Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,905 --> 00:01:27,387
When I hear people say, "I lost faith,"
2
00:01:28,735 --> 00:01:33,001
I picture them giving up, no longer able to keep looking.
3
00:01:34,350 --> 00:01:36,482
It wasn't like that for me.
4
00:01:36,526 --> 00:01:41,009
I even thought, selfishly, witnessing a war would bring me closer to God.
5
00:01:41,051 --> 00:01:44,708
But the more I prayed, the more empty my prayers seemed.
6
00:01:55,371 --> 00:01:57,807
They were whispers into a void.
7
00:02:02,638 --> 00:02:05,989
I was looking for a sign. Any sign.
8
00:02:11,126 --> 00:02:12,606
But it was quiet.
9
00:02:16,086 --> 00:02:18,525
Yeah, I'm still here.
I'm listening.
10
00:02:21,005 --> 00:02:22,615
How can I help?
11
00:02:27,447 --> 00:02:29,318
Have you talked to
anyone at the VA?
12
00:02:29,362 --> 00:02:30,972
They have people who...
13
00:02:32,887 --> 00:02:34,323
No,
I understand.
14
00:02:35,803 --> 00:02:38,109
Thank you for saying that,
but I'm not...
15
00:02:38,152 --> 00:02:40,937
Matt, I'm not,
uh, qualified.
16
00:02:43,157 --> 00:02:44,942
Is there anyone at work?
17
00:02:44,985 --> 00:02:48,075
I mean, the NSA must be full
of other vets. Right?
18
00:02:59,216 --> 00:03:01,524
No, I get it.
Appearances matter.
19
00:03:04,179 --> 00:03:06,789
Sure.
Anything. Yeah.
20
00:03:06,834 --> 00:03:10,359
Hey. Sorry.
Give me a minute. I'm sorry. Hold on.
21
00:03:11,316 --> 00:03:12,795
Okay.
22
00:03:13,840 --> 00:03:15,407
Okay.
23
00:03:15,450 --> 00:03:18,541
Let me ask around.
I'll find someone good. I will.
24
00:03:21,282 --> 00:03:23,502
I'll call you
as soon as I...
25
00:03:28,420 --> 00:03:30,335
But I'll be in the office
right after that.
26
00:03:30,378 --> 00:03:32,859
I'll get you a name. Okay?
I promise.
27
00:03:39,169 --> 00:03:41,869
Hey. Hey. Matt.
28
00:03:43,000 --> 00:03:45,960
Hey, hey, come on, man.
29
00:03:46,002 --> 00:03:48,091
Come on.
I was there.
30
00:03:48,136 --> 00:03:50,007
I get it.
31
00:03:50,050 --> 00:03:53,532
We're gonna get you some help.
Okay? I'll call you tomorrow.
32
00:03:53,575 --> 00:03:55,621
Maybe read Psalms
if you get a minute.
33
00:03:55,664 --> 00:03:58,015
There's some stuff in there
that always helps me.
34
00:03:58,754 --> 00:04:00,844
Love you too, buddy.
Bye.
35
00:04:03,325 --> 00:04:05,196
I'm sorry.
36
00:04:05,239 --> 00:04:07,503
You're the one
who wanted to talk.
37
00:04:07,547 --> 00:04:09,592
Sarah,
he was crying.
38
00:04:10,811 --> 00:04:13,552
Sorry. You know, I...
I like Matt.
39
00:04:13,595 --> 00:04:16,424
Is... Is he okay?
40
00:04:16,469 --> 00:04:18,993
I don't know. Uh...
41
00:04:19,035 --> 00:04:20,907
It was bad over there.
42
00:04:20,950 --> 00:04:23,693
It's always bad.
It was bad for you too.Yeah.
43
00:04:23,737 --> 00:04:26,609
But I was just there to write, not fight.
Big difference.
44
00:04:28,306 --> 00:04:30,177
Look, I really
have to get to work.
45
00:04:30,220 --> 00:04:32,571
- I got this, uh, interview.
- Interview, yeah. No, I heard.
46
00:04:34,530 --> 00:04:37,140
Hey, I want this... us
to work.
47
00:04:37,184 --> 00:04:41,058
Tell me what to do.
How many times do you want me to apologize?
48
00:04:41,102 --> 00:04:43,210
Stop apologizing. Just tell me the number.
I'll do it.
49
00:04:43,234 --> 00:04:45,845
Things happen.
How many times do I have to live through it?
50
00:04:45,888 --> 00:04:47,934
Things happen, but I'm here.
Now. I'm back.
51
00:04:47,977 --> 00:04:50,893
It's only been worse since you've been back,
Paul. I can't live like this.
52
00:04:50,938 --> 00:04:53,636
I can change. I can be better.
I want to be better.
53
00:04:54,419 --> 00:04:56,508
Can't we fix this? Fix?
54
00:04:57,945 --> 00:05:00,903
When trust in a marriage has been broken,
how do you fix that?
55
00:05:00,948 --> 00:05:04,472
You want to throw all this
away because of one mistake?
56
00:05:04,517 --> 00:05:06,953
It was my fault.
I get in my head sometimes.
57
00:05:08,563 --> 00:05:10,826
Can we at least talk
to someone? Anyone?
58
00:05:10,871 --> 00:05:12,655
Hey, hey.
59
00:05:12,698 --> 00:05:15,919
Can we... Can we talk tonight?
Please? Can we...
60
00:05:15,962 --> 00:05:19,052
I'm not sure I'll be here.
I need to think.
61
00:05:19,095 --> 00:05:21,975
You're gonna be late for your interview,
and I really have to get to work.
62
00:05:25,145 --> 00:05:26,626
Yeah.
63
00:05:46,907 --> 00:05:48,212
Good morning.
64
00:05:49,431 --> 00:05:50,605
Morning.
65
00:05:50,650 --> 00:05:52,739
Like clockwork,
you two.
66
00:06:27,208 --> 00:06:28,730
I'll call you later.
67
00:08:12,442 --> 00:08:13,662
Good morning.
68
00:08:14,793 --> 00:08:16,622
Sorry I'm late.
Uh...
69
00:08:17,666 --> 00:08:19,450
I had to...
Sorry I'm late.
70
00:08:19,494 --> 00:08:21,191
Oh, only five minutes.
71
00:08:21,234 --> 00:08:24,978
Still leaves us 25
minutes as agreed.
72
00:08:25,021 --> 00:08:27,633
Uh, right. Thirty minutes
today, tomorrow, and Friday.
73
00:08:27,676 --> 00:08:29,677
Mm-hmm. Everyone's, uh...
74
00:08:30,504 --> 00:08:32,985
Busy?
75
00:08:33,028 --> 00:08:35,378
That's right.
Everyone's busy.
76
00:08:37,119 --> 00:08:38,252
Are you okay?
77
00:08:39,034 --> 00:08:40,820
Oh. Yeah. Sorry.
I'm great.
78
00:08:40,863 --> 00:08:43,909
Sorry. Uh... Paul Asher.
With The Herald.
79
00:08:43,952 --> 00:08:46,215
Uh, I know
who you are.
80
00:08:46,259 --> 00:08:49,089
I know all your work.
I'm a fan.Thanks.
81
00:08:49,132 --> 00:08:51,264
Oh.
82
00:08:51,307 --> 00:08:52,918
Uh, sorry.
Do you mind?
83
00:08:53,832 --> 00:08:55,398
Okay.
A few ground rules.
84
00:08:55,442 --> 00:08:57,966
I'm recording this
conversation for accuracy.
85
00:08:58,011 --> 00:09:00,883
Also three sessions...
today, tomorrow, and Friday.
86
00:09:00,926 --> 00:09:04,494
When we're done I'll show you what I wrote,
but I retain editorial control.
87
00:09:04,538 --> 00:09:05,931
Do you agree? Agreed.
88
00:09:05,975 --> 00:09:08,803
And I expect
great things.
89
00:09:08,848 --> 00:09:10,719
Okay, but don't
get your hopes up.
90
00:09:10,763 --> 00:09:12,590
I cover religion
for a secular paper,
91
00:09:12,633 --> 00:09:15,157
and the stuff I write usually ends
up in the Lifestyles section.
92
00:09:15,201 --> 00:09:18,335
You're just being modest. Horoscopes
get better placement.
93
00:09:18,378 --> 00:09:22,077
Well, the reporting you did from
Afghanistan was very impressive.
94
00:09:22,122 --> 00:09:25,298
You followed that? Every word.
95
00:09:25,341 --> 00:09:27,257
Christians in combat?
96
00:09:27,301 --> 00:09:29,258
That must have been
a tough assignment.
97
00:09:29,302 --> 00:09:32,175
Tough on you.
Tough on your family.
98
00:09:32,219 --> 00:09:34,003
Tougher for others.
99
00:09:34,047 --> 00:09:35,830
I was just there to write.
100
00:09:35,874 --> 00:09:37,920
But I met
some amazing people.
101
00:09:37,964 --> 00:09:41,836
Well, I'd love to hear more about
your personal experiences over there.
102
00:09:41,880 --> 00:09:43,926
Yeah.
Maybe some other time.
103
00:09:44,883 --> 00:09:46,798
So, unless we're here
to play chess,
104
00:09:46,841 --> 00:09:48,538
let's talk about you.
105
00:09:48,582 --> 00:09:50,802
Do you play? Me? No.
106
00:09:50,845 --> 00:09:53,588
Never? When I was a kid.
107
00:09:53,630 --> 00:09:55,894
Anyway... But not anymore?
108
00:09:57,591 --> 00:09:59,941
My father used to
bring me here.
109
00:09:59,985 --> 00:10:01,988
I used to play a little back then.
Anyway...
110
00:10:03,119 --> 00:10:05,165
Shall we?
111
00:10:05,207 --> 00:10:08,515
Okay. Today is June 1. Please
say your name and spell it.
112
00:10:10,648 --> 00:10:13,912
I'm God. G-O-D.
113
00:10:16,089 --> 00:10:18,526
Okay. Great.
114
00:10:18,569 --> 00:10:20,136
Uh, let's start.
