Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
Bishonen
Beauty
1998
2
00:00:14,619 --> 00:00:16,113
Mom told me that you're dating someone
3
00:00:16,558 --> 00:00:17,151
Yup
4
00:00:18,264 --> 00:00:18,960
Congratulations
5
00:00:20,670 --> 00:00:21,971
Do you want to know who?
6
00:00:24,516 --> 00:00:27,218
l'm sure you'll tell me
when you feel like it
7
00:00:29,000 --> 00:00:35,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
8
00:01:58,799 --> 00:02:00,565
After Sam was gone,
9
00:02:01,573 --> 00:02:04,013
Kana passed by the downtown alley,
10
00:02:04,984 --> 00:02:07,787
reminiscing on
what happened the first day
11
00:02:08,830 --> 00:02:12,272
That day, Jet dressed in black,
12
00:02:13,042 --> 00:02:15,014
sauntering down the street,
13
00:02:15,951 --> 00:02:18,082
exuding a seductive air,
14
00:02:19,160 --> 00:02:21,394
attracting gazes from passersbys
15
00:03:41,874 --> 00:03:43,105
My place is quite nice
16
00:03:43,245 --> 00:03:45,240
You will like it
17
00:03:45,385 --> 00:03:46,217
Hello, J.P.
18
00:03:46,621 --> 00:03:47,453
Where are you going?
19
00:03:48,828 --> 00:03:49,659
Going to a meeting
20
00:03:50,166 --> 00:03:51,135
Just finished a meeting
at the Legislative Council
21
00:03:52,072 --> 00:03:53,906
So where are you going now?
22
00:03:55,515 --> 00:03:56,484
This is my nephew
23
00:03:56,819 --> 00:03:57,684
Hi!
24
00:03:58,090 --> 00:04:00,119
Oh, your nephew...very good looking
25
00:04:00,831 --> 00:04:01,857
Bye
26
00:04:09,523 --> 00:04:10,788
l'm at 18th floor flat C,
27
00:04:10,928 --> 00:04:12,763
next time you know where to come
28
00:04:26,241 --> 00:04:29,740
Sir, l know you're the Justice of Peace,
29
00:04:30,286 --> 00:04:34,663
but in our line of a trade,
it's cash on delivery
30
00:05:04,588 --> 00:05:06,184
What a way to mirror oneself!
31
00:05:06,394 --> 00:05:07,385
Yup
32
00:05:11,910 --> 00:05:15,546
He's truly narcissistic, isn't he?
33
00:06:42,148 --> 00:06:44,518
Although Jet's work was different
from most people's,
34
00:06:45,157 --> 00:06:47,254
he had never been in love
35
00:06:48,500 --> 00:06:50,871
That day, he spotted the couple
36
00:06:51,710 --> 00:06:53,374
They were kind and warm,
37
00:06:54,016 --> 00:06:56,251
Jet couldn't suppress
his fondness over them
38
00:06:57,694 --> 00:07:00,761
He regretted that
he didn't reciprocate their goodwill,
39
00:07:01,807 --> 00:07:06,446
but this mere feeling
of warmth made him happy
40
00:07:07,657 --> 00:07:09,595
l hate to pester you guys so much
41
00:07:09,831 --> 00:07:11,358
lt gives me a heartache
42
00:07:11,602 --> 00:07:13,471
Guys, look at this mess!
43
00:07:14,812 --> 00:07:16,214
Please, clean up when you have time
44
00:07:16,350 --> 00:07:18,721
This is the heaven for...
45
00:07:18,924 --> 00:07:20,292
...mid-night cowboys
46
00:07:20,897 --> 00:07:22,333
Sindy, look at you
47
00:07:22,502 --> 00:07:24,235
What's up with this blond hair?
48
00:07:24,374 --> 00:07:25,673
You think
you're a gangster or something?
49
00:07:26,514 --> 00:07:28,987
Are you trying to get a tan?
Take off your sunglasses!
50
00:07:29,757 --> 00:07:30,953
You are the one should get a tan,
51
00:07:31,629 --> 00:07:33,658
go work out and lose some weight
52
00:07:34,070 --> 00:07:35,506
Otherwise,
how can you be in this business?
53
00:07:35,775 --> 00:07:37,575
Give me a Richared Gere!
54
00:07:37,981 --> 00:07:40,648
lf l look like Richard Gere,
l wouldn't be sitting here
55
00:07:40,890 --> 00:07:42,086
Are you ashamed of this place?
56
00:07:42,963 --> 00:07:44,958
You're all ravishing, in your own way,
57
00:07:45,136 --> 00:07:46,629
like bankable stars. You can make money
58
00:07:46,775 --> 00:07:49,374
Ching, what's your plan
after you've made enough money?
59
00:07:50,586 --> 00:07:51,749
Open a sports shop
60
00:07:51,957 --> 00:07:53,724
Listen, you guys,
this is what l call ambition
61
00:07:53,929 --> 00:07:57,166
You can make money and scam at cute boys
62
00:07:57,607 --> 00:08:00,411
What a happy life!
63
00:08:01,585 --> 00:08:02,679
Sorry,
64
00:08:02,823 --> 00:08:04,657
but they scam on me more than l do them
65
00:08:04,962 --> 00:08:07,629
Anyway, cheer up! Get motivated!
66
00:08:08,339 --> 00:08:10,037
Look at Jet, my handsome boy
67
00:08:10,546 --> 00:08:12,016
Stop being so selective
68
00:08:12,150 --> 00:08:13,883
l'll introduce you to more rich men
69
00:08:14,491 --> 00:08:15,791
You can buy a house on the peak...
70
00:08:15,929 --> 00:08:16,829
in no time
71
00:08:17,701 --> 00:08:19,467
Wake up, you guys!
72
00:08:20,007 --> 00:08:23,415
Get up! Don't act so tragic
73
00:08:23,551 --> 00:08:24,851
l am not forcing you into it
74
00:08:25,424 --> 00:08:26,860
This is a business of love
75
00:08:27,028 --> 00:08:29,399
Profitable and satisfying
76
00:08:30,104 --> 00:08:31,871
This is not the 30s where you sell
yourself to buy your father's coffin
77
00:08:32,043 --> 00:08:33,240
lt's the 90s
78
00:08:34,016 --> 00:08:34,985
Wait till you have to sell insurance
to make a living
79
00:08:35,119 --> 00:08:35,951
You'll know how hard life is
80
00:08:36,155 --> 00:08:37,055
Consider you guys lucky now
81
00:08:38,630 --> 00:08:39,326
Get some motivation!
82
00:08:40,502 --> 00:08:41,562
Hello? SM Bay
83
00:08:42,776 --> 00:08:45,375
Of course we have sportsman
84
00:08:45,752 --> 00:08:47,313
Muscle man? We guaranteed
85
00:08:47,958 --> 00:08:50,865
What time? Leave me your cell number
86
00:08:51,635 --> 00:08:54,633
Okay. Bye!
87
00:08:55,882 --> 00:08:57,146
Hurry up and be good
88
00:08:57,821 --> 00:08:58,949
Don't look at it
89
00:08:59,526 --> 00:09:00,460
Stop reading garbage
90
00:09:01,064 --> 00:09:02,364
Why're you all sitting here? Clean up!
91
00:09:04,507 --> 00:09:06,102
What's so funny?
92
00:09:06,447 --> 00:09:09,320
Sweep the floor!
93
00:09:09,857 --> 00:09:12,159
Pearl Motel. VlP room
94
00:09:12,833 --> 00:09:13,767
Hi!
95
00:09:23,096 --> 00:09:24,190
Hello!
96
00:09:27,343 --> 00:09:28,334
What's your name?
97
00:09:28,714 --> 00:09:29,409
Lam
98
00:09:30,251 --> 00:09:31,242
Hello, Mr. Lam
99
00:09:31,688 --> 00:09:32,783
What do you do?
100
00:09:33,628 --> 00:09:34,619
PE teacher
101
00:09:36,336 --> 00:09:37,327
Girls school or boys school?
102
00:09:37,874 --> 00:09:38,466
Boys school
103
00:09:41,150 --> 00:09:42,313
You have a good body
104
00:09:45,497 --> 00:09:46,693
lt's my first time
105
00:09:48,673 --> 00:09:50,577
l've been married for three years
106
00:09:54,324 --> 00:09:55,384
So what?
107
00:09:55,995 --> 00:09:57,899
First time or not,
108
00:09:58,804 --> 00:10:00,399
what's the difference?
109
00:10:04,788 --> 00:10:06,452
Why don't you take off your clothes?
110
00:10:06,961 --> 00:10:07,656
Let me help you
111
00:10:07,931 --> 00:10:09,424
l'll do it myself
112
00:10:17,693 --> 00:10:18,684
Ouch! What's up?
113
00:10:20,335 --> 00:10:21,268
lt thurts!
114
00:10:26,721 --> 00:10:27,849
You're quite hot
115
00:10:31,100 --> 00:10:32,126
What's wrong?
116
00:10:32,706 --> 00:10:34,175
l feel guilty
117
00:10:35,079 --> 00:10:35,877
For your wife?
118
00:10:37,821 --> 00:10:40,887
You are not fucking a girl,
why guilty for her
119
00:10:41,130 --> 00:10:45,131
No, it for my student...
l've been secretly in love with him
120
00:10:46,245 --> 00:10:49,220
Your student?
121
00:10:51,027 --> 00:10:52,691
l really love him
122
00:11:59,331 --> 00:12:00,768
What's up?
123
00:12:01,638 --> 00:12:02,230
You're so relaxed...
124
00:12:02,909 --> 00:12:05,644
...with your beer and music
125
00:12:08,224 --> 00:12:10,093
Anything interesting happened today?
126
00:12:10,632 --> 00:12:14,234
Today...not much. Just two cases
127
00:12:15,012 --> 00:12:16,607
l did this teacher today
128
00:12:17,820 --> 00:12:18,982
He was quite hot,
129
00:12:20,695 --> 00:12:24,365
but he's sort of weird
130
00:12:24,975 --> 00:12:26,103
You know what he said afterwards?
131
00:12:26,345 --> 00:12:26,904
What did he say?
132
00:12:27,114 --> 00:12:29,519
''Oh...l feel so guilty''
133
00:12:29,723 --> 00:12:33,130
''l betrayed the student
l was secretly in love''
134
00:12:33,702 --> 00:12:37,611
Crazy idiot
Why do it if you feel guilty?
135
00:12:39,217 --> 00:12:40,083
What about the other guy?
136
00:12:40,823 --> 00:12:44,390
The other one? Oh, boy, he's hot
137
00:12:45,235 --> 00:12:47,606
Do you know that pop singer named K.S.?
138
00:12:48,111 --> 00:12:50,516
l bumped into him on the street
139
00:12:51,020 --> 00:12:53,516
He stared at me drooling
140
00:12:53,828 --> 00:12:55,058
Drooling?
