All language subtitles for Banshee.S02E01.1080p.BluRay.x264-MRSK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,720 --> 00:00:28,280 Rabbit: You and Anastasia. 2 00:00:28,440 --> 00:00:30,431 - I think he knows. - He doesn't know. 3 00:00:30,600 --> 00:00:31,954 You will suffer. 4 00:00:37,360 --> 00:00:38,839 J ust breathe. 5 00:00:45,000 --> 00:00:47,037 Rabbit: So you're a pretend policeman now? 6 00:00:55,440 --> 00:00:57,317 ( Groans ) 7 00:00:57,480 --> 00:00:58,879 Oh , God . 8 00:01:01,800 --> 00:01:03,996 ( Door opening ) 9 00:01:07,920 --> 00:01:10,389 Who's there? 10 00:01:11,560 --> 00:01:13,631 Who's there? 11 00:01:14,760 --> 00:01:16,080 It's me. 12 00:01:16,240 --> 00:01:18,277 ( Groans ) 13 00:01:19,280 --> 00:01:20,998 It's okay. 14 00:01:21,160 --> 00:01:23,197 It's okay. lt's just me. 15 00:01:25,640 --> 00:01:27,517 ( Groans ) 16 00:01:32,640 --> 00:01:34,438 Fuck. 17 00:01:36,000 --> 00:01:37,718 - Hey. - Hey. 18 00:01:40,520 --> 00:01:42,193 You're a mess. 19 00:01:43,600 --> 00:01:45,511 You get used to it. 20 00:01:48,760 --> 00:01:51,320 - They found Rabbit yet? - Not yet. 21 00:01:51,520 --> 00:01:54,160 - If he's not dead . . . - l know. 22 00:01:56,200 --> 00:01:57,793 What you did for Max... 23 00:01:57,960 --> 00:01:59,280 l did it for you . 24 00:01:59,440 --> 00:02:01,477 I know. 25 00:02:05,440 --> 00:02:06,714 Gordon? 26 00:02:06,880 --> 00:02:09,315 Yeah , he won't let me see them . 27 00:02:14,320 --> 00:02:15,833 We can get through this. 28 00:02:18,040 --> 00:02:20,270 I need to get my family back. 29 00:02:20,440 --> 00:02:24,638 Ana will always be a part of who l am . 30 00:02:24,840 --> 00:02:27,639 But l stopped living for her a long time ago. 31 00:02:27,800 --> 00:02:29,996 Carrie Hopewell . 32 00:02:30,200 --> 00:02:32,237 You really think that's who you are? 33 00:02:32,400 --> 00:02:34,630 I honestly don't know anymore. 34 00:02:36,520 --> 00:02:38,511 But they're my children . 35 00:02:45,160 --> 00:02:46,753 That hearing is coming up. 36 00:02:46,920 --> 00:02:49,036 And God only knows where all this is gonna land . 37 00:02:49,200 --> 00:02:50,998 They know who l am now, 38 00:02:51,160 --> 00:02:53,674 but you can't afford to have your cover blown . 39 00:02:55,720 --> 00:02:58,439 I think it's time for you to disappear. 40 00:02:59,760 --> 00:03:02,673 I disappeared for 1 5 years. 41 00:03:52,280 --> 00:03:54,157 When you weren't in the house this morning , 42 00:03:54,320 --> 00:03:55,799 l got worried . 43 00:03:56,000 --> 00:03:57,957 I 'm sorry. 44 00:04:02,320 --> 00:04:03,594 You know, it would be so easy 45 00:04:03,800 --> 00:04:07,270 to just walk down there and apologize. 46 00:04:07,440 --> 00:04:09,317 And as long as l said all the right things, 47 00:04:09,480 --> 00:04:11,312 l could be back in my bed tonight. 48 00:04:11,520 --> 00:04:15,718 I thought you had made peace with your decision to leave. 49 00:04:15,880 --> 00:04:18,190 I killed that man , the mayor. 50 00:04:18,400 --> 00:04:21,472 You didn't know he was in there and neither did l . 51 00:04:21,680 --> 00:04:23,318 You really didn't know he was in there? 52 00:04:23,480 --> 00:04:27,951 I never lied to you , Rebecca, and l 'm not gonna start now. 53 00:04:28,160 --> 00:04:29,639 You choose my world , 54 00:04:29,800 --> 00:04:31,313 you have to know there will be casualties. 55 00:04:31,480 --> 00:04:32,914 If you can't deal with that, 56 00:04:33,160 --> 00:04:35,913 then maybe you do belong back on the farm . 57 00:04:43,520 --> 00:04:45,796 ( Sighs ) 58 00:04:50,560 --> 00:04:52,836 Okay. 59 00:04:53,040 --> 00:04:54,997 Okay what? 60 00:05:04,520 --> 00:05:07,512 Okay, let's go home. 61 00:05:39,120 --> 00:05:41,396 ( Grunting ) 62 00:05:41,560 --> 00:05:44,916 Do you have any other speed besides slow as shit? 63 00:05:45,120 --> 00:05:47,873 Hey, l 'm recovering from a gunshot wound . 64 00:05:48,040 --> 00:05:51,032 That's right, you got shot because you slow as shit. 65 00:05:51,240 --> 00:05:53,914 How many times can you bury the same guy? 66 00:05:54,120 --> 00:05:56,077 We wouldn't be out here if your lazy ass 67 00:05:56,240 --> 00:05:57,992 had dug a deep enough hole the first time. 68 00:05:58,160 --> 00:06:00,276 Shut up and grab his feet. 69 00:06:01,400 --> 00:06:03,869 Motherfucker doesn't even have feet. 70 00:06:06,120 --> 00:06:09,112 ( Clicking ) 71 00:07:40,680 --> 00:07:42,671 ( Door opens ) 72 00:08:03,760 --> 00:08:06,320 Agent Racine? Dean Xavier. 73 00:08:06,480 --> 00:08:08,232 You made good time. 74 00:08:08,400 --> 00:08:10,437 Not good enough . 75 00:08:11,600 --> 00:08:13,238 What do you have for me here? 76 00:08:13,400 --> 00:08:16,836 We got a couple of bodies that don't add up. 77 00:08:19,200 --> 00:08:21,589 We've got positive l Ds on these two. 78 00:08:21,760 --> 00:08:24,878 Charles Randall and Delmont M unson . 79 00:08:25,040 --> 00:08:26,758 Should that mean something to me? 80 00:08:26,920 --> 00:08:29,196 No. They're local . 81 00:08:29,400 --> 00:08:31,391 But there was a third body that we found . 82 00:08:31,560 --> 00:08:32,994 Teeth missing , fingers filed . 83 00:08:33,160 --> 00:08:35,071 But two days after we dug him up, 84 00:08:35,280 --> 00:08:37,874 someone broke in here and stole the body. 85 00:08:38,040 --> 00:08:40,554 Sorry, you can't smoke in here. 86 00:08:44,080 --> 00:08:45,991 Turns out we were able to get some DNA samples 87 00:08:46,160 --> 00:08:47,878 from the clothing that he was buried in . 88 00:08:48,040 --> 00:08:49,314 I 've already sent the kit out. 89 00:08:49,480 --> 00:08:52,120 You're showing this to me why? 90 00:08:53,560 --> 00:08:57,349 Well , just thought it might be pertinent. 91 00:08:59,360 --> 00:09:02,113 These bodies date back, what, 92 00:09:02,280 --> 00:09:04,749 about three or four months? 93 00:09:04,920 --> 00:09:08,231 Coroner's got them at 1 6, 1 7 weeks. 94 00:09:08,480 --> 00:09:11,552 So long before Rabbit showed up here 95 00:09:11,720 --> 00:09:13,916 and everyone started shooting . 96 00:09:14,080 --> 00:09:16,720 Well , yes, but there's other things going on here. 97 00:09:16,880 --> 00:09:18,791 These two guys worked for Kai Proctor. 98 00:09:18,960 --> 00:09:20,553 I 'm sorry, l forgot your name. 99 00:09:20,720 --> 00:09:22,518 Xavier. Dean Xavier. 