00:16:39,141
a coupon off a counter.
Anyone can get one of those.
348
00:16:39,244 --> 00:16:41,246
Excuse me. You know
how hard that is for me?
349
00:16:41,350 --> 00:16:42,765
I don't like going places.
350
00:16:42,868 --> 00:16:45,837
Oink, oink, oink,
oink, oink, oink, oink.
351
00:16:45,940 --> 00:16:47,528
Shut up, Jonathan!
352
00:16:47,632 --> 00:16:49,427
You troll!
353
00:16:50,290 --> 00:16:53,948
♪ Put me down after
you have your way with me ♪
354
00:16:54,397 --> 00:16:56,123
♪ I wanna be your toy ♪
355
00:16:56,227 --> 00:16:59,851
♪ Pick me up when
you wanna play with me ♪
356
00:16:59,954 --> 00:17:01,439
♪ I wanna be your toy
357
00:17:01,542 --> 00:17:04,166
♪ I need your touch
to come alive ♪
358
00:17:04,269 --> 00:17:06,513
♪ I need your touch to
come alive ♪
359
00:17:07,514 --> 00:17:10,482
June, I need your
undivided attention.
360
00:17:10,586 --> 00:17:12,243
I need to ask you
something important.
361
00:17:12,415 --> 00:17:13,278
What?
362
00:17:13,451 --> 00:17:16,178
Have you noticed
anything strange about Jonathan?
363
00:17:16,281 --> 00:17:19,077
Mom, why would I notice
anything about Jonathan?
364
00:17:19,181 --> 00:17:21,735
Well, I can't exactly
put my finger on it,
365
00:17:22,391 --> 00:17:24,565
but he's on the computer
all night long.
366
00:17:26,050 --> 00:17:27,741
And I think he's having sex.
367
00:17:28,052 --> 00:17:30,054
With the computer? What?
368
00:17:30,364 --> 00:17:32,332
You know, you never worry
about me this way.
369
00:17:32,435 --> 00:17:34,644
You're always so worried
about Jonathan.
370
00:17:34,748 --> 00:17:37,233
Like, I don't worry about you
and the way that you live.
371
00:17:37,337 --> 00:17:40,236
I mean, look at this.
It's like a--like a cyclone
372
00:17:40,512 --> 00:17:41,513
hit this.
373
00:17:44,896 --> 00:17:46,173
This is bad.
374
00:17:46,277 --> 00:17:48,831
What, is that smell
not normal?
375
00:17:49,211 --> 00:17:51,247
Well, my boob sweat
doesn't smell.
376
00:17:52,352 --> 00:17:55,769
But my mother's did,
and my sister's did.
377
00:17:55,872 --> 00:17:58,047
So... But don't worry about it.
378
00:17:58,151 --> 00:18:00,153
You're fine.
It's--it's--it's normal.
379
00:18:00,739 --> 00:18:01,809
Okay.
380
00:18:02,258 --> 00:18:04,433
Are you going like that?
381
00:18:04,743 --> 00:18:06,538
What? For what?
382
00:18:06,883 --> 00:18:08,333
The appointment, June.
383
00:18:08,506 --> 00:18:10,887
The appointment you've known
about for two weeks.
384
00:18:11,543 --> 00:18:12,682
No!
385
00:18:12,786 --> 00:18:15,685
No, no.
386
00:18:19,137 --> 00:18:20,725
Hi, guys.
387
00:18:20,828 --> 00:18:23,521
So it's kind of a long-standing
tradition of mine
388
00:18:23,624 --> 00:18:25,902
to get a hot dog
before I see the doctor.
389
00:18:26,006 --> 00:18:27,628
I'm half Jewish, half regular,
390
00:18:27,732 --> 00:18:29,837
so I think traditions
are very important.
391
00:18:29,941 --> 00:18:31,011
That's a June law.
392
00:18:31,218 --> 00:18:33,841
Yeah, that's
Dr. Weisman's office.
393
00:18:33,945 --> 00:18:37,776
Yeah. Thank you.
I don't know why we're going.
394
00:18:37,880 --> 00:18:39,399
My mom's making me.
395
00:18:39,502 --> 00:18:42,678
Hi, June Squad.
June has an appointment today.
396
00:18:42,781 --> 00:18:46,026
Just a checkup. Nothing serious.
With Dr. Weisman.
397
00:18:46,130 --> 00:18:49,995
Dr. Weisman has been serving
our community for some time now.
398
00:18:50,099 --> 00:18:52,274
-Mom, Mom, that's enough.
-He's a wonderful professional.
399
00:18:52,377 --> 00:18:53,792
Mom, can you go make sure
they're giving me
400
00:18:53,896 --> 00:18:55,139
both kinds of relish?
401
00:18:56,485 --> 00:18:57,900
No, I don't have an STD.
402
00:18:58,003 --> 00:18:59,522
That's not why I'm here.
403
00:18:59,626 --> 00:19:00,523
You are blocked.
404
00:19:09,739 --> 00:19:10,740
Knock, knock.
405
00:19:13,018 --> 00:19:15,538
Sorry to interrupt.
406
00:19:15,918 --> 00:19:18,300
It's fine.
407
00:19:19,232 --> 00:19:20,681
Go ahead.
Finish the photo shoot.
408
00:19:21,095 --> 00:19:22,614
I got what I needed.
I'm good.
409
00:19:22,718 --> 00:19:23,753
Yeah?
410
00:19:24,029 --> 00:19:25,307
So you just,
411
00:19:25,928 --> 00:19:28,310
put all that stuff out there
for public consumption?
412
00:19:28,413 --> 00:19:31,105
Of course I do. Vulnerability
is really big right now.
413
00:19:31,209 --> 00:19:33,315
Is that what it's called?
414
00:19:33,418 --> 00:19:35,317
Well, I bet you deal
with a lot of perverts?
415
00:19:35,524 --> 00:19:37,181
Wouldn't you like to know?
416
00:19:38,354 --> 00:19:41,046
So, has any of this
Internet stuff helped you
417
00:19:41,150 --> 00:19:42,358
catch a new boyfriend yet?
418
00:19:42,876 --> 00:19:44,636
I have a lot of options,
419
00:19:44,740 --> 00:19:47,881
but I'd rather not talk
about it with you, Dr. Weisman.
420
00:19:48,399 --> 00:19:50,297
Odd place to draw the line,
but okay.
421
00:19:50,401 --> 00:19:51,988
Let's get this
over with, shall we?
422
00:19:53,300 --> 00:19:55,060
All right, do me a favor.
Okay?
423
00:19:55,164 --> 00:19:56,545
Take a nice big inhale for me.
424
00:19:56,648 --> 00:19:59,099
Let it out.
425
00:19:59,203 --> 00:20:01,101
Okay?
426
00:20:01,653 --> 00:20:03,517
Do you like trains,
Dr. Weisman?
427
00:20:04,000 --> 00:20:05,243
Sorry?
428
00:20:05,416 --> 00:20:07,211
I just find myself
loving trains lately.
429
00:20:07,314 --> 00:20:09,696
And routines, schedules,
different models.
430
00:20:09,799 --> 00:20:12,319
It's probably unrelated,
but I notice I'm struggling
431
00:20:12,423 --> 00:20:14,287
-picking up on social cues.
-June, June.
432
00:20:15,046 --> 00:20:17,497
You've been trying
this bullshit for over 20 years.
433
00:20:18,049 --> 00:20:21,535
Okay? I'm not going to diagnose
you as on the spectrum.
434
00:20:21,915 --> 00:20:25,194
Fine. I am going
to diagnose you as an incel.
435
00:20:25,436 --> 00:20:27,610
All right,
let's cut to the chase.
436
00:20:27,921 --> 00:20:29,163
Are you still constipated?
437
00:20:30,061 --> 00:20:32,443
Have you stopped eating
all those peanut butter cups?
438
00:20:32,546 --> 00:20:35,342
My God, why are you obsessed
with my bowel movements?
439
00:20:35,446 --> 00:20:37,896
I'm not obsessed
with your bowel movements.
440
00:20:38,000 --> 00:20:39,035
I'm doing my job.
441
00:20:39,381 --> 00:20:41,866
Do I need to ask your mother if
she needs to come and join us?
442
00:20:42,315 --> 00:20:44,006
I don't know, do you need to?
443
00:20:44,731 --> 00:20:45,904
I'm asking you.
444
00:20:46,008 --> 00:20:48,804
Wait. Why does everyone
want to have sex with my mom?
445
00:20:48,907 --> 00:20:50,392
I don't wanna have
sex with your mom.
446
00:20:50,495 --> 00:20:52,532
-Why are you so defensive?
-I'm not defensive.
447
00:20:52,635 --> 00:20:53,843
If you were going to give me
448
00:20:53,947 --> 00:20:56,467
a consultation
for plastic surgery...
449
00:20:56,570 --> 00:20:57,882
That's not what I do here.
450
00:20:57,985 --> 00:20:59,263
But just, if you were,
451
00:20:59,366 --> 00:21:02,887
what do you think you would do
to my face to make it better?
452
00:21:03,094 --> 00:21:04,060
As far as what?
453
00:21:05,096 --> 00:21:09,169
Just being hotter, prettier.
454
00:21:09,273 --> 00:21:10,653
I'd probably start
with your mouth.
455
00:21:10,895 --> 00:21:12,068
Like lip filler?
456
00:21:12,172 --> 00:21:14,070
No, I would sew
that sucker shut.
457
00:21:15,969 --> 00:21:18,558
I heard your wife
is having an affair.
458
00:21:23,079 --> 00:21:24,288
Well, that was embarrassing.
459
00:21:24,840 --> 00:21:28,464
My God, who cares?
Dr. Weisman is a loser.
460
00:21:28,568 --> 00:21:29,948
You know if he was
a good doctor,
461
00:21:30,052 --> 00:21:31,398
he'd be in a documentary by now.
462
00:21:31,502 --> 00:21:33,538
But no one wants
his opinion on anything.
463
00:21:33,642 --> 00:21:35,954
We were very lucky to get
another appointment with him.
464
00:21:36,058 --> 00:21:37,542
He reviewed your records, June.
465
00:21:37,749 --> 00:21:39,510
Why do I have to have
another appointment?
466
00:21:40,165 --> 00:21:41,443
Didn't he tell you?
467
00:21:42,789 --> 00:21:46,896
He says you're about 14 years
overdue for an HPV vaccine.
468
00:21:47,069 --> 00:21:48,588
I bet he did.
469
00:21:48,795 --> 00:21:50,728
He only wants me to get it
because he's in love with me
470
00:21:50,831 --> 00:21:52,419
and wants to make sure
I don't have HPV
471
00:21:52,523 --> 00:21:54,179
by the time he's divorced.
472
00:21:55,146 --> 00:21:58,667
Sorry, bro, but statistically,
I will have it by then.
473
00:21:58,770 --> 00:22:00,324
Is he getting divorced really?
474
00:22:01,255 --> 00:22:02,498
Yeah, he said
he's getting divorced
475
00:22:02,602 --> 00:22:04,673
because he can't stop thinking
about me at night.
476
00:22:27,937 --> 00:22:30,250
If you don't go up and ask her,
I'm gonna do it for you.
477
00:22:30,354 --> 00:22:31,976
-No, don't do that.
-No, I really am.
478
00:22:32,079 --> 00:22:34,530
I've got it under control.
I'm doing everything right.
479
00:22:34,875 --> 00:22:36,532
It's gonna happen
when it happens.
480
00:22:36,636 --> 00:22:37,671
No, come on, do it.
481
00:22:37,775 --> 00:22:39,466
Why do you
keep doing this?
482
00:22:39,570 --> 00:22:41,088
You've been working here
for so long, and you deserve it.
483
00:22:41,192 --> 00:22:43,436
I know how these things are
done, and that's not the way
484
00:22:43,539 --> 00:22:44,989
to go about it, okay?
485
00:22:47,681 --> 00:22:49,821
My God, you said
you blocked her number.
486
00:22:49,925 --> 00:22:52,376
I did block her.
I fucking swear to God.
487
00:22:52,479 --> 00:22:54,170
She knows, like, phone magic.
488
00:22:54,516 --> 00:22:58,865
You know what? Answer it.
Come on, answer it.
489
00:23:01,971 --> 00:23:02,662
Hello, June.
490
00:23:02,834 --> 00:23:04,180
Hey.
491
00:23:04,284 --> 00:23:05,285
Why are you calling me?
492
00:23:05,596 --> 00:23:06,873
We just went over this.
493
00:23:07,114 --> 00:23:10,463
I don't know.
I guess I'm just following up.
494
00:23:10,566 --> 00:23:12,257
What's up with you?
495
00:23:12,775 --> 00:23:15,226
I'm eating dinner with Kelly,
my fiancée.
496
00:23:15,399 --> 00:23:17,055
Yucky.
497
00:23:17,780 --> 00:23:19,817
You're on speaker phone.
She can hear you.
498
00:23:19,920 --> 00:23:22,164
- What?!
- Hello, June.
499
00:23:22,544 --> 00:23:24,028
You need to take me
off speakerphone right now.
500
00:23:24,269 --> 00:23:25,409
I can't do that. June.
501
00:23:25,512 --> 00:23:27,411
Look, we went over this.
I'm sorry, I got to go.
502
00:23:27,514 --> 00:23:28,826
No, no, no.
I can explain.
503
00:23:28,929 --> 00:23:30,586
It's just, I can't do it while
she's listening to it.
504
00:23:34,866 --> 00:23:35,833
Dave.
505
00:23:36,558 --> 00:23:37,697
What the fuck?
506
00:23:40,182 --> 00:23:41,873
Kelly. I'm sorry.
507
00:23:41,977 --> 00:23:43,047
No.
508
00:23:43,599 --> 00:23:46,775
Your temper, like,
come on. It's--
509
00:23:46,878 --> 00:23:49,225
- What the fuck?
- Will you just like--
510
00:23:49,950 --> 00:23:52,366
Hey, how about this?
How about this?
511
00:23:52,470 --> 00:23:53,506
-No.
-Come on, have one of these.
512
00:23:53,609 --> 00:23:55,128
You love these? Come on.
513
00:23:55,231 --> 00:23:55,991
-You always feel better--
-No!
514
00:23:56,094 --> 00:23:56,923
...with onion rings.
515
00:24:10,281 --> 00:24:11,800
Are you guys
gonna get this guy?
516
00:24:11,903 --> 00:24:14,112
Or are you gonna keep
asking me questions?
517
00:24:14,216 --> 00:24:17,288
So you're not aware of anyone
who may have motive to do this?
518
00:24:17,391 --> 00:24:18,841
Motive to steal
drugs and money?
519
00:24:18,945 --> 00:24:20,671
That's half the people
in this town.
520
00:24:20,878 --> 00:24:23,674
Maybe someone
targeting you specifically.
521
00:24:23,777 --> 00:24:26,021
Do you have anyone
you'd consider,
522
00:24:26,124 --> 00:24:27,471
I don't know, an enemy?
523
00:24:27,574 --> 00:24:29,127
No, no, no,
I don't have any enemies.
524
00:24:29,231 --> 00:24:31,509
I'm not a super hero.
Everyone likes me.
525
00:24:31,682 --> 00:24:33,097
You want to know the truth?
526
00:24:33,546 --> 00:24:35,133
You're coming off
pretty unlikable to me.
527
00:24:35,548 --> 00:24:37,619
-I am?
-Isn't that right, Piazzo?
528
00:24:37,722 --> 00:24:39,828
-Not a good vibe, is it?
-Not a good vibe at all.
529
00:24:40,000 --> 00:24:43,487
That's how it works now?
The police go by vibes?
530
00:24:43,970 --> 00:24:45,178
My God!
531
00:24:47,111 --> 00:24:51,046
My God.
What the hell happened in here?
532
00:24:51,149 --> 00:24:52,323
Bill, I can't clean
any of this up.
533
00:24:52,426 --> 00:24:53,566
You don't have to.
534
00:24:53,669 --> 00:24:56,845
-Who are you?
-Who am I? I run this place.
535
00:24:56,948 --> 00:24:58,087
No, she doesn't.
She just works here.
536
00:24:58,191 --> 00:24:59,468
What's your name?
537
00:24:59,813 --> 00:25:03,610
@ForeverJune on everything
except Snap, @JuneForever.
538
00:25:03,714 --> 00:25:06,440
No, honey.
Your real life actual name.
539
00:25:06,682 --> 00:25:10,203
June.