115
00:10:20,180 --> 00:10:22,659
Thanks for agreeing
to do this interview.
116
00:10:22,704 --> 00:10:24,488
Well, youagreed.
117
00:10:24,532 --> 00:10:26,273
But you're welcome.Oh.
118
00:10:26,316 --> 00:10:29,231
Can I get
a shot of you? Sure.
119
00:10:29,276 --> 00:10:31,844
So,
no problem you showing up in a photo?
120
00:10:31,887 --> 00:10:34,542
Well, I'm a deity,
not a vampire.
121
00:10:42,505 --> 00:10:44,899
I've gotta say,
you look human enough to me.
122
00:10:44,944 --> 00:10:48,207
And you know,
you look godlike to me.
123
00:10:49,339 --> 00:10:51,688
I get that. Genesis.
In his image.
124
00:10:51,733 --> 00:10:54,082
That's pretty funny. Thank you.
125
00:10:54,127 --> 00:10:57,129
So, uh, why did you agree
to do this interview?
126
00:10:57,172 --> 00:10:59,566
I talk to my children
all the time.
127
00:11:00,916 --> 00:11:03,571
I see.
So I'm one of your children. Of course.
128
00:11:03,614 --> 00:11:07,139
Okay, well, there's a name for people
you usually talk to like this.
129
00:11:07,182 --> 00:11:09,098
"Lucky"?
130
00:11:09,142 --> 00:11:12,100
I think I meant
"prophets." Oh, sure. Yes.
131
00:11:12,144 --> 00:11:16,801
That's what they're called afterI
speak to them, but before that...
132
00:11:16,845 --> 00:11:22,110
Many of them weren't too happy to see me
when I showed up. At least not at first.
133
00:11:22,154 --> 00:11:23,633
Right.
134
00:11:23,677 --> 00:11:26,550
A burning bush, a pillar of fire.
Pretty dramatic stuff.
135
00:11:26,594 --> 00:11:29,945
I'll bet people
freaked out. Oh, they did, they did.
136
00:11:29,989 --> 00:11:32,339
But, uh,
I got their attention.
137
00:11:32,382 --> 00:11:34,689
No burning bush today?
138
00:11:34,731 --> 00:11:36,691
Would you like that?
139
00:11:36,734 --> 00:11:38,561
Is that what you
really want?
140
00:11:39,912 --> 00:11:41,782
Okay.
141
00:11:41,826 --> 00:11:46,308
Um... uh, what exactly would you
like to see burst into flames?
142
00:11:46,353 --> 00:11:48,702
Something in this park
perhaps?
143
00:11:48,745 --> 00:11:51,532
Uh, how about
that pillar?
144
00:11:51,575 --> 00:11:53,576
Or maybe the tree,
huh?
145
00:11:55,492 --> 00:11:56,841
No, of course not.
146
00:11:56,884 --> 00:11:58,887
Well,
it's not necessary.
147
00:11:58,931 --> 00:12:01,019
You're here. I'm here.
We're already talking.
148
00:12:03,979 --> 00:12:08,504
Getting back to my question,
is that why you're here? Am I a prophet?
149
00:12:08,548 --> 00:12:10,507
Are you a prophet?
150
00:12:10,551 --> 00:12:11,595
Well...
151
00:12:12,813 --> 00:12:14,685
We're...
We're talking. Okay?
152
00:12:14,729 --> 00:12:16,122
Th-That's a start.
153
00:12:16,904 --> 00:12:18,384
Okay.
154
00:12:19,603 --> 00:12:21,214
Circle back to that.
155
00:12:22,258 --> 00:12:25,609
Okay, so you're God. The
God.
156
00:12:25,652 --> 00:12:28,699
The one who created everything.
Heaven and earth in six days.
157
00:12:28,743 --> 00:12:31,877
Uh, yep.
But, uh, then I rested.
158
00:12:31,920 --> 00:12:34,575
So, nice work. Thank you.
159
00:12:35,228 --> 00:12:37,446
I try.
160
00:12:37,490 --> 00:12:39,710
But i-is this really
what you wanted to know,
161
00:12:39,753 --> 00:12:42,364
just some biographical
information about my work?
162
00:12:42,408 --> 00:12:45,759
I'm sure you could read all
about it in a book somewhere.
163
00:12:45,802 --> 00:12:49,067
Well, sure, but you know, my readers
expect some fact-checking in my work.
164
00:12:49,110 --> 00:12:51,200
Facts. Yes.Mm-hmm.
165
00:12:51,244 --> 00:12:52,898
Yes,
always the facts.
166
00:12:52,941 --> 00:12:54,725
Okay. Fine.
167
00:12:54,768 --> 00:12:56,422
Well,
please continue.
168
00:12:58,076 --> 00:13:01,470
Uh... how old are you?
169
00:13:01,514 --> 00:13:04,082
Time is different for me
than it is for you.
170
00:13:04,125 --> 00:13:07,172
I mean, I exist
outside of time.
171
00:13:07,215 --> 00:13:09,349
After all,
I created time.
172
00:13:10,610 --> 00:13:11,960
Right.
173
00:13:14,963 --> 00:13:16,791
Where do you come from?
174
00:13:16,834 --> 00:13:19,968
Paul, I think this interview
would be more productive
175
00:13:20,012 --> 00:13:23,971
if we don't waste time on questions to
which you already know the answers.
176
00:13:24,015 --> 00:13:26,234
Okay. Moving on.
177
00:13:26,278 --> 00:13:28,019
Paul, I'm not
being difficult.
178
00:13:28,062 --> 00:13:30,586
I just... I just think
you of all people
179
00:13:30,630 --> 00:13:33,763
should know why my answers
might be confusing.
180
00:13:33,807 --> 00:13:37,420
I mean, if the, uh...
if the nature of God were obvious...
181
00:13:39,074 --> 00:13:41,206
Well, look at the world
around you
182
00:13:41,249 --> 00:13:43,556
and you will see
that it is not.
183
00:13:43,600 --> 00:13:47,474
So we struggle here on earth to know you, but I
assume you know all the questions and answers.
184
00:13:47,517 --> 00:13:48,865
Mm-hmm. Of course.
185
00:13:48,909 --> 00:13:50,868
Does that make you
feel uncomfortable?
186
00:13:50,912 --> 00:13:54,523
But then you know the answer
to that question too, right? Yes.
187
00:13:54,567 --> 00:13:57,614
But a divine perspective
is not required.
188
00:13:57,657 --> 00:14:01,095
Try to see this from my point of view.
This is not an easy process.
189
00:14:01,139 --> 00:14:02,445
No, I get it.
190
00:14:02,489 --> 00:14:04,446
Knowing all the questions
and all the answers
191
00:14:04,490 --> 00:14:07,450
must make human conversation
kind of difficult.
192
00:14:07,494 --> 00:14:10,452
Well, no one likes
a know-it-all.
193
00:14:10,497 --> 00:14:12,238
Right.Mm-hmm.
194
00:14:12,281 --> 00:14:15,893
All right, you said,
"you of all people" a few moments ago.
195
00:14:15,936 --> 00:14:20,420
You said, "You of all people should know why
my answers might be a little confusing."
196
00:14:22,248 --> 00:14:25,206
What do you mean by that?
Why me of all people?
197
00:14:25,250 --> 00:14:28,080
Well, you have a degree
in religious studies
198
00:14:28,123 --> 00:14:30,995
and a degree in journalism
from Loyola University,
199
00:14:31,038 --> 00:14:33,345
where you graduated
the top of your class.
200
00:14:33,388 --> 00:14:36,523
You started working at The
Herald in their online division
201
00:14:36,566 --> 00:14:37,959
right out of college,
202
00:14:38,003 --> 00:14:41,135
where you write about matters
of faith and theology.
203
00:14:41,180 --> 00:14:43,485
So you memorized
my online bio.Mm-hmm.
204
00:14:43,529 --> 00:14:45,792
And I also know
about your marriage.
205
00:14:47,055 --> 00:14:49,013
Excuse me?
206
00:14:49,056 --> 00:14:51,058
I know
about your marriage.
207
00:14:55,062 --> 00:14:56,455
Oh.
208
00:14:57,805 --> 00:14:59,720
You had me going
for a second.
209
00:14:59,763 --> 00:15:02,244
Yes, I did,
didn't I?
210
00:15:02,287 --> 00:15:05,072
You're waiting for me
to ask. Ask what?
211
00:15:05,117 --> 00:15:06,901
For proof.Ah.
212
00:15:06,944 --> 00:15:09,686
Proof that you are
who you say you are.
213
00:15:09,729 --> 00:15:11,557
Yeah, proof.
214
00:15:11,600 --> 00:15:13,080
Well, tell me, Paul,
215
00:15:13,124 --> 00:15:18,608
when you pray,
do you ask for proof that God is listening?
216
00:15:18,652 --> 00:15:20,566
No. Of course not.
217
00:15:20,609 --> 00:15:23,483
Then this is
your lucky day. How so?
218
00:15:23,526 --> 00:15:25,963
I'm here, answering
your questions.
219
00:15:26,007 --> 00:15:28,878
I hope
I'm being cooperative.
220
00:15:28,922 --> 00:15:30,402
You are.
221
00:15:34,841 --> 00:15:38,411
So, what do I tell the people
who say you don't exist?
222
00:15:38,454 --> 00:15:41,326
You tell them
that I understand,
223
00:15:41,369 --> 00:15:43,937
but the world they see
is just that.
224
00:15:43,980 --> 00:15:47,594
Sometimes that's
just the way it looks.
225
00:15:49,682 --> 00:15:51,075
That's a good answer.
226
00:15:51,119 --> 00:15:53,120
Good. I'm glad.
227
00:15:53,165 --> 00:15:55,557
You're a very good
interviewer, Paul.Thanks.
228
00:15:55,601 --> 00:15:59,127
Yeah, you've established trust,
established rapport.
229
00:15:59,171 --> 00:16:01,172
Yeah, you're not at all
condescending,
230
00:16:01,215 --> 00:16:03,349
and you want the truth
above all else.
231
00:16:03,392 --> 00:16:06,394
Yeah.
The truth would be cool.