100 00:09:22,680 --> 00:09:26,150 Agent Xavier, l didn't come out here to clean up all your messes. 101 00:09:26,320 --> 00:09:28,118 J ust the one. 102 00:09:29,960 --> 00:09:32,110 U h ... 103 00:09:42,240 --> 00:09:44,311 ( door opens ) 104 00:09:46,480 --> 00:09:48,357 Deputy Emmett Yawners. 105 00:09:48,560 --> 00:09:50,437 Deputy Brock Lotus. 106 00:09:50,600 --> 00:09:53,513 Deputy Siobhan Kelly. 107 00:10:00,520 --> 00:10:02,511 Lucas Hood . 108 00:10:12,680 --> 00:10:15,035 Ladies and gentlemen , l 'm Special Agent J im Racine. 109 00:10:15,240 --> 00:10:16,560 You all know Agent Xavier. 110 00:10:16,760 --> 00:10:18,433 Let me tell you how this is gonna work. 111 00:10:18,600 --> 00:10:20,955 This is a closed federal hearing 112 00:10:21,120 --> 00:10:23,714 in which you will be delivering sworn testimony, 113 00:10:23,880 --> 00:10:27,953 'cause everyone knows swearing on a Bible keeps people honest. 114 00:10:28,120 --> 00:10:30,350 You do have a right to have an attorney present. 115 00:10:30,560 --> 00:10:32,631 And l should inform you that if you exercise that right, 116 00:10:32,840 --> 00:10:36,390 you will earn my immediate and eternal suspicion . 117 00:10:36,560 --> 00:10:39,393 I 'll call you in one by one to answer questions. 118 00:10:39,560 --> 00:10:41,551 If you answer to my satisfaction , 119 00:10:41,720 --> 00:10:44,155 this will probably be the last time we see each other. 120 00:10:44,360 --> 00:10:47,591 I understand your mayor recently suffered 121 00:10:47,760 --> 00:10:50,400 the misfortune of being blown up. 122 00:10:52,080 --> 00:10:54,549 This town is something else. 123 00:10:54,760 --> 00:10:56,592 I 've asked M r. Hopewell 124 00:10:56,840 --> 00:10:59,309 to serve as a witness to these proceedings. 125 00:10:59,480 --> 00:11:01,471 As he's married to M rs. Hopewell , 126 00:11:01,680 --> 00:11:03,910 he's not exactly an objective party here. 127 00:11:04,120 --> 00:11:07,829 But since he will play no part in the resolution of these findings 128 00:11:08,000 --> 00:11:11,675 and since everyone in this town seems to be connected in some way 129 00:11:11,840 --> 00:11:13,274 to everyone else, 130 00:11:13,520 --> 00:11:14,794 l 'm gonna let that slide. 131 00:11:16,040 --> 00:11:17,394 Any questions? 132 00:11:21,400 --> 00:11:23,914 No? Okay. 133 00:11:25,520 --> 00:11:27,716 Come on , let's get started . 134 00:11:33,240 --> 00:11:35,038 ( Kai grunting ) 135 00:11:35,200 --> 00:11:37,669 ( Woman breathing heavily ) 136 00:12:06,240 --> 00:12:08,390 ( Recorder clicks ) State your name for the record . 137 00:12:08,560 --> 00:12:10,153 Lucas Hood . 138 00:12:10,320 --> 00:12:12,675 You're the sheriff? 139 00:12:12,840 --> 00:12:13,989 I am . 140 00:12:14,160 --> 00:12:16,674 Okay, then , Sheriff Hood , 141 00:12:16,880 --> 00:12:18,359 why don't you tell me 142 00:12:18,520 --> 00:12:21,034 when you first came in contact with M r. Rabbit. 143 00:12:21,200 --> 00:12:23,111 Some of his men shot up the Cadi . 144 00:12:23,280 --> 00:12:25,669 ( Gunfire ) 145 00:12:27,200 --> 00:12:29,077 And you didn't kill the men who shot at you? 146 00:12:29,240 --> 00:12:31,356 - Nope. - So who did? 147 00:12:37,320 --> 00:12:38,719 No idea . 148 00:12:40,200 --> 00:12:41,873 And Rabbit was there? 149 00:12:42,040 --> 00:12:43,155 What do you want, Rabbit? 150 00:12:43,360 --> 00:12:46,478 To be the last face you ever saw. 151 00:12:46,640 --> 00:12:47,914 Yes. 152 00:12:48,120 --> 00:12:51,238 Although , at that point, l didn't know who he was. 153 00:12:51,400 --> 00:12:53,471 So just to be clear, 154 00:12:53,680 --> 00:12:56,559 at no point in your life before the events of that month 155 00:12:56,760 --> 00:13:00,549 had you met or spoken to or had any kinds of dealings 156 00:13:00,720 --> 00:13:02,279 with the gangster known as Rabbit? 157 00:13:02,440 --> 00:13:03,589 Correct. 158 00:13:03,800 --> 00:13:06,269 But he spent about 1 , 000 bullets, 159 00:13:06,440 --> 00:13:08,716 lost three men trying to kill you . 160 00:13:08,880 --> 00:13:10,871 - Any idea why? - No idea . 161 00:13:11,040 --> 00:13:13,111 You sticking with that story? 162 00:13:13,280 --> 00:13:14,793 Yes. 163 00:13:14,960 --> 00:13:17,429 M rs. Hopewell , how would you characterize 164 00:13:17,640 --> 00:13:18,994 your relationship with the sheriff? 165 00:13:19,160 --> 00:13:22,232 I don't know. Cordial , l guess. 166 00:13:22,440 --> 00:13:26,115 So not to put too fine a point on it, 167 00:13:26,320 --> 00:13:27,799 were you fucking him? 168 00:13:28,000 --> 00:13:30,799 - Excuse me? - Excuse my language. 169 00:13:30,960 --> 00:13:34,590 Were you involved in a sexual relationship with the sheriff? 170 00:13:34,760 --> 00:13:37,115 Of course not. 171 00:13:38,440 --> 00:13:40,238 It's been my experience that when a man 172 00:13:40,400 --> 00:13:42,073 puts himself through that kind of hell , 173 00:13:42,240 --> 00:13:43,958 it's a pretty safe bet that there's some sex 174 00:13:44,120 --> 00:13:46,430 somewhere in the equation . 175 00:13:46,600 --> 00:13:49,956 So, just to clarify... 176 00:13:51,080 --> 00:13:52,832 you weren't fucking him? 177 00:13:55,800 --> 00:13:57,120 No. 178 00:13:57,320 --> 00:13:59,960 She told me that her father was a gangster, 179 00:14:00,120 --> 00:14:02,509 that she had been hiding from him for years, 180 00:14:02,680 --> 00:14:05,399 and that now he'd found her. 181 00:14:05,600 --> 00:14:07,238 I n addition to asking for your help, 182 00:14:07,400 --> 00:14:09,038 she asked you to keep it a secret? 183 00:14:09,240 --> 00:14:11,151 - Yes. - Even from her husband? 184 00:14:12,840 --> 00:14:15,434 - Yes. - Which you did . 185 00:14:17,040 --> 00:14:18,110 Yes. 186 00:14:18,280 --> 00:14:19,839 Back in the day, 187 00:14:20,040 --> 00:14:23,112 before you went AWOL, 188 00:14:23,320 --> 00:14:26,312 there was a prevailing opinion on the organized crime desk 189 00:14:26,520 --> 00:14:29,956 that you were an integral part of the organization . 190 00:14:32,800 --> 00:14:34,473 Is there a question in there? 191 00:14:34,680 --> 00:14:36,637 No. 192 00:14:39,600 --> 00:14:41,432 No question at all . 193 00:14:41,600 --> 00:14:44,592 By your own account, he had you down there for a few hours. 194 00:14:44,760 --> 00:14:46,751 - He must have said something . - He said a lot of things. 