June Fine.
540
00:25:11,411 --> 00:25:13,378
You're writing that down?
541
00:25:13,620 --> 00:25:16,036
Why? He just told you
I work here.
542
00:25:16,140 --> 00:25:19,730
That's why. So what is it that
you do here, Miss Fine?
543
00:25:19,833 --> 00:25:23,596
I provide a memorable,
world class customer experience.
544
00:25:23,699 --> 00:25:25,114
And what does that mean exactly?
545
00:25:25,287 --> 00:25:27,669
She runs a register and talks
about 30 percent too much.
546
00:25:30,844 --> 00:25:32,881
Why would someone do this?
547
00:25:32,984 --> 00:25:34,054
Ew.
548
00:25:37,610 --> 00:25:40,336
We're going to need to catalog
the remainder of your inventory
549
00:25:40,440 --> 00:25:41,993
and determine what's been taken.
550
00:25:42,269 --> 00:25:43,650
You deserve better.
551
00:25:43,754 --> 00:25:45,618
Also, I'm going to need
to talk to you
552
00:25:45,721 --> 00:25:46,895
and June down at the station.
553
00:25:46,998 --> 00:25:49,449
Why? Why me?
554
00:25:49,553 --> 00:25:51,175
- You can drive her.
- Why?
555
00:25:51,278 --> 00:25:52,556
No!
556
00:25:52,659 --> 00:25:55,731
I'll play you for it.
557
00:25:57,975 --> 00:25:59,839
What is
wrong with people?
558
00:25:59,942 --> 00:26:02,911
-Not fucking up my car.
-Not the Neapolitans!
559
00:26:03,567 --> 00:26:05,085
Those are hard to find.
560
00:26:17,063 --> 00:26:18,789
You're enjoying
those suckers?
561
00:26:19,755 --> 00:26:20,618
Did you want one?
562
00:26:21,239 --> 00:26:22,309
No.
563
00:26:22,689 --> 00:26:24,967
Honestly, that's your loss.
564
00:26:30,766 --> 00:26:33,389
With oat milk,
Your Highness.
565
00:26:35,875 --> 00:26:38,187
Wait. What brand oat milk?
566
00:26:38,498 --> 00:26:40,327
Drink the fucking coffee.
567
00:26:41,087 --> 00:26:41,984
That's the brand.
568
00:26:46,230 --> 00:26:47,956
Okay, I have to say,
569
00:26:48,059 --> 00:26:50,510
normally when I see these rooms
on TV, they look so scary.
570
00:26:50,614 --> 00:26:54,100
But now that I'm in here, it is
such a vibe, like it's a mood.
571
00:26:54,756 --> 00:26:56,136
I love how I look
in this mirror.
572
00:26:56,240 --> 00:26:57,517
No one cares.
573
00:26:57,966 --> 00:27:01,314
I need you to start
answering questions, June. Okay?
574
00:27:01,694 --> 00:27:03,523
There were a lot
of controlled substances
575
00:27:03,627 --> 00:27:04,869
taken from that pharmacy.
576
00:27:04,973 --> 00:27:06,560
This is very serious.
577
00:27:06,664 --> 00:27:08,632
I understand,
and now that I'm caffeinated
578
00:27:08,735 --> 00:27:10,426
and had my snack,
I am totally down.
579
00:27:10,530 --> 00:27:11,496
What do you guys want to know?
580
00:27:11,600 --> 00:27:12,566
Where were you last night?
581
00:27:12,670 --> 00:27:15,190
Home with my family, obviously.
582
00:27:15,362 --> 00:27:16,778
Why is that obvious?
583
00:27:17,123 --> 00:27:18,814
Because I don't go out at night
584
00:27:18,918 --> 00:27:20,436
because I get a stomach ache
after I have dinner,
585
00:27:20,540 --> 00:27:23,060
and my car can't be on the road
more than three miles a day.
586
00:27:23,163 --> 00:27:24,993
Can your parents
corroborate that?
587
00:27:25,096 --> 00:27:27,651
Yeah, my mom can for
the food stomach ache part,
588
00:27:27,754 --> 00:27:29,307
and my dad for the car part.
589
00:27:29,411 --> 00:27:30,861
I'm just gonna come
right out and ask it.
590
00:27:30,964 --> 00:27:33,484
No, I will not go out with you.
591
00:27:33,587 --> 00:27:35,486
I'm kidding. Unless you were.
592
00:27:35,589 --> 00:27:37,522
Miss Fine, did you have
anything to do
593
00:27:37,626 --> 00:27:39,283
with the break-in
at the pharmacy?
594
00:27:39,559 --> 00:27:41,561
What? Are you joking?
595
00:27:41,665 --> 00:27:43,943
You'd know if I was joking.
596
00:27:44,253 --> 00:27:45,530
He's hilarious.
597
00:27:45,807 --> 00:27:48,602
I do Comedy Sports
every other Tuesday.
598
00:27:48,913 --> 00:27:51,640
I would never do anything
599
00:27:51,744 --> 00:27:54,781
to destroy thousands of dollars
worth of ice cream like that.
600
00:27:54,885 --> 00:27:56,645
What's the nature
of your relationship
601
00:27:56,749 --> 00:27:59,234
with Davey Woodbridge?
602
00:28:00,994 --> 00:28:03,548
Um, he's a friend.
603
00:28:03,652 --> 00:28:06,172
-A friend?
-An ex-boyfriend.
604
00:28:06,413 --> 00:28:07,691
Excuse me. Speak up.
605
00:28:07,794 --> 00:28:10,590
He's a friend,
an ex-boyfriend,
606
00:28:10,694 --> 00:28:13,593
which is famously
a type of friend.
607
00:28:13,697 --> 00:28:17,252
Really? Because my friends
usually don't go to a judge
608
00:28:17,355 --> 00:28:19,012
and get a restraining
order against me.
609
00:28:19,219 --> 00:28:21,497
My God, I know who did it.
610
00:28:23,465 --> 00:28:25,156
What a way to get me back.
611
00:28:25,363 --> 00:28:27,089
Whom are you referring to,
Miss Fine?
612
00:28:27,193 --> 00:28:32,267
It is just a theory at this
point, but, guys, it was Davey.
613
00:28:32,577 --> 00:28:34,269
He robbed the pharmacy
to neg me.
614
00:28:34,372 --> 00:28:37,479
He's the only person who knows
how much I love that ice cream.
615
00:28:37,582 --> 00:28:39,170
We already spoke
to Mr. Woodbridge.
616
00:28:39,274 --> 00:28:42,380
He has an alibi. He was with
his fiancée all night long.
617
00:28:43,381 --> 00:28:45,659
Well, maybe
I should bring him in.
618
00:28:45,763 --> 00:28:47,109
Which one of you
can deputize me?
619
00:28:47,213 --> 00:28:49,802
Look, June, I don't know what
your involvement in this robbery
620
00:28:49,905 --> 00:28:51,148
was, if any.
621
00:28:51,735 --> 00:28:54,047
But I really do
have to tell you,
622
00:28:54,323 --> 00:28:58,880
I am not liking your attitude,
and I am definitely not liking
623
00:28:58,983 --> 00:29:02,469
what I'm seeing in here
or in there.
624
00:29:03,954 --> 00:29:06,094
Well, last I checked,
it's not a crime
625
00:29:06,197 --> 00:29:07,958
to have a bad personality.
626
00:29:08,682 --> 00:29:09,753
That's a good thing for you.
627
00:29:10,270 --> 00:29:12,134
Because you'd have
a life sentence.
628
00:29:18,278 --> 00:29:21,419
I'm saying that overtime
should be a tie, shouldn't it?
629
00:29:21,523 --> 00:29:23,870
I am so mad right now.
630
00:29:24,181 --> 00:29:25,872
No, I'm saying that
it should be a push.
631
00:29:26,562 --> 00:29:27,909
Then I'll take the parlay.
632
00:29:28,012 --> 00:29:31,050
Hello? I just said
I'm so mad right now.
633
00:29:31,395 --> 00:29:32,534
What's wrong, darling?
634
00:29:32,637 --> 00:29:35,502
The pharmacy got robbed,
and the police questioned me.
635
00:29:35,606 --> 00:29:37,504
Like in a bad way.
636
00:29:37,608 --> 00:29:38,678
-Really?
-The pharmacy got robbed.
637
00:29:38,782 --> 00:29:39,748
What happened?
638
00:29:39,921 --> 00:29:41,405
All the ice cream melted.
639
00:29:41,577 --> 00:29:43,856
-Aw.
-It was awful.
640
00:29:44,063 --> 00:29:46,237
-How's Bill?
-He's fine. Who cares?
641
00:29:46,341 --> 00:29:48,653
But the police are acting like
I had something to do with it.
642
00:29:48,757 --> 00:29:50,586
-Did you?
-No. Obviously not.
643
00:29:50,690 --> 00:29:52,243
Maybe it's not obvious to them.
644
00:29:52,347 --> 00:29:54,073
Mom, I don't have time
to argue with you.
645
00:29:54,176 --> 00:29:55,902
Not after what happened
to the ice cream.
646
00:29:56,006 --> 00:29:58,111
Okay, I'll take
the six and a half.
647
00:29:59,630 --> 00:30:00,838
Thank you.
648
00:30:03,323 --> 00:30:05,567
Wow. Glad to know
that you can't be bothered
649
00:30:05,670 --> 00:30:07,327
when you're on the phone
with your precious bookie,
650
00:30:07,500 --> 00:30:11,159
even though your daughter just
got interrogated by the police.
651
00:30:11,849 --> 00:30:13,920
The good news
is that I was down,
652
00:30:14,231 --> 00:30:16,405
but I clawed my way
back from the dead.
653
00:30:16,509 --> 00:30:19,961
Jesus. The Bulls suck.
Rookie of the year, my ass.
654
00:30:20,064 --> 00:30:23,136
That kid doesn't do shit
to elevate his teammates.
655
00:30:23,240 --> 00:30:25,794
That's what Michael Jordan did,
elevated his teammates.
656
00:30:25,898 --> 00:30:27,934
That's what
this little lovebug does.
657
00:30:28,038 --> 00:30:29,798
Elevates her teammates.
658
00:30:29,902 --> 00:30:31,800
Come on, baby.
659
00:30:31,904 --> 00:30:33,802
It's almost over.
660
00:30:33,906 --> 00:30:36,218
God, you guys set
such a confusing example.
661
00:30:36,494 --> 00:30:37,737
I don't think so.
662
00:30:38,186 --> 00:30:40,636
Sweet pea, you got broken into.
Big deal.
663
00:30:41,120 --> 00:30:42,397
Bill isn't going to use this
as an excuse
664
00:30:42,500 --> 00:30:44,088
to not give you
a raise though, is he?
665
00:30:44,192 --> 00:30:46,125
Because, you know, if you're
going to continue living here,
666
00:30:46,228 --> 00:30:47,712
you really should
start contributing.
667
00:30:48,023 --> 00:30:50,715
My God, after everything
I just went through?
668
00:30:53,477 --> 00:30:56,273
Hey, I've been questioned
by the police a million times.
669
00:30:56,376 --> 00:30:57,101
Come on.
670
00:31:01,588 --> 00:31:03,004
Ooh. Come on now.
671
00:31:04,039 --> 00:31:05,523
Where are you guys?
672
00:31:06,248 --> 00:31:09,389
I'm carrying this team
on my goddamn back.
673
00:31:12,392 --> 00:31:14,774
I can't find my Nalgene.
Did you take it?
674
00:31:14,981 --> 00:31:17,190
I can't pause this.
I'm online.
675
00:31:17,639 --> 00:31:18,778
Dude, where's my Nalgene?
676
00:31:18,882 --> 00:31:21,332
What would I want to do with
your stupid fucking water bottle
677
00:31:21,436 --> 00:31:23,507
that has your stinky ass breath
all over it?
678
00:31:24,025 --> 00:31:25,371
And nasty...
679
00:31:25,681 --> 00:31:27,062
Maybe I left it at the pharmacy.
680
00:31:27,338 --> 00:31:28,822
Wait, is that--
Is that what you guys
681
00:31:28,926 --> 00:31:30,824
were yelling about downstairs?
682
00:31:30,928 --> 00:31:32,792
Are you, like,
getting locked up?
683
00:31:32,896 --> 00:31:34,311
Why? What did you hear?
684
00:31:34,414 --> 00:31:36,313
I don't know.
Your shit got robbed.
685
00:31:36,416 --> 00:31:37,693
You got detained.
686
00:31:37,797 --> 00:31:41,352
The cops don't fucking know shit
because they're fucking stupid.
687
00:31:41,456 --> 00:31:44,183
ACAB. Blah, blah, blah,
blah, you know?
688
00:31:44,286 --> 00:31:46,392
Yeah, I am well aware
it's going to be up to me
689
00:31:46,495 --> 00:31:47,807
to solve this case.
690
00:31:47,911 --> 00:31:50,810
And I have my suspicions
about who did it.
691
00:31:50,914 --> 00:31:52,674
Like, who?
692
00:31:52,777 --> 00:31:53,986
Are you kidding me?
693
00:31:54,089 --> 00:31:56,022
Probably someone
trying to frame me.
694
00:31:56,126 --> 00:31:58,162
There is no shortage
of people in this town
695
00:31:58,266 --> 00:32:00,164
who would love
to see me hang for this.
696
00:32:00,613 --> 00:32:03,064
Yeah. I mean, you got
a beef with like everybody.
697
00:32:03,167 --> 00:32:06,481
Don't worry,
I'll be casting a wide net.
698
00:32:06,584 --> 00:32:09,139
As far as I'm concerned,
every single person in this town
699
00:32:09,242 --> 00:32:11,003
is guilty until proven innocent.
700
00:32:11,244 --> 00:32:14,213
Bad! Okay, well, that sounds
super fucking boring.
701
00:32:14,316 --> 00:32:16,629
So if you could, like,
leave me alone, please.
702
00:32:16,732 --> 00:32:18,010
Make me.
703
00:32:18,113 --> 00:32:19,597
Ew!
704
00:32:19,701 --> 00:32:21,599
God! Disgusting!
705
00:32:21,703 --> 00:32:24,188
Yeah. Come on now.
706
00:32:24,637 --> 00:32:26,087
Ooh-whee.
707
00:33:39,229 --> 00:33:40,540
My little June.
708
00:33:45,683 --> 00:33:46,753
Will you marry me?
709
00:33:54,520 --> 00:33:57,350
Yes, Davey. Yes.
710
00:33:58,351 --> 00:33:59,628
Yes.
711
00:33:59,732 --> 00:34:02,183
Davey, Davey.
712
00:34:02,286 --> 00:34:06,670
Davey, Davey, Davey, Davey...
713
00:34:17,853 --> 00:34:19,131
Why did you marry dad?
714
00:34:19,407 --> 00:34:22,065
Why? We were in love.
715
00:34:22,306 --> 00:34:24,929
-Are you still in love?
-Sure we are.
716
00:34:25,033 --> 00:34:27,829
I know he's still in love
with you. He's a sad old man.
717
00:34:27,932 --> 00:34:30,659
But are you still
in love with him?
718
00:34:30,763 --> 00:34:32,730
Did you have another dream
about Davey last night?
719
00:34:33,076 --> 00:34:34,249
No.
720
00:34:36,562 --> 00:34:38,771
You know, you don't always
have to make this
721
00:34:38,874 --> 00:34:40,359
about me and your father.
722
00:34:40,462 --> 00:34:42,395
I just want to know how
I'm going to turn out.
723
00:34:42,499 --> 00:34:44,846
And you and dad
are the only roadmap I have.
724
00:34:45,122 --> 00:34:47,607
June, Davey was your first love.
725
00:34:47,711 --> 00:34:49,644
You will always remember
your first love.
726
00:34:49,747 --> 00:34:53,268
But this is getting ridiculous.
There's so many fish in the sea.
727
00:34:53,372 --> 00:34:57,341
But fish are scary.
Especially the ones in the sea.
728
00:35:14,289 --> 00:35:16,119
Okay, June, you got this.
729
00:35:16,671 --> 00:35:19,467
At the very least, you'll get
a free frosty Freddy out of it.
730
00:35:21,400 --> 00:35:23,609
♪ I'm always losing,
I'm always losing ♪
731
00:35:23,712 --> 00:35:26,577
♪ I'm always losing,
and my self-esteem so low ♪
732
00:35:26,681 --> 00:35:29,166
♪ You got a new friend,
you got a new friend ♪
733
00:35:29,270 --> 00:35:31,651
♪ And I heard he's better
looking than most ♪
734
00:35:33,791 --> 00:35:35,207
Hi. Welcome to
Freddy's Spaceships.
