Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,608 --> 00:00:10,368
This programme contains
some strong language.
2
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
3
00:00:33,131 --> 00:00:34,131
When?
4
00:00:34,215 --> 00:00:35,216
Yesterday.
5
00:00:36,328 --> 00:00:37,368
Police have been and gone.
6
00:00:39,273 --> 00:00:40,273
What was taken?
7
00:00:42,730 --> 00:00:43,730
Not sure.
8
00:00:53,229 --> 00:00:54,229
And that.
9
00:00:56,366 --> 00:00:57,366
It's still here.
10
00:00:58,158 --> 00:00:59,159
But not where I left it.
11
00:01:10,706 --> 00:01:11,706
I keep telling you,
12
00:01:12,819 --> 00:01:14,659
you don't have
the appropriate legal authority.
13
00:01:19,477 --> 00:01:21,557
I was a driver for a lawyer once,
named Blake Gaines.
14
00:01:26,519 --> 00:01:27,519
Does that help?
15
00:01:28,311 --> 00:01:30,152
Only if you want him
to represent you in court.
16
00:01:31,064 --> 00:01:32,064
He is dead.
17
00:01:36,378 --> 00:01:37,378
You are dying, old man?
18
00:01:39,195 --> 00:01:40,195
Does it look as if I am?
19
00:01:42,460 --> 00:01:43,460
No.
20
00:01:47,325 --> 00:01:48,325
You are dead...
21
00:01:50,526 --> 00:01:51,526
already.
22
00:03:54,851 --> 00:03:56,211
You know that safe house I was in?
23
00:03:57,732 --> 00:03:58,852
Turns out it is not so safe.
24
00:03:59,908 --> 00:04:00,908
Snap.
25
00:04:01,829 --> 00:04:02,829
Where? Kate's house.
26
00:04:03,685 --> 00:04:04,686
The office.
27
00:04:05,094 --> 00:04:06,094
What did they get?
28
00:04:06,694 --> 00:04:08,455
A hard drive,
with a copy of your tape on it.
29
00:04:11,880 --> 00:04:12,880
Where's the original?
30
00:04:15,017 --> 00:04:16,017
With Frank.
31
00:04:16,233 --> 00:04:17,233
Safe? Says so.
32
00:04:20,458 --> 00:04:21,459
Mark Viner?
33
00:04:23,531 --> 00:04:24,531
Eve used to work for him?
34
00:04:26,480 --> 00:04:27,480
Burned to death.
35
00:04:28,845 --> 00:04:29,845
Accident?
36
00:04:29,933 --> 00:04:30,933
They say.
37
00:04:31,726 --> 00:04:32,726
He had oxygen tanks.
38
00:04:34,414 --> 00:04:35,495
But... I don't know, Alice.
39
00:04:36,847 --> 00:04:39,048
Something tells me,
if you're going to make this speech,
40
00:04:40,048 --> 00:04:41,408
you'd better hurry up and make it.
41
00:04:57,333 --> 00:04:58,333
Your mother's file.
42
00:04:59,574 --> 00:05:01,334
We are managing to locate
everything we need,
43
00:05:02,199 --> 00:05:03,199
except for one article.
44
00:05:05,464 --> 00:05:06,464
This.
45
00:05:34,144 --> 00:05:35,905
That is the number for a file
we cannot find.
46
00:05:38,753 --> 00:05:41,234
When you return to London,
might you perhaps take another look?
47
00:05:56,359 --> 00:05:58,119
Two days before my mother
left for The Hague,
48
00:05:59,239 --> 00:06:00,240
she came here
49
00:06:01,736 --> 00:06:03,497
and took something
out of that Ganimana file.
50
00:06:07,242 --> 00:06:09,362
Whatever it is, that's what Runihura
wants me to find.
51
00:06:13,324 --> 00:06:14,324
What is it?
52
00:06:14,668 --> 00:06:15,668
Where is it?
53
00:06:51,287 --> 00:06:53,648
Why is everyone always wearing black
around here these days?
54
00:06:54,936 --> 00:06:55,936
Mark Viner's funeral.
55
00:06:58,841 --> 00:06:59,841
It went OK?
56
00:07:01,530 --> 00:07:02,850
I think I'm getting used to them.
57
00:07:04,923 --> 00:07:06,083
I got you a new set of these.
58
00:07:06,779 --> 00:07:07,780
Right.
59
00:07:13,501 --> 00:07:14,502
What are you looking for?
60
00:07:19,135 --> 00:07:20,656
Two days before she left
for The Hague,
61
00:07:21,696 --> 00:07:24,217
my mother visited Mark Viner
and took out some kind of document.
62
00:07:25,729 --> 00:07:26,769
The night before she went,
63
00:07:27,650 --> 00:07:29,610
the thing that ignited that massive
row between us
64
00:07:30,146 --> 00:07:32,147
was when she found me
looking at the Nyamoya file -
65
00:07:34,051 --> 00:07:35,052
this file -
66
00:07:35,844 --> 00:07:36,844
on her desk.
67
00:07:38,597 --> 00:07:40,397
And a couple of days after that,
she was dead.
68
00:07:43,078 --> 00:07:44,198
That's what I'm looking for.
69
00:07:45,447 --> 00:07:46,447
That document.
70
00:07:48,456 --> 00:07:49,456
And it turns out...
71
00:07:50,824 --> 00:07:51,825
so is David Runihura.
72
00:07:54,025 --> 00:07:55,066
And where's Captain Congo?
73
00:07:55,882 --> 00:07:56,882
Don't say that.
74
00:07:57,742 --> 00:07:58,743
Sorry.
75
00:07:59,211 --> 00:08:01,732
I didn't know you thought that
much... Just don't call him that.
76
00:08:03,180 --> 00:08:04,180
OK.
77
00:08:04,909 --> 00:08:05,909
So, where is he?
78
00:08:07,725 --> 00:08:08,726
I don't know!
79
00:08:09,518 --> 00:08:10,958
I thought he worked for you.
He does,
80
00:08:12,079 --> 00:08:14,039
but not on a punch card.
Well, he's not with Kate!
81
00:08:15,088 --> 00:08:16,368
Well, he must be onto something.
82
00:08:19,505 --> 00:08:20,505
Do you trust him?
83
00:08:20,789 --> 00:08:21,790
Michael.
84
00:08:23,154 --> 00:08:24,314
I'm the only family he's got.
85
00:08:25,843 --> 00:08:27,803
He may go his own way,
but he'll always come home.
86
00:08:29,044 --> 00:08:30,044
Why do you ask?
87
00:08:30,644 --> 00:08:33,325
Well, it's just that these days
everyone seems so full of surprises.
88
00:08:34,357 --> 00:08:35,358
Even you.
89
00:08:44,984 --> 00:08:45,985
Are you OK?
90
00:08:46,329 --> 00:08:49,050
If I have to eat another plate of
pork and beans I'm going to scream.
91
00:08:52,795 --> 00:08:54,195
OK.
You know that recipe I gave you?
92
00:08:56,252 --> 00:08:57,452
I can't wait to have it again.
93
00:08:58,300 --> 00:08:59,301
You can.
94
00:08:59,773 --> 00:09:00,773
Soon as you get home.
95
00:09:01,053 --> 00:09:02,053
Great.
96
00:09:02,462 --> 00:09:04,102
Do not lose it.
It is the only one I have.
97
00:09:05,983 --> 00:09:06,983
Understood.
98
00:09:08,223 --> 00:09:10,944
And then there is the one that you
are going to cook up for yourself.
99
00:09:11,488 --> 00:09:12,489
How is it going?
100
00:09:13,729 --> 00:09:14,729
Complicated.
101
00:09:15,970 --> 00:09:18,290
But I get it right, it is going to
earn me a Michelin star.
102
00:09:20,579 --> 00:09:21,579
Rich tastes!
103
00:09:22,500 --> 00:09:23,500
Baby.
104
00:09:24,932 --> 00:09:25,933
That's me.
105
00:10:24,662 --> 00:10:27,263
Rwanda today finally delivered its
indictment to the UK government
106
00:10:28,119 --> 00:10:30,360
requesting the immediate extradition
of Patrice Ganimana,
107
00:10:31,384 --> 00:10:33,104
accused participant
in the Rwandan genocide.
108
00:10:34,521 --> 00:10:36,241
Because of the indictment's
precise details,
109
00:10:37,082 --> 00:10:39,722
the Rwandan government are confident
the UK will have little choice
110
00:10:40,090 --> 00:10:42,451
but to fall in line with Canada
and other European countries
111
00:10:43,932 --> 00:10:46,092
who have recently granted
similar extradition requests.
112
00:10:46,941 --> 00:10:47,941
Mr Zand.