195 00:14:53,160 --> 00:14:55,800 Sheriff Hood? 196 00:14:58,280 --> 00:15:00,157 Sheriff Hood? 197 00:15:00,320 --> 00:15:01,310 Excuse me? 198 00:15:01,480 --> 00:15:04,472 I asked you what some of those things were. 199 00:15:06,040 --> 00:15:08,600 What did Rabbit talk about? 200 00:15:10,640 --> 00:15:14,520 You took my only daughter from me. 201 00:15:14,720 --> 00:15:17,712 There are no words to express the pain . 202 00:15:23,480 --> 00:15:26,154 Sorry, l 'm-- 203 00:15:26,360 --> 00:15:28,397 I 'm not 1 000IO yet. 204 00:15:28,560 --> 00:15:31,393 U m . . . yeah . 205 00:15:31,560 --> 00:15:33,198 He spoke mainly in Russian . 206 00:15:33,360 --> 00:15:35,271 U krainian . 207 00:15:36,360 --> 00:15:38,795 Yeah , well , it's all Greek to me. 208 00:15:38,960 --> 00:15:40,997 Moving on . 209 00:15:41,160 --> 00:15:44,198 This business with the metalworks. 210 00:15:44,360 --> 00:15:46,476 What the hell was that about? 211 00:15:46,680 --> 00:15:48,512 We knew they had Sheriff Hood . 212 00:15:50,280 --> 00:15:52,510 And that he 'd be killed very quickly if we didn 't act. 213 00:15:52,720 --> 00:15:55,519 - I see. And who told you that? - M rs. Hopewell . 214 00:15:56,680 --> 00:15:58,000 You just took her word for it? 215 00:15:58,200 --> 00:15:59,634 She was very convincing . 216 00:16:02,600 --> 00:16:04,034 She told us she had a past with Rabbit 217 00:16:04,200 --> 00:16:05,838 which explained why he had taken her son earlier 218 00:16:06,000 --> 00:16:08,355 and that Sheriff Hood had traded himself for the boy. 219 00:16:08,520 --> 00:16:11,273 You often go into battles with civilians for backup? 220 00:16:11,440 --> 00:16:13,829 There were mitigating factors. We had to move immediately. 221 00:16:17,480 --> 00:16:19,790 I don't know. 1 3, 1 4 guys. 222 00:16:19,960 --> 00:16:21,439 I lost count. 223 00:16:21,600 --> 00:16:23,318 They were all using machine guns. 224 00:16:23,480 --> 00:16:24,959 I couldn't hear myself think. 225 00:16:26,440 --> 00:16:27,236 Brock: l 'm out! 226 00:16:27,440 --> 00:16:29,033 First two caught me in my vest. 227 00:16:30,600 --> 00:16:31,999 Then l took one in the leg . 228 00:16:32,160 --> 00:16:33,275 ( Screams ) 229 00:16:33,440 --> 00:16:36,159 We had no idea they'd be that heavily armed . 230 00:16:38,840 --> 00:16:40,319 There was a guy up on the stacks 231 00:16:40,480 --> 00:16:43,199 laying down cover fire with a machine gun . 232 00:16:43,360 --> 00:16:45,920 - Who took him out? - M rs. Hopewell . 233 00:16:48,880 --> 00:16:50,200 M rs. Hopewell . 234 00:16:51,960 --> 00:16:53,075 M rs. Hopewell . 235 00:16:54,400 --> 00:16:55,356 Ah ! 236 00:16:55,560 --> 00:16:58,120 Two shots: one to the chest, 237 00:16:58,280 --> 00:16:59,600 one somewhere around the neck. 238 00:16:59,800 --> 00:17:01,632 That must have been hard 239 00:17:01,840 --> 00:17:04,400 for you to shoot your own father. 240 00:17:04,560 --> 00:17:06,471 Good-bye, Daddy. 241 00:17:08,640 --> 00:17:11,439 Well , he kidnapped my son and threatened my family. 242 00:17:11,600 --> 00:17:14,592 My father was an evil and twisted man . 243 00:17:14,800 --> 00:17:17,110 No, he wasn't. 244 00:17:20,800 --> 00:17:23,519 He is an evil and twisted man . 245 00:17:23,720 --> 00:17:25,279 He's not dead . 246 00:17:25,480 --> 00:17:27,153 I shot him point-blank. 247 00:17:27,320 --> 00:17:29,038 Well , then l guess it was his corpse 248 00:17:29,200 --> 00:17:30,634 that got up and walked out of that building . 249 00:17:30,800 --> 00:17:33,474 I saw him go down . He couldn't have survived . 250 00:17:33,640 --> 00:17:35,278 - And even if-- - He's not dead ! 251 00:17:44,920 --> 00:17:47,992 ( Squeaking ) 252 00:17:48,160 --> 00:17:50,356 ( Yelping ) 253 00:17:56,040 --> 00:17:58,270 ( Crunches ) ( squirrel screaming ) 254 00:18:00,720 --> 00:18:03,712 ( Screams ) 255 00:18:09,000 --> 00:18:12,994 Racine:Normally we review testimony over a period of weeks. 256 00:18:13,160 --> 00:18:15,879 But if l 've learned anything in my years of doing this, 257 00:18:16,040 --> 00:18:18,475 it's that bullshit will stay bullshit 258 00:18:18,640 --> 00:18:20,551 no matter how long . 259 00:18:20,720 --> 00:18:23,189 I think we've had our fill today. 260 00:18:23,360 --> 00:18:25,954 And fortunately after years of meetings, 261 00:18:26,160 --> 00:18:30,916 l have been granted the serenity to accept the things l cannot change. 262 00:18:33,160 --> 00:18:35,037 I think we can all agree that you all showed 263 00:18:35,200 --> 00:18:36,952 some monumentally bad judgment. 264 00:18:37,120 --> 00:18:40,158 At the same time, 265 00:18:40,320 --> 00:18:43,756 a group of hardened criminals was setting up shop in your town . 266 00:18:43,960 --> 00:18:46,270 Desperate times and so on . 267 00:18:46,440 --> 00:18:49,239 The bottom line is 268 00:18:49,400 --> 00:18:52,870 this town needs its sheriff's department. 269 00:18:53,040 --> 00:18:53,996 Lucas Hood , 270 00:18:54,160 --> 00:18:57,073 you were not on active duty on the night in question . 271 00:18:57,280 --> 00:18:59,430 You had surrendered your firearm and badge 272 00:18:59,640 --> 00:19:01,233 and were for all intents and purposes 273 00:19:01,400 --> 00:19:03,311 an endangered civilian . 274 00:19:03,480 --> 00:19:07,075 As far as l can tell , you weren't doing any of the shooting . 275 00:19:07,240 --> 00:19:10,631 As such , l 've got no book to throw at you . 276 00:19:12,360 --> 00:19:15,432 Congratulations, you're the sheriff again . 277 00:19:18,000 --> 00:19:19,911 Deputy Lotus. 278 00:19:21,120 --> 00:19:23,430 You were in charge that night. 279 00:19:23,680 --> 00:19:27,196 As such , l 'm gonna throw you under the bus. 280 00:19:28,720 --> 00:19:31,109 But you also got shot trying to rescue one of your own . 281 00:19:31,280 --> 00:19:32,634 That makes you something of a hero. 282 00:19:32,800 --> 00:19:36,316 So 1 8 months probation 283 00:19:36,480 --> 00:19:38,278 and a letter of censure in your jacket. 284 00:19:38,440 --> 00:19:40,033 Are you kidding me? You cannot come in here-- 285 00:19:40,280 --> 00:19:42,715 You want to take this up the ladder, you go right ahead . 286 00:19:42,880 --> 00:19:44,917 The protocol breaches alone would be grounds for a criminal hearing . 287 00:19:45,120 --> 00:19:45,916 I don't know how the hell-- 288 00:19:46,120 --> 00:19:48,316 You won the fucking lottery with me today! 