735
00:35:35,310 --> 00:35:36,760
What can I get for you today?
736
00:35:37,485 --> 00:35:39,176
Smells like you guys need
to change your oil.
737
00:35:40,212 --> 00:35:42,110
Yeah, we can check on that.
738
00:35:42,214 --> 00:35:43,801
Would you like to place
an order?
739
00:35:43,905 --> 00:35:45,700
You don't know who I am?
740
00:35:45,803 --> 00:35:47,426
That's okay. You must be new
here. What is your name?
741
00:35:47,529 --> 00:35:49,842
-Randy.
-Hi, Randy. I'm June.
742
00:35:50,774 --> 00:35:51,947
I used to work here.
743
00:35:52,500 --> 00:35:52,948
Cool.
744
00:35:54,329 --> 00:35:55,572
Are you gonna order something?
745
00:35:55,675 --> 00:35:57,850
Yeah, I will take a double
cheeseburger with ketchup
746
00:35:57,953 --> 00:35:59,334
and mustard instead.
747
00:35:59,438 --> 00:36:01,405
Individual, or would you
like the meal?
748
00:36:01,509 --> 00:36:03,890
I'll take the meal. And, yes,
upgrade me to the Frosty Freddy.
749
00:36:03,994 --> 00:36:07,377
And yes, the extra
$1.79 charge is just fine.
750
00:36:08,481 --> 00:36:11,588
Also, can you tell me
where the manager is?
751
00:36:12,071 --> 00:36:14,418
-The owner?
-No. Not her.
752
00:36:14,729 --> 00:36:18,215
The manager.
Really cute guy named Davey.
753
00:36:18,319 --> 00:36:20,562
Is something
unsatisfactory here, ma'am?
754
00:36:20,666 --> 00:36:22,702
I told you, my name is June.
755
00:36:22,806 --> 00:36:26,879
I used to work here, and I had
the highest level of clearance.
756
00:36:27,051 --> 00:36:28,121
Where's Davey?
757
00:36:28,225 --> 00:36:29,744
I haven't seen him today.
758
00:36:29,847 --> 00:36:34,749
That's weird because
right here, I have the schedule.
759
00:36:35,715 --> 00:36:38,442
Yep. It says he's on for today.
760
00:36:38,546 --> 00:36:40,133
He picked up a different shift.
761
00:36:40,410 --> 00:36:41,687
Must be with his wife
or something.
762
00:36:41,790 --> 00:36:42,964
Fiancée.
763
00:36:43,067 --> 00:36:44,966
Yeah, they're not married.
764
00:36:45,242 --> 00:36:48,141
Kind of makes you
ask yourself why not? Right?
765
00:36:48,452 --> 00:36:51,904
Could you find out
where he might have gone?
766
00:36:52,318 --> 00:36:55,218
Hey, there's some girl here who
wants to know where Davey is.
767
00:36:55,701 --> 00:36:57,012
My name is June.
768
00:36:57,116 --> 00:36:58,462
Her name's June.
769
00:37:01,879 --> 00:37:03,329
Well, well, well.
770
00:37:03,605 --> 00:37:06,090
Look what crawled out
of a rat's ass.
771
00:37:06,401 --> 00:37:08,161
Hi there, Nicole.
772
00:37:08,265 --> 00:37:10,440
-You still owe me $200.
-I do?
773
00:37:10,543 --> 00:37:12,269
Don't play like you
don't know.
774
00:37:12,614 --> 00:37:15,479
Remember the day I fired you?
Do you recall now?
775
00:37:15,859 --> 00:37:17,032
Vaguely.
776
00:37:17,205 --> 00:37:18,793
You stole all the ice cream!
777
00:37:18,896 --> 00:37:20,829
You told me
I could take some home.
778
00:37:20,933 --> 00:37:22,900
Did your frozen ass brain
really think
779
00:37:23,004 --> 00:37:24,488
I meant 15 gallons worth?
780
00:37:24,592 --> 00:37:25,972
Where you even put it all at?
781
00:37:26,076 --> 00:37:27,319
You never specified an amount.
782
00:37:27,422 --> 00:37:29,735
I took home some ice cream.
783
00:37:32,013 --> 00:37:33,739
I heard the pharmacy got robbed.
784
00:37:33,911 --> 00:37:35,188
It did.
785
00:37:35,361 --> 00:37:37,052
Well, maybe Bill know
the type of people
786
00:37:37,156 --> 00:37:38,916
he got around him now.
787
00:37:39,676 --> 00:37:43,127
What? If you steal from me,
why wouldn't you steal from him?
788
00:37:43,231 --> 00:37:45,026
I would never do anything
to hurt Bill.
789
00:37:45,129 --> 00:37:46,683
Now, where's Davey?
790
00:37:46,786 --> 00:37:48,409
You don't get it,
do you, little girl?
791
00:37:48,512 --> 00:37:50,100
You got dumped.
He don't want you no more.
792
00:37:50,549 --> 00:37:53,690
And Jesus, you still live
at home with your mama.
793
00:37:53,931 --> 00:37:55,450
Why would an attractive
guy like Davey
794
00:37:55,554 --> 00:37:56,762
even want somebody like you?
795
00:37:56,865 --> 00:37:58,695
I don't know if you know this,
but his girlfriend
796
00:37:58,798 --> 00:37:59,558
is hot as hell.
797
00:38:00,283 --> 00:38:01,663
What? Your little tummy hurt
798
00:38:01,767 --> 00:38:03,458
from all the cupcakes
you've been eating?
799
00:38:03,631 --> 00:38:06,358
Your mommy and daddy can't
help you with your problems?
800
00:38:06,668 --> 00:38:09,499
I got the double
cheeseburger, no sauce,
801
00:38:09,602 --> 00:38:10,776
and the Frosty Freddy.
802
00:38:13,088 --> 00:38:14,711
Change your damn oil.
803
00:38:14,987 --> 00:38:17,403
Really? Hey, be sure
to give Bill my blessings.
804
00:38:20,164 --> 00:38:21,718
Did she pay?
805
00:38:21,821 --> 00:38:25,031
Of course not.
Little bitch.
806
00:38:41,910 --> 00:38:44,361
Perfect timing.
We just started dinner.
807
00:38:44,465 --> 00:38:46,363
That's okay, I already ate.
808
00:38:46,467 --> 00:38:48,400
Well,
I'll make you a plate.
809
00:38:48,710 --> 00:38:52,162
Mom, I need to tell you
something. It's important.
810
00:38:52,265 --> 00:38:54,509
Don't worry.
I know how to hide your plate.
811
00:38:54,613 --> 00:38:56,960
Trust me.
Your father will never find it.
812
00:38:57,340 --> 00:38:59,583
If I do find it,
I'm going to sprinkle gluten
813
00:38:59,687 --> 00:39:01,136
all over it.
Look out!
814
00:39:01,240 --> 00:39:03,518
Yeah, Daddy
don't want your damn plate.
815
00:39:03,622 --> 00:39:07,798
Mom, I think I've realized
that life is short,
816
00:39:07,902 --> 00:39:12,665
and I think I'm going to start
doing some investigatory work.
817
00:39:13,079 --> 00:39:16,911
And I also think that maybe
I'm going to move out.
818
00:39:17,014 --> 00:39:19,465
That's great.
June's moving out!
819
00:39:19,569 --> 00:39:20,259
- Really?!
- Yes!
820
00:39:20,363 --> 00:39:21,778
-Whoo!
-Yeah!
821
00:39:24,367 --> 00:39:26,369
I said I think
I'm going to move out.
822
00:39:26,472 --> 00:39:28,854
Let's not get
ahead of ourselves.
823
00:39:28,957 --> 00:39:31,097
Never mind.
She's just thinking about it.
824
00:39:33,514 --> 00:39:35,792
Your plate will be
under the bathroom sink.
825
00:39:36,137 --> 00:39:37,103
Thank you.
826
00:39:42,833 --> 00:39:43,731
Yes.
827
00:40:09,066 --> 00:40:11,137
Is that a fingerprint?
828
00:40:17,489 --> 00:40:18,973
You must be really bored.
829
00:40:21,424 --> 00:40:23,598
What are you doing here
830
00:40:23,702 --> 00:40:26,290
at the scene of the crime,
after hours?
831
00:40:26,670 --> 00:40:29,052
I own this place.
What are you doing here?
832
00:40:29,570 --> 00:40:32,227
Right, well,
I'm collecting evidence.
833
00:40:32,331 --> 00:40:33,643
Okay? So you're welcome.
834
00:40:33,746 --> 00:40:36,024
I didn't know you cared
about this place so much.
835
00:40:36,128 --> 00:40:37,025
That's nice.
836
00:40:37,474 --> 00:40:39,994
It's just
Davey is such an asshole.
837
00:40:40,097 --> 00:40:44,792
It's about Davey.
That makes more sense.
838
00:40:44,964 --> 00:40:48,140
Like, why wouldn't
we be together, you know?
839
00:40:48,243 --> 00:40:49,693
We were so comfortable.
840
00:40:49,797 --> 00:40:52,455
Life's not always about
being comfortable.
841
00:40:52,558 --> 00:40:54,905
It should be. I fucking love
being comfortable.
842
00:40:55,147 --> 00:40:56,769
What I'm saying is sometimes
we have to put ourselves
843
00:40:56,873 --> 00:40:58,668
out there and take a risk.
That's all.
844
00:40:58,909 --> 00:41:01,015
I'm risk averse.
That's not for me.
845
00:41:01,291 --> 00:41:04,536
Channel all this Davey energy
into finding someone new.
846
00:41:04,777 --> 00:41:07,159
Have the cops called?
Do they have any suspects yet?
847
00:41:07,331 --> 00:41:10,093
No, no, but I feel like
I'm one of their top suspects,
848
00:41:10,196 --> 00:41:11,301
which is bullshit.
849
00:41:11,474 --> 00:41:12,716
How did that happen?
850
00:41:12,820 --> 00:41:14,753
They asked me how much
money I make,
851
00:41:14,856 --> 00:41:17,272
and I told them that Cindy and I
were saving up for a new house.
852
00:41:17,376 --> 00:41:18,619
And then they insinuated
853
00:41:18,722 --> 00:41:20,759
that it's a big scam
for a big payout.
854
00:41:20,862 --> 00:41:23,520
I knew those detectives
were useless.
855
00:41:23,796 --> 00:41:26,316
I bet they're on the take,
whatever that means.
856
00:41:26,419 --> 00:41:28,387
Now the insurance company
won't cover anything
857
00:41:28,491 --> 00:41:30,596
until I'm cleared
in the investigation.
858
00:41:30,700 --> 00:41:33,530
That is Jack and Rose
level unfair.
859
00:41:34,497 --> 00:41:36,740
Hey, does your dad
still gamble?
860
00:41:36,913 --> 00:41:39,881
So embarrassing
of you to ask, but yes. Why?
861
00:41:41,020 --> 00:41:42,781
Can you, hook me up
with his bookie?
862
00:41:42,884 --> 00:41:45,404
Dude, you do not want
to go down that road.
863
00:41:45,508 --> 00:41:47,510
In fact, stay off
all roads my dad's on.
864
00:41:47,613 --> 00:41:49,304
Cindy really wants that house.
865
00:41:49,581 --> 00:41:51,479
Maybe I can make
some extra cash by betting.
866
00:41:51,859 --> 00:41:54,206
No, no, no, no,
Cindy would not want that.
867
00:41:54,413 --> 00:41:55,621
I'm not gonna tell her.
868
00:41:56,622 --> 00:41:58,866
I wonder if my dad
lies to my mom.
869
00:41:59,314 --> 00:42:00,419
He definitely does.
870
00:42:00,523 --> 00:42:01,627
If you really want to be
part of that world,
871
00:42:01,731 --> 00:42:03,215
there's that bar
on Friar Street.
872
00:42:03,318 --> 00:42:05,320
It's where all the old
miserable men hang out.
873
00:42:05,700 --> 00:42:06,908
I don't know
if my immune system
874
00:42:07,012 --> 00:42:08,461
is strong enough to go in there.
875
00:42:08,565 --> 00:42:10,325
It's probably not. Ooh!
876
00:42:14,191 --> 00:42:17,298
My God. What if one
of those losers knows something?
877
00:42:17,540 --> 00:42:19,714
Which losers?
Knows something about what?
878
00:42:19,818 --> 00:42:21,992
About the robbery.
Isn't that what criminals do?
879
00:42:22,096 --> 00:42:25,340
They sit around and play pool
and drink beer
880
00:42:25,444 --> 00:42:26,583
and talk about their crimes?
881
00:42:26,756 --> 00:42:28,274
You watch too many movies.
882
00:42:30,932 --> 00:42:31,933
Let's go.
883
00:42:32,485 --> 00:42:33,486
-Right now?
-I'm serious.
884
00:42:33,590 --> 00:42:34,936
Let's go right now.
885
00:42:35,592 --> 00:42:36,697
We could have sold those.
886
00:42:36,800 --> 00:42:39,251
Is everything about money
with you, Mr. Krabs?
887
00:42:39,423 --> 00:42:41,494
We need energy. Let's go.
888
00:42:52,644 --> 00:42:54,128
All right, let me
do all the talking.
889
00:42:54,300 --> 00:42:56,544
As if anyone could stop
that from happening.
890
00:42:56,648 --> 00:42:58,235
Hello, sir.
We'd like to come in.
891
00:42:59,098 --> 00:42:59,961
Y'all together?
892
00:43:00,065 --> 00:43:01,722
- Yeah.
- What does it look like?
893
00:43:05,726 --> 00:43:07,141
A nightmare.
894
00:43:08,349 --> 00:43:09,626
Go ahead, man.
895
00:43:09,730 --> 00:43:11,317
Well, don't you want
to see our IDs?
896
00:43:11,628 --> 00:43:13,526
Nah. I'm good. Go ahead.
897
00:43:13,768 --> 00:43:15,183
Well, what if I'm not 21?
898
00:43:15,287 --> 00:43:17,116
You are.
899
00:43:17,289 --> 00:43:19,602
You are definitely 21. Plus.
900
00:43:20,188 --> 00:43:21,396
Go on inside.
901
00:43:21,604 --> 00:43:23,053
I don't think you're
very good at your job.
902
00:43:23,157 --> 00:43:24,123
Go, June.
903
00:43:25,159 --> 00:43:26,229
I'm sorry, dawg.
904
00:43:26,332 --> 00:43:27,230
Just--I know.
905
00:43:29,163 --> 00:43:30,095
Very kind of you.
906
00:43:33,408 --> 00:43:36,446
♪ You've been making your
brags around town ♪
907
00:43:36,549 --> 00:43:38,206
♪ That you've been
a loving my man ♪
908
00:43:38,310 --> 00:43:39,587
It's so loud.
909
00:43:39,691 --> 00:43:41,209
It smells weird in here.
910
00:43:41,313 --> 00:43:42,590
♪ When he picks up trash
911
00:43:42,694 --> 00:43:44,696
♪ He puts it in a garbage can
912
00:43:44,868 --> 00:43:46,214
Where are you going?
913
00:43:46,387 --> 00:43:49,977
♪ And that's what you look
like to me and what I see ♪
914
00:43:50,080 --> 00:43:51,599
Yes.
915
00:43:52,048 --> 00:43:54,084
♪ You better close your face
and stay out of the way ♪
916
00:43:54,188 --> 00:43:58,571
Hey, is there like a scooper
or a popcorn attendant?
917
00:43:59,158 --> 00:44:01,540
Hey, mama.
Popcorn is for players.
918
00:44:02,161 --> 00:44:03,749
Well, whose
stupid rule is that?
919
00:44:04,094 --> 00:44:06,925
Technically not on the books,
but unofficial house policy.
920
00:44:07,926 --> 00:44:09,755
Is this your house?
921
00:44:09,997 --> 00:44:11,723
No, this is not my house.
922
00:44:12,033 --> 00:44:14,104
By the way, baby doll.
My name is Crawford.
923
00:44:14,208 --> 00:44:17,694
Okay, Crawford,
if it's not your house,
924
00:44:17,798 --> 00:44:19,558
then I guess I have to ask,
925
00:44:19,662 --> 00:44:21,422
who made you
lord of the popcorn?
