All language subtitles for Aqua Teen Hunger Force Colon Movie Film for Theaters

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,939 --> 00:00:08,602 ♪ It's a groovy time for a movie time ♪ 2 00:00:08,642 --> 00:00:12,169 ♪ So grab your gal, and grab a seat ♪ 3 00:00:12,213 --> 00:00:15,376 ♪ But don't forget to get something to eat ♪ 4 00:00:15,416 --> 00:00:18,715 ♪ Delicious meat, a nutritious meat ♪ 5 00:00:18,753 --> 00:00:22,382 ♪ You can't beat my meat for a special treat! ♪ 6 00:00:22,423 --> 00:00:26,018 ♪ Sucking on me is really neat! ♪ 7 00:00:26,060 --> 00:00:29,860 ♪ Don't be a jerk, and don't be a fool ♪ 8 00:00:29,897 --> 00:00:32,593 ♪ Be a good neighbor and follow these rules ♪ 9 00:00:42,777 --> 00:00:45,712 ♪ What are these rules? ♪ 10 00:00:45,746 --> 00:00:49,580 ♪ Remember to keep your shoes on at all times ♪ 11 00:00:49,617 --> 00:00:52,745 ♪ Don't pull your penis out, unless you really need to ♪ 12 00:00:52,787 --> 00:00:58,054 ♪ Indecent exposure is a Class 2 felony ♪ 13 00:03:00,150 --> 00:03:04,750 Aqua.Teen.Hunger.Force.Colon.Movie.Film.for.Theaters.2007.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT English SRT Subtitles - UF (v1.05) 14 00:05:06,674 --> 00:05:09,268 Come on! Come on, baby! 15 00:05:10,878 --> 00:05:11,867 Dammit! 16 00:05:13,314 --> 00:05:15,646 I can't hold him for much longer! 17 00:05:15,683 --> 00:05:19,119 You wanna know what the problem is? The problem is it ain't starting. 18 00:05:19,153 --> 00:05:21,212 Yeah, because of something you just did! 19 00:05:21,255 --> 00:05:22,745 I just been sitting in it! 20 00:05:22,790 --> 00:05:24,883 Your butt made it not start. Thanks! 21 00:05:24,925 --> 00:05:27,359 See if the radio works. 22 00:05:27,761 --> 00:05:30,696 I'm not listening to Egypt's Only Country. Are you nuts? 23 00:05:30,731 --> 00:05:34,394 I listen to The Sand, Cairo's home for classic rock! 24 00:05:34,435 --> 00:05:37,461 Will you guys get out of here? I can't hold him for much... 25 00:05:47,314 --> 00:05:49,976 Let's let a real man handle this! 26 00:05:55,689 --> 00:05:58,385 - This thing ain't got no engine. - Hello? 27 00:06:00,027 --> 00:06:02,257 You need to check the air-tires? 28 00:06:11,171 --> 00:06:13,696 That's where the power is generated! 29 00:06:18,045 --> 00:06:20,377 And that was the problem, wasn't it? 30 00:06:20,414 --> 00:06:23,975 No. While you was fighting that thing-dog, I... 31 00:06:24,017 --> 00:06:25,245 I called a tow truck. 32 00:06:25,285 --> 00:06:27,150 None of that shit ever happened and you know it! 33 00:06:27,187 --> 00:06:30,452 - Frylock! You're alive! - Not quite. 34 00:06:30,491 --> 00:06:31,924 Allow me to explain. 35 00:06:32,926 --> 00:06:37,226 With Frylock in my arms, I stumbled upon a witch doctor. 36 00:06:37,264 --> 00:06:38,993 Yo, what up, G? 37 00:06:39,032 --> 00:06:42,832 Who was able to provide us with food, shelter... 38 00:06:42,870 --> 00:06:45,100 and some kick-ass video games. 39 00:06:46,073 --> 00:06:49,600 Yeah, you get pumping. That's how you pump! 40 00:06:49,643 --> 00:06:51,611 Come on, come on! 41 00:06:52,746 --> 00:06:54,714 Get there! 42 00:06:54,748 --> 00:06:56,181 Come on! 43 00:06:57,584 --> 00:06:58,710 - Yes! - Glory! Glory! 44 00:06:58,752 --> 00:07:01,152 - That's how you do it! - The plantation is safe! 45 00:07:01,188 --> 00:07:02,780 Beatdown city, man! 46 00:07:02,823 --> 00:07:07,783 - The slaves are yours! - The South rises again! 47 00:07:07,828 --> 00:07:10,558 You gotta watch out for my musket skills, baby! 48 00:07:11,565 --> 00:07:15,296 You are great at that game. Your friend is terrible, though. 49 00:07:15,335 --> 00:07:16,666 Yeah, he sucks. 50 00:07:20,674 --> 00:07:21,732 He's dead! 51 00:07:21,775 --> 00:07:24,938 You know, I don't advertise this but I can bring him back to life. 52 00:07:24,978 --> 00:07:27,776 - It's something I do, but it's up to you. - I'll bet you can't. 53 00:07:27,815 --> 00:07:30,079 Yeah? How much you wanna bet, bro? 54 00:07:30,117 --> 00:07:34,417 And so a bet was made. And you know I totally would've won... 55 00:07:34,455 --> 00:07:36,184 had the friggin CIA not busted in. 56 00:07:36,223 --> 00:07:39,624 We know you're in there Lincoln! We've got the place surrounded! 57 00:07:39,660 --> 00:07:41,355 To the new Beetle convertible! 58 00:07:51,805 --> 00:07:53,670 Alright, everybody freeze! 59 00:07:54,174 --> 00:07:55,971 Don't move! 60 00:07:58,846 --> 00:08:00,336 We know you're invisible. 61 00:08:04,485 --> 00:08:07,545 - Crank up some jams! - I do the radio. 62 00:08:07,588 --> 00:08:10,853 I need me some Sand! K-Sand! 63 00:08:11,959 --> 00:08:13,051 Yeah! 64 00:08:14,094 --> 00:08:16,756 Take a break! Biggie time. 65 00:08:17,965 --> 00:08:20,729 Just because we fought one invisible criminal... 66 00:08:20,767 --> 00:08:22,792 doesn't mean everybody's invisible. 67 00:08:22,836 --> 00:08:27,330 I understand that, but it does mean that some of them could be invisible... 68 00:08:27,374 --> 00:08:30,707 and I think they're all invisible in this room. 69 00:08:35,749 --> 00:08:38,718 I don't know where you get your ideas, T.J. 70 00:08:41,121 --> 00:08:43,555 Hurry! This rocket should take you as far as... 71 00:08:43,590 --> 00:08:44,989 Come on! 72 00:08:45,025 --> 00:08:48,085 I was saying, this rocket should take you as far as Pluto. 73 00:08:48,128 --> 00:08:51,325 - What about Frylock? - He should wake up at any moment. 74 00:08:51,365 --> 00:08:52,889 But I must warn you... 75 00:08:52,933 --> 00:08:56,164 from now on he will be extraordinarily dumb. 76 00:08:57,971 --> 00:09:01,429 - Be gone ye! - OK, but first let's all get picture together. 77 00:09:01,475 --> 00:09:03,966 - Lincoln, you the tallest... - Everybody freeze. 78 00:09:04,011 --> 00:09:06,673 Go, God damn it! Go! 79 00:09:08,815 --> 00:09:10,840 We know you're invisible, so don't move! 80 00:09:12,653 --> 00:09:16,384 - No one will catch Time Lincoln! - Shoot before he transports! 81 00:09:16,423 --> 00:09:18,152 No one, ever! 82 00:09:20,394 --> 00:09:23,522 Oh, great. You just had to shoot, didn't you? 83 00:09:23,564 --> 00:09:26,328 - Way to change the future. - What do you mean? 84 00:09:26,366 --> 00:09:28,698 Pull, whitey, pull! 85 00:09:28,735 --> 00:09:32,899 And so Frylock is with us, in a manner of speaking... 86 00:09:32,940 --> 00:09:36,239 but he would never recover his smartness. 87 00:09:36,276 --> 00:09:39,109 And that's why I have to cut up his food for him. 88 00:09:39,146 --> 00:09:42,047 Frylock, is all this true? Is that where we come from? 89 00:09:42,082 --> 00:09:45,347 He doesn't understand your talking. You must draw him pictures. 90 00:09:45,385 --> 00:09:49,185 But you should use bright colors. That's the only way you can catch his eyes. 91 00:09:49,222 --> 00:09:53,352 The truth is, Meatwad, I don't know where we came from. 92 00:09:53,393 --> 00:09:55,088 But I do know how we're gonna die. 93 00:10:03,337 --> 00:10:04,531 Aqua Teen! 94 00:10:05,539 --> 00:10:07,234 ♪ My name is ♪ 95 00:10:07,274 --> 00:10:09,708 ♪ Shake Zula, the mic rula, the old schoola ♪ 96 00:10:09,743 --> 00:10:12,234 ♪ You wanna trip, I'll bring it to ya! ♪ 97 00:10:12,279 --> 00:10:14,839 ♪ Frylock and I'm on top, rock you like a cop ♪ 98 00:10:14,881 --> 00:10:17,315 ♪ Meatwad you're up next with your knock-knock ♪ 99 00:10:17,351 --> 00:10:19,717 ♪ Meatwad make the money see ♪ 100 00:10:19,753 --> 00:10:21,914 ♪ Meatwad get the honeys, G ♪ 101 00:10:21,955 --> 00:10:24,423 ♪ Drivin' in my car, livin' like a star ♪ 102 00:10:24,458 --> 00:10:27,291 ♪ Ice on my fingers and my toes and I'm a Taurus ♪ 103 00:10:29,796 --> 00:10:31,787 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens ♪ 104 00:10:31,832 --> 00:10:34,665 ♪ Make the homies say ho and the girlies wanna scream! ♪ 105 00:10:34,701 --> 00:10:36,464 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens ♪ 106 00:10:36,503 --> 00:10:39,267 ♪ Make the homies say ho and the girlies wanna scream! ♪ 107 00:10:39,306 --> 00:10:41,774 ♪ Can't stop, won't stop doin' that thang ♪ 108 00:10:41,808 --> 00:10:44,402 ♪ Swingin' that swang bang bangin' with the gang ♪ 109 00:10:44,444 --> 00:10:47,242 ♪ Lookin' at my Gucci, lookin' for the coochie ♪ 110 00:10:47,280 --> 00:10:50,374 ♪ Yeah, I just trying to get some coochie! ♪ 111 00:10:51,752 --> 00:10:53,913 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens ♪ 112 00:10:53,954 --> 00:10:57,219 ♪ Make the homies say ho and the girlies wanna scream! ♪ 113 00:10:57,257 --> 00:10:59,122 ♪ 'Cause we are the Aqua Teens ♪ 114 00:10:59,159 --> 00:11:02,617 ♪ Make the homies say ho and the girlies wanna scream! ♪ 115 00:11:12,139 --> 00:11:13,663 ♪ Aqua Teen is number one ♪ 116 00:11:14,675 --> 00:11:18,008 ♪ Aqua Teen is number one! Yeah! ♪ 117 00:11:36,897 --> 00:11:39,957 My father built this castle. 118 00:11:40,000 --> 00:11:43,993 He said that Weirds would live here for a thousand years... 119 00:11:44,037 --> 00:11:47,495 and now it's being turned into fucking lofts! 120 00:11:47,541 --> 00:11:50,738 Well, you could still stay here. I mean, you could buy a unit... 121 00:11:50,777 --> 00:11:54,076 - These look pretty cool. - Look at this unit! 122 00:11:59,586 --> 00:12:01,884 Can you... help him move out? 123 00:12:01,922 --> 00:12:03,287 Inside out? 124 00:12:05,592 --> 00:12:06,581 You know what? 125 00:12:06,626 --> 00:12:09,993 I'm just gonna let you have this one. You can have it. 126 00:12:10,030 --> 00:12:13,693 - For free. - But we wanna pay! 127 00:12:19,106 --> 00:12:20,767 Check one, two. Check. 128 00:12:20,807 --> 00:12:23,241 Check, check, check. One, two, buckle my shoe. 129 00:12:23,276 --> 00:12:25,403 Three-four, shut the door, check, check. 130 00:12:25,445 --> 00:12:27,606 - Checking the mic. - It's checked. 131 00:12:27,647 --> 00:12:31,777 Checkin' the mic, check. Checkin' the mic, check. 132 00:12:35,655 --> 00:12:37,953 Check, check, check, checking the mic. 133 00:12:37,991 --> 00:12:40,459 Mic check, checking the mic, mic check. 134 00:12:40,494 --> 00:12:42,189 - It's checked! - Check. 135 00:12:42,229 --> 00:12:46,359 - Sibilance. Sibilance. Sibilance. - It's checked already! It's checked! 136 00:12:46,399 --> 00:12:51,098 It is? OK, good. And we got all these in tune, right? 137 00:12:51,138 --> 00:12:54,005 - Tell me these are in tune. - Yeah. 138 00:12:54,040 --> 00:12:57,203 - They're dolls. - Shoot. 139 00:12:57,244 --> 00:12:58,609 Are they in tune? 140 00:12:58,645 --> 00:13:01,944 - What's all this to do? - This is Meatwad's concert tour. 141 00:13:01,982 --> 00:13:05,918 - Girl Quest 2005. - Read the t-shirt, fool. 142 00:13:05,952 --> 00:13:09,649 - There's gonna be girls here? - Yep. I advertised. 143 00:13:13,160 --> 00:13:14,388 What the fuck?! 144 00:13:14,427 --> 00:13:17,123 See, women love kitty cats. 145 00:13:17,164 --> 00:13:21,464 That's why we gonna fire 'em out of these high-powered plasma cannons. 146 00:13:21,501 --> 00:13:22,866 Meatwad, you need to go on. 147 00:13:22,903 --> 00:13:25,963 The sooner you go on, the sooner everyone can go home. 148 00:13:26,006 --> 00:13:28,304 Good evening, New Jersey! 149 00:13:28,341 --> 00:13:31,742 How's the air conditioning out there? 150 00:13:32,646 --> 00:13:37,777 Well, let's see if we can turn the heat up! 151 00:13:38,618 --> 00:13:41,018 What the...? Who's throwing potatoes up here?! 152 00:13:41,054 --> 00:13:42,419 I'll shut this show down! 153 00:13:42,455 --> 00:13:45,788 - Alright Meatwad, we are done! - Wait, hang on, we're gonna do this. 154 00:13:49,429 --> 00:13:50,760 Fire! 155 00:13:52,132 --> 00:13:53,531 Dang it. 156 00:13:53,567 --> 00:13:55,558 - I guess I didn't pack 'em right. - Fools! 