141
00:12:55,198 --> 00:12:56,098
Of course!
142
00:12:56,235 --> 00:12:58,070
l'm so sure that
everyone drools over you
143
00:12:58,207 --> 00:12:58,800
lt goes without saying
144
00:12:58,943 --> 00:12:59,672
Have a puff
145
00:13:04,660 --> 00:13:06,598
l think he will need my service one day
146
00:13:06,867 --> 00:13:07,664
Really?
147
00:13:09,709 --> 00:13:10,437
What about you?
148
00:13:11,246 --> 00:13:13,445
Me, l also had two cases
149
00:13:14,089 --> 00:13:15,285
You know that...
150
00:13:15,425 --> 00:13:17,488
Justice of Peace J.P.?
151
00:13:18,334 --> 00:13:20,534
l bumped into him in a public toilet
152
00:13:20,843 --> 00:13:21,538
How thrilling!
153
00:13:22,413 --> 00:13:24,511
l squeezed 3000 bucks out of him
154
00:13:25,288 --> 00:13:26,759
3000 bucks?
155
00:13:28,197 --> 00:13:29,359
Wow!
156
00:13:29,736 --> 00:13:30,705
But wait a second
157
00:13:32,443 --> 00:13:36,148
How come your legs have gotten
so skinny?
158
00:13:36,288 --> 00:13:38,123
l'm on a diet
159
00:13:40,300 --> 00:13:41,565
l bumped into this other dishy guy...
160
00:13:42,039 --> 00:13:45,915
at the art gallery on Hollywood Road
161
00:13:46,351 --> 00:13:47,217
Really?
162
00:13:48,024 --> 00:13:49,791
l bumped into him three times in one day
163
00:13:49,930 --> 00:13:50,830
Really?
164
00:13:50,999 --> 00:13:53,301
He was very cute,
hanging around with this broad
165
00:13:54,509 --> 00:13:55,775
But he smiled at me
166
00:13:56,415 --> 00:13:59,950
l think this smile was special
167
00:14:00,293 --> 00:14:03,667
So, another very cute boy smiled at you?
168
00:14:03,805 --> 00:14:04,796
Of course
169
00:14:05,242 --> 00:14:06,576
Have you fallen for him?
170
00:14:06,914 --> 00:14:08,042
Not yet
171
00:14:08,652 --> 00:14:12,825
But if l had to choose
to be romantic with someone...
172
00:14:12,965 --> 00:14:15,701
...He is my type
173
00:14:15,841 --> 00:14:16,500
Really?
174
00:14:16,643 --> 00:14:17,338
Yup
175
00:14:17,478 --> 00:14:19,040
All right, please...
176
00:14:19,183 --> 00:14:21,987
Stop daydreaming
177
00:14:23,262 --> 00:14:25,234
Have you ever been in love?
178
00:14:28,679 --> 00:14:30,149
Of course l've been in love
179
00:14:31,688 --> 00:14:33,283
l've also been dumped
180
00:14:34,831 --> 00:14:37,133
That's why l'm the widow of SM Bay
181
00:14:39,846 --> 00:14:41,543
The widow of SM Bay?
182
00:14:57,030 --> 00:14:57,999
Parking ticket!
183
00:15:01,276 --> 00:15:02,176
Sir, what's the number?
184
00:15:02,446 --> 00:15:03,107
Number 40
185
00:15:03,549 --> 00:15:04,483
ls this your car?
186
00:15:04,686 --> 00:15:05,176
Yes...it's mine
187
00:15:05,321 --> 00:15:06,119
What are the boxes in the back seat?
188
00:15:06,291 --> 00:15:07,021
Movie magazines
189
00:15:07,194 --> 00:15:07,719
Movie magazines
190
00:15:09,233 --> 00:15:12,538
Please don't give me a ticket, Sir
191
00:15:12,745 --> 00:15:15,377
l'm sorry, Mr. Fong
l wrote it up already
192
00:15:15,821 --> 00:15:17,222
Let me go this once, please
193
00:15:17,424 --> 00:15:18,017
Cut me some slack!
194
00:15:18,160 --> 00:15:19,220
Next time,
195
00:15:19,363 --> 00:15:20,628
think hard
before you park in a handicap spot
196
00:15:20,836 --> 00:15:22,567
Please, sweetie, give me a chance
197
00:15:22,975 --> 00:15:24,069
Sorry Are you done?
198
00:15:24,212 --> 00:15:24,908
Yes
199
00:15:25,148 --> 00:15:25,546
Let's go
200
00:15:26,017 --> 00:15:26,951
Don't park here anymore
201
00:15:31,768 --> 00:15:34,206
You sure it's okay?
202
00:15:35,111 --> 00:15:36,102
l'm a little scared
203
00:15:36,448 --> 00:15:37,382
Don't be scared
204
00:15:39,023 --> 00:15:42,933
Will people know about this?
l've never done this
205
00:15:43,102 --> 00:15:44,093
You'll get the hang of it...
206
00:15:44,238 --> 00:15:46,039
in no time
207
00:15:53,032 --> 00:15:55,402
Royal Hong Kong Police?
Coming to arrest me?
208
00:15:55,807 --> 00:15:58,279
No, l want to introduce you
to a cute boy
209
00:15:58,816 --> 00:15:59,807
This is Kit
210
00:16:00,353 --> 00:16:01,379
Gucci is a nice guy
211
00:16:01,523 --> 00:16:02,583
Have a good time
212
00:16:02,861 --> 00:16:04,958
You're so cute. Come here
213
00:16:06,840 --> 00:16:08,709
Sit over there
214
00:16:09,413 --> 00:16:12,047
C'mon. Don't be shy. Don't be scared
215
00:16:13,058 --> 00:16:17,332
Come...stand right here. Yes!
216
00:16:17,471 --> 00:16:18,303
Auntie,
217
00:16:18,641 --> 00:16:20,340
can l eat
a slice of your black forest cake?
218
00:16:20,681 --> 00:16:22,584
Go ahead. But don't eat too much
219
00:16:22,721 --> 00:16:23,951
Otherwise
you won't look good in my photos
220
00:16:24,458 --> 00:16:25,654
Stand right here, yes
221
00:16:26,331 --> 00:16:26,924
How old are you?
222
00:16:27,167 --> 00:16:28,193
Eighteen
223
00:16:29,273 --> 00:16:30,333
How long have you been a policeman?
224
00:16:30,576 --> 00:16:31,842
Six months
225
00:16:32,582 --> 00:16:33,516
Any girlfriends?
226
00:16:37,030 --> 00:16:38,363
Where do you go work out?
227
00:16:39,437 --> 00:16:40,908
Oh, so hard!
228
00:16:41,543 --> 00:16:45,647
Let me touch your muscular chest
You have so much future!
229
00:16:47,494 --> 00:16:50,560
Ah Chung, what's wrong with your friend?
230
00:16:51,206 --> 00:16:52,973
Did you tell him
what he's coming up for?
231
00:16:53,914 --> 00:16:54,940
Of course
232
00:16:56,723 --> 00:16:57,919
Don't be mad, Auntie
233
00:16:58,694 --> 00:17:01,669
Kit, be a good boy. Listen to Auntie
234
00:17:04,378 --> 00:17:07,512
Come sit here. l'll take photos of you
235
00:17:08,123 --> 00:17:10,459
Like this, yeah, that's right
236
00:17:13,272 --> 00:17:16,042
Suck in your stomach a little. Right!
237
00:17:17,584 --> 00:17:20,993
Show me some muscle. There you go!
238
00:17:24,572 --> 00:17:26,407
Open up your thighs
239
00:17:27,749 --> 00:17:29,720
Squeeze the baton tight!
240
00:17:29,956 --> 00:17:30,925
So sexy!
241
00:17:34,568 --> 00:17:35,537
Take off your pants
242
00:17:36,040 --> 00:17:37,100
Take off my pants?
243
00:17:37,813 --> 00:17:41,084
Hey! You never told me that
l have to take off my pants!
244
00:17:41,256 --> 00:17:42,452
Ah Chung!
245
00:17:42,659 --> 00:17:44,028
Coming
246
00:17:44,867 --> 00:17:45,927
What's wrong now?
247
00:17:46,070 --> 00:17:47,403
He told me to take off my pants!
248
00:17:48,010 --> 00:17:51,042
So what? We're all men here
249
00:17:51,319 --> 00:17:53,416
What's the big deal?
l'll take mine off too
250
00:17:53,659 --> 00:17:55,631
lt's just a photo,
what so scary about that?
251
00:17:57,270 --> 00:17:59,265
Auntie has a good reputation
252
00:17:59,410 --> 00:18:00,436
lf you take off your pants,
253
00:18:00,579 --> 00:18:01,948
he'll give you 5000 bucks
254
00:18:03,791 --> 00:18:06,093
Be a good boy...take off your pants
255
00:18:09,006 --> 00:18:10,532
Auntie, let's do it
256
00:18:15,893 --> 00:18:17,487
Bye bye. We'll do it again
257
00:18:18,333 --> 00:18:20,967
Hi, Boss. Do you have any new boys?
258
00:18:21,175 --> 00:18:25,176
You know, taking photos
of the same old meat...
259
00:18:25,354 --> 00:18:26,653
...is so boring
260
00:18:27,460 --> 00:18:31,370
l really miss that who's called P-20
261
00:18:31,975 --> 00:18:33,444
He looks like
Andy Lau in ''The Song of Exile''
262
00:18:33,578 --> 00:18:36,382
So desperate and sexy!
263
00:18:37,826 --> 00:18:41,165
l remember bumping into him downtown
264
00:18:41,703 --> 00:18:43,401
l followed him and took him home
265
00:18:44,144 --> 00:18:47,381
He did everything for me
266
00:18:48,056 --> 00:18:51,259
When l gave him the money afterwards,
he still so cool
267
00:18:51,599 --> 00:18:53,869
l've missed him till this day
268
00:18:54,541 --> 00:18:56,172
l wonder why he vanished so suddenly
269
00:18:56,715 --> 00:18:58,208
Can you find him for me?
270
00:18:58,386 --> 00:19:00,517
Brother Gucci, it's not like
l don't want to help you
271
00:19:00,760 --> 00:19:02,094
You found him on the street and
272
00:19:02,232 --> 00:19:03,064
that is your problem
273
00:19:04,404 --> 00:19:06,308
lf it's one of my kids,
l definetely have a record of him
274
00:19:07,213 --> 00:19:09,185
Anyhow, l'll get you
a Aaron Kwok look-a-like for now
275
00:19:09,686 --> 00:19:10,952
lt's P.T.U.