113
00:10:48,285 --> 00:10:50,326
We have now had the opportunity
to study, in detail,
114
00:10:51,038 --> 00:10:53,919
the indictment presented by the CPS
on behalf of the government of Rwanda
115
00:10:55,903 --> 00:10:58,544
alleging my client's participation
in the Rwandan genocide of 1994.
116
00:11:02,049 --> 00:11:04,050
And I am now in a position to state,
categorically,
117
00:11:05,570 --> 00:11:07,771
that my client, Patrice Ganimana,
has no case to answer,
118
00:11:09,411 --> 00:11:10,852
due to the simple and absolute truth
119
00:11:11,780 --> 00:11:13,220
that he was not in Rwanda
at the time
120
00:11:14,085 --> 00:11:16,245
that these accusations
are alleged to have taken place.
121
00:11:21,831 --> 00:11:23,591
But I'm not even going to lose
consciousness.
122
00:11:24,776 --> 00:11:26,816
I'm not aware of the exact
nature of your procedure.
123
00:11:27,272 --> 00:11:30,113
It's an ultrasound, darling, for my
left ovary - it says so right there.
124
00:11:31,114 --> 00:11:32,194
I still need a next of kin.
125
00:11:32,714 --> 00:11:33,794
I don't have a next of kin.
126
00:11:34,443 --> 00:11:35,443
Husband, children?
127
00:11:36,363 --> 00:11:37,363
Parents? Sibling?
128
00:11:38,220 --> 00:11:39,420
Now you're just making me sad.
129
00:11:40,012 --> 00:11:42,613
Michael, would you please be my next
of kin, so Nurse Ratched here
130
00:11:43,085 --> 00:11:44,486
can check off her box?
Turn on CN56.
131
00:11:46,414 --> 00:11:47,414
Give me the remote.
132
00:11:47,822 --> 00:11:48,823
Excuse me?
133
00:11:49,743 --> 00:11:52,424
Sweetheart, you can't spend your
whole life watching Catching Kelce.
134
00:11:53,264 --> 00:11:54,264
The remote!
135
00:11:55,505 --> 00:11:56,505
Today!
136
00:11:56,977 --> 00:11:57,978
Thank you.
137
00:12:08,693 --> 00:12:10,013
Having made
the sensational claim,
138
00:12:10,741 --> 00:12:13,342
Mr Ganimana's barrister then offered
to submit supporting evidence
139
00:12:14,262 --> 00:12:15,903
including witness statements
claiming that
140
00:12:17,143 --> 00:12:18,664
his client had fled Rwanda
in July 1992
141
00:12:20,792 --> 00:12:23,033
and taken refuge in the
Democratic Republic of the Congo,
142
00:12:24,121 --> 00:12:26,642
then known as Zaire, some two years
before the Rwandan genocide.
143
00:12:29,371 --> 00:12:31,771
If correct, this could prove a huge
and embarrassing stumble,
144
00:12:33,020 --> 00:12:34,460
not only for the government of
Rwanda
145
00:12:34,748 --> 00:12:36,789
but for the Crown Prosecution
Service here in the UK
146
00:12:37,757 --> 00:12:39,958
and for the progress of
international justice worldwide,
147
00:12:42,687 --> 00:12:44,047
because if the case is thrown out,
148
00:12:44,863 --> 00:12:46,944
all charges against Patrice Ganimana
will be dropped.
149
00:12:48,320 --> 00:12:49,361
Shhhhit. Andrew McCulloch,
150
00:12:49,729 --> 00:12:51,249
Westminster Magistrates' Court,
London.
151
00:12:56,643 --> 00:12:57,643
- Got him!
- What?
152
00:12:59,076 --> 00:13:00,076
I gotta go. I got a scan.
153
00:13:00,932 --> 00:13:01,932
A what? A procedure.
154
00:13:03,109 --> 00:13:04,509
Jesus. Is everyone in my world ill?
155
00:13:06,374 --> 00:13:08,334
Yeah, well, call it a symptom
of collective guilt.
156
00:13:09,319 --> 00:13:11,399
I thought you didn't believe in
that. Well, now I do.
157
00:13:12,071 --> 00:13:13,072
And now I have the cure.
158
00:13:17,001 --> 00:13:18,001
What's going on?!
159
00:13:19,049 --> 00:13:20,050
He was clearly there!
160
00:13:21,866 --> 00:13:22,867
Look!
161
00:13:24,683 --> 00:13:25,683
Look!
162
00:13:31,213 --> 00:13:32,213
Look!
163
00:13:35,438 --> 00:13:37,599
It'll all depend on the credibility
of the witnesses...
164
00:13:38,767 --> 00:13:39,768
Take your pick!
165
00:13:39,984 --> 00:13:42,624
For the defence, who are willing
to testify he wasn't in Rwanda.
166
00:13:47,026 --> 00:13:48,026
Who?
167
00:13:50,099 --> 00:13:52,219
But they must have some mighty big
rabbit in their hat
168
00:13:52,915 --> 00:13:54,196
or they wouldn't try this trick.
169
00:13:55,668 --> 00:13:57,709
So we need a rebuttal witness
to state he was there.
170
00:14:01,174 --> 00:14:02,174
Yeah, we do.
171
00:14:04,503 --> 00:14:06,383
One so reliable,
they couldn't possibly dismiss.
172
00:14:07,768 --> 00:14:09,128
Then isn't it lucky you've got me?
173
00:14:09,816 --> 00:14:10,817
You?
174
00:14:10,905 --> 00:14:12,425
There's good news
and there's bad news.
175
00:14:13,466 --> 00:14:14,466
First, the good news.
176
00:14:15,962 --> 00:14:17,163
The little shit has slipped up
177
00:14:18,139 --> 00:14:19,619
and I'm the one to rub
it in his face.
178
00:14:20,380 --> 00:14:21,380
How?
179
00:14:21,724 --> 00:14:23,284
The indictments range from
1992 to 1994.
180
00:14:25,245 --> 00:14:27,806
And his lawyer says that he had
already left the country by then.
181
00:14:28,894 --> 00:14:29,894
Well, unlucky for him,
182
00:14:31,327 --> 00:14:32,327
I hadn't.
183
00:14:32,735 --> 00:14:35,497
Because that's when I met him - and
I've got the evidence to prove it.
184
00:14:36,832 --> 00:14:39,673
So whoever they think they've got to
say that he wasn't there, we've got
185
00:14:42,146 --> 00:14:44,147
the Assistant Secretary,
Bureau of African Affairs,
186
00:14:45,539 --> 00:14:47,059
US State Department to say that he
was.
187
00:14:50,212 --> 00:14:51,853
I'd say that's a Top Trump,
wouldn't you?!
188
00:14:52,261 --> 00:14:53,261
I didn't know you cared.
189
00:14:54,310 --> 00:14:56,270
I only care about
things I can do something about.
190
00:14:57,703 --> 00:14:59,183
And now I can do something about
this.
191
00:15:00,712 --> 00:15:01,712
That's the good news.
192
00:15:02,632 --> 00:15:03,632
And the bad news?
193
00:15:04,425 --> 00:15:05,425
There's a clock on this.
194
00:15:05,833 --> 00:15:06,833
Yes, there is.
195
00:15:07,305 --> 00:15:08,306
No, I mean on me.
196
00:15:09,546 --> 00:15:12,267
Gotten me a complex ovarian cyst
that measures 12 centimetres across.
197
00:15:15,628 --> 00:15:18,029
Kinda like that asteroid
they sent Bruce Willis to deal with.
198
00:15:19,085 --> 00:15:21,886
Maybe that's what I ought to do - get
him in there, blow the fucker up.
199
00:15:22,926 --> 00:15:23,926
That's a thought. Anyway,
200
00:15:25,999 --> 00:15:27,319
they've gotta go in, abdominally.
201
00:15:29,392 --> 00:15:30,392
Sorry to hear that.
202
00:15:31,056 --> 00:15:32,177
And, like, tomorrow, really.
203
00:15:34,065 --> 00:15:35,066
Right.
204
00:15:35,794 --> 00:15:36,954
Well, what do you want to do?
205
00:15:38,355 --> 00:15:39,355
Well, I've put them off.
206
00:15:40,531 --> 00:15:42,652
I want you to arrange
for me to give a sworn statement
207
00:15:43,604 --> 00:15:44,765
via video-link to the police.
208
00:15:45,333 --> 00:15:46,573
Well, we could wait till after.
209
00:15:47,317 --> 00:15:48,798
You're not getting me, are you,
Mikey?
210
00:15:49,750 --> 00:15:50,750
What? This is it.
211
00:15:52,375 --> 00:15:53,815
This is what we've been waiting for.
212
00:15:54,679 --> 00:15:56,160
I'm about to say out
loud, under oath,
213
00:15:57,176 --> 00:15:59,177
what no-one has been able to say
for over 20 years.
214
00:16:00,249 --> 00:16:02,130
Not me, not Eve,
not Alice, not you. None of us.