157 00:13:55,602 --> 00:13:57,570 Like being at the Vietnamese Butcher! 158 00:13:57,604 --> 00:13:58,696 Neil? 159 00:13:59,706 --> 00:14:00,695 Neil? 160 00:14:06,179 --> 00:14:10,013 - Cut it out, Neil! - Sorry, Walter. 161 00:14:10,050 --> 00:14:13,713 It's Mr. Melon to you! You... 162 00:14:13,753 --> 00:14:15,618 - ...fool! - Fuck it! 163 00:14:15,655 --> 00:14:17,555 I can't work under these conditions! 164 00:14:17,591 --> 00:14:20,025 I want a diet water and I want my mommy right now! 165 00:14:20,060 --> 00:14:22,290 Meatwad, women don't need to be wooed... 166 00:14:22,329 --> 00:14:24,797 with an electric guitar by a meatball. 167 00:14:24,831 --> 00:14:26,662 What women want are these. 168 00:14:28,001 --> 00:14:30,401 Pythons. Check it out. 169 00:14:31,037 --> 00:14:32,971 Go ahead, touch it. Quick. 170 00:14:34,007 --> 00:14:35,406 - Who farted? - Shake. 171 00:14:35,442 --> 00:14:37,433 Not all women are into muscles. 172 00:14:37,477 --> 00:14:40,344 Well, the beautiful ones are. The ones in Miami. 173 00:14:40,380 --> 00:14:42,541 Come on. All women are beautiful, on the inside. 174 00:14:42,582 --> 00:14:45,176 I know that, yeah, I've been inside of them. 175 00:14:45,218 --> 00:14:48,346 Their homes. That's where I go when they leave for work. 176 00:14:48,388 --> 00:14:50,288 I get to know 'em before I meet 'em... 177 00:14:50,323 --> 00:14:52,883 and then I wait for them outside, behind a bush. 178 00:14:52,926 --> 00:14:55,486 - That what gets me off. - Gets you off what? 179 00:14:56,529 --> 00:15:00,431 The... the chain. Off the chain. 180 00:15:00,467 --> 00:15:04,028 Follow me and learn! Sex ed has begun. 181 00:15:04,070 --> 00:15:06,732 Now this square is the... 182 00:15:08,942 --> 00:15:10,204 - ...man. - OK. 183 00:15:10,243 --> 00:15:13,838 - This circle here, that's the uterus. - That's what it looks like? 184 00:15:13,880 --> 00:15:18,249 Up close, yes. This is lifelike drawing of the uterus. 185 00:15:18,285 --> 00:15:20,845 See the guy takes the car after his job... 186 00:15:20,887 --> 00:15:23,788 to pick up the uterus at her house. 187 00:15:23,823 --> 00:15:27,190 Because she doesn't work unless she's sweeping up something. 188 00:15:27,227 --> 00:15:28,854 And where do they go? 189 00:15:28,895 --> 00:15:33,594 All the way... to a hotel... 190 00:15:33,633 --> 00:15:36,568 which definitely has cable. 191 00:15:36,603 --> 00:15:39,128 And that's where this trapezoid becomes... 192 00:15:39,172 --> 00:15:43,575 shall we say... entangled, 193 00:15:43,610 --> 00:15:47,239 with the exposed and aerated crotches. 194 00:15:48,248 --> 00:15:50,409 And that there is the exposed crotches? 195 00:15:50,450 --> 00:15:52,714 I told you that's the chair and the spatula. 196 00:15:52,752 --> 00:15:55,243 - I knew it. - Congratulate yourself, my friend. 197 00:15:56,556 --> 00:15:57,989 You have just been laid. 198 00:15:59,259 --> 00:16:03,059 - That feels good. - Yeah, I never tire of it. 199 00:16:03,096 --> 00:16:06,554 You think that women are attracted to me? 200 00:16:08,802 --> 00:16:11,828 Well, I think they pity you. Because you're overweight. 201 00:16:11,871 --> 00:16:14,840 I mean, a lot of it has to do with having a good body. 202 00:16:14,874 --> 00:16:16,569 Well, you ain't got no good body! 203 00:16:16,609 --> 00:16:19,737 I have a great body, and I get it by doing reps. 204 00:16:19,779 --> 00:16:21,679 No way. You got a machine?! 205 00:16:21,715 --> 00:16:24,809 I don't have a machine. 206 00:16:24,851 --> 00:16:27,319 I have the machine! 207 00:16:28,154 --> 00:16:30,247 Behold. The machine! 208 00:16:33,760 --> 00:16:35,591 The Insanoflex! 209 00:16:38,465 --> 00:16:41,593 Behold, my Elvis costume! I ain't seen that since Halloween. 210 00:16:41,634 --> 00:16:43,465 Let me tell you about the system. 211 00:16:43,503 --> 00:16:45,027 Rumor has it... 212 00:16:45,071 --> 00:16:49,770 it was brought back from a more advanced time... 213 00:16:49,809 --> 00:16:53,609 the time, of course, of Timecop... 214 00:16:53,646 --> 00:16:55,944 to train my buns! 215 00:16:55,982 --> 00:16:59,315 Show me how to get some pythons like Chief Wahoo McDaniel. 216 00:16:59,352 --> 00:17:02,947 No no, you can't just hop into this, you'll hurt yourself. 217 00:17:02,989 --> 00:17:07,016 Start stretching out by helping me drag it in front of the TV, OK? Let's go. 218 00:17:07,060 --> 00:17:08,493 And, one! 219 00:17:12,365 --> 00:17:13,559 Push, keep pushing! 220 00:17:13,600 --> 00:17:15,033 Keep pushing! 221 00:17:15,068 --> 00:17:17,798 Ain't that the reason you exercise in the first place? 222 00:17:17,837 --> 00:17:20,328 - So you could move something like this? - No! 223 00:17:20,373 --> 00:17:23,171 - That is not the reason. - Alright. What's the reason? 224 00:17:23,209 --> 00:17:27,009 Poontang. Poontang is the grubby little middleman... 225 00:17:27,047 --> 00:17:29,038 you must go through to get the girls. 226 00:17:29,082 --> 00:17:31,573 It's not even assembled right. Look at this. 227 00:17:31,618 --> 00:17:34,052 That's... that's... Yeah... 228 00:17:34,087 --> 00:17:36,578 so you can do it on a plane, business trips. 229 00:17:36,623 --> 00:17:37,920 Look at this. One, two... 230 00:17:37,957 --> 00:17:40,926 - OK, and where are the directions? - I know, I don't know! 231 00:17:40,960 --> 00:17:44,361 You know, the internet is a popular source of information. 232 00:17:44,397 --> 00:17:47,366 And the internet is also a popular way... 233 00:17:47,400 --> 00:17:50,198 to play some of my favorite games, like... 234 00:17:50,236 --> 00:17:52,864 Crystal Meth, Nightmare Killing Spree... 235 00:17:52,906 --> 00:17:55,932 and Clamdigger - Head To Head. 236 00:17:55,975 --> 00:17:58,170 - Here I go. - Don't you touch my computer! 237 00:17:58,211 --> 00:17:59,200 Oh my God. 238 00:17:59,245 --> 00:18:02,305 There must be fifty bras on this page! 239 00:18:02,348 --> 00:18:04,282 - I gotta get on that! - No! No, no, no! 240 00:18:04,317 --> 00:18:06,308 Somebody's been bra-shopping in here! 241 00:18:06,352 --> 00:18:08,217 - Let me see! Come on! - Do you mind? 242 00:18:08,254 --> 00:18:10,188 - Damn! - You will bookmark that. 243 00:18:10,223 --> 00:18:13,750 - You've never seen a bra before? - Not with the boob meat inside of it! 244 00:18:13,793 --> 00:18:19,095 OK. Search for Insanoflex. 245 00:18:25,905 --> 00:18:27,702 Oh my God! Again. 246 00:18:38,218 --> 00:18:39,776 - Oh my God. - Oh my God. 247 00:18:39,819 --> 00:18:43,220 These directions are written in some sort of rare, robot dialect. 248 00:18:43,256 --> 00:18:46,089 - Oh my God. - Please, translate. 249 00:18:46,126 --> 00:18:48,219 - Well, I speak robot. - This is odd. 250 00:18:50,497 --> 00:18:52,055 - It's almost as if... - I speak robot. 251 00:18:52,098 --> 00:18:54,828 I heard you. I'm sorry, continue with your translation. 252 00:18:54,868 --> 00:18:58,269 It's as if someone didn't want us to put this together. 253 00:18:58,304 --> 00:19:01,671 - And yet they sold it to us. - I speak robotanese. 254 00:19:03,042 --> 00:19:05,636 Danger. Deadly death danger. 255 00:19:05,678 --> 00:19:09,011 Beware. You must never, ever, ever, ever... 256 00:19:09,048 --> 00:19:14,076 ever, ever, ever... 257 00:19:14,120 --> 00:19:19,387 ever, ever, ever, ever assemble the Insanoflex! 258 00:19:20,860 --> 00:19:23,795 Need help assembling? Because we said not to? 259 00:19:23,830 --> 00:19:26,958 So is there a number you can translate? Can you at least do that? 260 00:19:27,000 --> 00:19:28,558 Yeah, there is. 261 00:19:33,339 --> 00:19:36,206 04747483 262 00:19:36,242 --> 00:19:40,269 7438445... 263 00:19:44,584 --> 00:19:47,417 Don't do it. Enjoy. 264 00:20:17,283 --> 00:20:19,877 Man, the phone's ringing. 265 00:20:19,919 --> 00:20:22,479 Yes, I can see that, these work, you know! 266 00:20:22,522 --> 00:20:24,285 Do not touch the phone! 267 00:20:24,324 --> 00:20:26,292 - What the... - Intruder! 268 00:20:26,326 --> 00:20:29,420 I am the Cybernetic Ghost of Christmas Past. 269 00:20:30,163 --> 00:20:32,597 Do you have a... a quick second? 270 00:20:33,800 --> 00:20:36,792 - Sure. - Thousands of years ago into the future... 271 00:20:36,836 --> 00:20:39,930 your race will develop the ultimate exercise machine... 272 00:20:39,973 --> 00:20:42,999 that has irresistible force and immovable object... 273 00:20:43,042 --> 00:20:46,910 with over 90 exercises and an infinite amount of weight... 274 00:20:46,946 --> 00:20:51,315 and plus it has a rowing machine for cardiovascular workout... 275 00:20:51,351 --> 00:20:55,048 and a clicker that allows you to keep track of your reps. 276 00:20:55,088 --> 00:20:59,548 Every time you do a rep it clicks "One". 277 00:20:59,592 --> 00:21:01,492 The button is big and red... 278 00:21:01,527 --> 00:21:05,224 a color which no longer exists in your time. 279 00:21:05,265 --> 00:21:07,927 Cool dude! How do I order? 280 00:21:07,967 --> 00:21:11,425 You fool! Don't you understand? You built it! 281 00:21:11,471 --> 00:21:14,497 If this machine falls into the wrong abs... 282 00:21:14,540 --> 00:21:18,567 the world as you know it will become a world as you've never imagined it... 283 00:21:18,611 --> 00:21:21,444 starring Chow Yun-Fat. 284 00:21:22,315 --> 00:21:23,543 What are you saying? 285 00:21:23,583 --> 00:21:27,610 Because I don't even know what you're talking about anymore. 286 00:21:28,655 --> 00:21:31,886 Are you saying that someone could become so buff... 287 00:21:31,924 --> 00:21:34,449 that he could score like, all the world's ass... 288 00:21:34,494 --> 00:21:37,088 and thus creating massive global inbreeding... 289 00:21:37,130 --> 00:21:39,997 ultimately bring population growth to a standstill? 290 00:21:40,033 --> 00:21:41,625 No! 291 00:21:41,668 --> 00:21:44,637 Well I wasn't thinking that, but that could happen. 292 00:21:44,671 --> 00:21:46,536 Dude, I totally want one! 293 00:21:50,643 --> 00:21:51,871 Sorry. 294 00:21:53,212 --> 00:21:55,680 - I still want one. - Oh, sure. 295 00:21:55,715 --> 00:21:58,206 you'll set it up, but it will take you over a week... 296 00:21:58,251 --> 00:22:01,618 and you'll keep telling yourself "I should hop on that and use it"... 297 00:22:01,654 --> 00:22:04,782 because these slacks no longer fit right. 298 00:22:04,824 --> 00:22:07,019 You have got to answer that fucking phone. 299 00:22:07,060 --> 00:22:10,757 - It's driving me nuts! - Let the machine get it. 300 00:22:10,797 --> 00:22:12,230 - Hello? - Hello? 301 00:22:12,265 --> 00:22:14,028 Hey man, how's it going? 302 00:22:14,067 --> 00:22:15,967 - Pretty good. - I pull your leg out! 303 00:22:20,573 --> 00:22:21,870 Oh, dammit! 304 00:22:22,408 --> 00:22:24,933 We need a new machine. 305 00:22:24,977 --> 00:22:27,537 So, how do you even know all this? 306 00:22:27,580 --> 00:22:31,914 Fortunately for humanity, I traveled forward into the Bahamas... 307 00:22:31,951 --> 00:22:35,352 but also back in time, to steal this! 308 00:22:41,828 --> 00:22:43,819 - That's a screw. - No. 309 00:22:43,863 --> 00:22:45,922 It is part XJ32... 310 00:22:45,965 --> 00:22:50,766 which is to fasten the Pectomizer to the Ab-Eraser... 311 00:22:50,803 --> 00:22:52,668 to the thing! 312 00:22:52,705 --> 00:22:56,937 Without this one piece, the Insanoflex... 313 00:22:56,976 --> 00:22:59,376 would fall apart. 314 00:23:01,848 --> 00:23:04,282 Watch this. 315 00:23:04,317 --> 00:23:05,545 She loves it. 316 00:23:07,553 --> 00:23:10,488 So, that thing is basically a screw. 317 00:23:10,523 --> 00:23:12,354 Yes, it screws into things. 318 00:23:13,226 --> 00:23:16,286 So can't they just go buy a screw or something? 