276
00:19:12,931 --> 00:19:14,127
What a pain
277
00:19:14,468 --> 00:19:15,698
Sir,
278
00:19:15,839 --> 00:19:18,142
please forsake my son from this sin
279
00:19:18,280 --> 00:19:19,044
What's wrong, Chief?
280
00:19:19,683 --> 00:19:20,652
lt's Sindy's monther
281
00:19:21,422 --> 00:19:23,587
Please help me...
282
00:19:23,729 --> 00:19:25,256
Granny,
283
00:19:25,467 --> 00:19:26,767
your son wants to be
in the business willingly
284
00:19:27,373 --> 00:19:28,364
l've never forced him into anything
285
00:19:28,912 --> 00:19:29,743
Please don't, mom
286
00:19:31,452 --> 00:19:32,580
Get her a glass of water
287
00:19:33,391 --> 00:19:36,230
Be a good boy
288
00:19:36,367 --> 00:19:38,840
You're really breaking my heart
289
00:19:39,176 --> 00:19:40,611
Mother, come on, don't be like this
290
00:19:40,747 --> 00:19:43,312
Unless you listen to me,
mommy won't go home
291
00:19:43,455 --> 00:19:45,484
Hello? l'm Jet
292
00:19:47,066 --> 00:19:47,761
Yes...
293
00:19:50,075 --> 00:19:52,604
Yes. l remember. ln the gallery
294
00:19:54,521 --> 00:19:55,581
Sure, l'm free today
295
00:19:56,127 --> 00:20:00,538
Five-thirty. Star Ferry
296
00:20:01,208 --> 00:20:03,077
Sure. See you
297
00:20:07,996 --> 00:20:10,902
That day,
Jet received a strange phone call
298
00:20:11,840 --> 00:20:14,473
The caller said
he was the guy at the art gallery
299
00:20:15,651 --> 00:20:17,783
Jet was truly thrilled,
300
00:20:18,493 --> 00:20:19,689
He remember well seeing...
301
00:20:20,165 --> 00:20:22,194
that guy in the gallery
302
00:20:23,174 --> 00:20:26,708
He desperately wanted
to fulfill his curiosity
303
00:20:27,821 --> 00:20:29,155
So...
304
00:20:29,526 --> 00:20:32,992
he arrived at Star Ferry
at five-thirty sharp
305
00:20:33,706 --> 00:20:35,941
He even found a spot
where the lighting was cozy
306
00:20:36,748 --> 00:20:39,051
Just to make a good impression on to him
307
00:21:06,470 --> 00:21:07,598
Hi, are you Jet?
308
00:21:08,443 --> 00:21:09,469
How do you know my name?
309
00:21:09,881 --> 00:21:10,872
l read your advertisement
310
00:21:12,321 --> 00:21:13,483
lt's me who called you
311
00:21:14,461 --> 00:21:15,726
l was deeply moved,
312
00:21:16,467 --> 00:21:18,598
so l told myself l must see you today
313
00:21:18,874 --> 00:21:19,706
What advertisement?
314
00:21:38,666 --> 00:21:39,692
What the hell is this?
315
00:21:40,038 --> 00:21:42,169
What's happening, son?
316
00:21:44,050 --> 00:21:44,983
l am so scared...
317
00:21:45,320 --> 00:21:47,554
Did you do this?
318
00:21:49,633 --> 00:21:50,659
Don't cry anymore
319
00:21:51,740 --> 00:21:54,305
Stop screaming. This is not a slum!
320
00:21:55,150 --> 00:21:56,483
You know
this advertisement cost me money?
321
00:21:56,788 --> 00:21:58,783
l'm just being nice to you
Being nice to me?
322
00:21:59,129 --> 00:21:59,960
So you will be more popular
323
00:22:00,098 --> 00:22:01,226
l told you my private affairs and
324
00:22:01,368 --> 00:22:02,462
you publisize them on the paper
325
00:22:02,706 --> 00:22:03,605
Don't be mad
326
00:22:03,742 --> 00:22:05,406
lt was just a friendly joke
327
00:22:05,848 --> 00:22:07,045
Friendly my ass!
328
00:22:07,253 --> 00:22:07,582
This is for you
329
00:22:07,721 --> 00:22:08,689
See, am l right?
330
00:22:08,824 --> 00:22:09,689
Do l have to go?
331
00:22:09,860 --> 00:22:11,490
C'mon. This john's filthy rich
332
00:22:11,632 --> 00:22:14,630
Nice hotel and big spender. Good bye
333
00:22:14,909 --> 00:22:16,174
Stop provoking him
334
00:22:17,416 --> 00:22:20,323
Don't act like him. Mommy's scared
335
00:22:20,592 --> 00:22:23,465
Remember, don't be like him
Mommy's scared
336
00:22:34,835 --> 00:22:36,669
No problem, l'll talk to you again later
337
00:22:37,576 --> 00:22:39,605
Mr. Lee? Boss told me to come
338
00:22:40,452 --> 00:22:41,478
Good. Come in
339
00:22:46,838 --> 00:22:49,073
Have a seat. Make yourself at home
340
00:22:54,895 --> 00:22:55,658
What's your name?
341
00:22:55,998 --> 00:22:56,488
Jet
342
00:22:56,633 --> 00:22:57,363
Jet
343
00:22:58,740 --> 00:22:59,571
You're by yourself?
344
00:22:59,910 --> 00:23:01,905
Yes. lt's quite nice
345
00:23:02,050 --> 00:23:02,574
Yes, quite nice
346
00:23:02,719 --> 00:23:03,516
But you are nicer!
347
00:23:04,190 --> 00:23:04,782
Thanks
348
00:23:05,962 --> 00:23:07,193
What do you do, Mr. Lee?
349
00:23:07,934 --> 00:23:08,697
Oil business
350
00:23:09,138 --> 00:23:10,402
Very lubricating
351
00:23:10,575 --> 00:23:11,635
Just like you
352
00:23:15,390 --> 00:23:16,381
ls it from Cuba?
353
00:23:16,660 --> 00:23:17,424
Yes
354
00:23:18,967 --> 00:23:20,562
Churchill. Full size
355
00:23:21,776 --> 00:23:23,610
Let do our business first
356
00:23:24,317 --> 00:23:25,286
Be relaxed!
357
00:23:28,663 --> 00:23:29,393
Well then?
358
00:23:30,168 --> 00:23:31,467
Do you come to Hong Kong often?
359
00:23:31,739 --> 00:23:32,570
Yes
360
00:23:33,411 --> 00:23:35,884
Sometimes to South Asia
361
00:23:38,693 --> 00:23:39,559
What's up?
362
00:23:42,204 --> 00:23:43,264
Sorry Mr. Lee
363
00:23:43,407 --> 00:23:43,999
l have something urgent
364
00:23:44,143 --> 00:23:45,544
l have to go now
365
00:23:46,015 --> 00:23:46,813
Are you sure?
366
00:23:47,152 --> 00:23:47,641
Yes
367
00:23:47,921 --> 00:23:48,411
Sure?
368
00:23:50,127 --> 00:23:51,061
Don't he so rude!
369
00:23:54,908 --> 00:23:55,432
Where are you going?
370
00:23:55,577 --> 00:23:56,044
What's the problem?
371
00:23:56,179 --> 00:23:56,942
Get back inside!
372
00:23:58,152 --> 00:23:59,051
How dare you have no respect
for my boss?
373
00:24:02,698 --> 00:24:04,363
l didn't mean it...Let me go!
374
00:24:06,778 --> 00:24:07,712
Let me go!
375
00:24:12,227 --> 00:24:12,556
Sir...
376
00:24:12,694 --> 00:24:13,685
Let me go!
377
00:24:14,902 --> 00:24:16,668
How dare you have no respect for me
378
00:24:16,808 --> 00:24:17,834
You don't want my business
because l'm too fat?
379
00:24:18,546 --> 00:24:20,575
Fine, l'll give it to you
380
00:25:03,681 --> 00:25:04,308
Thanks
381
00:25:11,070 --> 00:25:12,540
Wait here for a second Okay
382
00:25:19,362 --> 00:25:20,490
Do you remember me?
383
00:25:20,866 --> 00:25:22,735
Of course
384
00:25:24,443 --> 00:25:26,004
We met at the art gallery
385
00:25:27,051 --> 00:25:27,985
Yes
386
00:25:29,592 --> 00:25:31,028
My name's Sam and you?
387
00:25:31,398 --> 00:25:35,365
l'm Jet
l am a salesman in the neighbourhood
388
00:25:36,145 --> 00:25:38,847
Don't worry
l'm not checking your lD card
389
00:25:40,223 --> 00:25:41,055
Coming
390
00:25:41,729 --> 00:25:42,789
l'm getting off early
391
00:25:42,999 --> 00:25:44,333
Meet me in front of
the downtown station at six
392
00:25:45,540 --> 00:25:48,013
Very well. See you
393
00:25:48,147 --> 00:25:48,877
Bye
394
00:26:09,880 --> 00:26:12,753
That day, Jet's pager kept ringing,
395
00:26:13,657 --> 00:26:14,683
but he never answered
396
00:26:15,630 --> 00:26:19,905
He wondered if Sam might
have seen that advertisement
397
00:26:21,013 --> 00:26:23,282
He knew Sam wouldn't laugh at him
for sure
398
00:26:24,222 --> 00:26:27,893
He felt their meeting was coincidental
399
00:26:28,703 --> 00:26:30,674
lt is wonderful to he coincidental
400
00:26:42,477 --> 00:26:43,411
Jet
401
00:26:44,450 --> 00:26:45,042
Have you waited long?
402
00:26:45,386 --> 00:26:46,582
Not really. l just got here
403
00:26:46,924 --> 00:26:47,414
Are you hungry?
404
00:26:48,094 --> 00:26:48,755
A little
405
00:26:49,465 --> 00:26:50,296
l'll treat you to wonton noodles
406
00:26:50,434 --> 00:26:51,664
Sure
407
00:26:54,178 --> 00:26:54,645
Here?
408
00:26:54,781 --> 00:26:55,373
Yes
409
00:26:57,087 --> 00:26:58,523
Really?
410
00:26:58,893 --> 00:27:00,831
Why would l lie to you, stupid?
411
00:27:01,634 --> 00:27:04,233
He's truly falling for me
412
00:27:04,811 --> 00:27:06,144
He told me that he'd take me
413
00:27:06,281 --> 00:27:07,946
over to study in the U.S.
414
00:27:08,287 --> 00:27:09,017
You see, he did believe that
415
00:27:09,391 --> 00:27:10,725
He was just sweet talking you, stupid
416
00:27:10,862 --> 00:27:12,526
That's better than anything
my godfathers gave me
417
00:27:12,667 --> 00:27:13,465
Of course
418
00:27:14,238 --> 00:27:16,267
Aren't you not taking calls
because you're in love?
