All language subtitles for Proven Innocent 1x11 - Shaken.TBS.en-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,060 --> 00:00:03,578 Previously on Proven Innocent... 2 00:00:03,803 --> 00:00:05,385 What's Sparrow Ridge, Heather? 3 00:00:07,843 --> 00:00:09,250 Do you think that any of those other girls 4 00:00:09,287 --> 00:00:10,580 could have killed Rosemary? 5 00:00:10,710 --> 00:00:11,883 It's not impossible. 6 00:00:11,920 --> 00:00:14,255 Bodie... meet Nathan. 7 00:00:14,373 --> 00:00:16,013 It's why I've been afraid to give this a real shot. 8 00:00:16,049 --> 00:00:17,408 You still want to do this? 9 00:00:17,450 --> 00:00:18,724 Without the murder weapon, 10 00:00:18,761 --> 00:00:21,412 any new case against Madeline Scott is a nonstarter. 11 00:00:21,703 --> 00:00:23,914 I've considered dredging Quarry Lake. 12 00:00:24,093 --> 00:00:25,938 If you don't find anything, 13 00:00:25,975 --> 00:00:27,142 you'll be crucified. 14 00:00:27,179 --> 00:00:29,028 You can forget about becoming A.G. 15 00:00:29,836 --> 00:00:31,159 Dredge the lake. 16 00:00:50,000 --> 00:00:52,625 The drones have covered 76% of the floor of the cove. 17 00:00:52,718 --> 00:00:54,635 We've discovered 11 potential murder weapons. 18 00:00:54,672 --> 00:00:55,758 Make that 12. 19 00:00:55,795 --> 00:00:57,234 Men and their toys. 20 00:00:57,303 --> 00:00:59,149 Is all this really necessary? 21 00:00:59,186 --> 00:01:01,052 Drones are more discreet than divers. 22 00:01:01,089 --> 00:01:03,154 And ten times more expensive. 23 00:01:04,289 --> 00:01:05,672 Isabel, would you mind? 24 00:01:05,733 --> 00:01:07,304 Of course. 25 00:01:08,984 --> 00:01:10,886 I would appreciate it if you would not discuss 26 00:01:10,992 --> 00:01:12,634 the finances for this expedition 27 00:01:12,671 --> 00:01:13,960 in front of any of the employees. 28 00:01:14,039 --> 00:01:15,250 Don't worry, Gore. 29 00:01:15,357 --> 00:01:16,877 They already know you're violating 30 00:01:16,914 --> 00:01:19,134 a dozen campaign laws to pay for this. 31 00:01:19,171 --> 00:01:20,228 I have to keep it off the books 32 00:01:20,290 --> 00:01:21,945 so I can keep it out of the press. 33 00:01:22,017 --> 00:01:23,406 I'm gonna find the murder weapon. 34 00:01:23,484 --> 00:01:25,062 I'm gonna make an arrest. 35 00:01:25,195 --> 00:01:27,127 And not a single person on the entire planet 36 00:01:27,164 --> 00:01:28,500 will care where the money came from. 37 00:01:28,554 --> 00:01:30,212 But if you don't find the murder weapon, 38 00:01:30,249 --> 00:01:31,945 and the disclosures are made public, 39 00:01:31,996 --> 00:01:33,220 you're in a lot of trouble. 40 00:01:33,257 --> 00:01:34,705 Madeline Scott is guilty. 41 00:01:34,742 --> 00:01:36,803 I will go to my grave proving it. 42 00:01:36,890 --> 00:01:40,021 And your grave might just be a prison cell. 43 00:01:49,574 --> 00:01:51,661 Oh, God, you're my hero. 44 00:01:52,562 --> 00:01:54,775 "Good morning, brother. Thanks for waking up so early 45 00:01:54,812 --> 00:01:56,572 - "and bringing me my coffee." - Are these my muffins? 46 00:01:56,608 --> 00:01:58,606 "And muffins." Yeah. 47 00:01:58,851 --> 00:02:01,431 So I matched the initials to a bunch of girls 48 00:02:01,468 --> 00:02:02,728 who went to our high school. 49 00:02:02,765 --> 00:02:04,790 All of them seem like the type that would be involved 50 00:02:04,827 --> 00:02:06,192 in something strange like this, 51 00:02:06,229 --> 00:02:07,716 but there's a few I couldn't match. 52 00:02:07,820 --> 00:02:11,210 Okay, "JS," that's gonna be, uh, Julie Selewicz, 53 00:02:11,312 --> 00:02:13,845 um, which would make that Elaine Sweeney, 54 00:02:13,882 --> 00:02:16,695 Lisa Guzman and Lisa Harrington. 55 00:02:17,445 --> 00:02:18,563 How do you know all that? 56 00:02:18,600 --> 00:02:19,880 'Cause they were part of the cool crowd 57 00:02:19,916 --> 00:02:21,006 at Sacred Heart, and I had a thing 58 00:02:21,045 --> 00:02:22,297 for Catholic girls back in the day. 59 00:02:22,334 --> 00:02:23,661 Don't tell me you hooked up 60 00:02:23,703 --> 00:02:24,863 with all the girls at Sacred Heart. 61 00:02:24,899 --> 00:02:28,304 No, no, not all of them, just... most of them. 62 00:02:28,399 --> 00:02:29,743 Mm-mmm. 63 00:02:34,014 --> 00:02:35,563 - I'm serious, get going. - I'm going. 64 00:02:35,600 --> 00:02:36,865 I got it. 65 00:02:37,809 --> 00:02:39,288 You're getting really good at this. 66 00:02:39,383 --> 00:02:41,062 Oh, uh, feed Atticus. 67 00:02:41,466 --> 00:02:42,793 Gotcha. 68 00:02:44,179 --> 00:02:45,687 I was the leading expert 69 00:02:45,724 --> 00:02:47,929 on shaken baby syndrome in Cook County. 70 00:02:48,031 --> 00:02:50,476 I testified in hundreds of cases. 71 00:02:50,513 --> 00:02:52,712 We believed a triad of symptoms, 72 00:02:52,765 --> 00:02:54,945 when manifested in isolation, 73 00:02:55,195 --> 00:02:57,176 could only be caused by a caretaker 74 00:02:57,416 --> 00:02:58,844 shaking a baby to death. 75 00:02:58,963 --> 00:03:00,273 But now we know that the triad 76 00:03:00,310 --> 00:03:02,806 can be caused by undiagnosed illnesses, 77 00:03:02,843 --> 00:03:05,592 head trauma or a combination. 78 00:03:05,739 --> 00:03:09,382 There are a lot of people in prison who shouldn't be there. 79 00:03:10,191 --> 00:03:12,099 That's a lot of wrongful convictions. 80 00:03:12,136 --> 00:03:13,266 It's our worst nightmare. 81 00:03:13,303 --> 00:03:16,041 It's a nightmare my sister's been living for ten years. 82 00:03:16,078 --> 00:03:18,250 She was convicted of shaking her baby to death. 83 00:03:18,287 --> 00:03:20,578 Amelia Vandenhey. Six months old. 84 00:03:20,615 --> 00:03:22,181 Her mother, Gabrielle, was alone with her 85 00:03:22,218 --> 00:03:24,970 the same day the medical examiner said she was injured. 86 00:03:26,281 --> 00:03:27,609 Gabrielle was also diagnosed 87 00:03:27,646 --> 00:03:28,923 with severe postpartum depression. 88 00:03:28,960 --> 00:03:30,951 Which the prosecution twisted to make her look 89 00:03:30,988 --> 00:03:32,372 like a homicidal maniac. 90 00:03:32,453 --> 00:03:33,761 Gabrielle knew she was depressed. 91 00:03:33,807 --> 00:03:35,824 It made her the most careful mother. 92 00:03:35,861 --> 00:03:37,859 She loved Amelia. She just... 93 00:03:37,896 --> 00:03:39,244 h-had a hard time showing it. 94 00:03:39,281 --> 00:03:41,921 Shaken baby cases have some of the highest conviction rates. 95 00:03:41,981 --> 00:03:44,498 You convince a jury that a defendant is a bad mother, 96 00:03:44,656 --> 00:03:46,873 most of the time, the prosecution can just paper over 97 00:03:46,910 --> 00:03:48,063 any lack of physical evidence. 98 00:03:48,123 --> 00:03:49,314 But what really convicted her 99 00:03:49,351 --> 00:03:51,063 was the medical examiner's testimony. 100 00:03:51,223 --> 00:03:54,244 He said the only possible cause of death was shaking. 101 00:03:54,281 --> 00:03:55,664 Who was the M.E.? 102 00:03:55,762 --> 00:03:57,220 He was. 103 00:04:00,221 --> 00:04:02,164 Amelia hadn't cried for hours. 104 00:04:02,281 --> 00:04:03,523 I thought it was the first time 105 00:04:03,560 --> 00:04:05,634 that she had slept through the night. 106 00:04:07,421 --> 00:04:08,977 But when I checked on her, 107 00:04:09,014 --> 00:04:10,694 she wasn't moving. 108 00:04:11,535 --> 00:04:13,617 And her skin was ice-cold. 109 00:04:14,723 --> 00:04:16,797 It was the worst moment of my life. 110 00:04:17,164 --> 00:04:18,855 And then they said that I did it. 111 00:04:18,903 --> 00:04:20,461 And everyone turned on me, 112 00:04:20,498 --> 00:04:21,914 including my own husband. 113 00:04:21,984 --> 00:04:25,747 And I never even got a chance to say goodbye to her. 114 00:04:26,203 --> 00:04:27,825 I'm so sorry, Gabrielle. 115 00:04:28,515 --> 00:04:31,011 I'm sorry that you went through this, too. 116 00:04:31,687 --> 00:04:33,013 Thanks. 117 00:04:33,346 --> 00:04:35,041 The most damning moment of your trial 118 00:04:35,078 --> 00:04:37,250 was when your mother-in-law testified that you said 119 00:04:37,287 --> 00:04:39,513 you fantasized about getting rid of your child. 120 00:04:39,812 --> 00:04:41,219 You know who she is, right? 121 00:04:41,264 --> 00:04:44,241 Deborah Vandenhey, of the Chicago Vandenheys. 