319 00:23:19,232 --> 00:23:20,563 Shit. 320 00:23:20,600 --> 00:23:23,626 I mean, I'd probably just shove a pencil in the screw hole. 321 00:23:23,669 --> 00:23:25,466 I just shoved a pencil in the screw hole. 322 00:23:25,505 --> 00:23:28,235 It better not be mine. My algebra homework is due tomorrow. 323 00:23:28,274 --> 00:23:30,174 Gonna work out on this thing or not? 324 00:23:30,209 --> 00:23:31,574 I'll work out on your face. 325 00:23:34,580 --> 00:23:37,811 Bring me the vegetable oil. I think I'm gonna pose right here. 326 00:23:37,850 --> 00:23:41,149 Show you boys how it's done! 327 00:23:41,187 --> 00:23:45,123 Women drop to their knees when they see the shape of my fingers. 328 00:23:45,158 --> 00:23:48,150 They're like beautiful little muscular hot dogs. 329 00:23:49,362 --> 00:23:51,057 Look at these guns! 330 00:23:51,097 --> 00:23:53,588 I just pooped a little bit. 331 00:23:53,633 --> 00:23:55,658 - Meatwad, hit the switch. - OK. 332 00:23:59,839 --> 00:24:01,602 - Is it on? - Hit it again. 333 00:24:01,641 --> 00:24:03,268 Can't get good help these days. 334 00:24:03,309 --> 00:24:05,539 - Jiggle it. - Do exactly what he told you! 335 00:24:05,578 --> 00:24:07,546 It's just one switch! I'm doing it. 336 00:24:07,580 --> 00:24:09,741 Well that's it. You see this M? 337 00:24:09,782 --> 00:24:14,151 It probably stands for motherboard, and evidently we're missing it. 338 00:24:14,187 --> 00:24:17,247 It stands for Meatwad. And that's me, y'all. 339 00:24:17,290 --> 00:24:19,383 It stands for mar... 340 00:24:21,060 --> 00:24:24,359 for mar... morphin... 341 00:24:26,065 --> 00:24:29,762 I will come up with something. And it will sting like the bee! 342 00:24:29,802 --> 00:24:31,929 Wait a minute. Is that the box it came in? 343 00:24:31,971 --> 00:24:33,996 No. What am I, on trial here? 344 00:24:34,040 --> 00:24:37,134 - Where did you get this? - I got it from a dear friend... 345 00:24:37,176 --> 00:24:39,269 who knows my needs. 346 00:24:39,312 --> 00:24:44,045 And he also happens to wear bitchin' ass pants! 347 00:24:44,083 --> 00:24:47,018 You see, they're made of a fiber optic technology... 348 00:24:47,053 --> 00:24:49,419 that hug the flesh on my unique shape. 349 00:24:49,455 --> 00:24:51,753 They circulate air around my genitals... 350 00:24:51,791 --> 00:24:53,691 and they wick the sweat off my balls. 351 00:24:55,392 --> 00:24:58,293 You wanna know more about my pants, I got some literature here... 352 00:24:58,328 --> 00:25:01,126 That's alright. I just need to know where you got that Insanoflex? 353 00:25:01,164 --> 00:25:04,656 Some garage sale. Back when I, you know, gave a crap about my body. 354 00:25:04,701 --> 00:25:07,568 Then of course some jack off friggin' ripped it off. 355 00:25:07,604 --> 00:25:11,335 Will you speed it up? What is the hold-up back there? 356 00:25:11,374 --> 00:25:13,968 Well, Shake says you gave it to him for Christmas. 357 00:25:14,010 --> 00:25:15,272 Is that where it is? 358 00:25:15,312 --> 00:25:19,681 Yeah, I thought Santa Claus came in here, and busted out my window. 359 00:25:19,716 --> 00:25:21,013 Look, I know it's yours... 360 00:25:21,051 --> 00:25:23,417 but we're missing a key part that makes it work. 361 00:25:23,453 --> 00:25:27,287 Well, boo hoo, for you. So go cry in the street off my property. 362 00:25:27,324 --> 00:25:30,122 Well, what we were thinking is that if we could just... 363 00:25:30,160 --> 00:25:33,891 - ...go inside your house and look around. - See, I'd love to do that, but no. 364 00:25:33,930 --> 00:25:35,227 You're not coming in here. 365 00:25:35,265 --> 00:25:39,201 Can you tell me who you bought it from, and I can go ask that guy if he still has it? 366 00:25:39,236 --> 00:25:42,205 - Here's the address. Right here on the box. - What the he--? 367 00:25:42,239 --> 00:25:46,039 Why are we stopping when my foot is clearly still on the gas? 368 00:25:46,076 --> 00:25:49,910 South Jersey Shore. I know where that is. 369 00:25:49,946 --> 00:25:52,938 Alright, hop in. Warp speed. Go! 370 00:25:57,454 --> 00:25:58,978 We overshot that. 371 00:25:59,022 --> 00:26:01,957 We went all around the earth and back to where we started. 372 00:26:01,992 --> 00:26:04,051 It's pretty amazing isn't it? 373 00:26:07,130 --> 00:26:10,224 - OK, impulse power! - Let's take the cart. 374 00:26:14,671 --> 00:26:18,402 - Wait, wait, wait, stop! Stop! - What? What is it? 375 00:26:19,843 --> 00:26:21,902 Must've just been the wind. 376 00:26:35,859 --> 00:26:38,885 There it is. In all its beauty. 377 00:26:38,929 --> 00:26:40,988 Oh man. The door's locked. 378 00:26:52,876 --> 00:26:54,241 Hand me a credit card. 379 00:26:54,277 --> 00:26:56,939 Dude, you can't pick the lock, man, I know you. 380 00:26:56,980 --> 00:27:00,143 I know, I want to order some DVDs online. 381 00:27:00,183 --> 00:27:05,519 This has been a complete intelligence failure of massive proportions! 382 00:27:06,857 --> 00:27:09,621 Will you see if they have Deathdream by Bob Clark? 383 00:27:09,659 --> 00:27:12,127 - Did he not do Porky's? - He did do Porky's. 384 00:27:12,162 --> 00:27:15,791 He also did A Christmas Story, which makes me laugh and laugh. 385 00:27:15,832 --> 00:27:17,629 Dude, they got a key. 386 00:27:17,667 --> 00:27:19,567 It's right there under the... 387 00:27:19,603 --> 00:27:22,299 Well, it's hanging on that nail by the door. 388 00:27:22,339 --> 00:27:25,069 - We were never here. - You never saw us. 389 00:27:32,349 --> 00:27:35,682 I told you dude, we needed the Machine! 390 00:27:35,719 --> 00:27:39,621 - How many times did I say that? - Zero. You said it none times. 391 00:27:54,104 --> 00:27:56,038 - What? - Hey, sweaty man. 392 00:27:56,072 --> 00:27:58,870 - Could you help us lift something? - No, I don't think so. 393 00:27:58,909 --> 00:28:00,001 - Damn it! - Rude! 394 00:28:00,043 --> 00:28:02,876 What difference does it make? The friggin thing don't work! 395 00:28:02,913 --> 00:28:06,041 - They're missing a piece. - Where is it? 396 00:28:06,082 --> 00:28:10,382 That's right, fat man. I will totally ruin your bushes. 397 00:28:10,420 --> 00:28:13,583 Please don't do that. It's about to bloom! 398 00:28:13,623 --> 00:28:16,888 I've been urinating it twice a day! 399 00:28:18,495 --> 00:28:20,486 I forgot it did this. 400 00:28:21,531 --> 00:28:24,694 Now tell me fat man, and make it quick... 401 00:28:24,734 --> 00:28:27,430 what was I going to ask you? 402 00:28:28,471 --> 00:28:30,632 Check it out. I mean, here's the box for it. 403 00:28:30,674 --> 00:28:32,801 And here's the address. 404 00:28:32,842 --> 00:28:35,868 Come on, let's go! Everybody inside the race car! 405 00:28:35,912 --> 00:28:37,675 Wait for me! 406 00:28:38,581 --> 00:28:40,947 - Thrusters on! - Go! 407 00:28:44,921 --> 00:28:47,446 - Is your seat belt properly fastened? - Yeah. 408 00:28:47,490 --> 00:28:50,459 Dude, why don't we just take our ship? It's probably faster. 409 00:28:50,493 --> 00:28:53,018 Yes, to the ship! It was my idea. 410 00:28:53,863 --> 00:28:56,024 Goodbye fat man. 411 00:28:56,066 --> 00:28:57,727 You can suck it! 412 00:29:16,186 --> 00:29:19,622 - Steve, heat the oil! - OK. 413 00:29:22,792 --> 00:29:24,419 And now... 414 00:29:24,461 --> 00:29:27,430 shoestring the giant potato! 415 00:29:41,378 --> 00:29:45,439 The oil is ready! 416 00:29:45,482 --> 00:29:47,473 Lower the box! 417 00:29:52,856 --> 00:29:53,914 No! 418 00:29:53,957 --> 00:29:57,358 - No! - I know! 419 00:29:57,394 --> 00:30:00,693 He's been trying to kill us for the last three miles. 420 00:30:00,730 --> 00:30:04,530 Listen up, there is no right on red in this State! 421 00:30:04,567 --> 00:30:07,764 It's left, goddamn you! 422 00:30:07,804 --> 00:30:10,034 Do you even know the difference? 423 00:30:10,073 --> 00:30:11,973 Here we are. 424 00:30:19,349 --> 00:30:20,941 Obviously this is the kitchen. 425 00:30:20,984 --> 00:30:25,080 All modern appliances, brushed metal. All brand new. 426 00:30:25,121 --> 00:30:27,555 What's this do? Hey, what's that do? 427 00:30:27,590 --> 00:30:31,117 Don't you ever touch people's stuff! What kind of manners do you have? 428 00:30:31,161 --> 00:30:33,823 You know I touch the stuff first. 429 00:30:33,863 --> 00:30:35,660 And if you look over here... 430 00:30:35,698 --> 00:30:38,064 - What is this, a creature in here? - Yes, that. 431 00:30:38,101 --> 00:30:42,504 That's a creaturezoid! There are only two in the known universe! 432 00:30:42,539 --> 00:30:44,666 Taunt it and it will eat your skin! 433 00:30:44,707 --> 00:30:46,971 This is my... wife. 434 00:30:47,010 --> 00:30:51,208 OK, well, I guess we're gonna go on and get on out your hair, here. 435 00:30:51,247 --> 00:30:56,241 Out of curiosity, you don't happen to have a missing piece to an exercise machine... 436 00:30:56,286 --> 00:30:58,777 Nope! Can't help you there. Sorry. 437 00:30:58,822 --> 00:31:00,881 Come on and get me. What's the matter? 438 00:31:00,924 --> 00:31:02,789 Too faggoty to come and get me? 439 00:31:03,827 --> 00:31:05,317 Come on, Shake! 440 00:31:05,361 --> 00:31:08,262 - I'm so sick of pussies. - Drag me out of here, come on! 441 00:31:14,337 --> 00:31:17,704 - I am a master of disguise! - Yeah. 442 00:31:19,375 --> 00:31:21,707 Well, they were here, looking for the part. 443 00:31:21,744 --> 00:31:26,909 No one must ever put together the Insanoflex! 444 00:31:31,654 --> 00:31:35,420 - Well, he doesn't have it. - We'll just wait... 445 00:31:44,134 --> 00:31:47,763 Thousands of years ago I told you he didn't have it. 446 00:31:47,804 --> 00:31:50,136 Why are we beating our brains out about this? 447 00:31:50,173 --> 00:31:51,538 I mean, come on, dudes! 448 00:31:51,574 --> 00:31:55,408 We'll just wait until we create it, and then like, we'll have it! 449 00:31:55,445 --> 00:31:57,037 Well, alright. 450 00:31:58,381 --> 00:32:01,043 Man, nobody's gonna take these voice oscillators back. 451 00:32:02,152 --> 00:32:05,383 - Well, I will try anyway. - I think I even swallowed the tag. 452 00:32:05,421 --> 00:32:08,879 - Do you have the receipt? - I prefer to keep mine in my butt. 453 00:32:10,727 --> 00:32:13,423 Oh no! Someone's coming! Put on your costumes. 454 00:32:15,265 --> 00:32:16,289 Oh, sheisse! 455 00:32:16,332 --> 00:32:19,460 Everybody, make out and kiss hard! Like you mean it! 456 00:32:29,445 --> 00:32:31,140 Get a room! 457 00:32:33,183 --> 00:32:37,085 Did you hear me say, "Get a room?" I told them to get a room. 458 00:32:37,120 --> 00:32:40,112 They were like making out then we walked by and I went... 459 00:32:40,156 --> 00:32:44,149 "Get a room!" That's pretty good, right? 460 00:32:44,194 --> 00:32:46,424 OK, they're gone. 461 00:32:46,462 --> 00:32:49,454 - That was very close. - Yeah. We were. 462 00:32:49,499 --> 00:32:51,296 Very close. 463 00:32:52,335 --> 00:32:55,168 You know, you're a good kisser. 464 00:32:59,475 --> 00:33:01,500 OK, they're gone, OK? 465 00:33:07,617 --> 00:33:09,050 I'll handle this. 466 00:33:11,387 --> 00:33:13,218 Yes, can I help you? 467 00:33:13,256 --> 00:33:17,215 Yeah, we're here with the Boys Club and... 468 00:33:17,260 --> 00:33:20,195 We're here to throw down! 469 00:33:24,467 --> 00:33:26,731 Four eyes! I need those combinations! 470 00:33:26,769 --> 00:33:30,364 - What are you talking about? - You know, like missile codes right away! 471 00:33:30,406 --> 00:33:31,430 Shake! Shake! 472 00:33:31,474 --> 00:33:34,500 There won't be a tomorrow, Jack. Let alone your little grandma... 473 00:33:34,544 --> 00:33:37,513 - OK, I give! I give! - You're going down, milkshake! 