Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,805 --> 00:01:27,287
When I hear
people say, "I lost faith,"
2
00:01:28,636 --> 00:01:32,901
I picture them giving up, no
longer able to keep looking.
3
00:01:34,250 --> 00:01:36,383
It wasn't like that for me.
4
00:01:36,426 --> 00:01:40,909
I even thought, selfishly, witnessing
a war would bring me closer to God.
5
00:01:40,952 --> 00:01:44,608
But the more I prayed, the
more empty my prayers seemed.
6
00:01:55,271 --> 00:01:57,708
They were whispers into a void.
7
00:02:02,539 --> 00:02:05,890
I was looking for a sign. Any sign.
8
00:02:11,026 --> 00:02:12,506
But it was quiet.
9
00:02:15,987 --> 00:02:18,425
Yeah, I'm still here.
I'm listening.
10
00:02:20,905 --> 00:02:22,516
How can I help?
11
00:02:27,347 --> 00:02:29,218
Have you talked to
anyone at the VA?
12
00:02:29,262 --> 00:02:30,872
They have people who...
13
00:02:32,787 --> 00:02:34,223
No,
I understand.
14
00:02:35,703 --> 00:02:38,009
Thank you for saying that,
but I'm not...
15
00:02:38,053 --> 00:02:40,838
Matt, I'm not,
uh, qualified.
16
00:02:43,058 --> 00:02:44,842
Is there anyone at work?
17
00:02:44,886 --> 00:02:47,976
I mean, the NSA must be full
of other vets. Right?
18
00:02:59,117 --> 00:03:01,424
No, I get it.
Appearances matter.
19
00:03:04,079 --> 00:03:06,690
Sure.
Anything. Yeah.
20
00:03:06,734 --> 00:03:10,259
Hey. Sorry.
Give me a minute. I'm sorry. Hold on.
21
00:03:11,217 --> 00:03:12,696
Okay.
22
00:03:13,741 --> 00:03:15,308
Okay.
23
00:03:15,351 --> 00:03:18,441
Let me ask around.
I'll find someone good. I will.
24
00:03:21,183 --> 00:03:23,403
I'll call you
as soon as I...
25
00:03:28,321 --> 00:03:30,236
But I'll be in the office
right after that.
26
00:03:30,279 --> 00:03:32,760
I'll get you a name. Okay?
I promise.
27
00:03:39,070 --> 00:03:41,769
Hey. Hey. Matt.
28
00:03:42,900 --> 00:03:45,860
Hey, hey, come on, man.
29
00:03:45,903 --> 00:03:47,992
Come on.
I was there.
30
00:03:48,036 --> 00:03:49,907
I get it.
31
00:03:49,951 --> 00:03:53,433
We're gonna get you some help.
Okay? I'll call you tomorrow.
32
00:03:53,476 --> 00:03:55,522
Maybe read Psalms
if you get a minute.
33
00:03:55,565 --> 00:03:57,915
There's some stuff in there
that always helps me.
34
00:03:58,655 --> 00:04:00,744
Love you too, buddy.
Bye.
35
00:04:03,225 --> 00:04:05,096
I'm sorry.
36
00:04:05,140 --> 00:04:07,403
You're the one
who wanted to talk.
37
00:04:07,447 --> 00:04:09,492
Sarah,
he was crying.
38
00:04:10,711 --> 00:04:13,453
Sorry. You know, I...
I like Matt.
39
00:04:13,496 --> 00:04:16,325
Is... Is he okay?
40
00:04:16,369 --> 00:04:18,893
I don't know. Uh...
41
00:04:18,936 --> 00:04:20,808
It was bad over there.
42
00:04:20,851 --> 00:04:23,593
It's always bad.
It was bad for you too.Yeah.
43
00:04:23,637 --> 00:04:26,509
But I was just there to write, not fight.
Big difference.
44
00:04:28,206 --> 00:04:30,078
Look, I really
have to get to work.
45
00:04:30,121 --> 00:04:32,481
- I got this, uh, interview.
- Interview, yeah. No, I heard.
46
00:04:34,430 --> 00:04:37,041
Hey, I want this... us
to work.
47
00:04:37,085 --> 00:04:40,958
Tell me what to do.
How many times do you want me to apologize?
48
00:04:41,002 --> 00:04:43,110
Stop apologizing. Just tell me the number.
I'll do it.
49
00:04:43,134 --> 00:04:45,746
Things happen. How many times
do I have to live through it?
50
00:04:45,789 --> 00:04:47,835
Things happen, but I'm here.
Now. I'm back.
51
00:04:47,878 --> 00:04:50,798
It's only been worse since you've been
back, Paul. I can't live like this.
52
00:04:50,838 --> 00:04:53,536
I can change. I can be better.
I want to be better.
53
00:04:54,320 --> 00:04:56,409
Can't we fix this? Fix?
54
00:04:57,845 --> 00:05:00,804
When trust in a marriage has been broken,
how do you fix that?
55
00:05:00,848 --> 00:05:04,373
You want to throw all this
away because of one mistake?
56
00:05:04,417 --> 00:05:06,854
It was my fault.
I get in my head sometimes.
57
00:05:08,464 --> 00:05:10,727
Can we at least talk
to someone? Anyone?
58
00:05:10,771 --> 00:05:12,555
Hey, hey.
59
00:05:12,599 --> 00:05:15,819
Can we... Can we talk tonight?
Please? Can we...
60
00:05:15,863 --> 00:05:18,953
I'm not sure I'll be here.
I need to think.
61
00:05:18,996 --> 00:05:21,916
You're gonna be late for your interview,
and I really have to get to work.
62
00:05:25,046 --> 00:05:26,526
Yeah.
63
00:05:46,807 --> 00:05:48,112
Good morning.
64
00:05:49,331 --> 00:05:50,506
Morning.
65
00:05:50,550 --> 00:05:52,639
Like clockwork,
you two.
66
00:06:27,108 --> 00:06:28,631
I'll call you later.
67
00:08:12,343 --> 00:08:13,562
Good morning.
68
00:08:14,694 --> 00:08:16,522
Sorry I'm late.
Uh...
69
00:08:17,566 --> 00:08:19,350
I had to...
Sorry I'm late.
70
00:08:19,394 --> 00:08:21,091
Oh, only five minutes.
71
00:08:21,135 --> 00:08:24,878
Still leaves us 25
minutes as agreed.
72
00:08:24,921 --> 00:08:27,533
Uh, right. Thirty minutes
today, tomorrow, and Friday.
73
00:08:27,576 --> 00:08:29,578
Mm-hmm. Everyone's, uh...
74
00:08:30,405 --> 00:08:32,886
Busy?
75
00:08:32,929 --> 00:08:35,279
That's right.
Everyone's busy.
76
00:08:37,020 --> 00:08:38,152
Are you okay?
77
00:08:38,935 --> 00:08:40,720
Oh. Yeah. Sorry.
I'm great.
78
00:08:40,763 --> 00:08:43,810
Sorry. Uh... Paul Asher.
With The Herald.
79
00:08:43,853 --> 00:08:46,116
Uh, I know
who you are.
80
00:08:46,160 --> 00:08:48,989
I know all your work.
I'm a fan.Thanks.
81
00:08:49,032 --> 00:08:51,165
Oh.
82
00:08:51,208 --> 00:08:52,819
Uh, sorry.
Do you mind?
83
00:08:53,733 --> 00:08:55,299
Okay.
A few ground rules.
84
00:08:55,343 --> 00:08:57,867
I'm recording this
conversation for accuracy.
85
00:08:57,911 --> 00:09:00,783
Also three sessions...
today, tomorrow, and Friday.
86
00:09:00,827 --> 00:09:04,395
When we're done I'll show you what I wrote,
but I retain editorial control.
87
00:09:04,439 --> 00:09:05,832
Do you agree? Agreed.
88
00:09:05,875 --> 00:09:08,704
And I expect
great things.
89
00:09:08,748 --> 00:09:10,619
Okay, but don't
get your hopes up.
90
00:09:10,663 --> 00:09:12,490
I cover religion
for a secular paper,
91
00:09:12,534 --> 00:09:15,058
and the stuff I write usually ends
up in the Lifestyles section.
92
00:09:15,102 --> 00:09:18,235
You're just being modest. Horoscopes
get better placement.
93
00:09:18,279 --> 00:09:21,978
Well, the reporting you did from
Afghanistan was very impressive.
94
00:09:22,022 --> 00:09:25,199
You followed that? Every word.
95
00:09:25,242 --> 00:09:27,157
Christians in combat?
96
00:09:27,201 --> 00:09:29,159
That must have been
a tough assignment.
97
00:09:29,203 --> 00:09:32,075
Tough on you.
Tough on your family.
98
00:09:32,119 --> 00:09:33,903
Tougher for others.
99
00:09:33,947 --> 00:09:35,731
I was just there to write.
100
00:09:35,775 --> 00:09:37,820
But I met
some amazing people.
101
00:09:37,864 --> 00:09:41,737
Well, I'd love to hear more about
your personal experiences over there.
102
00:09:41,781 --> 00:09:43,826
Yeah.
Maybe some other time.
103
00:09:44,784 --> 00:09:46,699
So, unless we're here
to play chess,
104
00:09:46,742 --> 00:09:48,439
let's talk about you.
105
00:09:48,483 --> 00:09:50,703
Do you play? Me? No.
106
00:09:50,746 --> 00:09:53,488
Never? When I was a kid.
107
00:09:53,531 --> 00:09:55,795
Anyway... But not anymore?
108
00:09:57,492 --> 00:09:59,842
My father used to
bring me here.
109
00:09:59,886 --> 00:10:01,888
I used to play a little back then.
Anyway...
110
00:10:03,019 --> 00:10:05,065
Shall we?
111
00:10:05,108 --> 00:10:08,416
Okay. Today is June 1. Please
say your name and spell it.
112
00:10:10,548 --> 00:10:13,813
I'm God. G-O-D.
113
00:10:15,989 --> 00:10:18,426
Okay. Great.
114
00:10:18,469 --> 00:10:20,036
Uh, let's start.
115
00:10:20,080 --> 00:10:22,560
Thanks for agreeing
to do this interview.
116
00:10:22,604 --> 00:10:24,388
Well, youagreed.
117
00:10:24,432 --> 00:10:26,173
But you're welcome.Oh.
118
00:10:26,216 --> 00:10:29,132
Can I get
a shot of you? Sure.
119
00:10:29,176 --> 00:10:31,744
So,
no problem you showing up in a photo?
120
00:10:31,787 --> 00:10:34,442
Well, I'm a deity,
not a vampire.
121
00:10:42,406 --> 00:10:44,800
I've gotta say,
you look human enough to me.
122
00:10:44,844 --> 00:10:48,108
And you know,
you look godlike to me.
123
00:10:49,239 --> 00:10:51,589
I get that. Genesis.
In his image.
124
00:10:51,633 --> 00:10:53,983
That's pretty funny. Thank you.
125
00:10:54,027 --> 00:10:57,030
So, uh, why did you agree
to do this interview?
126
00:10:57,073 --> 00:10:59,467
I talk to my children
all the time.
127
00:11:00,816 --> 00:11:03,471
I see.
So I'm one of your children. Of course.
128
00:11:03,514 --> 00:11:07,040
Okay, well, there's a name for people
you usually talk to like this.
129
00:11:07,083 --> 00:11:08,998
"Lucky"?
130
00:11:09,042 --> 00:11:12,001
I think I meant
"prophets." Oh, sure. Yes.
131
00:11:12,045 --> 00:11:16,702
That's what they're called afterI
speak to them, but before that...
132
00:11:16,745 --> 00:11:22,011
Many of them weren't too happy to see me
when I showed up. At least not at first.
133
00:11:22,055 --> 00:11:23,534
Right.
134
00:11:23,578 --> 00:11:26,450
A burning bush, a pillar of fire.
Pretty dramatic stuff.
135
00:11:26,494 --> 00:11:29,845
I'll bet people
freaked out. Oh, they did, they did.
136
00:11:29,889 --> 00:11:32,239
But, uh,
I got their attention.
137
00:11:32,282 --> 00:11:34,589
No burning bush today?
138
00:11:34,632 --> 00:11:36,591
Would you like that?
139
00:11:36,634 --> 00:11:38,462
Is that what you
really want?
140
00:11:39,812 --> 00:11:41,683
Okay.
141
00:11:41,727 --> 00:11:46,209
Um... uh, what exactly would you
like to see burst into flames?
142
00:11:46,253 --> 00:11:48,603
Something in this park
perhaps?
143
00:11:48,646 --> 00:11:51,432
Uh, how about
that pillar?
144
00:11:51,475 --> 00:11:53,477
Or maybe the tree,
huh?
145
00:11:55,392 --> 00:11:56,742
No, of course not.
146
00:11:56,785 --> 00:11:58,787
Well,
it's not necessary.
147
00:11:58,831 --> 00:12:00,920
You're here. I'm here.
We're already talking.
148
00:12:03,879 --> 00:12:08,405
Getting back to my question,
is that why you're here? Am I a prophet?
149
00:12:08,449 --> 00:12:10,407
Are you a prophet?
150
00:12:10,451 --> 00:12:11,495
Well...
151
00:12:12,714 --> 00:12:14,585
We're...
We're talking. Okay?
152
00:12:14,629 --> 00:12:16,022
Th-That's a start.
153
00:12:16,805 --> 00:12:18,285
Okay.
154
00:12:19,503 --> 00:12:21,114
Circle back to that.
155
00:12:22,158 --> 00:12:25,509
Okay, so you're God. The
God.
156
00:12:25,553 --> 00:12:28,599
The one who created everything.
Heaven and earth in six days.
157
00:12:28,643 --> 00:12:31,777
Uh, yep.
But, uh, then I rested.
158
00:12:31,820 --> 00:12:34,475
So, nice work. Thank you.
159
00:12:35,128 --> 00:12:37,347
I try.
160
00:12:37,391 --> 00:12:39,610
But i-is this really
what you wanted to know,
161
00:12:39,654 --> 00:12:42,265
just some biographical
information about my work?
162
00:12:42,309 --> 00:12:45,660
I'm sure you could read all
about it in a book somewhere.
163
00:12:45,703 --> 00:12:48,968
Well, sure, but you know, my readers
expect some fact-checking in my work.
164
00:12:49,011 --> 00:12:51,100
Facts. Yes.Mm-hmm.
165
00:12:51,144 --> 00:12:52,798
Yes,
always the facts.
166
00:12:52,841 --> 00:12:54,625
Okay. Fine.
167
00:12:54,669 --> 00:12:56,323
Well,
please continue.
168
00:12:57,977 --> 00:13:01,371
Uh... how old are you?
169
00:13:01,415 --> 00:13:03,983
Time is different for me
than it is for you.
170
00:13:04,026 --> 00:13:07,073
I mean, I exist
outside of time.
171
00:13:07,116 --> 00:13:09,249
After all,
I created time.
172
00:13:10,511 --> 00:13:11,860
Right.