926
00:44:21,525 --> 00:44:24,459
You wanna come over here?
I'll, give you a lesson.
927
00:44:26,116 --> 00:44:26,945
Ew.
928
00:44:36,161 --> 00:44:38,335
-Jesus.
-I tried to be sanitary.
929
00:44:39,682 --> 00:44:40,821
No, you didn't.
930
00:44:42,443 --> 00:44:45,515
♪ You'll bite off more
than you can chew ♪
931
00:44:45,618 --> 00:44:48,414
♪ If you get too cute or witty
932
00:44:48,518 --> 00:44:51,728
♪ You better move your feet
if you don't wanna eat ♪
933
00:44:51,901 --> 00:44:54,938
♪ A meal that's
called Fist City ♪
934
00:44:55,180 --> 00:44:56,215
What'll it be?
935
00:44:56,422 --> 00:44:59,322
Do you guys have
Pacific Barista Blend oat milk?
936
00:44:59,771 --> 00:45:01,358
If it's not up there,
then we don't got it.
937
00:45:01,945 --> 00:45:03,395
I'm good with popcorn. Thanks.
938
00:45:03,498 --> 00:45:04,983
No you're not.
939
00:45:05,086 --> 00:45:06,778
If you sit at the bar,
you have to order a drink.
940
00:45:07,157 --> 00:45:09,401
What? Why are there
so many rules in this place?
941
00:45:09,504 --> 00:45:11,023
I feel like I'm back in school.
942
00:45:11,127 --> 00:45:12,680
Most of the men at this bar
right now
943
00:45:12,784 --> 00:45:14,475
can't go within
500 feet of a school.
944
00:45:15,338 --> 00:45:17,616
Now, what'll it be?
945
00:45:18,099 --> 00:45:21,309
Um, I've actually
never ordered at a bar before.
946
00:45:21,758 --> 00:45:25,866
Good God. Okay.
How about a Shirley Temple?
947
00:45:25,969 --> 00:45:28,040
Yes. My God,
I used to drink those at all
948
00:45:28,144 --> 00:45:29,524
the bar and bat mitzvahs.
949
00:45:29,628 --> 00:45:31,561
Generously grenadine'd please.
950
00:45:31,664 --> 00:45:35,254
♪ Once in a while
when I'm dreaming ♪
951
00:45:35,910 --> 00:45:37,256
Hello, amigo.
952
00:45:39,983 --> 00:45:41,191
What are you guys playing?
953
00:45:43,573 --> 00:45:44,643
Darts.
954
00:45:44,885 --> 00:45:46,921
Playin' darts.
955
00:45:48,543 --> 00:45:51,063
I like your mustache.
Look, I got the same.
956
00:45:54,273 --> 00:45:55,102
We're the same.
957
00:45:56,620 --> 00:46:03,351
♪ I won't be alone, and I know
I'll never be blue ♪
958
00:46:03,869 --> 00:46:05,560
Happy now,
sweetheart?
959
00:46:08,356 --> 00:46:10,531
It's actually so good.
Thank you.
960
00:46:10,738 --> 00:46:13,258
Good.
I'm so happy that you're happy.
961
00:46:13,603 --> 00:46:16,330
Any chance you want
to help me out a little more?
962
00:46:16,606 --> 00:46:17,952
No, not really.
963
00:46:18,056 --> 00:46:20,334
Who's the guy
all the degenerate loser dads
964
00:46:20,437 --> 00:46:22,543
come in here
and place their bets with?
965
00:46:22,992 --> 00:46:25,235
No clue what you're
talking about right now.
966
00:46:25,649 --> 00:46:30,344
Let's try this. Have you seen
a guy come in here who's older,
967
00:46:30,447 --> 00:46:32,967
looks kind of like me,
angry all the time?
968
00:46:33,243 --> 00:46:35,867
You actually look
like a lot of guys
969
00:46:35,970 --> 00:46:37,834
-I've seen in here.
-Right. Okay.
970
00:46:38,110 --> 00:46:41,907
Well, one of those
misfits is probably my dad.
971
00:46:42,011 --> 00:46:43,495
And just to give you
a little back story,
972
00:46:43,944 --> 00:46:45,773
he never taught me
how to ride a bike.
973
00:46:45,877 --> 00:46:47,671
I have a feeling
there's a lot of things
974
00:46:47,775 --> 00:46:48,949
your dad didn't teach you.
975
00:46:49,190 --> 00:46:51,503
You're right. My God.
Okay, so now you get me. Yeah.
976
00:46:51,606 --> 00:46:53,160
He didn't teach me how to swim.
There's a lot.
977
00:46:54,402 --> 00:46:57,198
But is there anything
you can tell me about my dad
978
00:46:57,302 --> 00:47:00,063
that I might not already know?
979
00:47:00,236 --> 00:47:03,342
Look, did you hit your head
or something on the way in here?
980
00:47:03,549 --> 00:47:05,068
What?
981
00:47:05,172 --> 00:47:06,380
Shirley Temple's on the house.
Don't worry about it.
982
00:47:06,483 --> 00:47:08,140
But I have to go tend
to my regulars now.
983
00:47:08,244 --> 00:47:11,143
And I suggest that whatever
daddy issues you have,
984
00:47:11,488 --> 00:47:14,733
you deal with with a therapist
and not a bartender.
985
00:47:14,940 --> 00:47:18,116
♪ Dream my life away after ♪
986
00:47:18,357 --> 00:47:19,634
Awkward.
987
00:47:23,776 --> 00:47:26,469
♪ If I still
988
00:47:26,987 --> 00:47:28,920
All right, Crawford,
you're up next.
989
00:47:38,653 --> 00:47:40,172
Hey there, Crawford.
990
00:47:40,276 --> 00:47:42,002
Thought maybe we could have
a little chit chat.
991
00:47:42,209 --> 00:47:44,590
Hey, baby boo,
did you come over here
992
00:47:44,694 --> 00:47:46,075
to get some more
of your corn pop?
993
00:47:46,558 --> 00:47:47,835
Always.
994
00:47:48,180 --> 00:47:50,217
Seriously, what do you want?
We got money on this game.
995
00:47:50,320 --> 00:47:52,219
Well, that is really
good news to me,
996
00:47:52,322 --> 00:47:54,669
because that means you are
the exact type of dudes
997
00:47:54,773 --> 00:47:56,292
I'm looking to chat with.
998
00:47:56,775 --> 00:47:58,087
What's that supposed to mean?
999
00:47:58,777 --> 00:48:02,850
Well, you're participating in
illegal gambling, so, you know,
1000
00:48:02,954 --> 00:48:04,369
you know stuff
about criminality.
1001
00:48:04,576 --> 00:48:06,026
Hey, keep your voice down.
1002
00:48:06,543 --> 00:48:09,615
I'm looking for information
about a robbery.
1003
00:48:09,892 --> 00:48:10,616
See that gu--
1004
00:48:11,169 --> 00:48:12,722
And Bill's asleep.
1005
00:48:13,102 --> 00:48:15,276
Anyways, he happens
to own a pharmacy
1006
00:48:15,380 --> 00:48:17,209
that got knocked off
the other night.
1007
00:48:17,382 --> 00:48:18,383
Pharmacy?
1008
00:48:19,694 --> 00:48:21,904
Crawford, it's your shot.
1009
00:48:22,421 --> 00:48:25,286
And can we get this rat terrier
out of here?
1010
00:48:28,048 --> 00:48:30,050
I'll have you know
that everyone in my life agrees,
1011
00:48:30,153 --> 00:48:32,500
if I were a dog,
I'd be a King Charles Cavalier.
1012
00:48:32,604 --> 00:48:34,433
So nice try.
But you embarrassed yourself.
1013
00:48:34,537 --> 00:48:38,610
And also, sir, how long have
you been an unemployed criminal?
1014
00:48:39,783 --> 00:48:41,061
Why are you recording this?
1015
00:48:41,164 --> 00:48:42,925
I do have a modest amount
of followers,
1016
00:48:43,028 --> 00:48:44,719
but they have
a lot of time on their hands.
1017
00:48:46,618 --> 00:48:47,446
Crawford, come on.
1018
00:48:48,309 --> 00:48:50,139
Hey, hey, come on.
Take it easy.
1019
00:48:51,002 --> 00:48:52,624
I'll tell you what you want.
1020
00:48:53,763 --> 00:48:55,075
What do you got?
1021
00:48:55,799 --> 00:48:58,216
Yeah, I heard about a few
break-ins at some places,
1022
00:48:58,319 --> 00:49:00,252
but I don't know anything
about who did it.
1023
00:49:00,597 --> 00:49:03,152
And I support pharmacies.
I'm pro drug.
1024
00:49:03,255 --> 00:49:05,223
Yeah, I can tell
by those pupils.
1025
00:49:05,395 --> 00:49:07,397
This is because of
my anxiety, okay?
1026
00:49:07,950 --> 00:49:10,159
If you're going to
post that, don't tag me.
1027
00:49:10,469 --> 00:49:11,781
My account's already
been suspended
1028
00:49:11,884 --> 00:49:13,714
twice for misinformation.
1029
00:49:14,335 --> 00:49:16,682
That's the least surprising
thing I've heard all day.
1030
00:49:16,786 --> 00:49:18,236
Look, I don't plan to post it,
1031
00:49:18,339 --> 00:49:20,963
but if I don't get what I need,
I certainly will.
1032
00:49:23,103 --> 00:49:25,277
All right.
You didn't hear it here, okay?
1033
00:49:28,211 --> 00:49:30,351
Might want to talk to
that girl across the street.
1034
00:49:30,455 --> 00:49:31,421
What girl?
1035
00:49:31,766 --> 00:49:34,597
At the weed store.
She works the cash register.
1036
00:49:35,115 --> 00:49:37,117
I really don't love weed.
1037
00:49:37,220 --> 00:49:38,877
Or that you're passing me off
to someone else.
1038
00:49:38,981 --> 00:49:40,292
But you're lucky.
1039
00:49:40,465 --> 00:49:42,777
I relate very well to girls
who work at cash registers.
1040
00:49:43,571 --> 00:49:44,641
So we're good?
1041
00:49:44,848 --> 00:49:46,057
We're amazing.
1042
00:49:46,574 --> 00:49:50,785
Since we're good, maybe,
give me a follow on Insta.
1043
00:49:51,924 --> 00:49:54,479
That's really embarrassing.
1044
00:49:56,550 --> 00:49:59,518
So I eat the whole bar,
thinking it's just like
1045
00:49:59,622 --> 00:50:02,142
a Girl Scout candy bar
or some shit.
1046
00:50:02,245 --> 00:50:03,453
And that was
the mushroom chocolate.
1047
00:50:03,557 --> 00:50:07,457
So I was tripping B-A-L-L-S.
Balls.
1048
00:50:07,561 --> 00:50:12,186
Damn.
All I do is smoke weed all day.
1049
00:50:12,290 --> 00:50:16,121
Yo, stop with this
fucking conversation.
1050
00:50:16,225 --> 00:50:18,261
Jenny, it's a weed store.
1051
00:50:18,365 --> 00:50:22,093
Stupid conversation is
par for the course.
1052
00:50:22,196 --> 00:50:24,647
God, it smells
in here, too.
1053
00:50:26,925 --> 00:50:28,547
What's up? Welcome to Puffers.
1054
00:50:28,651 --> 00:50:30,204
Interested in
any of our pre-rolls?
1055
00:50:30,308 --> 00:50:32,724
Pre-rolls? Is that like
a buttered cinnamon thing?
1056
00:50:32,827 --> 00:50:34,277
We don't have cinnamon,
1057
00:50:34,381 --> 00:50:37,315
but we do have blueberry
and sour apple.
1058
00:50:37,418 --> 00:50:40,111
Can I ask you,
do you feel safe here?
1059
00:50:40,387 --> 00:50:42,837
Yeah. They cool.
That's Gary, the owner.
1060
00:50:46,255 --> 00:50:48,291
-Okay.
-What's up? What you need?
1061
00:50:48,567 --> 00:50:53,883
Um, I'm looking for someone
or something.
1062
00:50:53,986 --> 00:50:56,403
We got flower, oil, edibles.
1063
00:50:56,506 --> 00:50:59,785
No, actually, this guy
across the street told me
1064
00:50:59,889 --> 00:51:03,548
you might be the right person
to get the hot gossip from.
1065
00:51:04,066 --> 00:51:05,550
Which dumbass told you that?
1066
00:51:05,860 --> 00:51:08,449
I'll never reveal my sources.
But it was Crawford.
1067
00:51:08,760 --> 00:51:10,175
Of course he did.
1068
00:51:10,279 --> 00:51:11,659
And he begged you
to follow him, too, right?
1069
00:51:11,832 --> 00:51:13,109
He did. It was cringe.
1070
00:51:13,213 --> 00:51:14,524
Wait. Who are you?
1071
00:51:14,731 --> 00:51:16,354
Sorry. Hi. I'm June.
1072
00:51:16,561 --> 00:51:17,941
It's really nice to meet you.
1073
00:51:18,045 --> 00:51:19,633
June, what's up? I'm Jenny.
1074
00:51:19,840 --> 00:51:21,221
So, Jenny, do you know
1075
00:51:21,324 --> 00:51:24,534
anything about a pharmacy
robbery here in town?
1076
00:51:24,638 --> 00:51:27,537
And I'm cool.
I'm not like the cops.
1077
00:51:27,882 --> 00:51:30,678
I don't know about cool,
but you shady. I fuck with it.
1078
00:51:30,782 --> 00:51:32,680
Y'all heard anything
about a pharmacy getting robbed?
1079
00:51:32,853 --> 00:51:34,406
I don't watch the news.
1080
00:51:34,510 --> 00:51:37,168
All I'll do is smoke weed.
1081
00:51:38,030 --> 00:51:40,757
Now, when you say pharmacy,
do you mean dispensary?
1082
00:51:40,861 --> 00:51:45,176
Because in Europe, they actually
call dispensaries pharmacies.
1083
00:51:45,452 --> 00:51:47,143
We are not in France!
1084
00:51:47,247 --> 00:51:49,111
What the hell that got
to do with anything?
1085
00:51:49,214 --> 00:51:50,698
I can't keep up
with this conversation.
1086
00:51:50,802 --> 00:51:53,218
I do love baguettes and
French onion soup, but--
1087
00:51:53,322 --> 00:51:55,082
Well, we can go
even deeper and
1088
00:51:55,186 --> 00:51:56,325
talk about how back in the day,
1089
00:51:56,428 --> 00:51:59,397
pharmacies stateside
used to be called drug stores.
1090
00:51:59,707 --> 00:52:01,157
And now there are stores
where you can buy drugs.
1091
00:52:01,261 --> 00:52:03,987
Yo, it's a pull.
Shit. Fuck!
1092
00:52:04,091 --> 00:52:05,506
-Fuck, fuck!
-Get on the ground!
1093
00:52:05,610 --> 00:52:07,336
-Fuckin' move!
-Take it, take it, take it.
1094
00:52:07,439 --> 00:52:09,476
- Yeah, yeah, yeah.
- ! Ha-ha.
1095
00:52:09,579 --> 00:52:12,272
I just want to say that
I didn't smoke any marijuana,
1096
00:52:12,375 --> 00:52:14,412
but I saw him do it.
Please arrest him.
1097
00:52:14,515 --> 00:52:16,448
You think we're fucking cops?!
1098
00:52:16,793 --> 00:52:20,072
We're the opposite of cops!
Robbers!
1099
00:52:20,349 --> 00:52:21,902
Let's go, let's go, let's go.
1100
00:52:22,005 --> 00:52:24,767
You see these? If I break them,
I'm gonna break yo ass.
1101
00:52:24,974 --> 00:52:26,113
Yeah, cut her some
slack.
1102
00:52:26,217 --> 00:52:28,322
She gets so clumsy
with those things.
1103
00:52:28,426 --> 00:52:30,531
Dude, she's not gonna
bang you anytime soon.
1104
00:52:30,635 --> 00:52:32,257
You don't know, man.
People kind of bond
1105
00:52:32,361 --> 00:52:33,534
over shared trauma.
1106
00:52:33,638 --> 00:52:34,846
Not this motherfucking time!
1107
00:52:34,949 --> 00:52:36,261
Just keep putting
the money in the bag.
1108
00:52:36,365 --> 00:52:38,884
-Weed.
-Whoa! What'd you say?
1109
00:52:38,988 --> 00:52:40,438
I said weed, bro.
That's all I do.