474 00:33:37,547 --> 00:33:40,914 I give up! I'm not even fighting you back! 475 00:33:40,950 --> 00:33:42,417 All you had to do was ask! 476 00:33:42,452 --> 00:33:45,387 - Missile codes? We don't need these! - Well, I need them. 477 00:33:45,421 --> 00:33:48,390 We are a go for operation Banana Monkey... 478 00:33:48,424 --> 00:33:51,052 029 Yankee Hotel Foxtrot. 479 00:33:51,094 --> 00:33:55,292 Launch pad one, launch pad two, launch pad three. 480 00:33:55,331 --> 00:33:57,128 We have ignition. 481 00:33:59,002 --> 00:34:01,129 I am just... I am smelling a missile. 482 00:34:04,674 --> 00:34:06,266 Nah, there's no way! 483 00:34:06,309 --> 00:34:07,936 Greetings, I'm Space... 484 00:34:10,747 --> 00:34:13,272 Shut up, honey. It's just fire. 485 00:34:13,316 --> 00:34:15,181 Say, you wouldn't happen to have a... 486 00:34:15,218 --> 00:34:18,244 I already told you, we don't have that part you're looking for! 487 00:34:18,288 --> 00:34:20,188 What do you mean you already told us? 488 00:34:20,223 --> 00:34:23,192 Well yeah, just a few minutes ago, when you were here. 489 00:34:23,226 --> 00:34:26,423 The thing for the exercise equipment, we don't have it. 490 00:34:26,462 --> 00:34:30,330 Sir, you must turn your key, we are at DEFCON 3. 491 00:34:31,367 --> 00:34:32,800 Turn your key, sir. 492 00:34:33,936 --> 00:34:35,062 Who's that? 493 00:34:36,105 --> 00:34:38,005 - That's my wife. - OK, look. 494 00:34:38,041 --> 00:34:42,068 If you see anything that looks like this, let us know. 495 00:34:43,146 --> 00:34:45,944 - Wait a second. Can we have this? - Meatwad, let me see that. 496 00:34:45,982 --> 00:34:48,109 My God, this is the missing piece! 497 00:34:48,918 --> 00:34:51,443 - Knock-knock! - Welcome home, baby. 498 00:34:51,487 --> 00:34:54,979 I say this to all of your things. For this is a robbery. 499 00:34:55,024 --> 00:34:57,652 - Nobody move! - Yeah, we'll see you guys later. 500 00:34:57,694 --> 00:34:59,491 Stop moving! 501 00:35:00,530 --> 00:35:02,259 - They're gone, man. - Yes, Err. 502 00:35:02,298 --> 00:35:04,926 We scared them off with our fierce ferocity. 503 00:35:04,967 --> 00:35:08,562 Do what he says and say what he does, and... 504 00:35:08,604 --> 00:35:10,401 look at this! 505 00:35:11,841 --> 00:35:14,935 - This is ours! - That is correct. 506 00:35:14,977 --> 00:35:18,469 What is it? No time for an answer! Tractor beam on! 507 00:35:19,282 --> 00:35:21,045 Observe as I steal it! 508 00:35:21,084 --> 00:35:24,247 Do not waste your pathetic mortal energy trying to stop us... 509 00:35:24,287 --> 00:35:27,415 unless you want to amuse us, which is what you're doing. 510 00:35:27,457 --> 00:35:29,152 You can't stop us, you can't touch us! 511 00:35:29,192 --> 00:35:32,355 We're untouchable, unstoppable, unflappable, unmotivated... 512 00:35:32,395 --> 00:35:33,384 What is that, Err? 513 00:35:33,429 --> 00:35:35,260 - This is an ashtray! - What the f--? 514 00:35:35,298 --> 00:35:38,131 - I like to smoke. - Tractor beam off! 515 00:35:38,167 --> 00:35:41,000 - An ashtray? Come on, man. - What's wrong with an ashtray? 516 00:35:41,037 --> 00:35:43,904 Err, if you want to achieve in this life... 517 00:35:43,940 --> 00:35:46,340 you need to set your goals higher. 518 00:35:46,376 --> 00:35:49,402 - I'm already pretty high! - And so am I. 519 00:35:49,445 --> 00:35:51,811 - So grab the other end of this... - Yes! 520 00:35:51,848 --> 00:35:55,215 ...as we commit first degree Grand Theft Coffee Table! 521 00:35:55,251 --> 00:35:57,412 - Tractor beam on! - We are stealing! 522 00:35:57,453 --> 00:35:59,819 We control your home furnishings! 523 00:35:59,856 --> 00:36:02,222 And we will be back when you least expect it. 524 00:36:02,258 --> 00:36:03,247 We will! 525 00:36:03,292 --> 00:36:05,817 For the end table, the ottoman, and the wine rack. 526 00:36:05,862 --> 00:36:06,851 See if we don't! 527 00:36:06,896 --> 00:36:10,992 - But we don't have room right now. - We are renting at the Y! 528 00:36:11,033 --> 00:36:13,968 - What's wrong with your chicken? - That's a gay chicken. 529 00:36:17,273 --> 00:36:18,831 The piece is missing! 530 00:36:18,875 --> 00:36:21,537 - Oh, no! - Oh, yes, Steve! 531 00:36:28,017 --> 00:36:32,044 Randy! Turn your fucking stereo down! 532 00:36:32,088 --> 00:36:34,989 Did you see that chicken guy running around? 533 00:36:35,024 --> 00:36:37,515 - That guy was weird. - Yeah. Really weird. 534 00:36:37,560 --> 00:36:39,960 There was something about that chicken. 535 00:36:39,996 --> 00:36:43,727 Something that reminded me of another weird person I used to know. 536 00:36:43,766 --> 00:36:45,233 Yeah, it was many years ago. 537 00:36:46,369 --> 00:36:50,032 We were colleagues once, we were very close. 538 00:36:50,072 --> 00:36:53,132 I was just starting in my scientific career and he was already... 539 00:36:53,176 --> 00:36:56,577 OK, all right, you went to camp, you made out with a girl, Vietnam, what? 540 00:36:56,612 --> 00:36:59,877 What?! I've got stories too, I've been places, I have friends. 541 00:36:59,916 --> 00:37:03,579 But right now I need to get physical. And listening ain't doing it for me. 542 00:37:03,619 --> 00:37:06,486 All right, give me the damn piece. Let's see if it fits. 543 00:37:11,961 --> 00:37:13,952 It looks like they have the piece. 544 00:37:13,996 --> 00:37:16,556 Then they must have the piece. 545 00:37:16,599 --> 00:37:20,501 - That's what I just said. - Shush, Emory! The robot is right. 546 00:37:20,536 --> 00:37:24,734 Someone must distract them, while I go in there and beat it out of them! 547 00:37:25,942 --> 00:37:28,502 - Now who's had that fantasy? - I got an idea. 548 00:37:28,544 --> 00:37:32,378 Why don't we just send wingnut over here to freakin' bore them to death. 549 00:37:32,415 --> 00:37:34,906 I have a thousand weapons of mass distraction. 550 00:37:34,951 --> 00:37:36,885 Which one shall you require? 551 00:37:36,919 --> 00:37:39,387 What about the student council story? 552 00:37:39,422 --> 00:37:41,822 - That one's a corker. - Oh, yes. 553 00:37:41,858 --> 00:37:46,261 The student council story. That is one of my very favorites. 554 00:37:49,098 --> 00:37:53,933 Thousands of years ago I ran for treasurer of student council... 555 00:37:53,970 --> 00:37:55,733 it involved a lot of hard work... 556 00:37:55,771 --> 00:37:57,705 we decorated many cookies... 557 00:37:57,740 --> 00:38:00,800 we spent all night putting up cream frosting. 558 00:38:00,843 --> 00:38:03,835 and then we drew on many posters. 559 00:38:03,880 --> 00:38:06,542 But the principal called me down to her office... 560 00:38:06,582 --> 00:38:09,380 and informed me that I had violated election rules. 561 00:38:09,418 --> 00:38:13,514 Thousands of years ago I kicked your ass. And I'm gonna do it again right now. 562 00:38:13,556 --> 00:38:15,888 That's what Sister Margaret kept telling me... 563 00:38:15,925 --> 00:38:19,986 as I explained my political agenda in her bathroom. 564 00:38:20,997 --> 00:38:23,295 Where are my frickin' pants?! 565 00:38:23,332 --> 00:38:26,199 You can't hide 'em, I see 'em! 566 00:38:26,235 --> 00:38:27,725 I see 'em! 567 00:38:27,770 --> 00:38:29,738 Carl! 568 00:38:29,772 --> 00:38:31,364 I wanna share with you... 569 00:38:31,407 --> 00:38:34,035 by letting you jump on in here and take the other leg. 570 00:38:34,076 --> 00:38:36,670 - No, thank you. Save it for the tea party. - Come on. 571 00:38:36,712 --> 00:38:38,873 Our balls will wick together as one! 572 00:38:38,915 --> 00:38:40,849 That's my workout machine, isn't it? 573 00:38:40,883 --> 00:38:43,351 Yeah, we found that missing piece, Carl. 574 00:38:43,386 --> 00:38:45,684 I don't want to tell you what to do, but... 575 00:38:45,721 --> 00:38:47,848 you're putting it in upside down. 576 00:38:47,890 --> 00:38:50,051 Will you back up? I know what I'm doing. 577 00:38:50,092 --> 00:38:52,959 Well fine, do it your wrong way. 578 00:38:52,995 --> 00:38:57,056 - All right, here we go. - There you go. 579 00:38:58,100 --> 00:38:59,761 - Finally! - Excuse you? 580 00:38:59,802 --> 00:39:02,828 Set it to maximum! I'll have to start maxing out right here. 581 00:39:02,872 --> 00:39:05,033 No, I bought it, I get first crack at it! 582 00:39:05,074 --> 00:39:07,508 - I'm doing it. - I'm the one who just put it together! 583 00:39:07,543 --> 00:39:10,273 - I'm the muscle one! - Shake, will you let Carl go first? 584 00:39:10,313 --> 00:39:13,305 - I mean, he does own the damn thing! - You're right, Frylock. 585 00:39:13,349 --> 00:39:17,376 I will be the bigger man, and let the baby have his way. 586 00:39:17,420 --> 00:39:20,218 Turn it on now! Get a mirror! Hurry! Someone spot me! 587 00:39:20,256 --> 00:39:22,451 Get your ass out of there! 588 00:39:22,491 --> 00:39:23,583 All right. 589 00:39:25,261 --> 00:39:27,161 All right, put it on warm-up mode. 590 00:39:27,196 --> 00:39:31,656 I want to work into this very slowly before I completely dominate it, OK? 591 00:39:35,037 --> 00:39:38,473 Look at this whole routine, this is pretty sweet there. 592 00:39:39,575 --> 00:39:41,634 What the hell?! 593 00:39:41,677 --> 00:39:43,372 What's going on here? 594 00:39:43,412 --> 00:39:45,403 Am I exercising, or...? 595 00:39:46,449 --> 00:39:49,976 Seriously, what is going on behind me here? 596 00:39:50,019 --> 00:39:52,419 Crap, crap, crap, crap! 597 00:39:52,455 --> 00:39:55,117 What the fuck is going on with this thing?! 598 00:40:29,825 --> 00:40:32,487 Man! I'm glad he went first. 599 00:40:32,528 --> 00:40:35,964 - I told you it mustn't be installed! - No you didn't! 600 00:40:35,998 --> 00:40:37,625 - I didn't? - No, you didn't. 601 00:40:39,969 --> 00:40:41,300 I meant to! 602 00:40:41,337 --> 00:40:44,306 Make it stop, I'm already sore here! 603 00:40:47,343 --> 00:40:50,540 - Oh, sheisse! - Dude, just stay down. 604 00:40:53,149 --> 00:40:56,312 The re-- the res-- the reasoning... 605 00:40:56,352 --> 00:40:58,912 The rezoning must begin at once! 606 00:40:58,954 --> 00:41:00,148 Neil! 607 00:41:00,189 --> 00:41:01,986 Contact the county! 608 00:41:02,024 --> 00:41:04,549 Hang on, wait. What are we doing? 609 00:41:04,593 --> 00:41:07,460 Do I have to explain everything to you, Neil? 610 00:41:07,496 --> 00:41:08,485 Hey, y'all! 611 00:41:08,531 --> 00:41:11,523 They got a big ol' floating watermelon over here! 612 00:41:11,567 --> 00:41:12,932 Reverse thrusters! 613 00:41:17,339 --> 00:41:20,103 Just a couple more reps man, let's go! 614 00:41:23,212 --> 00:41:24,941 No pain, no gain! Come on! 615 00:41:24,980 --> 00:41:27,380 I wanna see you go for it! You got it! 616 00:41:27,416 --> 00:41:30,010 You don't wanna look like that forever, do you? 617 00:41:30,052 --> 00:41:32,987 - Crap! It's heading downtown. - What, the watermelon? 618 00:41:33,022 --> 00:41:35,047 No, not the watermelon! 619 00:41:35,091 --> 00:41:38,527 There's only one way to stop it. 620 00:41:39,562 --> 00:41:41,689 You must push... 621 00:41:41,731 --> 00:41:43,858 the stop switch. 622 00:41:45,634 --> 00:41:48,068 It doesn't have a stop switch! 623 00:41:48,104 --> 00:41:50,072 Well... 624 00:41:50,106 --> 00:41:51,596 I... 625 00:41:52,641 --> 00:41:55,610 Then there's no way to stop it! 626 00:41:55,644 --> 00:41:58,772 - What the f--? You don't know! - Is that clock right? 627 00:41:58,814 --> 00:42:02,079 - My goodness, is it that time already? - Man, it has been a day! 628 00:42:02,118 --> 00:42:03,346 I tell you what, I mean... 629 00:42:03,385 --> 00:42:06,081 I been going non-stop since like noon, or something. 