173
00:13:14,863 --> 00:13:16,691
Where do you come from?
174
00:13:16,734 --> 00:13:19,868
Paul, I think this interview
would be more productive
175
00:13:19,912 --> 00:13:23,872
if we don't waste time on questions to
which you already know the answers.
176
00:13:23,916 --> 00:13:26,135
Okay. Moving on.
177
00:13:26,179 --> 00:13:27,920
Paul, I'm not
being difficult.
178
00:13:27,963 --> 00:13:30,487
I just... I just think
you of all people
179
00:13:30,531 --> 00:13:33,664
should know why my answers
might be confusing.
180
00:13:33,708 --> 00:13:37,320
I mean, if the, uh...
if the nature of God were obvious...
181
00:13:38,974 --> 00:13:41,107
Well, look at the world
around you
182
00:13:41,150 --> 00:13:43,457
and you will see
that it is not.
183
00:13:43,500 --> 00:13:47,374
So we struggle here on earth to know you, but I
assume you know all the questions and answers.
184
00:13:47,417 --> 00:13:48,766
Mm-hmm. Of course.
185
00:13:48,810 --> 00:13:50,768
Does that make you
feel uncomfortable?
186
00:13:50,812 --> 00:13:54,424
But then you know the answer
to that question too, right? Yes.
187
00:13:54,468 --> 00:13:57,514
But a divine perspective
is not required.
188
00:13:57,558 --> 00:14:00,996
Try to see this from my point of view.
This is not an easy process.
189
00:14:01,040 --> 00:14:02,345
No, I get it.
190
00:14:02,389 --> 00:14:04,347
Knowing all the questions
and all the answers
191
00:14:04,391 --> 00:14:07,350
must make human conversation
kind of difficult.
192
00:14:07,394 --> 00:14:10,353
Well, no one likes
a know-it-all.
193
00:14:10,397 --> 00:14:12,138
Right.Mm-hmm.
194
00:14:12,181 --> 00:14:15,793
All right, you said,
"you of all people" a few moments ago.
195
00:14:15,837 --> 00:14:20,320
You said, "You of all people should know why
my answers might be a little confusing."
196
00:14:22,148 --> 00:14:25,107
What do you mean by that?
Why me of all people?
197
00:14:25,151 --> 00:14:27,980
Well, you have a degree
in religious studies
198
00:14:28,023 --> 00:14:30,896
and a degree in journalism
from Loyola University,
199
00:14:30,939 --> 00:14:33,246
where you graduated
the top of your class.
200
00:14:33,289 --> 00:14:36,423
You started working at The
Herald in their online division
201
00:14:36,466 --> 00:14:37,859
right out of college,
202
00:14:37,903 --> 00:14:41,036
where you write about matters
of faith and theology.
203
00:14:41,080 --> 00:14:43,386
So you memorized
my online bio.Mm-hmm.
204
00:14:43,430 --> 00:14:45,693
And I also know
about your marriage.
205
00:14:46,955 --> 00:14:48,914
Excuse me?
206
00:14:48,957 --> 00:14:50,959
I know
about your marriage.
207
00:14:54,963 --> 00:14:56,356
Oh.
208
00:14:57,705 --> 00:14:59,620
You had me going
for a second.
209
00:14:59,663 --> 00:15:02,144
Yes, I did,
didn't I?
210
00:15:02,188 --> 00:15:04,973
You're waiting for me
to ask. Ask what?
211
00:15:05,017 --> 00:15:06,801
For proof.Ah.
212
00:15:06,844 --> 00:15:09,586
Proof that you are
who you say you are.
213
00:15:09,630 --> 00:15:11,458
Yeah, proof.
214
00:15:11,501 --> 00:15:12,981
Well, tell me, Paul,
215
00:15:13,025 --> 00:15:18,508
when you pray,
do you ask for proof that God is listening?
216
00:15:18,552 --> 00:15:20,467
No. Of course not.
217
00:15:20,510 --> 00:15:23,383
Then this is
your lucky day. How so?
218
00:15:23,426 --> 00:15:25,863
I'm here, answering
your questions.
219
00:15:25,907 --> 00:15:28,779
I hope
I'm being cooperative.
220
00:15:28,823 --> 00:15:30,303
You are.
221
00:15:34,742 --> 00:15:38,311
So, what do I tell the people
who say you don't exist?
222
00:15:38,354 --> 00:15:41,227
You tell them
that I understand,
223
00:15:41,270 --> 00:15:43,838
but the world they see
is just that.
224
00:15:43,881 --> 00:15:47,494
Sometimes that's
just the way it looks.
225
00:15:49,583 --> 00:15:50,976
That's a good answer.
226
00:15:51,019 --> 00:15:53,021
Good. I'm glad.
227
00:15:53,065 --> 00:15:55,458
You're a very good
interviewer, Paul.Thanks.
228
00:15:55,502 --> 00:15:59,027
Yeah, you've established trust,
established rapport.
229
00:15:59,071 --> 00:16:01,073
Yeah, you're not at all
condescending,
230
00:16:01,116 --> 00:16:03,249
and you want the truth
above all else.
231
00:16:03,292 --> 00:16:06,295
Yeah.
The truth would be cool.
232
00:16:06,339 --> 00:16:08,515
Well,
that's my specialty.
233
00:16:11,779 --> 00:16:14,564
Okay.
Uh, the lightning round and in no order.
234
00:16:14,608 --> 00:16:17,045
Lightning round.
That's cute.
235
00:16:17,089 --> 00:16:18,916
What is the meaning
of life?
236
00:16:18,960 --> 00:16:21,310
To live, to struggle,
to serve God,
237
00:16:21,354 --> 00:16:24,487
and to ask questions like,
"What is the meaning of life?"
238
00:16:24,531 --> 00:16:27,577
Are the Torah and the New
Testament the word of God?
239
00:16:27,621 --> 00:16:32,887
Of course. But as understood by
man and as translated by man.
240
00:16:32,930 --> 00:16:34,584
There's some
wiggle room there.
241
00:16:34,628 --> 00:16:36,369
No.
242
00:16:36,412 --> 00:16:39,720
Well, everyone has their own journey,
but there is only one path.
243
00:16:39,763 --> 00:16:42,636
Was there ever a time
when God didn't exist?
244
00:16:42,679 --> 00:16:46,074
- Well, I could give you the answer I gave Moses.
- Okay.
245
00:16:46,118 --> 00:16:49,034
I am that I am.
246
00:16:49,077 --> 00:16:50,470
Right.
247
00:16:50,513 --> 00:16:53,081
I should have known that.Yes.
248
00:16:53,125 --> 00:16:56,258
And it's as true today
as it was back then.
249
00:16:56,302 --> 00:16:58,304
Is there a heaven? Oh, yes.
250
00:16:58,347 --> 00:17:01,046
But try not to think of it
as just a place.
251
00:17:01,089 --> 00:17:03,396
So Satan is also real?
252
00:17:04,745 --> 00:17:07,791
Yes, but frankly,
Satan is overrated.
253
00:17:07,835 --> 00:17:10,142
Overrated?
That's a funny way to put it. How so?
254
00:17:10,185 --> 00:17:13,536
Well, he only has power to the
extent that you give it to him.
255
00:17:16,278 --> 00:17:18,237
What happens to us
after we die?
256
00:17:18,280 --> 00:17:20,978
You are reunited
with the everlasting.
257
00:17:21,022 --> 00:17:22,415
So my soul is immortal?
258
00:17:22,458 --> 00:17:25,113
Well, it wouldn't be
much of a soul if it wasn't.
259
00:17:27,333 --> 00:17:30,205
Can an atheist
be a moral person? Sure. Sure.
260
00:17:30,249 --> 00:17:34,514
And you can build a home
on no foundation.
261
00:17:34,557 --> 00:17:38,474
But you just better hope
that the earth never shakes.
262
00:17:42,609 --> 00:17:43,827
Is God love?
263
00:17:45,481 --> 00:17:48,789
He doesn't boast,
but yes, absolutely.
264
00:17:48,832 --> 00:17:52,923
What's 2,427 times 648?
265
00:17:52,967 --> 00:17:57,276
1,572,696.
266
00:18:02,542 --> 00:18:03,847
For real?
267
00:18:06,154 --> 00:18:08,025
I'm sorry.
Sorry. Sorry.
268
00:18:08,069 --> 00:18:10,376
No, that's all right.
God forgives.
269
00:18:10,419 --> 00:18:13,118
But this is
interesting. What's that?
270
00:18:13,161 --> 00:18:15,120
There's a lot of
good questions here,
271
00:18:15,163 --> 00:18:20,037
but you haven't asked me the one question
I get asked almost more than any other.
272
00:18:20,081 --> 00:18:22,866
No? What's that? Well, take a guess.
273
00:18:25,826 --> 00:18:27,828
Why do bad things happen
to good people?
274
00:18:27,871 --> 00:18:30,526
That's the one. No, that's not on my list.
275
00:18:30,570 --> 00:18:33,616
And frankly, I don't like
that question very much. No?
276
00:18:33,660 --> 00:18:35,183
Why not?
277
00:18:35,227 --> 00:18:39,405
Because it's not really a question, is it?
It's a complaint.
278
00:18:39,448 --> 00:18:42,451
What it really means is,
why do bad things happen to me?
279
00:18:42,495 --> 00:18:45,150
And the person asking is
assuming they're a good person,
280
00:18:45,193 --> 00:18:46,934
which seems arrogant to me.
281
00:18:46,977 --> 00:18:49,328
But, Paul,
282
00:18:49,371 --> 00:18:52,679
bad things do happen
to some very good people.
283
00:18:54,942 --> 00:18:56,813
It is
a big question.
284
00:18:58,250 --> 00:19:00,077
Yes. I know.
285
00:19:00,121 --> 00:19:02,254
I'll answer it
if you'd like.
286
00:19:05,257 --> 00:19:06,910
No. Let's move on.
287
00:19:07,998 --> 00:19:09,783
Okay.
288
00:19:13,569 --> 00:19:17,356
Does free will exist?
And how do we reconcile it with God's will?
289
00:19:18,922 --> 00:19:20,924
Finally.
290
00:19:20,968 --> 00:19:23,144
Finally?
What does that mean?
291
00:19:23,188 --> 00:19:25,494
It's an adverb
meaning "at last."
292
00:19:25,538 --> 00:19:28,671
Cute.
You know what I meant.
293
00:19:28,715 --> 00:19:31,892
No, finally you are asking me
some questions you care about.
294
00:19:31,935 --> 00:19:34,503
I care about
all the questions. Well, maybe.
295
00:19:34,547 --> 00:19:37,941
But you care about some of
the answers more than others.
296
00:19:37,985 --> 00:19:40,117
Look, this is not about me.
297
00:19:40,161 --> 00:19:41,728
Really?
298
00:19:43,382 --> 00:19:45,558
Does free will exist?
299
00:19:45,601 --> 00:19:48,125
Did I force you
to come to this meeting?
300
00:19:48,169 --> 00:19:49,997
Would I know it
if you did?
301
00:19:51,651 --> 00:19:53,827
That reminds me
of an old joke.
302
00:19:53,870 --> 00:19:55,829
A student goes to his rabbi
and says,
303
00:19:55,872 --> 00:19:58,397
"Rabbi, why do you
and the other rabbis
304
00:19:58,440 --> 00:20:01,008
always answer my questions
with another question?"
305
00:20:01,051 --> 00:20:04,577
And the rabbi replies,
"So how should we answer?"
306
00:20:05,534 --> 00:20:08,320
Okay. You didn't laugh
at God's joke.
307
00:20:08,363 --> 00:20:11,236
So what does that say
about free will?
308
00:20:11,279 --> 00:20:14,108
Of course
there's free will, Paul,
309
00:20:14,151 --> 00:20:16,066
and everybody knows
this is true.
310
00:20:16,110 --> 00:20:20,680
The entire foundation of human law
depends on the existence of free will.
311
00:20:21,333 --> 00:20:23,378
Try going before a judge
312
00:20:23,422 --> 00:20:25,337
when you've been charged
with a crime.
313
00:20:25,380 --> 00:20:27,382
Blame your actions
on God's will.
314
00:20:27,426 --> 00:20:29,254
See how that
works out for you.Hmm.
315
00:20:29,297 --> 00:20:32,257
Now, does this mean that every
human act is a matter of free will?
316
00:20:32,300 --> 00:20:33,954
Of course not.
317
00:20:33,997 --> 00:20:37,784
No more than you can use free will
to grow back an amputated leg.
318
00:20:37,827 --> 00:20:40,656
So, stuff happens and God says,
"Hey, man, don't look at me."
319
00:20:40,700 --> 00:20:42,092
No. No.
320
00:20:42,136 --> 00:20:46,271
You have to understand
that my will and human free will
321
00:20:46,314 --> 00:20:47,881
are not contradictory
322
00:20:47,924 --> 00:20:50,405
because they are not two
versions of the same thing,
323
00:20:50,449 --> 00:20:53,060
but they do fit
perfectly together.
324
00:20:53,103 --> 00:20:55,018
I designed it that way.
325
00:20:55,062 --> 00:20:58,239
Yeah, but if I can't tell where
one begins and the other ends...
326
00:20:58,283 --> 00:20:59,980
Do you see my problem?
327
00:21:00,023 --> 00:21:02,417
Hmm.
Yeah, I think I see.
328
00:21:02,461 --> 00:21:03,940
Do you? Yeah.
329
00:21:03,984 --> 00:21:06,552
Is the problem that
you don't trust God's plan,
330
00:21:06,595 --> 00:21:08,597
or that
you don't trust yourself?
331
00:21:08,641 --> 00:21:11,905
Oh, great. So, if God's got
a plan, I'm covered. Right?
332
00:21:11,948 --> 00:21:14,971
I should've just stayed in bed, because
for all I know it's part of his plan.
333
00:21:14,995 --> 00:21:17,650
That's not what I'm
saying and you know it.
334
00:21:18,651 --> 00:21:20,740
All right. Look here.
Chess. Right?
335
00:21:20,783 --> 00:21:22,872
Pieces interact.
There's rules.Mm-hmm.
336
00:21:22,916 --> 00:21:24,526
There's give and take.
337
00:21:24,570 --> 00:21:27,486
But no two pieces can occupy the
same space at the same time.
338
00:21:27,529 --> 00:21:29,879
That's a lot like
you and me.
339
00:21:29,923 --> 00:21:31,620
People make choices,
340
00:21:31,664 --> 00:21:34,057
and those choices
have consequences.
341
00:21:34,101 --> 00:21:37,626
And if knowing my will were
part of every human decision,
342
00:21:37,670 --> 00:21:39,846
how would anything
ever happen, hmm?
343
00:21:40,847 --> 00:21:42,979
You'd be paralyzed
every morning,
344
00:21:43,023 --> 00:21:46,940
trying to decide whether to brush your
teeth vertically or horizontally.