1110
00:52:40,541 --> 00:52:42,267
That's all I give a fuck about.
You got a problem?
1111
00:52:42,371 --> 00:52:43,648
Whoa, whoa!
What's with this guy?
1112
00:52:43,751 --> 00:52:45,615
Don't shoot him. There's
something wrong with him.
1113
00:52:45,719 --> 00:52:47,617
-Yeah. Weed.
-No, no, Gary's actually, like,
1114
00:52:47,721 --> 00:52:48,756
mad smart.
1115
00:52:48,860 --> 00:52:50,448
This dude invents stuff
all the time.
1116
00:52:50,551 --> 00:52:51,863
-What?
-Yeah, he made this thing
1117
00:52:51,966 --> 00:52:52,933
called the weed whacker.
1118
00:52:53,244 --> 00:52:54,348
You could, like,
smoke out of it.
1119
00:52:54,452 --> 00:52:56,212
It was a bong meets
a Fleshlight.
1120
00:52:56,385 --> 00:52:58,835
You can light it,
and then you can ride it.
1121
00:52:59,146 --> 00:53:00,147
Puff, puff, smash.
1122
00:53:00,251 --> 00:53:01,769
Yeah, yeah, yeah.
Shark Dank.
1123
00:53:01,873 --> 00:53:03,806
This is taking way too long.
Come on, let's go.
1124
00:53:03,909 --> 00:53:04,876
Here! Damn!
1125
00:53:08,120 --> 00:53:10,606
Wait a second. I know you.
1126
00:53:11,745 --> 00:53:12,539
Owen?
1127
00:53:14,403 --> 00:53:17,199
Shit. June?
1128
00:53:17,302 --> 00:53:19,097
My God,
you remember my name?
1129
00:53:19,201 --> 00:53:20,374
You fucking know her?!
1130
00:53:20,961 --> 00:53:22,031
It's a long story.
1131
00:53:22,204 --> 00:53:24,654
-Plot twist.
-I knew this bitch was shady.
1132
00:53:24,758 --> 00:53:26,898
Yeah.
We gotta take her with us.
1133
00:53:27,657 --> 00:53:30,039
Shit! She's--Yeah. You got to
come with us.
1134
00:53:30,142 --> 00:53:31,627
I'm sorry, I can't.
1135
00:53:31,730 --> 00:53:33,353
I have a plate at home
waiting under the sink for me.
1136
00:53:33,456 --> 00:53:35,251
Plate's got to wait.
Let's go, let's go.
1137
00:53:35,355 --> 00:53:36,804
-Don't fucking move!
-Whoa, whoa. No hero.
1138
00:53:36,908 --> 00:53:40,981
Thank you. Thank you so much.
We are very, very sorry.
1139
00:53:41,809 --> 00:53:42,948
This is all we know.
1140
00:53:45,227 --> 00:53:47,229
You are so fucking useless.
You know that?
1141
00:53:47,332 --> 00:53:50,093
This is the third
time this week!
1142
00:53:50,197 --> 00:53:51,647
When are you going
to fire him?
1143
00:53:51,819 --> 00:53:52,820
Weed.
1144
00:53:53,614 --> 00:53:54,581
Thursday.
1145
00:53:56,617 --> 00:53:57,308
Come on.
1146
00:53:57,791 --> 00:53:59,068
What do you mean
it's a long story?
1147
00:53:59,171 --> 00:54:00,794
It's a long story.
1148
00:54:00,897 --> 00:54:02,278
Are you on apps again?
1149
00:54:02,761 --> 00:54:04,660
No, and I would never
tell you that.
1150
00:54:04,970 --> 00:54:06,282
I was about to go live.
1151
00:54:06,386 --> 00:54:07,663
Yeah, that's why
I took it off you.
1152
00:54:07,766 --> 00:54:09,561
-Okay, but where are we going?
-For a little drive.
1153
00:54:09,665 --> 00:54:11,183
Well, my friend Bill,
he's across the street still.
1154
00:54:11,287 --> 00:54:12,461
He'll be fine. Get in.
1155
00:54:12,564 --> 00:54:14,290
Whoa! This is a cool car.
1156
00:54:14,394 --> 00:54:16,396
You know, I really need
to sell my car.
1157
00:54:16,499 --> 00:54:17,707
Have you guys used CarMax?
1158
00:54:17,811 --> 00:54:19,433
- My God, get in the car.
- My God.
1159
00:54:19,537 --> 00:54:20,641
I heard it's good.
1160
00:54:20,745 --> 00:54:22,022
Drive.
1161
00:54:22,367 --> 00:54:23,920
Yo, yo, who the fuck is this?
1162
00:54:24,024 --> 00:54:25,612
Hi. I'm June.
1163
00:54:25,819 --> 00:54:26,820
Why are you here?
1164
00:54:26,923 --> 00:54:28,615
It's Owen's new girlfriend,
apparently.
1165
00:54:28,718 --> 00:54:30,237
- Max, don't start.
- My God. Did he say that?
1166
00:54:30,341 --> 00:54:31,652
-Did you say that?
-No, I didn't.
1167
00:54:31,756 --> 00:54:34,206
No, you recognized--She
recognized me in the dispensary.
1168
00:54:34,310 --> 00:54:35,553
Sorry, I have this thing
where whenever I see
1169
00:54:35,656 --> 00:54:37,831
a hot guy's hands,
I never forget them.
1170
00:54:37,934 --> 00:54:40,351
- Wait. You know this bitch?
- Just drive, JD.
1171
00:54:40,454 --> 00:54:42,491
Wait a second.
Did you just call me a bitch?
1172
00:54:42,594 --> 00:54:45,252
I've been telling you,
you can't use that word anymore.
1173
00:54:45,356 --> 00:54:47,358
-Fuck off!
-Everyone shut up!
1174
00:54:47,979 --> 00:54:49,567
Yo, what are we
supposed to do now, man?
1175
00:54:49,670 --> 00:54:51,672
The plan stays the same.
It's not changing.
1176
00:54:51,776 --> 00:54:53,640
We're still going back to base.
1177
00:54:53,743 --> 00:54:56,815
My God, is the plan
to sell me into sex slavery?
1178
00:55:06,860 --> 00:55:09,587
What? They're made
out of buckwheat.
1179
00:55:09,794 --> 00:55:13,038
You think buckwheat cancels out
all the maple syrup you used?
1180
00:55:13,142 --> 00:55:14,971
That's a stupid
amount of sugar.
1181
00:55:15,075 --> 00:55:17,974
Sugar is related to, like,
so many diseases.
1182
00:55:18,078 --> 00:55:19,424
You didn't know this?
1183
00:55:19,838 --> 00:55:22,185
Wait. Side note.
Have you guys tried the popcorn
1184
00:55:22,289 --> 00:55:24,843
at that scary place across
the street from the weed store?
1185
00:55:24,947 --> 00:55:27,329
They use a lot of salt,
and I think they're actually
1186
00:55:27,432 --> 00:55:28,985
using a really good,
high quality oil.
1187
00:55:29,745 --> 00:55:30,746
I approve.
1188
00:55:30,987 --> 00:55:32,886
-What is she talking about?
-No, that's--that's facts.
1189
00:55:32,989 --> 00:55:34,197
Dante's is hella salty.
1190
00:55:34,301 --> 00:55:35,095
Thank you.
1191
00:55:35,198 --> 00:55:36,130
Just like you.
1192
00:55:37,822 --> 00:55:38,823
I'm just playing.
1193
00:55:38,926 --> 00:55:40,928
Anybody who could destroy
a stack of pancakes
1194
00:55:41,032 --> 00:55:42,033
like that is cool with me.
1195
00:55:42,965 --> 00:55:45,001
June, serious note.
1196
00:55:45,623 --> 00:55:47,901
You're not going to
rat us out, are you?
1197
00:55:48,660 --> 00:55:52,457
Well, if I'm being honest,
at first, I was really scared.
1198
00:55:52,561 --> 00:55:54,252
But now, as far as
I'm concerned,
1199
00:55:54,356 --> 00:55:56,150
you guys are just hot
Uber drivers.
1200
00:55:56,358 --> 00:55:58,498
So you're not pissed
1201
00:55:58,601 --> 00:56:01,811
that we stuck a gun
in your face and kidnapped you?
1202
00:56:01,915 --> 00:56:04,745
Why are you talking quiet?
Are we all talking quiet now?
1203
00:56:05,988 --> 00:56:08,370
Aare--are you going to
tell anyone what we did?
1204
00:56:08,473 --> 00:56:11,027
No. You guys saved me.
1205
00:56:11,131 --> 00:56:12,615
That weed store
shouldn't be in business.
1206
00:56:12,719 --> 00:56:14,168
That guy Gary.
1207
00:56:16,101 --> 00:56:17,068
I believe her.
1208
00:56:19,346 --> 00:56:20,382
Same.
1209
00:56:24,558 --> 00:56:25,766
Yeah. Me too.
1210
00:56:26,318 --> 00:56:28,424
Yes!
I'm honestly just so glad
1211
00:56:28,528 --> 00:56:30,530
now I know who robbed
the pharmacy.
1212
00:56:32,670 --> 00:56:33,636
What's she talking about?
1213
00:56:33,740 --> 00:56:35,535
June, that was a dispensary.
1214
00:56:35,638 --> 00:56:38,020
My God, now you're
like the annoying weed people.
1215
00:56:38,123 --> 00:56:41,541
It's not a pharmacy because
weed comes from the ground,
1216
00:56:41,644 --> 00:56:44,440
so it's not really drugs,
and blah, blah, blah.
1217
00:56:44,544 --> 00:56:45,821
See, that's that sugar high
I was talking about.
1218
00:56:45,993 --> 00:56:47,581
Crash incoming.
1219
00:56:47,685 --> 00:56:50,653
June, are you talking about
the pharmacy where you work?
1220
00:56:50,964 --> 00:56:52,275
Yeah. What?
1221
00:56:52,862 --> 00:56:55,106
My God, are you trying to
say this is all
1222
00:56:55,209 --> 00:56:56,418
some sort of a coincidence?
1223
00:56:56,521 --> 00:56:58,247
Wait, what
is a coincidence?
1224
00:56:58,627 --> 00:57:01,768
The pharmacy robbery,
and then the weed store robbery.
1225
00:57:02,044 --> 00:57:03,114
That was all you guys.
1226
00:57:03,217 --> 00:57:04,598
Chill, chill.
1227
00:57:04,702 --> 00:57:06,013
Do you want
to maybe just...
1228
00:57:06,117 --> 00:57:07,739
Yeah. Sorry.
That was all you guys, right?
1229
00:57:07,843 --> 00:57:10,466
Look, if we robbed a pharmacy,
we would be proud of that.
1230
00:57:10,570 --> 00:57:11,916
That would be
a huge step up for us.
1231
00:57:12,088 --> 00:57:14,884
- That'd be a flex.
- June, we didn't rob
1232
00:57:14,988 --> 00:57:16,817
the pharmacy.
You know that, right?
1233
00:57:16,921 --> 00:57:18,543
Relax. I'm not going to turn
you in for that either.
1234
00:57:18,647 --> 00:57:20,062
I don't care.
I just need to make sure
1235
00:57:20,165 --> 00:57:21,339
that Bill's name is cleared
1236
00:57:21,443 --> 00:57:22,720
so he can get
his insurance money.
1237
00:57:22,823 --> 00:57:24,584
Okay? Can I please
have my phone now? Thank you.
1238
00:57:24,687 --> 00:57:27,276
-No. Definitely not. No.
-We're not stupid, June.
1239
00:57:27,379 --> 00:57:28,726
-We're smart as fuck.
-Yeah.
1240
00:57:28,829 --> 00:57:30,521
I just ate a plate full
of food in front of three men.
1241
00:57:30,624 --> 00:57:32,143
I'm gonna need
to check my teeth.
1242
00:57:32,626 --> 00:57:33,627
Let me see.
1243
00:57:37,562 --> 00:57:38,805
-Yeah. You're fine.
-Thank you.
1244
00:57:38,977 --> 00:57:40,703
What the fuck is this
cute shit?
1245
00:57:40,807 --> 00:57:42,015
How long are we gonna
stay here for?
1246
00:57:42,118 --> 00:57:44,535
Not much longer, okay?
Just relax.
1247
00:57:44,811 --> 00:57:46,295
What's everyone gonna
get for dessert?
1248
00:57:46,398 --> 00:57:47,745
-Jesus Christ!
-Dessert after pancakes.
1249
00:57:47,848 --> 00:57:49,298
This bitch got
a sweet tooth on her.
1250
00:57:49,401 --> 00:57:51,749
- Okay. Hello, diabetes.
- You just had dessert.
1251
00:57:51,852 --> 00:57:54,924
I'm sorry I didn't eat
before I got kidnapped.
1252
00:57:59,998 --> 00:58:02,345
I mean, some people say
a gluten free diet
1253
00:58:02,449 --> 00:58:03,968
is actually worse for you.
1254
00:58:05,279 --> 00:58:06,280
That's not true.
1255
00:58:08,110 --> 00:58:09,732
Home sweet home.
1256
00:58:09,836 --> 00:58:12,148
Yeah, make yourself
comfortable.
1257
00:58:13,391 --> 00:58:15,393
My mom would love
to tell you guys
1258
00:58:15,497 --> 00:58:18,879
how to clean this place
and then just clean it herself.
1259
00:58:19,673 --> 00:58:20,432
Want a beer, June?
1260
00:58:20,536 --> 00:58:21,917
No, thanks. I don't drink.
1261
00:58:22,158 --> 00:58:24,264
Do you have a problem
or something, or...?
1262
00:58:24,367 --> 00:58:26,646
No, I just don't drink.
I've never tried alcohol.
1263
00:58:28,371 --> 00:58:29,407
How is that even possible?
1264
00:58:29,649 --> 00:58:30,581
Yeah. You weird as fuck.
1265
00:58:30,684 --> 00:58:33,307
Yeah. No shit. I'm weird.
Okay?
1266
00:58:33,411 --> 00:58:36,241
I'm weird. My parents are weird.
My face is misshapen.
1267
00:58:36,345 --> 00:58:38,761
My leg hair grows way too fast.
Don't look at it right now.
1268
00:58:38,865 --> 00:58:40,625
And, yes, I cheated
my way through school,
1269
00:58:40,729 --> 00:58:42,316
and I didn't really
learn anything.
1270
00:58:42,489 --> 00:58:43,317
Now we all know each other.
1271
00:58:44,595 --> 00:58:46,251
I got a weird ass face, too.
1272
00:58:46,942 --> 00:58:47,563
True.
1273
00:58:47,874 --> 00:58:49,220
Guess I'll drink
both of these.
1274
00:58:49,669 --> 00:58:51,325
Maybe you have a problem.
1275
00:58:52,257 --> 00:58:53,327
Count it, JD.
1276
00:58:57,987 --> 00:59:00,058
Okay, wait, so he just, like,
tells you guys what to do,
1277
00:59:00,162 --> 00:59:01,266
and then you do it?
1278
00:59:01,370 --> 00:59:03,890
That's like a little sad, right?
1279
00:59:03,993 --> 00:59:06,306
I don't think it's sad.
You know, because we're a crew.
1280
00:59:06,548 --> 00:59:08,653
We're best friends, and we each
have individual jobs.
1281
00:59:08,757 --> 00:59:11,345
It's like, I'm the enforcer,
the muscle.
1282
00:59:12,415 --> 00:59:13,900
I'm the muscle, too.
1283
00:59:14,003 --> 00:59:16,454
I just drive because
I'm the only one with a license.
1284
00:59:16,558 --> 00:59:18,214
Yeah, and you did
a great job tonight.
1285
00:59:18,318 --> 00:59:19,491
He was awesome.
1286
00:59:19,733 --> 00:59:22,771
Okay, wait. This is fun.
What am I? Damsel in distress?
1287
00:59:23,116 --> 00:59:25,912
June, get in here,
please.
1288
00:59:26,015 --> 00:59:27,085
Okay.
1289
00:59:28,121 --> 00:59:29,122
Keep counting.
1290
00:59:31,055 --> 00:59:33,540
Hey, do you think it's sad
that we gotta count the money?
1291
00:59:33,747 --> 00:59:35,231
Dude, don't let her
get inside your head.
1292
00:59:35,922 --> 00:59:39,373
Not in my head. This is
my favorite part of the job.
1293
00:59:44,551 --> 00:59:46,208
My God,
are we about to have sex?