419
00:27:18,250 --> 00:27:19,082
Sindy,
420
00:27:19,320 --> 00:27:21,292
did any of your godfathers
buy you new gifts today?
421
00:27:21,729 --> 00:27:23,427
l have so many godfathers
Which one are you talking about?
422
00:27:23,634 --> 00:27:24,466
Miss Sindy,
423
00:27:25,038 --> 00:27:27,169
of course l'm talking about
the one who smells of onions
424
00:27:27,379 --> 00:27:29,213
None of my godfathers
can match up to Ah Chung
425
00:27:29,551 --> 00:27:30,748
l'm openly secretly in love with you
426
00:27:31,256 --> 00:27:32,521
Shut up
427
00:27:33,029 --> 00:27:36,597
Jet, how's your new friend?
428
00:27:36,874 --> 00:27:38,640
Right, how's your handsome prince?
429
00:27:39,648 --> 00:27:41,517
Not bad. ln developing
430
00:27:42,156 --> 00:27:43,090
Normal development
431
00:27:43,728 --> 00:27:45,322
When can we get to meet him?
432
00:27:45,701 --> 00:27:49,040
Show him to you sluts?
You'll gobble him up
433
00:27:49,177 --> 00:27:50,670
Look at your slutty face
434
00:27:50,816 --> 00:27:52,582
Dye your hair black first
435
00:27:53,355 --> 00:27:56,958
l am so innocent infront of his family
436
00:27:57,101 --> 00:27:59,506
Really? You went to his parents' house?
437
00:28:00,478 --> 00:28:02,974
Yeah, blow me. l'm going tonight again
438
00:28:03,119 --> 00:28:05,649
Yeah, blow me. He's going there again
439
00:28:07,665 --> 00:28:09,660
He has a date again tonight
440
00:28:09,806 --> 00:28:10,067
Of course
441
00:28:10,206 --> 00:28:10,902
You're so damn lucky
442
00:28:11,042 --> 00:28:12,478
When would it be my turn?
443
00:28:22,677 --> 00:28:23,509
Mom, chopsticks
444
00:28:25,151 --> 00:28:25,881
Where are the spoons?
445
00:28:26,087 --> 00:28:26,851
There
446
00:28:28,093 --> 00:28:28,857
Do you need anything else?
447
00:28:29,631 --> 00:28:30,828
Go and check on your father?
448
00:28:35,750 --> 00:28:38,314
Pa, you bought a new orchid?
449
00:28:38,658 --> 00:28:40,493
lt's not new! l've been
growing them outside for a while
450
00:28:40,631 --> 00:28:43,264
Really?
They just bloomed these few days
451
00:28:43,673 --> 00:28:45,143
You take care of them so well
452
00:28:45,579 --> 00:28:47,745
lt's quite simple for orchids
453
00:28:48,622 --> 00:28:51,152
Enough water but not too much
454
00:28:52,366 --> 00:28:54,635
Not too cold nor too hot
455
00:28:55,174 --> 00:28:59,050
With sufficient but not direct sunlight
456
00:29:00,156 --> 00:29:02,595
But the most important ingredient
is love
457
00:29:03,432 --> 00:29:06,670
Sounds easy but hard to keep
458
00:29:08,180 --> 00:29:10,780
What's for dinner tonight, son?
459
00:29:10,989 --> 00:29:11,958
A lot of good stuff...
460
00:29:12,159 --> 00:29:13,595
...spareribs,
461
00:29:13,864 --> 00:29:16,234
curry beef, spinach soup...
462
00:29:16,840 --> 00:29:18,275
l also bought steamed chicken...
463
00:29:18,678 --> 00:29:20,742
...and a fresh garoupa
464
00:29:20,986 --> 00:29:22,753
My friend likes fish
465
00:29:23,794 --> 00:29:24,385
Son,
466
00:29:26,267 --> 00:29:28,136
where's my black bean sauce?
467
00:29:28,475 --> 00:29:30,446
On the second shelf
behind the peanut sauce
468
00:29:30,782 --> 00:29:32,217
You always keep things so orderly hidden
469
00:29:32,352 --> 00:29:34,724
l can't even find them
470
00:29:36,733 --> 00:29:37,461
lt's Jet
471
00:29:41,815 --> 00:29:42,749
Jet, hello! Hello!
472
00:29:43,052 --> 00:29:45,548
Uncle, auntie, just a simple thought
473
00:29:46,629 --> 00:29:48,361
You buy things every time you come
474
00:29:48,501 --> 00:29:49,869
You really don't have to
475
00:29:50,239 --> 00:29:51,504
lt's more than pleasure
476
00:29:51,778 --> 00:29:52,335
Thanks
477
00:30:07,926 --> 00:30:10,330
Son,
478
00:30:10,466 --> 00:30:13,705
you steam fishes better than mother can
479
00:30:13,944 --> 00:30:14,913
You're so smart
480
00:30:15,649 --> 00:30:17,347
Oh, come on now,
l learned everything from mom
481
00:30:17,588 --> 00:30:20,758
All right, all right
You should feel proud to have a son...
482
00:30:21,065 --> 00:30:21,589
Who even does...
483
00:30:21,735 --> 00:30:24,904
family cooking
484
00:30:25,747 --> 00:30:27,273
Mom, l did it for you
485
00:30:29,089 --> 00:30:31,527
All right. Let's eat
486
00:30:33,335 --> 00:30:36,071
Don't be jealousy
The fish's head is for you
487
00:30:44,737 --> 00:30:47,073
You have such a happy family
488
00:30:47,344 --> 00:30:49,316
Yes, l consider myself very lucky also
489
00:30:50,519 --> 00:30:53,016
l can tell you dad cares
a lot for you mom
490
00:30:53,228 --> 00:30:56,203
Your mom loves you a lot,
and you have high respect for your dad
491
00:30:56,773 --> 00:30:57,901
You're right. You know...
492
00:30:58,043 --> 00:30:59,947
my dad used to be a policeman too
493
00:31:00,885 --> 00:31:03,620
At the end, he couldn't
deal with the corruption at work
494
00:31:04,194 --> 00:31:05,961
So he became a taxi driver
495
00:31:09,209 --> 00:31:12,514
Ever since l was a kid,
he wanted me to become a good person
496
00:31:13,623 --> 00:31:16,929
He told me to learn well,
and become useful to society
497
00:31:18,070 --> 00:31:22,344
He said he wouldn't leave me much
after he died, except for knowledge
498
00:31:24,421 --> 00:31:26,759
He has really affected me
499
00:31:27,999 --> 00:31:31,304
And then, l did something...
500
00:31:31,878 --> 00:31:33,507
...that truly disappointed even myself
501
00:31:35,054 --> 00:31:36,753
At that moment, l felt really lonely
502
00:31:38,430 --> 00:31:39,731
And then l found this roof
503
00:31:40,805 --> 00:31:42,536
And l would sit alone here
504
00:31:43,981 --> 00:31:46,922
l've never brought anyone up here before
505
00:31:51,035 --> 00:31:53,473
l would sit here from dust into night
506
00:31:56,284 --> 00:31:58,518
Finally, my frustration is gone,
507
00:32:00,496 --> 00:32:03,096
but l still like to come here
508
00:32:04,007 --> 00:32:05,306
Because this place,
509
00:32:05,980 --> 00:32:09,285
has helped me through my hardest times
510
00:32:11,663 --> 00:32:13,635
Jet, am l talking too much?
511
00:32:16,946 --> 00:32:19,978
No, l am glad to listen
512
00:32:24,001 --> 00:32:26,269
l don't know why l'm telling you so much
513
00:32:27,377 --> 00:32:29,542
But l feel good talking to you
514
00:32:54,358 --> 00:32:56,159
Sam was not a person with words,
515
00:32:56,833 --> 00:32:58,496
but that evening,
516
00:32:58,772 --> 00:33:01,540
he told Jet some of his feelings
517
00:33:02,917 --> 00:33:04,648
And Jet was moved
518
00:33:05,591 --> 00:33:07,895
However, when night comes...
519
00:33:08,433 --> 00:33:11,670
Jet once again turned to another life
520
00:33:32,004 --> 00:33:35,207
Hi, Habade!
521
00:34:01,692 --> 00:34:02,788
You are chosen
522
00:34:03,565 --> 00:34:04,831
One more less
523
00:34:06,540 --> 00:34:09,140
So what?
l'll take you guys out for a drink
524
00:34:09,282 --> 00:34:11,379
Okay, Sindy, let's go
525
00:34:11,991 --> 00:34:13,255
Maybe we'll bump into some hunks
526
00:34:19,848 --> 00:34:22,982
l wonder would l score tonight
527
00:34:23,258 --> 00:34:24,693
You always score
528
00:34:25,297 --> 00:34:26,425
You are kind
529
00:34:26,600 --> 00:34:28,265
Look over there...that's a possibility
530
00:34:41,445 --> 00:34:42,814
Whisky, please
531
00:34:43,551 --> 00:34:44,019
Thanks
532
00:35:14,477 --> 00:35:16,005
She's looking at you
533
00:35:19,861 --> 00:35:20,794
Very cute
534
00:35:49,115 --> 00:35:50,277
She's making a pass at you, not me
535
00:35:50,318 --> 00:35:51,048
l know
536
00:35:52,024 --> 00:35:53,050
Go over there
537
00:35:53,561 --> 00:35:54,052
Sure
538
00:36:13,020 --> 00:36:14,114
Have l seen you before?
539
00:36:15,996 --> 00:36:17,022
Think about it
540
00:36:20,575 --> 00:36:22,206
Do you want a fuck?
541
00:36:24,420 --> 00:36:26,119
l'll think about that too
542
00:36:52,839 --> 00:36:56,111
That night, Jet felt dazed and lost
543
00:36:56,985 --> 00:37:01,487
lt seemed like he had lost his power
over both men and women
544
00:37:02,167 --> 00:37:04,732
When a wild horse is tamed,
545
00:37:05,643 --> 00:37:07,547
will it lose its spirit?
546
00:37:08,887 --> 00:37:11,656
At that moment,
he only wanted to see Sam
547
00:37:12,097 --> 00:37:15,767
ln the dark of night,
only seeing him and
548
00:37:16,610 --> 00:37:17,910
have the feeling of warmth
549
00:37:19,318 --> 00:37:21,381
He then felt settled
550
00:37:42,688 --> 00:37:45,686
Yes, 7281
551
00:37:48,005 --> 00:37:48,938
Jet
552
00:38:20,501 --> 00:38:22,496
Jet Sam
553
00:38:23,277 --> 00:38:24,610
What did you page me for?
554
00:38:27,757 --> 00:38:31,724
Nothing much...just wanting to see you
555
00:38:32,972 --> 00:38:34,636
Did l interupt your work?