345
00:21:46,983 --> 00:21:50,770
So, trying to know God's will
is, what, a waste of time? No. Not at all.
346
00:21:50,813 --> 00:21:53,381
Paul, I'm only telling you
what you already know.
347
00:21:55,514 --> 00:21:57,820
You have to make
your own choices,
348
00:21:57,864 --> 00:22:00,170
and you have to live
by those choices,
349
00:22:00,214 --> 00:22:02,782
no matter how
you arrived at them.
350
00:22:02,825 --> 00:22:03,913
Hmm.
351
00:22:04,914 --> 00:22:07,003
Tell me, when you
traveled to Afghanistan,
352
00:22:07,047 --> 00:22:09,179
which aspects of my will
did you consider?
353
00:22:09,223 --> 00:22:12,835
Or did you just think it's all my will,
so, hey, anything goes?
354
00:22:12,879 --> 00:22:17,100
Um, I think it was slightly
more complicated than that.
355
00:22:17,144 --> 00:22:20,495
You traveled 7,000 miles
into a war zone, Paul.
356
00:22:20,539 --> 00:22:23,063
War changes people.
357
00:22:23,106 --> 00:22:26,936
You had to have known a trip like
that would have consequences for you,
358
00:22:26,980 --> 00:22:28,982
and for your family.
359
00:22:29,025 --> 00:22:31,985
Or did you think
that you'd be different?
360
00:22:36,206 --> 00:22:39,384
I guess I was hoping God
would look out for me.
361
00:22:39,427 --> 00:22:41,386
"Hoping"?
362
00:22:41,429 --> 00:22:43,039
Praying.
363
00:22:44,258 --> 00:22:45,999
I prayed for my own safety.
364
00:22:46,042 --> 00:22:49,219
I prayed God would watch over the
soldiers I'd met and bring them home.
365
00:22:49,263 --> 00:22:51,918
I prayed my wife would be
okay while I was gone.
366
00:22:51,961 --> 00:22:54,660
I prayed I didn't do anything stupid.
I prayed a lot.
367
00:22:54,703 --> 00:22:56,836
Were your prayers
answered?
368
00:22:56,879 --> 00:22:59,491
I don't know.
Some, yes. Mostly, no.
369
00:23:00,622 --> 00:23:02,972
Would you like to
talk about that?
370
00:23:03,016 --> 00:23:05,410
Are you
the complaint department?
371
00:23:05,453 --> 00:23:08,021
I heard I was needed,
so I came.
372
00:23:08,064 --> 00:23:10,458
So, I think I'm here
to do an interview,
373
00:23:10,502 --> 00:23:13,069
but really what this is
is an intervention.
374
00:23:13,113 --> 00:23:15,637
Yes, but not in the way
you think it is.
375
00:23:15,681 --> 00:23:17,770
How do you know
what I think?
376
00:23:21,774 --> 00:23:23,776
Let's save that
for tomorrow.
377
00:23:25,604 --> 00:23:27,910
This is
a weird interview.Yeah.
378
00:23:27,954 --> 00:23:30,783
Okay, let's just call it a conversation.
Would that be better?
379
00:23:30,826 --> 00:23:33,568
Sorry. That's not
why they pay me.
380
00:23:33,612 --> 00:23:36,441
Oh. And that's why you're here.
For money.
381
00:23:36,484 --> 00:23:38,573
Why are we here?
382
00:23:38,617 --> 00:23:40,706
I heard I was needed,
so I came.
383
00:23:40,749 --> 00:23:43,099
A simple "thank you"
would suffice.
384
00:23:43,143 --> 00:23:46,276
Why do I deserve
your special attention?
385
00:23:46,320 --> 00:23:47,843
Don't you?
386
00:23:47,887 --> 00:23:50,280
So you're here
to save me.
387
00:23:50,324 --> 00:23:51,978
Do you need saving?
388
00:23:52,021 --> 00:23:53,414
Doesn't everyone?
389
00:23:53,458 --> 00:23:56,112
Yes.
390
00:23:56,156 --> 00:23:58,854
But we're gonna do something
a little different this time.
391
00:23:58,898 --> 00:24:00,595
Oh? I'm gonna help you.
392
00:24:00,639 --> 00:24:02,684
You're gonna help me? Mm-hmm.
393
00:24:03,555 --> 00:24:05,818
I don't understand. I know.
394
00:24:07,297 --> 00:24:09,169
I know.
395
00:24:09,212 --> 00:24:10,953
But, uh, you will.
396
00:24:12,912 --> 00:24:14,261
And so...
397
00:24:14,304 --> 00:24:15,828
We're out of time.
398
00:24:16,829 --> 00:24:18,961
All right.
399
00:24:20,136 --> 00:24:21,964
Uh, see you tomorrow?
400
00:24:22,748 --> 00:24:24,489
Sure.
Same time and place?
401
00:24:24,532 --> 00:24:26,839
Well,
to be determined.
402
00:24:31,974 --> 00:24:34,020
Seriously.
What's all this about?
403
00:24:35,500 --> 00:24:37,676
Uh, let's talk tomorrow.
404
00:28:34,913 --> 00:28:36,958
- Yeah.
- Um... Paul Asher.
405
00:28:37,002 --> 00:28:39,265
Hey, it's me.
406
00:28:39,308 --> 00:28:41,833
Oh, uh, hi.
407
00:28:41,876 --> 00:28:43,791
So, what happened
this morning?
408
00:28:43,835 --> 00:28:45,227
Did she leave?
409
00:28:46,794 --> 00:28:49,710
I don't know.
Um... I don't know.
410
00:28:49,754 --> 00:28:51,799
Oh.
411
00:28:51,843 --> 00:28:54,280
You sound a little, um...
I'm sorry. I had...
412
00:28:54,323 --> 00:28:58,110
I just got into work.
I had a weird, strange morning.
413
00:28:59,459 --> 00:29:01,504
Can I see you later?
414
00:29:02,941 --> 00:29:04,812
Paul?
You there?
415
00:29:08,337 --> 00:29:09,774
Oh. Oh.
416
00:29:09,817 --> 00:29:11,732
Hey, uh,
can I call you later?
417
00:29:11,776 --> 00:29:14,126
Oh, yeah, yeah. Okay.
418
00:29:14,169 --> 00:29:16,171
Promise? Yeah. Will do.
Okay.
419
00:29:16,215 --> 00:29:18,260
Paul... Okay. Thanks.
Talk to you soon.
420
00:29:18,304 --> 00:29:19,522
Okay. Bye. Bye.
421
00:29:19,566 --> 00:29:21,611
Hey. Gary.
422
00:29:21,655 --> 00:29:22,961
Yeah, hey.
423
00:29:25,702 --> 00:29:27,574
What are you
doing here?
424
00:29:28,662 --> 00:29:31,099
Yeah, I know.
I'm sorry, uh...
425
00:29:31,143 --> 00:29:33,275
And yet,
here you are.
426
00:29:33,928 --> 00:29:36,626
You know, paid leave
427
00:29:36,670 --> 00:29:38,803
means we still pay you,
right?
428
00:29:38,846 --> 00:29:41,588
Yes.
HR explained that.
429
00:29:41,631 --> 00:29:45,070
And how much time have you
taken off since you got back?
430
00:29:46,375 --> 00:29:48,116
Mmm...
431
00:29:48,160 --> 00:29:50,771
I think the answer you're looking for is
"none."
432
00:29:50,815 --> 00:29:52,294
Paul.
433
00:29:55,515 --> 00:29:57,169
Hmm.
434
00:29:57,952 --> 00:29:59,867
So, you know
435
00:29:59,911 --> 00:30:02,348
there is no shame
in taking some time.
436
00:30:02,391 --> 00:30:04,916
Right?
437
00:30:04,959 --> 00:30:06,482
Yeah. Thanks.
438
00:30:06,526 --> 00:30:09,007
Uh, but I needed to...
Did you get my text?
439
00:30:09,050 --> 00:30:11,531
You trying to
change the subject? Yeah.
440
00:30:11,574 --> 00:30:13,272
It work?
441
00:30:13,315 --> 00:30:15,622
Yeah, I got it.
Everything okay? Yeah, all good.
442
00:30:15,665 --> 00:30:19,060
Just a crazy morning.
I'm working on something.
443
00:30:19,104 --> 00:30:21,541
That's not what I meant.
444
00:30:21,584 --> 00:30:24,587
Oh, yeah, yeah. I'm good.
Thanks.
445
00:30:26,372 --> 00:30:27,982
Mm-hmm.
446
00:30:28,026 --> 00:30:31,290
What about Sarah? Family?
What's she up to?
447
00:30:31,333 --> 00:30:33,161
She's good.
448
00:30:33,205 --> 00:30:35,207
Yeah? Yeah.
I'll tell her you asked.
449
00:30:37,209 --> 00:30:39,515
Hey, Gary,
excuse me. Tell her I say hi.
450
00:30:39,559 --> 00:30:41,648
Can you just
sign right here?
451
00:30:41,691 --> 00:30:43,215
Yeah.
452
00:30:44,477 --> 00:30:45,870
And here.Mm-hmm.
453
00:30:45,913 --> 00:30:47,480
Send it out. Thank you.
454
00:30:47,523 --> 00:30:48,916
Yeah.
455
00:30:48,960 --> 00:30:51,397
So, what do you need?
456
00:30:51,440 --> 00:30:52,877
What do you mean?
457
00:30:52,920 --> 00:30:55,575
Yeah... Oh.
458
00:30:55,618 --> 00:30:57,533
Your text
this morning.
459
00:30:57,577 --> 00:30:59,144
Yeah.
460
00:30:59,187 --> 00:31:00,493
Um...
461
00:31:01,886 --> 00:31:04,714
I have this friend
and he needs some help.
462
00:31:04,758 --> 00:31:06,455
Mmm. A friend.
Really?
463
00:31:06,499 --> 00:31:10,416
Wow. No, it's not me.
It's a guy I met overseas.
464
00:31:10,459 --> 00:31:12,940
He's having trouble
since he got back.
465
00:31:12,984 --> 00:31:15,595
- PTSD?
- I think so.
466
00:31:15,638 --> 00:31:17,945
Okay. Yeah.
467
00:31:17,989 --> 00:31:20,817
- Is he gonna be okay?
- I hope so.
468
00:31:20,861 --> 00:31:24,169
I think sometimes it's just
hard to see God's plan
469
00:31:24,212 --> 00:31:26,171
in the middle of a war,
you know.
470
00:31:26,214 --> 00:31:28,390
Yeah.
So, what can I do to help?
471
00:31:30,305 --> 00:31:33,613
He needs to talk to someone right away,
someone professional.
472
00:31:33,656 --> 00:31:35,136
I told him I'd ask around.
473
00:31:36,268 --> 00:31:38,487
He's a good guy.
A war hero.
474
00:31:38,531 --> 00:31:39,967
Do you know anyone?
475
00:31:40,011 --> 00:31:42,230
He can't go
to the VA?
476
00:31:42,274 --> 00:31:44,493
Well... I mean, that's
what it's there for.
477
00:31:44,537 --> 00:31:47,975
He's got a classified job now, so it could
be a problem if people think he's...
478
00:31:48,019 --> 00:31:49,977
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah. Yeah.
479
00:31:50,891 --> 00:31:52,588
Well...
480
00:31:52,632 --> 00:31:56,288
I know somebody over at the
Interfaith Center who's pretty good.
481
00:31:56,331 --> 00:31:59,291
She's really good.
I went to her myself when Ann left me.
482
00:32:00,857 --> 00:32:03,991
- When was this?
- Last year.
483
00:32:06,211 --> 00:32:07,734
I didn't know.
I'm so sorry.
484
00:32:07,777 --> 00:32:10,302
Ah, well, I didn't advertise,
and you were...
485
00:32:10,345 --> 00:32:13,000
gone for most of it,
so...
486
00:32:13,044 --> 00:32:14,523
You never said anything.
487
00:32:14,567 --> 00:32:16,699
You were fine.
You... You seemed fine.
488
00:32:16,743 --> 00:32:18,266
Yeah, see,
that's the thing.
489
00:32:18,310 --> 00:32:21,661
Sometimes there aren't signs
when someone's in trouble.
490
00:32:21,704 --> 00:32:24,794
So it's really good that your friend,
this, um...
491
00:32:24,838 --> 00:32:26,883
Matt.Matt...
492
00:32:26,927 --> 00:32:28,885
is reaching out
to you like this.
493
00:32:28,929 --> 00:32:30,235
Yeah.
494
00:32:30,278 --> 00:32:33,499
- So I'll ask and get you a name.
- Okay. Thanks.
495
00:32:33,542 --> 00:32:36,458
You know I got your back.
Right? You know that? Yeah. I do.
496
00:32:36,502 --> 00:32:38,025
Okay.
497
00:32:38,069 --> 00:32:39,635
What are you
working on?
498
00:32:39,679 --> 00:32:42,160
Oh. Uh, you're not
gonna believe this.
499
00:32:42,203 --> 00:32:43,813
Um... I'm doing
an interview.
500
00:32:43,857 --> 00:32:46,077
Okay.
With who?
501
00:32:51,821 --> 00:32:53,214
With God.
502
00:32:56,783 --> 00:32:58,654
Really?
503
00:32:58,698 --> 00:33:00,526
Yeah. Yeah.
Really.
504
00:33:02,832 --> 00:33:05,618
I love it.
That's a great idea.
505
00:33:05,661 --> 00:33:08,534
You like it? Because I was
starting to have second thoughts.
506
00:33:08,577 --> 00:33:11,450
No, no, no, no, no.
For your blog?
507
00:33:11,493 --> 00:33:14,627
Or maybe this could be
something bigger.
508
00:33:14,670 --> 00:33:16,629
I don't know.
What do you mean, something bigger?
509
00:33:16,672 --> 00:33:20,850
Print edition, column four.
Human interest, every Thursday.
510
00:33:20,894 --> 00:33:23,070
Yes. Yes.
511
00:33:23,114 --> 00:33:26,117
The front page.
Y-Y... You're kidding.
512
00:33:27,074 --> 00:33:28,945
About time God
made the front page.
513
00:33:28,989 --> 00:33:30,730
You disagree?
514
00:33:30,773 --> 00:33:32,036
No, of course not.Okay.
515
00:33:32,079 --> 00:33:33,646
But what will
the office think?
516
00:33:33,689 --> 00:33:36,692
You don't think it'll cause
some resentment around here?
517
00:33:36,736 --> 00:33:38,216
No, not really.
518
00:33:38,259 --> 00:33:40,479
I think they already
resent you.Okay.
519
00:33:40,522 --> 00:33:42,872
Thank you. How many words?
520
00:33:42,916 --> 00:33:44,918
No idea.
521
00:33:44,961 --> 00:33:48,487
Okay, okay, uh... This is gonna be good.
This is great.
522
00:33:49,140 --> 00:33:51,403
Okay, for now,
523
00:33:51,446 --> 00:33:53,535
we'll keep this
between us, yeah?