232
00:16:06,438 --> 00:16:08,614
Well,
that's my specialty.
233
00:16:11,878 --> 00:16:14,663
Okay.
Uh, the lightning round and in no order.
234
00:16:14,707 --> 00:16:17,144
Lightning round.
That's cute.
235
00:16:17,188 --> 00:16:19,015
What is the meaning
of life?
236
00:16:19,060 --> 00:16:21,409
To live, to struggle,
to serve God,
237
00:16:21,454 --> 00:16:24,586
and to ask questions like,
"What is the meaning of life?"
238
00:16:24,630 --> 00:16:27,676
Are the Torah and the New
Testament the word of God?
239
00:16:27,720 --> 00:16:32,986
Of course. But as understood by
man and as translated by man.
240
00:16:33,029 --> 00:16:34,683
There's some
wiggle room there.
241
00:16:34,728 --> 00:16:36,469
No.
242
00:16:36,512 --> 00:16:39,820
Well, everyone has their own journey,
but there is only one path.
243
00:16:39,862 --> 00:16:42,735
Was there ever a time
when God didn't exist?
244
00:16:42,779 --> 00:16:46,174
- Well, I could give you the answer I gave Moses.
- Okay.
245
00:16:46,217 --> 00:16:49,134
I am that I am.
246
00:16:49,176 --> 00:16:50,570
Right.
247
00:16:50,612 --> 00:16:53,180
I should have known that.Yes.
248
00:16:53,225 --> 00:16:56,358
And it's as true today
as it was back then.
249
00:16:56,401 --> 00:16:58,404
Is there a heaven? Oh, yes.
250
00:16:58,446 --> 00:17:01,146
But try not to think of it
as just a place.
251
00:17:01,188 --> 00:17:03,495
So Satan is also real?
252
00:17:04,844 --> 00:17:07,890
Yes, but frankly,
Satan is overrated.
253
00:17:07,935 --> 00:17:10,242
Overrated?
That's a funny way to put it. How so?
254
00:17:10,284 --> 00:17:13,636
Well, he only has power to the
extent that you give it to him.
255
00:17:16,378 --> 00:17:18,337
What happens to us
after we die?
256
00:17:18,379 --> 00:17:21,078
You are reunited
with the everlasting.
257
00:17:21,121 --> 00:17:22,514
So my soul is immortal?
258
00:17:22,558 --> 00:17:25,213
Well, it wouldn't be
much of a soul if it wasn't.
259
00:17:27,433 --> 00:17:30,304
Can an atheist
be a moral person? Sure. Sure.
260
00:17:30,349 --> 00:17:34,613
And you can build a home
on no foundation.
261
00:17:34,657 --> 00:17:38,573
But you just better hope
that the earth never shakes.
262
00:17:42,708 --> 00:17:43,926
Is God love?
263
00:17:45,580 --> 00:17:48,888
He doesn't boast,
but yes, absolutely.
264
00:17:48,932 --> 00:17:53,023
What's 2,427 times 648?
265
00:17:53,067 --> 00:17:57,376
1,572,696.
266
00:18:02,641 --> 00:18:03,946
For real?
267
00:18:06,253 --> 00:18:08,125
I'm sorry.
Sorry. Sorry.
268
00:18:08,168 --> 00:18:10,475
No, that's all right.
God forgives.
269
00:18:10,519 --> 00:18:13,217
But this is
interesting. What's that?
270
00:18:13,261 --> 00:18:15,219
There's a lot of
good questions here,
271
00:18:15,263 --> 00:18:20,137
but you haven't asked me the one question
I get asked almost more than any other.
272
00:18:20,180 --> 00:18:22,965
No? What's that? Well, take a guess.
273
00:18:25,926 --> 00:18:27,927
Why do bad things happen
to good people?
274
00:18:27,971 --> 00:18:30,626
That's the one. No, that's not on my list.
275
00:18:30,669 --> 00:18:33,715
And frankly, I don't like
that question very much. No?
276
00:18:33,760 --> 00:18:35,282
Why not?
277
00:18:35,327 --> 00:18:39,504
Because it's not really a question, is it?
It's a complaint.
278
00:18:39,548 --> 00:18:42,551
What it really means is,
why do bad things happen to me?
279
00:18:42,594 --> 00:18:45,250
And the person asking is
assuming they're a good person,
280
00:18:45,292 --> 00:18:47,033
which seems arrogant to me.
281
00:18:47,077 --> 00:18:49,427
But, Paul,
282
00:18:49,471 --> 00:18:52,779
bad things do happen
to some very good people.
283
00:18:55,042 --> 00:18:56,913
It is
a big question.
284
00:18:58,350 --> 00:19:00,176
Yes. I know.
285
00:19:00,221 --> 00:19:02,353
I'll answer it
if you'd like.
286
00:19:05,357 --> 00:19:07,010
No. Let's move on.
287
00:19:08,098 --> 00:19:09,882
Okay.
288
00:19:13,668 --> 00:19:17,455
Does free will exist?
And how do we reconcile it with God's will?
289
00:19:19,022 --> 00:19:21,023
Finally.
290
00:19:21,068 --> 00:19:23,244
Finally?
What does that mean?
291
00:19:23,288 --> 00:19:25,593
It's an adverb
meaning "at last."
292
00:19:25,638 --> 00:19:28,771
Cute.
You know what I meant.
293
00:19:28,814 --> 00:19:31,992
No, finally you are asking me
some questions you care about.
294
00:19:32,034 --> 00:19:34,602
I care about
all the questions. Well, maybe.
295
00:19:34,647 --> 00:19:38,041
But you care about some of
the answers more than others.
296
00:19:38,084 --> 00:19:40,216
Look, this is not about me.
297
00:19:40,261 --> 00:19:41,828
Really?
298
00:19:43,482 --> 00:19:45,657
Does free will exist?
299
00:19:45,701 --> 00:19:48,225
Did I force you
to come to this meeting?
300
00:19:48,269 --> 00:19:50,097
Would I know it
if you did?
301
00:19:51,751 --> 00:19:53,926
That reminds me
of an old joke.
302
00:19:53,969 --> 00:19:55,928
A student goes to his rabbi
and says,
303
00:19:55,972 --> 00:19:58,496
"Rabbi, why do you
and the other rabbis
304
00:19:58,540 --> 00:20:01,108
always answer my questions
with another question?"
305
00:20:01,150 --> 00:20:04,676
And the rabbi replies,
"So how should we answer?"
306
00:20:05,634 --> 00:20:08,419
Okay. You didn't laugh
at God's joke.
307
00:20:08,463 --> 00:20:11,336
So what does that say
about free will?
308
00:20:11,378 --> 00:20:14,207
Of course
there's free will, Paul,
309
00:20:14,251 --> 00:20:16,166
and everybody knows
this is true.
310
00:20:16,209 --> 00:20:20,780
The entire foundation of human law
depends on the existence of free will.
311
00:20:21,433 --> 00:20:23,477
Try going before a judge
312
00:20:23,522 --> 00:20:25,436
when you've been charged
with a crime.
313
00:20:25,480 --> 00:20:27,482
Blame your actions
on God's will.
314
00:20:27,525 --> 00:20:29,353
See how that
works out for you.Hmm.
315
00:20:29,397 --> 00:20:32,357
Now, does this mean that every
human act is a matter of free will?
316
00:20:32,399 --> 00:20:34,053
Of course not.
317
00:20:34,097 --> 00:20:37,884
No more than you can use free will
to grow back an amputated leg.
318
00:20:37,926 --> 00:20:40,755
So, stuff happens and God says,
"Hey, man, don't look at me."
319
00:20:40,800 --> 00:20:42,192
No. No.
320
00:20:42,235 --> 00:20:46,370
You have to understand
that my will and human free will
321
00:20:46,414 --> 00:20:47,981
are not contradictory
322
00:20:48,023 --> 00:20:50,504
because they are not two
versions of the same thing,
323
00:20:50,549 --> 00:20:53,159
but they do fit
perfectly together.
324
00:20:53,203 --> 00:20:55,118
I designed it that way.
325
00:20:55,161 --> 00:20:58,339
Yeah, but if I can't tell where
one begins and the other ends...
326
00:20:58,382 --> 00:21:00,080
Do you see my problem?
327
00:21:00,122 --> 00:21:02,516
Hmm.
Yeah, I think I see.
328
00:21:02,561 --> 00:21:04,040
Do you? Yeah.
329
00:21:04,083 --> 00:21:06,651
Is the problem that
you don't trust God's plan,
330
00:21:06,695 --> 00:21:08,696
or that
you don't trust yourself?
331
00:21:08,741 --> 00:21:12,004
Oh, great.
So, if God's got a plan, I'm covered. Right?
332
00:21:12,048 --> 00:21:15,051
I should've just stayed in bed,
because for all I know it's part of his plan.
333
00:21:15,094 --> 00:21:17,750
That's not what I'm
saying and you know it.
334
00:21:18,751 --> 00:21:20,840
All right. Look here.
Chess. Right?
335
00:21:20,882 --> 00:21:22,972
Pieces interact.
There's rules.Mm-hmm.
336
00:21:23,015 --> 00:21:24,626
There's give and take.
337
00:21:24,669 --> 00:21:27,586
But no two pieces can occupy the
same space at the same time.
338
00:21:27,628 --> 00:21:29,978
That's a lot like
you and me.
339
00:21:30,023 --> 00:21:31,719
People make choices,
340
00:21:31,763 --> 00:21:34,157
and those choices
have consequences.
341
00:21:34,201 --> 00:21:37,725
And if knowing my will were
part of every human decision,
342
00:21:37,770 --> 00:21:39,946
how would anything
ever happen, hmm?
343
00:21:40,946 --> 00:21:43,079
You'd be paralyzed
every morning,
344
00:21:43,122 --> 00:21:47,040
trying to decide whether to brush your
teeth vertically or horizontally.
345
00:21:47,082 --> 00:21:50,869
So, trying to know God's will
is, what, a waste of time? No. Not at all.
346
00:21:50,913 --> 00:21:53,481
Paul, I'm only telling you
what you already know.