289 00:19:48,480 --> 00:19:51,472 And this is where a smart man would shut the hell up. 290 00:19:51,640 --> 00:19:55,235 Deputies Yawners and Kelly, 1 2 months probation . 291 00:19:55,400 --> 00:19:57,994 Either of you does anything that even raises an eyebrow in my office 292 00:19:58,160 --> 00:19:59,150 and you're unemployed . 293 00:20:01,000 --> 00:20:03,071 And the BSD will be under federal oversight 294 00:20:03,280 --> 00:20:04,475 for the next two years. 295 00:20:04,680 --> 00:20:07,069 Every arrest, every call , every traffic ticket 296 00:20:07,240 --> 00:20:08,719 will be subject to my review. 297 00:20:08,880 --> 00:20:11,872 So you had better make sure you do it all by the book. 298 00:20:24,680 --> 00:20:26,717 I 've got to go. l 'm late. 299 00:20:29,960 --> 00:20:31,997 How can you let them all off like that? 300 00:20:32,160 --> 00:20:33,594 There were two other civilians. 301 00:20:33,760 --> 00:20:36,195 The bartender had priors. You didn't even charge them . 302 00:20:36,360 --> 00:20:39,398 Local criminal elements are the sheriff's problem , not mine. 303 00:20:39,560 --> 00:20:41,870 But why are they any different than M rs. Hopewell? 304 00:20:42,040 --> 00:20:45,874 Because they are not the daughters of a U krainian crime lord . 305 00:20:46,080 --> 00:20:48,799 The US Attorney's office authorized you 306 00:20:48,960 --> 00:20:51,634 - to conduct a full-scale hearing-- - Oh , for fuck's sake. 307 00:20:51,800 --> 00:20:53,677 Xavier, l 've got bigger fish to fry. 308 00:20:53,840 --> 00:20:55,433 Your fish is dead . 309 00:20:55,600 --> 00:20:57,671 You're so obsessed with finding this Rabbit that you're losing sight-- 310 00:20:57,840 --> 00:21:00,354 He's not dead ! You'd have another body to show me. 311 00:21:00,560 --> 00:21:02,631 Rabbit's got a fucking river of blood on his hands 312 00:21:02,800 --> 00:21:05,110 and you want to waste my time on small-town shenanigans? 313 00:21:05,320 --> 00:21:07,152 How are you gonna explain what you did in there to Washington? 314 00:21:07,320 --> 00:21:08,879 - It won't hold up. - lt's Banshee, Pennsylvania . 315 00:21:09,040 --> 00:21:11,156 No one gives a shit! 316 00:21:12,160 --> 00:21:13,753 Let go of me. 317 00:21:22,040 --> 00:21:24,600 Look, l 'll be dead pretty soon , Xavier. 318 00:21:26,440 --> 00:21:29,034 My cancer has got cancer. 319 00:21:31,280 --> 00:21:33,920 But l am going to spend some small amount of time 320 00:21:34,080 --> 00:21:35,832 on this planet 321 00:21:36,040 --> 00:21:38,429 knowing that bastard isn't on it. 322 00:21:40,560 --> 00:21:42,392 ( Sighs ) 323 00:21:42,560 --> 00:21:44,836 And whatever his unresolved issues are here, 324 00:21:45,000 --> 00:21:48,231 l want them all right where they are 325 00:21:48,400 --> 00:21:51,756 so he can find them when he's ready. 326 00:21:51,920 --> 00:21:54,196 You're using them as bait? 327 00:21:54,360 --> 00:21:56,749 That's what you do with little fish . 328 00:21:57,000 --> 00:21:59,435 This is my case. 329 00:21:59,600 --> 00:22:03,559 No, your case was Proctor, 330 00:22:03,720 --> 00:22:06,234 who has somehow 331 00:22:06,400 --> 00:22:10,189 managed to be the only guy in this town not involved in this shit show. 332 00:22:12,240 --> 00:22:13,958 Seems to me, Agent Xavier, 333 00:22:14,120 --> 00:22:16,509 your mishandling of things here 334 00:22:16,720 --> 00:22:18,870 has led to a lot of dead bodies 335 00:22:19,040 --> 00:22:22,920 and a pretty serious amount of reckless endangerment. 336 00:22:23,080 --> 00:22:25,959 What the hell are you talking about? 337 00:22:27,080 --> 00:22:29,720 You can go down for this 338 00:22:29,880 --> 00:22:32,030 or you can take a reassignment. 339 00:22:33,480 --> 00:22:35,551 Oh , shit, l 'm late. 340 00:22:36,640 --> 00:22:38,278 ( Pats ) 341 00:22:38,440 --> 00:22:40,397 Pack your bags. 342 00:22:41,880 --> 00:22:44,952 You'll have new marching orders by tonight. 343 00:22:48,000 --> 00:22:50,435 M rs. Hopewell . 344 00:22:50,600 --> 00:22:54,389 As a civilian , you don't fall under the same federal statutes 345 00:22:54,600 --> 00:22:56,750 as the sworn members of law enforcement, 346 00:22:56,920 --> 00:23:00,072 so l 'm turning your case over to the DA's office. 347 00:23:00,240 --> 00:23:04,074 You'll be charged with unlawful possession of a firearm 348 00:23:04,240 --> 00:23:06,072 and obstruction of justice, 349 00:23:06,240 --> 00:23:09,073 whatever other charges they can drum up 350 00:23:09,280 --> 00:23:12,557 in regard to your involvement on the night in question . 351 00:23:12,720 --> 00:23:14,358 They took my son . 352 00:23:14,520 --> 00:23:16,318 That is... 353 00:23:16,480 --> 00:23:18,915 unless you can shed some light 354 00:23:19,120 --> 00:23:22,476 on where Daddy might be holed up. 355 00:23:23,640 --> 00:23:26,154 If you were to aid in my investigation , 356 00:23:26,320 --> 00:23:29,438 then l might find a way to make those charges disappear. 357 00:23:29,640 --> 00:23:32,598 If l knew where he was, don't you think l would tell you? 358 00:23:32,840 --> 00:23:35,036 After everything l heard in there, 359 00:23:35,200 --> 00:23:38,955 l have no idea what you would or wouldn't do. 360 00:23:39,160 --> 00:23:40,878 You're a bastard . 361 00:23:43,520 --> 00:23:45,591 I 'd lawyer up, then . 362 00:23:47,920 --> 00:23:49,513 Good luck in court. 363 00:23:53,680 --> 00:23:56,274 Gordon . 364 00:23:56,440 --> 00:23:58,113 How's the leg? 365 00:23:58,280 --> 00:24:00,112 Ah , it's getting there. 366 00:24:00,280 --> 00:24:02,430 ( Clears throat ) 367 00:24:02,600 --> 00:24:04,159 You believe this shit? 368 00:24:04,320 --> 00:24:05,799 What, after everything else, 369 00:24:06,000 --> 00:24:08,071 this is the part you find hard to believe? 370 00:24:08,280 --> 00:24:10,351 Hey, Gordon , l 'm sorry. 371 00:24:10,520 --> 00:24:13,433 I know your family's been through a lot. 372 00:24:13,600 --> 00:24:15,796 Listen , if there's anything l can do... 373 00:24:15,960 --> 00:24:17,951 Well , maybe there is. 374 00:24:22,320 --> 00:24:24,357 I want you to keep an eye on Hood for me. 375 00:24:24,560 --> 00:24:25,880 Anything out of the ordinary, 376 00:24:26,080 --> 00:24:27,673 l want to be the first call you make. 377 00:24:27,840 --> 00:24:31,196 - That's pretty much everything . - Well , that's my point. 