1294
00:59:46,311 --> 00:59:49,349
No, no, no, no, no, no, no.
1295
00:59:49,936 --> 00:59:52,628
Well, you invited me
into your bedroom.
1296
00:59:52,939 --> 00:59:55,079
This is not my bedroom at all.
1297
00:59:55,182 --> 00:59:57,875
No, relax. This is just a place
we can lay low for a minute.
1298
00:59:58,600 --> 00:59:59,911
It's nothing permanent,
1299
01:00:00,015 --> 01:00:01,395
so it's no big deal
you know about it.
1300
01:00:02,880 --> 01:00:04,606
I'm gonna drop you off
at the next check point.
1301
01:00:04,709 --> 01:00:06,262
Sit down. Please.
You're making me really nervous.
1302
01:00:09,196 --> 01:00:13,062
I bet I can guess, like,
everything about you.
1303
01:00:13,166 --> 01:00:13,822
Yeah?
1304
01:00:15,375 --> 01:00:17,239
I bet you played sports.
1305
01:00:17,342 --> 01:00:18,999
Every guy played sports.
1306
01:00:21,243 --> 01:00:22,313
Baseball.
1307
01:00:24,315 --> 01:00:25,281
Why'd you quit?
1308
01:00:27,283 --> 01:00:28,768
Well, do you have any idea
how hard it is
1309
01:00:28,871 --> 01:00:29,976
to get into the big leagues?
1310
01:00:30,079 --> 01:00:32,012
No, I hate sports.
They're boring.
1311
01:00:33,186 --> 01:00:34,325
Yeah. Me too.
1312
01:00:34,566 --> 01:00:36,741
-Really?
-Yeah.
1313
01:00:36,845 --> 01:00:38,260
I only did it
because my dad wanted me to.
1314
01:00:38,674 --> 01:00:41,815
And, he's dead now, so...
1315
01:00:43,506 --> 01:00:46,578
Sorry. I don't know.
1316
01:00:47,407 --> 01:00:50,997
My mom and dad make me do stuff
I don't want to do all the time.
1317
01:00:51,204 --> 01:00:56,209
God. Doing laundry,
getting my hair cut, washing it.
1318
01:00:56,519 --> 01:00:58,211
Feeding parking meters.
1319
01:00:59,971 --> 01:01:03,216
Yeah, anyway, I dropped out
of community college,
1320
01:01:03,319 --> 01:01:05,425
and everything
kind of went wrong, so...
1321
01:01:05,528 --> 01:01:08,842
Yeah, I...I can see that.
1322
01:01:10,464 --> 01:01:12,674
None taken.
1323
01:01:15,228 --> 01:01:17,057
So, what about you?
What's your story?
1324
01:01:18,162 --> 01:01:20,095
Nothing.
1325
01:01:20,198 --> 01:01:23,685
I mean, I'm not out here
robbing pharmacies.
1326
01:01:24,513 --> 01:01:25,859
Dispensaries.
1327
01:01:25,963 --> 01:01:29,069
I'm just like a totally cool,
normal girl.
1328
01:01:30,553 --> 01:01:32,176
Let me guess. You're single.
1329
01:01:32,521 --> 01:01:34,350
I'm between relationships.
1330
01:01:35,248 --> 01:01:36,387
Yeah.
1331
01:01:38,872 --> 01:01:42,807
Yeah. He dumped me
a couple of years ago, amicably.
1332
01:01:43,083 --> 01:01:46,259
And now he's engaged
to someone else.
1333
01:01:47,743 --> 01:01:49,089
Well, that's messed up.
1334
01:01:51,333 --> 01:01:52,748
You're definitely odd.
1335
01:01:53,576 --> 01:01:55,061
You seem like a nice person.
1336
01:01:55,924 --> 01:01:57,995
-Really?
-Yeah.
1337
01:01:58,098 --> 01:02:00,342
That's really sweet
of you to say.
1338
01:02:00,722 --> 01:02:03,000
It actually is so sweet,
1339
01:02:03,310 --> 01:02:07,556
it reminds me of my favorite
candy bar, which is a Twix.
1340
01:02:08,005 --> 01:02:10,179
You like Twix? That's crazy.
1341
01:02:10,283 --> 01:02:13,079
I love Twix. They're like
my favorite candy bar, too.
1342
01:02:13,251 --> 01:02:16,738
My God,
what a coincidence.
1343
01:02:17,324 --> 01:02:21,881
You know, it's almost like
the universe just has us
1344
01:02:21,984 --> 01:02:25,194
bumping into each other
for some sort of reason.
1345
01:02:45,801 --> 01:02:46,837
Hi, baby.
1346
01:02:48,528 --> 01:02:50,841
So sorry I spent more than
five minutes away from you.
1347
01:02:50,944 --> 01:02:53,602
That's okay, darling,
as long as I always
1348
01:02:53,705 --> 01:02:55,811
have your location on my phone.
1349
01:03:06,477 --> 01:03:08,962
Push!
1350
01:03:09,687 --> 01:03:11,344
Dude, what the fuck?!
1351
01:03:11,585 --> 01:03:13,553
Jonathan, get out of my fantasy!
1352
01:03:13,829 --> 01:03:14,899
You think I wanna be
in your fantasy?
1353
01:03:15,003 --> 01:03:15,935
This fucking sucks!
1354
01:03:16,556 --> 01:03:18,661
Push! Come on, June.
1355
01:03:18,765 --> 01:03:20,491
Push! Big push!
1356
01:03:31,951 --> 01:03:34,194
My Gosh.
1357
01:03:35,471 --> 01:03:37,508
She's so beautiful.
1358
01:03:37,888 --> 01:03:39,682
Yeah,
she is so beautiful.
1359
01:03:39,855 --> 01:03:41,201
She's not as pretty
as me, though.
1360
01:03:41,305 --> 01:03:42,858
No, no.
1361
01:03:42,962 --> 01:03:44,826
- Look at you go.
- Yes, come to Mommy.
1362
01:03:44,929 --> 01:03:47,725
Look at you go.
Look at those baby steppy-steps.
1363
01:03:47,829 --> 01:03:53,420
♪ Happy birthday to you
1364
01:03:55,043 --> 01:03:56,941
-Good job!
-Yay, baby!
1365
01:03:57,045 --> 01:03:58,287
You got all five.
1366
01:03:59,357 --> 01:04:00,289
- That's my baby.
- We love you!
1367
01:04:00,393 --> 01:04:00,980
Whoo!
1368
01:04:01,532 --> 01:04:02,913
June, June?
1369
01:04:05,260 --> 01:04:06,192
You chill?
1370
01:04:07,055 --> 01:04:09,264
Um, I'm feeling a little faint.
1371
01:04:09,712 --> 01:04:11,335
Do you guys have any snacks?
1372
01:04:12,198 --> 01:04:13,095
Put your hands up!
1373
01:04:14,165 --> 01:04:17,513
Hands in the air now!
Hands in the air now!
1374
01:04:17,617 --> 01:04:19,515
More robbers?!
1375
01:04:20,413 --> 01:04:21,483
Yeah.
1376
01:04:24,693 --> 01:04:26,419
Ooh, much better this time.
1377
01:04:26,695 --> 01:04:28,076
It's the same exact coffee.
1378
01:04:28,939 --> 01:04:30,837
I could also see that.
1379
01:04:31,148 --> 01:04:35,359
So, you have a knack
for getting mixed up
1380
01:04:35,462 --> 01:04:36,947
in grand larcenies?
1381
01:04:37,188 --> 01:04:39,397
If you mean I have a knack
for playing the victim,
1382
01:04:39,501 --> 01:04:40,329
then you'd be correct.
1383
01:04:40,433 --> 01:04:42,055
Because I was cast
as Blanche Dubois
1384
01:04:42,159 --> 01:04:45,472
as a first year repertory
student in theater class.
1385
01:04:45,576 --> 01:04:46,784
Very rare.
1386
01:04:46,888 --> 01:04:47,992
- No one gives a shit.
- My God.
1387
01:04:48,303 --> 01:04:50,753
June, help us out here.
1388
01:04:50,857 --> 01:04:52,479
Help us to understand, June.
1389
01:04:52,583 --> 01:04:56,173
The arresting officers
said that it looked as though
1390
01:04:56,276 --> 01:04:58,244
you and one of the suspects
1391
01:04:58,347 --> 01:05:02,593
were about to have sex in front
of the two other suspects.
1392
01:05:02,696 --> 01:05:04,215
Really? They said that?
1393
01:05:04,560 --> 01:05:06,148
Why didn't you put up
much of a fight?
1394
01:05:06,252 --> 01:05:08,840
I mean, I get it, he's hot,
but...
1395
01:05:09,013 --> 01:05:11,119
Well, A, I'm not
exactly John Wick,
1396
01:05:11,222 --> 01:05:13,190
and, B, I'm friends with Owen,
and he told me
1397
01:05:13,293 --> 01:05:15,019
he was going to let me go.
1398
01:05:15,123 --> 01:05:17,642
Yeah, just how well
do you know Owen?
1399
01:05:18,160 --> 01:05:20,093
I've technically only
known him for a day.
1400
01:05:20,404 --> 01:05:23,786
We met at the pharmacy, and then
I ran into him at the pot store.
1401
01:05:23,959 --> 01:05:26,893
Then we had
this kind of wild night.
1402
01:05:27,169 --> 01:05:29,240
It was fun to be carefree,
off my phone.
1403
01:05:29,344 --> 01:05:31,173
Which, by the way,
when can I get that back?
1404
01:05:31,277 --> 01:05:33,486
June Squad needs these updates.
1405
01:05:33,796 --> 01:05:40,010
So you met Owen, who just robbed
the dispensary you were in,
1406
01:05:40,907 --> 01:05:42,357
at the pharmacy
where you work?
1407
01:05:42,529 --> 01:05:44,531
Which was also robbed.
1408
01:05:45,601 --> 01:05:47,465
Yeah, I know it sounds bad,
but I asked Owen
1409
01:05:47,569 --> 01:05:49,571
if he did our robbery,
and he said no.
1410
01:05:49,674 --> 01:05:52,194
Well, if he said
he had nothing to do with it...
1411
01:05:52,298 --> 01:05:53,506
-That's that.
-...then what are we
1412
01:05:53,609 --> 01:05:54,852
even doing here?
I haven't had lunch.
1413
01:05:54,956 --> 01:05:55,922
We should probably just go.
1414
01:05:56,026 --> 01:05:57,372
You guys are really judgy.
1415
01:05:57,475 --> 01:05:59,063
Maybe if you'd be
a little more open minded,
1416
01:05:59,167 --> 01:06:00,996
you would have apprehended
someone by now.
1417
01:06:01,100 --> 01:06:02,584
Telling us how
to do our job?
1418
01:06:04,655 --> 01:06:08,072
Owen McEvoy is building up
quite the sheet
1419
01:06:08,176 --> 01:06:09,763
for someone his age.
1420
01:06:13,146 --> 01:06:15,217
That's actually a really
good picture of him.
1421
01:06:16,184 --> 01:06:19,014
God, mugshots are so sexy.
1422
01:06:19,221 --> 01:06:21,706
Can I do, like, a novelty
souvenir one before I go?
1423
01:06:21,810 --> 01:06:23,536
What do your parents think of
a guy like this?
1424
01:06:23,639 --> 01:06:24,640
Do they approve of him?
1425
01:06:24,744 --> 01:06:26,918
Not that I care,
but they haven't met him yet.
1426
01:06:27,091 --> 01:06:29,024
Don't worry, they will.
1427
01:06:29,300 --> 01:06:31,026
- What do you mean?
- They're on their way
1428
01:06:31,130 --> 01:06:32,441
down here right now.
That's what I mean by that.
1429
01:06:32,614 --> 01:06:34,719
-Why?
-Because we called them, June.
1430
01:06:34,823 --> 01:06:37,308
And I can't wait to tell them
all the details of this case.
1431
01:06:37,412 --> 01:06:39,586
Like how their daughter
appears to be a pothead
1432
01:06:39,690 --> 01:06:43,418
who's cavorting all over town
with a known thief
1433
01:06:43,521 --> 01:06:47,215
and conspired to rob
her workplace with him.
1434
01:06:47,318 --> 01:06:48,871
I wasn't cavorting with him.
1435
01:06:48,975 --> 01:06:50,425
I don't even know
what that word means,
1436
01:06:50,528 --> 01:06:52,289
so I definitely wasn't doing it.
1437
01:06:52,392 --> 01:06:54,532
I told you,
I met him at the pharmacy,
1438
01:06:54,636 --> 01:06:57,915
and then I ran into him
at the disgusting pot store,
1439
01:06:58,019 --> 01:06:59,606
and I just noticed him
right away
1440
01:06:59,710 --> 01:07:01,746
because I never forget a face
that makes me hot and ready.
1441
01:07:01,850 --> 01:07:03,403
Hot and ready?
What the hell does that mean?
1442
01:07:03,507 --> 01:07:05,612
-Yeah.
-Well, I don't like
1443
01:07:05,716 --> 01:07:08,098
the word "horny," so I say
hot and ready instead
1444
01:07:08,201 --> 01:07:10,721
because it sounds cuter
and it reminds me of pizza.
1445
01:07:13,034 --> 01:07:15,450
Okay, so you were just doing
1446
01:07:15,553 --> 01:07:17,797
a little marijuana
shopping, then?
1447
01:07:17,900 --> 01:07:20,731
I told you I was conducting
a private investigation.
1448
01:07:20,834 --> 01:07:23,389
But you're not licensed
to do that, Miss Fine.
1449
01:07:23,492 --> 01:07:29,222
Then Owen, the man you
randomly met at your workplace,
1450
01:07:29,533 --> 01:07:33,399
holds up the place that you're
in and then takes you hostage.
1451
01:07:33,709 --> 01:07:36,678
You expect us to believe
that this is all coincidence?
1452
01:07:36,781 --> 01:07:38,473
Do you think we're stupid?
1453
01:07:38,576 --> 01:07:40,785
You're the common
denominator here, June.
1454
01:07:41,096 --> 01:07:42,546
I know it's wild,
1455
01:07:42,649 --> 01:07:44,996
and it would be one hell
of a Datelineepisode.
1456
01:07:45,376 --> 01:07:47,137
My God, the poor man
that ends up with her.
1457
01:07:47,240 --> 01:07:48,379
Excuse me?
1458
01:07:48,690 --> 01:07:50,312
What were you doing
at Dante's bar?
1459
01:07:50,416 --> 01:07:51,451
Is it a crime to be there?
1460
01:07:51,555 --> 01:07:53,004
No,
it's a free country,
1461
01:07:53,108 --> 01:07:55,938
but a lot of unsavory characters
hang around that place, June.
1462
01:07:56,042 --> 01:07:58,596
Maybe you met a guy
named Crawford.
1463
01:07:58,700 --> 01:08:00,978
He's got a few priors
under his belt.
1464
01:08:01,082 --> 01:08:02,531
I don't remember.
1465
01:08:02,635 --> 01:08:04,775
The popcorn tasted good.
That's all I know.
1466
01:08:05,845 --> 01:08:07,502
We both know that your
1467
01:08:07,605 --> 01:08:10,056
deadbeat dad
hangs out there, June.
1468
01:08:10,160 --> 01:08:12,472
He's got a bit of a problem,
doesn't he, June?
1469
01:08:12,679 --> 01:08:14,025
Don't be mean, okay?
1470
01:08:14,129 --> 01:08:16,476
I'm the only one who's allowed
to make fun of my dad's disease.
1471
01:08:16,580 --> 01:08:18,202
So answer
the question.
1472
01:08:18,306 --> 01:08:20,411
What were you doing
at Dante's Bar?
1473
01:08:20,618 --> 01:08:22,551
Somebody has to
get justice for Bill.
1474
01:08:22,655 --> 01:08:24,519
That would look so cute
on a T-shirt.
1475
01:08:24,622 --> 01:08:28,833
June, you are not
a police officer.
1476
01:08:29,489 --> 01:08:31,836
When are you going to get that
through your thick,
1477
01:08:31,940 --> 01:08:34,011
entitled millennial skull?
1478
01:08:34,115 --> 01:08:36,979
It is so embarrassing to say
the "M" word
1479
01:08:37,083 --> 01:08:39,534
and especially
adding "thicc" in the mix.
1480
01:08:39,637 --> 01:08:41,812
Ew, I hate you.
1481
01:08:41,984 --> 01:08:43,365
Well, we hate you back.