524
00:33:53,579 --> 00:33:55,189
Yeah. No problem. Let me work on it.
525
00:33:55,233 --> 00:33:56,582
Okay.
526
00:33:57,931 --> 00:33:59,802
Interview with God.
527
00:34:01,369 --> 00:34:03,589
That's very cool.
Very cool.
528
00:34:25,001 --> 00:34:26,916
Hi. This is Sarah.
529
00:34:26,960 --> 00:34:29,310
Leave a message at the beepy thing,
and have a great day.
530
00:34:29,354 --> 00:34:31,834
Hey, Sarah, it's me.
531
00:34:33,009 --> 00:34:35,838
Um... I wanna
finish our talk.
532
00:34:40,016 --> 00:34:41,844
I think
we can fix this.
533
00:34:43,019 --> 00:34:45,109
Please call me back.
534
00:34:45,152 --> 00:34:46,806
Okay. Bye.
535
00:35:00,733 --> 00:35:02,778
Is God love?
536
00:35:05,216 --> 00:35:07,479
He doesn't boast,
but yes, absolutely.
537
00:35:08,480 --> 00:35:12,048
What's 2,427 times 648?
538
00:35:12,092 --> 00:35:17,010
1,572,696.
539
00:35:17,053 --> 00:35:18,968
Six hundred...
540
00:35:21,928 --> 00:35:23,321
For real?
541
00:35:25,888 --> 00:35:29,631
1,572,696.
542
00:35:34,506 --> 00:35:35,637
Huh.
543
00:36:30,562 --> 00:36:31,737
Sarah?
544
00:37:10,819 --> 00:37:13,257
I know who you are.
545
00:37:13,300 --> 00:37:15,171
I know all your work. I'm a fan.
546
00:37:15,215 --> 00:37:19,219
Christians in combat? That must
have been a tough assignment.
547
00:37:19,263 --> 00:37:21,395
Tough on you. Tough on your family.
548
00:37:21,439 --> 00:37:24,746
You traveled 7,000 miles
into a war zone, Paul.
549
00:37:24,790 --> 00:37:28,141
War changes people. You're gonna help me?
550
00:37:28,184 --> 00:37:29,751
I don't understand.
551
00:37:29,795 --> 00:37:32,195
Getting back to my question,
is that why you're here?
552
00:37:32,232 --> 00:37:33,799
Am I a prophet? But, Paul...
553
00:37:34,930 --> 00:37:37,411
bad things do happen to
some very good people.
554
00:37:37,455 --> 00:37:40,588
I just think you of all people should
know why my answers might be...
555
00:37:40,632 --> 00:37:42,764
Is the problem that you
don't trust God's plan?
556
00:37:42,808 --> 00:37:46,290
Or is the problem that you
don't trust yourself?
557
00:37:55,211 --> 00:37:57,649
I'm God. G-O-D.
558
00:37:57,692 --> 00:37:59,694
That reminds me of an old joke.
559
00:37:59,738 --> 00:38:01,522
Seriously. What's all this about?
560
00:38:01,566 --> 00:38:03,935
What exactly would you like to see
burst into flames? Am I a prophet?
561
00:38:03,959 --> 00:38:06,614
This is not about me. Really?
People make choices.
562
00:38:06,658 --> 00:38:08,790
Why are we here? Those
choices have consequences.
563
00:38:08,834 --> 00:38:10,357
So, you're here to save me?
564
00:38:10,401 --> 00:38:13,404
If knowing my will were
part of every human decision,
565
00:38:13,447 --> 00:38:15,144
how would anything get done?
566
00:38:15,188 --> 00:38:17,209
When you traveled
to Afghanistan... Which aspects...
567
00:38:17,233 --> 00:38:20,236
You of all people should know... And
I also know about your marriage.
568
00:38:20,280 --> 00:38:23,675
So, if God's got a plan, I'm covered,
right? I also know about your marriage.
569
00:38:23,718 --> 00:38:25,981
- Can we talk later tonight, please?
- I'm not sure.
570
00:38:26,025 --> 00:38:28,177
When trust in a marriage has
been broken, how do you fix it?
571
00:38:28,201 --> 00:38:30,440
How many times do you want me to apologize?
Stop apologizing.
572
00:38:30,464 --> 00:38:32,510
I don't care about the dishes!
573
00:39:04,455 --> 00:39:06,065
You never know.
574
00:39:15,901 --> 00:39:18,860
Sarah?
575
00:39:26,825 --> 00:39:27,913
Hello?
576
00:39:32,352 --> 00:39:33,571
Who's there?
577
00:39:39,054 --> 00:39:41,013
Hello?
578
00:39:41,056 --> 00:39:42,449
Hello!
579
00:39:44,103 --> 00:39:45,583
Who's there?
580
00:39:45,626 --> 00:39:47,759
Shut up!
581
00:39:58,291 --> 00:40:00,467
Morning.
582
00:40:00,511 --> 00:40:01,903
Morning.
583
00:40:03,470 --> 00:40:06,038
Sarah staying home
today? Yeah.
584
00:40:07,300 --> 00:40:08,997
Under the weather?
585
00:40:09,041 --> 00:40:10,651
Uh, yeah, I think so.
586
00:40:12,000 --> 00:40:13,959
Echinacea.
587
00:40:14,002 --> 00:40:16,048
That's what I use.
588
00:40:16,091 --> 00:40:17,528
I'll tell her.
589
00:40:47,427 --> 00:40:49,255
Hello?
590
00:40:53,564 --> 00:40:55,522
Hello?
591
00:41:29,164 --> 00:41:30,296
You work here?
592
00:41:32,385 --> 00:41:33,995
Why do you ask?
593
00:41:37,042 --> 00:41:39,000
My mom worked here.
594
00:41:39,044 --> 00:41:40,175
Long ago.
595
00:41:42,569 --> 00:41:44,571
Should we even
be in here?
596
00:41:45,529 --> 00:41:47,705
Come.
Join me.
597
00:42:05,549 --> 00:42:08,160
Oh, you don't look
so good today, Paul.
598
00:42:09,596 --> 00:42:12,164
Is everything okay? I'm fine.
599
00:42:14,514 --> 00:42:16,734
What happened
to your hand?
600
00:42:18,300 --> 00:42:20,085
We should get started.
601
00:42:20,128 --> 00:42:24,829
Uh, we can skip today and finish tomorrow,
if that would be better.
602
00:42:24,872 --> 00:42:27,309
No, that's okay.
I'm here. You're here.
603
00:42:27,353 --> 00:42:30,312
Let's just, uh, pick it up
where we left off and...
604
00:42:31,749 --> 00:42:33,359
make it a good interview.
605
00:42:33,402 --> 00:42:36,841
Actually, you didn't look
so good yesterday either.
606
00:42:36,884 --> 00:42:38,756
I'm, uh...
I'm a little worried.
607
00:42:39,713 --> 00:42:41,628
About yesterday,
we got off track.
608
00:42:41,672 --> 00:42:44,762
I was trying to be professional,
but we got off track. I apologize for that.
609
00:42:44,805 --> 00:42:46,415
No apologies necessary.
610
00:42:46,459 --> 00:42:49,462
You were incredibly professional,
and I said so.
611
00:42:49,505 --> 00:42:51,986
Thank you,
but somehow I became part of the interview,
612
00:42:52,030 --> 00:42:54,510
and that's not
supposed to happen.
613
00:42:54,554 --> 00:42:57,426
So let's get back
to you and, uh...
614
00:42:57,470 --> 00:42:59,341
make it
a good interview.
615
00:43:10,396 --> 00:43:11,789
Shall we?
616
00:43:12,659 --> 00:43:14,618
Okay, recording.
617
00:43:14,661 --> 00:43:16,968
June 2. Paul Asher
interviewing God.
618
00:43:22,974 --> 00:43:26,542
So, I think we covered most
of the basics yesterday.
619
00:43:26,586 --> 00:43:29,502
Uh, where did we leave off? You
were asking me why I was here.
620
00:43:29,545 --> 00:43:32,374
Right. Sorry. Uh, so why are you here?
Why an interview?
621
00:43:32,418 --> 00:43:35,682
I'd like to talk to you
about salvation, Paul.
622
00:43:35,726 --> 00:43:38,337
Okay. Good topic.
This is progress.
623
00:43:39,338 --> 00:43:41,557
Salvation.
624
00:43:41,601 --> 00:43:45,170
What do you mean by that? What do you think
I mean by that?
625
00:43:47,912 --> 00:43:49,696
I'm not trying
to be difficult,
626
00:43:49,740 --> 00:43:53,004
but we should establish what you
think it is before we can discuss it.
627
00:43:53,047 --> 00:43:56,137
Right? Salvation means different
things to different people.
628
00:43:56,181 --> 00:43:57,791
Yes, it does.
It's very personal.
629
00:43:57,835 --> 00:43:59,793
It is the most personal,
and in the end...
630
00:43:59,837 --> 00:44:02,840
and I mean,
literally in the end,
631
00:44:02,883 --> 00:44:05,407
there's nothing more personal
than salvation.
632
00:44:05,451 --> 00:44:07,453
It's just you and your soul.
633
00:44:07,496 --> 00:44:10,064
Can't get more intimate
than that. Hard to argue.
634
00:44:10,108 --> 00:44:12,763
So when I ask you,
what do you think it is,
635
00:44:12,806 --> 00:44:15,461
it's only to help me answer
your questions properly.
636
00:44:15,504 --> 00:44:19,421
That's why we're here. Right?
You ask. I answer.
637
00:44:20,509 --> 00:44:22,163
Okay.
638
00:44:22,207 --> 00:44:25,166
Salvation means different things
to different people.Mm-hmm.
639
00:44:25,210 --> 00:44:28,474
But I'm a Christian,
so let me answer it from that perspective.
640
00:44:28,517 --> 00:44:31,129
Salvation is returning to a state
of perfection with the Almighty
641
00:44:31,172 --> 00:44:32,870
and absolution from sin
forever.
642
00:44:32,913 --> 00:44:35,350
Excellent.
That's a very good definition.
643
00:44:35,394 --> 00:44:38,223
Yes, you got right to
the heart of the matter. Thank you.
644
00:44:38,266 --> 00:44:41,008
But you sidestepped several
thousand years of disagreement
645
00:44:41,052 --> 00:44:43,054
over how
you actually get there.
646
00:44:43,097 --> 00:44:45,970
I'm with Jesus,
so I'm covered, thanks.Oh.
647
00:44:47,145 --> 00:44:49,625
Are you sure
about that? What does that mean?
648
00:44:49,669 --> 00:44:51,497
Nothing.
I'm... I'm just asking.
649
00:44:51,540 --> 00:44:53,847
As I said,
I'd like this interview to be about you.
650
00:44:53,891 --> 00:44:57,503
I answered your question, so...
salvation.
651
00:44:57,546 --> 00:44:59,026
Salvation. Okay.
652
00:44:59,070 --> 00:45:02,551
So, for the sake of...
for the sake of discussion,
653
00:45:02,595 --> 00:45:07,382
let's pretend that I am a
manufacturer and you are a consumer,
654
00:45:07,426 --> 00:45:11,386
and you tell me,
how would you rate the product.
655
00:45:15,086 --> 00:45:17,175
Salvation
as the product?
656
00:45:18,611 --> 00:45:22,006
You've gotta be
kidding me. No, I'm not kidding.
657
00:45:22,049 --> 00:45:24,399
Just pretend
that it's market research.
658
00:45:24,443 --> 00:45:26,837
You've done this many times before,
I'm sure.
659
00:45:26,880 --> 00:45:28,795
It's just another
online survey.
660
00:45:29,840 --> 00:45:31,972
How do you rate
the product?
661
00:45:35,106 --> 00:45:36,803
Okay.
Let's find out.
662
00:45:38,065 --> 00:45:40,589
On the one hand,
it's the greatest product ever.
663
00:45:40,633 --> 00:45:42,330
Redemption from sin?
664
00:45:42,374 --> 00:45:45,420
Reunification with God for eternity
after a lifetime on earth? Wow!
665
00:45:45,464 --> 00:45:48,530
Who wouldn't want that product? If that
doesn't sell itself, nothing ever will.
666
00:45:48,554 --> 00:45:51,122
Well, I'm glad you approve.
667
00:45:51,165 --> 00:45:53,994
On the other hand... On the other hand,
what?
668
00:45:54,038 --> 00:45:56,431
On the other hand,
it's the only product I can think of
669
00:45:56,475 --> 00:45:59,260
where proper use involves
returning it to the maker.
670
00:45:59,304 --> 00:46:01,828
And there's really only
one way that can happen.
671
00:46:01,872 --> 00:46:03,569
Everybody wants to
get to heaven...
672
00:46:03,612 --> 00:46:05,789
But no one wants to die.
Exactly.
673
00:46:05,832 --> 00:46:10,445
That slight complication is mitigated
by the fact that everyone will die.
674
00:46:10,489 --> 00:46:13,666
So it's really just about the when...
the product... not the what.
675
00:46:13,709 --> 00:46:15,755
Oh, I knew
you'd be good at this.
676
00:46:15,799 --> 00:46:18,192
Yeah. I should've been
a marketing major.
677
00:46:18,236 --> 00:46:20,978
So, moving on... But, uh, what else?
678
00:46:23,371 --> 00:46:24,808
Really?
679
00:46:24,851 --> 00:46:26,679
There's one aspect
that you left out,
680
00:46:26,722 --> 00:46:29,595
the one that I mentioned
in the first place... the how.
681
00:46:29,638 --> 00:46:32,685
Or we can call it instructions,
just to stay with our metaphor.
682
00:46:32,728 --> 00:46:35,819
Okay, but really, after this,
we have to move on.
683
00:46:35,862 --> 00:46:37,168
Okay.
684
00:46:39,474 --> 00:46:42,173
Okay, well,
uh, the instructions.
685
00:46:43,565 --> 00:46:46,481
The instructions are widely available,
so that's good.
686
00:46:46,525 --> 00:46:50,137
Um, the Bible's a best seller
year after year, but...
687
00:46:50,181 --> 00:46:51,835
But...
688
00:46:53,227 --> 00:46:55,229
I think the instructions
are a little confusing.
689
00:46:55,273 --> 00:46:58,232
Well, no one ever said knowing
my will would be easy. Right.
690
00:46:58,276 --> 00:47:00,539
But knowing God's will isn't
really the problem, is it?
691
00:47:00,582 --> 00:47:03,020
The scriptures
are full of rules. Yes, they are.
692
00:47:03,063 --> 00:47:05,892
I can think of ten
just off the top of my head.
693
00:47:05,936 --> 00:47:07,981
Right, but that's the Old Testament,
the Torah.
694
00:47:08,025 --> 00:47:09,635
The New Testament
is different.
695
00:47:09,678 --> 00:47:12,116
God gave us his son.
That was a game-changer. Indeed it was.
696
00:47:12,159 --> 00:47:14,422
Jesus was super-clear.
John 14:6.