556
00:38:35,179 --> 00:38:35,874
Not really
557
00:38:37,619 --> 00:38:39,113
Call me anything
558
00:38:41,932 --> 00:38:42,764
Cool
559
00:38:44,507 --> 00:38:45,909
How about a walk?
560
00:38:48,152 --> 00:38:49,121
Okay
561
00:39:12,657 --> 00:39:16,362
You're so handsome
l'm so happy to do business with you
562
00:39:17,439 --> 00:39:19,935
But, what will you do and
563
00:39:20,081 --> 00:39:20,810
not to do
564
00:39:21,317 --> 00:39:22,684
Please tell me
565
00:39:24,895 --> 00:39:25,795
How about it?
566
00:39:29,876 --> 00:39:30,902
l am paying
567
00:39:33,988 --> 00:39:34,786
So?
568
00:39:35,393 --> 00:39:36,920
Let's talk a little later
569
00:39:50,638 --> 00:39:55,483
Son, your fish is really good tonight
570
00:39:56,689 --> 00:40:00,063
l bought it at the market today,
it's very fresh
571
00:40:01,104 --> 00:40:02,266
Very tasty
572
00:40:04,313 --> 00:40:06,581
You two should go to work now
573
00:40:10,999 --> 00:40:12,299
Oh, yeah, we should get going
574
00:40:14,008 --> 00:40:16,311
Jet, why don't you stay and
watch TV with my mom
575
00:40:16,817 --> 00:40:17,648
Sure
576
00:40:22,400 --> 00:40:25,341
l'm done. Let's go
577
00:40:28,117 --> 00:40:30,181
Bye Bye
578
00:40:41,157 --> 00:40:44,029
Aunty, is this Sam when he was young?
579
00:40:44,233 --> 00:40:47,903
Yes. He's grown so much
580
00:40:48,278 --> 00:40:49,873
He looked so naughty
581
00:40:50,151 --> 00:40:54,596
Not at all. He was a fine boy
582
00:40:55,599 --> 00:40:58,369
He never brought any problem to me
583
00:40:59,077 --> 00:41:01,380
And he was such a good student
that everybody loved him
584
00:41:02,788 --> 00:41:05,022
At first, l was so proud,
585
00:41:06,064 --> 00:41:08,503
to have such an angel
586
00:41:10,344 --> 00:41:14,082
But after he's grown up...
587
00:41:15,626 --> 00:41:18,031
l've hoped that
he'd be just a little bad
588
00:41:19,271 --> 00:41:20,707
Just a little bad to be normal
589
00:41:21,677 --> 00:41:23,877
Just a little more relaxed
590
00:41:28,398 --> 00:41:29,560
But he never did...
591
00:41:31,507 --> 00:41:36,216
Only once...
l saw him smoking alone on the balcony
592
00:41:37,258 --> 00:41:40,529
He threw the cigarette away as soon as
he saw me
593
00:41:40,668 --> 00:41:41,729
''l'm sorry,'' he said
594
00:41:43,175 --> 00:41:44,806
''Sorry for what'' l said
595
00:41:45,583 --> 00:41:47,418
What's the big deal about smoking?
596
00:41:48,592 --> 00:41:51,533
He said that he'll never smoked again
597
00:41:53,506 --> 00:41:57,747
Really, l never saw him smoking again
598
00:42:02,132 --> 00:42:03,763
Such is his personality
599
00:42:04,673 --> 00:42:07,341
He takes everything himself
600
00:42:07,482 --> 00:42:09,386
He wants so desperately for people
to see him as good
601
00:42:10,156 --> 00:42:12,356
One can't be that all the time
602
00:42:14,035 --> 00:42:15,699
He hopes to be just like his father,
603
00:42:16,309 --> 00:42:18,177
never let anyone down
604
00:42:20,855 --> 00:42:22,291
All these years,
605
00:42:23,463 --> 00:42:26,267
l've never seen him having a true friend
606
00:42:29,514 --> 00:42:34,792
Jet, since you're his best friend,
talk to him more
607
00:42:43,991 --> 00:42:44,823
Fai!
608
00:42:46,131 --> 00:42:46,895
Fai
609
00:42:51,715 --> 00:42:52,580
Fai
610
00:42:54,188 --> 00:42:56,719
ls it really you?
l've been looking for you for so long
611
00:42:57,565 --> 00:42:59,537
l'm sorry, Sir. You're mistaken
612
00:43:01,912 --> 00:43:03,644
l'm Ah Ching. Don't you remember me?
613
00:43:04,619 --> 00:43:06,488
May l see your lD card?
614
00:43:20,199 --> 00:43:20,929
Ching
615
00:43:33,741 --> 00:43:34,835
We'll not play cops today
616
00:43:35,412 --> 00:43:36,506
Let's play something else. Shall we?
617
00:43:48,418 --> 00:43:51,883
lf you're not in the mood,
let's do it later
618
00:43:53,265 --> 00:43:57,677
What's the difference? l'll have
to do it anyway, let's get it over with
619
00:44:02,961 --> 00:44:03,987
Are you out of love?
620
00:44:06,773 --> 00:44:10,237
l've never been in love
How could l be out of love?
621
00:44:18,073 --> 00:44:20,672
Before Ah Ching worked at SM Bay,
622
00:44:21,315 --> 00:44:24,952
he was a clerk in an office
623
00:44:25,495 --> 00:44:28,527
One day, he met some one new
624
00:44:30,945 --> 00:44:32,039
l just started today. My name is Fai
625
00:44:32,516 --> 00:44:34,887
l'm Ah Ching. Ask me anything you need
626
00:44:35,760 --> 00:44:37,024
l'm all right for now. Thanks
627
00:44:37,565 --> 00:44:38,032
No problem
628
00:44:54,181 --> 00:44:55,343
What do you like to do
in your spare time?
629
00:44:56,154 --> 00:44:58,285
l don't know. Whatever
630
00:45:01,068 --> 00:45:02,094
l like to read comic books
631
00:45:02,305 --> 00:45:03,035
Really?
632
00:45:43,562 --> 00:45:46,229
You cheater!
633
00:45:51,419 --> 00:45:53,357
They were like two brothers...
634
00:45:53,860 --> 00:45:55,592
...who had no worries
635
00:45:56,200 --> 00:45:59,803
Until one day, Fai suddenly told him...
636
00:46:00,715 --> 00:46:02,241
l bumped into someone today
637
00:46:02,754 --> 00:46:03,448
Who?
638
00:46:03,757 --> 00:46:05,854
l don't know...some aspiring singer
639
00:46:06,063 --> 00:46:06,929
You know what he asked me?
640
00:46:07,166 --> 00:46:08,066
What he asked?
641
00:46:08,504 --> 00:46:09,997
He asked me if l was gay
642
00:46:11,580 --> 00:46:12,480
And what did you say?
643
00:46:13,787 --> 00:46:14,778
l asked him back, ''Are you?''
644
00:46:16,528 --> 00:46:17,427
What did he say?
645
00:46:17,932 --> 00:46:20,805
He said, ''lf you are, then l am''
646
00:46:24,084 --> 00:46:25,486
Are you interested?
647
00:46:25,790 --> 00:46:27,350
Don't be stupid
648
00:46:28,564 --> 00:46:30,398
Hey, here's your birthday present
649
00:46:32,442 --> 00:46:33,743
Oh, thanks
650
00:46:35,084 --> 00:46:37,352
Ah Ching's favorite story
is ''Romeo and Juliet''
651
00:46:37,892 --> 00:46:39,259
Sometimes, he would think...
652
00:46:39,697 --> 00:46:42,832
Fai is Romeo and he himself is Juliet
653
00:46:43,074 --> 00:46:44,168
That would be so nice
654
00:46:44,780 --> 00:46:48,449
That day,
Ah Ching decided to take the final step
655
00:46:52,971 --> 00:46:53,962
How about dinner tonight?
656
00:46:55,244 --> 00:46:56,076
Okay
657
00:47:02,734 --> 00:47:04,397
Afterwards, you can come up to my place
658
00:47:07,380 --> 00:47:08,371
All right
659
00:48:14,447 --> 00:48:15,610
That's so nerdy
660
00:48:24,244 --> 00:48:29,659
When Ah Ching woke up
seeing Fai beside him,
661
00:48:30,328 --> 00:48:34,602
he told himself how lucky
and happy he was,
662
00:48:34,843 --> 00:48:38,341
and hoped that
this moment would last forever
663
00:48:58,179 --> 00:49:01,450
Stop looking at this stupid fan
lt's the past
664
00:49:03,930 --> 00:49:05,399
Stop drinking
You've been drinking all day
665
00:49:05,534 --> 00:49:06,732
lt doesn't help anything
666
00:49:08,609 --> 00:49:09,543
Give me a cigarette
667
00:49:11,887 --> 00:49:13,083
That's your only one
668
00:49:21,114 --> 00:49:23,052
Boss was looking for you all day
669
00:49:27,466 --> 00:49:29,495
Crazy!
670
00:49:30,175 --> 00:49:32,113
lt's not the first time he can't find me
671
00:49:42,111 --> 00:49:43,878
l bumped into a friend today
672
00:49:47,526 --> 00:49:48,689
l recognized him,
673
00:49:52,307 --> 00:49:53,674
but he didn't recognize me
674
00:49:57,289 --> 00:49:58,817
He really didn't recognize me
675
00:50:03,107 --> 00:50:04,908
He also checked at my lD card
676
00:50:10,662 --> 00:50:12,327
Do l look like an illegal immigrant?
677
00:50:12,601 --> 00:50:12,967
Do l?
678
00:50:13,104 --> 00:50:13,661
Stop this nonsense
679
00:50:13,806 --> 00:50:14,534
Don't l?
680
00:50:14,743 --> 00:50:16,235
lt hurts. Stop!
681
00:50:22,531 --> 00:50:25,872
He's a policeman now. How cool
682
00:50:28,315 --> 00:50:28,908
lf it wasn't for you,
683
00:50:29,051 --> 00:50:30,543
you think l'd be a hustler now?
684
00:50:31,291 --> 00:50:33,422
lf it wasn't for you,
you think l'd be living in this dump?
685
00:50:34,701 --> 00:50:35,691
Such ugly colors!
686
00:50:39,015 --> 00:50:40,211
lf it wasn't for you,
687
00:50:41,154 --> 00:50:43,626
l wouldn't have to take off my pants
for other people...
688
00:50:43,896 --> 00:50:46,095
...and let them fondle me
689
00:50:58,272 --> 00:50:59,241
Fai
690
00:51:00,311 --> 00:51:02,911
Touch me. Am l different from before?
691
00:51:03,120 --> 00:51:05,753
l'm not Fai. l'm Sindy!
692
00:51:05,896 --> 00:51:06,727
Am l different?
693
00:51:11,411 --> 00:51:15,150
Fai, do you know...
694
00:51:16,962 --> 00:51:18,900
l really hate you...