347
00:21:55,613 --> 00:21:57,919
You have to make
your own choices,
348
00:21:57,964 --> 00:22:00,270
and you have to live
by those choices,
349
00:22:00,313 --> 00:22:02,881
no matter how
you arrived at them.
350
00:22:02,925 --> 00:22:04,013
Hmm.
351
00:22:05,013 --> 00:22:07,102
Tell me, when you
traveled to Afghanistan,
352
00:22:07,147 --> 00:22:09,279
which aspects of my will
did you consider?
353
00:22:09,322 --> 00:22:12,935
Or did you just think it's all my will,
so, hey, anything goes?
354
00:22:12,978 --> 00:22:17,199
Um, I think it was slightly
more complicated than that.
355
00:22:17,244 --> 00:22:20,594
You traveled 7,000 miles
into a war zone, Paul.
356
00:22:20,638 --> 00:22:23,163
War changes people.
357
00:22:23,205 --> 00:22:27,035
You had to have known a trip like
that would have consequences for you,
358
00:22:27,080 --> 00:22:29,081
and for your family.
359
00:22:29,125 --> 00:22:32,084
Or did you think
that you'd be different?
360
00:22:36,305 --> 00:22:39,484
I guess I was hoping God
would look out for me.
361
00:22:39,526 --> 00:22:41,485
"Hoping"?
362
00:22:41,529 --> 00:22:43,138
Praying.
363
00:22:44,358 --> 00:22:46,099
I prayed for my own safety.
364
00:22:46,141 --> 00:22:49,319
I prayed God would watch over the
soldiers I'd met and bring them home.
365
00:22:49,362 --> 00:22:52,017
I prayed my wife would be
okay while I was gone.
366
00:22:52,061 --> 00:22:54,760
I prayed I didn't do anything stupid.
I prayed a lot.
367
00:22:54,802 --> 00:22:56,936
Were your prayers
answered?
368
00:22:56,978 --> 00:22:59,590
I don't know.
Some, yes. Mostly, no.
369
00:23:00,722 --> 00:23:03,071
Would you like to
talk about that?
370
00:23:03,116 --> 00:23:05,510
Are you
the complaint department?
371
00:23:05,552 --> 00:23:08,120
I heard I was needed,
so I came.
372
00:23:08,164 --> 00:23:10,558
So, I think I'm here
to do an interview,
373
00:23:10,601 --> 00:23:13,168
but really what this is
is an intervention.
374
00:23:13,213 --> 00:23:15,736
Yes, but not in the way
you think it is.
375
00:23:15,781 --> 00:23:17,869
How do you know
what I think?
376
00:23:21,873 --> 00:23:23,876
Let's save that
for tomorrow.
377
00:23:25,704 --> 00:23:28,010
This is
a weird interview.Yeah.
378
00:23:28,053 --> 00:23:30,882
Okay, let's just call it a conversation.
Would that be better?
379
00:23:30,926 --> 00:23:33,667
Sorry. That's not
why they pay me.
380
00:23:33,712 --> 00:23:36,541
Oh. And that's why you're here.
For money.
381
00:23:36,583 --> 00:23:38,673
Why are we here?
382
00:23:38,716 --> 00:23:40,805
I heard I was needed,
so I came.
383
00:23:40,849 --> 00:23:43,198
A simple "thank you"
would suffice.
384
00:23:43,243 --> 00:23:46,376
Why do I deserve
your special attention?
385
00:23:46,419 --> 00:23:47,943
Don't you?
386
00:23:47,986 --> 00:23:50,379
So you're here
to save me.
387
00:23:50,424 --> 00:23:52,078
Do you need saving?
388
00:23:52,120 --> 00:23:53,513
Doesn't everyone?
389
00:23:53,558 --> 00:23:56,212
Yes.
390
00:23:56,255 --> 00:23:58,954
But we're gonna do something
a little different this time.
391
00:23:58,997 --> 00:24:00,695
Oh? I'm gonna help you.
392
00:24:00,738 --> 00:24:02,783
You're gonna help me? Mm-hmm.
393
00:24:03,655 --> 00:24:05,917
I don't understand. I know.
394
00:24:07,397 --> 00:24:09,269
I know.
395
00:24:09,311 --> 00:24:11,052
But, uh, you will.
396
00:24:13,012 --> 00:24:14,360
And so...
397
00:24:14,404 --> 00:24:15,927
We're out of time.
398
00:24:16,928 --> 00:24:19,061
All right.
399
00:24:20,235 --> 00:24:22,063
Uh, see you tomorrow?
400
00:24:22,848 --> 00:24:24,589
Sure.
Same time and place?
401
00:24:24,631 --> 00:24:26,938
Well,
to be determined.
402
00:24:32,073 --> 00:24:34,119
Seriously.
What's all this about?
403
00:24:35,600 --> 00:24:37,775
Uh, let's talk tomorrow.
404
00:24:38,774 --> 00:24:48,773
This subtitle has been downloaded from OneClickSub.com for free, with one click and in less than 5 seconds.
405
00:24:49,273 --> 00:25:07,273
www.OneClickSub.com
406
00:28:35,013 --> 00:28:37,058
- Yeah.
- Um... Paul Asher.
407
00:28:37,101 --> 00:28:39,365
Hey, it's me.
408
00:28:39,407 --> 00:28:41,933
Oh, uh, hi.
409
00:28:41,975 --> 00:28:43,890
So, what happened
this morning?
410
00:28:43,935 --> 00:28:45,327
Did she leave?
411
00:28:46,894 --> 00:28:49,810
I don't know.
Um... I don't know.
412
00:28:49,853 --> 00:28:51,898
Oh.
413
00:28:51,943 --> 00:28:54,379
You sound a little, um... I'm sorry. I had...
414
00:28:54,423 --> 00:28:58,209
I just got into work.
I had a weird, strange morning.
415
00:28:59,559 --> 00:29:01,603
Can I see you later?
416
00:29:03,041 --> 00:29:04,911
Paul?
You there?
417
00:29:08,436 --> 00:29:09,873
Oh. Oh.
418
00:29:09,917 --> 00:29:11,831
Hey, uh,
can I call you later?
419
00:29:11,876 --> 00:29:14,225
Oh, yeah, yeah. Okay.
420
00:29:14,269 --> 00:29:16,271
Promise? Yeah. Will do.
Okay.
421
00:29:16,314 --> 00:29:18,359
Paul... Okay. Thanks.
Talk to you soon.
422
00:29:18,404 --> 00:29:19,621
Okay. Bye. Bye.
423
00:29:19,666 --> 00:29:21,711
Hey. Gary.
424
00:29:21,754 --> 00:29:23,061
Yeah, hey.
425
00:29:25,801 --> 00:29:27,674
What are you
doing here?
426
00:29:28,762 --> 00:29:31,198
Yeah, I know.
I'm sorry, uh...
427
00:29:31,243 --> 00:29:33,375
And yet,
here you are.
428
00:29:34,027 --> 00:29:36,725
You know, paid leave
429
00:29:36,770 --> 00:29:38,903
means we still pay you,
right?
430
00:29:38,946 --> 00:29:41,687
Yes.
HR explained that.
431
00:29:41,731 --> 00:29:45,169
And how much time have you
taken off since you got back?
432
00:29:46,475 --> 00:29:48,215
Mmm...
433
00:29:48,260 --> 00:29:50,870
I think the answer you're looking for is
"none."
434
00:29:50,915 --> 00:29:52,394
Paul.
435
00:29:55,615 --> 00:29:57,269
Hmm.
436
00:29:58,051 --> 00:29:59,966
So, you know
437
00:30:00,011 --> 00:30:02,447
there is no shame
in taking some time.
438
00:30:02,491 --> 00:30:05,015
Right?
439
00:30:05,059 --> 00:30:06,581
Yeah. Thanks.
440
00:30:06,626 --> 00:30:09,107
Uh, but I needed to...
Did you get my text?
441
00:30:09,149 --> 00:30:11,630
You trying to
change the subject? Yeah.
442
00:30:11,674 --> 00:30:13,371
It work?
443
00:30:13,415 --> 00:30:15,722
Yeah, I got it.
Everything okay? Yeah, all good.
444
00:30:15,764 --> 00:30:19,159
Just a crazy morning.
I'm working on something.
445
00:30:19,204 --> 00:30:21,640
That's not what I meant.
446
00:30:21,684 --> 00:30:24,686
Oh, yeah, yeah. I'm good.
Thanks.
447
00:30:26,472 --> 00:30:28,081
Mm-hmm.
448
00:30:28,126 --> 00:30:31,389
What about Sarah? Family?
What's she up to?
449
00:30:31,433 --> 00:30:33,261
She's good.
450
00:30:33,304 --> 00:30:35,307
Yeah? Yeah.
I'll tell her you asked.
451
00:30:37,309 --> 00:30:39,615
Hey, Gary,
excuse me. Tell her I say hi.
452
00:30:39,658 --> 00:30:41,747
Can you just
sign right here?
453
00:30:41,791 --> 00:30:43,314
Yeah.
454
00:30:44,577 --> 00:30:45,969
And here.Mm-hmm.
455
00:30:46,013 --> 00:30:47,580
Send it out. Thank you.
456
00:30:47,622 --> 00:30:49,015
Yeah.
457
00:30:49,060 --> 00:30:51,496
So, what do you need?
458
00:30:51,540 --> 00:30:52,976
What do you mean?
459
00:30:53,020 --> 00:30:55,675
Yeah... Oh.
460
00:30:55,717 --> 00:30:57,632
Your text
this morning.
461
00:30:57,676 --> 00:30:59,244
Yeah.
462
00:30:59,286 --> 00:31:00,592
Um...
463
00:31:01,985 --> 00:31:04,813
I have this friend
and he needs some help.
464
00:31:04,858 --> 00:31:06,554
Mmm. A friend.
Really?
465
00:31:06,599 --> 00:31:10,515
Wow. No, it's not me.
It's a guy I met overseas.
466
00:31:10,559 --> 00:31:13,040
He's having trouble
since he got back.
467
00:31:13,083 --> 00:31:15,695
- PTSD?