697
00:47:14,466 --> 00:47:17,077
"I am the way.
No one comes to the Father but through me."
698
00:47:17,121 --> 00:47:18,383
Seems very clear to me.
699
00:47:18,426 --> 00:47:19,993
But that
can't be right. No?
700
00:47:20,037 --> 00:47:22,996
Because
everyone's a sinner.Yes.
701
00:47:23,040 --> 00:47:26,870
If we're saved through faith and faith alone,
why would anyone follow all the other rules?
702
00:47:26,913 --> 00:47:28,654
But is faith
all it takes?
703
00:47:28,697 --> 00:47:31,178
You're a murderer. So what?
Liar? No problem.
704
00:47:31,222 --> 00:47:33,180
Philanderer?
Hey, everyone makes mistakes.
705
00:47:33,224 --> 00:47:36,227
So what's the problem? The problem is...
706
00:47:40,144 --> 00:47:41,623
The problem is...
707
00:47:42,798 --> 00:47:44,365
The problem is what,
Paul? Sorry.
708
00:47:44,409 --> 00:47:46,933
This keeps happening.
I'm not the story. We agreed.
709
00:47:46,977 --> 00:47:49,675
Check the record.
I never agreed to that.
710
00:47:51,546 --> 00:47:54,810
What do you want? I mean, really.
What is this all about?
711
00:47:54,854 --> 00:47:58,118
It seems like you want something from me.
I have no idea what it is.
712
00:47:58,162 --> 00:48:01,774
Now you see why the burning bush
worked so well. I talk, people listen.
713
00:48:01,817 --> 00:48:03,428
I agreed to meet with you
714
00:48:03,471 --> 00:48:06,387
because it was an intriguing prospect,
an idea for an interview,
715
00:48:06,431 --> 00:48:08,955
and I think I have given you
the benefit of the doubt.
716
00:48:08,999 --> 00:48:11,958
But it's clear to me now you had
some other hidden agenda for this.
717
00:48:12,002 --> 00:48:15,788
This, whatever this is. Really, give me
something. What do you want from me?
718
00:48:15,831 --> 00:48:17,964
My math skills
didn't impress you?
719
00:48:18,008 --> 00:48:20,793
No, that was impressive,
but there are people who can do that stuff.
720
00:48:20,836 --> 00:48:22,099
Okay. Savants, I guess.
721
00:48:22,142 --> 00:48:25,058
Right. Okay.
I'll give you something.
722
00:48:25,102 --> 00:48:28,627
But you may not like it. Ah, finally.
723
00:48:28,670 --> 00:48:30,629
Okay, hit me. All right.
724
00:48:30,672 --> 00:48:35,764
No offense, but I think you have a
misunderstanding about the nature of faith.
725
00:48:35,808 --> 00:48:39,290
I don't think that's true.
I told you I've always had faith.
726
00:48:39,333 --> 00:48:40,682
There it is.
727
00:48:42,510 --> 00:48:44,208
You see?
728
00:48:44,251 --> 00:48:47,733
"I've always had faith."
729
00:48:47,776 --> 00:48:50,127
Paul, do you see
what I mean?
730
00:48:50,170 --> 00:48:52,129
No, not really.
What are you saying?
731
00:48:53,043 --> 00:48:55,436
Okay, we'll get back to that.
732
00:48:57,090 --> 00:48:59,440
Paul, do you...
do you ever think
733
00:48:59,484 --> 00:49:02,704
of what the world is like
from my perspective?
734
00:49:05,403 --> 00:49:08,710
From God's
perspective? Mm-hmm.
735
00:49:09,711 --> 00:49:11,235
Frankly, no.
736
00:49:11,278 --> 00:49:13,498
How would I even do that?
How would that be possible?
737
00:49:13,541 --> 00:49:15,804
Well, fair enough.
738
00:49:15,848 --> 00:49:20,635
But, uh, try to imagine
knowing every human deed,
739
00:49:20,679 --> 00:49:26,163
every thought, aspiration,
uh, depravity.
740
00:49:27,338 --> 00:49:30,689
But also knowing
all the, uh, isolation
741
00:49:30,732 --> 00:49:34,736
and the... the pain
and the emptiness of life.
742
00:49:36,347 --> 00:49:40,525
Now, multiply that times every
human soul that ever existed.
743
00:49:42,179 --> 00:49:45,051
I wouldn't want that job. Why not?
744
00:49:48,054 --> 00:49:50,535
Because it would
be overwhelming.
745
00:49:50,578 --> 00:49:53,625
The world is full
of such terrible things.
746
00:49:53,668 --> 00:49:56,454
I work for a newspaper.
I see it every day.
747
00:49:56,497 --> 00:49:57,890
Horrible things.
748
00:49:57,933 --> 00:50:01,676
Things that come crashing
down on decent people.
749
00:50:01,720 --> 00:50:05,854
People with dignity who only want
to know why it's happening to them.
750
00:50:05,898 --> 00:50:07,595
What would I say to them?
751
00:50:07,639 --> 00:50:09,684
"Trust me"?
752
00:50:09,728 --> 00:50:11,686
"I have a plan"?
753
00:50:11,730 --> 00:50:14,341
No, thanks.
754
00:50:14,385 --> 00:50:18,867
All that misery in the world
would break my heart.
755
00:50:18,911 --> 00:50:20,826
Mm-hmm.
756
00:50:20,869 --> 00:50:23,089
But tell me,
757
00:50:23,133 --> 00:50:24,786
why would you care?
758
00:50:27,224 --> 00:50:29,095
All right,
what do you mean, why?
759
00:50:29,139 --> 00:50:31,054
Why would it
break your heart?
760
00:50:32,055 --> 00:50:34,100
Because I care.
761
00:50:34,144 --> 00:50:36,581
I have compassion
for my fellow human beings.
762
00:50:36,624 --> 00:50:39,149
And where does
that morality come from?
763
00:50:40,411 --> 00:50:42,804
I'm sure the answer you're
looking for is "from God,"
764
00:50:42,848 --> 00:50:44,980
but, really, I have no idea.
765
00:50:45,024 --> 00:50:49,028
Free will perhaps, Paul?
Hmm?
766
00:50:49,072 --> 00:50:51,770
Free will exists.
767
00:50:51,813 --> 00:50:55,078
And it wouldn't be much of a morality
if I forced you to have it, Paul.
768
00:50:55,121 --> 00:50:57,210
Okay. Good to know.
It's all me.
769
00:50:57,254 --> 00:51:00,561
So, when do we get
to the part I won't like?
770
00:51:01,997 --> 00:51:04,043
Paul, if you think
faith is enough...
771
00:51:04,087 --> 00:51:07,133
I mean, it's not,
but if you do,
772
00:51:07,177 --> 00:51:09,918
would you just start
being an immoral person?
773
00:51:09,962 --> 00:51:12,747
How do you know I'm not an immoral person?
Because you just told me.
774
00:51:12,791 --> 00:51:15,141
You said you have compassion,
and I believe you.
775
00:51:16,534 --> 00:51:18,362
So, what could you
possibly do
776
00:51:18,405 --> 00:51:21,278
that would be beyond my
powers to forgive you?
777
00:51:33,464 --> 00:51:36,423
Paul, I just asked you
a very important question.
778
00:51:36,467 --> 00:51:39,296
I, uh... I don't want
to talk about this.
779
00:51:39,339 --> 00:51:41,167
Can we change the subject,
please?
780
00:51:41,950 --> 00:51:42,950
Why?
781
00:51:48,261 --> 00:51:49,784
Why?
Because it's personal.
782
00:51:49,828 --> 00:51:51,545
But you have
no secrets from me. Yeah, I do.
783
00:51:51,569 --> 00:51:53,962
No, you don't.Yeah, I do.
784
00:51:54,006 --> 00:51:56,139
And my life is not the topic
of this conversation.
785
00:51:56,182 --> 00:51:59,533
But it really is, Paul. I don't know
how many more ways I can say this.
786
00:51:59,577 --> 00:52:01,709
But you need to
start hearing me.Okay.
787
00:52:01,753 --> 00:52:04,190
We've done enough for today.
Thank you. All right, all right.
788
00:52:04,234 --> 00:52:06,149
You can ask me
anything you want.
789
00:52:06,192 --> 00:52:09,500
That's what I've been doing,
but it doesn't really get me anywhere.
790
00:52:09,543 --> 00:52:12,024
I've been more than deferential
to your claim of who you are,
791
00:52:12,067 --> 00:52:15,158
but I keep asking questions, and you
keep giving me these evasive answers.
792
00:52:15,201 --> 00:52:16,724
You've been asking
very good questions,
793
00:52:16,768 --> 00:52:18,354
and I'm trying to answer them
as best I can.
794
00:52:18,378 --> 00:52:20,598
Best for who? For you, of course.
795
00:52:20,641 --> 00:52:22,924
If that's what you think,
then we did get to the part I don't like.
796
00:52:22,948 --> 00:52:25,907
Well, it can get a lot worse than that.
I really don't see how.
797
00:52:25,951 --> 00:52:29,998
Well, how about we talk
about your marriage? No!
798
00:52:30,042 --> 00:52:34,220
No, we really can't, and it's inappropriate
you would bring that into the conversation!
799
00:52:34,264 --> 00:52:36,440
My personal life
is off-limits,
800
00:52:36,483 --> 00:52:38,181
and that goes double
for my marriage.
801
00:52:38,224 --> 00:52:40,835
Oh, and you're sure
about that?
802
00:52:40,879 --> 00:52:42,924
Are you...
803
00:52:42,968 --> 00:52:45,188
Did someone put you up to this?
Is that...?
804
00:52:45,231 --> 00:52:46,928
Paul, you're just
being paranoid.
805
00:52:46,972 --> 00:52:50,193
- I'm just here to help.
- Thanks, but I can manage my own affairs.
806
00:52:50,236 --> 00:52:52,847
Oh, you can? I can manage!
807
00:52:52,891 --> 00:52:57,330
Why are you doing this?
Is this what you do to people?
808
00:52:57,374 --> 00:53:00,246
Is this what you do?
Go around talking crap?
809
00:53:00,290 --> 00:53:03,162
Why am I here?
810
00:53:03,206 --> 00:53:06,034
Oh, I get that question
too many times. I mean, here.
811
00:53:06,078 --> 00:53:08,123
In this theater.
Why am I here?
812
00:53:08,167 --> 00:53:11,344
'Cause I would like to help
you if you will let me.
813
00:53:11,388 --> 00:53:13,781
Thanks. I've got it covered.
Everything's under control.
814
00:53:13,825 --> 00:53:17,481
Oh, okay then. Yeah.
Well, that's... that's very good to hear
815
00:53:17,524 --> 00:53:20,484
because, uh, you are
about out of time.
816
00:53:20,527 --> 00:53:23,878
Oh, I had five more minutes, but I'm happy
to forfeit that time to the next prophet.
817
00:53:23,922 --> 00:53:27,404
No, Paul. I mean, you
are about out of time.
818
00:53:28,666 --> 00:53:30,842
- What are you saying?
- Just that.
819
00:53:32,409 --> 00:53:35,281
Out of time. That's cryptic.
What does that even mean?
820
00:53:49,643 --> 00:53:52,733
- You're saying...
- Yes.
821
00:54:02,613 --> 00:54:04,745
- Are you saying...?
- Yes.
822
00:54:04,789 --> 00:54:07,270
I'm very sorry.
823
00:54:10,447 --> 00:54:13,754
- This is a joke.
- No. No joke, Paul.
824
00:54:14,886 --> 00:54:16,017
I'm sorry.
825
00:54:17,280 --> 00:54:19,325
Sick joke.
826
00:54:21,327 --> 00:54:22,807
Why would you
tell me that?
827
00:54:25,157 --> 00:54:28,508
Because you said so
yourself, Paul.
828
00:54:28,552 --> 00:54:31,511
Dying is just about
the when.
829
00:54:31,555 --> 00:54:33,774
So why can't the when
be now?
830
00:54:33,818 --> 00:54:36,342
This interview is over. Well, we...
we still have tomorrow.
831
00:54:36,386 --> 00:54:38,083
There is no tomorrow!
832
00:54:38,126 --> 00:54:40,446
I'll let you know where,
just in case you change your mind.
833
00:54:40,477 --> 00:54:44,872
I'm pretty sure I won't.
I don't even know why I agreed to this.
834
00:54:44,916 --> 00:54:47,135
You prayed, Paul.
You asked for help.
835
00:54:47,179 --> 00:54:49,834
That's why I'm here,
and I thought an interview would be a place
836
00:54:49,877 --> 00:54:52,010
where a journalist
would be comfortable.
837
00:54:52,053 --> 00:54:55,187
Well, congratulations.
You got that exactly wrong.
838
00:54:55,230 --> 00:54:57,058
I'm not comfortable
at all with this.
839
00:54:57,102 --> 00:54:59,496
Salvation is real,
Paul,
840
00:54:59,539 --> 00:55:01,454
and it can still
happen for you,
841
00:55:01,498 --> 00:55:05,458
but you need to understand
something very important.
842
00:55:05,502 --> 00:55:07,721
Faith isn't something
that you can just have.
843
00:55:07,765 --> 00:55:09,593
Not in
the conventional sense.
844
00:55:09,636 --> 00:55:13,161
Because faith
isn't the goal.
845
00:55:13,205 --> 00:55:15,555
Faith is the process.
846
00:55:15,599 --> 00:55:17,427
It's a lot like a marriage.
847
00:55:17,470 --> 00:55:21,126
The vows you take aren't the end.
They're just the beginning.
848
00:55:22,432 --> 00:55:25,957
It takes time and dedication...
every day.
849
00:55:26,000 --> 00:55:29,439
Wow.
850
00:55:33,399 --> 00:55:34,879
Paul?
851
00:55:36,402 --> 00:55:37,969
Paul!
852
00:55:39,623 --> 00:55:42,582
Would you like to know
when it will happen?
853
00:55:46,369 --> 00:55:47,892
No.
854
00:57:15,370 --> 00:57:17,590
Wh-What...
What are you doing here?
855
00:57:17,634 --> 00:57:19,418
You never called me back.
856
00:57:19,462 --> 00:57:21,289
Uh, yeah.
857
00:57:21,333 --> 00:57:24,945
I'm... I'm sorry.
I had a bad day yesterday, and...
858
00:57:24,989 --> 00:57:26,991
I know.
That's why I called you.
859
00:57:28,471 --> 00:57:31,909
Hey. Hello.
It's nice to see you.
860
00:57:33,258 --> 00:57:34,781
I'm sorry. I'm sorry.
Hi.
861
00:57:34,825 --> 00:57:38,611
Uh, can we...
can we take this...
862
00:57:38,655 --> 00:57:41,048
Okay.
863
00:57:41,092 --> 00:57:43,486
Nobody knew where you were,
and you didn't answer your cell.
864
00:57:43,529 --> 00:57:46,837
I was in a meeting.
I had it turned off. I'm sorry. Uh...