695
00:51:22,311 --> 00:51:27,315
Fai, l really miss you
696
00:51:30,736 --> 00:51:32,138
Stop it
697
00:51:34,480 --> 00:51:39,120
Fai, don't leave me
698
00:51:41,101 --> 00:51:42,627
Don't ignore me
699
00:51:45,915 --> 00:51:48,046
Don't check my lD card, Fai
700
00:51:49,961 --> 00:51:52,058
Please don't check my lD card
701
00:52:20,551 --> 00:52:21,714
All right, all right...
702
00:52:22,758 --> 00:52:25,231
One autograph each
703
00:52:28,442 --> 00:52:31,645
lt's PUSA Let me go get an autograph
704
00:52:32,087 --> 00:52:32,953
Wanna come?
705
00:52:33,657 --> 00:52:34,557
No thanks
706
00:52:34,828 --> 00:52:35,762
l'll be right back
707
00:52:38,238 --> 00:52:40,506
Stop pushing
708
00:52:40,645 --> 00:52:41,170
Or we can't do this anymore...
709
00:52:41,481 --> 00:52:42,040
Yes, officer?
710
00:52:42,184 --> 00:52:43,380
Can you autograph for my little sister?
711
00:52:43,721 --> 00:52:44,450
No problem
712
00:52:45,326 --> 00:52:46,260
What's her name? For Pusakel
713
00:52:48,302 --> 00:52:50,069
You're my little sister's idol
You're so good-looking
714
00:52:50,208 --> 00:52:51,268
Thanks
715
00:52:52,916 --> 00:52:55,948
Stop pushing! Get in line
716
00:53:03,881 --> 00:53:05,785
Stop pushing anymore!
717
00:53:12,674 --> 00:53:15,947
He must be exhausted
from signing autographs
718
00:53:16,486 --> 00:53:17,923
Not a bad autograph
719
00:53:18,358 --> 00:53:19,384
Let's go
720
00:53:19,628 --> 00:53:20,426
Let's hold on a little longer
721
00:53:38,418 --> 00:53:39,284
He's leaving
722
00:53:47,145 --> 00:53:48,079
Let's go
723
00:53:54,400 --> 00:53:55,266
ls something bothering you?
724
00:53:56,272 --> 00:53:57,070
No
725
00:53:58,913 --> 00:54:00,440
Tell me, you can confide in me
726
00:54:00,919 --> 00:54:01,579
Okay
727
00:54:08,475 --> 00:54:09,409
l live here
728
00:54:19,441 --> 00:54:21,937
Come in and have a drink
729
00:54:22,450 --> 00:54:24,719
lt's late. Maybe next time
730
00:54:26,930 --> 00:54:30,600
l've to go home
731
00:54:58,058 --> 00:55:00,530
That day, Jet was in a good mood
732
00:55:00,932 --> 00:55:02,266
He bought a box of chocolates
733
00:55:02,470 --> 00:55:05,969
He went to visit Sam's mother
734
00:55:06,817 --> 00:55:08,412
For no particular reason...
735
00:55:08,956 --> 00:55:11,657
He just wanted to feel that place...
736
00:55:12,166 --> 00:55:13,601
when Sam was not around
737
00:55:18,919 --> 00:55:20,048
Do you wash your own clothes?
738
00:55:20,324 --> 00:55:21,020
Yes
739
00:55:21,962 --> 00:55:23,489
Bring them up next time,
l'll wash them for you
740
00:55:23,901 --> 00:55:24,733
Okay
741
00:55:27,445 --> 00:55:29,417
Auntie, l think l'm in love
742
00:55:29,952 --> 00:55:33,520
Really? That's why you are so happy
743
00:55:34,967 --> 00:55:36,369
Bring her by some time
744
00:55:37,508 --> 00:55:39,571
This girl must be very lucky
745
00:55:41,755 --> 00:55:42,917
That someone doesn't know about it yet
746
00:55:44,296 --> 00:55:47,328
l'll tell Sam
He'll be delighted for you
747
00:55:51,083 --> 00:55:52,951
Can you bring me the clothes down
from the balcony?
748
00:55:53,556 --> 00:55:54,115
Sure
749
00:55:54,259 --> 00:55:54,749
Thanks
750
00:56:13,851 --> 00:56:17,727
Jet looked every detail of that house,
751
00:56:18,531 --> 00:56:21,335
he pictures on the wall...
752
00:56:22,210 --> 00:56:24,444
the souvenirs on the shelves...
753
00:56:25,152 --> 00:56:26,986
the old clock...
754
00:56:27,458 --> 00:56:30,558
and the room warmly lit by the sun
755
00:56:31,670 --> 00:56:36,140
Suddenly, he realized that
it was all he would have wanted
756
00:56:54,439 --> 00:56:55,875
Mom told me that you're dating someone
757
00:56:56,211 --> 00:56:56,701
Yup
758
00:56:57,983 --> 00:56:58,678
Congratulations
759
00:57:00,290 --> 00:57:01,783
Do you want to know who?
760
00:57:04,202 --> 00:57:06,504
l'm sure you'll tell me
when you feel like it
761
00:57:10,119 --> 00:57:12,422
ls he truly ignorant or just pretending?
762
00:57:13,028 --> 00:57:15,263
l've been so explicit already
763
00:57:15,402 --> 00:57:19,471
And he said, ''l'm sure you'll tell me
when you feel like it''
764
00:57:21,520 --> 00:57:23,321
He's obviously mind-fucking you
765
00:57:24,429 --> 00:57:26,959
But l guess it's on my own free-will
766
00:57:29,444 --> 00:57:30,435
That's true
767
00:58:02,243 --> 00:58:03,713
When he was younger...
768
00:58:04,215 --> 00:58:06,517
when his friends still called him ''Fai'',
769
00:58:07,424 --> 00:58:09,989
he discovered his own double personality
770
00:58:11,436 --> 00:58:14,502
Ah Ching was good to him,
771
00:58:15,348 --> 00:58:17,719
and he thought
he was faithful to Ah Ching
772
00:58:20,765 --> 00:58:24,572
Sometimes,
he wondered if love was so deep,
773
00:58:25,545 --> 00:58:27,312
how could...
774
00:58:28,186 --> 00:58:30,250
he ever change for a mere stranger
775
00:58:36,311 --> 00:58:37,713
Let me bring you to a new place
776
00:58:37,849 --> 00:58:38,715
Sure
777
00:58:45,973 --> 00:58:47,307
Comparis-soda please
778
00:58:47,979 --> 00:58:48,777
What would you like to drink?
779
00:58:50,888 --> 00:58:52,586
l'd think you'd prefer orange juice
780
00:58:53,094 --> 00:58:55,431
Orange juice please, for my friend
781
00:58:56,906 --> 00:58:59,539
So you like it here?
782
00:58:59,882 --> 00:59:00,474
You come here often?
783
00:59:00,751 --> 00:59:01,446
Yes
784
00:59:02,589 --> 00:59:04,458
Many stars come here
785
00:59:04,830 --> 00:59:06,995
A few days ago, l even met Leslie here
786
00:59:07,404 --> 00:59:09,170
He said
he had to introduce me to an agent
787
00:59:11,215 --> 00:59:12,184
Have you heard of the song ''Star''...
788
00:59:12,319 --> 00:59:13,310
by James Wong?
789
00:59:17,568 --> 00:59:18,833
Have you seen ''Rebel without a Cause''?
790
00:59:22,751 --> 00:59:24,050
Every time l watched that movie,
791
00:59:24,790 --> 00:59:27,160
l felt very much like James Dean
792
00:59:28,634 --> 00:59:32,544
People've been telling me that
l looked like a star since l was a kid
793
00:59:33,950 --> 00:59:39,057
So l have to be a superstar
794
00:59:40,403 --> 00:59:42,033
l must be a superstar
795
00:59:43,479 --> 00:59:45,211
People must remember me forever
796
00:59:50,533 --> 00:59:51,524
What kind of movies do you like?
797
00:59:52,539 --> 00:59:53,337
Bruce Lee
798
00:59:55,280 --> 00:59:56,911
Let me give you my autograph
799
00:59:57,053 --> 00:59:57,452
Okay
800
00:59:57,588 --> 00:59:58,990
My name is Kingsly
801
00:59:59,292 --> 01:00:01,161
l'll autograph like this when l'm famous
802
01:00:02,068 --> 01:00:04,541
But l don't want people
to call me ''Kingsly''
803
01:00:04,843 --> 01:00:06,815
They have to call me K.S.
804
01:00:07,083 --> 01:00:08,109
Because l want to be different
805
01:00:09,457 --> 01:00:12,090
Here's my number
Call me when you have time
806
01:00:12,699 --> 01:00:13,463
Sure
807
01:00:21,025 --> 01:00:22,016
Are you gay?
808
01:00:24,100 --> 01:00:25,867
How can you ask such a question?
809
01:00:26,641 --> 01:00:27,473
Are you?
810
01:00:29,182 --> 01:00:30,413
Only if you are
811
01:00:34,733 --> 01:00:35,428
What do you want?
812
01:00:35,803 --> 01:00:38,402
This, this and this one
813
01:00:38,611 --> 01:00:39,203
Okay
814
01:00:45,365 --> 01:00:47,131
Time went on...
815
01:00:47,805 --> 01:00:49,834
but he had never forgotten K.S.
816
01:00:51,215 --> 01:00:53,849
That day, when he was buying
comic magazines for Ah Ching,
817
01:00:54,425 --> 01:00:57,525
he took out K.S.'s phone number
818
01:01:02,784 --> 01:01:03,615
Hello?
819
01:01:05,257 --> 01:01:06,853
You're just on time
820
01:01:06,996 --> 01:01:09,903
This soup is made
from my mom's homemade recipe
821
01:01:10,908 --> 01:01:12,903
You have so many nude magazines here
822
01:01:14,150 --> 01:01:15,210
Of course
823
01:01:15,989 --> 01:01:16,980
l live alone here
824
01:01:17,126 --> 01:01:20,569
l can't go to sleep without them
825
01:01:21,371 --> 01:01:23,309
Come on. Try my soup
826
01:01:23,479 --> 01:01:24,139
Okay
827
01:01:25,451 --> 01:01:26,511
Try it
828
01:01:34,077 --> 01:01:34,875
How's it?
829
01:01:35,280 --> 01:01:35,976
lt's good
830
01:01:43,371 --> 01:01:44,466
Are you a little nervous?
831
01:01:45,010 --> 01:01:45,910
A little
832
01:01:46,079 --> 01:01:46,911
Yes
833
01:01:47,684 --> 01:01:48,618
Don't be
834
01:01:49,523 --> 01:01:51,928
lt's my home, Relax
835
01:01:53,134 --> 01:01:54,604
Let me help you
836
01:02:18,109 --> 01:02:19,305
Better?