630 00:42:06,122 --> 00:42:07,555 I got to go, I got to go to bed. 631 00:42:07,590 --> 00:42:10,388 - Shake. - And you got school tomorrow too! 632 00:42:10,426 --> 00:42:12,792 - No I don't. - Yes you do, and you will now go to bed. 633 00:42:12,828 --> 00:42:14,386 Shake, don't you get it? 634 00:42:14,430 --> 00:42:17,160 Why don't you get this with your lips! 635 00:42:17,199 --> 00:42:18,860 I'm referring to my anus. 636 00:42:18,901 --> 00:42:22,564 Carl's gonna be destroyed, along with all the rest of downtown! 637 00:42:22,605 --> 00:42:24,732 If we help you, can we get the machine? 638 00:42:24,774 --> 00:42:27,800 Or can we go to the...? 639 00:42:28,911 --> 00:42:31,038 - Or what!? - I don't know! 640 00:42:31,080 --> 00:42:33,446 You don't have to yell at me like that! 641 00:42:33,482 --> 00:42:34,779 Look. 642 00:42:34,817 --> 00:42:36,751 We need a plan. 643 00:42:48,063 --> 00:42:49,496 I have a plan. 644 00:42:50,499 --> 00:42:53,434 Alright, you see that roller coaster over there? 645 00:42:53,469 --> 00:42:57,064 It's the Steel Python, and in order to ride it... 646 00:42:57,106 --> 00:42:59,404 we must each purchase tickets... 647 00:42:59,441 --> 00:43:01,432 at $3 a pop... 648 00:43:01,477 --> 00:43:03,604 with your money... 649 00:43:03,646 --> 00:43:05,307 in order to ride it. 650 00:43:06,782 --> 00:43:09,114 And that there's the plan. 651 00:43:09,151 --> 00:43:10,880 What about the Insanoflex? 652 00:43:10,920 --> 00:43:13,388 Insan-- No, that thing's gone, brother. 653 00:43:13,422 --> 00:43:16,152 And pretty soon, the world as we know it will be gone. 654 00:43:16,192 --> 00:43:20,652 That's why you gotta you squeeze as much out of the time you got left on this earth. 655 00:43:20,696 --> 00:43:21,958 And squeeze it for fun. 656 00:43:21,997 --> 00:43:23,965 He's right. 657 00:43:23,999 --> 00:43:27,457 - Will you two cut it out?! - Word up, bitch. 658 00:43:28,437 --> 00:43:29,904 Eat that, motherfuckers! 659 00:43:29,939 --> 00:43:32,703 - Now here's dessert! - What the hell are you doing here?! 660 00:43:32,741 --> 00:43:36,404 That sort of snippy attitude does not require an answer. 661 00:43:36,445 --> 00:43:39,141 He's right. You wanna buy a coffee table, man? 662 00:43:39,181 --> 00:43:41,012 Notice the fine lacquered oak. 663 00:43:41,050 --> 00:43:43,712 Four legs! Top, bottom, underneath, sides. 664 00:43:43,752 --> 00:43:47,688 It would complement the inside of your anus beautifully. 665 00:43:47,723 --> 00:43:50,089 - Get it, man? - Do you get the double entendre? 666 00:43:50,125 --> 00:43:52,457 - Up your butt! - Do you know what an anus is? 667 00:43:52,494 --> 00:43:54,291 Up your butt! Sideways! 668 00:43:54,330 --> 00:43:57,390 Look, we just really want to ride this coaster, so... 669 00:43:57,433 --> 00:44:02,234 you know, be cool and... give us all your money. 670 00:44:02,271 --> 00:44:06,002 Total destruction and devastation is imminent. 671 00:44:06,041 --> 00:44:07,736 And it takes a long time. 672 00:44:07,776 --> 00:44:09,869 About an hour, hour and a half from now. 673 00:44:09,912 --> 00:44:11,846 - Or two! - And it will suck. 674 00:44:11,881 --> 00:44:15,112 Wait, stop moving! 675 00:44:17,186 --> 00:44:20,053 Is it just me, man, or is that thing coming right towards us? 676 00:44:20,089 --> 00:44:23,525 - Yeah, look at it. - Man, I gotta get out of here. 677 00:44:23,559 --> 00:44:25,789 - Run. - It's coming right towards us! 678 00:44:25,828 --> 00:44:27,728 I'm sorry, this plan is moronic! 679 00:44:27,763 --> 00:44:31,358 The Insanoflex is ripping up my home town. 680 00:44:31,400 --> 00:44:34,267 And you're sitting here not even tall enough to ride! 681 00:44:34,303 --> 00:44:37,067 Now we have to fund your operation! 682 00:44:37,106 --> 00:44:41,065 Come on gang. Let's all do a topless car wash! 683 00:44:41,110 --> 00:44:44,045 I'm tall enough to ride now. 684 00:44:46,849 --> 00:44:48,908 Meatwad! I didn't know you could do that. 685 00:44:48,951 --> 00:44:52,648 Ain't no one ever asked me. You want you some office space? 686 00:44:52,688 --> 00:44:54,178 How 'bout tech support? 687 00:44:54,223 --> 00:44:56,453 Wait a minute, this gives me an idea! 688 00:44:56,492 --> 00:45:00,053 Is it the same idea I had? About riding that there roller coaster? 689 00:45:00,095 --> 00:45:01,392 I hope so. 690 00:45:16,745 --> 00:45:19,270 Pre-- tty bad-- ass! 691 00:45:28,590 --> 00:45:31,718 I like the missiles, that works. You need to mess up the hair more. 692 00:45:31,760 --> 00:45:33,887 - I just combed it. - Look more like a monster. 693 00:45:33,929 --> 00:45:36,591 I like parting it to the side but giving it a messy look. 694 00:45:36,632 --> 00:45:38,998 Like he's a preppy but he'll throw down with you. 695 00:45:39,034 --> 00:45:42,367 Lose the shorts, though. This ain't no Pride Parade, it's a fight. 696 00:45:42,404 --> 00:45:44,998 Well, how about this? See? Blue jean shorts. 697 00:45:46,041 --> 00:45:48,874 - Cutoffs. - OK, fine, that'll work. 698 00:45:48,911 --> 00:45:51,436 Now Oglethorpe and Emory, I want you two to... 699 00:45:51,480 --> 00:45:54,142 Where'd the Plutonians go? 700 00:45:54,183 --> 00:45:56,481 Hold your hands up this time. 701 00:45:56,518 --> 00:45:58,986 That is a direct order from Commander Fun. 702 00:45:59,021 --> 00:46:00,249 Hold on, hold on! 703 00:46:00,289 --> 00:46:01,278 Oh God! 704 00:46:10,199 --> 00:46:12,565 Alright, Shake. The Meat Monster is set up. 705 00:46:12,601 --> 00:46:17,470 You need to lure that thing down this alley, so Meatwad can attack him. 706 00:46:17,506 --> 00:46:20,134 - Shake? - I ain't doing that. No. 707 00:46:20,175 --> 00:46:22,234 - No, no. Hell no. - Stay right there! 708 00:46:22,277 --> 00:46:25,542 What are you do--? You must lure that thing into the Meat Monster! 709 00:46:25,581 --> 00:46:28,482 Well, what the hell do you think I'm doing here? My nails? 710 00:46:29,484 --> 00:46:30,781 - I may? - Fine! 711 00:46:30,819 --> 00:46:34,084 - I'll get Robot Man here to do it. - I don't want to do it. 712 00:46:34,122 --> 00:46:36,590 My hands are tied at this point. 713 00:46:36,625 --> 00:46:39,958 I kind of also got a teeth whitening package. 714 00:46:39,995 --> 00:46:42,225 So, you know... 715 00:46:42,264 --> 00:46:43,492 don't stay up. 716 00:46:43,532 --> 00:46:45,659 Meet us out there as soon as you're done. 717 00:46:45,701 --> 00:46:49,137 - Oh, crap! - OK, just close the door, please? 718 00:46:50,172 --> 00:46:53,039 Alright, Carl! Looking good! 719 00:46:53,075 --> 00:46:55,441 What are you... Wha-- 720 00:46:55,477 --> 00:46:57,707 See you later! 721 00:46:59,581 --> 00:47:03,017 What the hell are you doing? You were supposed to attack him! 722 00:47:03,051 --> 00:47:06,452 With your fangs! And then blow him up with the meat missiles! 723 00:47:08,523 --> 00:47:10,855 - I forgot. - It's too late now. 724 00:47:10,892 --> 00:47:14,055 I've been to the future and it's his destiny. 725 00:47:14,096 --> 00:47:16,792 - Their destiny. - Wait a second. 726 00:47:16,832 --> 00:47:18,697 What do you mean by their destiny? 727 00:47:18,734 --> 00:47:20,861 Frylock, look at this! 728 00:47:20,902 --> 00:47:23,132 Oh, my God! 729 00:47:24,172 --> 00:47:25,662 Do you know what this means? 730 00:47:25,707 --> 00:47:28,699 It's just as I suspected. 731 00:47:28,744 --> 00:47:29,768 I'm female. 732 00:47:29,811 --> 00:47:32,006 - It's... it's female. - You're what? 733 00:47:32,047 --> 00:47:35,016 I mean, the Insanoflex is a female. 734 00:47:38,620 --> 00:47:40,588 And it's pregnant. 735 00:47:42,824 --> 00:47:44,849 Wait, go back to the other part. 736 00:47:44,893 --> 00:47:46,827 Where you were saying you were a woman? 737 00:47:46,862 --> 00:47:47,851 He's right. 738 00:47:47,896 --> 00:47:50,865 Thousands of years ago into the future... 739 00:47:50,899 --> 00:47:54,596 descendants of the original Insanoflex will roam the earth... 740 00:47:54,636 --> 00:47:58,003 exercising alternating muscles on alternating days... 741 00:47:58,040 --> 00:48:00,941 until the human race has cut carbohydrates... 742 00:48:00,976 --> 00:48:03,342 out of their diet forever. 743 00:48:03,378 --> 00:48:05,869 And everything will be crushed... 744 00:48:05,914 --> 00:48:10,476 in the Yeast Uprising of 1987. 745 00:48:11,920 --> 00:48:13,547 You said you're a woman! 746 00:48:13,588 --> 00:48:15,852 - Well, I'm not. Look, Shake... - Don't touch me. 747 00:48:15,891 --> 00:48:19,884 Will someone just grab the other end of that egg, please? 748 00:48:20,929 --> 00:48:22,658 Well with my teeth the way they are... 749 00:48:22,698 --> 00:48:25,633 I'm kind of not supposed to chew anything for like four hours. 750 00:48:25,667 --> 00:48:27,430 Pick this egg up now! 751 00:48:27,469 --> 00:48:29,994 But my teeth have just been whitened! 752 00:48:32,374 --> 00:48:36,936 These teeth here, they make for a pretty good stool. 753 00:48:37,979 --> 00:48:41,506 - You know you're sittin' on my teeth? - I need to get eye level with the TV. 754 00:48:41,550 --> 00:48:44,110 - I see that. - And then I need to wear these teeth. 755 00:48:44,152 --> 00:48:46,950 In my mouth. When I go on dates. 756 00:48:46,988 --> 00:48:49,013 With women of the opposite sex. 757 00:48:49,057 --> 00:48:51,719 They're not clothes, you know. They're part of my body! 758 00:48:51,760 --> 00:48:54,126 Get your ass off my teeth! 759 00:48:55,997 --> 00:48:58,522 Look at this. This is unbelievable! 760 00:48:58,567 --> 00:49:01,695 I know it! My tan fell off. 761 00:49:01,737 --> 00:49:05,400 $49, straight down the crapper! 762 00:49:05,440 --> 00:49:08,136 With this Ultra X-Ray, I should be able to look inside... 763 00:49:08,176 --> 00:49:12,442 Why don't you just break it open, like this. With my Ultra Foot. 764 00:49:15,584 --> 00:49:18,610 OK, once I get the Ultra X-Ray completely calibrated... 765 00:49:18,653 --> 00:49:21,144 I should be able to configure... 766 00:49:36,304 --> 00:49:37,862 See? I get shit done. 767 00:49:37,906 --> 00:49:41,069 - Damn, that's a good beat! - Yeah, Meatwad, it is. 768 00:49:42,144 --> 00:49:43,975 Almost too good. 769 00:49:44,980 --> 00:49:48,074 - What is this music? - Well, it's from my exercise video. 770 00:49:48,116 --> 00:49:53,179 Lose Weight! Eviscerate! Volume 2 - Sea Of Blood, Island Of Death. 771 00:49:53,221 --> 00:49:55,655 I think I want to see that video. 772 00:49:59,294 --> 00:50:00,989 You'd better run, boy! 773 00:50:01,029 --> 00:50:03,020 Run those pounds off. 774 00:50:03,064 --> 00:50:07,194 See, this is an exercise program designed to keep you working out. 775 00:50:07,235 --> 00:50:10,033 You know, 24 hours a day for 30 days... 776 00:50:10,071 --> 00:50:12,096 until, you know, forever. 777 00:50:12,140 --> 00:50:13,437 Yeah, but... 778 00:50:13,475 --> 00:50:15,943 You're guaranteed to lose weight that way. 779 00:50:15,977 --> 00:50:17,535 - What the...? - Or that way. 780 00:50:17,579 --> 00:50:20,104 The way where he blows your head off with a laser. 781 00:50:20,148 --> 00:50:23,242 - Who blows your head off with a laser?! - Him, right there. 782 00:50:23,285 --> 00:50:25,219 That's the Insanoflex. 783 00:50:25,253 --> 00:50:27,414 That sucker's crazy. 784 00:50:31,993 --> 00:50:34,461 - We got one of them, don't we? - Yeah! 785 00:50:34,496 --> 00:50:37,556 Remember? You were supposed to wrap yourself around him?! 786 00:50:37,599 --> 00:50:40,898 Well I'll be. Where has my head been? 787 00:50:40,936 --> 00:50:43,734 Has any of these people ever stopped the Insanoflex? 788 00:50:43,772 --> 00:50:46,900 No. It can't be stopped, once it gets going with that music! 789 00:50:46,942 --> 00:50:50,139 See, that's what fuels its insane rage. 790 00:50:50,178 --> 00:50:52,612 Maybe if we could change the music... 791 00:50:52,647 --> 00:50:54,945 we could confuse the Insanoflex. 