865
00:57:55,672 --> 00:57:57,412
Do you want to talk
about yesterday?
866
00:57:57,456 --> 00:57:59,806
No, not really.
867
00:57:59,850 --> 00:58:01,982
Don't you think we should?
868
00:58:02,722 --> 00:58:04,158
Okay, what's on your mind?
869
00:58:05,551 --> 00:58:07,597
Why are you talking
to me like that?
870
00:58:07,640 --> 00:58:10,121
Like I'm other people.
She just left me yesterday.
871
00:58:10,164 --> 00:58:12,689
Can I get a... some breathing room?
Please?
872
00:58:12,732 --> 00:58:15,474
I know. I'm...
I'm just worried about you.
873
00:58:15,518 --> 00:58:18,346
I know. I'm sorry.
I know you are.
874
00:58:18,390 --> 00:58:19,870
It's just...
875
00:58:21,611 --> 00:58:23,830
Do you want me to leave?
876
00:58:23,874 --> 00:58:26,485
Paul, you know this
wasn't your fault, right?
877
00:58:26,529 --> 00:58:29,270
It wasn't anyone's fault.
878
00:58:29,314 --> 00:58:31,664
Of course, it's my fault.
879
00:58:31,708 --> 00:58:34,580
Why does it have to
be someone's fault?
880
00:58:34,624 --> 00:58:37,017
Things happen in the universe,
Paul, in life.
881
00:58:37,061 --> 00:58:39,672
Well, you know, I have a slightly
different perspective on that.
882
00:58:39,716 --> 00:58:43,981
I know, and it's one of the things
I've always loved about you.
883
00:58:44,024 --> 00:58:47,201
You have a strength and a
certainty that I've never had.
884
00:58:47,245 --> 00:58:49,421
But this...
885
00:58:49,464 --> 00:58:51,162
This was my fault.
886
00:58:51,205 --> 00:58:52,206
How?
887
00:58:53,468 --> 00:58:56,167
I never should have gone away.
888
00:58:56,210 --> 00:58:57,777
Where?
To Afghanistan?
889
00:58:57,821 --> 00:59:00,388
It was stupid. I never thought it through,
what might happen.
890
00:59:00,432 --> 00:59:01,738
I was stupid.
891
00:59:01,781 --> 00:59:04,654
- Is that what you think?
- Yes, it's what I think.
892
00:59:05,568 --> 00:59:07,526
No, Paul.
893
00:59:07,570 --> 00:59:08,745
What?
894
00:59:10,311 --> 00:59:11,617
What?
895
00:59:11,661 --> 00:59:13,750
Sarah had the affair
before you left.
896
00:59:26,110 --> 00:59:28,155
Oh, God. I'm sorry.
I'm sorry.
897
00:59:28,199 --> 00:59:30,331
I thought you knew.
Give me a minute, please.
898
00:59:30,375 --> 00:59:33,421
Give me a minute.
Just give me some space! Please.
899
00:59:33,465 --> 00:59:35,554
Sorry. Oh!
900
00:59:35,598 --> 00:59:38,035
What's happening here?
Call you back.
901
00:59:38,078 --> 00:59:40,341
Whatever it is, why is it
happening in my office?
902
00:59:40,385 --> 00:59:43,257
I-I'm sorry. Hi.
I'm-I'm Grace.
903
00:59:43,301 --> 00:59:46,783
I'm Paul's sister-in-law.
Uh, Sarah's sister.
904
00:59:48,785 --> 00:59:50,482
Hi.A fan of your sister.
905
00:59:50,525 --> 00:59:53,528
Thanks. Uh, I'm sorry.
906
00:59:53,572 --> 00:59:55,443
We totally stole
your office.
907
00:59:55,487 --> 00:59:57,097
Yes, you did.
908
00:59:57,141 --> 00:59:59,447
Would you mind giving us
a couple of minutes?
909
00:59:59,491 --> 01:00:01,841
I'm sorry. Paul?
910
01:00:01,885 --> 01:00:03,887
Is that all right, Gary?
911
01:00:03,930 --> 01:00:07,934
All right.
Hey, I got that name for your friend, okay?
912
01:00:07,978 --> 01:00:10,981
Number's right here.
They'll see him today if he can make it.
913
01:00:12,025 --> 01:00:14,854
- I'll leave it here.
- Thank you.
914
01:00:18,510 --> 01:00:21,992
He doesn't know, huh?
915
01:00:23,167 --> 01:00:24,385
No.
916
01:00:24,429 --> 01:00:26,692
It might help if you start
talking to someone.
917
01:00:26,736 --> 01:00:28,476
If not me, someone else.
918
01:00:28,520 --> 01:00:33,307
I want to talk to Sarah about it,
but she's not returning my calls.
919
01:00:33,351 --> 01:00:36,876
I don't even know where she is. For all I
know, she could be with that other guy.
920
01:00:36,920 --> 01:00:38,965
No, she's... she's not.
She's not.
921
01:00:39,009 --> 01:00:41,664
That's over. How do you know?
922
01:00:41,707 --> 01:00:43,361
'Cause she's staying with me.
923
01:00:44,492 --> 01:00:45,755
What?
Why didn't you tell me?
924
01:00:45,798 --> 01:00:47,670
Paul, please.
925
01:00:47,713 --> 01:00:49,497
Could you please get her
to call me back?
926
01:00:49,541 --> 01:00:51,586
I can't. I'm sorry.
927
01:00:51,630 --> 01:00:53,850
- You've got to be patient.
- Why?
928
01:00:53,893 --> 01:00:56,635
You just have to
give her time. Give her time?
929
01:00:56,679 --> 01:00:59,899
How much time?
A day? A week? A month?
930
01:00:59,943 --> 01:01:02,336
Paul, come on.
I've known you since I was 18.
931
01:01:02,380 --> 01:01:05,557
Sarah marrying you was
the best thing she ever did.
932
01:01:05,600 --> 01:01:07,733
And we will always be family.
933
01:01:07,777 --> 01:01:09,866
That's why I'm here today.
934
01:01:09,909 --> 01:01:12,216
I-I don't know why
this happened, but...
935
01:01:13,608 --> 01:01:16,394
You should really
talk to someone.
936
01:01:16,437 --> 01:01:18,004
Yeah, I will.
937
01:01:18,048 --> 01:01:21,355
- Promise?
- I promise. Yeah.
938
01:01:21,399 --> 01:01:24,707
Yeah.
I appreciate you coming by. Thank you.
939
01:01:26,360 --> 01:01:28,145
- Hug?
- Yeah.
940
01:01:44,465 --> 01:01:46,859
Hey, Matt. It's me.
941
01:01:46,903 --> 01:01:48,861
Yeah, that's why
I'm calling actually.
942
01:01:48,905 --> 01:01:50,776
You know what?
I'm going to text it to you.
943
01:01:50,820 --> 01:01:54,345
They said if you can make it,
they'll see you right away. Today.
944
01:01:56,564 --> 01:01:58,088
Yeah. Mm-hmm.
945
01:02:00,177 --> 01:02:03,267
Okay. Good luck. Let me know how it goes.
Give me a call after.
946
01:02:03,310 --> 01:02:05,051
Okay?
947
01:02:05,095 --> 01:02:08,663
Um, can I ask for a favor?
A big favor?
948
01:02:08,707 --> 01:02:11,362
I'm doing this interview,
and it's getting kind of weird.
949
01:02:11,405 --> 01:02:12,929
Um...
950
01:02:12,972 --> 01:02:15,235
Well, that's the thing.
I-I don't know.
951
01:02:15,279 --> 01:02:17,760
If I send you a head shot,
could you check it out,
952
01:02:17,803 --> 01:02:19,544
run it through the database
or something?
953
01:02:19,587 --> 01:02:21,285
Is that possible?
954
01:02:22,460 --> 01:02:24,679
Really?
955
01:02:24,723 --> 01:02:27,595
No, that's perfect.
Tomorrow's fine.
956
01:02:27,639 --> 01:02:29,206
Okay. Bye.
957
01:02:30,990 --> 01:02:33,427
What's going on?
958
01:02:34,951 --> 01:02:36,996
Look, I'm sorry, Gary. What's wrong?
959
01:02:38,693 --> 01:02:40,521
Is there a problem
with the story?
960
01:02:43,655 --> 01:02:45,439
Talk to me.
961
01:02:46,484 --> 01:02:48,529
Sarah just left me.
962
01:02:48,573 --> 01:02:50,096
Yesterday.
963
01:02:50,140 --> 01:02:52,925
I'm sorry.
Why didn't you say something?
964
01:02:52,969 --> 01:02:54,884
It's been bad
since I got back.
965
01:02:54,927 --> 01:02:57,756
I should have
said something.
966
01:02:57,800 --> 01:03:00,411
I don't know why.
967
01:03:00,454 --> 01:03:02,456
This about Afghanistan?
968
01:03:02,500 --> 01:03:07,766
I thought so, but now I think it might
be a bigger problem, an older problem.
969
01:03:07,810 --> 01:03:09,637
I'm trying
to figure it out. All right.
970
01:03:09,681 --> 01:03:13,685
Well, maybe it's time you take
that break we talked about, huh?
971
01:03:13,728 --> 01:03:15,905
Yeah.
972
01:03:16,731 --> 01:03:19,169
Yeah. I might. Okay, good.
973
01:03:19,212 --> 01:03:21,475
You think you can
fix things with her?
974
01:03:21,519 --> 01:03:24,696
I don't know. Maybe I think
she's better off without me.
975
01:03:24,739 --> 01:03:26,654
Don't say that.
976
01:03:26,698 --> 01:03:28,569
Never think that.
977
01:03:37,056 --> 01:03:40,320
You know, when Ann left me,
I, uh... I went a little crazy.
978
01:03:40,364 --> 01:03:43,149
I had thoughts
I'd never had before.
979
01:03:43,193 --> 01:03:47,153
Crazy, weird thoughts.
980
01:03:47,197 --> 01:03:49,808
And then, you know,
maybe some of it was from,
981
01:03:49,852 --> 01:03:51,810
like, the body blow,
the hurt feelings.
982
01:03:51,854 --> 01:03:56,771
But the worst part of it for me was...
was this crushing disappointment.
983
01:03:56,815 --> 01:03:58,425
Gary, I don't need you
to-to-to...
984
01:03:58,469 --> 01:04:00,340
No, listen to me.
Listen to this.
985
01:04:01,428 --> 01:04:04,779
I always had all kind
of bad thoughts
986
01:04:04,823 --> 01:04:07,695
about what my life
was gonna be like,
987
01:04:07,739 --> 01:04:09,262
like... like what could happen.
988
01:04:09,306 --> 01:04:12,352
I mean, poverty, horrible illness.
You name it.
989
01:04:12,396 --> 01:04:16,704
But I never once imagined
that my marriage might fail.
990
01:04:16,748 --> 01:04:18,750
What is that, naive?
991
01:04:18,793 --> 01:04:20,186
Is it?
992
01:04:20,230 --> 01:04:24,538
I mean, really,
why couldn't it happen to me?
993
01:04:24,582 --> 01:04:26,540
Because I have faith?
994
01:04:26,584 --> 01:04:28,716
Does that make me special?
995
01:04:28,760 --> 01:04:30,980
Well, doesn't it? Yes.
996
01:04:31,981 --> 01:04:34,853
That's exactly it.
It does.
997
01:04:34,897 --> 01:04:38,944
And it was faith
that rescued Ann and me.
998
01:04:38,988 --> 01:04:41,947
Sure, we needed help,
and it took time,
999
01:04:41,991 --> 01:04:44,994
but he was there for us
when we needed him.
1000
01:04:46,082 --> 01:04:49,215
So, you've just got
to get right.
1001
01:04:49,259 --> 01:04:51,391
Yeah, I know. I'm trying.
1002
01:04:54,699 --> 01:04:56,919
You still love Sarah?
1003
01:04:56,962 --> 01:04:59,747
You know I do.Okay. Okay.
1004
01:04:59,791 --> 01:05:02,925
Then find your hope
and fix this.
1005
01:05:02,968 --> 01:05:04,578
You can do it.
1006
01:05:05,666 --> 01:05:07,233
What if time were a factor?
1007
01:05:07,277 --> 01:05:10,106
What? What is it?
What are you talking about?
1008
01:05:10,149 --> 01:05:11,934
I'm sorry.
Forget I said that.
1009
01:05:11,977 --> 01:05:14,153
It's just...
Gary, this interview.
1010
01:05:14,197 --> 01:05:16,503
It's... I don't know.
1011
01:05:16,547 --> 01:05:19,158
It's... eating me up.
1012
01:05:21,030 --> 01:05:25,077
Is that where you've been
the past couple days? Yeah. It is.
1013
01:05:25,121 --> 01:05:27,645
It's really an interview?
1014
01:05:27,688 --> 01:05:29,603
Yeah. It is. Yeah.
1015
01:05:30,517 --> 01:05:32,563
With God?
1016
01:05:44,531 --> 01:05:46,011
Okay.
1017
01:05:46,055 --> 01:05:48,840
You already pitched it to the
print edition, didn't you?
1018
01:05:48,883 --> 01:05:51,190
Yes.
1019
01:05:51,234 --> 01:05:54,498
- And they loved it.
- Come on, Gary. Look at me.
1020
01:05:54,541 --> 01:05:57,718
My wife just left me.
I'm crying my eyes out in your office.
1021
01:05:57,762 --> 01:06:00,547
It's possible I might need to
deal with some stuff right now.
1022
01:06:00,591 --> 01:06:02,985
Listen, you sort it out.
1023
01:06:03,028 --> 01:06:05,074
You take care of you first.
1024
01:06:05,117 --> 01:06:06,989
And remember what I said.
Get right.
1025
01:06:08,860 --> 01:06:10,514
Thanks, Gary.Yeah.
1026
01:06:39,108 --> 01:06:41,197
Come on, pick up, pick up.
1027
01:06:44,809 --> 01:06:48,204
I just nearly picked up.
I wanted to speak to him.
1028
01:06:48,247 --> 01:06:50,380
Then why didn't you?
1029
01:06:50,423 --> 01:06:52,295
Because I destroyed
my marriage.
1030
01:06:56,560 --> 01:06:57,996
Sarah.
1031
01:06:58,040 --> 01:07:00,564
Sarah, I'm struggling here, okay?
I have to talk to you.
1032
01:07:00,607 --> 01:07:02,131
Could you call me back
right away?
1033
01:07:02,174 --> 01:07:04,133
It's important.
1034
01:07:04,176 --> 01:07:06,091
Please call me back.
1035
01:07:06,135 --> 01:07:07,527
Okay. Bye.
1036
01:07:08,920 --> 01:07:10,661
Wait. What the...?
1037
01:07:13,142 --> 01:07:16,232
How many men take back
a wife that cheated?
1038
01:07:17,755 --> 01:07:20,714
He was either working
or at the theological library.
1039
01:07:23,065 --> 01:07:27,112
He stopped going to church and his
men's group because he lost faith.