215
00:16:04,090 --> 00:16:05,091
But now we can.
216
00:16:05,883 --> 00:16:08,444
And all because Patrice Ganimana
just made a spectacular fuck-up.
217
00:16:10,236 --> 00:16:11,236
Who'd have thought it?
218
00:16:11,709 --> 00:16:13,189
So tell Alice to pack her bags
pronto.
219
00:16:14,269 --> 00:16:15,270
She's going home!
220
00:16:20,223 --> 00:16:22,784
You don't need me to tell you
that almost every electronic device
221
00:16:24,256 --> 00:16:26,817
you touch, watch or travel in
has a tantalum capacitor within it.
222
00:16:28,738 --> 00:16:31,098
You don't need me to tell you
that the coltan in this region
223
00:16:32,643 --> 00:16:33,643
is second to none.
224
00:16:33,859 --> 00:16:36,300
You don't need me to tell you
that since the implementation of
225
00:16:37,316 --> 00:16:40,197
the Dodd-Frank Act, the supply line
between our mines, into this country,
226
00:16:41,285 --> 00:16:43,206
to the world beyond,
are certified conflict-free.
227
00:16:44,806 --> 00:16:45,807
Guaranteed.
228
00:16:46,535 --> 00:16:49,176
And you don't need me to tell you
what that's done for this region.
229
00:16:50,632 --> 00:16:52,072
But you do need me to tell you this.
230
00:16:55,369 --> 00:16:56,370
It's not making us rich.
231
00:16:57,546 --> 00:16:58,746
It's making other people rich.
232
00:17:00,939 --> 00:17:02,379
People in Germany,
Kazakhstan, China.
233
00:17:04,780 --> 00:17:06,541
People who buy our ore
at rock-bottom prices,
234
00:17:09,582 --> 00:17:11,422
refine it, and sell it on
at double the profit.
235
00:17:14,831 --> 00:17:15,831
Until now.
236
00:17:16,752 --> 00:17:17,832
Because in 18 months' time,
237
00:17:19,120 --> 00:17:21,321
the first tantalum refinery
will be up and running here.
238
00:17:23,794 --> 00:17:25,154
And 18 months after that, another.
239
00:17:26,675 --> 00:17:27,675
And then another.
240
00:17:28,467 --> 00:17:30,188
Until the time comes,
and I believe it will,
241
00:17:31,156 --> 00:17:34,157
when this country becomes the leading
tantalum powder exporter in the world,
242
00:17:36,918 --> 00:17:39,158
widening your profits by
hundreds of millions of dollars,
243
00:17:41,719 --> 00:17:44,640
whilst bringing about an equally dramatic
reduction in your trade deficit.
244
00:17:46,008 --> 00:17:47,009
This is your economy.
245
00:17:48,761 --> 00:17:49,761
Your future.
246
00:17:51,066 --> 00:17:52,386
And moment by moment, day by day,
247
00:17:54,523 --> 00:17:55,523
year by year,
248
00:17:56,892 --> 00:17:58,052
you are taking control of it.
249
00:18:00,093 --> 00:18:01,533
We're proud to be along for the
ride.
250
00:18:02,653 --> 00:18:03,654
Thank you.
251
00:18:28,453 --> 00:18:30,774
Of course, he will be making a few
million out of it too...
252
00:18:36,135 --> 00:18:38,616
You know, recently we had a report
written about our judiciary.
253
00:18:39,848 --> 00:18:40,929
It says we need assistance.
254
00:18:42,409 --> 00:18:44,530
Apparently, we do not pay
our defence counsels enough.
255
00:18:45,802 --> 00:18:46,802
Maybe this...
256
00:18:48,555 --> 00:18:49,555
will help.
257
00:18:50,475 --> 00:18:51,476
Actually, I'm serious.
258
00:18:52,396 --> 00:18:53,396
I think it will.
259
00:18:54,701 --> 00:18:56,141
And I have got no problem with that.
260
00:18:57,261 --> 00:19:00,342
I have got no problem with anything that
stops us being subservient to anyone.
261
00:19:03,791 --> 00:19:04,912
Because we don't need to be.
262
00:19:07,312 --> 00:19:08,713
Recently, our friend Alice Munezero
263
00:19:10,901 --> 00:19:12,422
defeated the French in their own
court,
264
00:19:12,946 --> 00:19:15,147
and she was poisoned for it
by someone, or some country.
265
00:19:17,747 --> 00:19:18,988
You know who I'm talking about.
266
00:19:21,589 --> 00:19:23,789
And at this moment also
there is a bad African in the UK
267
00:19:25,558 --> 00:19:27,198
trying to worm his way out of his
destiny.
268
00:19:28,375 --> 00:19:29,375
He won't.
269
00:19:29,911 --> 00:19:31,191
He will be sent here, I know it.
270
00:19:32,280 --> 00:19:33,600
Because what we are doing here...
271
00:19:34,713 --> 00:19:35,713
with that line...
272
00:19:36,377 --> 00:19:37,377
we are doing there,
273
00:19:38,554 --> 00:19:39,554
with our law.
274
00:19:41,627 --> 00:19:42,667
And we are doing it right.
275
00:19:44,828 --> 00:19:45,828
So don't worry about it.
276
00:19:46,432 --> 00:19:47,432
Leave it to me.
277
00:19:48,092 --> 00:19:49,093
We're going to be fine.
278
00:20:14,084 --> 00:20:15,845
What if she uses the opportunity?
To do what?
279
00:20:17,541 --> 00:20:18,541
To speak against you.
280
00:20:19,206 --> 00:20:20,246
And why would she do that?
281
00:20:29,129 --> 00:20:30,169
We have been watching her.
282
00:20:31,817 --> 00:20:32,818
And what have you seen?
283
00:20:33,418 --> 00:20:35,739
Not sure, but until we
are, I don't think she should speak.
284
00:20:37,963 --> 00:20:39,684
- I don't care.
- Because she's your sister?
285
00:20:40,972 --> 00:20:41,972
She's not my sister.
286
00:20:42,765 --> 00:20:43,765
Close.
287
00:20:50,639 --> 00:20:52,159
And do you think that might make
you...
288
00:20:53,008 --> 00:20:53,008
What?
289
00:20:54,032 --> 00:20:55,032
Blind.
290
00:20:55,376 --> 00:20:56,377
Because why?
291
00:20:57,169 --> 00:20:58,209
If you care for someone...
292
00:20:58,769 --> 00:20:59,770
It makes you blind?
293
00:21:03,699 --> 00:21:04,899
There was a time you loved me.
294
00:21:09,204 --> 00:21:10,205
Did that make you blind?
295
00:21:13,430 --> 00:21:15,030
I want only what is best for the
country.
296
00:21:16,054 --> 00:21:17,055
For the country?
297
00:21:17,911 --> 00:21:18,911
Or for me?
298
00:21:21,560 --> 00:21:22,560
You are the country.
299
00:21:27,258 --> 00:21:28,418
Then you really don't see me.
300
00:21:43,711 --> 00:21:44,711
Let Alice speak.
301
00:21:45,887 --> 00:21:47,128
She wants the world to see her.
302
00:21:56,835 --> 00:21:57,835
They've agreed.
303
00:21:58,307 --> 00:21:59,387
The MPS will interview her.
304
00:22:00,228 --> 00:22:02,108
Eunice will go to a police station
in Washington
305
00:22:02,404 --> 00:22:03,925
and they'll do it via video-link.
When?
306
00:22:05,797 --> 00:22:06,797
4pm tomorrow, GMT.
307
00:22:07,910 --> 00:22:09,070
About the same time you land.
308
00:22:11,367 --> 00:22:12,367
No backing out, then.
309
00:22:13,992 --> 00:22:14,992
You want to?
310
00:22:18,985 --> 00:22:19,985
Just...
311
00:22:22,570 --> 00:22:23,570
been so long.
312
00:22:26,795 --> 00:22:27,796
You don't have to do it.
313
00:22:29,996 --> 00:22:31,037
I am the only one who can.
314
00:22:41,520 --> 00:22:42,800
You will be there for me, Mikey?
315
00:22:43,952 --> 00:22:44,953
Every step.
316
00:22:45,045 --> 00:22:46,045
And you will call Frank?
317
00:22:46,449 --> 00:22:47,489
He's on standby, he knows.
318
00:22:49,846 --> 00:22:50,846
I have to have it.
319
00:22:51,571 --> 00:22:52,571
You will. He'll be there.
320
00:22:54,452 --> 00:22:55,452
It'll be fine.
321
00:23:19,227 --> 00:23:20,947
I am not going out
until my husband arrives.
322
00:24:27,471 --> 00:24:28,631
Mrs Clayton, can you hear me?
323
00:24:29,712 --> 00:24:30,712
Yes. And can you see me?
324
00:24:31,636 --> 00:24:32,637
I can.