792 00:50:54,983 --> 00:50:57,975 Well, I'll be. That'd probably do it. 793 00:50:58,019 --> 00:51:00,453 - Does anyone know any musicians? - My demo tape! 794 00:51:00,489 --> 00:51:03,720 Have you gotten a copy of it? 795 00:51:05,393 --> 00:51:07,657 ♪ Stupid roommates drive me crazy! ♪ 796 00:51:07,696 --> 00:51:10,563 ♪ Ain't got no toilet, but I'm in the Navy! ♪ 797 00:51:10,599 --> 00:51:12,294 ♪ Sometimes you wanna walk ♪ 798 00:51:12,334 --> 00:51:14,666 Does anyone know any other musicians? 799 00:51:14,703 --> 00:51:17,900 ♪ When I tell you what to do, I pull out my gun! ♪ 800 00:51:17,939 --> 00:51:20,464 ♪ You don't own me, you think you own me? ♪ 801 00:51:20,509 --> 00:51:23,808 ♪ And get resituated and hawk the diet pills MC Pee Pants has created ♪ 802 00:51:23,845 --> 00:51:27,611 ♪ I need candy, eat candy till I'm dead! I'll kill you for candy, candy head! ♪ 803 00:51:27,649 --> 00:51:29,241 ♪ Where you keeping all the candy? ♪ 804 00:51:29,284 --> 00:51:32,117 ♪ If you don't give me some candy I'll make the ladies sing! ♪ 805 00:51:32,153 --> 00:51:35,520 ♪ Candy in the morning ♪ 806 00:51:35,557 --> 00:51:37,115 ♪ Candy on the way to school ♪ 807 00:51:37,158 --> 00:51:39,888 Alright, I'll just take a little five minute break. 808 00:51:39,928 --> 00:51:42,590 - Again! I want Candy, again! - Alright, man! Shit man! 809 00:51:42,631 --> 00:51:45,691 I want candy, bubblegum and taffy. However you fucking do it! 810 00:51:45,734 --> 00:51:48,202 Put the flames away! It's fine! 811 00:51:48,236 --> 00:51:50,636 Chill for a second, man. I gotta take this, man. 812 00:51:50,672 --> 00:51:52,367 - What's up? - I can't... 813 00:51:52,407 --> 00:51:54,773 I can't hear you, you're breaking up. 814 00:51:54,809 --> 00:51:59,075 Satan can I take this up to the surface? I ain't gettin' no reception, like none, man! 815 00:51:59,114 --> 00:52:02,106 On one condition. 816 00:52:02,150 --> 00:52:05,745 - What's up? You call me? - Yeah, I guess we did, huh Meatwad? 817 00:52:05,787 --> 00:52:08,779 You tryin' to get you some fly honeys? 'Cause... 818 00:52:08,823 --> 00:52:11,189 - 'Cause you're a fly. - Man! For real? 819 00:52:11,226 --> 00:52:13,558 Motherfucker changed me again, didn't he? 820 00:52:13,595 --> 00:52:16,758 Didn't he? That motherfucker! Satan is a motherfucker! 821 00:52:16,798 --> 00:52:21,167 - Hey man, you gonna eat that? - Well that there's a dog turd. 822 00:52:21,202 --> 00:52:24,638 Man! I love me some dog turd, man! 823 00:52:24,673 --> 00:52:26,334 This shit's delicious! 824 00:52:27,375 --> 00:52:30,173 Why the hell do I like me some dog turd, man?! 825 00:52:30,211 --> 00:52:33,009 Look, no no, don't get up. You keep on eating. 826 00:52:33,048 --> 00:52:36,347 I... I need you to do one of your ridiculous songs. 827 00:52:36,384 --> 00:52:38,784 Now you need me? 828 00:52:38,820 --> 00:52:41,448 Man, the world has turned, man! Look here, man. 829 00:52:42,490 --> 00:52:44,458 I don't have time to do you a song, man! 830 00:52:44,492 --> 00:52:47,120 You need me so bad, you got to go to my website, man. 831 00:52:47,162 --> 00:52:49,596 - Click on "Contact MC", man! - I knew it. 832 00:52:49,631 --> 00:52:52,259 Forget this! I don't have time for this bullshit. 833 00:52:52,300 --> 00:52:54,325 You got a complaint? Go to the message boards. 834 00:52:54,369 --> 00:52:58,567 Tell your friends, your family, people you don't like, I'll do anything for attention! 835 00:52:58,607 --> 00:53:00,632 Alright, we need you to write a rap... 836 00:53:00,675 --> 00:53:04,475 so we can put it into the Insanoflex and make him stop exercising... 837 00:53:04,512 --> 00:53:06,309 and destroying downtown... 838 00:53:06,348 --> 00:53:09,681 where they got the mini golf course that I like so much. 839 00:53:09,718 --> 00:53:11,709 I got this man, check it out! 840 00:53:12,954 --> 00:53:14,854 Yeah, you feel this? 841 00:53:14,889 --> 00:53:18,154 This beat's from Europe. Man! 842 00:53:18,193 --> 00:53:20,161 I'm gonna lay it down for ya. 843 00:53:20,195 --> 00:53:22,288 ♪ Insanoflex I wanna build your pecs ♪ 844 00:53:22,330 --> 00:53:24,423 ♪ A machine for sex, like a big T-Rex! ♪ 845 00:53:24,466 --> 00:53:27,367 ♪ Gonna build your calves, gonna tighten your abs ♪ 846 00:53:27,402 --> 00:53:28,892 No! 847 00:53:28,937 --> 00:53:30,802 - No! - Yes! 848 00:53:31,740 --> 00:53:32,968 ♪ Stop hitting yourself! ♪ 849 00:53:33,008 --> 00:53:36,409 ♪ Why are you hitting yourself with gross fly guts all over your face? ♪ 850 00:53:36,444 --> 00:53:39,004 - Gross! Get it off me! - Look. We need a real musician. 851 00:53:40,749 --> 00:53:44,412 - I still got my demo floatin' out there! - You don't wanna hear that, come on! 852 00:53:44,452 --> 00:53:46,113 The solo acoustic stuff I did? 853 00:53:46,154 --> 00:53:48,714 You know, about that girlfriend I never had? 854 00:53:48,757 --> 00:53:51,225 - That's beyond suck. - Solid and funk free. 855 00:53:51,259 --> 00:53:55,320 - But can you dance to it? - Sure. If you pay for it. 856 00:53:55,363 --> 00:53:58,821 - It's Carl! - Come... get... me. 857 00:53:58,867 --> 00:54:01,859 I'm... at... the... amusement... park. 858 00:54:01,903 --> 00:54:05,236 Steel Python. 859 00:54:05,273 --> 00:54:09,004 - Grab your tape, we'll have to go with it! - Let's go with you gettin' 12 bucks. 860 00:54:09,044 --> 00:54:14,107 Or you know, you could go 15 for the CD. You've got digital quality. 861 00:54:14,149 --> 00:54:16,879 - It sounds like I'm in the room with you. - Will you come on?! 862 00:54:28,263 --> 00:54:31,130 My Frydar is picking up slower biorhythms. 863 00:54:31,166 --> 00:54:34,658 - You gotta do it close range, huh? - Must be in cool-down mode. 864 00:54:34,703 --> 00:54:38,833 Yeah, my Strawdar picked that up about 20 miles back. 865 00:54:38,873 --> 00:54:39,931 Hey, dudes! 866 00:54:39,974 --> 00:54:42,772 Look at us up here on the roller coaster! 867 00:54:42,811 --> 00:54:44,438 Hey guys! What's going on? 868 00:54:46,181 --> 00:54:47,409 What's wrong with him? 869 00:54:47,449 --> 00:54:49,679 - Look out down there! - My nutrients! 870 00:54:49,718 --> 00:54:51,948 Retrieve them at once, they have escaped! 871 00:54:51,986 --> 00:54:54,113 That came out of you?! 872 00:54:54,155 --> 00:54:57,181 Alright everyone. Here's what we're gonna do. 873 00:54:59,494 --> 00:55:01,462 - Man! What happened? - Dang it. 874 00:55:01,496 --> 00:55:03,896 - Great, and now what? - I'm gonna fly up there... 875 00:55:03,932 --> 00:55:06,457 and blow them all up because I am sick of this shit! 876 00:55:06,501 --> 00:55:07,991 - No! - Wait, Frylock! 877 00:55:09,804 --> 00:55:13,035 So you're just gonna go up there and blow up your neighbor Carl? 878 00:55:13,074 --> 00:55:16,339 Don't you understand how much he has to live for? 879 00:55:18,980 --> 00:55:21,346 OK, now that you're looking at me, I mean... 880 00:55:21,382 --> 00:55:25,318 I'll come up with something here, give me a second. 881 00:55:25,854 --> 00:55:27,344 He's... 882 00:55:29,390 --> 00:55:31,483 Hang on. 883 00:55:37,232 --> 00:55:39,257 Well, he's got... 884 00:55:40,802 --> 00:55:43,396 ...porn! He's got a bunch of porn. 885 00:55:43,438 --> 00:55:46,464 Who'll take care of his vast collection of pornography... 886 00:55:46,508 --> 00:55:48,373 both in VHS and DVD format? 887 00:55:48,409 --> 00:55:51,708 Who's gonna call his mom, and pretend he ain't lookin' at porn... 888 00:55:51,746 --> 00:55:55,079 while he's talking to her on the phone? 889 00:55:55,116 --> 00:55:56,811 And who, answer me this... 890 00:55:56,851 --> 00:56:00,184 will clean his pool after I have peed all in it? 891 00:56:00,221 --> 00:56:02,348 - You. - That's my point. Go kill him. 892 00:56:02,390 --> 00:56:05,018 - Alright, alright. - Hell! 893 00:56:05,059 --> 00:56:08,085 I wrote this next one when I broke up with my girlfriend... 894 00:56:08,129 --> 00:56:10,529 'cause I slept with her friend and dumped them both! 895 00:56:10,565 --> 00:56:12,294 Shake, get your ass down from there! 896 00:56:12,333 --> 00:56:14,198 And I think everyone can relate to the blues. 897 00:56:14,235 --> 00:56:18,228 Like they had after I dropped them like two hot rocks. 898 00:56:18,273 --> 00:56:20,070 ♪ Nude love ♪ 899 00:56:20,108 --> 00:56:23,100 ♪ Moves over me, like a storm ♪ 900 00:56:24,112 --> 00:56:26,410 It's working. It's working! He's stopping! 901 00:56:26,447 --> 00:56:29,211 Keep playing, Shake! Keep playing your dumb ass song! 902 00:56:29,250 --> 00:56:33,186 ♪ There is something in your eye, and I realize ♪ 903 00:56:33,221 --> 00:56:37,624 ♪ In the sky nude love ♪ 904 00:56:37,659 --> 00:56:40,492 Wait, hang on, I've got trouble with the G. 905 00:56:41,796 --> 00:56:45,027 Perfect! It's all going according to plan. 906 00:56:45,066 --> 00:56:47,500 Neil, prepare the fruit pod! 907 00:56:48,303 --> 00:56:51,431 ♪ Crankin, smokin! ♪ There we go. 908 00:56:51,472 --> 00:56:56,171 ♪ Tapes available out in the parking lot ♪ 909 00:56:56,211 --> 00:56:59,271 - It is making my ears pop. - It's got a good message. 910 00:56:59,314 --> 00:57:01,373 He's touching on some real stuff there. 911 00:57:01,416 --> 00:57:02,940 I like the nude part. 912 00:57:02,984 --> 00:57:05,544 ♪ And then, see me ♪ 913 00:57:05,587 --> 00:57:10,752 ♪ Out by my hatchback for copies! ♪ 914 00:57:13,561 --> 00:57:16,621 ♪ Nude ♪ 915 00:57:22,203 --> 00:57:24,103 ♪ Love ♪ 916 00:57:30,278 --> 00:57:31,370 Thank God! 917 00:57:31,412 --> 00:57:34,609 He was strong, but I think we learned that music is stronger. 918 00:57:34,649 --> 00:57:38,517 - Carl, I want you to hop on out of there. - I'm a little sore here... 919 00:57:38,553 --> 00:57:41,351 so, if you don't mind, no one try to save me right now. 920 00:57:41,389 --> 00:57:42,788 Just let me sit here and... 921 00:57:42,824 --> 00:57:46,157 look damn good for a little bit, OK? 922 00:57:46,194 --> 00:57:49,163 - The music has freed your soul. - Get off, Shake, get off! 923 00:57:49,197 --> 00:57:50,289 No! 924 00:57:53,368 --> 00:57:54,801 - Carl? - Oh my God. Carl? 925 00:57:54,836 --> 00:57:57,566 - Is he dead? - Carl, you all right? Can you hear me? 926 00:57:57,605 --> 00:57:58,629 Carl? Hey, Carl? 927 00:58:00,475 --> 00:58:01,601 Carl! 928 00:58:01,643 --> 00:58:04,407 You OK? There? 929 00:58:04,445 --> 00:58:06,242 What happened to him? 930 00:58:08,049 --> 00:58:11,075 Baby, you showed up! Great. 931 00:58:11,119 --> 00:58:16,113 Sorry, I didn't introduce you guys, this is my new friend. 932 00:58:16,157 --> 00:58:18,091 - Linda. - How y'all doin'? 933 00:58:18,126 --> 00:58:19,252 - Hello. - Hey, man. 934 00:58:19,294 --> 00:58:20,852 Hi, how's it going? 935 00:58:25,366 --> 00:58:27,960 Yeah, we met in line for the coaster. 936 00:58:28,002 --> 00:58:30,766 We compared our lats and our traps and... 937 00:58:30,805 --> 00:58:35,504 turns out we do a lot of the same exercises, don't we baby? 938 00:58:44,385 --> 00:58:48,219 The two of us were thinking about going out for some vitamin supplements and... 939 00:58:48,256 --> 00:58:51,020 inject ourselves with some extract from a bull's semen. 940 00:58:51,059 --> 00:58:53,892 That's what she likes to do for muscle mass there. 941 00:58:53,928 --> 00:58:55,452 - Anyone wanna come? - No. 942 00:58:55,496 --> 00:58:57,430 - Nah, that's cool. - No, I can't. 943 00:58:57,465 --> 00:59:00,866 See ya later, losers. I'm going off to do another little workout. 944 00:59:00,902 --> 00:59:04,167 At her place! Yeah! 945 00:59:04,205 --> 00:59:06,673 The only thing that bull semen did for me... 946 00:59:06,708 --> 00:59:08,835 was activate my gag reflex. 