1040
01:07:27,156 --> 01:07:29,462
I made it about me.
1041
01:07:29,506 --> 01:07:30,855
He was gone.
1042
01:07:30,898 --> 01:07:33,858
- You don't know what I did.
- I know you're human.
1043
01:07:46,827 --> 01:07:49,700
You know me, right?
1044
01:07:49,743 --> 01:07:54,226
You know I don't believe
in all that pray-to-Jesus crap,
1045
01:07:54,270 --> 01:07:57,838
but... maybe you should.
1046
01:07:58,796 --> 01:08:01,277
You're telling me to pray?
1047
01:08:01,929 --> 01:08:04,018
Can't hurt.
1048
01:08:04,062 --> 01:08:05,803
It can't reverse
what I did.
1049
01:08:09,720 --> 01:08:12,288
There's no going back from
what I've done, ever.
1050
01:08:58,247 --> 01:08:59,900
All right.
1051
01:09:23,185 --> 01:09:27,014
Why is he showing himself rather
than being hidden from me?
1052
01:09:30,801 --> 01:09:33,673
What am I to myself?
No one loved me.
1053
01:09:33,717 --> 01:09:36,198
Who am I?
1054
01:09:38,243 --> 01:09:39,810
Okay.
1055
01:09:40,506 --> 01:09:41,551
Okay.
1056
01:10:07,490 --> 01:10:09,274
Can you hear me?
1057
01:10:15,454 --> 01:10:17,369
Why?
Because it's personal.
1058
01:10:17,413 --> 01:10:19,129
But you
have no secrets from me.
1059
01:10:19,153 --> 01:10:20,807
Yeah, I do. No, you don't.
1060
01:10:20,851 --> 01:10:24,289
Yeah, I do. My life is not the
topic of this conversation.
1061
01:10:24,333 --> 01:10:26,335
But it really is, Paul.
1062
01:10:26,378 --> 01:10:29,139
I don't know how many more ways I can say
this, but you need to start hearing me.
1063
01:10:29,163 --> 01:10:30,513
Okay.
1064
01:10:30,556 --> 01:10:32,556
We've done enough for today.
Thank you. All right.
1065
01:11:32,444 --> 01:11:34,359
- Welcome back.
- Thank you.
1066
01:11:40,409 --> 01:11:43,107
I have
some more questions.
1067
01:11:45,196 --> 01:11:47,981
Today is our last interview,
1068
01:11:48,025 --> 01:11:50,375
and I want to come
to some conclusions.
1069
01:11:50,419 --> 01:11:52,508
Good. So do I.
1070
01:11:54,988 --> 01:11:56,903
I got it. All right.
1071
01:11:56,947 --> 01:11:58,383
Thank you.
1072
01:12:01,778 --> 01:12:03,997
Okay, recording.
Friday, June 3.
1073
01:12:04,041 --> 01:12:05,695
Last interview.
1074
01:12:12,354 --> 01:12:15,400
Your Italian is very good. Loyola Rome,
junior year abroad.
1075
01:12:15,444 --> 01:12:18,011
Well, that's time
well spent.
1076
01:12:18,055 --> 01:12:20,927
You gave me some pretty
disturbing news yesterday.
1077
01:12:20,971 --> 01:12:23,190
Was it news?
1078
01:12:23,234 --> 01:12:26,213
You keep saying that you're here because
I prayed, that you're here to help.
1079
01:12:26,237 --> 01:12:28,413
That's right. And yet you told me
I'm gonna die.
1080
01:12:28,457 --> 01:12:30,981
How does that help me? You're a journalist.
1081
01:12:31,024 --> 01:12:33,723
Surely you appreciate
the value of a deadline.
1082
01:12:33,766 --> 01:12:35,507
Hmm.
1083
01:12:35,551 --> 01:12:39,642
Sorry. I knew it would get you back here.
So it was just manipulation?
1084
01:12:39,685 --> 01:12:43,515
No, motivation is the word I'd use,
and here you are.
1085
01:12:43,559 --> 01:12:45,082
You were pushing me? Yes, of course.
1086
01:12:45,125 --> 01:12:46,953
Like you've been pushing me
from the start?
1087
01:12:46,997 --> 01:12:50,174
- Well, maybe you needed a push.
- Is that your job?
1088
01:12:50,217 --> 01:12:55,222
Paul, I told you, I play an active
role in the lives of all my children.
1089
01:12:55,266 --> 01:12:58,791
So let's stop wasting time on things
you already know, and let's move on.
1090
01:12:58,835 --> 01:13:00,880
Shall we?
1091
01:13:00,924 --> 01:13:03,492
And you can cross that first
question off your list.
1092
01:13:08,453 --> 01:13:10,890
Is God just a clockmaker?
1093
01:13:10,934 --> 01:13:12,588
Now you know.
1094
01:13:14,677 --> 01:13:16,940
So, this is how it works
when God answers your prayers?
1095
01:13:16,983 --> 01:13:19,508
I never said I was here
to answer your prayers.Right.
1096
01:13:19,551 --> 01:13:22,380
You said you came because I prayed,
so maybe you can see my confusion.
1097
01:13:22,424 --> 01:13:26,297
But apparently it was just
to deliver some bad news, right?
1098
01:13:26,340 --> 01:13:28,473
- 'Cause, you know, I feel fine.
- Oh?
1099
01:13:28,517 --> 01:13:30,606
Oh, are you here
to bargain with me?
1100
01:13:31,563 --> 01:13:34,174
No.Well, good.
1101
01:13:34,218 --> 01:13:36,786
Good.
Then let's move on.
1102
01:13:37,526 --> 01:13:39,397
Sure.
1103
01:13:39,441 --> 01:13:42,879
Let's talk about salvation. That's
not on your list for today, is it?
1104
01:13:42,922 --> 01:13:45,447
No.Anyway,
we discussed it yesterday.
1105
01:13:45,490 --> 01:13:48,754
I have more questions. Oh, I
think we covered it pretty well.
1106
01:13:48,798 --> 01:13:50,582
It's a big topic. Oh, I know.
1107
01:13:50,626 --> 01:13:52,758
A big topic for my readers. Mine too.
1108
01:13:52,802 --> 01:13:55,065
Okay.
So, what's the problem?
1109
01:13:55,108 --> 01:13:57,502
Apparently, we didn't
delve deeply enough.
1110
01:13:57,546 --> 01:14:00,287
Well, you know, now it feels just
a little more personal to me.
1111
01:14:00,331 --> 01:14:01,985
I thought it might.
1112
01:14:03,856 --> 01:14:07,207
Really? That's all
you got for me?
1113
01:14:07,251 --> 01:14:09,906
What more do you want? Oh, I don't know.
Some answers.
1114
01:14:11,821 --> 01:14:13,518
What was the question
again?
1115
01:14:13,562 --> 01:14:17,043
Oh, that's just perfect.
See, this is what drives good people nuts.
1116
01:14:17,087 --> 01:14:18,958
We try to be good people,
try to please you,
1117
01:14:19,002 --> 01:14:21,134
and we need some answers,
and where did you go?
1118
01:14:21,178 --> 01:14:24,398
Do you have any idea how that feels...
like you're being judged every single day?
1119
01:14:24,442 --> 01:14:26,357
All we want
is some peace of mind,
1120
01:14:26,400 --> 01:14:28,553
but it's like you're...
I don't know... some cosmic killjoy.
1121
01:14:28,577 --> 01:14:31,536
Good, good.
Well, now we're getting somewhere.
1122
01:14:31,580 --> 01:14:33,843
Doesn't really
seem like it.
1123
01:14:33,886 --> 01:14:35,714
Paul, you think salvation
is a burden?
1124
01:14:37,063 --> 01:14:40,110
Yes. But it's not.
It's a gift.
1125
01:14:40,153 --> 01:14:44,984
You and I remember my Sunday school
education a little differently.
1126
01:14:45,028 --> 01:14:47,770
All right. Let me try
to clear it up for you. Please do.
1127
01:14:47,813 --> 01:14:50,033
You're one
of my children. So you said.
1128
01:14:50,076 --> 01:14:52,470
Now, when you're a child,
your parents have rules, right?
1129
01:14:52,514 --> 01:14:54,037
Of course.
1130
01:14:54,080 --> 01:14:55,865
Now, as you grow up,
what happens?
1131
01:14:55,908 --> 01:15:00,565
You mean, with my parents? Yes. What
changes for you, with your parents?
1132
01:15:00,609 --> 01:15:03,655
Uh, I don't know. Less rules, more
responsibilities. Is that what you mean?
1133
01:15:03,699 --> 01:15:05,788
Yes, and more freedoms too,
right? Sure.
1134
01:15:05,831 --> 01:15:08,442
So...
I mean, do you see?
1135
01:15:08,486 --> 01:15:11,576
No! What do you...
I'm sorry. Are we...
1136
01:15:11,620 --> 01:15:13,578
We're still talking
about salvation or...?
1137
01:15:13,622 --> 01:15:16,059
All right. Let me put it
in a biblical context.
1138
01:15:16,102 --> 01:15:18,104
In the early days,
men were wicked.
1139
01:15:18,148 --> 01:15:20,063
Yes, and that didn't
work out too well for them.
1140
01:15:20,106 --> 01:15:22,718
No, salvation wasn't possible
then like it is now.
1141
01:15:22,761 --> 01:15:25,459
But I gave you another chance.
A new set of rules.
1142
01:15:25,503 --> 01:15:26,852
Moses. That's right.
1143
01:15:26,896 --> 01:15:28,854
Now, the law was clear,
1144
01:15:28,898 --> 01:15:32,031
but still the path to me
was indirect and difficult.
1145
01:15:32,075 --> 01:15:35,034
But all that changed one day
long ago in Bethlehem.
1146
01:15:35,078 --> 01:15:38,255
And it was good news. But it was
also the start of a new covenant.
1147
01:15:38,298 --> 01:15:40,779
A new way.Yes.
1148
01:15:40,823 --> 01:15:43,782
For example, Moses
had ten commandments,
1149
01:15:43,826 --> 01:15:46,002
but later Jesus only mentioned
six on two occasions.
1150
01:15:46,045 --> 01:15:48,221
I know the controversy.Yes.
1151
01:15:48,265 --> 01:15:52,399
Now, when asked how a man can enter heaven,
Jesus said, "You shall not murder.
1152
01:15:52,443 --> 01:15:55,838
You shall not steal.
You shall not commit adultery.
1153
01:15:55,881 --> 01:15:58,057
You shall not bear
false witness.
1154
01:15:58,101 --> 01:16:00,886
Honor thy father and mother.
Love your neighbor as yourself."
1155
01:16:00,930 --> 01:16:03,106
In Matthew and Mark.
Yes, I know.
1156
01:16:03,149 --> 01:16:05,978
He left four off the list. The first four.
Yes, I know.
1157
01:16:06,022 --> 01:16:08,894
Yes, the four that deal with
man's relationship to God.
1158
01:16:08,938 --> 01:16:11,941
Now, what does that
tell you?
1159
01:16:11,984 --> 01:16:15,205
I'll assume it's not a typo. Now come on.
Think about it.
1160
01:16:15,248 --> 01:16:19,122
What's more likely... Jesus just
forgot four of the Ten Commandments,
1161
01:16:19,165 --> 01:16:22,255
or Jesus knew the world was changing,
that he was changing it,
1162
01:16:22,299 --> 01:16:24,693
and he didn't feel he needed
to remind his followers
1163
01:16:24,736 --> 01:16:29,001
that the Sabbath Day is holy,
or that there is only one true God?
1164
01:16:29,045 --> 01:16:31,787
And was he right? About what?
1165
01:16:31,830 --> 01:16:33,745
God. Well, look around.
1166
01:16:33,789 --> 01:16:36,139
Know many polytheists
these days?
1167
01:16:40,317 --> 01:16:43,799
And you can cross that question
off your list as well.
1168
01:16:45,409 --> 01:16:47,237
Are you
the one true God?
1169
01:16:48,804 --> 01:16:50,980
Are we clear?
1170
01:16:52,546 --> 01:16:55,767
This is all very interesting,
but I still don't see the me in it.
1171
01:16:55,811 --> 01:16:59,118
Okay. How's this
for a headline?
1172
01:16:59,162 --> 01:17:03,122
Your life is not an audition
for the afterlife,
1173
01:17:03,166 --> 01:17:05,690
and if you can stop
worrying about that,
1174
01:17:05,734 --> 01:17:07,910
you just might have time
for other things.
1175
01:17:07,953 --> 01:17:10,739
Things like loving one
another and living your life.
1176
01:17:10,782 --> 01:17:12,915
However long that is.
Yeah.
1177
01:17:12,958 --> 01:17:15,308
Paul, I've given you
a great gift.
1178
01:17:15,352 --> 01:17:18,485
A new justification,
a new responsibility.
1179
01:17:18,529 --> 01:17:22,707
But it's up to you to receive
my gift before it's too late.
1180
01:17:22,751 --> 01:17:24,535
See, right there.
1181
01:17:24,578 --> 01:17:27,253
You say you're here to help me,
but that kind of sounds like a threat.
1182
01:17:27,277 --> 01:17:29,714
Why can't I do two things
at the same time, hmm?
1183
01:17:31,194 --> 01:17:33,109
For thousands of years,
Paul,
1184
01:17:33,152 --> 01:17:36,155
I have been trying to help
you find your way to me.
1185
01:17:36,199 --> 01:17:39,550
Now, did I always succeed?
Well, ask Noah.
1186
01:17:39,593 --> 01:17:41,987
Was I too vengeful
back then? Maybe.
1187
01:17:42,031 --> 01:17:45,164
But there's never a real threat
without a real consequence.
1188
01:17:45,208 --> 01:17:47,036
So, you are here
to threaten me.
1189
01:17:47,079 --> 01:17:48,733
Is that what
you really think?
1190
01:17:48,777 --> 01:17:51,867
Either way, I'm hoping for a
better outcome than in Noah's day.
1191
01:17:51,910 --> 01:17:55,305
Oh, me too. Back then,
it took a flood.
1192
01:17:55,348 --> 01:17:59,396
Now it's just you and me in this
room with that digital recorder.
1193
01:17:59,439 --> 01:18:03,356
Not what comes to mind when you
think divine intervention, is it?
1194
01:18:08,318 --> 01:18:10,233
No, not really.
1195
01:18:14,280 --> 01:18:17,022
You know,
my editor was worried that I'm in danger.
1196
01:18:17,066 --> 01:18:19,068
I have the same concern.
1197
01:18:19,111 --> 01:18:21,984
I think he...
I think he means danger from you.
1198
01:18:23,289 --> 01:18:24,856
Am I in danger?
1199
01:18:24,900 --> 01:18:28,425
What have we been talking about
for the past three days, Paul?
1200
01:18:28,468 --> 01:18:29,426
You.Stop.
1201
01:18:29,469 --> 01:18:30,688
You.Please.