122 00:04:44,320 --> 00:04:45,492 Owners of one of the largest 123 00:04:45,529 --> 00:04:46,798 privately-owned banks in the U.S. 124 00:04:46,835 --> 00:04:47,929 So you didn't say that? 125 00:04:47,966 --> 00:04:49,492 No, I did say it. 126 00:04:51,334 --> 00:04:52,967 And it's horrible. 127 00:04:55,288 --> 00:04:57,772 All I wanted... I wanted to be a good mom. 128 00:04:59,382 --> 00:05:00,953 But Amelia, uh... 129 00:05:01,500 --> 00:05:03,248 her crying... 130 00:05:04,595 --> 00:05:06,642 Her crying was like nails on a chalkboard, 131 00:05:06,679 --> 00:05:08,290 and breastfeeding hurt. 132 00:05:08,429 --> 00:05:10,034 I didn't want to be around her. 133 00:05:10,117 --> 00:05:12,311 You didn't hurt her. 134 00:05:12,366 --> 00:05:14,843 I was afraid that I might. 135 00:05:16,018 --> 00:05:18,054 But I never did. 136 00:05:18,319 --> 00:05:19,652 I made sure of it. 137 00:05:19,689 --> 00:05:21,097 I took my meds. 138 00:05:21,414 --> 00:05:23,172 I saw my doctor. 139 00:05:24,820 --> 00:05:26,733 Tell us about the day before Amelia died. 140 00:05:26,828 --> 00:05:28,195 Nothing... 141 00:05:29,117 --> 00:05:30,979 nothing happened. 142 00:05:31,328 --> 00:05:33,073 Literally, nothing. 143 00:05:33,539 --> 00:05:36,743 She slept, and I watched... 144 00:05:37,354 --> 00:05:38,996 and I watched her. 145 00:05:40,304 --> 00:05:43,148 I may not have known how to connect to her, 146 00:05:43,185 --> 00:05:44,701 but I loved her. 147 00:05:44,829 --> 00:05:46,640 I didn't kill her. 148 00:05:57,477 --> 00:06:03,579 *CREDITS* 149 00:06:04,690 --> 00:06:07,155 Imagine: you're a new mother 150 00:06:07,192 --> 00:06:09,479 struggling with postpartum depression, 151 00:06:09,580 --> 00:06:11,199 unable to bond with your baby 152 00:06:11,236 --> 00:06:13,372 the way you're expected to. 153 00:06:13,792 --> 00:06:15,424 Do you hide this feeling, 154 00:06:15,461 --> 00:06:18,215 and risk harming yourself and your baby? 155 00:06:18,252 --> 00:06:21,529 Or do you confide in someone your dark secret 156 00:06:21,607 --> 00:06:23,010 and risk their scorn? 157 00:06:25,377 --> 00:06:28,387 If you're brave, you do the right thing 158 00:06:28,586 --> 00:06:30,470 and open up about your struggles. 159 00:06:30,507 --> 00:06:31,632 You make sure 160 00:06:31,669 --> 00:06:34,123 your baby is safe. 161 00:06:35,711 --> 00:06:39,041 But what happens if the baby mysteriously dies, 162 00:06:39,183 --> 00:06:40,674 an overzealous prosecutor 163 00:06:40,711 --> 00:06:42,572 uses your honesty against you, 164 00:06:42,659 --> 00:06:44,736 a doctor you don't even know 165 00:06:44,830 --> 00:06:46,775 testifies that science, 166 00:06:46,812 --> 00:06:51,285 says that you shook... your baby... to death? 167 00:06:52,814 --> 00:06:54,396 How do you go on? 168 00:06:55,244 --> 00:06:56,627 How do you keep from thinking, 169 00:06:56,664 --> 00:06:58,601 that you should have hidden your truth, 170 00:06:58,678 --> 00:07:01,370 pocketed it away and just... 171 00:07:01,633 --> 00:07:03,425 endured the pain? 172 00:07:04,483 --> 00:07:07,447 On this week's episode of Until Proven Innocent, 173 00:07:07,484 --> 00:07:10,205 we'll discuss the case of Gabrielle Parcell, 174 00:07:10,290 --> 00:07:12,133 a woman who told her truth, 175 00:07:12,186 --> 00:07:14,195 and she paid for her honesty. 176 00:07:14,908 --> 00:07:16,494 But now... 177 00:07:16,531 --> 00:07:18,746 she has the opportunity to fight back. 178 00:07:18,841 --> 00:07:21,331 Illnesses like meningitis, hemophilia, 179 00:07:21,359 --> 00:07:24,525 even vitamin deficiencies, mimic the signs of SBS. 180 00:07:24,612 --> 00:07:27,845 Common household accidents like falling from a seated position 181 00:07:28,001 --> 00:07:30,613 can cause the type of head trauma I observed in this case. 182 00:07:30,650 --> 00:07:32,090 In light of recent advancements 183 00:07:32,126 --> 00:07:33,353 in medical science, 184 00:07:33,437 --> 00:07:35,033 in your expert opinion, 185 00:07:35,133 --> 00:07:37,470 what was the cause of death of Amelia Vandenhey? 186 00:07:37,642 --> 00:07:39,705 Head trauma. But it's impossible to know 187 00:07:39,742 --> 00:07:41,464 the cause of that without further testing. 188 00:07:41,520 --> 00:07:42,903 Thank you. 189 00:07:45,150 --> 00:07:48,652 Shaken baby syndrome is still a legitimate diagnosis, correct? 190 00:07:48,689 --> 00:07:49,830 Objection. 191 00:07:49,892 --> 00:07:52,283 Shaken baby syndrome is an accusation, not a diagnosis. 192 00:07:52,361 --> 00:07:54,619 - Sustained. - I'll rephrase. 193 00:07:54,744 --> 00:07:58,002 In your expert opinion, is it possible, 194 00:07:58,039 --> 00:07:59,432 to shake a baby to death? 195 00:07:59,469 --> 00:08:00,839 It is. But I would only 196 00:08:00,876 --> 00:08:02,462 determine that to be the cause of death 197 00:08:02,499 --> 00:08:04,169 if I had excluded everything else. 198 00:08:04,251 --> 00:08:06,283 And when Amelia's tiny, 199 00:08:06,320 --> 00:08:07,721 cold corpse was on your examination... 200 00:08:07,758 --> 00:08:09,328 Objection! Inflammatory. 201 00:08:09,365 --> 00:08:12,150 Sustained. Ms. Moriarty, I'm loath to agree 202 00:08:12,187 --> 00:08:13,978 with Ms. Scott and Mr. Boudreau, 203 00:08:14,015 --> 00:08:15,089 but what are we doing here? 204 00:08:15,126 --> 00:08:17,127 There's no jury present. Spare the theatrics. 205 00:08:17,164 --> 00:08:19,652 Theatrics are what these cases are all about, Your Honor. 206 00:08:19,689 --> 00:08:21,983 That was not an invitation to the peanut gallery, Ms. Scott. 207 00:08:22,003 --> 00:08:23,108 Zip it. 208 00:08:23,337 --> 00:08:24,888 There's a witness. Use him. 209 00:08:25,064 --> 00:08:27,808 Dr. Snyder, you testified at trial 210 00:08:27,845 --> 00:08:30,308 that the only day Amelia could have been injured 211 00:08:30,345 --> 00:08:32,252 was the day before she died, didn't you? 212 00:08:32,329 --> 00:08:34,996 I did. But my expert opinion has changed. 213 00:08:35,016 --> 00:08:36,427 Will it change again tomorrow? 214 00:08:36,464 --> 00:08:38,556 - Objection! - I get the gist, Ms. Moriarty. 215 00:08:38,642 --> 00:08:40,808 But, counselors, without a specific reason 216 00:08:40,845 --> 00:08:43,580 to believe there may have been another cause of death, 217 00:08:43,663 --> 00:08:46,152 I'm not inclined to vacate a murder conviction. 218 00:08:46,189 --> 00:08:47,885 But, Judge, we're merely seeking access 219 00:08:47,922 --> 00:08:50,182 to the autopsy slides and tissue samples 220 00:08:50,219 --> 00:08:52,410 so we can determine if something else caused Amelia's death. 221 00:08:52,447 --> 00:08:54,107 Y-Your Honor, I-if I may. 222 00:08:54,226 --> 00:08:56,426 I just want to make sure I didn't get it wrong. 223 00:08:57,165 --> 00:08:58,215 Fine. 224 00:08:58,287 --> 00:09:01,196 Motion to inspect the scientific evidence granted. 225 00:09:01,633 --> 00:09:02,861 Court adjourned. 226 00:09:06,619 --> 00:09:08,566 You should be ashamed of yourself. 227 00:09:08,658 --> 00:09:10,752 Hiring a couple of shyster lawyers, 228 00:09:10,789 --> 00:09:12,369 to dredge up these horrid memories 229 00:09:12,406 --> 00:09:14,119 - of my poor granddaughter. - Please, Deborah, 230 00:09:14,156 --> 00:09:15,636 you don't care about Amelia. 231 00:09:15,712 --> 00:09:17,972 You don't care about anyone but yourself. 232 00:09:18,009 --> 00:09:19,464 - Kirsten, that's not fair. - Shut up, Clay. 233 00:09:19,501 --> 00:09:21,414 All right, let's all just stay calm. 234 00:09:21,517 --> 00:09:23,147 Hi. I'm Madeline Scott. 235 00:09:23,195 --> 00:09:24,939 Easy Boudreau, shyster-at-law. 236 00:09:24,976 --> 00:09:26,635 You people are profiting 237 00:09:26,672 --> 00:09:28,878 off a lunatic woman and her dead baby. 238 00:09:28,915 --> 00:09:30,756 She killed my granddaughter. 239 00:09:30,793 --> 00:09:33,368 What my mother is trying to say is... 240 00:09:33,802 --> 00:09:35,908 Your family is trash. 241 00:09:41,094 --> 00:09:43,094 - Classy. - Hmm. 242 00:09:44,460 --> 00:09:46,267 This is evidence of a brain bleed. 243 00:09:46,384 --> 00:09:48,673 Ten years ago I saw one brain bleed 244 00:09:48,744 --> 00:09:51,212 which started within 24 hours before death. 