- I think so.
468
00:31:15,737 --> 00:31:18,044
Okay. Yeah.
469
00:31:18,089 --> 00:31:20,917
- Is he gonna be okay?
- I hope so.
470
00:31:20,961 --> 00:31:24,269
I think sometimes it's just
hard to see God's plan
471
00:31:24,311 --> 00:31:26,271
in the middle of a war,
you know.
472
00:31:26,313 --> 00:31:28,490
Yeah.
So, what can I do to help?
473
00:31:30,405 --> 00:31:33,713
He needs to talk to someone right away,
someone professional.
474
00:31:33,755 --> 00:31:35,235
I told him I'd ask around.
475
00:31:36,368 --> 00:31:38,587
He's a good guy.
A war hero.
476
00:31:38,630 --> 00:31:40,067
Do you know anyone?
477
00:31:40,110 --> 00:31:42,330
He can't go
to the VA?
478
00:31:42,373 --> 00:31:44,592
Well... I mean, that's
what it's there for.
479
00:31:44,637 --> 00:31:48,074
He's got a classified job now, so it could
be a problem if people think he's...
480
00:31:48,119 --> 00:31:50,077
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah. Yeah.
481
00:31:50,991 --> 00:31:52,687
Well...
482
00:31:52,732 --> 00:31:56,388
I know somebody over at the
Interfaith Center who's pretty good.
483
00:31:56,430 --> 00:31:59,390
She's really good.
I went to her myself when Ann left me.
484
00:32:00,956 --> 00:32:04,090
- When was this?
- Last year.
485
00:32:06,311 --> 00:32:07,833
I didn't know.
I'm so sorry.
486
00:32:07,877 --> 00:32:10,401
Ah, well, I didn't advertise,
and you were...
487
00:32:10,445 --> 00:32:13,100
gone for most of it,
so...
488
00:32:13,144 --> 00:32:14,622
You never said anything.
489
00:32:14,667 --> 00:32:16,799
You were fine.
You... You seemed fine.
490
00:32:16,842 --> 00:32:18,366
Yeah, see,
that's the thing.
491
00:32:18,409 --> 00:32:21,761
Sometimes there aren't signs
when someone's in trouble.
492
00:32:21,803 --> 00:32:24,894
So it's really good that your friend,
this, um...
493
00:32:24,937 --> 00:32:26,983
Matt.Matt...
494
00:32:27,026 --> 00:32:28,984
is reaching out
to you like this.
495
00:32:29,029 --> 00:32:30,334
Yeah.
496
00:32:30,378 --> 00:32:33,599
- So I'll ask and get you a name.
- Okay. Thanks.
497
00:32:33,641 --> 00:32:36,558
You know I got your back.
Right? You know that? Yeah. I do.
498
00:32:36,601 --> 00:32:38,125
Okay.
499
00:32:38,168 --> 00:32:39,734
What are you
working on?
500
00:32:39,779 --> 00:32:42,260
Oh. Uh, you're not
gonna believe this.
501
00:32:42,302 --> 00:32:43,913
Um... I'm doing
an interview.
502
00:32:43,956 --> 00:32:46,176
Okay.
With who?
503
00:32:51,920 --> 00:32:53,313
With God.
504
00:32:56,882 --> 00:32:58,753
Really?
505
00:32:58,798 --> 00:33:00,626
Yeah. Yeah.
Really.
506
00:33:02,932 --> 00:33:05,717
I love it.
That's a great idea.
507
00:33:05,761 --> 00:33:08,634
You like it? Because I was
starting to have second thoughts.
508
00:33:08,676 --> 00:33:11,550
No, no, no, no, no.
For your blog?
509
00:33:11,592 --> 00:33:14,726
Or maybe this could be
something bigger.
510
00:33:14,770 --> 00:33:16,728
I don't know.
What do you mean, something bigger?
511
00:33:16,772 --> 00:33:20,949
Print edition, column four.
Human interest, every Thursday.
512
00:33:20,994 --> 00:33:23,169
Yes. Yes.
513
00:33:23,214 --> 00:33:26,216
The front page.
Y-Y... You're kidding.
514
00:33:27,174 --> 00:33:29,044
About time God
made the front page.
515
00:33:29,089 --> 00:33:30,830
You disagree?
516
00:33:30,872 --> 00:33:32,136
No, of course not.Okay.
517
00:33:32,178 --> 00:33:33,745
But what will
the office think?
518
00:33:33,789 --> 00:33:36,792
You don't think it'll cause
some resentment around here?
519
00:33:36,836 --> 00:33:38,315
No, not really.
520
00:33:38,359 --> 00:33:40,579
I think they already
resent you.Okay.
521
00:33:40,621 --> 00:33:42,971
Thank you. How many words?
522
00:33:43,016 --> 00:33:45,018
No idea.
523
00:33:45,060 --> 00:33:48,587
Okay, okay, uh... This is gonna be good.
This is great.
524
00:33:49,239 --> 00:33:51,502
Okay, for now,
525
00:33:51,545 --> 00:33:53,634
we'll keep this
between us, yeah?
526
00:33:53,679 --> 00:33:55,288
Yeah. No problem. Let me work on it.
527
00:33:55,333 --> 00:33:56,681
Okay.
528
00:33:58,031 --> 00:33:59,902
Interview with God.
529
00:34:01,469 --> 00:34:03,688
That's very cool.
Very cool.
530
00:34:25,101 --> 00:34:27,016
Hi. This is Sarah.
531
00:34:27,060 --> 00:34:29,409
Leave a message at the beepy thing,
and have a great day.
532
00:34:29,453 --> 00:34:31,933
Hey, Sarah, it's me.
533
00:34:33,109 --> 00:34:35,938
Um... I wanna
finish our talk.
534
00:34:40,116 --> 00:34:41,944
I think
we can fix this.
535
00:34:43,118 --> 00:34:45,208
Please call me back.
536
00:34:45,252 --> 00:34:46,906
Okay. Bye.
537
00:35:00,833 --> 00:35:02,877
Is God love?
538
00:35:05,315 --> 00:35:07,578
He doesn't boast, but yes, absolutely.
539
00:35:08,580 --> 00:35:12,147
What's 2,427 times 648?
540
00:35:12,192 --> 00:35:17,110
1,572,696.
541
00:35:17,152 --> 00:35:19,067
Six hundred...
542
00:35:22,027 --> 00:35:23,420
For real?
543
00:35:25,987 --> 00:35:29,730
1,572,696.
544
00:35:34,605 --> 00:35:35,737
Huh.
545
00:36:30,661 --> 00:36:31,837
Sarah?
546
00:37:10,918 --> 00:37:13,357
I know who you are.
547
00:37:13,400 --> 00:37:15,270
I know all your work. I'm a fan.
548
00:37:15,315 --> 00:37:19,319
Christians in combat? That must have been a tough assignment.
549
00:37:19,362 --> 00:37:21,494
Tough on you. Tough on your family.
550
00:37:21,538 --> 00:37:24,846
You traveled 7,000 miles into a war zone, Paul.
551
00:37:24,889 --> 00:37:28,241
War changes people. You're gonna help me?
552
00:37:28,284 --> 00:37:29,851
I don't understand.
553
00:37:29,895 --> 00:37:32,295
Getting back to my question, is that why you're here?
554
00:37:32,331 --> 00:37:33,898
Am I a prophet? But, Paul...
555
00:37:35,029 --> 00:37:37,511
bad things do happen to some very good people.
556
00:37:37,554 --> 00:37:40,688
I just think you of all people should know why my answers might be...
557
00:37:40,732 --> 00:37:42,864
Is the problem that you don't trust God's plan?
558
00:37:42,907 --> 00:37:46,389
Or is the problem that you don't trust yourself?
559
00:37:55,310 --> 00:37:57,748
I'm God. G-O-D.
560
00:37:57,792 --> 00:37:59,793
That reminds me of an old joke.
561
00:37:59,837 --> 00:38:01,621
Seriously. What's all this about?
562
00:38:01,665 --> 00:38:04,034
What exactly would you like to see burst into flames? Am I a prophet?
563
00:38:04,058 --> 00:38:06,714
This is not about me. Really? People make choices.
564
00:38:06,757 --> 00:38:08,889
Why are we here? Those choices have consequences.
565
00:38:08,933 --> 00:38:10,456
So, you're here to save me?
566
00:38:10,500 --> 00:38:13,503
If knowing my will were part of every human decision,
567
00:38:13,547 --> 00:38:15,243
how would anything get done?
568
00:38:15,288 --> 00:38:17,308
When you traveled to Afghanistan... Which aspects...
569
00:38:17,333 --> 00:38:20,335
You of all people should know... And I also know about your marriage.
570
00:38:20,380 --> 00:38:23,775
So, if God's got a plan, I'm covered, right? I also know about your marriage.
571
00:38:23,817 --> 00:38:26,081
Can we talk later tonight, please? I'm not sure.
572
00:38:26,125 --> 00:38:28,277
When trust in a marriage has been broken, how do you fix it?
573
00:38:28,301 --> 00:38:30,540
How many times do you want me to apologize? Stop apologizing.
574
00:38:30,563 --> 00:38:32,610
I don't care about the dishes!
575
00:39:04,554 --> 00:39:06,165
You never know.
576
00:39:16,000 --> 00:39:18,960
Sarah?
577
00:39:26,924 --> 00:39:28,013
Hello?
578
00:39:32,451 --> 00:39:33,670
Who's there?
579
00:39:39,154 --> 00:39:41,112
Hello?
580
00:39:41,156 --> 00:39:42,549
Hello!
581
00:39:44,203 --> 00:39:45,683
Who's there?
582
00:39:45,726 --> 00:39:47,859
Shut up!
583
00:39:58,391 --> 00:40:00,567
Morning.
584
00:40:00,610 --> 00:40:02,002
Morning.
585
00:40:03,569 --> 00:40:06,138
Sarah staying home
today? Yeah.
586
00:40:07,400 --> 00:40:09,096
Under the weather?
587
00:40:09,141 --> 00:40:10,750
Uh, yeah, I think so.
588
00:40:12,100 --> 00:40:14,058
Echinacea.