947 00:59:10,678 --> 00:59:12,771 Well Carl got himself a girlfriend. 948 00:59:12,814 --> 00:59:16,181 I'm proud of him. And I'm lonely. I want a girlfriend. 949 00:59:16,217 --> 00:59:19,812 - I'm the one who wants a girlfriend! - No, it is I who wants a girlfriend. 950 00:59:19,854 --> 00:59:22,482 - Get this thing going again. - I'll tell y'all what. 951 00:59:22,523 --> 00:59:26,892 See all these eggs laying around here? Why don't you just pick one out. 952 00:59:26,928 --> 00:59:29,761 Pretty soon they're all gonna hatch and once they do... 953 00:59:29,797 --> 00:59:32,231 life as we know it, is over. 954 00:59:32,266 --> 00:59:35,599 You know, you're really great at taking a good fun situation... 955 00:59:35,636 --> 00:59:37,570 and turn it into something crappy. 956 00:59:37,605 --> 00:59:39,835 You know we're about to get laid here, right? 957 00:59:39,874 --> 00:59:43,139 - How we gonna stop all of them? - Well, why don't you ask him? 958 00:59:43,177 --> 00:59:46,613 Because he invented it. 959 00:59:47,648 --> 00:59:50,310 I did mention that, right? I think I mentioned that. 960 00:59:50,351 --> 00:59:54,014 - So you're the one that created this thing? - I think so. He says I did. 961 00:59:56,424 --> 00:59:59,257 I'll probably just knock it out this afternoon. 962 00:59:59,293 --> 01:00:01,284 - Let's just wait around. - He won't. 963 01:00:01,329 --> 01:00:02,921 He has no discipline. 964 01:00:02,964 --> 01:00:06,456 Why don't you tell a story about it that lasts five hours? 965 01:00:06,501 --> 01:00:08,662 Will you shut up?! 966 01:00:08,703 --> 01:00:10,398 I have an idea. 967 01:00:10,438 --> 01:00:12,599 We're gonna have to go back in time. 968 01:00:14,175 --> 01:00:15,767 - And kill his parents. - No! 969 01:00:15,810 --> 01:00:17,835 Don't do that, they're in Florida! 970 01:00:17,879 --> 01:00:20,109 No, no, Shake. Here's what we're gonna do. 971 01:00:20,148 --> 01:00:23,174 Come on, how often do you see them anyway? Honestly? 972 01:00:23,217 --> 01:00:25,742 Hey guys? Hello? 973 01:00:25,787 --> 01:00:28,915 Don't walk away or I shall help me for you! 974 01:00:28,956 --> 01:00:32,323 Look man, I'm here for you, it's OK. Now, what I want you to do... 975 01:00:32,360 --> 01:00:34,851 is drink this. 976 01:00:36,731 --> 01:00:39,598 Thank you Err. What was that thick shake? 977 01:00:39,634 --> 01:00:43,297 Well, I'll tell you what it is. It's mayonnaise I found in the trash can. 978 01:00:43,337 --> 01:00:47,330 And it had hair on it! And you drank it! 979 01:00:47,375 --> 01:00:49,400 Because I am your doctor. Do what I say! 980 01:00:59,120 --> 01:01:00,144 Look. 981 01:01:00,188 --> 01:01:04,921 Yet again, another testament of my ability to pound the brewskies. 982 01:01:04,959 --> 01:01:07,018 Yeah. Those are collecting fruit flies. 983 01:01:07,061 --> 01:01:11,623 They are hovering around the display. They are in awe of my ability to drink. 984 01:01:11,666 --> 01:01:14,965 Dude, you remember that exam? That's tomorrow? 985 01:01:15,002 --> 01:01:18,438 - 'Cause, were you gonna study for it or...? - I sold my books. 986 01:01:18,473 --> 01:01:21,931 Screw them, man! Plus, books are for nerds. 987 01:01:21,976 --> 01:01:25,468 Well, maybe you should save some of that book money for laundry... 988 01:01:25,513 --> 01:01:28,880 'cause your sheets are getting pretty gross man. 989 01:01:28,916 --> 01:01:30,816 What sheets? I don't have sheets. 990 01:01:30,852 --> 01:01:32,649 Maybe we should throw them away. 991 01:01:32,687 --> 01:01:35,679 Dude, I'm so glad the computer hooked us up as roommates. 992 01:01:35,723 --> 01:01:37,884 We are friends forever, you and I. 993 01:01:38,893 --> 01:01:40,053 Yep. 994 01:01:40,094 --> 01:01:41,652 I'm pretty psyched about it. 995 01:01:43,097 --> 01:01:45,395 Sheisse, the RA! 996 01:01:50,138 --> 01:01:52,732 S'up bro? Wanna hackey-sack? 997 01:01:52,773 --> 01:01:53,865 Can we just kill him? 998 01:01:53,908 --> 01:01:57,173 Yeah, do it, seriously, 'cause I get straight A's if he gets killed. 999 01:01:57,211 --> 01:01:59,236 Remedial Verbs. You're studying that? 1000 01:01:59,280 --> 01:02:01,145 I say speak to the hand to that class. 1001 01:02:01,182 --> 01:02:03,878 I'm not getting up at eleven in the morning! 1002 01:02:03,918 --> 01:02:06,978 To create that Insanoflex you would've had to have... 1003 01:02:07,021 --> 01:02:10,787 an advanced knowledge of biogenetics and robot hydro-rhythms. 1004 01:02:10,825 --> 01:02:12,816 Do you, or...? 1005 01:02:12,860 --> 01:02:15,852 See, I learned how to help Timmy find his nuts. 1006 01:02:15,897 --> 01:02:17,421 Please let me kill him. 1007 01:02:24,805 --> 01:02:27,706 Oh, no. My clothes didn't make it through the time rift! 1008 01:02:27,742 --> 01:02:29,209 I'm totally nude. 1009 01:02:29,243 --> 01:02:31,905 Nice going. You saved the future. 1010 01:02:31,946 --> 01:02:34,972 - You told me he invented this! - I will. I know, I do. 1011 01:02:35,016 --> 01:02:38,110 Did you even study robotics in school? You didn't, did you? 1012 01:02:38,152 --> 01:02:40,245 No way! He majored in pottery, man. 1013 01:02:40,288 --> 01:02:43,314 Well, is there... is there like a giant pot... 1014 01:02:43,357 --> 01:02:46,554 that destroys the world that I might have glazed? 1015 01:02:47,762 --> 01:02:49,457 You can stare at my genitals. 1016 01:02:49,497 --> 01:02:51,624 You totally didn't save the future! 1017 01:02:51,666 --> 01:02:53,759 My vacation is ruined! 1018 01:02:53,801 --> 01:02:56,065 Well then, who did create the damn thing?! 1019 01:02:58,539 --> 01:03:02,635 - Well, I guess I don't know. - No you don't. You don't know shit. 1020 01:03:02,676 --> 01:03:05,668 "Thousands of Years Ago." You randomly string words together... 1021 01:03:05,712 --> 01:03:09,307 that make up ridiculous stories of things that never happened and never will! 1022 01:03:09,349 --> 01:03:14,616 Really? Well then, what do you make of this? 1023 01:03:18,191 --> 01:03:22,025 "I can feel it coming in the air tonight." 1024 01:03:23,864 --> 01:03:27,857 "I've been waiting for this moment all my life." 1025 01:03:29,436 --> 01:03:30,460 My father? 1026 01:03:30,504 --> 01:03:33,905 Yes, no, yes. 1027 01:03:34,942 --> 01:03:36,466 Your father. 1028 01:03:36,510 --> 01:03:39,604 Oh my god! You don't, you don't mean... 1029 01:03:42,149 --> 01:03:44,344 Yes. 1030 01:03:44,384 --> 01:03:46,375 - Thousands of years ago... - No, no. 1031 01:03:46,420 --> 01:03:49,514 I know who you're talking about. Don't worry about it. 1032 01:03:49,556 --> 01:03:51,251 - Look, a caterpillar! - Oh, wait. 1033 01:03:51,291 --> 01:03:53,191 - Where? - Where's this caterpillar? 1034 01:03:53,226 --> 01:03:56,559 - Just keep looking. Come on, let's go. - Now I see it. 1035 01:03:56,597 --> 01:03:59,259 Hello, little caterpillar! 1036 01:04:00,300 --> 01:04:01,961 Destroy him! 1037 01:04:04,171 --> 01:04:06,969 - You never told me we got us a daddy? - You don't remember? 1038 01:04:07,007 --> 01:04:10,272 - Do I remember anything? - I got your daddy right here. 1039 01:04:10,310 --> 01:04:13,973 He's only got one eye, and two little uncles for ya too. 1040 01:04:15,515 --> 01:04:18,450 It was a long time ago... 1041 01:04:18,485 --> 01:04:19,645 Did ya hear me? 1042 01:04:19,686 --> 01:04:22,655 I said I got your daddy right here and I pointed at myself? 1043 01:04:22,689 --> 01:04:25,852 I thought it was only a dream, but it was a nightmare. 1044 01:04:28,061 --> 01:04:30,928 It was dark, I couldn't see anything. 1045 01:04:32,499 --> 01:04:36,833 But I do remember the painful sting of hot oil against my skin. 1046 01:04:43,343 --> 01:04:44,833 The hum. 1047 01:04:44,878 --> 01:04:48,507 The hum of some type of enormous mixer. 1048 01:04:51,018 --> 01:04:54,977 And the wet slap of steel hands on raw meat. 1049 01:04:55,022 --> 01:04:56,421 How you doin'? 1050 01:04:57,991 --> 01:05:02,655 The shriek of a million chickens, screaming in agony... 1051 01:05:03,830 --> 01:05:05,798 as they were merged into one. 1052 01:05:09,369 --> 01:05:12,361 Right on, yeah! 1053 01:05:14,374 --> 01:05:19,710 We were each given part of his brain, and they brought us to life. 1054 01:05:20,747 --> 01:05:22,305 But he was never the same. 1055 01:05:22,349 --> 01:05:24,613 - There we go. - Did I get some brain? 1056 01:05:26,420 --> 01:05:28,820 - Sort of. - I know I did. I can feel it. 1057 01:05:35,629 --> 01:05:36,618 Well... 1058 01:05:36,663 --> 01:05:40,394 - He said it would sort of compensate. - Guys, down here. 1059 01:05:40,434 --> 01:05:44,837 How did I compen... template? 1060 01:05:45,505 --> 01:05:46,597 What about me? 1061 01:05:46,640 --> 01:05:47,800 Fuck it! 1062 01:05:50,577 --> 01:05:52,408 - I got head cheese?! - All right... 1063 01:05:52,446 --> 01:05:55,176 some of us got brain, but that's not important, OK? 1064 01:05:55,215 --> 01:05:58,082 - That was a very good story. - Well, it's not done. 1065 01:05:58,118 --> 01:06:02,248 My turn. Once upon a time, there was a little elf... 1066 01:06:02,289 --> 01:06:03,415 Just shut up! 1067 01:06:04,758 --> 01:06:08,489 You have all been created... 1068 01:06:08,528 --> 01:06:13,431 for a very ridiculous purpose. 1069 01:06:13,467 --> 01:06:16,334 I want you to drive this plane... 1070 01:06:16,369 --> 01:06:18,564 into that brick wall! 1071 01:06:24,544 --> 01:06:26,842 Zero-one-niner, requesting permission... 1072 01:06:26,880 --> 01:06:29,178 for approach to smash into brick wall, over. 1073 01:06:29,216 --> 01:06:31,377 Permission granted! 1074 01:06:32,018 --> 01:06:34,282 Right on! 1075 01:06:34,321 --> 01:06:37,154 - Frylock! You? - Change of plans, Bittle! 1076 01:06:45,265 --> 01:06:48,029 - That's all you got?! Come on! - Let go! 1077 01:06:56,977 --> 01:06:58,877 No! 1078 01:07:00,447 --> 01:07:03,575 No! My creations! 1079 01:07:03,617 --> 01:07:05,244 Fucking sandals! 1080 01:07:08,622 --> 01:07:11,216 So, I diverted the plane to Africa... 1081 01:07:11,258 --> 01:07:13,249 so we could try to stop world hunger. 1082 01:07:13,293 --> 01:07:15,887 Running into a brick wall just seemed... 1083 01:07:15,929 --> 01:07:17,863 like it would hurt. A lot. 1084 01:07:18,865 --> 01:07:21,425 I mean, that's just dumb. 1085 01:07:25,972 --> 01:07:29,499 All right, listen up. When we hit the ground, I want everybody... 1086 01:07:29,543 --> 01:07:31,602 to spread out in a three meter stance... 1087 01:07:31,645 --> 01:07:35,274 wait for air backup and then we're going... 1088 01:07:37,050 --> 01:07:39,712 Chicken Bittle did not survive the trip. 1089 01:07:39,753 --> 01:07:44,087 And it didn't us long to freak out all of Africa. 1090 01:07:48,962 --> 01:07:53,194 - Hi, how ya doing? - Hey, wait! No! We're here to help you! 1091 01:07:53,233 --> 01:07:56,691 Come on, don't run! Where you going? 1092 01:07:56,736 --> 01:07:58,226 Our mission failed. 1093 01:08:01,041 --> 01:08:05,774 So we came back to the States and rented out this house in New Jersey. 1094 01:08:05,812 --> 01:08:09,771 I couldn't live up to my father's backwards, retarded expectations. 1095 01:08:09,816 --> 01:08:12,080 I came here to follow my dream... 1096 01:08:12,118 --> 01:08:15,576 of dancing professionally... 1097 01:08:15,622 --> 01:08:16,816 in the nude. 1098 01:08:16,857 --> 01:08:18,381 I mean, on Broadway. 1099 01:08:18,425 --> 01:08:22,156 - I don't remember any of this. - Me neither. 1100 01:08:22,195 --> 01:08:23,890 You kept playing with your Gameboy. 1101 01:08:23,930 --> 01:08:26,592 I'd say, "Shake, look up. We're saving that." 1102 01:08:26,633 --> 01:08:30,228 And you were all like, "Well I'm on level three." 1103 01:08:30,270 --> 01:08:32,238 I do remember level three. 