245 00:09:51,249 --> 00:09:53,357 But with new medical advances, 246 00:09:53,394 --> 00:09:55,886 I can slice the tissue samples thinner 247 00:09:55,923 --> 00:09:57,072 and see blood leveling, 248 00:09:57,109 --> 00:09:58,877 which shows this brain bleed started earlier. 249 00:09:58,914 --> 00:10:00,209 So, the prosecution's theory 250 00:10:00,267 --> 00:10:01,908 that Amelia was injured on Tuesday... 251 00:10:01,945 --> 00:10:02,947 Was wrong. 252 00:10:02,984 --> 00:10:05,531 Amelia could have been injured up to five days earlier. 253 00:10:05,692 --> 00:10:07,111 When someone else was with her. 254 00:10:07,189 --> 00:10:08,719 Do you know what could have caused the injury? 255 00:10:08,818 --> 00:10:11,288 I've ruled out most illnesses, except one. 256 00:10:11,646 --> 00:10:14,572 If she had something called factor XIII clotting disorder, 257 00:10:14,609 --> 00:10:16,962 much less force... like something 258 00:10:16,999 --> 00:10:19,074 as simple as a fall on the floor... 259 00:10:19,117 --> 00:10:20,275 could have been fatal. 260 00:10:20,312 --> 00:10:21,693 Why didn't you bring this up at trial? 261 00:10:21,730 --> 00:10:23,572 I saw the triad, did a basic check 262 00:10:23,609 --> 00:10:24,674 for other medical problems... 263 00:10:24,711 --> 00:10:26,637 I assumed it was shaken baby. 264 00:10:26,852 --> 00:10:28,636 And when the prosecutor told me the mother 265 00:10:28,673 --> 00:10:32,522 had postpartum depression, I got confirmation bias. 266 00:10:32,559 --> 00:10:34,986 Medical tunnel vision. 267 00:10:35,133 --> 00:10:37,132 Right. So, what now? 268 00:10:37,201 --> 00:10:38,971 I can run a blood coagulation panel 269 00:10:39,008 --> 00:10:40,345 to determine if she had the disorder, 270 00:10:40,383 --> 00:10:42,199 but... I need blood samples 271 00:10:42,267 --> 00:10:43,603 - from both parents. - Hmm. 272 00:10:43,650 --> 00:10:45,431 Well, mom's not gonna be a problem, but... 273 00:10:45,548 --> 00:10:47,573 But the dad? Mama's boy? 274 00:10:48,126 --> 00:10:49,837 He just might be. 275 00:10:50,165 --> 00:10:52,800 So, if Amelia could die from a random accident, 276 00:10:52,837 --> 00:10:54,969 there could be hundreds of women in prison for shaking 277 00:10:55,030 --> 00:10:56,510 their babies, when really, it was something 278 00:10:56,546 --> 00:10:58,509 as simple as a fall on the floor. 279 00:10:58,625 --> 00:11:01,381 Sadly... yes. 280 00:11:02,915 --> 00:11:04,371 Oh, my God. 281 00:11:16,048 --> 00:11:17,245 If it was a disease, 282 00:11:17,282 --> 00:11:18,832 wouldn't they have already discovered it? 283 00:11:18,869 --> 00:11:21,087 Once "SBS" was written in Amelia's file, 284 00:11:21,124 --> 00:11:23,037 investigators stopped looking for a disease 285 00:11:23,074 --> 00:11:24,439 and started looking for a murderer. 286 00:11:24,548 --> 00:11:26,109 There's a chance your daughter died 287 00:11:26,146 --> 00:11:27,413 of a congenital blood disorder. 288 00:11:27,450 --> 00:11:28,268 To know for sure, 289 00:11:28,305 --> 00:11:29,743 we're gonna need a blood sample from you. 290 00:11:29,780 --> 00:11:31,884 You didn't see how Gabrielle was acting. 291 00:11:32,345 --> 00:11:34,369 She wouldn't even go near Amelia. 292 00:11:34,791 --> 00:11:35,968 Broke my heart. 293 00:11:36,005 --> 00:11:37,681 That was postpartum depression. 294 00:11:37,891 --> 00:11:40,052 It doesn't mean she killed Amelia. 295 00:11:44,337 --> 00:11:45,572 You know, we just learned 296 00:11:45,609 --> 00:11:47,538 prosecution got the timeline wrong. 297 00:11:48,394 --> 00:11:50,550 They could have got a lot of things wrong. 298 00:11:51,933 --> 00:11:55,285 If it were my kid, I'd want to know what really happened. 299 00:11:59,212 --> 00:12:00,689 Okay. 300 00:12:01,268 --> 00:12:03,009 Okay, I'll do the blood test. 301 00:12:03,046 --> 00:12:04,415 But for Amelia. 302 00:12:04,539 --> 00:12:06,232 Not for Gabrielle. 303 00:12:08,073 --> 00:12:09,970 The whole Nathan thing just kind of... 304 00:12:10,093 --> 00:12:12,322 - well, it surprised me. - Yeah. 305 00:12:12,847 --> 00:12:14,167 You should have told me about it earlier 306 00:12:14,204 --> 00:12:15,720 so I didn't make a fool of myself. 307 00:12:17,558 --> 00:12:20,971 Well, I'm sorry. But I'm new at this, too. 308 00:12:21,189 --> 00:12:23,260 But you told me you wanted to get real, you know, 309 00:12:23,297 --> 00:12:24,814 Nathan's a big part of my life, 310 00:12:24,851 --> 00:12:25,871 and you want to be in my life, 311 00:12:25,908 --> 00:12:27,268 - you got to know about Nathan. - I do. I... 312 00:12:27,304 --> 00:12:29,703 I do. I'm crazy about you. 313 00:12:30,316 --> 00:12:31,540 But...? 314 00:12:31,822 --> 00:12:33,611 But-but nothing. 315 00:12:33,718 --> 00:12:35,496 I'm just processing this. 316 00:12:37,498 --> 00:12:39,180 Oh, all right, okay. 317 00:12:39,217 --> 00:12:41,840 Well, uh, you keep processing. 318 00:12:42,371 --> 00:12:44,028 I'm gonna take care of Nathan. 319 00:12:44,065 --> 00:12:45,398 What, you're leaving? 320 00:12:45,435 --> 00:12:47,697 Yeah. I got to pick up the kid. 321 00:12:48,328 --> 00:12:50,832 - Okay. - Look, um... 322 00:12:51,253 --> 00:12:53,788 no hard feelings if this is too much reality. 323 00:12:53,825 --> 00:12:55,386 We started off just having fun. 324 00:12:55,423 --> 00:12:58,621 So I get it if this is too deep. 325 00:12:59,263 --> 00:13:00,665 Thanks. 326 00:13:00,903 --> 00:13:03,326 That's actually really cool of you. 327 00:13:03,486 --> 00:13:04,904 Yeah, well... 328 00:13:04,979 --> 00:13:07,071 uh, you're basically a man-child anyway, 329 00:13:07,108 --> 00:13:08,974 so it's probably a really bad idea. 330 00:13:09,219 --> 00:13:10,927 Take care, Bodie. 331 00:13:15,245 --> 00:13:17,119 A man-child? 332 00:13:20,521 --> 00:13:21,848 All right, bad news. 333 00:13:21,945 --> 00:13:23,834 Clay tested negative for the blood disorder, 334 00:13:23,871 --> 00:13:25,604 which means Amelia didn't die of an illness. 335 00:13:25,691 --> 00:13:27,059 So something else happened. 336 00:13:27,096 --> 00:13:28,169 We just need to figure out what. 337 00:13:28,206 --> 00:13:29,661 I don't want to rain on everyone's... 338 00:13:29,698 --> 00:13:30,809 innocence parade here, 339 00:13:30,846 --> 00:13:32,304 but it's not looking good for our client. 340 00:13:32,341 --> 00:13:34,399 We don't know if there was abuse, Bodie. 341 00:13:34,624 --> 00:13:37,173 All we know is that Amelia was injured 342 00:13:37,210 --> 00:13:38,763 - the week before she died. - Right. 343 00:13:38,800 --> 00:13:40,613 And it could have been Gabrielle who did it. 344 00:13:40,650 --> 00:13:42,051 She said she wanted to get rid of the baby. 345 00:13:42,088 --> 00:13:43,993 Look at the M.E.'s report a little bit closer. 346 00:13:44,058 --> 00:13:46,196 You'll see that there's a bruise across Amelia's chest. 347 00:13:46,260 --> 00:13:47,627 It looks like a belt mark. 348 00:13:47,688 --> 00:13:49,247 That's evidence of abuse. 349 00:13:49,284 --> 00:13:50,908 Or it's evidence of an accident. 350 00:13:50,993 --> 00:13:53,086 Maybe an accident caused both the chest bruise 351 00:13:53,123 --> 00:13:54,298 and the head trauma. 352 00:13:54,335 --> 00:13:56,015 A fall from as little as one foot high 353 00:13:56,052 --> 00:13:57,401 can generate twice the force 354 00:13:57,438 --> 00:13:59,054 an adult can generate shaking an infant. 355 00:13:59,091 --> 00:14:01,595 Yeah, but that leaves us with an almost impossible task. 356 00:14:01,672 --> 00:14:03,506 How do we find out if an infant fell 357 00:14:03,543 --> 00:14:04,684 ten years after the fact? 358 00:14:04,721 --> 00:14:07,084 We investigate. We keep searching, 359 00:14:07,121 --> 00:14:08,755 but we don't give up. 360 00:15:36,064 --> 00:15:38,654 If this was an accident, then this is my fault. 361 00:15:38,691 --> 00:15:40,517 - You can't think that way, Gabby. - No... 362 00:15:40,554 --> 00:15:42,211 I was her mother. 363 00:15:42,639 --> 00:15:44,839 I was supposed to-to protect her. 364 00:15:44,876 --> 00:15:47,532 Something happened to Amelia, and I didn't know. 365 00:15:47,569 --> 00:15:48,904 I know this is difficult, 366 00:15:48,941 --> 00:15:50,314 but we need your help if we're going to get 367 00:15:50,351 --> 00:15:52,520 to the bottom of this and get you out of here. 368 00:15:53,236 --> 00:15:55,533 The medical examiner from your first trial 369 00:15:55,570 --> 00:15:57,447 now thinks that the injury could have happened 370 00:15:57,484 --> 00:16:00,860 as many as five days before Amelia's death. 