589
00:40:14,101 --> 00:40:16,147
That's what I use.
590
00:40:16,190 --> 00:40:17,627
I'll tell her.
591
00:40:47,527 --> 00:40:49,355
Hello?
592
00:40:53,663 --> 00:40:55,621
Hello?
593
00:41:29,264 --> 00:41:30,395
You work here?
594
00:41:32,485 --> 00:41:34,094
Why do you ask?
595
00:41:37,141 --> 00:41:39,100
My mom worked here.
596
00:41:39,143 --> 00:41:40,275
Long ago.
597
00:41:42,668 --> 00:41:44,670
Should we even
be in here?
598
00:41:45,628 --> 00:41:47,804
Come.
Join me.
599
00:42:05,648 --> 00:42:08,259
Oh, you don't look
so good today, Paul.
600
00:42:09,696 --> 00:42:12,264
Is everything okay? I'm fine.
601
00:42:14,614 --> 00:42:16,833
What happened
to your hand?
602
00:42:18,400 --> 00:42:20,185
We should get started.
603
00:42:20,228 --> 00:42:24,929
Uh, we can skip today and finish tomorrow,
if that would be better.
604
00:42:24,971 --> 00:42:27,409
No, that's okay.
I'm here. You're here.
605
00:42:27,453 --> 00:42:30,411
Let's just, uh, pick it up
where we left off and...
606
00:42:31,848 --> 00:42:33,458
make it a good interview.
607
00:42:33,502 --> 00:42:36,940
Actually, you didn't look
so good yesterday either.
608
00:42:36,984 --> 00:42:38,855
I'm, uh...
I'm a little worried.
609
00:42:39,813 --> 00:42:41,728
About yesterday,
we got off track.
610
00:42:41,772 --> 00:42:44,862
I was trying to be professional,
but we got off track. I apologize for that.
611
00:42:44,904 --> 00:42:46,514
No apologies necessary.
612
00:42:46,558 --> 00:42:49,561
You were incredibly professional,
and I said so.
613
00:42:49,605 --> 00:42:52,085
Thank you,
but somehow I became part of the interview,
614
00:42:52,130 --> 00:42:54,610
and that's not
supposed to happen.
615
00:42:54,654 --> 00:42:57,525
So let's get back
to you and, uh...
616
00:42:57,569 --> 00:42:59,440
make it
a good interview.
617
00:43:10,496 --> 00:43:11,889
Shall we?
618
00:43:12,759 --> 00:43:14,717
Okay, recording.
619
00:43:14,761 --> 00:43:17,067
June 2. Paul Asher
interviewing God.
620
00:43:23,074 --> 00:43:26,641
So, I think we covered most
of the basics yesterday.
621
00:43:26,685 --> 00:43:29,601
Uh, where did we leave off? You were asking me
why I was here.
622
00:43:29,645 --> 00:43:32,473
Right. Sorry. Uh, so why are you here?
Why an interview?
623
00:43:32,518 --> 00:43:35,781
I'd like to talk to you
about salvation, Paul.
624
00:43:35,826 --> 00:43:38,436
Okay. Good topic.
This is progress.
625
00:43:39,438 --> 00:43:41,656
Salvation.
626
00:43:41,701 --> 00:43:45,270
What do you mean by that? What do you think
I mean by that?
627
00:43:48,011 --> 00:43:49,795
I'm not trying
to be difficult,
628
00:43:49,839 --> 00:43:53,103
but we should establish what you
think it is before we can discuss it.
629
00:43:53,147 --> 00:43:56,237
Right? Salvation means different
things to different people.
630
00:43:56,281 --> 00:43:57,891
Yes, it does.
It's very personal.
631
00:43:57,935 --> 00:43:59,893
It is the most personal,
and in the end...
632
00:43:59,936 --> 00:44:02,940
and I mean,
literally in the end,
633
00:44:02,982 --> 00:44:05,507
there's nothing more personal
than salvation.
634
00:44:05,551 --> 00:44:07,552
It's just you and your soul.
635
00:44:07,596 --> 00:44:10,163
Can't get more intimate
than that. Hard to argue.
636
00:44:10,208 --> 00:44:12,862
So when I ask you,
what do you think it is,
637
00:44:12,906 --> 00:44:15,560
it's only to help me answer
your questions properly.
638
00:44:15,603 --> 00:44:19,520
That's why we're here. Right?
You ask. I answer.
639
00:44:20,609 --> 00:44:22,263
Okay.
640
00:44:22,306 --> 00:44:25,266
Salvation means different things
to different people.Mm-hmm.
641
00:44:25,310 --> 00:44:28,574
But I'm a Christian,
so let me answer it from that perspective.
642
00:44:28,616 --> 00:44:31,228
Salvation is returning to a state
of perfection with the Almighty
643
00:44:31,272 --> 00:44:32,969
and absolution from sin
forever.
644
00:44:33,013 --> 00:44:35,449
Excellent.
That's a very good definition.
645
00:44:35,493 --> 00:44:38,322
Yes, you got right to
the heart of the matter. Thank you.
646
00:44:38,366 --> 00:44:41,107
But you sidestepped several
thousand years of disagreement
647
00:44:41,152 --> 00:44:43,154
over how
you actually get there.
648
00:44:43,197 --> 00:44:46,069
I'm with Jesus,
so I'm covered, thanks.Oh.
649
00:44:47,244 --> 00:44:49,725
Are you sure
about that? What does that mean?
650
00:44:49,768 --> 00:44:51,596
Nothing.
I'm... I'm just asking.
651
00:44:51,639 --> 00:44:53,947
As I said,
I'd like this interview to be about you.
652
00:44:53,991 --> 00:44:57,603
I answered your question, so...
salvation.
653
00:44:57,645 --> 00:44:59,125
Salvation. Okay.
654
00:44:59,170 --> 00:45:02,650
So, for the sake of...
for the sake of discussion,
655
00:45:02,694 --> 00:45:07,482
let's pretend that I am a
manufacturer and you are a consumer,
656
00:45:07,525 --> 00:45:11,485
and you tell me,
how would you rate the product.
657
00:45:15,185 --> 00:45:17,275
Salvation
as the product?
658
00:45:18,710 --> 00:45:22,105
You've gotta be
kidding me. No, I'm not kidding.
659
00:45:22,148 --> 00:45:24,498
Just pretend
that it's market research.
660
00:45:24,543 --> 00:45:26,936
You've done this many times before,
I'm sure.
661
00:45:26,980 --> 00:45:28,895
It's just another
online survey.
662
00:45:29,940 --> 00:45:32,072
How do you rate
the product?
663
00:45:35,206 --> 00:45:36,902
Okay.
Let's find out.
664
00:45:38,165 --> 00:45:40,688
On the one hand,
it's the greatest product ever.
665
00:45:40,732 --> 00:45:42,429
Redemption from sin?
666
00:45:42,473 --> 00:45:45,520
Reunification with God for eternity
after a lifetime on earth? Wow!
667
00:45:45,563 --> 00:45:48,630
Who wouldn't want that product? If that
doesn't sell itself, nothing ever will.
668
00:45:48,654 --> 00:45:51,221
Well, I'm glad you approve.
669
00:45:51,264 --> 00:45:54,094
On the other hand... On the other hand,
what?
670
00:45:54,138 --> 00:45:56,531
On the other hand,
it's the only product I can think of
671
00:45:56,574 --> 00:45:59,360
where proper use involves
returning it to the maker.
672
00:45:59,404 --> 00:46:01,927
And there's really only
one way that can happen.
673
00:46:01,971 --> 00:46:03,668
Everybody wants to
get to heaven...
674
00:46:03,712 --> 00:46:05,889
But no one wants to die.
Exactly.
675
00:46:05,931 --> 00:46:10,545
That slight complication is mitigated
by the fact that everyone will die.
676
00:46:10,589 --> 00:46:13,766
So it's really just about the when...
the product... not the what.
677
00:46:13,808 --> 00:46:15,855
Oh, I knew
you'd be good at this.
678
00:46:15,898 --> 00:46:18,292
Yeah. I should've been
a marketing major.
679
00:46:18,335 --> 00:46:21,078
So, moving on... But, uh, what else?
680
00:46:23,471 --> 00:46:24,907
Really?
681
00:46:24,951 --> 00:46:26,779
There's one aspect
that you left out,
682
00:46:26,822 --> 00:46:29,694
the one that I mentioned
in the first place... the how.
683
00:46:29,737 --> 00:46:32,784
Or we can call it instructions,
just to stay with our metaphor.
684
00:46:32,828 --> 00:46:35,918
Okay, but really, after this,
we have to move on.
685
00:46:35,962 --> 00:46:37,268
Okay.
686
00:46:39,574 --> 00:46:42,272
Okay, well,
uh, the instructions.
687
00:46:43,665 --> 00:46:46,581
The instructions are widely available,
so that's good.
688
00:46:46,625 --> 00:46:50,237
Um, the Bible's a best seller
year after year, but...
689
00:46:50,281 --> 00:46:51,935
But...
690
00:46:53,326 --> 00:46:55,328
I think the instructions
are a little confusing.
691
00:46:55,373 --> 00:46:58,331
Well, no one ever said knowing
my will would be easy. Right.
692
00:46:58,375 --> 00:47:00,639
But knowing God's will isn't
really the problem, is it?
693
00:47:00,681 --> 00:47:03,119
The scriptures
are full of rules. Yes, they are.
694
00:47:03,163 --> 00:47:05,991
I can think of ten
just off the top of my head.
695
00:47:06,036 --> 00:47:08,081
Right, but that's the Old Testament,
the Torah.
696
00:47:08,125 --> 00:47:09,735
The New Testament
is different.
697
00:47:09,777 --> 00:47:12,215
God gave us his son.
That was a game-changer. Indeed it was.
698
00:47:12,259 --> 00:47:14,522
Jesus was super-clear.
John 14:6.
699
00:47:14,565 --> 00:47:17,177
"I am the way.
No one comes to the Father but through me."
700
00:47:17,221 --> 00:47:18,482
Seems very clear to me.