1202
01:18:30,732 --> 01:18:33,082
You're the one... Stop. Please, stop.
1203
01:18:33,125 --> 01:18:36,563
Pardon me? Please stop!
1204
01:18:36,607 --> 01:18:40,132
- You're upset.
- Yes! It's been three days. Of course I'm upset.
1205
01:18:40,176 --> 01:18:42,047
What did you think
my reaction would be?
1206
01:18:42,091 --> 01:18:45,007
- But you knew that, didn't you? Didn't you?
- Yes.
1207
01:18:45,050 --> 01:18:48,924
- So you admit it.
- I'm amazed you lasted this long.
1208
01:18:49,794 --> 01:18:52,231
Paul.
1209
01:18:52,275 --> 01:18:55,234
You thought you had an
interview with the Almighty.
1210
01:18:55,278 --> 01:18:57,933
No one in their right mind
would believe that.
1211
01:18:57,976 --> 01:19:01,327
But here you are,
day three, back for more?
1212
01:19:01,371 --> 01:19:04,983
And please, don't hand me, "I thought
it would be a good story," please.
1213
01:19:05,027 --> 01:19:07,116
Yeah, well, I did.Paul.
1214
01:19:07,159 --> 01:19:10,119
You are clearly in the midst
of a personal crisis.
1215
01:19:10,162 --> 01:19:13,296
So, I come along,
I offer you an interview with God,
1216
01:19:13,339 --> 01:19:15,864
and that's all it takes
for you to bite?
1217
01:19:15,907 --> 01:19:19,128
Really? Paul, what does that
tell you about yourself?
1218
01:19:19,171 --> 01:19:21,260
That's not fair. Fair?
1219
01:19:21,304 --> 01:19:23,872
I've been doing you a favor
these past few days, Paul.
1220
01:19:23,915 --> 01:19:26,918
I've given you something to think
about other than your own life.
1221
01:19:26,962 --> 01:19:29,181
So what, this is
some big, elaborate con?
1222
01:19:29,225 --> 01:19:31,836
Oh, would that
really surprise you?
1223
01:19:31,880 --> 01:19:33,882
I can't believe this.
You told me you were God.
1224
01:19:33,925 --> 01:19:35,840
That's right.
1225
01:19:35,884 --> 01:19:39,104
And if you didn't want it to be true,
you and I would not be here right now.
1226
01:19:41,150 --> 01:19:44,240
You forgot
to turn off your phone.Yeah.
1227
01:19:44,283 --> 01:19:46,851
And now you're leaving.Yes.
1228
01:20:21,755 --> 01:20:23,279
Oh, excuse me.Hey.
1229
01:20:23,322 --> 01:20:25,107
Hi.Hi. Yes.
What do you need?
1230
01:20:25,150 --> 01:20:28,458
- Uh, I was in this room, 22.
- Uh, sorry. In that room?
1231
01:20:28,501 --> 01:20:30,895
Yeah, do you know
whose office this is?
1232
01:20:30,939 --> 01:20:33,332
I thought
that was storage. No?
1233
01:20:34,507 --> 01:20:36,031
Uh...
1234
01:20:39,948 --> 01:20:41,863
What do you know?
1235
01:20:41,906 --> 01:20:43,865
Uh, who are you
looking for?
1236
01:20:43,908 --> 01:20:45,388
Maybe they have the keys.
1237
01:20:46,650 --> 01:20:48,478
Uh, never mind.
Thank you.
1238
01:21:10,674 --> 01:21:13,677
Who are you? Have a seat, Paul.
Let's talk about it.
1239
01:21:13,720 --> 01:21:16,027
- No. Tell me who you are.
- I really think you should...
1240
01:21:16,071 --> 01:21:18,856
- Who are you?
- You know who I am.
1241
01:21:18,900 --> 01:21:22,033
- The prince of lies?
- Think back over the past three days, Paul.
1242
01:21:22,077 --> 01:21:24,993
- Have I told you one lie?
- Yes.
1243
01:21:25,036 --> 01:21:27,256
No. I don't know. Well, which is it?
1244
01:21:27,299 --> 01:21:29,562
I don't know!
Everything you said could have been a lie.
1245
01:21:29,606 --> 01:21:31,869
But every word was true,
and you know it.
1246
01:21:31,913 --> 01:21:33,784
You told me you were God.Yes.
1247
01:21:33,827 --> 01:21:35,394
- TheGod.
- That's right.
1248
01:21:35,438 --> 01:21:38,223
Bad news. According to
my friend, you're dead.
1249
01:21:38,267 --> 01:21:41,052
I understand, but sometimes
that's just how it looks.
1250
01:21:41,096 --> 01:21:43,750
I promise you, God lives.
1251
01:21:43,794 --> 01:21:46,884
I can't believe I agreed to this.
Why did you even contact me?
1252
01:21:46,928 --> 01:21:48,973
You contacted me.
1253
01:21:49,017 --> 01:21:51,106
What are you talking about? You did.
1254
01:21:51,149 --> 01:21:54,239
What? You contacted me. Three days,
three interviews, three locations.
1255
01:21:54,283 --> 01:21:57,199
- And how did I do that?
- What? You contacted me!
1256
01:21:57,242 --> 01:21:59,462
And how did I
contact you?
1257
01:21:59,505 --> 01:22:02,552
Did I call you or send you a letter?
Was it an e-mail? Snapchat?
1258
01:22:02,595 --> 01:22:04,119
How?
1259
01:22:05,685 --> 01:22:08,123
You-You... You s...
1260
01:22:09,907 --> 01:22:11,213
I don't know.
1261
01:22:12,170 --> 01:22:13,955
Paul, think about it.
1262
01:22:16,174 --> 01:22:18,872
No, this can't be happening.
1263
01:22:18,916 --> 01:22:20,613
But it is.
1264
01:22:20,657 --> 01:22:23,355
So please, why don't you sit down,
and we can talk about it.
1265
01:22:23,399 --> 01:22:25,575
- I'm just here to help you.
- Help?
1266
01:22:25,618 --> 01:22:28,099
Yes. That's a laugh.
How have you helped?
1267
01:22:28,143 --> 01:22:31,842
By stopping you from making a very
bad decision, by keeping you safe.
1268
01:22:31,885 --> 01:22:33,104
Safe? Yes.
1269
01:22:33,148 --> 01:22:35,367
You told me I was gonna die.Yes.
1270
01:22:35,411 --> 01:22:37,979
- You were gonna tell me when.
- Yes, but you already knew.
1271
01:22:38,022 --> 01:22:40,862
What are you talking about? How could
I know? How could I possibly know?
1272
01:22:40,894 --> 01:22:43,332
You knew exactly when.
How could I know?
1273
01:22:43,375 --> 01:22:47,336
Because it was going to happen
by your own hand, Paul.
1274
01:22:49,512 --> 01:22:51,601
No.
1275
01:22:53,211 --> 01:22:56,867
No, you don't know that.
1276
01:22:56,910 --> 01:23:00,740
There aren't always signs
when someone is in trouble.
1277
01:23:00,784 --> 01:23:02,525
But you can't hide
from me.
1278
01:23:04,048 --> 01:23:06,007
Why are you doing this to me?
1279
01:23:06,050 --> 01:23:08,444
You've just
lost your way.
1280
01:23:08,487 --> 01:23:11,577
No, you let this happen to me. How so?
1281
01:23:11,621 --> 01:23:13,362
I prayed. I prayed.
1282
01:23:13,405 --> 01:23:15,059
I know. I begged you for help.
1283
01:23:15,103 --> 01:23:18,367
And you think bad things happen
to you because I don't care?
1284
01:23:18,410 --> 01:23:21,370
You didn't listen. Bad things happen
all the time.
1285
01:23:21,413 --> 01:23:25,591
Every day.
Every minute of every day.
1286
01:23:25,635 --> 01:23:28,203
You know that.
You said it yourself.
1287
01:23:28,246 --> 01:23:30,379
And it's very sad.
1288
01:23:30,422 --> 01:23:33,034
But the truth is,
most people only seem to notice bad things
1289
01:23:33,077 --> 01:23:36,037
when they happen to them.
1290
01:23:36,080 --> 01:23:38,561
And maybe that's
the saddest part of all.
1291
01:23:39,692 --> 01:23:42,086
You really need to sit.
1292
01:23:42,130 --> 01:23:44,175
Why don't you help us?
1293
01:23:44,219 --> 01:23:47,309
I hear you.
I hear it all.
1294
01:23:47,352 --> 01:23:50,225
Why is there war,
starvation, poverty,
1295
01:23:50,268 --> 01:23:52,705
disease, fire, flood,
1296
01:23:52,749 --> 01:23:56,013
a child goes missing,
a man loses hope?
1297
01:23:56,057 --> 01:23:57,710
Do something! Yes, do something.
1298
01:23:57,754 --> 01:24:00,844
You have more power
than you know, Paul.
1299
01:24:00,887 --> 01:24:05,544
Food can be grown.
Diseases can be cured. Wars ended.
1300
01:24:05,588 --> 01:24:07,894
A troubled veteran
can be helped
1301
01:24:07,938 --> 01:24:10,767
and a marriage saved.
1302
01:24:10,810 --> 01:24:14,901
So, when you ask me why
all this is happening,
1303
01:24:14,945 --> 01:24:16,860
start by looking
to each other.
1304
01:24:16,903 --> 01:24:20,211
And that's where I'll be.
No, I need a miracle.
1305
01:24:20,255 --> 01:24:22,866
Well, miracles happen
every day. And sometimes...
1306
01:24:22,909 --> 01:24:24,346
Please.
1307
01:24:24,389 --> 01:24:26,826
Sometimes
the miracle is you.
1308
01:24:27,827 --> 01:24:29,438
Wh-What's happening?
1309
01:24:30,308 --> 01:24:31,657
You never know.
1310
01:24:31,701 --> 01:24:33,920
No.
1311
01:24:36,445 --> 01:24:37,533
No.
1312
01:24:37,576 --> 01:24:40,449
My salvation. Give it time.
1313
01:24:40,492 --> 01:24:42,581
I told you,
1314
01:24:42,625 --> 01:24:47,804
sometimes bad things do happen
to some very good people.
1315
01:25:56,612 --> 01:25:59,658
Guess I'm walking.
1316
01:26:31,516 --> 01:26:34,258
Hey, Matt.
What happened today?
1317
01:26:36,260 --> 01:26:38,044
Great.
1318
01:26:38,088 --> 01:26:40,656
Wow, great!
1319
01:26:40,699 --> 01:26:43,441
No, no. It's fine.
Just a phone number.
1320
01:26:44,921 --> 01:26:48,533
Okay.
1321
01:26:48,577 --> 01:26:51,057
Okay.
1322
01:26:51,101 --> 01:26:52,755
It was a miracle.
It was a miracle.
1323
01:26:52,798 --> 01:26:54,974
Who am I to say
it wasn't, right?
1324
01:26:56,324 --> 01:26:58,413
No, you were due.
1325
01:26:59,544 --> 01:27:01,546
Sarah?
1326
01:27:01,590 --> 01:27:04,288
Yeah, okay, I'll tell her.
1327
01:27:04,332 --> 01:27:06,464
Yeah, I will tell her.
Yeah. Yeah.
1328
01:27:07,770 --> 01:27:10,425
I'm glad.
I'm very happy for you.
1329
01:27:11,643 --> 01:27:13,950
Of course.
1330
01:27:13,993 --> 01:27:15,778
All right, brother.
Bye.
1331
01:27:15,821 --> 01:27:17,432
See you soon. Bye.
1332
01:27:43,109 --> 01:27:44,894
Hi.
1333
01:27:46,156 --> 01:27:48,289
Hi.
1334
01:27:52,118 --> 01:27:54,295
It's good to see you.
1335
01:27:56,122 --> 01:27:58,299
Where's your bike?
1336
01:27:58,342 --> 01:28:00,997
No idea.
1337
01:28:01,040 --> 01:28:03,521
What happened?
1338
01:28:03,565 --> 01:28:05,654
It's just, uh, gone.
1339
01:28:08,961 --> 01:28:11,573
- You love that bike.
- It's just a bike.
1340
01:28:12,748 --> 01:28:15,316
What happened
to your hand?
1341
01:28:15,359 --> 01:28:19,145
Oh, uh... I broke one
of the jadeite cups.
1342
01:28:19,189 --> 01:28:21,583
Are you okay? Yeah, it'll heal.
1343
01:28:24,499 --> 01:28:27,893
Sorry about the cup.
1344
01:28:27,937 --> 01:28:29,852
It was just a cup.
1345
01:28:36,206 --> 01:28:37,686
Are you okay?
1346
01:28:43,866 --> 01:28:45,389
Yeah.
1347
01:28:48,131 --> 01:28:49,611
Listen, I...
1348
01:28:52,483 --> 01:28:54,529
I just came to apologize.
1349
01:28:56,226 --> 01:28:57,706
I'm sorry.
1350
01:29:06,105 --> 01:29:08,020
I'm so ashamed.
1351
01:29:35,831 --> 01:29:37,441
I loved you.
1352
01:29:40,096 --> 01:29:43,142
I still... love you.
1353
01:29:50,933 --> 01:29:52,674
I forgive you.
1354
01:30:12,171 --> 01:30:14,043
I should get going.
1355
01:30:17,960 --> 01:30:19,962
Bye.Stop.
1356
01:30:26,577 --> 01:30:28,797
May I ask you something?
1357
01:30:33,105 --> 01:30:35,281
Do you think that you
coming back here today
1358
01:30:35,325 --> 01:30:37,588
is a...
1359
01:30:37,632 --> 01:30:39,808
was some sort of sign?
1360
01:30:47,642 --> 01:30:51,384
Sarah! You're back.
Told ya.
1361
01:30:51,428 --> 01:30:54,518
Echinacea.
Stuff's great.
1362
01:30:54,562 --> 01:30:57,434
Echinacea? Yep.
It's the miracle cure.
1363
01:30:57,478 --> 01:31:01,569
Miracles. Hey,
they happen every day.
1364
01:31:09,446 --> 01:31:11,230
Can we talk?
1365
01:31:12,449 --> 01:31:13,972
Inside?
1366
01:31:15,539 --> 01:31:18,847
Uh... yeah.
1367
01:31:19,630 --> 01:31:21,545
I'd like that.
1368
01:31:28,900 --> 01:31:29,900
Sarah.
1369
01:31:33,426 --> 01:31:35,298
I love you too.
1370
01:32:08,287 --> 01:32:11,856
Having faith isn't
worth much if you don't really believe.
1371
01:32:11,900 --> 01:32:13,902
I kept praying, sure,
1372
01:32:13,945 --> 01:32:17,558
but I stopped looking or even listening.
1373
01:32:33,704 --> 01:32:37,926
What could you possibly do that
would be beyond my powers to forgive?
1374
01:32:44,585 --> 01:32:47,370
So, yeah, I see it now.
1375
01:32:50,155 --> 01:32:52,027
Definitely a sign.
103969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.