378 00:24:31,400 --> 00:24:33,789 Now you got a place to come to. 379 00:25:04,720 --> 00:25:06,154 ( Beeps, clicks ) 380 00:25:55,000 --> 00:25:57,230 You gonna put that badge back on or what? 381 00:25:57,400 --> 00:25:59,789 I didn't want to rub it in . 382 00:25:59,960 --> 00:26:02,190 After what we went through to bring you back... 383 00:26:03,360 --> 00:26:05,351 damn well better wear it. 384 00:26:07,000 --> 00:26:09,560 - Hey. - Yeah? 385 00:26:09,720 --> 00:26:11,836 Thank you . 386 00:26:12,000 --> 00:26:13,832 Yeah , well , 387 00:26:14,000 --> 00:26:17,550 let's see how long you can stay out of trouble this time, huh? 388 00:26:20,480 --> 00:26:22,835 Job: We d0dge a federal pr0be by the skin of our teeth 389 00:26:23,000 --> 00:26:25,879 and the first thing we d0 is go out and rob an armored truck? 390 00:26:26,040 --> 00:26:28,190 Carrie: Quit y0ur whining and pop those doors. 391 00:26:28,360 --> 00:26:29,509 ( Grunts ) 392 00:26:29,680 --> 00:26:31,910 Whoo! Flip that bitch ! 393 00:26:32,120 --> 00:26:34,077 ( Iaughing ) 394 00:26:40,840 --> 00:26:43,878 Announcer over radio: . . . floating high to deep center field! 395 00:26:44,080 --> 00:26:45,878 Come on , baby. 396 00:26:52,880 --> 00:26:54,757 Okay, let's go. 397 00:27:01,080 --> 00:27:03,913 - Time. - Okay, l 'll be right behind you . 398 00:27:06,280 --> 00:27:08,476 - What the hell is going on? - We're being jacked . 399 00:27:08,680 --> 00:27:09,909 ( Tires screeching ) 400 00:27:11,520 --> 00:27:13,113 ( Grunts ) 401 00:27:18,720 --> 00:27:21,473 ( Grunting ) 402 00:27:21,640 --> 00:27:22,960 Grab him . 403 00:27:23,160 --> 00:27:24,355 ( Gunshots ) 404 00:27:25,360 --> 00:27:27,078 Oh , fuck me. 405 00:27:32,040 --> 00:27:33,314 Motherfucker! 406 00:27:41,760 --> 00:27:42,795 You hit him? 407 00:27:47,680 --> 00:27:49,114 ( Grunts ) 408 00:27:51,360 --> 00:27:53,033 Ana, stay with them . 409 00:27:53,200 --> 00:27:55,032 What? Oh , don't even think about it, baby. 410 00:27:55,200 --> 00:27:57,111 No, we don't have fucking time. Fuck! 411 00:27:57,320 --> 00:27:59,709 - ( Grunts ) - Carrie: What is he doing? 412 00:27:59,880 --> 00:28:01,359 Job: God damn it! 413 00:28:02,760 --> 00:28:05,752 Get back in here. We're coming up on the split. 414 00:28:05,960 --> 00:28:08,395 I 'm turning in three, 415 00:28:08,560 --> 00:28:10,392 two, one. 416 00:28:10,560 --> 00:28:13,552 ( Tires screeching ) 417 00:28:19,600 --> 00:28:21,591 ( Iaughing ) 418 00:28:21,800 --> 00:28:24,519 ( Panting ) 419 00:28:26,720 --> 00:28:29,872 H i . 420 00:28:32,880 --> 00:28:35,713 Dude, l 'm pretty sure this is the ugliest color. 421 00:28:35,880 --> 00:28:38,156 - You like these? No? - You can do better. 422 00:28:38,400 --> 00:28:40,710 I think these would be hot, though . 423 00:28:40,880 --> 00:28:43,110 - Oh , my God , they match your hair. - They're perfect. 424 00:28:43,320 --> 00:28:44,913 - U h , no, no. You're crazy. - ( laughs ) 425 00:28:45,080 --> 00:28:47,913 - All the boys would love that. - My grandma would seriously wear these. 426 00:28:48,120 --> 00:28:48,916 Ew. 427 00:28:49,120 --> 00:28:50,599 Oh , l actually like these. 428 00:28:50,800 --> 00:28:52,871 - Kind of cool . - Those are hot. 429 00:28:53,080 --> 00:28:54,832 - Yeah , l like these. - You should get them . 430 00:28:55,080 --> 00:28:58,630 I don't know. l don't think l need them , right? 431 00:28:59,640 --> 00:29:01,358 Yeah . 432 00:29:01,520 --> 00:29:03,033 All right, l think we're good . 433 00:29:03,200 --> 00:29:05,157 Yeah . 434 00:29:06,320 --> 00:29:08,391 - Thank you . - Thanks. 435 00:29:12,400 --> 00:29:14,835 Excuse me, girls. 436 00:29:15,000 --> 00:29:16,434 - Come here. - What? What? 437 00:29:16,600 --> 00:29:18,273 - Can l see what's in your bag? - What do you want? 438 00:29:29,120 --> 00:29:30,474 Fuck my shit. ( gunshot ) 439 00:29:30,640 --> 00:29:33,029 - Get down ! - Shit! 440 00:29:40,080 --> 00:29:41,479 Who the fuck is that? 441 00:29:41,640 --> 00:29:43,039 How the hell should l know? 442 00:29:44,400 --> 00:29:46,789 - Well , will you shoot him already? - Oh ! 443 00:29:52,240 --> 00:29:54,072 Drive! Drive! 444 00:30:04,320 --> 00:30:05,355 Ah ! 445 00:30:07,440 --> 00:30:10,273 ( Tries screeching ) 446 00:30:12,920 --> 00:30:15,594 Fuck. Oh , shit. 447 00:30:19,920 --> 00:30:21,513 - Carrie: Let's go. - God damn it! 448 00:30:21,680 --> 00:30:23,159 That motherfucker can shoot. 449 00:30:33,040 --> 00:30:34,599 Okay, let's go. Go, go, go! 450 00:30:34,760 --> 00:30:37,036 ( Gunfire continues ) 451 00:30:38,720 --> 00:30:40,950 Let's go, let's go! 452 00:30:41,120 --> 00:30:42,633 Go! Go, go! 453 00:30:49,440 --> 00:30:52,831 ( Tires squealing ) 454 00:30:53,000 --> 00:30:54,399 Ah , shit. 455 00:30:54,560 --> 00:30:57,678 I love it when a plan comes together. 456 00:30:57,840 --> 00:30:59,513 Shut the fuck up and drive. 457 00:31:10,600 --> 00:31:13,433 So you want the good news or the bad news first? 458 00:31:14,320 --> 00:31:16,197 What happened? Who the hell was that? 459 00:31:16,360 --> 00:31:17,759 I don't know. 460 00:31:17,960 --> 00:31:19,951 I thought you said you had this handled? 461 00:31:20,120 --> 00:31:20,757 It was. 462 00:31:20,960 --> 00:31:23,270 Maybe we should review your definition of handled . 463 00:31:23,480 --> 00:31:24,800 The guards weren't tipped off 464 00:31:24,960 --> 00:31:27,270 or Job never would have made it past dispatch this morning . 465 00:31:27,440 --> 00:31:28,430 I don't know who that was, 466 00:31:28,600 --> 00:31:31,035 but it wasn't Kinaho security and it wasn't the cops. 467 00:31:32,280 --> 00:31:34,794 We got well over 1 00 grand here. 468 00:31:34,960 --> 00:31:37,110 It's not what we were going for, but it's something . 469 00:31:37,280 --> 00:31:38,918 All that planning , man , and we got rolled 470 00:31:39,120 --> 00:31:40,599 like a bunch of motherfucking amateurs. 471 00:31:40,800 --> 00:31:43,269 Yeah , how? Only the four of us knew. 472 00:31:43,440 --> 00:31:46,353 Well , no one here leaked anything , right? 473 00:31:46,520 --> 00:31:48,511 Could you have been hacked? 474 00:31:48,680 --> 00:31:50,353 First of all , fuck you . 475 00:31:50,520 --> 00:31:51,840 Second of all , l ain't the one 476 00:31:52,000 --> 00:31:54,310 shaking off 1 5 years of mommy rust. 477 00:31:54,480 --> 00:31:57,791 Okay, l 'm out of here. Call me when you've got my cut ready. 