1482
01:08:45,781 --> 01:08:46,610
Can I take this home?
1483
01:08:46,713 --> 01:08:47,438
-No.
-No, you cannot.
1484
01:09:04,938 --> 01:09:06,561
I am not listening
to that crap right now.
1485
01:09:06,664 --> 01:09:07,734
Why not?
1486
01:09:07,838 --> 01:09:09,564
We just had to pick
you up at jail!
1487
01:09:09,667 --> 01:09:12,222
Well, actually,
it was the police station.
1488
01:09:12,325 --> 01:09:15,190
You know, I was hanging out
with a cute guy.
1489
01:09:15,294 --> 01:09:18,089
I thought maybe my family
would be happy for me.
1490
01:09:18,193 --> 01:09:19,263
What?
1491
01:09:19,712 --> 01:09:22,577
Do you realize how strong
your grandchildren's genetics
1492
01:09:22,680 --> 01:09:26,201
would be if I breed with
a hot criminal?
1493
01:09:26,305 --> 01:09:27,927
The police showed
us his picture.
1494
01:09:28,030 --> 01:09:29,618
Strong jaw. I like that.
1495
01:09:29,722 --> 01:09:32,897
Jonathan, I hope you're learning
from your sister's mistakes.
1496
01:09:33,001 --> 01:09:36,418
Deffo, Dad. You're wild
out of pocket, sis.
1497
01:09:36,522 --> 01:09:37,626
Mom, tell him to shut up.
1498
01:09:37,730 --> 01:09:39,283
- Shh.
- You know, I can't even
1499
01:09:39,387 --> 01:09:41,527
understand what he's saying
90 percent of the time.
1500
01:09:41,630 --> 01:09:44,150
But I would rather have
a jive turkey for a son
1501
01:09:44,254 --> 01:09:45,945
than a jailbird for a daughter.
1502
01:09:46,048 --> 01:09:47,429
Got your white ass.
1503
01:09:47,533 --> 01:09:49,120
Can you both
just calm down, please?
1504
01:09:49,224 --> 01:09:50,363
She's been through something.
1505
01:09:50,708 --> 01:09:54,091
Hey, June, did you lez out in the joint?
1506
01:09:54,195 --> 01:09:55,713
Why do you care, freak?
1507
01:09:55,817 --> 01:09:59,579
June, even if you did,
we still love you.
1508
01:09:59,890 --> 01:10:02,962
You go into the bar,
ask a bunch of stupid questions.
1509
01:10:03,065 --> 01:10:05,033
You bring up
my personal business.
1510
01:10:05,136 --> 01:10:06,793
You could have
gotten yourself hurt.
1511
01:10:06,897 --> 01:10:10,418
These bookies don't mess around.
They don't like attention.
1512
01:10:11,419 --> 01:10:13,697
They're going to be
all over my ass now.
1513
01:10:14,387 --> 01:10:16,493
Mom, is there still a plate
for me under the sink?
1514
01:10:16,596 --> 01:10:18,771
Yes, I put it in the back
of the refrigerator
1515
01:10:18,874 --> 01:10:19,910
just before we left.
1516
01:10:20,013 --> 01:10:21,774
Stay out of that bar.
1517
01:10:21,877 --> 01:10:25,674
Let that be my thing.
Just let that be a dad place.
1518
01:10:25,847 --> 01:10:27,504
Yo, pass the Oxford?
1519
01:10:27,607 --> 01:10:29,713
No, because dad said no music.
1520
01:10:29,816 --> 01:10:31,197
Pass him the cord.
1521
01:10:31,439 --> 01:10:33,613
Ha-ha! Thanks, brother.
1522
01:10:34,959 --> 01:10:36,271
You're being punished.
1523
01:10:47,248 --> 01:10:49,284
I can't believe
after all that's happened,
1524
01:10:49,388 --> 01:10:52,080
you're still thinking
about Davey.
1525
01:10:52,183 --> 01:10:53,633
Why do you do that to yourself?
1526
01:10:53,806 --> 01:10:56,843
Move on already.
Take some time if you need it.
1527
01:10:57,119 --> 01:10:58,224
Can it be paid leave?
1528
01:10:58,328 --> 01:11:00,330
I heard the insurance payout
was good.
1529
01:11:00,433 --> 01:11:02,332
I'm not gonna lie. It was.
1530
01:11:02,780 --> 01:11:04,265
Maybe we can figure
something out.
1531
01:11:05,093 --> 01:11:07,682
No. It's okay.
I don't need special treatment.
1532
01:11:07,785 --> 01:11:09,891
So, what do you want
from me, June?
1533
01:11:10,063 --> 01:11:12,514
I don't know.
You're kind of like a doctor.
1534
01:11:12,618 --> 01:11:14,275
Maybe just tell me what to do.
1535
01:11:14,551 --> 01:11:17,036
Okay, so first off,
Davey is basically married,
1536
01:11:17,243 --> 01:11:19,107
and you're not going to
get back together with him,
1537
01:11:19,210 --> 01:11:20,695
so stop thinking about it.
1538
01:11:20,867 --> 01:11:25,113
Secondly, maybe get a therapist,
and possibly more than one.
1539
01:11:25,458 --> 01:11:28,565
Right, right. Okay.
But like, on the other hand,
1540
01:11:28,668 --> 01:11:30,567
what if I just face
my problems head-on
1541
01:11:30,670 --> 01:11:32,741
and I go and I talk
to Davey myself?
1542
01:11:33,017 --> 01:11:35,675
Are you listening to me?
Stop thinking about it.
1543
01:11:37,850 --> 01:11:39,438
I thought you said the guy
that kidnapped you was cool.
1544
01:11:39,541 --> 01:11:40,439
What was his name?
1545
01:11:40,991 --> 01:11:42,095
Owen.
1546
01:11:42,372 --> 01:11:44,374
Owen. What about him?
1547
01:11:44,960 --> 01:11:47,963
He drinks beer
and smokes pot.
1548
01:11:48,067 --> 01:11:49,724
So what?
It's legal to do both.
1549
01:11:49,827 --> 01:11:51,967
I mean, we did have
a surprisingly good amount
1550
01:11:52,071 --> 01:11:55,005
of chemistry,
but I worry it wouldn't be there
1551
01:11:55,108 --> 01:11:57,766
if we were in
a non-high pressure situation.
1552
01:11:57,870 --> 01:12:00,079
You'll literally do anything
not to move on from Davey.
1553
01:12:00,182 --> 01:12:01,874
I mean, there's no need
to throw the baby out
1554
01:12:01,977 --> 01:12:02,875
with the bath water.
1555
01:12:02,978 --> 01:12:04,117
Stop saying stuff like that,
all right?
1556
01:12:04,221 --> 01:12:05,153
You don't know what it means.
1557
01:12:05,464 --> 01:12:06,396
That might be true.
1558
01:12:07,293 --> 01:12:09,019
I'm sorry
I didn't catch the thief.
1559
01:12:09,468 --> 01:12:11,435
And I'm sorry
those dumb detectives
1560
01:12:11,539 --> 01:12:14,783
just closed the case
with no suspects.
1561
01:12:14,887 --> 01:12:17,268
It's fine.
The policy covered everything.
1562
01:12:17,372 --> 01:12:18,477
It's better than ever.
1563
01:12:19,443 --> 01:12:20,755
Okay, good.
1564
01:12:20,858 --> 01:12:22,722
I almost want to thank
whoever did it.
1565
01:12:22,998 --> 01:12:24,621
They're probably having
sex somewhere, though.
1566
01:12:24,724 --> 01:12:27,555
Why are you fantasizing
about the robbers' sex life?
1567
01:12:27,658 --> 01:12:30,834
I'm not fantasizing about it.
They got all the Valtrex.
1568
01:12:30,937 --> 01:12:33,112
They got more of that
than the Adderall and the Xanax.
1569
01:12:33,215 --> 01:12:34,769
Ew, weird.
1570
01:12:34,872 --> 01:12:37,634
Thank you for trying,
though, June. I appreciate it.
1571
01:12:40,222 --> 01:12:43,156
You're right. I did try.
1572
01:12:47,920 --> 01:12:49,646
I'm gonna get another one
before my break's over.
1573
01:12:50,543 --> 01:12:51,958
I don't think you should.
1574
01:12:53,201 --> 01:12:55,755
Okay. You're right. I won't.
1575
01:12:55,997 --> 01:12:57,032
This is good enough.
1576
01:12:58,724 --> 01:13:00,622
I have something I want
to get off my chest.
1577
01:13:00,967 --> 01:13:03,314
That's going to be a lot of
plucking, from what I've heard.
1578
01:13:03,729 --> 01:13:05,075
You told her
about my nipple hair?
1579
01:13:05,178 --> 01:13:06,663
I didn't tell--
1580
01:13:06,766 --> 01:13:08,941
No. That's something
I heard through the grapevine.
1581
01:13:09,390 --> 01:13:11,184
Cool.
Are you like a wine aunt?
1582
01:13:12,531 --> 01:13:14,464
Can I talk to you privately?
1583
01:13:14,567 --> 01:13:15,948
Anything you want to say to me,
1584
01:13:16,051 --> 01:13:18,640
you can say in front
of my fiancée.
1585
01:13:18,813 --> 01:13:21,919
Okay, fine. In fact, I think
everybody should hear this.
1586
01:13:34,000 --> 01:13:36,313
I'm a loser. I know.
1587
01:13:36,417 --> 01:13:37,625
Good.
1588
01:13:37,728 --> 01:13:40,075
And your little Facebook group
is right about me.
1589
01:13:40,179 --> 01:13:41,801
I have no life.
1590
01:13:42,975 --> 01:13:45,874
I'm scared.
I'm obsessed with you.
1591
01:13:46,185 --> 01:13:49,499
I have no aspirations,
no dreams, no hobbies.
1592
01:13:49,602 --> 01:13:52,087
And I'm very bored, basically.
1593
01:13:52,571 --> 01:13:55,228
And you know what?
It's not my parents fault.
1594
01:13:55,332 --> 01:13:56,540
And it's not your fault.
1595
01:13:58,300 --> 01:13:59,232
It's mine.
1596
01:14:00,855 --> 01:14:01,959
What?
1597
01:14:02,063 --> 01:14:03,858
And just because
I took your virginity--
1598
01:14:03,961 --> 01:14:05,273
David, please tell me
that's not true.
1599
01:14:05,376 --> 01:14:06,239
-It's not.
-Right out here
1600
01:14:06,343 --> 01:14:07,586
in this parking lot.
1601
01:14:07,689 --> 01:14:09,415
-That is disgusting.
-It's not true.
1602
01:14:09,519 --> 01:14:10,796
-I don't know--
-That's disgusting.
1603
01:14:10,899 --> 01:14:12,660
And just because we both love
eating cheeseburgers
1604
01:14:12,763 --> 01:14:14,178
three or four nights a week,
1605
01:14:14,282 --> 01:14:17,216
that doesn't necessarily mean
that we're soulmates.
1606
01:14:17,699 --> 01:14:20,978
So I have decided
that we should not be together.
1607
01:14:21,945 --> 01:14:24,050
And you guys are free.
1608
01:14:24,741 --> 01:14:26,812
You're free to go off
and get married
1609
01:14:26,915 --> 01:14:30,988
and be happy and have
your fully Gentile children.
1610
01:14:31,092 --> 01:14:33,266
I'm not going to
stalk you anymore.
1611
01:14:35,096 --> 01:14:36,131
Thank you, June.
1612
01:14:36,615 --> 01:14:39,134
What did you ever see
in this psycho?
1613
01:14:39,238 --> 01:14:40,481
Just--just let it go.
1614
01:14:40,584 --> 01:14:42,275
For the record,
you're both losers, too.
1615
01:14:42,379 --> 01:14:43,863
You're just busier than me.
1616
01:14:44,657 --> 01:14:46,590
Take a fry for the road.
1617
01:15:07,059 --> 01:15:09,579
I'm sorry I got us
banned from Freddy's,
1618
01:15:09,682 --> 01:15:12,720
but at least Nicole
comped our last meal.
1619
01:15:13,928 --> 01:15:17,932
What exactly is your problem?
Why are you like this?
1620
01:15:18,104 --> 01:15:20,072
I wonder.
1621
01:15:20,935 --> 01:15:23,316
Are you saying it's our fault,
that we're to blame?
1622
01:15:23,420 --> 01:15:24,525
Well, that's not fair.
1623
01:15:24,628 --> 01:15:25,871
Your mother and I
did not teach you
1624
01:15:25,974 --> 01:15:27,769
-to behave like this.
-I certainly didn't.
1625
01:15:27,873 --> 01:15:29,426
No, well, I think you guys
did a great job
1626
01:15:29,530 --> 01:15:31,497
raising my ratchet sister.
1627
01:15:31,601 --> 01:15:33,741
I'm not ratchet. Okay?
She started it.
1628
01:15:33,913 --> 01:15:38,331
June, you got a......
1629
01:15:39,022 --> 01:15:39,988
in your hair.
1630
01:15:40,092 --> 01:15:42,508
I don't want to have
to shampoo tonight.
1631
01:15:42,819 --> 01:15:44,648
Yeah. You got something.
1632
01:15:44,752 --> 01:15:45,891
No, no,
no, no, no, no, Jonathan.
1633
01:15:45,994 --> 01:15:46,926
No!
1634
01:15:47,030 --> 01:15:48,341
-Leave her alone.
-Sorry, Mom.
1635
01:15:50,033 --> 01:15:54,140
You know, I thought maybe
you guys would be proud of me.
1636
01:15:54,693 --> 01:15:56,073
We're proud of you
for fighting in public
1637
01:15:56,177 --> 01:15:58,179
and getting us 86'd
from our favorite burger place.
1638
01:15:58,282 --> 01:15:59,594
Thanks a lot.
1639
01:15:59,698 --> 01:16:01,113
I bet Davey's upset.
1640
01:16:01,216 --> 01:16:02,942
I bet he is, too,
because I told him
1641
01:16:03,046 --> 01:16:05,082
I'm not interested
in him anymore.
1642
01:16:07,913 --> 01:16:10,363
Is that true? Really?
1643
01:16:12,607 --> 01:16:14,057
You're lucky no one
called the cops.
1644
01:16:14,471 --> 01:16:16,577
You know, you could use
vinegar to get the grease out.
1645
01:16:16,680 --> 01:16:18,233
You wouldn't even
need the shampoo.
1646
01:16:18,579 --> 01:16:19,890
Thanks, Mom.
1647
01:16:19,994 --> 01:16:22,306
Man, this crime family
is bumming me the fuck out.
1648
01:16:23,687 --> 01:16:25,171
Guys, the only way
I can calm down right now
1649
01:16:25,275 --> 01:16:28,002
is if we listen
to some lo-fi chill beats.
1650
01:16:39,634 --> 01:16:41,671
Come on. It's your turn.
1651
01:16:42,568 --> 01:16:44,639
Babe, we've gone over this.
1652
01:16:44,743 --> 01:16:46,641
I'm the brains.
You're the brawn.
1653
01:16:46,745 --> 01:16:48,539
That means you do
what I say while I sit here
1654
01:16:48,643 --> 01:16:49,817
and look cute, remember?
1655
01:16:51,819 --> 01:16:54,994
Wow, you're so ruthless.
1656
01:16:55,616 --> 01:16:58,757
I know.
Now give me a forehead kiss.
1657
01:17:08,076 --> 01:17:10,389
You know, it's not even
a maximum security prison,
1658
01:17:10,492 --> 01:17:12,460
so it's kind of chill.
1659
01:17:12,563 --> 01:17:14,082
He even gets to keep
his own magazines.
1660
01:17:15,497 --> 01:17:16,395
Are you gonna visit him?
1661
01:17:16,671 --> 01:17:18,224
They don't allow
conjugal visits,
1662
01:17:18,328 --> 01:17:20,399
so I'll probably just wait out
the 14 months.
1663
01:17:20,502 --> 01:17:21,883
Very progressive of you
1664
01:17:21,987 --> 01:17:23,436
to even consider
dating a known felon.
1665
01:17:24,265 --> 01:17:25,335
I know.
1666
01:17:25,887 --> 01:17:28,062
It's kind of wild,
but ever since we got robbed,
1667
01:17:28,165 --> 01:17:31,272
I just want to stay
out of my comfort zone.
1668
01:17:31,824 --> 01:17:33,826
How do your parents feel
about the possibility?