371 00:16:01,616 --> 00:16:03,491 Do you remember any accidents? 372 00:16:03,828 --> 00:16:05,752 I was hazy on antidepressants, 373 00:16:05,789 --> 00:16:07,725 so I stayed in my room a lot. 374 00:16:08,230 --> 00:16:10,197 The mother-in-law, Deborah, 375 00:16:10,456 --> 00:16:13,158 was taking care of her quite a bit. 376 00:16:14,292 --> 00:16:15,792 Wait. 377 00:16:16,946 --> 00:16:18,315 What? 378 00:16:19,029 --> 00:16:20,519 There was a car accident. 379 00:16:20,637 --> 00:16:22,458 - Are you serious? - Yeah. It was, uh, 380 00:16:22,495 --> 00:16:24,212 four days before Amelia died. 381 00:16:24,249 --> 00:16:25,356 Clay was driving her 382 00:16:25,393 --> 00:16:26,950 to a doctor's appointment with Deborah. 383 00:16:26,987 --> 00:16:28,069 How bad was the accident? 384 00:16:28,106 --> 00:16:29,637 Clay said it wasn't bad at all, but I 385 00:16:29,674 --> 00:16:32,195 I remember that his car needed some body work. 386 00:16:32,585 --> 00:16:34,809 My attorney at trial told me, 387 00:16:34,846 --> 00:16:36,003 that that was irrelevant, 388 00:16:36,040 --> 00:16:39,112 'cause he said that the injuries definitely happened on Tuesday. 389 00:16:41,309 --> 00:16:43,449 - Is it possible? - Yes. 390 00:16:43,871 --> 00:16:45,451 It's very possible. 391 00:16:46,257 --> 00:16:47,690 It's a big lead. 392 00:16:56,035 --> 00:16:57,332 I seriously doubt. 393 00:16:57,369 --> 00:16:59,943 Deborah Vandenhey is gonna talk to us. 394 00:17:00,738 --> 00:17:01,938 Sure she will. 395 00:17:01,975 --> 00:17:04,066 Rich ladies understand the power of a subpoena. 396 00:17:04,103 --> 00:17:06,220 Believe me, she'd rather answer 397 00:17:06,257 --> 00:17:07,899 our questions here than in court. 398 00:17:08,114 --> 00:17:09,848 Wow. 399 00:17:10,193 --> 00:17:11,693 Nothing stands out 400 00:17:11,730 --> 00:17:13,888 about the week before Amelia died. 401 00:17:14,237 --> 00:17:16,633 My son and I were taking care of her. 402 00:17:16,706 --> 00:17:19,371 Unfortunately, her mother was no help whatsoever. 403 00:17:19,408 --> 00:17:21,475 Well, we understand that you and your son 404 00:17:21,512 --> 00:17:23,168 got into a car accident with her. 405 00:17:23,238 --> 00:17:24,899 The fender bender? 406 00:17:24,960 --> 00:17:28,645 Amelia was strapped into her rear-facing car seat. 407 00:17:28,753 --> 00:17:30,172 Nothing happened to her. 408 00:17:30,240 --> 00:17:31,957 She slept through the whole thing. 409 00:17:31,994 --> 00:17:33,527 And you never took her to the doctor? 410 00:17:33,603 --> 00:17:35,457 As a matter of fact, we did. 411 00:17:35,606 --> 00:17:37,668 We were on our way to see him anyway. 412 00:17:37,738 --> 00:17:39,454 He checked Amelia thoroughly. 413 00:17:39,491 --> 00:17:40,953 She didn't even have a bruise. 414 00:17:41,159 --> 00:17:43,493 Did anyone other than you and Clay 415 00:17:43,535 --> 00:17:45,718 help to look after the baby, like, um... 416 00:17:45,755 --> 00:17:47,747 - like a nanny? - Maybe Charles here. 417 00:17:47,784 --> 00:17:50,276 I don't believe in outsourcing childcare. 418 00:17:50,315 --> 00:17:53,806 Charles cares for the house, not for the people in it. 419 00:17:53,930 --> 00:17:55,245 Thank you, Charles. 420 00:17:55,353 --> 00:17:58,895 Do you remember Amelia having a fall of any kind? 421 00:17:58,932 --> 00:18:00,479 Off a bed or a couch? 422 00:18:00,516 --> 00:18:02,174 No, I don't. 423 00:18:02,292 --> 00:18:04,228 Amelia didn't fall. 424 00:18:04,499 --> 00:18:07,434 And as I understand it, the timeline may have shifted, 425 00:18:07,471 --> 00:18:09,794 but that doesn't mean Gabrielle didn't shake her. 426 00:18:09,984 --> 00:18:12,719 But there were other people alone with Amelia. 427 00:18:12,948 --> 00:18:14,768 For example, her father, Clay. 428 00:18:14,805 --> 00:18:17,135 And Clay had a son from his first marriage. 429 00:18:17,221 --> 00:18:19,581 Uh, Declan. He was ten at the time, right? 430 00:18:19,674 --> 00:18:21,806 Declan was away at boarding school. 431 00:18:21,966 --> 00:18:24,596 He only had the pleasure of meeting Amelia once, 432 00:18:24,633 --> 00:18:25,834 when she was born. 433 00:18:25,910 --> 00:18:28,076 And Clay was wonderful with Amelia. 434 00:18:28,307 --> 00:18:29,973 You seem very convinced. 435 00:18:30,010 --> 00:18:33,710 This is a strong, loving and tight-knit family. 436 00:18:33,854 --> 00:18:37,792 We take care of our children. We love our children. 437 00:18:37,889 --> 00:18:40,114 We protect our children. 438 00:18:40,218 --> 00:18:42,559 The only harm that came to Amelia 439 00:18:42,596 --> 00:18:44,996 was at the hands of a woman I deeply regret 440 00:18:45,033 --> 00:18:46,807 ever married my son. 441 00:18:46,935 --> 00:18:50,412 I told Clay she wasn't good enough for our family, 442 00:18:50,729 --> 00:18:53,588 and I was tragically right. 443 00:18:54,753 --> 00:18:56,158 Charles? 444 00:18:56,885 --> 00:18:58,276 Now, if that's all, 445 00:18:58,350 --> 00:19:00,726 Charles will see you out. 446 00:19:03,973 --> 00:19:05,440 Hi, Charles. 447 00:19:26,586 --> 00:19:28,211 Declan Vandenhey? 448 00:19:28,889 --> 00:19:30,556 - Yeah. - I'm Bodie Quick. 449 00:19:30,593 --> 00:19:31,868 Ezekiel Boudreau. 450 00:19:31,905 --> 00:19:34,614 We represent your stepmom, Gabrielle Parcell. 451 00:19:35,206 --> 00:19:36,456 Gabrielle's in prison. 452 00:19:36,532 --> 00:19:38,216 We work on wrongful conviction cases. 453 00:19:39,143 --> 00:19:40,297 You think she didn't do it? 454 00:19:40,334 --> 00:19:42,370 There's new science that shows she probably didn't. 455 00:19:42,575 --> 00:19:44,196 We'd like to ask you a few questions about 456 00:19:44,233 --> 00:19:45,250 who was taking care of Amelia. 457 00:19:45,287 --> 00:19:46,953 I can't talk right now. I'm at work. 458 00:19:47,166 --> 00:19:48,774 Work study? 459 00:19:48,917 --> 00:19:51,084 What is this, an exercise in character building? 460 00:19:51,508 --> 00:19:53,036 What do you mean? 461 00:19:53,133 --> 00:19:54,882 I mean, there are buildings on this campus 462 00:19:54,901 --> 00:19:56,172 named after your family. 463 00:19:56,274 --> 00:19:58,235 You don't exactly need help with tuition. 464 00:19:58,313 --> 00:20:01,617 I'm not close to my grandmother. I don't want her money. 465 00:20:01,799 --> 00:20:03,924 And I can't help you. I barely knew Amelia. 466 00:20:04,077 --> 00:20:05,997 Why aren't you close to your grandmother? What happened? 467 00:20:06,040 --> 00:20:08,231 Look, I don't want to have anything to do with that family. 468 00:20:08,430 --> 00:20:10,447 Truly terrible people. 469 00:20:10,834 --> 00:20:12,281 How about your dad? 470 00:20:12,452 --> 00:20:14,345 How did he behave after Amelia was born? 471 00:20:15,489 --> 00:20:17,361 I don't want anything to do with my dad, either. 472 00:20:18,008 --> 00:20:19,867 I don't even speak to him, okay? 473 00:20:20,469 --> 00:20:23,811 And like I said, I have to get back to work. 474 00:20:29,616 --> 00:20:31,234 There's nothing more touching 475 00:20:31,271 --> 00:20:32,819 than a loving and devoted son. 476 00:20:32,856 --> 00:20:33,937 Why do you think Declan has a 477 00:20:33,974 --> 00:20:35,996 terrible relationship with his dad? 478 00:20:36,054 --> 00:20:37,235 I don't know. 479 00:20:37,272 --> 00:20:38,827 Infidelity to his mother. 480 00:20:38,919 --> 00:20:40,427 Emotionally unavailable. 481 00:20:40,570 --> 00:20:42,452 A thousand ways to screw up a kid. 482 00:20:42,489 --> 00:20:43,835 Parenthood is a minefield. 483 00:20:43,957 --> 00:20:45,231 Like you would know. 484 00:20:45,593 --> 00:20:47,183 Look, here's the thing. 485 00:20:48,459 --> 00:20:50,122 So, Nikki's got a kid. 486 00:20:50,704 --> 00:20:52,851 She... Her sister has a kid. 487 00:20:52,888 --> 00:20:54,061 Had-had a kid. 488 00:20:54,185 --> 00:20:56,452 Nikki's... Nikki's raising a kid. That's the deal. 489 00:20:56,522 --> 00:20:58,150 Damn. Scaring you off? 490 00:20:58,311 --> 00:21:00,109 No. I thought about it a lot. 491 00:21:00,146 --> 00:21:01,671 - I'm not scared. - No. 492 00:21:01,708 --> 00:21:03,382 - I'm terrified. - Oh... 493 00:21:03,419 --> 00:21:05,452 She called me a man-child, and she's right. 