837
01:02:19,513 --> 01:02:20,412
Better
838
01:04:01,418 --> 01:04:03,858
K.S. was different
from other 18 year-olds
839
01:04:04,227 --> 01:04:06,963
He had the quality that dazzled people
at first glance
840
01:04:07,536 --> 01:04:10,306
Even though he was only a beginner
in the show business,
841
01:04:11,181 --> 01:04:14,680
he knew all the glamour and
extravagance of a star
842
01:04:16,196 --> 01:04:20,265
Sometimes Sam blamed himself
for this quick passion,
843
01:04:21,244 --> 01:04:25,587
but he just couldn't help himself
844
01:04:31,743 --> 01:04:32,837
Let's go see a movie tonight
845
01:04:35,086 --> 01:04:36,180
l can't tonight
846
01:04:49,864 --> 01:04:51,390
Here's the key
847
01:04:56,752 --> 01:04:57,617
Yes
848
01:05:10,024 --> 01:05:12,726
Get ready, Smile...
849
01:05:15,708 --> 01:05:17,143
Good, smile
850
01:05:18,784 --> 01:05:21,586
These are all the photos
of my favorite people
851
01:05:21,827 --> 01:05:24,129
My dad and mom, my uncle...
852
01:05:24,467 --> 01:05:25,802
James Dean...
853
01:05:26,239 --> 01:05:27,606
And now you
854
01:05:33,026 --> 01:05:34,656
This is my favorite photo
855
01:06:14,516 --> 01:06:16,351
They fell madly in love in that room...
856
01:06:16,958 --> 01:06:18,896
above the city
857
01:06:19,598 --> 01:06:21,092
K.S. always said,
858
01:06:21,537 --> 01:06:23,566
''l'm a star from heaven,
859
01:06:24,013 --> 01:06:25,882
l'll let you love me quietly''
860
01:06:26,552 --> 01:06:28,023
Although Fai loved K.S. dearly...
861
01:06:28,458 --> 01:06:31,490
...when the bills arrived
at the month's end
862
01:06:32,237 --> 01:06:34,038
Fai realized the problem
863
01:06:38,757 --> 01:06:40,351
Hold on. Let me get the phone
864
01:06:45,676 --> 01:06:46,303
Hello
865
01:06:48,151 --> 01:06:49,120
So?
866
01:06:52,697 --> 01:06:53,725
All right
867
01:06:55,406 --> 01:06:57,880
l know. Don't bother me
868
01:07:00,588 --> 01:07:01,181
How irritating
869
01:07:01,324 --> 01:07:02,258
What's wrong?
870
01:07:03,330 --> 01:07:07,638
My agent told me l owe the bank $8,000
871
01:07:08,578 --> 01:07:10,550
Why is he calling me
for such petty things
872
01:07:10,820 --> 01:07:12,653
l get more than that just for a night
873
01:07:13,160 --> 01:07:14,254
How can you do that?
874
01:07:15,199 --> 01:07:16,600
l'm not really...
875
01:07:16,738 --> 01:07:18,298
l'm just kidding
lt's not like l'm gonna do it
876
01:07:19,511 --> 01:07:22,418
Don't worry. Let's go to sleep
877
01:07:31,614 --> 01:07:32,640
ln this world,
878
01:07:33,253 --> 01:07:36,958
everyone wants to do all
he can for his beloved
879
01:07:37,834 --> 01:07:40,775
So the beloved seeks out
the person that loves him
880
01:07:41,677 --> 01:07:46,556
And the lover sacrifices more
for the beloved
881
01:07:48,598 --> 01:07:51,334
lt's your first job
Give it all you have
882
01:08:15,012 --> 01:08:18,785
ln this trade of passion...
883
01:08:19,124 --> 01:08:22,497
...it devoured the hearts
of those young and restless
884
01:08:22,902 --> 01:08:27,347
...moment by moment
885
01:08:39,551 --> 01:08:41,079
Yes, l have many photos
886
01:08:42,260 --> 01:08:44,198
Demo tapes? l also have demo tapes
887
01:08:45,569 --> 01:08:48,567
Great! When?
888
01:08:49,548 --> 01:08:50,312
Tuesday?
889
01:08:50,920 --> 01:08:52,858
Alright! See you then. Bye!
890
01:08:53,626 --> 01:08:55,724
You know who just called me?
891
01:08:56,235 --> 01:08:57,499
lt was Leslie's agent
892
01:08:57,638 --> 01:08:59,200
He finally called me
893
01:08:59,344 --> 01:09:00,837
We made a date for next Tuesday
894
01:09:01,217 --> 01:09:02,984
Congratulations. This is for you
895
01:09:03,189 --> 01:09:03,815
What's this?
896
01:09:04,159 --> 01:09:05,253
You'll know when you open it
897
01:09:05,462 --> 01:09:05,896
All right
898
01:09:06,265 --> 01:09:08,100
Hey, l bought
this really gorgous jacket today
899
01:09:08,238 --> 01:09:08,899
You want see it?
900
01:09:09,040 --> 01:09:09,597
Okay
901
01:09:12,416 --> 01:09:14,320
lt's Mugler
Don't you think it's pretty?
902
01:09:14,892 --> 01:09:16,122
lt's pretty
903
01:09:16,295 --> 01:09:18,563
lt's really cheap. Only 15,000 bucks
904
01:09:18,702 --> 01:09:20,971
l also bought a pair of Versace pants
to go with it,
905
01:09:21,110 --> 01:09:21,839
l'll show them to you
906
01:09:24,653 --> 01:09:26,056
When l was buying them,
907
01:09:26,192 --> 01:09:29,258
all the sales girls said
they fitted me perfectly
908
01:09:29,434 --> 01:09:31,303
When l was wearing it, l imagined that,
909
01:09:31,440 --> 01:09:33,709
being on stage with these clothes...
910
01:09:33,847 --> 01:09:36,218
everyone would fall in love...
911
01:09:36,355 --> 01:09:37,289
with me
912
01:10:02,902 --> 01:10:03,996
Why are you following me?
913
01:10:05,008 --> 01:10:07,811
You're so handsome
l want to take photographs of you
914
01:10:07,984 --> 01:10:08,815
You're nuts
915
01:10:10,557 --> 01:10:11,617
What do you want?
916
01:10:12,163 --> 01:10:13,655
l really want to take photographs of you
917
01:10:13,935 --> 01:10:15,165
l'll pay you
918
01:11:12,844 --> 01:11:16,184
He made a lot of money
at Gucci's place...
919
01:11:16,688 --> 01:11:18,091
lt's all for K.S.
920
01:11:18,896 --> 01:11:21,769
But in the end, they parted anyway,
and K.S....
921
01:11:22,373 --> 01:11:23,809
...become a star,
922
01:11:24,747 --> 01:11:27,312
Fai didn't regret going to Gucci's,
923
01:11:28,157 --> 01:11:30,960
because it was his own choice...
924
01:11:31,968 --> 01:11:33,598
...like what Ah Ching did
925
01:11:35,312 --> 01:11:38,617
The funny thing is that
he kept wearing a police costume there
926
01:11:39,190 --> 01:11:43,863
And finally, he became a policeman
to follow his father's steps
927
01:11:45,075 --> 01:11:47,547
He was only nineteen that year
928
01:11:48,684 --> 01:11:50,987
That was five years ago
929
01:12:15,933 --> 01:12:20,072
Don't give up
l'll get someone to do a facial for you
930
01:12:21,015 --> 01:12:24,720
l'll also get an image consultant
to fix you up
931
01:12:25,695 --> 01:12:28,032
All these expenses will be deducted
from your income
932
01:12:28,671 --> 01:12:30,438
Meanwhile,
we'll split fifty-fifty for now
933
01:12:30,811 --> 01:12:33,843
When you're hot, we'll renegotiate then
934
01:12:34,222 --> 01:12:35,213
Boss!
935
01:12:38,702 --> 01:12:39,728
How's it going?
936
01:12:40,708 --> 01:12:43,808
New kid. From the street?
937
01:12:44,720 --> 01:12:47,193
Yup. Nowadays...
938
01:12:47,729 --> 01:12:50,328
lt's hard to find
such high quality stars like you
939
01:12:51,373 --> 01:12:53,972
But, the good thing is you can find
this type all over the street,
940
01:12:54,448 --> 01:12:55,439
and they'll do anything
941
01:12:56,154 --> 01:12:57,589
lt's not like you
942
01:12:57,792 --> 01:12:59,456
who doesn't take a order for weeks
943
01:13:00,500 --> 01:13:01,400
ln love?
944
01:13:02,038 --> 01:13:02,972
No
945
01:13:04,145 --> 01:13:05,078
So what are you coming up here for?
946
01:13:05,548 --> 01:13:06,984
Just to visit you
947
01:13:10,096 --> 01:13:11,565
Sindy is waiting for you at Red Star
948
01:13:11,801 --> 01:13:12,359
Really?
949
01:13:12,636 --> 01:13:13,627
Yes
950
01:13:14,843 --> 01:13:17,112
l've finally found a good home
951
01:13:17,317 --> 01:13:19,847
Next week, l'll be going to England
with my godfather
952
01:13:20,593 --> 01:13:22,155
Habade, l love you
953
01:13:22,332 --> 01:13:23,665
l love you too
954
01:13:24,538 --> 01:13:26,271
l'll miss you most,
955
01:13:26,578 --> 01:13:28,675
brother Ching
956
01:13:29,520 --> 01:13:31,925
Stop thinking about the past
957
01:13:32,195 --> 01:13:33,790
Be proactive
958
01:13:33,934 --> 01:13:36,601
We're modern people,
we should look ahead. Right?
959
01:13:38,480 --> 01:13:41,546
Settled with someone you care...
960
01:13:41,690 --> 01:13:42,785
and open a sporting shop
961
01:13:42,961 --> 01:13:44,591
You have to do it
962
01:13:44,866 --> 01:13:46,598
You're my most favorite after all
963
01:13:47,641 --> 01:13:49,237
Thank God he doesn't understand Chinese
964
01:13:55,063 --> 01:13:56,328
l'll see you later
965
01:14:39,162 --> 01:14:40,496
Haven't seen you for a while
966
01:14:44,779 --> 01:14:45,941
You are Sam's friend?
967
01:14:47,387 --> 01:14:48,150
Yes
968
01:14:49,293 --> 01:14:50,557
You two have met finally?
969
01:14:54,743 --> 01:14:56,042
The antiques are very interesting
970
01:14:58,019 --> 01:15:00,048
These things have lives
971
01:15:03,368 --> 01:15:05,340
Sam is a nice guy
972
01:15:06,779 --> 01:15:08,579
Don't disappoint him
973
01:15:10,791 --> 01:15:11,885
Do you want some coffee?