325
00:24:32,785 --> 00:24:34,625
You are about to make
a sworn witness statement
326
00:24:35,409 --> 00:24:36,530
with regard to the matter of
327
00:24:37,330 --> 00:24:39,251
the government of Rwanda
versus Patrice Ganimana.
328
00:24:39,891 --> 00:24:40,891
Is that correct? It is.
329
00:24:41,875 --> 00:24:43,916
For the record,
if you could just identify yourself.
330
00:24:45,204 --> 00:24:46,765
In public life, I'm Assistant
Secretary,
331
00:24:48,277 --> 00:24:50,118
Bureau of African Affairs,
US State Department.
332
00:24:51,862 --> 00:24:53,263
But today, I'm appearing before you
333
00:24:53,911 --> 00:24:55,711
entirely in the capacity
as a private citizen.
334
00:24:57,496 --> 00:24:58,496
Between 1987 and 1998.
335
00:25:00,889 --> 00:25:03,690
I worked as a field officer for the
John Hopkinson Refugee Relief Fund.
336
00:25:05,246 --> 00:25:06,687
I was first posted in Rwanda in 1990
337
00:25:09,019 --> 00:25:11,620
at the beginning of the civil war
between the then Hutu government
338
00:25:13,053 --> 00:25:14,333
and the returning Tutsi-led RPF.
339
00:25:17,086 --> 00:25:19,246
During this period,
government forces and other militia
340
00:25:21,055 --> 00:25:22,495
began rounding up Tutsi communities-
341
00:25:24,896 --> 00:25:25,896
some to be massacred,
342
00:25:26,689 --> 00:25:29,329
others held in parks and stadiums
in the most harrowing conditions.
343
00:25:31,298 --> 00:25:32,298
On February 15th 1993,
344
00:25:34,627 --> 00:25:36,868
as I was trying to coordinate the
delivery of relief aid,
345
00:25:38,020 --> 00:25:39,500
I personally met with
Patrice Ganimana
346
00:25:40,837 --> 00:25:42,917
when he and a large number
of FAR government soldiers
347
00:25:44,678 --> 00:25:45,878
arrived to block our supplies.
348
00:25:46,919 --> 00:25:47,919
He did not let us pass
349
00:25:48,775 --> 00:25:51,776
and soldiers under his direct command
had us forcibly removed from the area.
350
00:25:53,448 --> 00:25:55,409
And we understand
you have corroborating material.
351
00:25:56,521 --> 00:25:57,522
I do.
352
00:26:01,259 --> 00:26:04,380
This is the arrest sheet made out at the
police station to which we were taken,
353
00:26:05,804 --> 00:26:08,285
which clearly cites Patrice Ganimana
as the commanding officer.
354
00:26:09,581 --> 00:26:11,262
I offer this information
in direct rebuttal
355
00:26:12,782 --> 00:26:14,423
to the statement
made by Ganimana's lawyer
356
00:26:15,023 --> 00:26:17,023
that he had already fled the country
by this point.
357
00:26:18,416 --> 00:26:19,416
He had not.
358
00:26:20,272 --> 00:26:21,553
He was present, he was involved,
359
00:26:22,833 --> 00:26:24,114
and I am a witness to that fact.
360
00:26:25,138 --> 00:26:26,818
We'll need that sheet copied
and certified.
361
00:26:28,147 --> 00:26:29,147
Of course.
362
00:26:29,619 --> 00:26:31,300
But there's something else
I'd like to say.
363
00:26:32,244 --> 00:26:34,205
That was not the last time
I saw Patrice Ganimana.
364
00:26:37,493 --> 00:26:39,534
I've a prepared statement
which I'll read, if I may.
365
00:26:52,218 --> 00:26:53,858
The genocide of '94, it has no
comparison.
366
00:26:57,467 --> 00:26:58,468
800,000 Tutsis, at least,
367
00:27:00,732 --> 00:27:01,733
murdered within 100 days.
368
00:27:02,717 --> 00:27:04,838
The most intensive ethnic slaughter
in modern history.
369
00:27:09,951 --> 00:27:11,432
The RPF ended that genocide,
no doubt.
370
00:27:13,280 --> 00:27:14,961
And no doubt either,
they did not cause it.
371
00:27:17,057 --> 00:27:19,658
It was coordinated by a desperate
group within the Hutu government
372
00:27:21,282 --> 00:27:23,043
who drove themselves and their
country insane
373
00:27:24,035 --> 00:27:25,036
by their own propaganda.
374
00:27:26,212 --> 00:27:27,652
Propaganda that spread like a virus.
375
00:27:28,453 --> 00:27:30,213
A virus of fear so evil,
those that caught it
376
00:27:32,486 --> 00:27:34,206
stopped seeing human beings as
people at all
377
00:27:35,431 --> 00:27:36,431
but as insects -
378
00:27:37,223 --> 00:27:38,664
insects that needed to be
eradicated,
379
00:27:40,104 --> 00:27:41,104
systematically,
380
00:27:41,897 --> 00:27:42,897
in 100 days,
381
00:27:44,137 --> 00:27:45,137
until it was stopped.
382
00:27:47,210 --> 00:27:49,011
But for millions of people,
millions of Hutus,
383
00:27:50,667 --> 00:27:53,228
the fear they'd already been
infected with - that didn't go away.
384
00:27:55,148 --> 00:27:56,349
Something else took its place.
385
00:27:57,773 --> 00:27:58,774
The fear of retribution.
386
00:27:59,630 --> 00:28:01,750
And no matter how hard
the RPF tried to reassure them,
387
00:28:03,407 --> 00:28:04,967
they still ran out of Rwanda
into Zaire.
388
00:28:10,961 --> 00:28:13,122
I know this because that's where
I saw Patrice Ganimana
389
00:28:14,738 --> 00:28:16,139
for the second time, in early 1997.
390
00:28:19,027 --> 00:28:20,108
In a refugee camp in Zaire.
391
00:28:21,396 --> 00:28:23,717
No longer just a major,
now he was the leader of his group.
392
00:28:25,946 --> 00:28:26,946
Still fanning the hatred,
393
00:28:28,246 --> 00:28:29,247
blowing on the embers,
394
00:28:30,487 --> 00:28:31,687
trying to ignite it all again.
395
00:28:32,471 --> 00:28:33,632
Looking to go back to Rwanda,
396
00:28:34,840 --> 00:28:36,041
to finish what they'd started.
397
00:28:39,129 --> 00:28:40,130
But then they arrived.
398
00:28:41,242 --> 00:28:42,242
A new army.
399
00:28:44,827 --> 00:28:46,868
There'd been ethnic tension in the
region for years.
400
00:28:48,284 --> 00:28:49,284
The government of Zaire
401
00:28:49,757 --> 00:28:51,677
had been waging a campaign
against ethnic Tutsis.
402
00:28:53,918 --> 00:28:56,118
The arrival of the Hutu refugees
exacerbated the tension
403
00:28:58,847 --> 00:29:00,728
until, in 1996,
an ethnic Tutsi army was formed,
404
00:29:04,225 --> 00:29:06,385
with the intent of both
toppling the Zairian government
405
00:29:08,258 --> 00:29:10,179
and ridding the region
of the Hutu refugee camps.
406
00:29:13,380 --> 00:29:15,140
By '97, the RPF
sent its own military leaders
407
00:29:17,925 --> 00:29:19,365
into the ranks of this new Tutsi
army
408
00:29:20,422 --> 00:29:22,622
to help coordinate the dismantling
of these final camps.
409
00:29:26,375 --> 00:29:27,896
And it's true,
in the camps I attended,
410
00:29:29,768 --> 00:29:31,169
Ganimana and his people were there.
411
00:29:33,738 --> 00:29:36,178
But I contend they were using
these refugees as human shields.
412
00:29:38,795 --> 00:29:39,995
Of an estimated 50,000 people,
413
00:29:42,252 --> 00:29:43,252
9,000 were children,
414
00:29:44,493 --> 00:29:45,493
many more were women,
415
00:29:47,246 --> 00:29:48,846
and almost all were catastrophically
ill.
416
00:29:51,215 --> 00:29:53,175
They couldn't have gone anywhere
if they'd wanted.
417
00:29:54,416 --> 00:29:57,137
Then one day in April, all Western
aid workers were ordered to leave.
418
00:30:01,394 --> 00:30:03,114
We were taken to a cordon
about a mile away,
419
00:30:04,147 --> 00:30:05,187
out of sight of the camps.
420
00:30:06,195 --> 00:30:07,195
A few workers,
421
00:30:07,860 --> 00:30:10,741
including a colleague of mine, Edward
Holt, remained until the very last.
422
00:30:16,378 --> 00:30:17,378
So I cannot say I saw it.
423
00:30:19,831 --> 00:30:20,952
I cannot say I saw anything.