494 00:21:05,489 --> 00:21:06,725 I dress up like a ninja. 495 00:21:06,793 --> 00:21:08,133 What makes one a man-child 496 00:21:08,170 --> 00:21:09,946 can also make them a terrific father. 497 00:21:09,983 --> 00:21:11,093 - Yeah? - You might have 498 00:21:11,130 --> 00:21:12,770 a great relationship with the kid. 499 00:21:13,500 --> 00:21:14,804 Yeah. 500 00:21:15,585 --> 00:21:17,392 Or I'll stab him with a sword by accident, 501 00:21:17,429 --> 00:21:19,134 and then you and Madeline will have to exonerate me 502 00:21:19,171 --> 00:21:20,452 for ninja baby syndrome. 503 00:21:20,489 --> 00:21:22,297 All right, listen, here's the thing. 504 00:21:22,592 --> 00:21:24,369 You're never ready to have a kid. 505 00:21:24,679 --> 00:21:26,765 Irene and I did everything according to plan, 506 00:21:26,802 --> 00:21:28,840 and I live in a hotel now. 507 00:21:29,930 --> 00:21:31,585 We got separated. 508 00:21:31,890 --> 00:21:33,480 Dude. You all right? 509 00:21:33,538 --> 00:21:35,649 Hey, listen. I love everything about my kids. 510 00:21:35,727 --> 00:21:37,318 I wouldn't undo anything in my life. 511 00:21:37,383 --> 00:21:38,716 So you're saying I should do this. 512 00:21:38,753 --> 00:21:41,153 Uh, I can't make that decision for you. 513 00:21:41,350 --> 00:21:43,069 Come on, Easy, please. Please. 514 00:21:43,106 --> 00:21:45,022 Please make this decision for me, man. 515 00:21:45,082 --> 00:21:47,983 Yeah, you got to decide for yourself, brother. 516 00:21:52,576 --> 00:21:54,391 He truly hates his father. 517 00:21:54,563 --> 00:21:55,937 Is it possible Clay was abusive 518 00:21:55,974 --> 00:21:57,327 and the mother didn't see it? 519 00:21:57,397 --> 00:21:59,329 - Or didn't want to? - It's possible, 520 00:21:59,366 --> 00:22:01,434 but Clay seemed genuinely hopeful about 521 00:22:01,471 --> 00:22:03,471 finding out what happened to Amelia. 522 00:22:03,905 --> 00:22:05,196 Can I help you? 523 00:22:05,260 --> 00:22:07,970 I'm Frances Bonnett, Clay Vandenhey's ex-wife. 524 00:22:08,007 --> 00:22:10,311 I got a phone call from Ezekiel Boudreau. 525 00:22:10,348 --> 00:22:11,663 Just call me Easy. 526 00:22:11,700 --> 00:22:12,866 Come on in. 527 00:22:12,903 --> 00:22:14,787 I felt sorry for Gabrielle. 528 00:22:15,364 --> 00:22:17,934 I wanted to warn her about the Vandenheys. 529 00:22:18,475 --> 00:22:20,233 But when Clay and I divorced, 530 00:22:20,270 --> 00:22:22,553 I received a substantial settlement. 531 00:22:23,296 --> 00:22:24,369 That came with strings. 532 00:22:24,442 --> 00:22:26,509 - You signed an NDA. - If I talk to you 533 00:22:26,546 --> 00:22:28,035 about anything, an army of lawyers 534 00:22:28,072 --> 00:22:29,991 will come and take everything that I have. 535 00:22:30,196 --> 00:22:32,078 And you have something to say. 536 00:22:32,753 --> 00:22:35,288 You could have told us about the NDA over the phone. 537 00:22:36,271 --> 00:22:38,163 Just point us in the right direction. 538 00:22:38,335 --> 00:22:40,616 I promise we won't bring you into it at all. 539 00:22:46,965 --> 00:22:49,148 There was abuse in that family. 540 00:22:49,546 --> 00:22:51,357 - Clay? - No. 541 00:22:52,132 --> 00:22:53,727 He was the one being abused... 542 00:22:54,155 --> 00:22:55,914 by Deborah. 543 00:22:56,074 --> 00:22:57,731 She beat him as a kid. 544 00:22:59,468 --> 00:23:01,999 And I can't prove it, but I think she hurt Declan, too. 545 00:23:02,043 --> 00:23:03,732 What makes you say that? 546 00:23:05,041 --> 00:23:06,554 When Declan was eight, 547 00:23:06,671 --> 00:23:08,834 he came home from a weekend at Grandma's lake house 548 00:23:08,871 --> 00:23:10,161 with a broken arm. 549 00:23:10,814 --> 00:23:12,948 She told me he fell off a horse. 550 00:23:14,826 --> 00:23:16,975 But by the way he was acting... 551 00:23:17,663 --> 00:23:19,518 I know when my son's lying to me. 552 00:23:20,132 --> 00:23:21,694 I tried to tell Clay. 553 00:23:21,796 --> 00:23:24,091 But Deborah has a weird hold on him. 554 00:23:24,507 --> 00:23:27,233 So then I sent Declan to boarding school, and... 555 00:23:27,321 --> 00:23:28,602 ...Clay and I broke up 556 00:23:28,638 --> 00:23:29,809 a few months later. 557 00:23:29,978 --> 00:23:32,437 Do you think Deborah hurt Amelia? 558 00:23:34,024 --> 00:23:35,975 It wouldn't surprise me. 559 00:23:36,552 --> 00:23:38,048 At all. 560 00:23:43,030 --> 00:23:45,259 You don't find what you want, so you just start 561 00:23:45,296 --> 00:23:46,872 accusing other members of my family, huh? 562 00:23:46,967 --> 00:23:48,587 We understand your anger, Clay, 563 00:23:48,624 --> 00:23:50,139 but we know your mother abused you. 564 00:23:50,176 --> 00:23:51,975 - You don't know anything! - We do. 565 00:23:52,038 --> 00:23:53,460 We know you're a grown man who needs 566 00:23:53,497 --> 00:23:54,955 to stop covering for his mother. 567 00:23:55,311 --> 00:23:57,835 We know that your mother abused you and your son Declan. 568 00:23:57,872 --> 00:23:59,796 My mother never laid a hand on Declan. 569 00:24:04,421 --> 00:24:06,358 Remember Declan's horseback riding accident 570 00:24:06,395 --> 00:24:08,170 when he was eight years old? 571 00:24:12,269 --> 00:24:14,123 Been talking to my ex-wife. 572 00:24:15,249 --> 00:24:16,751 Your ex-wife signed an NDA. 573 00:24:16,788 --> 00:24:18,996 We've been talking to a lot of people. 574 00:24:21,889 --> 00:24:25,098 You knew Declan didn't fall off that horse, didn't you? 575 00:24:32,694 --> 00:24:35,571 Declan told us he doesn't speak to you anymore. 576 00:24:35,792 --> 00:24:38,168 That he doesn't want anything to do with you. 577 00:24:44,441 --> 00:24:46,173 Isn't reconciling with your son 578 00:24:46,210 --> 00:24:48,976 more important than protecting your abusive mother? 579 00:24:52,384 --> 00:24:54,500 She can't hurt you anymore. 580 00:24:57,890 --> 00:24:59,483 Declan was... 581 00:24:59,599 --> 00:25:01,666 an exceptional rider. 582 00:25:03,530 --> 00:25:05,155 I didn't want to believe that she was doing to him 583 00:25:05,192 --> 00:25:07,025 the same thing that she had done to me. 584 00:25:07,252 --> 00:25:08,784 She hurt him. 585 00:25:08,882 --> 00:25:10,182 And you. 586 00:25:11,609 --> 00:25:14,368 Don't you think it's possible she also hurt Amelia? 587 00:25:14,608 --> 00:25:16,717 No. No. 588 00:25:16,884 --> 00:25:18,593 No, she loved Amelia. 589 00:25:18,655 --> 00:25:21,041 I'm sure she loved you and Declan, too. 590 00:25:21,383 --> 00:25:23,842 But this has got to stop now. 591 00:25:29,679 --> 00:25:31,051 If she did something to hurt Amelia, 592 00:25:31,071 --> 00:25:33,404 I know would have helped her cover it up. 593 00:25:35,304 --> 00:25:36,991 Does your mother know you're here? 594 00:25:37,057 --> 00:25:38,983 I don't need her permission for anything. 595 00:25:39,103 --> 00:25:40,850 Especially if it concerns my own children. 596 00:25:40,921 --> 00:25:42,896 Declan is now over 18. 597 00:25:42,960 --> 00:25:45,324 So the law says I can only share his records with him. 598 00:25:45,371 --> 00:25:48,140 As for Amelia, we closed her file years ago. 599 00:25:48,276 --> 00:25:49,659 Uh, I'll have to search for it. 600 00:25:49,714 --> 00:25:51,899 - I'll get it back to you. - That sounds like a runaround. 601 00:25:55,116 --> 00:25:56,640 Every time my mother hurt me, 602 00:25:56,677 --> 00:25:58,733 I got to come see Dr. O'Barr. 603 00:25:59,007 --> 00:26:01,082 You gave me candy, you spoke to me kindly, 604 00:26:01,119 --> 00:26:03,573 but you never reported it to the police, did you? 605 00:26:03,610 --> 00:26:06,685 I don't know what you're talking about, Clay. 606 00:26:08,311 --> 00:26:09,472 Sure you do. 607 00:26:09,647 --> 00:26:11,091 I spent ten years in prison 608 00:26:11,111 --> 00:26:13,705 and the next seven practicing criminal law. 609 00:26:14,366 --> 00:26:16,046 I've seen all kinds of evil. 610 00:26:16,385 --> 00:26:18,007 But a pediatrician who profits from 611 00:26:18,044 --> 00:26:19,656 covering up child abuse... 