1669
01:17:34,551 --> 01:17:37,002
Um, they're happy, you know,
1670
01:17:37,105 --> 01:17:40,419
as long as I'm not
talking about...you know who.
1671
01:17:40,522 --> 01:17:42,110
Your whole family's evolved.
1672
01:17:42,455 --> 01:17:44,803
Well, everyone except
my brother. He's still a loser.
1673
01:17:45,355 --> 01:17:48,461
Right. Are you going to move
out and get your own place now?
1674
01:17:49,428 --> 01:17:52,914
No, but I could see myself
1675
01:17:53,018 --> 01:17:55,192
getting off their phone plan
eventually.
1676
01:17:56,953 --> 01:17:58,437
I messed it up.
1677
01:17:58,540 --> 01:17:59,541
Start over.
1678
01:17:59,852 --> 01:18:01,474
Okay.
1679
01:18:02,441 --> 01:18:07,066
One, two, three...
1680
01:18:28,053 --> 01:18:28,985
Hungry?
1681
01:18:31,228 --> 01:18:31,953
Sure.
1682
01:18:51,214 --> 01:18:53,250
I'm sorry I went
to your gambling bar.
1683
01:18:54,424 --> 01:18:57,496
It's fine. I think they
all kind of fear me now.
1684
01:18:58,324 --> 01:18:59,084
In a good way.
1685
01:18:59,567 --> 01:19:01,880
Cool.
1686
01:19:03,674 --> 01:19:07,817
So you definitely didn't rob
the pharmacy to, like,
1687
01:19:07,920 --> 01:19:09,577
pay off a bookie
or something, right?
1688
01:19:10,060 --> 01:19:11,959
-What?
-It's fine if you did.
1689
01:19:12,062 --> 01:19:13,063
I won't tell anyone.
1690
01:19:13,408 --> 01:19:14,824
I mean, I'll probably
blackmail you
1691
01:19:14,927 --> 01:19:16,791
into buying me a new car, but--
1692
01:19:16,998 --> 01:19:20,450
Why would I rob the only
place my daughter can get a job?
1693
01:19:20,553 --> 01:19:24,247
I don't know, it doesn't seem
that far-fetched to me.
1694
01:19:25,110 --> 01:19:27,629
I've just been racking
my brain over and over again
1695
01:19:27,733 --> 01:19:28,976
trying to figure this out.
1696
01:19:32,393 --> 01:19:35,361
First of all,
I can tell you this.
1697
01:19:35,810 --> 01:19:39,607
That the simplest explanation
is usually the correct one.
1698
01:19:40,125 --> 01:19:43,922
And secondly,
I'm up with all my bookies.
1699
01:19:44,025 --> 01:19:48,133
I don't owe anyone shit,
especially not my kid.
1700
01:19:48,719 --> 01:19:50,583
Does Mom know
about your winnings?
1701
01:19:52,689 --> 01:19:55,347
You're good. All right.
1702
01:19:59,213 --> 01:20:01,008
It's been a while since
I gave you any allowance.
1703
01:20:05,322 --> 01:20:07,428
I'm gonna go get some more milk.
1704
01:20:18,232 --> 01:20:21,511
All I'm saying is,
I think Dad might be up.
1705
01:20:21,614 --> 01:20:22,650
You should check with him.
1706
01:20:22,753 --> 01:20:25,273
Junebug, if I was really
concerned about
1707
01:20:25,377 --> 01:20:27,068
your father's gambling,
I wouldn't have married him.
1708
01:20:28,242 --> 01:20:28,829
Whatever.
1709
01:20:28,932 --> 01:20:30,692
No, no. Please continue.
1710
01:20:30,796 --> 01:20:32,384
Who else would you like
to tattle on?
1711
01:20:32,487 --> 01:20:34,627
I wish I had something
to tattle on Jonathan for
1712
01:20:34,731 --> 01:20:36,457
'cause I hate him.
1713
01:20:36,837 --> 01:20:39,425
You know,
Jonathan is not a stooge.
1714
01:20:39,529 --> 01:20:42,739
He's capable of a lot more
than you give him credit for.
1715
01:20:42,843 --> 01:20:45,052
I mean, I'm not saying
he's a mastermind
1716
01:20:45,155 --> 01:20:48,779
or that he's got
some proclivity for genius.
1717
01:20:48,883 --> 01:20:52,093
No, but there is something
about him that's very clever.
1718
01:20:52,335 --> 01:20:55,476
Something that people
don't really see on the surface.
1719
01:20:55,579 --> 01:20:59,307
They're blinded by his language
and his shenanigans, I suppose.
1720
01:20:59,411 --> 01:21:00,930
No, as a child, he had a way
1721
01:21:01,033 --> 01:21:03,622
to kind of feel
out the situation,
1722
01:21:03,725 --> 01:21:06,797
get what he wanted out of it
without anyone even knowing.
1723
01:21:07,212 --> 01:21:09,421
Now, you, on the other hand,
you know,
1724
01:21:10,111 --> 01:21:14,115
I see myself in you,
but more around the age of five.
1725
01:21:16,290 --> 01:21:18,361
Yo, you're in my space.
1726
01:21:18,464 --> 01:21:19,603
Get out of here.
1727
01:21:25,506 --> 01:21:27,957
Do you have anything you want
to say to me?
1728
01:21:28,060 --> 01:21:30,097
Yeah.
Get out of my room.
1729
01:21:31,374 --> 01:21:32,375
Why'd you do it?
1730
01:21:34,480 --> 01:21:36,827
I didn't touch your stupid
fucking cupcake, okay?
1731
01:21:36,931 --> 01:21:38,415
I don't even know
the combination.
1732
01:21:38,519 --> 01:21:41,246
And you never will.
But let's stay on topic.
1733
01:21:41,971 --> 01:21:44,042
Why did you rob my pharmacy?
1734
01:21:44,145 --> 01:21:45,112
Um...
1735
01:21:47,942 --> 01:21:52,567
Yeah. Right. Why would I--
Yeah. Why would I do that?
1736
01:21:53,223 --> 01:21:54,397
Okay. No worries.
1737
01:21:54,500 --> 01:21:56,054
I'm just gonna go tell
Mom and Dad
1738
01:21:56,157 --> 01:21:58,332
that you stole Xanax
and Adderall from my workplace.
1739
01:21:58,435 --> 01:22:02,784
Wait. Okay. It's--
It's not what it looks like.
1740
01:22:02,888 --> 01:22:03,889
All right?
1741
01:22:04,303 --> 01:22:06,409
Help me understand, Jonathan.
1742
01:22:06,857 --> 01:22:09,067
It's hard to talk about.
1743
01:22:09,170 --> 01:22:11,310
If you have a problem,
we can get you help.
1744
01:22:12,829 --> 01:22:14,589
It's not something you can fix.
1745
01:22:14,693 --> 01:22:16,626
It's like permanent.
1746
01:22:17,178 --> 01:22:20,009
I'm sure everyone who does
drugs feels like that.
1747
01:22:20,319 --> 01:22:23,219
No, I sold
the Xanax and Adderall.
1748
01:22:23,322 --> 01:22:26,256
Okay? I just took those
to throw the cops off.
1749
01:22:26,360 --> 01:22:29,363
I know you're a drug head.
Stop lying to me.
1750
01:22:29,466 --> 01:22:32,366
What are you talking about?
I just smoke weed.
1751
01:22:32,469 --> 01:22:33,919
It's legal, June.
1752
01:22:34,299 --> 01:22:37,785
Okay, so if this is all some
big ploy to throw off the cops,
1753
01:22:37,888 --> 01:22:39,062
why did you rob us?
1754
01:22:39,166 --> 01:22:41,133
For what? The Valtrex?
1755
01:22:42,065 --> 01:22:44,378
...yeah.
1756
01:22:44,481 --> 01:22:46,449
What? That for people
who have herpes.
1757
01:22:51,833 --> 01:22:53,766
Someone had sex with you?
1758
01:22:53,870 --> 01:22:56,735
Ew! How? Who?
1759
01:22:56,838 --> 01:23:00,670
I don't know, I mean,
my DMs are popping right now.
1760
01:23:00,773 --> 01:23:02,706
I don't know, I think it was
maybe this one girl.
1761
01:23:02,810 --> 01:23:05,778
She, like, lives in the back
of a pet store.
1762
01:23:06,987 --> 01:23:09,644
Mom was right.
1763
01:23:11,508 --> 01:23:13,890
Why didn't you just call
Dr. Weisman?
1764
01:23:14,511 --> 01:23:16,168
I mean, he could have
prescribed the shit,
1765
01:23:16,272 --> 01:23:18,343
but then he would have
told Mom and Dad.
1766
01:23:18,584 --> 01:23:19,723
So?
1767
01:23:20,138 --> 01:23:21,311
I'm not like you, June.
1768
01:23:21,415 --> 01:23:23,555
I don't have to share
everything with them.
1769
01:23:23,658 --> 01:23:25,039
All my sicknesses.
1770
01:23:25,315 --> 01:23:26,558
You know. Me out here.
1771
01:23:26,661 --> 01:23:28,698
Fair.
We're different in that way.
1772
01:23:29,975 --> 01:23:32,219
I gotta hand it to you.
I'm impressed.
1773
01:23:32,322 --> 01:23:36,775
You had sex with a person,
and you robbed my pharmacy
1774
01:23:36,878 --> 01:23:38,225
and got away with it.
Well played.
1775
01:23:38,328 --> 01:23:39,881
Well, thank you.
I mean, it was mostly
1776
01:23:39,985 --> 01:23:41,573
YouTube tutorials
at the end of the day,
1777
01:23:41,676 --> 01:23:43,540
but, look, I'm impressed
with you because,
1778
01:23:43,644 --> 01:23:47,096
I mean, it's cool
you cracked the case.
1779
01:23:47,199 --> 01:23:48,166
That's amazing.
1780
01:23:48,476 --> 01:23:49,305
Thank you.
1781
01:23:49,408 --> 01:23:52,204
However, you caused
a lot of pain
1782
01:23:52,308 --> 01:23:55,587
and suffering for Bill and me,
especially for me.
1783
01:23:56,277 --> 01:23:59,936
Okay, that's...that's my bad.
But you're not--
1784
01:24:00,040 --> 01:24:01,489
You're not going to tell
Mom and Dad, right?
1785
01:24:01,662 --> 01:24:03,008
I don't have to.
1786
01:24:03,112 --> 01:24:06,184
As long as you commit right now
to being my servant for a year.
1787
01:24:08,600 --> 01:24:12,500
Okay. Fine. Yes. Great.
Yeah, I'll do that.
1788
01:24:12,604 --> 01:24:14,951
You have to like and share
every June Squad post,
1789
01:24:15,055 --> 01:24:16,263
including my live streams.
1790
01:24:16,366 --> 01:24:17,988
Okay. Come on. Seriously?
1791
01:24:18,437 --> 01:24:22,131
Okay. Okay. Yes. Yeah.
Great. Yes. Okay, fine.
1792
01:24:22,234 --> 01:24:23,856
Pleasure doing
business with you.
1793
01:24:29,276 --> 01:24:31,726
You can consider me
your parole officer.
1794
01:24:32,348 --> 01:24:34,798
I take my breakfast cereal
with oat milk.
1795
01:24:37,249 --> 01:24:40,597
I have a PO?
That's kind of hard.
1796
01:24:43,980 --> 01:24:46,293
Yeah, I know.
1797
01:24:47,466 --> 01:24:49,710
Yeah, honestly, the last
few days have been crazy,
1798
01:24:50,193 --> 01:24:52,299
but also kind of fun.
I don't know.
1799
01:24:52,402 --> 01:24:54,542
My God, thank you.
1800
01:24:55,267 --> 01:24:57,649
Yeah, weirdly, solving crimes
has been really good
1801
01:24:57,752 --> 01:24:59,513
for my complexion.
1802
01:24:59,685 --> 01:25:00,824
Maybe take a screenshot.
1803
01:25:03,517 --> 01:25:06,658
Um, yeah, I would say
I learned a lot.
1804
01:25:07,383 --> 01:25:12,042
Um, I learned a lot
about my mom and dad. Right?
1805
01:25:12,388 --> 01:25:14,907
I learned way too much
about my little brother.
1806
01:25:15,943 --> 01:25:17,876
I learned about my ex-boyfriend.
1807
01:25:18,325 --> 01:25:21,293
I learned Dr. Weisman
is still a freak.
1808
01:25:22,777 --> 01:25:24,986
My God. Wait.
You guys are right.
1809
01:25:25,987 --> 01:25:28,507
That is the first time I've ever
called him my ex-boyfriend.
1810
01:25:30,923 --> 01:25:32,270
My God.
1811
01:25:32,960 --> 01:25:34,306
You know what?
1812
01:25:34,617 --> 01:25:37,827
I'm gonna go celebrate
my newfound emotional maturity.
1813
01:25:38,379 --> 01:25:39,760
How's that sound?
1814
01:25:40,278 --> 01:25:41,934
All right. Bye, June Squad.
I love you guys.
1815
01:26:19,213 --> 01:26:20,318
Let's do this.
1816
01:26:27,014 --> 01:26:28,291
That's so good!
1817
01:26:30,224 --> 01:26:31,536
I knew you wouldn't be stale.
1818
01:26:36,196 --> 01:26:37,818
Okay. Maybe a little stale.
1819
01:26:37,921 --> 01:26:38,991
It's okay.
1820
01:26:45,135 --> 01:26:47,483
♪ Fuck it,
I got money on my mind ♪
1821
01:26:47,586 --> 01:26:49,209
♪ Diamonds sweet in my Patek
1822
01:26:49,312 --> 01:26:51,141
♪ It don't even tell the time
1823
01:26:51,659 --> 01:26:54,179
♪ Fuck it, is you deaf,
or is you blind? ♪
1824
01:26:54,283 --> 01:26:55,456
♪ I ain't going nowhere yet
1825
01:26:55,560 --> 01:26:57,286
♪ I'ma stay here for a while
1826
01:26:57,976 --> 01:26:59,943
♪ Spotlight, bitch
1827
01:27:00,047 --> 01:27:01,186
♪ I'm in the spotlight, bitch
1828
01:27:01,290 --> 01:27:02,705
♪ Talking that shit
1829
01:27:02,808 --> 01:27:04,327
♪ Still out here getting rich
1830
01:27:04,431 --> 01:27:06,329
♪ Y'all bitches be messy,
messy ♪
1831
01:27:06,433 --> 01:27:07,882
♪ Don't ever come test me,
test me ♪
1832
01:27:07,986 --> 01:27:09,263
♪ Online you so lovey dovey
1833
01:27:09,367 --> 01:27:11,058
♪ But your babydad text me,
text me ♪
1834
01:27:11,161 --> 01:27:14,510
♪ Now point at the baddest
bitch out worldwide ♪
1835
01:27:14,613 --> 01:27:16,443
♪ I'ma problem,
hoes they know what I'm about ♪
1836
01:27:16,546 --> 01:27:18,790
♪ Any side, yeah,
I'm known from east to west ♪
1837
01:27:18,893 --> 01:27:19,825
♪ And north to south
1838
01:27:20,067 --> 01:27:21,275
♪ Careful how you say my name ♪
1839
01:27:21,379 --> 01:27:23,139
♪ 'Cause that shit coming
back around ♪
1840
01:27:23,519 --> 01:27:25,831
♪ I go bad on the beat,
sweet bon appetit ♪
1841
01:27:26,315 --> 01:27:28,144
♪ Ain't no fucking with me ♪
1842
01:27:28,248 --> 01:27:29,490
♪ Lil baddie a beast
1843
01:27:30,077 --> 01:27:31,181
♪ I don't need your critique ♪
1844
01:27:31,285 --> 01:27:32,735
♪ Go suck on a bleep
1845
01:27:33,460 --> 01:27:35,876
♪ Little beat beat bitch,
I'm the shit ♪
1846
01:27:36,463 --> 01:27:38,948
♪ Fuck it,
I got money on my mind ♪
1847
01:27:39,051 --> 01:27:40,329
♪ Diamonds sweet in my Patek
1848
01:27:40,432 --> 01:27:42,227
♪ It don't even tell the time
1849
01:27:42,779 --> 01:27:45,230
♪ Fuck it, is you deaf,
or is you blind? ♪
1850
01:27:45,334 --> 01:27:46,645
♪ I ain't going nowhere yet
1851
01:27:46,749 --> 01:27:48,647
♪ I'ma stay here for a while
138649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.