478 00:31:57,960 --> 00:32:00,270 - Hey. Hey, hey, hey. - What? 479 00:32:00,480 --> 00:32:01,675 What are you so pissed about? 480 00:32:01,840 --> 00:32:04,195 I should have my head examined for doing this with you . 481 00:32:04,400 --> 00:32:06,835 Hey, you came to me. Don't forget that. 482 00:32:07,000 --> 00:32:08,320 We had this planned without you . 483 00:32:08,480 --> 00:32:09,800 And who would have done the driving? 484 00:32:10,000 --> 00:32:11,593 - Come on , Ana . - That's not my name. 485 00:32:11,760 --> 00:32:13,239 - It's who you are. - No, that's who you want me to be. 486 00:32:13,400 --> 00:32:15,835 If that's true, then why did you want in? 487 00:32:18,160 --> 00:32:20,151 I got fired , okay? 488 00:32:20,320 --> 00:32:21,754 By my best friend . 489 00:32:21,960 --> 00:32:23,633 And no one else is going to hire me, 490 00:32:23,800 --> 00:32:25,711 especially if l get brought up on criminal charges, 491 00:32:25,920 --> 00:32:28,719 which seems to be what Racine is aiming for. 492 00:32:31,400 --> 00:32:33,277 I 'm broke. 493 00:32:33,440 --> 00:32:36,319 So this is pretty much the only gig l 've got. 494 00:32:42,800 --> 00:32:44,996 I think now might be a good time to remind you 495 00:32:45,160 --> 00:32:47,071 we need to get the fuck out of this town . 496 00:32:47,240 --> 00:32:48,719 Not yet. 497 00:32:48,880 --> 00:32:51,998 Come on , man . We came, we saw, we got our asses whupped . 498 00:32:52,160 --> 00:32:55,357 And if Rabbit is still out there, that's just one more reason to get gone. 499 00:32:55,520 --> 00:32:58,353 We risking our necks out here for chump change. 500 00:32:58,520 --> 00:33:00,158 We're still good . 501 00:33:00,320 --> 00:33:03,392 Still got those diamonds, right? 502 00:33:04,400 --> 00:33:05,834 Fuck me. 503 00:33:08,560 --> 00:33:11,712 Look, every day, you find a new way 504 00:33:11,920 --> 00:33:15,072 to get your damn head blown off and mine along with it. 505 00:33:15,240 --> 00:33:18,437 Those diamonds are an insurance policy for the both of us. 506 00:33:18,640 --> 00:33:20,870 - I was keeping them safe. - l know. 507 00:33:22,880 --> 00:33:25,156 I would never cut you out. 508 00:33:26,240 --> 00:33:28,151 I know. 509 00:33:32,200 --> 00:33:33,918 So let's get the fuck out of here. 510 00:33:34,080 --> 00:33:36,117 We can fence the stones and set up shop in New York 511 00:33:36,320 --> 00:33:37,549 or anywhere else you want. 512 00:33:37,720 --> 00:33:39,950 Not yet. 513 00:33:41,760 --> 00:33:45,196 For fuck's sake, what the hell is keeping you here, man? 514 00:33:48,160 --> 00:33:50,470 Here's how this works. You either give me your names 515 00:33:50,640 --> 00:33:51,869 so that l can call your parents 516 00:33:52,040 --> 00:33:53,553 or l have to involve the police. 517 00:33:53,760 --> 00:33:56,070 And l 'm telling you it was a mistake. l meant to pay for them . 518 00:33:56,240 --> 00:33:58,151 And l 'm sure your parents will believe you . 519 00:33:58,320 --> 00:34:01,756 I 'm trying to cut you a break here by not calling the police. 520 00:34:01,920 --> 00:34:03,991 - Call them . - Okay. 521 00:34:04,160 --> 00:34:05,833 And as soon as they get here, 522 00:34:06,000 --> 00:34:08,833 l 'll tell them how you groped me when you were taking us back here. 523 00:34:09,000 --> 00:34:10,399 Don't be ridiculous. 524 00:34:10,560 --> 00:34:12,597 ( Crying ) He said he had to search me. 525 00:34:14,520 --> 00:34:19,310 And then he started , like, rubbing my breasts. 526 00:34:20,400 --> 00:34:23,074 - I was so scared . - Deva . 527 00:34:23,240 --> 00:34:25,390 And you'll tell them it never happened . 528 00:34:25,600 --> 00:34:28,035 And l am sure your wife will believe you . 529 00:34:28,200 --> 00:34:30,874 So, William-- can l call you William? 530 00:34:31,040 --> 00:34:32,633 What's it gonna be? 531 00:34:36,200 --> 00:34:38,555 Keep up the good work, William . Come on , Beats. 532 00:34:41,720 --> 00:34:43,358 Emmett:They knew what they were doing . 533 00:34:43,520 --> 00:34:44,874 Ever since they built that new connector, 534 00:34:45,040 --> 00:34:46,838 barely anyone uses that highway anymore. 535 00:34:47,000 --> 00:34:48,070 Least that much makes sense. 536 00:34:48,240 --> 00:34:50,914 So someone else ran them off the road 537 00:34:51,080 --> 00:34:52,912 and they left all the cash behind? 538 00:34:53,080 --> 00:34:55,674 - Not all of it. - Someone got away with one bag . 539 00:34:55,880 --> 00:34:57,279 1 00, 000 and change. 540 00:34:57,440 --> 00:34:59,716 Either the thieves or whoever ran them down . 541 00:34:59,920 --> 00:35:03,117 Yeah , but you got off light, considering . 542 00:35:04,360 --> 00:35:05,873 Any idea who the shooter was? 543 00:35:06,080 --> 00:35:08,720 Can't help you there. 544 00:35:08,880 --> 00:35:10,200 This fake guard , 545 00:35:10,400 --> 00:35:12,755 you catch any security video 546 00:35:12,960 --> 00:35:14,280 of him loading the truck this morning? 547 00:35:14,440 --> 00:35:16,078 The server went down this morning . 548 00:35:16,240 --> 00:35:18,800 So did our backup. Some kind of virus. 549 00:35:18,960 --> 00:35:21,520 We lost the last 24 hours of footage. 550 00:35:21,720 --> 00:35:23,279 H uh . 551 00:35:23,440 --> 00:35:25,750 And the missing cash , any way to trace that? 552 00:35:25,920 --> 00:35:27,831 Serial numbers? Markers? 553 00:35:28,000 --> 00:35:29,673 It's unbanked cash from the tables. 554 00:35:29,840 --> 00:35:32,832 Yesterday it was in someone's pocket. 555 00:35:33,000 --> 00:35:35,799 Yeah , l figured as much . 556 00:35:37,840 --> 00:35:39,638 George: There are s0me on the reservation 557 00:35:39,800 --> 00:35:42,394 wh0 w0uld c0nsider $150, 000 quite a bit. 558 00:35:42,560 --> 00:35:44,198 A fortune, actually. 559 00:35:44,360 --> 00:35:46,158 It is troubling , 560 00:35:46,320 --> 00:35:48,834 this coming so soon after the setback with the hotel . 561 00:35:49,080 --> 00:35:51,594 Whether this was Proctor or not, 562 00:35:51,760 --> 00:35:53,910 the fact remains that the Kinaho Moon 563 00:35:54,080 --> 00:35:55,878 is having some serious problems. 564 00:35:56,040 --> 00:35:57,553 George, we've been through this. 565 00:35:57,720 --> 00:36:00,553 This entire renovation and expansion 566 00:36:00,760 --> 00:36:04,469 was designed to be serviced by that hotel , which is now rubble. 