612 00:26:19,737 --> 00:26:21,137 Got to be the worst kind of evil. 613 00:26:21,174 --> 00:26:22,615 Special place in hell type of evil. 614 00:26:22,651 --> 00:26:23,701 Careful. 615 00:26:23,741 --> 00:26:26,532 Spurious allegations are called defamation. 616 00:26:26,569 --> 00:26:28,732 Actually, it's only defamation if it isn't true. 617 00:26:28,811 --> 00:26:30,554 I think you people need to leave. 618 00:26:32,022 --> 00:26:33,266 We're leaving. 619 00:26:33,358 --> 00:26:34,757 But we're not going away. 620 00:26:34,810 --> 00:26:36,077 We'll be back with a subpoena. 621 00:26:36,136 --> 00:26:38,432 And after we find what we need in those records... 622 00:26:38,469 --> 00:26:40,702 We're gonna make it all public. 623 00:26:41,510 --> 00:26:43,235 I'm sure someone else will be back 624 00:26:43,272 --> 00:26:45,006 for your medical license. 625 00:26:50,996 --> 00:26:52,543 Yeah, it's Jeffrey. 626 00:26:55,803 --> 00:26:57,426 Oh, my goodness, Mrs. Vandenhey, 627 00:26:57,463 --> 00:26:59,584 you can't just barge in here, without an appointment. 628 00:26:59,621 --> 00:27:00,982 - This is highly inappropriate. - I don't need an appointment. 629 00:27:01,018 --> 00:27:02,465 - You realize... - Who the hell 630 00:27:02,502 --> 00:27:03,851 do you people think you are? 631 00:27:03,888 --> 00:27:05,663 - Hello, Mrs. Vandenhey. - Jeffrey called me 632 00:27:05,700 --> 00:27:07,475 the minute you left his office. 633 00:27:07,558 --> 00:27:09,083 You can't go around harassing 634 00:27:09,120 --> 00:27:10,445 the people who work for me. 635 00:27:10,486 --> 00:27:12,214 We can if they're protecting child abusers. 636 00:27:12,251 --> 00:27:14,981 Isn't that precisely what you people are doing? 637 00:27:15,018 --> 00:27:16,473 You're protecting the abuser 638 00:27:16,510 --> 00:27:17,606 who was convicted, 639 00:27:17,643 --> 00:27:19,113 of murdering my granddaughter. 640 00:27:19,150 --> 00:27:20,660 That's not what it looks like to us. 641 00:27:20,697 --> 00:27:21,802 We spoke to your son. 642 00:27:21,839 --> 00:27:23,472 You manipulated him. 643 00:27:23,645 --> 00:27:26,442 My lawyers are drafting a cease and desist order. 644 00:27:26,479 --> 00:27:27,998 Then a lawsuit. 645 00:27:28,035 --> 00:27:30,863 We'll destroy you with legal fees alone. 646 00:27:30,932 --> 00:27:33,229 - You scared, Easy? - Petrified. 647 00:27:34,244 --> 00:27:36,211 What are you afraid we'll find? 648 00:27:36,706 --> 00:27:39,040 You may have bullied my son, Ms. Scott, 649 00:27:39,315 --> 00:27:41,199 but you won't bully me. 650 00:27:41,668 --> 00:27:43,093 Kate. 651 00:27:51,410 --> 00:27:53,213 Okay, so I think I figured out, 652 00:27:53,250 --> 00:27:54,418 who all the girls are. 653 00:27:55,035 --> 00:27:57,456 Get this. All these girls... 654 00:27:57,605 --> 00:27:58,762 they were there that night. 655 00:28:10,483 --> 00:28:12,608 I also pulled the deed from that creepy house. 656 00:28:12,645 --> 00:28:14,754 It turns out it was owned by some company called. 657 00:28:14,791 --> 00:28:17,487 Karna-Surya-Kunti, Inc. 658 00:28:17,865 --> 00:28:20,035 "Surya" means sun in Sanskrit. 659 00:28:20,457 --> 00:28:22,775 Right, right, you just happen to know that? 660 00:28:22,957 --> 00:28:24,887 I did a lot of reading in the prison library. 661 00:28:25,036 --> 00:28:26,629 Eastern religions was a fave. 662 00:28:26,752 --> 00:28:27,887 Okay. 663 00:28:27,976 --> 00:28:29,951 Hey, by the way, check this out. 664 00:28:30,031 --> 00:28:32,511 This is a painting from another room in the house. 665 00:28:32,548 --> 00:28:35,589 They made it into some sort of spiritual room or something. 666 00:28:35,626 --> 00:28:37,353 What's this "R" about? 667 00:28:37,506 --> 00:28:39,415 It's got to be a name, right? 668 00:28:39,754 --> 00:28:41,113 All right, if we stay in Eastern names, 669 00:28:41,150 --> 00:28:44,387 there's Raj, uh, Rishni, Rashneesh. 670 00:28:44,424 --> 00:28:46,687 Ravi is the Hindu god of the sun. 671 00:28:49,245 --> 00:28:51,745 Wow. Okay, this is getting really weird. 672 00:28:51,830 --> 00:28:53,530 No. It actually makes perfect sense. 673 00:28:53,640 --> 00:28:55,226 Eastern religious symbolism, 674 00:28:55,263 --> 00:28:58,606 drugs, a secretive group of young girls. 675 00:28:59,690 --> 00:29:01,363 - Levi, it was a cult. - Oh, come on. 676 00:29:01,400 --> 00:29:04,118 You really believe that-that Rosemary would join a cult? 677 00:29:04,199 --> 00:29:05,861 I think that, clearly, we didn't know her 678 00:29:05,898 --> 00:29:07,597 as well as we thought we did. 679 00:29:07,827 --> 00:29:10,304 Okay, if "R" is a person's name, 680 00:29:10,492 --> 00:29:12,074 then that has to be the leader, right? 681 00:29:12,111 --> 00:29:14,221 - Right. - Every cult has a guru. 682 00:29:15,319 --> 00:29:17,944 Keith Raniere, Bhagwan Shree Rajneesh... 683 00:29:17,981 --> 00:29:21,119 - Charles Manson. - All charismatic manipulators 684 00:29:21,220 --> 00:29:23,762 who promise enlightenment, and then... 685 00:29:23,940 --> 00:29:25,133 dupe their followers 686 00:29:25,178 --> 00:29:27,328 into doing whatever they want. 687 00:29:27,471 --> 00:29:29,613 Keith Raniere had all his girls 688 00:29:29,650 --> 00:29:31,835 on a crazy low-calorie diet. 689 00:29:32,328 --> 00:29:34,418 Kept them skinny and mentally unstable. 690 00:29:34,455 --> 00:29:36,127 Well, that would explain the Adderall. 691 00:29:36,164 --> 00:29:37,564 That's what I'm thinking. 692 00:29:37,980 --> 00:29:39,613 Do you want to be a virgin in college? 693 00:29:39,650 --> 00:29:40,801 No. Do you? 694 00:29:40,838 --> 00:29:43,621 No. So let's get it over with. 695 00:29:46,027 --> 00:29:47,551 Right before she died, 696 00:29:47,588 --> 00:29:50,476 Rosemary was fixated on us losing our virginity. 697 00:29:50,750 --> 00:29:53,559 I thought it was about the two of us going off to college. 698 00:29:54,035 --> 00:29:55,675 It was probably this. 699 00:29:55,754 --> 00:29:57,161 You think she was recruiting you. 700 00:29:57,218 --> 00:29:59,152 All I know is that this cult 701 00:29:59,189 --> 00:30:00,613 is the key to what happened that night. 702 00:30:00,650 --> 00:30:02,020 We have to talk to Linda Barrett again. 703 00:30:02,057 --> 00:30:04,084 No, Heather Husband has Linda Barrett shut down, 704 00:30:04,121 --> 00:30:05,551 she's scared to talk. 705 00:30:05,643 --> 00:30:07,221 Who else is there? 706 00:30:07,617 --> 00:30:09,867 Oh, let me see. 707 00:30:11,451 --> 00:30:12,926 Wait. 708 00:30:13,141 --> 00:30:14,539 Sarah Tawney. 709 00:30:14,617 --> 00:30:16,875 She sent me a Christmas card in prison. 710 00:30:17,043 --> 00:30:19,176 She said she believed we were innocent. 711 00:30:21,126 --> 00:30:23,635 Maybe that's because she knows who's guilty. 712 00:30:24,457 --> 00:30:25,945 I was under his spell. 713 00:30:26,013 --> 00:30:28,101 We all were. He was so handsome. 714 00:30:28,879 --> 00:30:30,962 Listen, did you, um... 715 00:30:32,160 --> 00:30:34,293 did you have sex with Ravi? 716 00:30:37,130 --> 00:30:38,463 What did Linda tell you? 717 00:30:38,951 --> 00:30:42,086 She said that... you all had sex with him. 718 00:30:43,527 --> 00:30:46,754 He made us believe that sex was the path to enlightenment. 719 00:30:47,020 --> 00:30:48,591 It was so screwed up. 720 00:30:48,709 --> 00:30:50,301 But at the time, it felt like my salvation. 721 00:30:50,338 --> 00:30:51,512 High school was horrible for me. 722 00:30:51,549 --> 00:30:53,653 I was... insecure, fat. 723 00:30:53,690 --> 00:30:55,143 I didn't know where I belonged. 724 00:30:55,232 --> 00:30:56,451 I was... 725 00:30:57,380 --> 00:30:59,535 Maybe it's a teenage girl thing, but... 726 00:30:59,812 --> 00:31:01,168 I felt unworthy. 727 00:31:01,293 --> 00:31:02,775 Ravi changed all that. 728 00:31:02,841 --> 00:31:05,064 So, how long was Rosemary in the group? 729 00:31:05,420 --> 00:31:06,971 She was one of the first to join. 730 00:31:07,066 --> 00:31:09,476 She loved it. Rosemary had a wild side. 731 00:31:10,198 --> 00:31:12,504 She instantly became Ravi's favorite. 732 00:31:14,369 --> 00:31:17,036 That... piss the other girls off? 733 00:31:18,462 --> 00:31:20,554 It pissed off Heather Dupinski. 734 00:31:21,012 --> 00:31:23,590 She was the star until Rosemary came along. 