424
00:30:22,840 --> 00:30:24,361
What I can say is that
four days later,
425
00:30:26,105 --> 00:30:28,106
when we were finally allowed to
return to the camp,
426
00:30:29,754 --> 00:30:31,635
it was completely empty -
and I mean completely.
427
00:30:34,624 --> 00:30:37,064
Not a single vestige to indicate
that less than a week before,
428
00:30:39,101 --> 00:30:40,701
some 50,000 people
had been living there.
429
00:30:42,302 --> 00:30:43,302
Women, children, babies.
430
00:30:46,591 --> 00:30:47,591
Many too ill to move.
431
00:30:49,472 --> 00:30:50,752
It was as if they never existed.
432
00:30:52,161 --> 00:30:53,721
And I never saw any of them again,
ever.
433
00:30:56,642 --> 00:30:57,642
Except for one.
434
00:30:58,435 --> 00:30:59,555
Someone my colleague Ed Holt
435
00:31:01,828 --> 00:31:03,308
took with him on his last airlift
out.
436
00:31:04,324 --> 00:31:05,325
A little girl.
437
00:31:06,565 --> 00:31:07,565
A Hutu child.
438
00:31:17,768 --> 00:31:18,769
Are you coming in?
439
00:31:21,161 --> 00:31:22,242
Any reason why I shouldn't?
440
00:31:33,325 --> 00:31:35,286
Ed flew with you to Kigali,
where Eve was waiting.
441
00:31:37,038 --> 00:31:38,799
He handed you to her
and went straight back -
442
00:31:39,855 --> 00:31:40,855
the rotors didn't stop.
443
00:31:41,647 --> 00:31:42,808
They didn't even say goodbye.
444
00:31:44,400 --> 00:31:45,401
Eve took you to hospital.
445
00:31:45,937 --> 00:31:46,937
You almost died.
446
00:31:49,650 --> 00:31:50,650
Many times.
447
00:31:52,018 --> 00:31:53,379
I think you would've, without her.
448
00:31:54,643 --> 00:31:55,644
I went to see Alice.
449
00:31:56,308 --> 00:31:58,188
She knew that Eve and I
had been building a case
450
00:31:59,445 --> 00:32:00,645
against Ganimana for the ICTR.
451
00:32:01,621 --> 00:32:02,942
When he was located in that camp,
452
00:32:04,054 --> 00:32:05,654
we expected her to coordinate his
arrest.
453
00:32:06,871 --> 00:32:08,951
But because of her position
in military intelligence,
454
00:32:10,904 --> 00:32:12,985
she already knew
what was really happening out there.
455
00:32:14,553 --> 00:32:16,714
The RPF was a very disciplined
outfit - they still are.
456
00:32:18,970 --> 00:32:21,371
They take a hell of a lot of pride
in that. I know Alice did.
457
00:32:22,299 --> 00:32:23,540
Geneva Convention and all that.
458
00:32:24,028 --> 00:32:26,509
Anyway, when she found out
what was really happening out there,
459
00:32:29,021 --> 00:32:30,382
she thought it bust all that down.
460
00:32:31,582 --> 00:32:33,343
So she put a wiretap
on the military airwaves
461
00:32:34,335 --> 00:32:35,775
to record the chatter between units.
462
00:32:36,960 --> 00:32:37,960
Why?
463
00:32:38,816 --> 00:32:40,537
To prove they knew
what was really going on.
464
00:32:42,341 --> 00:32:43,542
And when your mother heard it,
465
00:32:44,262 --> 00:32:46,022
she wanted to take the recordings
to the ICTR
466
00:32:46,435 --> 00:32:48,155
and use it to prosecute
the new government -
467
00:32:48,675 --> 00:32:49,996
for you, for your family, for Ed,
468
00:32:52,900 --> 00:32:53,901
for justice.
469
00:32:55,653 --> 00:32:57,374
Except everyone knew
it wouldn't be allowed.
470
00:33:00,135 --> 00:33:01,135
It couldn't be.
471
00:33:01,927 --> 00:33:03,127
Not by the US, the UK, the UN.
472
00:33:05,832 --> 00:33:06,833
Not even by me.
473
00:33:08,201 --> 00:33:10,922
What was happening out there, to
you, your family, how many others...
474
00:33:16,203 --> 00:33:18,124
as terrible as it was,
on the scale of things,
475
00:33:18,828 --> 00:33:21,869
it couldn't match what had already
happened. There's no possible equivalence.
476
00:33:22,285 --> 00:33:23,966
And that's what we were there
to prosecute.
477
00:33:27,023 --> 00:33:28,583
The genocide of almost a million
people.
478
00:33:32,400 --> 00:33:33,520
How could we possibly, Kate,
479
00:33:34,129 --> 00:33:35,369
possibly bring an investigation
480
00:33:36,497 --> 00:33:38,818
against the very people
who had just brought it to a close?
481
00:33:40,979 --> 00:33:41,979
We couldn't.
482
00:33:42,387 --> 00:33:43,387
Nobody wanted to listen.
483
00:33:45,204 --> 00:33:46,404
They didn't even want to know.
484
00:33:47,445 --> 00:33:49,005
So we agreed we had to shut it all
down.
485
00:33:50,710 --> 00:33:51,750
There was no other choice.
486
00:33:53,142 --> 00:33:54,663
And to protect you,
we gave you a story
487
00:33:56,087 --> 00:33:58,008
around which we knew
everyone would want to help.
488
00:33:59,096 --> 00:34:00,096
And they did.
489
00:34:00,889 --> 00:34:01,889
It got you out.
490
00:34:02,681 --> 00:34:03,681
It got you here.
491
00:34:06,778 --> 00:34:07,779
Whe...?
492
00:34:07,995 --> 00:34:08,995
Where is it?
493
00:34:10,683 --> 00:34:13,084
This recording, I presume
that's what everyone's looking for.
494
00:34:32,130 --> 00:34:34,490
Your mother must've kept it
at Mark Viner's and taken it out
495
00:34:35,587 --> 00:34:36,987
right before she went to The Hague.
496
00:34:38,212 --> 00:34:39,412
And then afterwards, I... You?
497
00:34:42,949 --> 00:34:43,949
You had it all along.
498
00:34:45,382 --> 00:34:46,822
Gave it to Alice, who has it now.
499
00:34:51,528 --> 00:34:52,528
Why?
500
00:34:54,152 --> 00:34:55,593
Because we also made a promise,
Kate,
501
00:34:56,777 --> 00:34:57,857
Eve, Eunice, Alice and I...
502
00:35:02,859 --> 00:35:05,700
that no matter how long we had to
wait, one day we'd come back to it.
503
00:35:07,916 --> 00:35:08,917
Reopen the case.
504
00:35:09,773 --> 00:35:10,773
Tell the truth...
505
00:35:11,565 --> 00:35:12,566
to the world,
506
00:35:13,742 --> 00:35:14,742
to you.
507
00:35:15,471 --> 00:35:16,471
And...
508
00:35:17,135 --> 00:35:18,295
when Nyamoya was arrested,
509
00:35:20,336 --> 00:35:21,496
we thought the time had come.
510
00:35:22,513 --> 00:35:24,313
And then after Alice
was released in France...
511
00:35:27,314 --> 00:35:28,314
But we were wrong.
512
00:35:30,899 --> 00:35:31,899
It's today, Kate.
513
00:35:34,164 --> 00:35:35,164
It...
514
00:35:35,192 --> 00:35:36,193
is now!
515
00:35:37,621 --> 00:35:40,702
Because if we do not publicly recognise
each and every fragment of our past...
516
00:35:44,919 --> 00:35:46,360
our story will never be complete.
517
00:35:48,824 --> 00:35:49,985
If we are to be truly united,
518
00:35:51,193 --> 00:35:52,794
truly reconciled as a country,
as a city,
519
00:35:54,266 --> 00:35:55,426
in our villages, our streets,
520
00:35:56,827 --> 00:35:58,187
to our neighbours, to ourselves...
521
00:36:01,564 --> 00:36:02,845
our story has to be complete.
522
00:36:07,262 --> 00:36:09,623
During my trial in France,
I met a brilliant young advocate.
523
00:36:12,127 --> 00:36:13,128
Her name is Kate Ashby.
524
00:36:16,417 --> 00:36:17,497
This is not her birth name.
525
00:36:18,405 --> 00:36:19,405
She was born here.
526
00:36:20,898 --> 00:36:24,019
And recently, having helped release me
from an entirely fabricated prosecution,
527
00:36:25,635 --> 00:36:27,636
she has returned here to help us
in the extradition
528
00:36:30,053 --> 00:36:31,933
of yet another evil participant
in the genocide.
529
00:36:35,046 --> 00:36:36,046
To be sent here.
530
00:36:36,651 --> 00:36:37,651
To face justice here.
531
00:36:39,015 --> 00:36:40,016
Where it matters most.
532
00:36:43,689 --> 00:36:44,689
Here.