567 00:36:04,720 --> 00:36:07,758 I take it your insurance didn't cover unexplained explosions. 568 00:36:07,920 --> 00:36:11,117 You've been opposed to the hotel project from the start. 569 00:36:11,280 --> 00:36:12,475 My father-- 570 00:36:12,640 --> 00:36:15,473 Your father was a great man 571 00:36:15,640 --> 00:36:18,632 who lost his way when he became ill . 572 00:36:18,800 --> 00:36:20,473 Even you have to concede 573 00:36:20,640 --> 00:36:23,393 that since you've become chief, our fortunes have suffered . 574 00:36:23,560 --> 00:36:25,756 And the tribe simply can't afford it. 575 00:36:25,920 --> 00:36:29,276 The sooner you say what you came to say, the sooner you can leave. 576 00:36:29,440 --> 00:36:31,397 You're out of your depth , Alex. 577 00:36:31,560 --> 00:36:34,791 And the members of the tribal council have serious concerns 578 00:36:35,000 --> 00:36:36,115 about your qualifications. 579 00:36:36,280 --> 00:36:38,590 You've always wanted this seat, George. 580 00:36:38,760 --> 00:36:41,195 Everybody knows that. 581 00:36:42,600 --> 00:36:46,275 And everybody knows that you're too young for it. 582 00:36:53,000 --> 00:36:53,990 Nola . 583 00:36:54,160 --> 00:36:56,800 ( Sighs ) 584 00:36:58,480 --> 00:37:00,437 I know. 585 00:37:02,840 --> 00:37:04,592 Max: And they use special effects for it. 586 00:37:04,760 --> 00:37:06,751 But you can tell because his hair is barely moving . 587 00:37:06,920 --> 00:37:09,070 And if he was really flying , his hair would be, like, 588 00:37:09,280 --> 00:37:11,157 you know, flying around his face and everything . 589 00:37:11,360 --> 00:37:14,193 - Deva : Yeah , you are totally right. - ( coughing ) 590 00:37:15,800 --> 00:37:17,313 Deva : You okay? 591 00:37:17,480 --> 00:37:19,073 Hey, where's your inhaler? 592 00:37:19,240 --> 00:37:21,231 I got it. 593 00:37:24,600 --> 00:37:27,069 Here. Here, bud . 594 00:37:27,240 --> 00:37:29,231 Deep breaths. 595 00:37:47,480 --> 00:37:49,790 - You shouldn't be here. - This is my home. 596 00:37:50,000 --> 00:37:52,469 Look, your case is going to the grand jury. 597 00:37:52,640 --> 00:37:53,436 I 'm the district attorney. 598 00:37:53,600 --> 00:37:55,432 Are you really gonna let them charge me? 599 00:37:56,560 --> 00:37:58,039 Racine wants a scapegoat. 600 00:37:58,240 --> 00:38:00,550 I have no choice but to recuse myself. 601 00:38:00,720 --> 00:38:01,915 There's nothing l can do. 602 00:38:02,080 --> 00:38:03,798 The assistant district attorney-- 603 00:38:03,960 --> 00:38:05,234 Bullshit. She works for you . 604 00:38:05,400 --> 00:38:06,834 I 'm sorry. Are you innocent? 605 00:38:07,000 --> 00:38:08,991 Is that what you're telling me? 606 00:38:09,160 --> 00:38:10,514 I hurt you . l know that. 607 00:38:10,760 --> 00:38:12,751 No, Carrie. Not me, all of us. 608 00:38:12,960 --> 00:38:15,156 Max, Deva . And you didn't hurt us. 609 00:38:15,320 --> 00:38:16,515 You destroyed our family. 610 00:38:16,680 --> 00:38:18,637 You scarred your kids and they will not heal . 611 00:38:18,800 --> 00:38:21,235 And sending their mother to prison , that's going to help? 612 00:38:21,440 --> 00:38:23,636 Well , their mother almost got them killed . 613 00:38:28,240 --> 00:38:30,356 I 'm drowning here, Gordon . 614 00:38:31,440 --> 00:38:33,875 Yeah , well , join the fucking club. 615 00:38:37,440 --> 00:38:40,193 Lucas: That's the last of it. 616 00:38:42,720 --> 00:38:44,996 Thanks. 617 00:38:45,200 --> 00:38:47,350 New beginnings. 618 00:38:47,520 --> 00:38:49,238 ( Both laugh ) 619 00:38:49,440 --> 00:38:51,670 It's just temporary. 620 00:38:51,840 --> 00:38:54,070 I know. 621 00:38:54,240 --> 00:38:56,800 So, we're back in business. 622 00:38:58,000 --> 00:38:59,229 Yeah . 623 00:38:59,440 --> 00:39:01,670 Kind of hard to believe we got off so light, huh? 624 00:39:01,880 --> 00:39:04,713 Yeah , Racine's not interested in us. 625 00:39:06,080 --> 00:39:07,878 It's Rabbit he wants. 626 00:39:08,080 --> 00:39:11,994 You really think Gordon's gonna let Carrie go down for this? 627 00:39:14,240 --> 00:39:16,595 Racine's pulling all the strings. 628 00:39:19,680 --> 00:39:22,354 He's just playing every angle. 629 00:39:22,520 --> 00:39:25,194 Trying to flush out Rabbit. 630 00:39:33,640 --> 00:39:35,233 Can l ask you something? 631 00:39:35,400 --> 00:39:37,118 - Off the record . - Sure. 632 00:39:38,720 --> 00:39:40,677 You and Carrie Hopewell . 633 00:39:42,080 --> 00:39:43,479 What? 634 00:39:43,680 --> 00:39:46,069 I don't know. You tell me. 635 00:39:47,800 --> 00:39:49,632 There's nothing to tell . 636 00:39:49,840 --> 00:39:52,354 I got in over my head . 637 00:39:52,520 --> 00:39:54,238 That's all . 638 00:39:55,520 --> 00:39:57,431 So there's nothing between the two of you? 639 00:39:57,600 --> 00:39:59,273 No. 640 00:39:59,440 --> 00:40:02,637 I should probably go. Let you get settled . 641 00:40:02,800 --> 00:40:04,598 You've got secrets, boss. 642 00:40:04,760 --> 00:40:06,353 Don't we all? 643 00:40:06,560 --> 00:40:08,358 I 'm just saying ... 644 00:40:09,960 --> 00:40:12,600 if they ever get to be too much or if you want to talk... 645 00:40:12,840 --> 00:40:14,274 All right. 646 00:40:16,760 --> 00:40:19,115 What you did , 647 00:40:19,280 --> 00:40:22,591 coming to check up on me every day these past few weeks, 648 00:40:22,760 --> 00:40:25,878 that, uh ... 649 00:40:27,360 --> 00:40:29,158 that was a big help. 650 00:40:31,920 --> 00:40:33,240 Good . 651 00:40:33,400 --> 00:40:36,552 I 'm just glad you're back on your feet. 652 00:40:36,760 --> 00:40:38,671 Yeah . 653 00:40:48,360 --> 00:40:49,634 I 'll see you tomorrow. 654 00:40:49,840 --> 00:40:51,831 Yeah . 655 00:41:01,800 --> 00:41:04,599 Gordon : lt's hard t0 kn0w what t0 say at a time Iike this. 656 00:41:05,920 --> 00:41:08,719 You know, Banshee's a town like any other town . 657 00:41:08,880 --> 00:41:12,635 And like any other town , we have our darkness. 658 00:41:14,120 --> 00:41:15,918 Our secrets. 659 00:41:22,840 --> 00:41:25,275 Danny was too young to be mayor 660 00:41:25,440 --> 00:41:28,080 and he was definitely too young to die. 661 00:41:29,560 --> 00:41:31,676 But something in him compelled him 662 00:41:31,880 --> 00:41:34,235 to fight for goodness and justice. 