735 00:31:24,861 --> 00:31:26,731 Listen, um... 736 00:31:27,131 --> 00:31:28,762 do you think that-that... 737 00:31:28,942 --> 00:31:32,510 Heather... could have possibly killed Rosemary over this? 738 00:31:33,228 --> 00:31:34,552 Look, I-I got to get back to work. 739 00:31:34,589 --> 00:31:36,229 I'd really appreciate if you didn't tell anybody 740 00:31:36,265 --> 00:31:37,841 I was involved in all of this. I just... 741 00:31:37,979 --> 00:31:39,944 Even though it happened a long time ago, 742 00:31:39,981 --> 00:31:41,786 it really screwed my life up. 743 00:31:41,823 --> 00:31:43,130 - Please? - I'll get going. 744 00:31:43,167 --> 00:31:44,583 Thank you for this information. 745 00:31:44,620 --> 00:31:46,179 Yeah. 746 00:31:52,332 --> 00:31:54,532 What are you doing with my money? 747 00:31:55,147 --> 00:31:57,180 - Hi, Rick. - Hello, Gore. 748 00:31:57,270 --> 00:31:58,481 What do you mean, your money? 749 00:31:58,606 --> 00:31:59,700 I'm hearing whispers, 750 00:31:59,737 --> 00:32:01,130 about my funds being used 751 00:32:01,167 --> 00:32:03,952 for non-campaign activities. 752 00:32:04,293 --> 00:32:07,086 Come on, Gore, I've got ears everywhere. 753 00:32:07,864 --> 00:32:09,563 Okay. I'll tell you. 754 00:32:09,693 --> 00:32:12,610 But I have to ask for your discretion. 755 00:32:13,961 --> 00:32:15,699 This is really big. I don't want it to leak. 756 00:32:15,818 --> 00:32:18,928 Well, I'm nothing if not discreet. 757 00:32:20,448 --> 00:32:23,496 The money went to the campaign, in a manner of speaking. 758 00:32:23,928 --> 00:32:27,371 I used it to search the lake at Cathedral Cove. 759 00:32:29,626 --> 00:32:31,246 Why'd you do that? 760 00:32:31,345 --> 00:32:32,878 To finish what I started. 761 00:32:33,310 --> 00:32:35,929 And the campaign manager you thrust on me told me 762 00:32:35,966 --> 00:32:37,418 if I found new evidence 763 00:32:37,549 --> 00:32:39,770 implicating Madeline Scott in the Lynch murder, 764 00:32:39,818 --> 00:32:41,703 I would dominate every news cycle. 765 00:32:41,827 --> 00:32:43,364 Well, he's right. 766 00:32:44,756 --> 00:32:47,081 So, did you? 767 00:32:50,088 --> 00:32:51,406 This old lantern 768 00:32:51,443 --> 00:32:53,945 matches the head wound on Rosemary Lynch. 769 00:32:55,747 --> 00:32:58,461 I finally found the murder weapon, after all these years. 770 00:32:58,498 --> 00:32:59,803 Let me see that. 771 00:33:03,726 --> 00:33:05,322 - You sure about that, huh? - Yes. 772 00:33:05,359 --> 00:33:07,859 The M.E. confirmed it. The contusion in her skull 773 00:33:07,896 --> 00:33:09,529 matches that lantern. 774 00:33:09,566 --> 00:33:12,751 The same metal fragments were lodged in her brain. 775 00:33:12,988 --> 00:33:14,044 It's just a matter of time, 776 00:33:14,081 --> 00:33:15,887 before I connect it to Madeline Scott. 777 00:33:16,065 --> 00:33:18,933 This isn't a lark, Rick. This is justice. 778 00:33:19,209 --> 00:33:21,876 I would sacrifice my entire political career for it. 779 00:33:22,188 --> 00:33:25,840 Well, if you can connect this lantern to Madeline Scott, 780 00:33:25,877 --> 00:33:28,110 you won't have to sacrifice anything. 781 00:33:28,885 --> 00:33:32,052 You arrest her before the polls close... 782 00:33:32,812 --> 00:33:35,104 ...you'll win by a landslide. 783 00:33:37,727 --> 00:33:40,113 It looks like they covered their tracks pretty well. 784 00:33:40,223 --> 00:33:42,090 Yep. Nothing but general wellness checkups 785 00:33:42,127 --> 00:33:43,332 and standard blood tests. 786 00:33:43,376 --> 00:33:45,923 O'Barr is their private concierge doctor. 787 00:33:46,028 --> 00:33:47,083 If they had something to hide, 788 00:33:47,120 --> 00:33:48,836 he may not have kept a record of it. 789 00:33:49,752 --> 00:33:51,348 Wait a second. 790 00:33:52,351 --> 00:33:54,731 Didn't Deborah say that Declan was at boarding school 791 00:33:54,768 --> 00:33:56,366 in the days before the baby's death? 792 00:33:56,403 --> 00:33:59,363 Yes, when she was bragging about not outsourcing childcare. 793 00:33:59,400 --> 00:34:01,659 Well, it says here he got a flu shot 794 00:34:01,696 --> 00:34:03,593 on the Saturday before Amelia died. 795 00:34:04,026 --> 00:34:05,280 He was home? 796 00:34:05,373 --> 00:34:07,051 Why would Deborah lie about that? 797 00:34:08,684 --> 00:34:10,244 I already told you, I have nothing more 798 00:34:10,280 --> 00:34:11,106 to say about my father. 799 00:34:11,143 --> 00:34:12,503 What about your grandmother? 800 00:34:12,539 --> 00:34:14,083 - What about her? - She said you were at school 801 00:34:14,120 --> 00:34:15,360 the week your sister died, 802 00:34:15,397 --> 00:34:17,699 but Dr. O'Barr gave you a flu shot on Saturday. 803 00:34:17,736 --> 00:34:18,827 You were home. 804 00:34:18,864 --> 00:34:20,458 Why would your grandmother lie about that? 805 00:34:20,495 --> 00:34:21,877 You should ask her. 806 00:34:22,629 --> 00:34:24,793 Were you with Amelia that weekend, Declan? 807 00:34:24,830 --> 00:34:26,881 - Did something happen? - N-No. 808 00:34:26,988 --> 00:34:28,731 Doctor said Amelia got hurt on Tuesday. 809 00:34:28,768 --> 00:34:29,994 I was already back at school. 810 00:34:30,031 --> 00:34:31,733 The doctor's timeline was revised. 811 00:34:31,831 --> 00:34:33,059 It shows Amelia's injury 812 00:34:33,096 --> 00:34:35,137 probably happened over the weekend. 813 00:34:40,478 --> 00:34:41,871 The weekend? 814 00:34:42,629 --> 00:34:44,153 Yes. 815 00:34:47,127 --> 00:34:50,753 Declan, we know that your grandmother hurt you 816 00:34:50,965 --> 00:34:53,544 and that she asked you to keep quiet about everything. 817 00:34:54,246 --> 00:34:55,583 I... I can't. 818 00:34:55,620 --> 00:34:57,111 Hey, hey, Declan. 819 00:34:57,512 --> 00:34:59,345 Abuse is cyclical. 820 00:34:59,745 --> 00:35:01,887 Now, you were only doing what you were taught. 821 00:35:04,439 --> 00:35:06,406 It's time to break the cycle. 822 00:35:13,391 --> 00:35:15,274 I think it was me. 823 00:35:17,644 --> 00:35:19,691 I think I killed her. 824 00:35:22,411 --> 00:35:24,970 Gabrielle wouldn't come out of her room. 825 00:35:25,136 --> 00:35:27,090 They said she was depressed. 826 00:35:27,562 --> 00:35:29,803 My dad was playing golf, 827 00:35:30,163 --> 00:35:33,715 so it was just my grandma and I taking care of Amelia. 828 00:35:33,869 --> 00:35:36,514 She asked me to watch her while she went to the bathroom. 829 00:35:39,000 --> 00:35:40,715 We were in the kitchen. 830 00:35:41,630 --> 00:35:42,976 I was... 831 00:35:43,264 --> 00:35:45,540 I was trying to watch a video. 832 00:35:47,277 --> 00:35:49,611 Amelia wouldn't stop crying. 833 00:35:51,151 --> 00:35:53,223 I got irritated. 834 00:35:54,376 --> 00:35:56,340 I kicked the high chair. 835 00:35:57,551 --> 00:35:59,463 It-it slid across the floor, 836 00:35:59,526 --> 00:36:01,693 and she slammed her head against the wall. 837 00:36:03,578 --> 00:36:05,069 Your Honor, 838 00:36:05,409 --> 00:36:09,078 this is the make of high chair that the family used. 839 00:36:12,606 --> 00:36:14,426 Note that the bruising on Amelia 840 00:36:14,463 --> 00:36:16,769 is consistent with the high chair strap. 841 00:36:19,265 --> 00:36:22,246 Declan, what happened after Amelia hit her head? 842 00:36:23,341 --> 00:36:25,063 I asked my grandmother 843 00:36:25,441 --> 00:36:26,974 if it was my fault. 844 00:36:27,473 --> 00:36:30,434 And she said no, that it was Gabrielle's. 845 00:36:30,972 --> 00:36:32,972 That Gabrielle never wanted Amelia. 846 00:36:33,271 --> 00:36:37,147 She made me swear never to tell anyone what happened. 847 00:36:38,722 --> 00:36:40,496 In my family... 848 00:36:40,645 --> 00:36:42,504 you learn to do as you're told 849 00:36:42,811 --> 00:36:44,778 or suffer the consequences. 850 00:36:45,556 --> 00:36:47,890 Declan, what are the consequences? 851 00:36:51,949 --> 00:36:54,594 When I was eight and talked back, 852 00:36:54,669 --> 00:36:57,387 Grandma twisted my arm so hard she broke it. 853 00:36:59,483 --> 00:37:01,621 She told my mom I fell off a horse. 