533
00:36:45,417 --> 00:36:47,778
And all that young woman wants
to see revealed is the truth.
534
00:36:50,859 --> 00:36:51,859
For us.
535
00:36:52,651 --> 00:36:53,652
So how can it be that,
536
00:36:56,172 --> 00:36:57,213
even though she does this,
537
00:36:59,693 --> 00:37:01,734
we cannot allow her
to know the truth about herself?
538
00:37:06,095 --> 00:37:08,256
But with the penal code
and constitution of our country
539
00:37:09,872 --> 00:37:10,873
as it now stands,
540
00:37:11,857 --> 00:37:12,937
I cannot tell you the truth
541
00:37:14,102 --> 00:37:15,502
without running the risk of arrest.
542
00:37:16,338 --> 00:37:17,339
Here. Now.
543
00:37:18,387 --> 00:37:19,387
Where it matters most.
544
00:37:20,692 --> 00:37:21,692
I cannot.
545
00:37:22,996 --> 00:37:25,317
Because to do so would be
to stand accused of sectarianism,
546
00:37:27,734 --> 00:37:29,294
divisionism,
even inciting insurrection.
547
00:37:31,703 --> 00:37:32,863
So I'm not going to tell you.
548
00:37:34,520 --> 00:37:36,000
I am going to let others do it for
me.
549
00:37:45,595 --> 00:37:47,315
In here is a recording
made in April 1997...
550
00:37:52,701 --> 00:37:54,622
in Zaire, outside
a Rwandan Hutu refugee camp,
551
00:37:58,591 --> 00:37:59,591
near Kisangani,
552
00:38:00,831 --> 00:38:02,272
between an unnamed Congolese officer
553
00:38:04,929 --> 00:38:06,369
and his superior, a Commander Simon.
554
00:38:11,139 --> 00:38:12,379
I know exactly who this man is.
555
00:38:13,699 --> 00:38:15,460
I fought alongside him
during the liberation.
556
00:38:17,480 --> 00:38:18,481
He was a Rwandan.
557
00:38:19,269 --> 00:38:20,269
He was a national hero.
558
00:38:22,790 --> 00:38:23,790
And his name
559
00:38:24,202 --> 00:38:25,203
was Simon Nyamoya.
560
00:38:28,296 --> 00:38:29,296
In this recording,
561
00:38:30,280 --> 00:38:33,321
when Simon instructs the officer not to
let any Westerners back into the camp
562
00:38:35,402 --> 00:38:37,042
until it has been completely
dismantled...
563
00:38:40,331 --> 00:38:41,331
Please.
564
00:38:42,764 --> 00:38:43,764
I ask you.
565
00:38:46,221 --> 00:38:47,221
Please.
566
00:38:49,806 --> 00:38:51,006
Consider exactly what the word
567
00:38:53,775 --> 00:38:54,775
"dismantled" meant
568
00:38:56,272 --> 00:38:57,752
to 50,000 cholera-stricken
refugees...
569
00:39:04,018 --> 00:39:05,499
9,000 of whom... were just
children.
570
00:41:37,664 --> 00:41:38,664
Guhh...
571
00:41:53,220 --> 00:41:54,220
Are you all right?
572
00:41:59,174 --> 00:42:00,174
That's a...
573
00:42:00,838 --> 00:42:01,839
That's a...
574
00:42:03,463 --> 00:42:04,704
That's a big story. Yes, it is.
575
00:42:08,713 --> 00:42:10,073
Must have been hard to hold on to.
576
00:42:10,761 --> 00:42:11,762
Yes, it was.
577
00:42:15,435 --> 00:42:16,715
I wish you'd just told it to me.
578
00:42:19,532 --> 00:42:20,532
I did.
579
00:42:26,382 --> 00:42:27,382
No.
580
00:42:28,815 --> 00:42:29,815
You didn't.
581
00:42:42,451 --> 00:42:44,251
Yeah, I have a hard stop today,
folks, so, er,
582
00:42:45,972 --> 00:42:47,772
apologies, but I have to
wrap this up shortly.
583
00:42:48,084 --> 00:42:49,085
So, er... yeah, Matt.
584
00:42:50,773 --> 00:42:53,334
Comment on the arrest of Alice
Munezero on her arrival in Rwanda.
585
00:42:55,126 --> 00:42:56,367
Obviously we're very concerned.
586
00:43:06,842 --> 00:43:08,242
We believe she's under house arrest
587
00:43:09,019 --> 00:43:11,019
pending a specific charge
of inciting insurrection.
588
00:43:12,348 --> 00:43:14,588
But I think it's vital to remember
the cataclysmic events
589
00:43:15,805 --> 00:43:17,965
suffered by that country
in the not-too-distant past...
590
00:43:19,070 --> 00:43:20,630
and the remarkable progress it's
made
591
00:43:21,694 --> 00:43:23,375
over the almost quarter of a century
since.
592
00:43:24,511 --> 00:43:26,912
It is a, er, beacon of stability
not only within its borders,
593
00:43:28,544 --> 00:43:29,585
economically and socially,
594
00:43:30,465 --> 00:43:32,305
but in a region that is otherwise
prone to, er,
595
00:43:33,858 --> 00:43:34,858
severe convulsions.
596
00:43:35,074 --> 00:43:36,475
But this comes at too great a cost!
597
00:43:39,171 --> 00:43:42,052
A cost it seems the international
community is all too willing to ignore.
598
00:43:44,165 --> 00:43:46,286
But it is very clear to us
that the Rwandan government
599
00:43:48,390 --> 00:43:49,831
is using its own poorly defined laws
600
00:43:51,143 --> 00:43:53,384
not to protect its nation from
divisionism and hate crime
601
00:43:54,856 --> 00:43:57,417
but to ensure that no-one, not even
one of their very own heroes,
602
00:44:01,386 --> 00:44:02,586
can ever call them to account.
603
00:44:03,819 --> 00:44:05,459
However, given her inability at this
point
604
00:44:06,572 --> 00:44:08,853
to substantiate on the specific
nature of her allegations,
605
00:44:10,221 --> 00:44:12,821
we are simply unable to gauge
the strength or weakness of her case
606
00:44:14,510 --> 00:44:17,311
and therefore the justification or
not of any action taken against her.
607
00:44:20,080 --> 00:44:22,280
But could Alice Munezero's
arrest have a negative impact
608
00:44:24,049 --> 00:44:26,249
on the extradition proceedings
against Patrice Ganimana?
609
00:44:27,314 --> 00:44:29,514
We're saying we need to
keep a very close eye on things.
610
00:44:30,963 --> 00:44:31,963
A very close eye.
611
00:44:36,468 --> 00:44:37,469
Spare a minute?
612
00:44:39,925 --> 00:44:40,926
Just so as we're clear,
613
00:44:42,358 --> 00:44:43,358
we went to the US in '96.
614
00:44:44,535 --> 00:44:45,535
And the UN, and the UK.
615
00:44:47,928 --> 00:44:49,728
And we told them
that if they weren't going to
616
00:44:50,237 --> 00:44:51,837
do something about those camps,
we would.
617
00:44:52,345 --> 00:44:53,706
And what did they do, your people?
618
00:44:54,522 --> 00:44:55,522
Nothing. So we had to,
619
00:44:56,314 --> 00:44:57,315
like they knew we would.
620
00:45:00,604 --> 00:45:01,724
Is that a confession, David?
621
00:45:02,460 --> 00:45:04,421
For the blind eyes of
the international community,
622
00:45:05,085 --> 00:45:06,485
that is a fact. And it's no secret.
623
00:45:07,902 --> 00:45:09,662
So am I going to be allowed
to represent her?
624
00:45:10,655 --> 00:45:12,415
You don't have to ask my permission,
Michael.
625
00:45:13,855 --> 00:45:16,416
It's enshrined within our law -
she can choose whoever she wants.
626
00:45:17,889 --> 00:45:19,169
She's chosen me.
Congratulations.
627
00:45:21,026 --> 00:45:23,026
Immune from prosecution
for representing her views?
628
00:45:23,778 --> 00:45:24,779
Also enshrined in law.
629
00:45:26,727 --> 00:45:27,728
Wasn't always.
630
00:45:28,648 --> 00:45:29,648
Is now.
631
00:45:37,799 --> 00:45:38,799
Runihura.
632
00:45:41,064 --> 00:45:44,024
My country is surrounded by tinder so
dry even a hot fart would set it off,
633
00:45:45,929 --> 00:45:48,530
and all you and your playboy friends
want to do is strike a match.
634
00:45:50,218 --> 00:45:51,779
She's not trying to divide your
country.
635
00:45:52,655 --> 00:45:53,695
We are all one nation now,
636
00:45:54,956 --> 00:45:57,396
and anyone who tries to pull us
apart is dividing our country.
637
00:45:58,541 --> 00:46:00,181
She's trying to unify it, and you
know it.