701
00:47:18,525 --> 00:47:20,092
But that
can't be right. No?
702
00:47:20,136 --> 00:47:23,096
Because
everyone's a sinner.Yes.
703
00:47:23,139 --> 00:47:26,969
If we're saved through faith and faith alone,
why would anyone follow all the other rules?
704
00:47:27,013 --> 00:47:28,753
But is faith
all it takes?
705
00:47:28,797 --> 00:47:31,277
You're a murderer. So what?
Liar? No problem.
706
00:47:31,322 --> 00:47:33,279
Philanderer?
Hey, everyone makes mistakes.
707
00:47:33,324 --> 00:47:36,326
So what's the problem? The problem is...
708
00:47:40,243 --> 00:47:41,723
The problem is...
709
00:47:42,897 --> 00:47:44,464
The problem is what,
Paul? Sorry.
710
00:47:44,509 --> 00:47:47,032
This keeps happening.
I'm not the story. We agreed.
711
00:47:47,076 --> 00:47:49,775
Check the record.
I never agreed to that.
712
00:47:51,645 --> 00:47:54,909
What do you want? I mean, really.
What is this all about?
713
00:47:54,953 --> 00:47:58,217
It seems like you want something from me.
I have no idea what it is.
714
00:47:58,261 --> 00:48:01,873
Now you see why the burning bush
worked so well. I talk, people listen.
715
00:48:01,917 --> 00:48:03,527
I agreed to meet with you
716
00:48:03,571 --> 00:48:06,487
because it was an intriguing prospect,
an idea for an interview,
717
00:48:06,531 --> 00:48:09,054
and I think I have given you
the benefit of the doubt.
718
00:48:09,098 --> 00:48:12,058
But it's clear to me now you had
some other hidden agenda for this.
719
00:48:12,101 --> 00:48:15,888
This, whatever this is. Really,
give me something. What do you want from me?
720
00:48:15,931 --> 00:48:18,063
My math skills
didn't impress you?
721
00:48:18,107 --> 00:48:20,893
No, that was impressive,
but there are people who can do that stuff.
722
00:48:20,935 --> 00:48:22,199
Okay. Savants, I guess.
723
00:48:22,241 --> 00:48:25,157
Right. Okay.
I'll give you something.
724
00:48:25,201 --> 00:48:28,726
But you may not like it. Ah, finally.
725
00:48:28,770 --> 00:48:30,728
Okay, hit me. All right.
726
00:48:30,772 --> 00:48:35,864
No offense, but I think you have a
misunderstanding about the nature of faith.
727
00:48:35,907 --> 00:48:39,389
I don't think that's true.
I told you I've always had faith.
728
00:48:39,433 --> 00:48:40,781
There it is.
729
00:48:42,610 --> 00:48:44,308
You see?
730
00:48:44,351 --> 00:48:47,833
"I've always had faith."
731
00:48:47,875 --> 00:48:50,226
Paul, do you see
what I mean?
732
00:48:50,270 --> 00:48:52,228
No, not really.
What are you saying?
733
00:48:53,143 --> 00:48:55,536
Okay, we'll get back to that.
734
00:48:57,190 --> 00:48:59,540
Paul, do you...
do you ever think
735
00:48:59,583 --> 00:49:02,804
of what the world is like
from my perspective?
736
00:49:05,502 --> 00:49:08,810
From God's
perspective? Mm-hmm.
737
00:49:09,810 --> 00:49:11,335
Frankly, no.
738
00:49:11,377 --> 00:49:13,598
How would I even do that?
How would that be possible?
739
00:49:13,641 --> 00:49:15,904
Well, fair enough.
740
00:49:15,947 --> 00:49:20,735
But, uh, try to imagine
knowing every human deed,
741
00:49:20,779 --> 00:49:26,263
every thought, aspiration,
uh, depravity.
742
00:49:27,438 --> 00:49:30,788
But also knowing
all the, uh, isolation
743
00:49:30,831 --> 00:49:34,835
and the... the pain
and the emptiness of life.
744
00:49:36,447 --> 00:49:40,625
Now, multiply that times every
human soul that ever existed.
745
00:49:42,279 --> 00:49:45,150
I wouldn't want that job. Why not?
746
00:49:48,154 --> 00:49:50,634
Because it would
be overwhelming.
747
00:49:50,677 --> 00:49:53,725
The world is full
of such terrible things.
748
00:49:53,768 --> 00:49:56,554
I work for a newspaper.
I see it every day.
749
00:49:56,596 --> 00:49:57,989
Horrible things.
750
00:49:58,032 --> 00:50:01,775
Things that come crashing
down on decent people.
751
00:50:01,819 --> 00:50:05,953
People with dignity who only want
to know why it's happening to them.
752
00:50:05,998 --> 00:50:07,694
What would I say to them?
753
00:50:07,739 --> 00:50:09,784
"Trust me"?
754
00:50:09,828 --> 00:50:11,786
"I have a plan"?
755
00:50:11,830 --> 00:50:14,440
No, thanks.
756
00:50:14,485 --> 00:50:18,967
All that misery in the world
would break my heart.
757
00:50:19,011 --> 00:50:20,926
Mm-hmm.
758
00:50:20,969 --> 00:50:23,188
But tell me,
759
00:50:23,232 --> 00:50:24,886
why would you care?
760
00:50:27,324 --> 00:50:29,194
All right,
what do you mean, why?
761
00:50:29,239 --> 00:50:31,154
Why would it
break your heart?
762
00:50:32,154 --> 00:50:34,199
Because I care.
763
00:50:34,243 --> 00:50:36,681
I have compassion
for my fellow human beings.
764
00:50:36,723 --> 00:50:39,248
And where does
that morality come from?
765
00:50:40,511 --> 00:50:42,904
I'm sure the answer you're
looking for is "from God,"
766
00:50:42,947 --> 00:50:45,080
but, really, I have no idea.
767
00:50:45,123 --> 00:50:49,127
Free will perhaps, Paul?
Hmm?
768
00:50:49,172 --> 00:50:51,869
Free will exists.
769
00:50:51,913 --> 00:50:55,177
And it wouldn't be much of a morality
if I forced you to have it, Paul.
770
00:50:55,221 --> 00:50:57,310
Okay. Good to know.
It's all me.
771
00:50:57,353 --> 00:51:00,661
So, when do we get
to the part I won't like?
772
00:51:02,096 --> 00:51:04,143
Paul, if you think
faith is enough...
773
00:51:04,186 --> 00:51:07,232
I mean, it's not,
but if you do,
774
00:51:07,277 --> 00:51:10,018
would you just start
being an immoral person?
775
00:51:10,061 --> 00:51:12,846
How do you know
I'm not an immoral person? Because you just told me.
776
00:51:12,891 --> 00:51:15,241
You said you have compassion,
and I believe you.
777
00:51:16,634 --> 00:51:18,462
So, what could you
possibly do
778
00:51:18,505 --> 00:51:21,377
that would be beyond my
powers to forgive you?
779
00:51:33,563 --> 00:51:36,522
Paul, I just asked you
a very important question.
780
00:51:36,567 --> 00:51:39,395
I, uh... I don't want
to talk about this.
781
00:51:39,438 --> 00:51:41,266
Can we change the subject,
please?
782
00:51:42,049 --> 00:51:43,049
Why?
783
00:51:48,360 --> 00:51:49,884
Why?
Because it's personal.
784
00:51:49,927 --> 00:51:51,645
But you have
no secrets from me. Yeah, I do.
785
00:51:51,668 --> 00:51:54,061
No, you don't.Yeah, I do.
786
00:51:54,105 --> 00:51:56,239
And my life is not the topic
of this conversation.
787
00:51:56,281 --> 00:51:59,632
But it really is, Paul. I don't know
how many more ways I can say this.
788
00:51:59,677 --> 00:52:01,808
But you need to
start hearing me.Okay.
789
00:52:01,853 --> 00:52:04,290
We've done enough for today.
Thank you. All right, all right.
790
00:52:04,333 --> 00:52:06,248
You can ask me
anything you want.
791
00:52:06,292 --> 00:52:09,600
That's what I've been doing,
but it doesn't really get me anywhere.
792
00:52:09,643 --> 00:52:12,123
I've been more than deferential
to your claim of who you are,
793
00:52:12,167 --> 00:52:15,257
but I keep asking questions,
and you keep giving me these evasive answers.
794
00:52:15,301 --> 00:52:16,824
You've been asking
very good questions,
795
00:52:16,868 --> 00:52:18,453
and I'm trying to answer them
as best I can.
796
00:52:18,478 --> 00:52:20,697
Best for who? For you, of course.
797
00:52:20,741 --> 00:52:23,023
If that's what you think,
then we did get to the part I don't like.
798
00:52:23,047 --> 00:52:26,007
Well, it can get
a lot worse than that. I really don't see how.
799
00:52:26,051 --> 00:52:30,098
Well, how about we talk
about your marriage? No!
800
00:52:30,141 --> 00:52:34,319
No, we really can't, and it's inappropriate
you would bring that into the conversation!
801
00:52:34,364 --> 00:52:36,540
My personal life
is off-limits,
802
00:52:36,583 --> 00:52:38,281
and that goes double
for my marriage.
803
00:52:38,324 --> 00:52:40,935
Oh, and you're sure
about that?
804
00:52:40,978 --> 00:52:43,023
Are you...
805
00:52:43,067 --> 00:52:45,288
Did someone put you up to this?
Is that...?
806
00:52:45,331 --> 00:52:47,027
Paul, you're just
being paranoid.
807
00:52:47,072 --> 00:52:50,293
- I'm just here to help.
- Thanks, but I can manage my own affairs.
808
00:52:50,335 --> 00:52:52,947
Oh, you can? I can manage!
809
00:52:52,991 --> 00:52:57,429
Why are you doing this?
Is this what you do to people?
810
00:52:57,473 --> 00:53:00,346
Is this what you do?
Go around talking crap?
811
00:53:00,389 --> 00:53:03,261
Why am I here?
812
00:53:03,306 --> 00:53:06,134
Oh, I get that question
too many times. I mean, here.