854 00:37:04,469 --> 00:37:07,987 My first memory... ever 855 00:37:08,176 --> 00:37:11,598 is of my grandma throwing a marble chess piece at my head. 856 00:37:11,848 --> 00:37:13,458 My dad was clueless, 857 00:37:13,495 --> 00:37:15,972 but my mom f-figured out... 858 00:37:17,348 --> 00:37:20,399 I'm so sorry, Gabby. I-I didn't know. 859 00:37:22,983 --> 00:37:24,959 I didn't know. 860 00:37:25,671 --> 00:37:27,638 Thank you, Declan. 861 00:37:29,339 --> 00:37:31,306 Nothing further, Your Honor. 862 00:37:34,275 --> 00:37:35,872 No questions, Your Honor. 863 00:37:35,963 --> 00:37:37,013 Your Honor, 864 00:37:37,049 --> 00:37:38,067 the defense moves to vacate... 865 00:37:38,104 --> 00:37:39,725 I'll save you the trouble, Ms. Scott. 866 00:37:39,832 --> 00:37:41,268 Ms. Parcell, 867 00:37:42,314 --> 00:37:44,250 I would like to personally apologize 868 00:37:44,287 --> 00:37:45,846 for everything you've been through 869 00:37:45,934 --> 00:37:49,060 and offer condolences for the death of your child. 870 00:37:49,402 --> 00:37:50,854 You're free to go. 871 00:37:55,214 --> 00:37:56,670 One moment, please. 872 00:37:56,878 --> 00:37:58,058 While it's not part 873 00:37:58,095 --> 00:38:00,115 of the current matter before this court, 874 00:38:00,197 --> 00:38:02,347 I find it necessary to address 875 00:38:02,447 --> 00:38:05,323 Deborah Vandenhey directly. 876 00:38:06,978 --> 00:38:09,323 If not for the statute of limitations, 877 00:38:09,360 --> 00:38:13,453 I would issue a warrant for your arrest on charges of perjury, 878 00:38:13,490 --> 00:38:16,313 obstruction of justice and child abuse. 879 00:38:16,350 --> 00:38:18,417 This court cannot punish you. 880 00:38:18,523 --> 00:38:20,535 But rest assured, madam, 881 00:38:20,618 --> 00:38:22,120 you will be judged harshly 882 00:38:22,157 --> 00:38:24,503 in the court of public opinion. 883 00:38:25,013 --> 00:38:27,073 Court adjourned. 884 00:38:34,842 --> 00:38:37,479 Thank you. Thank you. 885 00:38:37,773 --> 00:38:39,731 You're welcome. 886 00:38:41,399 --> 00:38:42,886 I'm glad we finally got to the truth. 887 00:38:42,923 --> 00:38:44,900 - Clay, don't even start. - No, no. 888 00:38:45,893 --> 00:38:49,428 I don't know what to say, e-except I'm sorry. 889 00:38:49,928 --> 00:38:51,495 For everything. 890 00:38:51,873 --> 00:38:53,280 I appreciate that. 891 00:38:53,317 --> 00:38:55,892 - I'm so, so sorry, Gabrielle. - Oh, no. No. 892 00:38:55,929 --> 00:38:57,494 It was an accident. 893 00:38:57,831 --> 00:39:01,378 You were just a child, and I don't blame you at all. 894 00:39:01,738 --> 00:39:04,051 So please don't blame yourself. 895 00:39:05,076 --> 00:39:06,784 Mom. 896 00:39:08,499 --> 00:39:11,222 Criminal prosecutions are about punishment, 897 00:39:11,259 --> 00:39:12,680 not healing. 898 00:39:13,036 --> 00:39:15,065 But when I look around, I don't see a world 899 00:39:15,102 --> 00:39:17,878 that's lacking in retribution. 900 00:39:18,494 --> 00:39:20,823 I see a world suffering. 901 00:39:21,072 --> 00:39:23,996 There is a deep, dark pain stirring 902 00:39:24,053 --> 00:39:25,535 in many of us. 903 00:39:25,696 --> 00:39:28,472 We're afraid to be shaken out of that pain 904 00:39:28,509 --> 00:39:31,452 because it feels safe and familiar. 905 00:39:32,390 --> 00:39:34,874 Like we need it to survive. 906 00:39:35,979 --> 00:39:37,813 But the opposite is true. 907 00:39:37,900 --> 00:39:41,101 We need to shine a light onto the darkness. 908 00:39:41,467 --> 00:39:43,741 We need to face that pain 909 00:39:44,068 --> 00:39:45,524 and see it, 910 00:39:46,300 --> 00:39:47,691 because that is the only way 911 00:39:47,728 --> 00:39:49,912 we will truly heal. 912 00:39:50,402 --> 00:39:51,512 Hey, you made it! 913 00:39:51,549 --> 00:39:52,709 Come on in here. It's freezing out. 914 00:39:52,745 --> 00:39:54,225 How you doing, little man? 915 00:39:54,310 --> 00:39:56,215 What do you think? Handshake? Fist bump? 916 00:39:56,314 --> 00:39:59,707 Slap me some skin like 1977. No...? 917 00:39:59,779 --> 00:40:01,246 - How about a hug? - Yeah. 918 00:40:01,283 --> 00:40:02,746 Oh, what is that? 919 00:40:02,783 --> 00:40:04,176 Who brought the hot dogs 920 00:40:04,213 --> 00:40:06,446 and the chicken tenders and the chips and the... 921 00:40:06,483 --> 00:40:07,540 Do you like that stuff? 922 00:40:07,577 --> 00:40:08,743 - Yes. - Get it. 923 00:40:08,873 --> 00:40:10,941 Like a Dobermann in a meat factory. 924 00:40:10,978 --> 00:40:13,433 So, uh, hey, what are we doing here? 925 00:40:13,561 --> 00:40:16,234 - We're eating junk food. - Yeah, I can see that. 926 00:40:18,037 --> 00:40:20,590 I've been working on this case, right? 927 00:40:20,840 --> 00:40:22,074 And it's made me realize that 928 00:40:22,111 --> 00:40:24,290 if kids don't have strong role models, 929 00:40:24,510 --> 00:40:26,246 they can get pretty screwed up. 930 00:40:27,621 --> 00:40:29,855 - So...? - So... 931 00:40:30,924 --> 00:40:32,566 you make me a better person. 932 00:40:32,635 --> 00:40:35,427 And I think that I might even be able to be 933 00:40:35,511 --> 00:40:37,864 a good example for Nathan. 934 00:40:38,098 --> 00:40:40,590 And I love you, and I think that maybe together, 935 00:40:40,627 --> 00:40:42,627 you-you and me could ma... 936 00:40:45,559 --> 00:40:46,943 Gross. 937 00:40:46,980 --> 00:40:48,622 Hey, k-kissing's not gross. 938 00:40:48,659 --> 00:40:49,876 Yeah, it is. 939 00:40:49,969 --> 00:40:53,177 Hey. Have you ever flown like Superman before? 940 00:40:53,214 --> 00:40:55,736 - Not really. - You're gonna fly today, my man! 941 00:40:59,382 --> 00:41:01,261 Has it been 16 years? 942 00:41:01,356 --> 00:41:03,081 Seems like yesterday. 943 00:41:03,379 --> 00:41:04,978 You've certainly become a fine young woman. 944 00:41:05,015 --> 00:41:07,356 Well, you haven't done so bad for yourself, either. 945 00:41:07,579 --> 00:41:10,001 - I donated to your campaign. - Really? 946 00:41:10,134 --> 00:41:12,158 - Thank you. - My pleasure. 947 00:41:12,603 --> 00:41:15,285 So, why exactly did you want to meet with me? 948 00:41:15,347 --> 00:41:18,457 I've been revisiting the Rosemary Lynch case. 949 00:41:18,545 --> 00:41:20,626 In your case, as in Gabrielle's, 950 00:41:20,663 --> 00:41:22,880 the prosecution used outdated, 951 00:41:22,917 --> 00:41:25,619 misogynistic tropes about how women should behave. 952 00:41:25,678 --> 00:41:27,105 They kept the truth in the dark, 953 00:41:27,142 --> 00:41:29,192 and they allowed this suffering to continue. 954 00:41:29,229 --> 00:41:31,996 I think, in Gabrielle's case, the prosecution just 955 00:41:32,096 --> 00:41:34,043 believed another version of the truth. 956 00:41:34,124 --> 00:41:36,219 Have you ever seen this lantern before? 957 00:41:39,764 --> 00:41:42,432 I don't think so. Why? 958 00:41:42,638 --> 00:41:45,083 It was found at the bottom of Cathedral Cove. 959 00:41:45,791 --> 00:41:47,332 It has been proven to be the weapon 960 00:41:47,369 --> 00:41:50,020 that was used to kill Rosemary. 961 00:41:52,014 --> 00:41:53,606 I mean, they weren't evil. 962 00:41:53,643 --> 00:41:56,453 They were just convinced of the guilt of their defendant. 963 00:41:56,490 --> 00:41:59,875 If someone were to have been seen 964 00:41:59,912 --> 00:42:03,121 with this lantern the night that Rosemary was murdered... 965 00:42:03,925 --> 00:42:06,284 ...we could arrest that someone. 966 00:42:12,053 --> 00:42:13,183 Yeah. 967 00:42:13,375 --> 00:42:15,316 I remember it now. 968 00:42:16,474 --> 00:42:18,805 After Madeline and Rosemary had the fight, 969 00:42:19,213 --> 00:42:21,709 Madeline chased after Rosemary. 970 00:42:22,612 --> 00:42:24,952 She was carrying that lantern. 971 00:42:26,165 --> 00:42:28,129 And that earnest belief, 972 00:42:28,166 --> 00:42:30,957 that unrelenting commitment to justice, 973 00:42:30,994 --> 00:42:33,919 blinded them from seeing any evidence of innocence. 974 00:42:34,355 --> 00:42:36,315 - Excuse me, what's going on? - Can we help you? 975 00:42:36,351 --> 00:42:37,829 - What the hell is this? - Easy? 976 00:42:37,894 --> 00:42:39,035 What's happening? 977 00:42:39,072 --> 00:42:40,491 Madeline Scott, 978 00:42:41,027 --> 00:42:42,168 you are under arrest, 979 00:42:42,205 --> 00:42:43,650 for the murder of Rosemary Lynch. 980 00:42:46,621 --> 00:42:49,261 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 71113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.