638
00:46:01,358 --> 00:46:03,078
How kind of you to inform me
of my thoughts.
639
00:46:03,534 --> 00:46:04,534
Please.
640
00:46:10,320 --> 00:46:11,320
The French were right.
641
00:46:12,369 --> 00:46:13,489
You're only using those laws
642
00:46:14,609 --> 00:46:16,730
to make sure that no-one can ever
hold you to account.
643
00:46:16,786 --> 00:46:17,786
Even her.
644
00:46:18,451 --> 00:46:21,131
The way you see it, any criticism of
your government is divisionist.
645
00:46:24,340 --> 00:46:26,301
This isn't about reconciliation,
it's about power.
646
00:46:27,797 --> 00:46:28,798
And your need to keep it.
647
00:46:29,590 --> 00:46:31,951
And did you ever consider that
maybe my country wants us to?
648
00:46:33,559 --> 00:46:34,999
They don't care that some Tutsi girl
649
00:46:37,272 --> 00:46:39,353
who turned out to be a Hutu
has tried to help us out.
650
00:46:39,961 --> 00:46:41,601
They don't want to look back at any
of it.
651
00:46:42,906 --> 00:46:44,826
We are all Rwandans now
and we just look forward.
652
00:46:47,003 --> 00:46:48,603
1.5 million people lifted out of
poverty,
653
00:46:49,884 --> 00:46:50,884
7% growth per annum,
654
00:46:51,356 --> 00:46:53,317
3% unemployment,
health, education, communication.
655
00:46:55,518 --> 00:46:57,718
What happens when all those
economic figures head south?
656
00:46:58,078 --> 00:46:59,159
They're going to care then.
657
00:46:59,423 --> 00:47:00,863
Not about some Western-backed egoist
658
00:47:01,599 --> 00:47:03,440
who is just using the whole issue
as an excuse.
659
00:47:04,288 --> 00:47:05,288
For what?
660
00:47:05,637 --> 00:47:07,397
To destroy what she knows
she can never have.
661
00:47:10,242 --> 00:47:11,242
Which is?
662
00:47:11,330 --> 00:47:12,331
Love, Michael.
663
00:47:15,363 --> 00:47:16,364
Love!
664
00:47:16,708 --> 00:47:17,708
What?
665
00:47:21,957 --> 00:47:22,958
What?
666
00:47:23,494 --> 00:47:24,934
You think this is all about justice?
667
00:47:25,927 --> 00:47:27,287
It's so much more basic than that.
668
00:47:29,640 --> 00:47:31,600
May I tell you a story?
Is that really a question?
669
00:47:32,841 --> 00:47:33,841
You are right.
670
00:47:34,889 --> 00:47:36,130
So, there was this little bird,
671
00:47:38,286 --> 00:47:39,487
a drongo chick, a forest bird.
672
00:47:42,127 --> 00:47:43,568
And one day,
suddenly, into her nest,
673
00:47:45,068 --> 00:47:46,309
a new chick arrived - a cuckoo.
674
00:47:49,101 --> 00:47:50,742
You understand what happens
to the drongo.
675
00:47:54,351 --> 00:47:55,351
But she will not die.
676
00:47:57,168 --> 00:47:58,888
The hunger for revenge
will keep her strong.
677
00:48:00,433 --> 00:48:02,353
And she will search the forest floor
far and wide
678
00:48:03,122 --> 00:48:04,882
until she finds what it is
she's looking for.
679
00:48:05,234 --> 00:48:07,715
A caterpillar. The most poisonous
caterpillar in all the world.
680
00:48:09,972 --> 00:48:11,852
And then, having placed it tenderly
in her beak,
681
00:48:12,980 --> 00:48:15,381
she will claw her way back up that
tree, back into that nest,
682
00:48:17,334 --> 00:48:18,454
where finally, triumphantly,
683
00:48:19,382 --> 00:48:21,503
she will feed this deadly grub
to her foundling sister
684
00:48:22,459 --> 00:48:25,540
so that then, once more, it will be our
little drongo who is loved as she was.
685
00:48:29,305 --> 00:48:30,426
As she deserves to be again.
686
00:48:32,378 --> 00:48:33,378
Now...
687
00:48:34,555 --> 00:48:36,435
who do you suppose is who
in my little story?
688
00:48:37,564 --> 00:48:38,564
I think I can guess.
689
00:48:40,705 --> 00:48:41,705
Yes.
690
00:48:43,325 --> 00:48:44,366
There is no tape, Michael.
691
00:48:44,926 --> 00:48:45,926
I saw it.
692
00:48:46,078 --> 00:48:47,079
But did you listen to it?
693
00:48:47,999 --> 00:48:48,999
It's in Kinyarwanda.
694
00:48:49,599 --> 00:48:50,600
You speak Kinyarwanda?
695
00:48:52,228 --> 00:48:54,269
Even if you could,
how do you know it wasn't a fake?
696
00:48:54,721 --> 00:48:56,401
Because I trust the person
who recorded it.
697
00:48:57,538 --> 00:48:58,658
You trust the little drongo?
698
00:49:01,187 --> 00:49:02,187
We also have a witness.
699
00:49:02,659 --> 00:49:04,980
Do you? Or is that just something
else you want to believe?
700
00:49:06,820 --> 00:49:07,821
No.
701
00:49:08,293 --> 00:49:09,293
Why not?
702
00:49:09,957 --> 00:49:10,958
Because I'd know it.
703
00:49:11,558 --> 00:49:12,638
Because you would sense it?
704
00:49:15,463 --> 00:49:18,344
Michael Ennis, the man who can smell
the truth like a pig finds truffles.
705
00:49:21,097 --> 00:49:23,737
And yet there was something else
in my story, something you missed.
706
00:49:25,834 --> 00:49:26,834
Yeah?
707
00:49:28,011 --> 00:49:29,011
You.
708
00:49:31,340 --> 00:49:32,340
I'm not in your story.
709
00:49:33,324 --> 00:49:34,324
But you were.
710
00:49:35,949 --> 00:49:37,509
You are the little caterpillar,
Michael.
711
00:49:38,702 --> 00:49:40,582
The most poisonous caterpillar
in all the world.
712
00:49:43,759 --> 00:49:45,080
Yeah? Well, you better watch out.
713
00:49:46,004 --> 00:49:47,004
Why?
714
00:49:48,177 --> 00:49:49,817
You are the one who ends up getting
eaten.
715
00:50:01,813 --> 00:50:03,413
Eunice.
You're not going to believe this.
716
00:50:04,373 --> 00:50:05,374
I don't have cancer!
717
00:50:06,358 --> 00:50:07,358
That's great, Eunice!
718
00:50:08,150 --> 00:50:10,432
Big fucker, but they just whipped it
out laparoscopically.
719
00:50:11,287 --> 00:50:12,288
Hot dog!
720
00:50:12,504 --> 00:50:14,704
Kinda like sucking Donald Trump's
head out of a keyhole.
721
00:50:16,857 --> 00:50:17,857
So, where are we?
722
00:50:18,137 --> 00:50:20,098
Well, effectively,
they're both under house arrest
723
00:50:21,466 --> 00:50:24,267
and I'm just waiting for my application
to the Rwandan Bar Association.
724
00:50:25,948 --> 00:50:26,948
And Kate?
725
00:50:27,356 --> 00:50:28,356
But she knows?
726
00:50:28,957 --> 00:50:29,957
Yeah.
727
00:50:30,109 --> 00:50:31,749
All right. We're right where we
should be.
728
00:50:32,862 --> 00:50:33,862
Not quite.
729
00:50:34,142 --> 00:50:35,142
How so?
730
00:50:36,895 --> 00:50:37,895
Are you sitting down?
731
00:50:38,303 --> 00:50:39,784
I'm bouncing off the walls here,
baby.
732
00:50:40,032 --> 00:50:41,032
Sit down.
733
00:50:46,818 --> 00:50:48,098
We should have made more copies.
734
00:50:48,546 --> 00:50:49,547
We agreed not to.
735
00:50:50,787 --> 00:50:52,388
No, we agreed to Alice telling us
not to.
736
00:50:54,756 --> 00:50:55,877
You think David had a point?
737
00:50:56,037 --> 00:50:57,037
No. It doesn't matter.
738
00:50:58,025 --> 00:50:59,026
We've still got me.
739
00:50:59,366 --> 00:51:00,486
Now things are different.
740
00:51:02,887 --> 00:51:03,887
How?
741
00:51:05,127 --> 00:51:07,008
Well, you didn't actually
hear the conversation.
742
00:51:09,225 --> 00:51:10,225
But I did.
743
00:51:11,913 --> 00:51:12,914
What? I did hear it.
744
00:51:14,090 --> 00:51:15,891
It was translated for me
right then and there.
745
00:51:17,099 --> 00:51:19,381
Obviously because we were pushing
to get back in the camp.