974
01:15:13,967 --> 01:15:16,064
No thanks, l'll see you later
975
01:15:17,577 --> 01:15:18,671
l'm Kana
976
01:15:19,182 --> 01:15:20,048
l'm Jet
977
01:15:31,452 --> 01:15:34,017
lt was the third time that Jet saw Kana
978
01:15:34,729 --> 01:15:36,826
lt was fate that they met
979
01:15:37,570 --> 01:15:39,667
Jet couldn't figure out this girl
980
01:15:40,111 --> 01:15:43,816
He wondered what role
she would play in his life?
981
01:16:21,436 --> 01:16:22,131
Hi, Jet
982
01:16:22,973 --> 01:16:24,911
l locked myself out
983
01:16:25,180 --> 01:16:26,650
Can l stay over for the night?
984
01:16:26,785 --> 01:16:28,015
No problem, Come in
985
01:16:50,389 --> 01:16:52,794
lt's for you in the morning
986
01:16:52,963 --> 01:16:54,227
Thanks
987
01:16:57,644 --> 01:16:58,476
What are you doing?
988
01:16:58,680 --> 01:16:59,809
l'm sleeping outside
989
01:17:00,084 --> 01:17:01,783
You're sleeping outside?
990
01:17:02,057 --> 01:17:02,821
Yes
991
01:17:03,930 --> 01:17:04,659
Sleep well
992
01:17:25,159 --> 01:17:26,185
Sam...
993
01:17:27,868 --> 01:17:29,999
l can't sleep, Sam
994
01:18:01,970 --> 01:18:02,734
Where're you going?
995
01:18:02,940 --> 01:18:04,501
Fortress Hill Hotel
996
01:18:08,188 --> 01:18:10,217
Jet, Fortress Hill Hotel?
997
01:18:11,465 --> 01:18:12,330
Uncle
998
01:18:13,103 --> 01:18:15,337
Yes, l'm going to visit a friend
999
01:19:18,031 --> 01:19:20,333
Hello. Waiting for a ride?
1000
01:19:22,645 --> 01:19:23,808
Aren't you a singer?
1001
01:19:28,496 --> 01:19:31,061
Come on, l'll give you a lift
1002
01:20:01,427 --> 01:20:03,833
You have a familiar scent...
1003
01:20:06,744 --> 01:20:10,151
...almost like someone l used to know
1004
01:20:11,793 --> 01:20:12,624
Body odor?
1005
01:20:22,926 --> 01:20:24,452
l want to buy you a present
1006
01:20:26,704 --> 01:20:27,866
Don't bother
1007
01:20:35,965 --> 01:20:37,697
Will l see you again?
1008
01:20:38,774 --> 01:20:39,743
No
1009
01:20:44,591 --> 01:20:45,959
Jet had...
1010
01:20:46,563 --> 01:20:48,660
a strong feeling of guilt
1011
01:20:49,672 --> 01:20:53,115
He felt that he had cheated Sam,
and also cheated himself
1012
01:20:54,052 --> 01:20:55,682
He didn't want to go on like this
1013
01:20:56,525 --> 01:21:00,094
At last,
he decided to open everything to Sam
1014
01:21:28,957 --> 01:21:30,221
Jet, are you alright?
1015
01:21:31,097 --> 01:21:32,259
l think l sprained my ankle
1016
01:21:34,239 --> 01:21:34,935
Here?
1017
01:21:35,075 --> 01:21:36,374
Yes
1018
01:21:37,048 --> 01:21:39,418
Don't move, l'll take you home
1019
01:21:39,723 --> 01:21:40,919
Jet, are you alright?
1020
01:21:41,527 --> 01:21:44,001
l sprained my ankle. l should go
1021
01:21:44,536 --> 01:21:45,266
We'll play again next time
1022
01:21:45,775 --> 01:21:46,869
Bye
1023
01:21:50,187 --> 01:21:50,883
Be careful
1024
01:21:52,393 --> 01:21:53,089
Are you gonna to be alright?
1025
01:21:54,099 --> 01:21:54,965
Just a minor injury
1026
01:21:55,971 --> 01:21:56,769
Does it you hurt still?
1027
01:21:57,777 --> 01:21:58,676
Just a little
1028
01:22:00,753 --> 01:22:01,583
Thanks
1029
01:22:13,725 --> 01:22:14,693
lt's messy inside
1030
01:22:14,962 --> 01:22:15,587
Don't worry
1031
01:22:16,968 --> 01:22:17,491
Come in
1032
01:22:25,058 --> 01:22:27,691
l'm sorry
The house is really quite messy
1033
01:22:30,743 --> 01:22:33,181
My roommate never cleans the house
1034
01:22:33,718 --> 01:22:34,812
Look at these beer cans
1035
01:22:37,261 --> 01:22:37,820
Make yourself at home
1036
01:22:37,964 --> 01:22:38,555
Okay
1037
01:22:39,770 --> 01:22:40,532
There's soda in the refrigerator
1038
01:22:41,473 --> 01:22:42,203
l'm fine, thanks
1039
01:22:43,179 --> 01:22:44,011
Are you really alright?
1040
01:22:47,894 --> 01:22:48,885
l'm fine
1041
01:22:52,875 --> 01:22:54,003
l'll get changed
1042
01:23:32,660 --> 01:23:33,995
Fai!
1043
01:23:53,256 --> 01:23:54,122
l have to go
1044
01:23:56,934 --> 01:23:57,766
l'm sorry
1045
01:25:25,733 --> 01:25:27,431
How could you run away like that?
1046
01:25:31,016 --> 01:25:33,511
You're not the only one who has secrets
1047
01:25:35,328 --> 01:25:36,798
You're the only one l love
1048
01:26:35,944 --> 01:26:37,038
Someone's here
1049
01:26:38,284 --> 01:26:39,150
Are you sure?
1050
01:26:40,590 --> 01:26:41,456
Yeah, there's really someone here
1051
01:26:51,423 --> 01:26:52,289
What's wrong?
1052
01:26:54,766 --> 01:26:57,741
Nothing. You should go
1053
01:27:18,203 --> 01:27:21,702
Where should we go
for New Year's holiday
1054
01:27:22,817 --> 01:27:24,983
Son, where do you want to go?
1055
01:27:26,762 --> 01:27:28,027
l read something in the newspaper
1056
01:27:28,634 --> 01:27:30,732
They said the hot springs
in Japan're quite fun
1057
01:27:31,276 --> 01:27:32,540
Maybe we can see the snow
1058
01:27:33,984 --> 01:27:36,422
Son, how many days will you get off?
1059
01:27:36,859 --> 01:27:37,885
You better be hurry!
1060
01:27:38,430 --> 01:27:41,098
We're quite busy during the holidays
l may not be able to get off
1061
01:27:44,448 --> 01:27:46,944
Haven't been in the force for ten years,
l almost forget what it was like
1062
01:27:47,691 --> 01:27:50,461
People are on vacation, but you're busy
1063
01:27:52,339 --> 01:27:53,137
Let's eat
1064
01:28:09,323 --> 01:28:12,025
Mom, what did you do this afternoon?
1065
01:28:12,532 --> 01:28:13,364
Nothing
1066
01:28:15,107 --> 01:28:16,474
Aunty Lam's daughter was sick,
1067
01:28:16,845 --> 01:28:18,338
...so l took her to the doctor
1068
01:28:19,453 --> 01:28:22,428
Nothing special, she got the flu
1069
01:28:24,268 --> 01:28:26,672
Afterwards, your father picked me up
1070
01:28:27,477 --> 01:28:30,077
Oh, l left the medicine
in your father's car
1071
01:28:30,754 --> 01:28:31,916
Will you tell Dad?
1072
01:28:32,058 --> 01:28:32,787
Sure
1073
01:28:59,606 --> 01:29:00,597
Pa
1074
01:32:20,609 --> 01:32:24,246
He remembered the tears at the corner
of his father's eye
1075
01:32:25,056 --> 01:32:27,221
He felt a frost overcoming him
1076
01:32:28,165 --> 01:32:32,839
Why would he let his love harm the one
that he loved most?
1077
01:32:33,614 --> 01:32:36,612
He remembered going
to his favorite place
1078
01:32:37,526 --> 01:32:39,498
Overseeing Hong Kong's dark skyline...
1079
01:32:40,535 --> 01:32:43,031
He felt he did wrong
1080
01:32:43,979 --> 01:32:49,154
Like this, he would never come back
1081
01:34:29,395 --> 01:34:30,990
After Sam has gone,
1082
01:34:31,535 --> 01:34:33,906
Jet lived a life in purgatory
1083
01:34:34,845 --> 01:34:37,478
He didn't know why Sam left
1084
01:34:38,321 --> 01:34:42,288
Did he do something wrong?
Or did he love wrongly?
1085
01:34:43,604 --> 01:34:47,412
Until one day...
1086
01:34:48,251 --> 01:34:49,311
Kana gave him that letter
1087
01:35:07,911 --> 01:35:09,346
This is from Sam
1088
01:35:14,095 --> 01:35:15,155
Do you want to come in?
1089
01:35:40,475 --> 01:35:42,778
That was Sam's final letter
1090
01:35:43,517 --> 01:35:46,823
Together, there was the advertisement
that Ah Ching took out for Jet
1091
01:35:47,462 --> 01:35:48,590
The letter said...
1092
01:35:49,200 --> 01:35:51,605
Jet, l really care for you
1093
01:35:52,343 --> 01:35:54,680
l've always kept this advertisement...
1094
01:35:55,319 --> 01:35:58,888
Thinking that one day, before we part,
l would show it to you...
1095
01:35:59,933 --> 01:36:02,303
...to let you know that l really cared
1096
01:36:03,510 --> 01:36:05,949
Now that l am truly leaving
1097
01:36:06,619 --> 01:36:07,919
So, l enclose this ad. to you
1098
01:36:08,994 --> 01:36:11,057
Sam
1099
01:36:55,901 --> 01:36:57,370
Sam was gone for good
1100
01:36:58,307 --> 01:36:59,435
After grieving...
1101
01:37:00,514 --> 01:37:02,852
lt was a good night of rest
1102
01:37:03,758 --> 01:37:06,527
Because Jet knew,
that he had truly been loved
1103
01:37:08,070 --> 01:37:08,834
That night...
1104
01:37:09,207 --> 01:37:11,236
He dreamt of Sam for the first time
1105
01:37:48,257 --> 01:37:51,757
Love that lives in the heart
cannot be so easily terminated by time
1106
01:37:52,002 --> 01:37:57,245
Even though the encounter is brief
lts impression shall last a lifetime
1107
01:37:58,120 --> 01:38:00,959
No one can change the direction of
Love that lives in the heart
1108
01:38:01,096 --> 01:38:07,308
lf you have loved
That in itself is the answer
73283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.