663 00:41:35,880 --> 00:41:38,872 He was young enough or maybe naive enough 664 00:41:39,040 --> 00:41:41,793 to think that he could help to build us 665 00:41:41,960 --> 00:41:44,236 s0mething better than we had, 666 00:41:44,400 --> 00:41:47,791 something better than maybe some of us deserved . 667 00:41:51,600 --> 00:41:53,955 He hadn't seen enough yet to know fear. 668 00:41:57,360 --> 00:41:58,953 Or regret. 669 00:42:05,040 --> 00:42:07,475 Or the relentless nature of evil . 670 00:42:12,840 --> 00:42:15,559 ( Clears throat ) 671 00:42:15,800 --> 00:42:17,199 And the truth is, 672 00:42:17,360 --> 00:42:19,078 we should have had this service weeks ago, 673 00:42:19,240 --> 00:42:22,710 but Dan's the one who always arranged these kind of events. 674 00:42:22,880 --> 00:42:25,554 We're all just playing catch-up now, 675 00:42:25,720 --> 00:42:28,553 trying to fill the void he left. 676 00:42:30,440 --> 00:42:33,512 Janie, on behalf of myself, 677 00:42:33,680 --> 00:42:35,751 my office, and all of Banshee, 678 00:42:35,920 --> 00:42:38,070 we mourn his loss with you . 679 00:42:40,320 --> 00:42:42,357 ( Music playing ) 680 00:42:46,160 --> 00:42:49,755 So, back to business as usual , huh? 681 00:42:53,600 --> 00:42:55,113 Yeah . 682 00:42:55,280 --> 00:42:58,113 Whatever that is. 683 00:42:58,280 --> 00:43:00,112 You know, Job may have a point. 684 00:43:00,280 --> 00:43:04,114 Do you ever stop to wonder if you be pushing your luck? 685 00:43:04,280 --> 00:43:08,274 Maybe it's time for you to take your show on the road . 686 00:43:09,720 --> 00:43:13,953 Look here, even at 20 cents on the dollar, 687 00:43:14,160 --> 00:43:15,958 those diamonds are more than enough 688 00:43:16,120 --> 00:43:18,839 to get you set up anywhere you choose. 689 00:43:19,000 --> 00:43:20,354 Trying to get rid of me? 690 00:43:20,560 --> 00:43:22,039 Yeah , maybe l am . 691 00:43:22,240 --> 00:43:24,311 For your own good . 692 00:43:24,480 --> 00:43:26,756 Come on , man . 693 00:43:26,920 --> 00:43:30,470 You've taken this sheriff thing about as far as it should have gone. 694 00:43:30,640 --> 00:43:33,792 Sooner or later, someone's gonna figure out who you are. 695 00:43:34,040 --> 00:43:37,556 Or at least who you are not. 696 00:43:39,640 --> 00:43:41,995 The thing is... 697 00:43:44,080 --> 00:43:45,832 she's all l had . 698 00:43:47,880 --> 00:43:49,791 I leave here... 699 00:43:51,560 --> 00:43:54,518 l don't know, l feel like l 'll disappear or something . 700 00:43:54,680 --> 00:43:56,478 You start over. 701 00:43:56,640 --> 00:43:59,029 It's what you do after a stretch like yours. 702 00:43:59,200 --> 00:44:01,271 - Not that simple. - Maybe. 703 00:44:01,440 --> 00:44:05,274 Maybe you just don't know simple when you see it. 704 00:44:07,800 --> 00:44:10,235 Nola : Seat taken? 705 00:44:10,400 --> 00:44:12,198 No, it's all yours. 706 00:44:12,360 --> 00:44:14,192 Sugar: Haven't seen you before. 707 00:44:14,360 --> 00:44:17,113 - You from around here? - l don't get out much . 708 00:44:17,280 --> 00:44:18,918 You got Chivas 25? 709 00:44:19,080 --> 00:44:21,435 Sure do. 710 00:44:21,600 --> 00:44:23,352 Rough day? 711 00:44:25,880 --> 00:44:27,598 I 've had better. 712 00:44:35,120 --> 00:44:36,713 You live around here? 713 00:44:39,760 --> 00:44:41,797 U h ... 714 00:44:41,960 --> 00:44:44,270 about 40 yards away. 715 00:44:44,440 --> 00:44:46,590 Well , that's convenient. 716 00:44:46,760 --> 00:44:49,559 You wouldn't say that if you'd seen the place. 717 00:44:51,080 --> 00:44:53,515 Well , then let's go see the place. 718 00:45:02,760 --> 00:45:04,876 ( Moaning ) 719 00:45:34,760 --> 00:45:37,036 ( Sirens wailing ) 720 00:45:37,200 --> 00:45:39,635 ( Car horns honking ) 721 00:46:09,040 --> 00:46:12,476 Bless me, Father, for l have sinned . 722 00:46:13,760 --> 00:46:15,831 Agent Racine. 723 00:46:16,040 --> 00:46:18,395 Back again so soon? 724 00:46:18,560 --> 00:46:20,915 I have a lot of sins. 725 00:46:22,200 --> 00:46:25,033 Your visits are becoming tiresome. 726 00:46:26,120 --> 00:46:30,956 I thought you enjoyed our repartee. 727 00:46:31,120 --> 00:46:33,999 As l get older, l find there are 728 00:46:34,160 --> 00:46:36,800 far fewer things that l enjoy. 729 00:46:36,960 --> 00:46:39,270 Jesus Christ, Father. You're in a hell of a mood . 730 00:46:39,480 --> 00:46:40,754 My brother is dead . 731 00:46:40,920 --> 00:46:43,355 I am waiting for you to find his body. 732 00:46:43,520 --> 00:46:45,557 I fully expect to find his body 733 00:46:45,720 --> 00:46:47,916 eating and shitting 734 00:46:48,080 --> 00:46:50,833 and recovering from two bullet wounds. 735 00:46:51,040 --> 00:46:53,475 This obsession of yours, it cannot be good 736 00:46:53,640 --> 00:46:56,393 for your already fragile health . 737 00:46:56,560 --> 00:46:58,836 You can't kill a dead man . 738 00:46:59,040 --> 00:47:02,874 Death is not the worst thing that can happen to a man . 739 00:47:04,360 --> 00:47:07,034 I don't know how you can call yourself a man of God 740 00:47:07,200 --> 00:47:09,555 when you hide that evil son of a bitch . 741 00:47:09,760 --> 00:47:11,831 I have seen pain and suffering 742 00:47:12,040 --> 00:47:14,759 you would not believe. 743 00:47:14,920 --> 00:47:17,878 And l have found God in corners of the world 744 00:47:18,040 --> 00:47:21,078 in which you wouldn't stoop to take a piss. 745 00:47:21,280 --> 00:47:23,715 So don't come into my church 746 00:47:23,880 --> 00:47:26,872 with your grade school notions of morality. 747 00:47:27,040 --> 00:47:29,270 Right and wrong , good and evil , 748 00:47:29,440 --> 00:47:31,636 they're just words. 749 00:47:31,840 --> 00:47:35,435 Words made up by small frightened men 750 00:47:35,600 --> 00:47:39,434 such as yourself who cannot fathom 751 00:47:39,600 --> 00:47:43,992 the chaos and the darkness of a truly almighty being . 752 00:47:45,040 --> 00:47:46,997 Okay. 753 00:47:48,600 --> 00:47:50,876 Good talk. 754 00:47:56,200 --> 00:47:59,158 I 'm coming for him , priest. 755 00:47:59,320 --> 00:48:04,030 And you along with him . 756 00:48:04,200 --> 00:48:06,396 You hear me? 757 00:48:09,000 --> 00:48:11,913 You hear me?! (scoffs ) 758 00:48:12,080 --> 00:48:14,469 There's no one there. 759 00:48:14,640 --> 00:48:16,438 Yeah . 760 00:48:16,640 --> 00:48:19,200 Tell that to them . 761 00:49:25,680 --> 00:49:27,512 ( Urinating ) 762 00:49:27,680 --> 00:49:29,557 ( Zipper zips ) 54981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.