746
00:51:21,516 --> 00:51:22,516
Did you, Eunice?
747
00:51:24,845 --> 00:51:25,845
Did you really?
748
00:51:27,406 --> 00:51:28,406
Sure I did.
749
00:51:29,775 --> 00:51:31,775
And there's no way they can blow
that out of court.
750
00:51:33,808 --> 00:51:34,808
That's the other thing.
751
00:51:35,664 --> 00:51:36,665
What? Kate was right.
752
00:51:37,777 --> 00:51:39,898
There's a problem with the defence
funding over there.
753
00:51:40,530 --> 00:51:42,290
My God, Mikey,
you're going pro bono on this.
754
00:51:43,411 --> 00:51:44,651
No, for the investigative team.
755
00:51:45,971 --> 00:51:48,572
It seems there's just about enough
for gas to get us to the border
756
00:51:50,133 --> 00:51:52,453
and then we're on our own.
Well, that's not such a problem.
757
00:51:52,693 --> 00:51:53,694
And why is that?
758
00:51:54,102 --> 00:51:55,742
I represent the State Department,
Michael.
759
00:51:56,855 --> 00:51:59,215
We've got a pretty big tool box
at our disposal, believe me.
760
00:52:00,056 --> 00:52:01,896
Well, you're gonna need a team
in the DRC ASAP.
761
00:52:03,325 --> 00:52:04,685
We need those grave sites, Eunice.
762
00:52:04,857 --> 00:52:05,857
And we're gonna get it.
763
00:52:06,265 --> 00:52:08,386
I got a new lease on life, baby,
and I'm gonna use it!
764
00:52:20,862 --> 00:52:21,862
Hey, Eunice.
765
00:52:23,935 --> 00:52:24,935
Can I speak with him?
766
00:52:26,175 --> 00:52:27,216
Double bogey on the ninth.
767
00:52:28,096 --> 00:52:29,696
It's pretty ugly.
I need to speak to him.
768
00:52:31,937 --> 00:52:32,937
You really think?
769
00:52:35,586 --> 00:52:36,586
You can't stand me down.
770
00:52:37,251 --> 00:52:38,651
Extended leave of absence, come on.
771
00:52:40,003 --> 00:52:42,204
At least this way you get to keep
your health insurance.
772
00:52:42,500 --> 00:52:43,500
But not my job. Er, no.
773
00:52:44,421 --> 00:52:45,861
No, that's going to someone else
now.
774
00:52:47,686 --> 00:52:49,406
Because I did my civic duty?
You think maybe
775
00:52:50,118 --> 00:52:51,399
it's because of your diet? What?
776
00:52:52,295 --> 00:52:53,455
You got hypoxia or something?
777
00:52:54,024 --> 00:52:57,064
Maybe you should have spent a little bit
more time with your feet in the air.
778
00:52:57,417 --> 00:52:58,417
I had to give evidence.
779
00:52:59,337 --> 00:53:00,938
You should have cleared it with us
first.
780
00:53:01,002 --> 00:53:02,762
There was no time.
You should have made some.
781
00:53:03,434 --> 00:53:04,715
I appeared as a private citizen.
782
00:53:05,099 --> 00:53:06,859
Not when you are in public office,
you don't.
783
00:53:07,852 --> 00:53:08,852
Ever.
784
00:53:12,077 --> 00:53:13,637
You gotta let that team go
into the DRC.
785
00:53:14,574 --> 00:53:16,334
Yeah, no, actually,
that was the final straw.
786
00:53:17,390 --> 00:53:19,911
Now, we don't get to use the
department as our own private army.
787
00:53:22,320 --> 00:53:24,200
Jesus, Eunice,
you're not Pablo fucking Escobar!
788
00:53:27,569 --> 00:53:28,570
It was...
789
00:53:30,706 --> 00:53:31,707
It was a bad thing.
790
00:53:33,591 --> 00:53:34,592
I know.
791
00:53:35,124 --> 00:53:35,124
I saw it.
792
00:53:36,148 --> 00:53:37,908
Funny you never thought
to mention it before.
793
00:53:38,389 --> 00:53:39,389
No-one did. No-one could.
794
00:53:40,693 --> 00:53:41,694
Isn't that the point?
795
00:53:42,166 --> 00:53:43,166
So why now?
796
00:53:43,574 --> 00:53:45,175
I was called to give evidence.
I gave it.
797
00:53:45,687 --> 00:53:47,127
But weirdly, at exactly the same
time
798
00:53:48,504 --> 00:53:50,184
as this Alice Munezero
says the same thing.
799
00:53:51,961 --> 00:53:52,961
You tip her off, Eunice?
800
00:53:53,757 --> 00:53:55,358
Or have you always been working
together?
801
00:53:58,875 --> 00:53:59,875
Yeah.
802
00:54:00,283 --> 00:54:02,484
Yeah, if I were you,
I'd take the Fifth on that as well.
803
00:54:02,972 --> 00:54:03,972
She deserves our help.
804
00:54:04,764 --> 00:54:06,525
Regime change?
How's that working out for us?
805
00:54:07,453 --> 00:54:08,494
That's not what she wants.
806
00:54:09,054 --> 00:54:10,974
Inciting insurrection,
divisionism, sectarianism.
807
00:54:12,063 --> 00:54:14,824
It doesn't feel like she's looking
for an extension on Sunday trading.
808
00:54:17,120 --> 00:54:18,560
And why has she been charged, Scott?
809
00:54:21,025 --> 00:54:22,626
At all? Just because she spoke the
truth?
810
00:54:24,674 --> 00:54:27,635
And this from a government that gets
almost 30% of its expenditure from us?
811
00:54:33,381 --> 00:54:34,381
Well, what does she want?
812
00:54:37,478 --> 00:54:39,319
The removal of two articles
from the penal code
813
00:54:39,719 --> 00:54:42,520
and the tightening of the Constitution
on Hate Crime, so her government
814
00:54:43,692 --> 00:54:45,092
can no longer use them as tools for
815
00:54:45,352 --> 00:54:47,393
the reduction of political space
and accountability.
816
00:54:50,602 --> 00:54:51,602
Snappy slogan.
817
00:54:52,334 --> 00:54:54,175
It's just law, Scott,
just a change in the law.
818
00:54:56,940 --> 00:54:58,220
That's it, that's all she wants.
819
00:54:59,181 --> 00:55:01,141
Everything else stays the same.
Mundanzi, the lot.
820
00:55:02,189 --> 00:55:04,030
Jesus, Eunice,
what the fuck were you thinking?
821
00:55:08,143 --> 00:55:09,584
Well, I hope he's birdied the tenth.
822
00:55:12,624 --> 00:55:13,625
I'll find those graves.
823
00:55:14,353 --> 00:55:15,353
Sure you will.
824
00:55:16,658 --> 00:55:17,658
You'll need a shovel.
825
00:55:36,055 --> 00:55:38,496
What are we gonna do about Eunice
Clayton and her mass graves?
826
00:55:38,616 --> 00:55:40,097
Bit "Mighty Whitey", wouldn't you
say?
827
00:55:41,305 --> 00:55:43,065
Except she's black.
Except she's not African.
828
00:55:43,738 --> 00:55:46,218
We've got a president who makes up
names for African countries.
829
00:55:46,555 --> 00:55:47,555
Jane.
830
00:55:49,115 --> 00:55:51,476
How many people, you think,
could pick out the DRC on a map?
831
00:55:53,084 --> 00:55:54,085
Or Rwanda? Precisely?
832
00:55:56,349 --> 00:55:57,830
It doesn't mean we shouldn't find
out.
833
00:55:57,950 --> 00:55:58,950
It does if no-one cares.
834
00:55:59,550 --> 00:56:00,951
We peddle stuff no-one cares about,
835
00:56:01,663 --> 00:56:03,784
when we try and peddle
stuff they should, no-one will.
836
00:56:04,224 --> 00:56:05,904
How many problems
we got out there already?
837
00:56:06,656 --> 00:56:08,097
Syria, Korea, Israel,
Ukraine, Yemen.
838
00:56:11,138 --> 00:56:12,658
How many we got sitting in our own
den?
839
00:56:13,186 --> 00:56:14,747
Crime, inequality, political
corruption?
840
00:56:15,619 --> 00:56:17,820
Stuff our people really do
need to know about right now.
841
00:56:18,692 --> 00:56:20,853
We're talking about mass graves.
We certainly would be,
842
00:56:21,317 --> 00:56:22,717
if she had found them in Minnesota.
843
00:56:24,070 --> 00:56:25,070
No.
844
00:56:26,118 --> 00:56:27,519
Krupke, we got troubles of our own.
845
00:56:28,807 --> 00:56:30,888
That one they're going to have
to fix for themselves.
846
00:56:31,305 --> 00:56:37,257
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
62619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.