1104 01:08:32,272 --> 01:08:36,140 Well, did you ever get to dance... professionally? 1105 01:08:36,176 --> 01:08:39,976 That was a lifetime ago, Meatwad. I have other responsibilities now. 1106 01:08:40,013 --> 01:08:42,447 Yeah, dinner, right? Where is it? 1107 01:08:47,854 --> 01:08:49,788 - We're home. - This ain't my house. 1108 01:08:49,823 --> 01:08:50,949 Mine neither. 1109 01:08:53,894 --> 01:08:57,352 Linda, this is some... food that you've made. 1110 01:08:59,499 --> 01:09:00,488 What is it? 1111 01:09:00,533 --> 01:09:04,469 Apple cinnamon flavored monkey gland energy shake. 1112 01:09:04,504 --> 01:09:07,871 Thought I tasted a hint of the monkey gland... 1113 01:09:14,581 --> 01:09:16,378 Excuse me. 1114 01:09:16,416 --> 01:09:20,216 Linda, I care about you. I respect you. 1115 01:09:22,489 --> 01:09:24,548 So where am I gonna do you? 1116 01:09:24,591 --> 01:09:26,889 - Man, jackpot! - Yeah. 1117 01:09:26,927 --> 01:09:28,827 Lie down on it while I get nude. 1118 01:09:28,862 --> 01:09:31,194 Yeah, I like it! 1119 01:09:33,533 --> 01:09:35,364 Oh man, you are wild! 1120 01:09:35,402 --> 01:09:39,133 - Thank you God! - Yeah. My bedroom. 1121 01:09:40,040 --> 01:09:42,804 Hey baby, your muscle's leaking... 1122 01:09:43,843 --> 01:09:45,333 What's up with that? 1123 01:09:46,713 --> 01:09:48,544 Oh no, no! 1124 01:09:49,616 --> 01:09:50,640 Crap! 1125 01:09:51,685 --> 01:09:54,279 - Shit. - This is going to hurt! 1126 01:09:54,321 --> 01:09:57,586 - A lot! - Crap, crap, crap, crap! 1127 01:09:57,624 --> 01:10:01,526 Oh, don't cry. You've been such a good boy. 1128 01:10:01,561 --> 01:10:03,495 I'm gonna let you have a lolly! 1129 01:10:04,364 --> 01:10:05,888 Now lick it! 1130 01:10:11,371 --> 01:10:13,805 - Listen. Is that Carl? - Carl! 1131 01:10:16,776 --> 01:10:18,835 Welcome home, boy! 1132 01:10:23,116 --> 01:10:26,574 - You bastard! - Not anymore, daddy! 1133 01:10:26,619 --> 01:10:30,111 - Daddy? - Bring it on, motherfucker! 1134 01:10:30,156 --> 01:10:31,418 Come on, take this! 1135 01:10:35,328 --> 01:10:37,694 Come on, I thought you'd love that! 1136 01:10:40,233 --> 01:10:41,825 You'd like some more? 1137 01:10:53,113 --> 01:10:54,341 That's all you got? 1138 01:10:55,248 --> 01:10:56,715 God damn it! 1139 01:10:58,318 --> 01:11:00,286 Oh, God Carl! 1140 01:11:00,320 --> 01:11:02,948 Thank God. Unchain me. 1141 01:11:04,958 --> 01:11:06,653 Where'd you get that lollipop? 1142 01:11:06,693 --> 01:11:09,787 Bring it on! Come on! Take this! And some of that with you! 1143 01:11:14,701 --> 01:11:17,397 Can you hold on a sec? Hold on, hold on, hold on... 1144 01:11:17,437 --> 01:11:19,428 What is it, Steve? 1145 01:11:19,472 --> 01:11:21,963 Did you need anything else from me today? 1146 01:11:22,942 --> 01:11:25,103 'Cause my wife wants me home at six and... 1147 01:11:25,145 --> 01:11:27,079 Go ahead and punch out. 1148 01:11:28,081 --> 01:11:29,981 No, not that one. 1149 01:11:33,453 --> 01:11:35,614 Yes. That one. 1150 01:11:43,263 --> 01:11:46,198 OK everybody, have a good one. 1151 01:12:04,918 --> 01:12:07,785 God, I love that! 1152 01:12:09,389 --> 01:12:12,051 So you created the Insanoflex! 1153 01:12:13,093 --> 01:12:16,426 So you could build someone else up and use their muscles. 1154 01:12:16,463 --> 01:12:17,691 Yeah. 1155 01:12:17,730 --> 01:12:19,095 Keep going. 1156 01:12:19,132 --> 01:12:20,793 I don't know. 1157 01:12:20,834 --> 01:12:23,394 - To fight me? - Yes! 1158 01:12:42,255 --> 01:12:44,723 Yes, that's exactly why! 1159 01:12:51,364 --> 01:12:52,797 But... but why? 1160 01:12:52,832 --> 01:12:55,300 Because I hate you, Daddy! 1161 01:12:55,335 --> 01:12:58,270 No, don't you pull this reverse psychology crap with me! 1162 01:12:58,304 --> 01:13:00,704 - It was you who created me! - No! 1163 01:13:00,740 --> 01:13:04,107 It was you who created me! 1164 01:13:05,578 --> 01:13:09,344 - Do you remember this? - That's Little Death Bear. 1165 01:13:09,382 --> 01:13:12,408 - How do I know that? - But you said I couldn't have it! 1166 01:13:12,452 --> 01:13:15,114 Because you said I would lose a hand! 1167 01:13:15,155 --> 01:13:18,591 Yeah, man, I mean, look at it, it's covered with razor blades! 1168 01:13:18,625 --> 01:13:21,719 - Well, now I have it. - Can I have it? 1169 01:13:23,963 --> 01:13:25,430 God, now I remember! 1170 01:13:25,465 --> 01:13:29,162 - You wanted that thing for Christmas! - Yes. And instead... 1171 01:13:29,202 --> 01:13:32,330 you gave me this. A Baby Wets All Night! 1172 01:13:33,339 --> 01:13:35,603 And it screwed me up forever! 1173 01:13:35,642 --> 01:13:40,670 - But, that's not how I remember it. - How do you remember it, Daddy? 1174 01:13:40,713 --> 01:13:44,240 - With star wipes? - Yeah, a lot of star wipes. 1175 01:13:44,284 --> 01:13:47,082 And Phil Collins is constantly In The Air Tonight. 1176 01:13:47,120 --> 01:13:49,918 ...Tonight. I love that song, but why? 1177 01:13:49,956 --> 01:13:52,083 - Behold! - Wait a minute! Wait a minute! 1178 01:13:52,125 --> 01:13:54,457 What are you doing back there? 1179 01:13:55,228 --> 01:13:58,459 A VHS that you had produced! 1180 01:13:58,498 --> 01:14:00,159 No, that's impossible! 1181 01:14:00,200 --> 01:14:02,361 You've got a VCR in the back of your head?! 1182 01:14:02,402 --> 01:14:04,927 It's like David Cronenberg all up in here. 1183 01:14:04,971 --> 01:14:07,701 It's all coming together now, don't you see? 1184 01:14:07,740 --> 01:14:11,141 You created him with a piece of your brain! 1185 01:14:11,177 --> 01:14:13,168 And he was your only son. 1186 01:14:13,213 --> 01:14:16,580 But it didn't come out right, because you were a bad father. 1187 01:14:16,616 --> 01:14:19,881 So you altered your memories to take away the pain. 1188 01:14:19,919 --> 01:14:22,513 Because you thought... You know, Chicken Bittle? 1189 01:14:22,555 --> 01:14:25,615 You remember him? His death was your fault! 1190 01:14:25,658 --> 01:14:27,888 So you wiped your mind clean... 1191 01:14:27,927 --> 01:14:31,863 threw away your old identity, and started a new life... 1192 01:14:31,898 --> 01:14:33,798 in obscurity. 1193 01:14:33,833 --> 01:14:35,596 No, that's not how it happened. 1194 01:14:35,635 --> 01:14:38,229 This is a VHS, he's a VCR... 1195 01:14:38,271 --> 01:14:39,602 and he lives with us. 1196 01:14:39,639 --> 01:14:43,837 Daddy, you've grown into a beautiful young woman. 1197 01:14:43,876 --> 01:14:46,242 Yeah, thanks. Let's keep that on the down low. 1198 01:14:46,279 --> 01:14:49,476 - What did I tell you?! - I don't believe it. Come on! 1199 01:14:49,515 --> 01:14:51,949 Pay up! Five bucks. Come on! 1200 01:14:52,986 --> 01:14:55,648 - But how did...? - Trapped in a man's body. 1201 01:14:55,688 --> 01:14:59,351 - But you was... - I'm a lesbian. 1202 01:14:59,392 --> 01:15:01,917 - Yeah, but still, I mean... - On Oprah. 1203 01:15:04,230 --> 01:15:07,495 - Yeah, but the... - Plastic novelty vagina. 1204 01:15:09,636 --> 01:15:14,403 - Well, that... explains a lot. - But one question still remains. 1205 01:15:14,440 --> 01:15:16,738 - We created all of you! - Mutants! 1206 01:15:16,776 --> 01:15:19,836 And the world you pathetically pretend to live in. 1207 01:15:19,879 --> 01:15:21,779 Now, bring us your beer! 1208 01:15:22,649 --> 01:15:25,982 - Your remote needs batteries. - The TV sucks, man. 1209 01:15:26,019 --> 01:15:28,886 - And now it needs fixing. - Children, please. 1210 01:15:29,922 --> 01:15:31,856 Stop all this bickering! 1211 01:15:31,891 --> 01:15:34,291 That's that watermelon I was telling you about. 1212 01:15:34,327 --> 01:15:37,524 And that was another lie. And you're going to hell! 1213 01:15:37,563 --> 01:15:40,999 Feel the sweet embrace of Satan's hoof against your face! 1214 01:15:41,034 --> 01:15:42,023 Shake! 1215 01:15:44,537 --> 01:15:45,526 Meatwad? 1216 01:15:47,106 --> 01:15:49,097 Buddy? 1217 01:15:49,142 --> 01:15:50,700 Are you OK? 1218 01:15:51,978 --> 01:15:53,172 Stand aside! 1219 01:15:53,212 --> 01:15:55,407 - What... what happened? - Neil! 1220 01:15:55,448 --> 01:15:58,008 Play the drum solo of life! 1221 01:16:23,142 --> 01:16:25,440 Yeah, yeah! Rock! Rock out! 1222 01:16:36,155 --> 01:16:37,713 Forget it. I don't want it. 1223 01:16:58,411 --> 01:17:01,209 Hey y'all, I live! 1224 01:17:01,247 --> 01:17:04,011 - Who are you? - I am Walter Melon. 1225 01:17:05,385 --> 01:17:08,081 - This is my accomplice Neil. - How's it going? 1226 01:17:08,121 --> 01:17:10,487 - Hi. - Hello. 1227 01:17:10,523 --> 01:17:13,822 And this puddle over here used to be Steve. 1228 01:17:13,860 --> 01:17:15,259 The drum solo of life! 1229 01:17:16,996 --> 01:17:18,987 No, no, that's OK. 1230 01:17:23,136 --> 01:17:26,902 - What are you doin' here? - Well, I only... 1231 01:17:26,939 --> 01:17:28,236 created all of you! 1232 01:17:30,410 --> 01:17:32,241 I also created the Insanoflex... 1233 01:17:32,278 --> 01:17:35,076 and produced three top-selling exercise videos. 1234 01:17:35,114 --> 01:17:37,412 Then I lost my job. That sucked. 1235 01:17:37,450 --> 01:17:39,941 They said I spent too much time editing my videos... 1236 01:17:39,986 --> 01:17:42,318 and not enough time breaking down egg crates... 1237 01:17:42,355 --> 01:17:45,324 which is what I should be doing now had I not been fired. 1238 01:17:45,358 --> 01:17:48,350 You two were to destroy each other today... 1239 01:17:48,394 --> 01:17:53,855 so I would inherit your real estate to build the ultimate franchise. 1240 01:17:53,900 --> 01:17:55,663 The Insano-Gym! 1241 01:17:57,603 --> 01:18:00,367 - But we rent. - So do I. 1242 01:18:00,406 --> 01:18:03,773 - Man, we live at the Y. - Till we get some things going. 1243 01:18:03,810 --> 01:18:06,745 - They won't let us use the pool, man. - Yes. They won't. 1244 01:18:06,779 --> 01:18:07,803 Are you serious? 1245 01:18:07,847 --> 01:18:10,975 Yeah man! They said we pee in the pool. 'Cause I do! 1246 01:18:11,083 --> 01:18:12,550 - And I as well. - Yes! 1247 01:18:12,585 --> 01:18:15,452 Digital gold cascades from our square bladders. 1248 01:18:15,488 --> 01:18:17,547 No, about the renting. You all rent? 1249 01:18:17,590 --> 01:18:19,990 - Oh, yes. - Yes sir. Very much so. 1250 01:18:20,026 --> 01:18:22,620 - At the Y. - But the Insano-Gym! 1251 01:18:22,662 --> 01:18:25,324 You couldn't put a gym in a residential neighborhood. 1252 01:18:25,364 --> 01:18:27,264 It's not even zoned for commercial use. 1253 01:18:27,300 --> 01:18:29,700 You'd probably have to go through the city, or something. 1254 01:18:29,735 --> 01:18:34,502 Yeah. Well. I guess this kinda foils your stupid plan. 1255 01:18:36,542 --> 01:18:39,272 - Papa? - Well, yeah! Kinda! 1256 01:18:39,312 --> 01:18:41,405 Damn it! I'm telling your mother. 1257 01:18:41,447 --> 01:18:43,506 - Mother? - Neil, come on! 1258 01:18:44,750 --> 01:18:47,082 Wait, wait! We have a mother? 1259 01:18:47,119 --> 01:18:49,383 Yes, Frylock, I am your mother. 1260 01:18:52,458 --> 01:18:55,825 And I am a nine-layer bean burrito. 1261 01:18:57,930 --> 01:18:59,363 That's neat. 1262 01:19:03,569 --> 01:19:07,300 ♪ It's the end of the movie, and it's getting late ♪ 1263 01:19:07,340 --> 01:19:10,036 ♪ I know that you didn't come here with a date ♪ 1264 01:19:10,076 --> 01:19:13,705 ♪ You'll probably go home and masturbate ♪ 1265 01:19:13,746 --> 01:19:15,873 ♪ You're pathetic and lonely ♪ 1266 01:19:15,915 --> 01:19:19,214 ♪ And you can't afford high definition television ♪ 1267 01:19:19,252 --> 01:19:21,015 ♪ 'Cause your job doesn't pay enough ♪♪ 1268 01:25:27,753 --> 01:25:28,879 Time for bed, honey. 100624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.