813
00:53:06,177 --> 00:53:08,223
In this theater.
Why am I here?
814
00:53:08,266 --> 00:53:11,444
'Cause I would like to help
you if you will let me.
815
00:53:11,487 --> 00:53:13,880
Thanks. I've got it covered.
Everything's under control.
816
00:53:13,924 --> 00:53:17,581
Oh, okay then. Yeah.
Well, that's... that's very good to hear
817
00:53:17,623 --> 00:53:20,583
because, uh, you are
about out of time.
818
00:53:20,627 --> 00:53:23,978
Oh, I had five more minutes, but I'm happy
to forfeit that time to the next prophet.
819
00:53:24,022 --> 00:53:27,503
No, Paul. I mean, you
are about out of time.
820
00:53:28,766 --> 00:53:30,942
- What are you saying?
- Just that.
821
00:53:32,509 --> 00:53:35,380
Out of time. That's cryptic.
What does that even mean?
822
00:53:49,743 --> 00:53:52,833
- You're saying...
- Yes.
823
00:54:02,712 --> 00:54:04,844
- Are you saying...?
- Yes.
824
00:54:04,889 --> 00:54:07,369
I'm very sorry.
825
00:54:10,547 --> 00:54:13,853
- This is a joke.
- No. No joke, Paul.
826
00:54:14,985 --> 00:54:16,116
I'm sorry.
827
00:54:17,380 --> 00:54:19,424
Sick joke.
828
00:54:21,427 --> 00:54:22,906
Why would you
tell me that?
829
00:54:25,257 --> 00:54:28,607
Because you said so
yourself, Paul.
830
00:54:28,652 --> 00:54:31,610
Dying is just about
the when.
831
00:54:31,654 --> 00:54:33,873
So why can't the when
be now?
832
00:54:33,918 --> 00:54:36,442
This interview is over. Well, we... we still
have tomorrow.
833
00:54:36,485 --> 00:54:38,183
There is no tomorrow!
834
00:54:38,226 --> 00:54:40,532
I'll let you know where,
just in case you change your mind.
835
00:54:40,576 --> 00:54:44,971
I'm pretty sure I won't.
I don't even know why I agreed to this.
836
00:54:45,016 --> 00:54:47,235
You prayed, Paul.
You asked for help.
837
00:54:47,279 --> 00:54:49,933
That's why I'm here,
and I thought an interview would be a place
838
00:54:49,976 --> 00:54:52,110
where a journalist
would be comfortable.
839
00:54:52,152 --> 00:54:55,286
Well, congratulations.
You got that exactly wrong.
840
00:54:55,330 --> 00:54:57,157
I'm not comfortable
at all with this.
841
00:54:57,201 --> 00:54:59,596
Salvation is real,
Paul,
842
00:54:59,639 --> 00:55:01,554
and it can still
happen for you,
843
00:55:01,598 --> 00:55:05,558
but you need to understand
something very important.
844
00:55:05,601 --> 00:55:07,821
Faith isn't something
that you can just have.
845
00:55:07,864 --> 00:55:09,692
Not in
the conventional sense.
846
00:55:09,735 --> 00:55:13,261
Because faith
isn't the goal.
847
00:55:13,304 --> 00:55:15,654
Faith is the process.
848
00:55:15,699 --> 00:55:17,527
It's a lot like a marriage.
849
00:55:17,569 --> 00:55:21,226
The vows you take aren't the end.
They're just the beginning.
850
00:55:22,531 --> 00:55:26,056
It takes time and dedication...
every day.
851
00:55:26,100 --> 00:55:29,538
Wow.
852
00:55:33,498 --> 00:55:34,978
Paul?
853
00:55:36,502 --> 00:55:38,069
Paul!
854
00:55:39,723 --> 00:55:42,681
Would you like to know
when it will happen?
855
00:55:46,469 --> 00:55:47,991
No.
856
00:57:15,469 --> 00:57:17,690
Wh-What...
What are you doing here?
857
00:57:17,734 --> 00:57:19,518
You never called me back.
858
00:57:19,561 --> 00:57:21,389
Uh, yeah.
859
00:57:21,433 --> 00:57:25,045
I'm... I'm sorry.
I had a bad day yesterday, and...
860
00:57:25,089 --> 00:57:27,090
I know.
That's why I called you.
861
00:57:28,571 --> 00:57:32,009
Hey. Hello.
It's nice to see you.
862
00:57:33,357 --> 00:57:34,880
I'm sorry. I'm sorry.
Hi.
863
00:57:34,924 --> 00:57:38,710
Uh, can we...
can we take this...
864
00:57:38,755 --> 00:57:41,147
Okay.
865
00:57:41,192 --> 00:57:43,585
Nobody knew where you were,
and you didn't answer your cell.
866
00:57:43,628 --> 00:57:46,936
I was in a meeting.
I had it turned off. I'm sorry. Uh...
867
00:57:55,772 --> 00:57:57,511
Do you want to talk
about yesterday?
868
00:57:57,556 --> 00:57:59,906
No, not really.
869
00:57:59,949 --> 00:58:02,081
Don't you think we should?
870
00:58:02,822 --> 00:58:04,257
Okay, what's on your mind?
871
00:58:05,650 --> 00:58:07,697
Why are you talking
to me like that?
872
00:58:07,739 --> 00:58:10,221
Like I'm other people. She just left me yesterday.
873
00:58:10,264 --> 00:58:12,788
Can I get a... some breathing room?
Please?
874
00:58:12,831 --> 00:58:15,574
I know. I'm...
I'm just worried about you.
875
00:58:15,618 --> 00:58:18,446
I know. I'm sorry.
I know you are.
876
00:58:18,489 --> 00:58:19,969
It's just...
877
00:58:21,710 --> 00:58:23,929
Do you want me to leave?
878
00:58:23,973 --> 00:58:26,585
Paul, you know this
wasn't your fault, right?
879
00:58:26,628 --> 00:58:29,369
It wasn't anyone's fault.
880
00:58:29,413 --> 00:58:31,764
Of course, it's my fault.
881
00:58:31,808 --> 00:58:34,679
Why does it have to
be someone's fault?
882
00:58:34,723 --> 00:58:37,116
Things happen in the universe,
Paul, in life.
883
00:58:37,161 --> 00:58:39,772
Well, you know, I have a slightly
different perspective on that.
884
00:58:39,815 --> 00:58:44,081
I know, and it's one of the things
I've always loved about you.
885
00:58:44,123 --> 00:58:47,301
You have a strength and a
certainty that I've never had.
886
00:58:47,344 --> 00:58:49,520
But this...
887
00:58:49,563 --> 00:58:51,261
This was my fault.
888
00:58:51,304 --> 00:58:52,306
How?
889
00:58:53,567 --> 00:58:56,266
I never should have gone away.
890
00:58:56,310 --> 00:58:57,877
Where?
To Afghanistan?
891
00:58:57,920 --> 00:59:00,487
It was stupid. I never thought it through,
what might happen.
892
00:59:00,531 --> 00:59:01,837
I was stupid.
893
00:59:01,880 --> 00:59:04,753
- Is that what you think?
- Yes, it's what I think.
894
00:59:05,668 --> 00:59:07,625
No, Paul.
895
00:59:07,670 --> 00:59:08,844
What?
896
00:59:10,411 --> 00:59:11,717
What?
897
00:59:11,761 --> 00:59:13,850
Sarah had the affair
before you left.
898
00:59:26,210 --> 00:59:28,255
Oh, God. I'm sorry.
I'm sorry.
899
00:59:28,299 --> 00:59:30,431
I thought you knew. Give me a minute, please.
900
00:59:30,475 --> 00:59:33,520
Give me a minute.
Just give me some space! Please.
901
00:59:33,565 --> 00:59:35,654
Sorry. Oh!
902
00:59:35,697 --> 00:59:38,134
What's happening here?
Call you back.
903
00:59:38,177 --> 00:59:40,440
Whatever it is, why is it
happening in my office?
904
00:59:40,485 --> 00:59:43,357
I-I'm sorry. Hi.
I'm-I'm Grace.
905
00:59:43,400 --> 00:59:46,882
I'm Paul's sister-in-law.
Uh, Sarah's sister.
906
00:59:48,884 --> 00:59:50,581
Hi.A fan of your sister.
907
00:59:50,625 --> 00:59:53,627
Thanks. Uh, I'm sorry.
908
00:59:53,672 --> 00:59:55,543
We totally stole
your office.
909
00:59:55,587 --> 00:59:57,197
Yes, you did.
910
00:59:57,241 --> 00:59:59,547
Would you mind giving us
a couple of minutes?
911
00:59:59,590 --> 01:00:01,940
I'm sorry. Paul?
912
01:00:01,985 --> 01:00:03,987
Is that all right, Gary?
913
01:00:04,029 --> 01:00:08,034
All right.
Hey, I got that name for your friend, okay?
914
01:00:08,078 --> 01:00:11,081
Number's right here.
They'll see him today if he can make it.
915
01:00:12,125 --> 01:00:14,953
- I'll leave it here.
- Thank you.
916
01:00:18,610 --> 01:00:22,092
He doesn't know, huh?
917
01:00:23,266 --> 01:00:24,485
No.
918
01:00:24,529 --> 01:00:26,792
It might help if you start
talking to someone.
919
01:00:26,835 --> 01:00:28,576
If not me, someone else.
920
01:00:28,619 --> 01:00:33,406
I want to talk to Sarah about it,
but she's not returning my calls.
921
01:00:33,451 --> 01:00:36,976
I don't even know where she is. For all I
know, she could be with that other guy.
922
01:00:37,020 --> 01:00:39,065
No, she's... she's not.
She's not.
923
01:00:39,109 --> 01:00:41,764
That's over. How do you know?
924
01:00:41,806 --> 01:00:43,460
'Cause she's staying with me.
925
01:00:44,592 --> 01:00:45,855
What?
Why didn't you tell me?
926
01:00:45,897 --> 01:00:47,770
Paul, please.
927
01:00:47,813 --> 01:00:49,596
Could you please get her
to call me back?
928
01:00:49,641 --> 01:00:51,685
I can't. I'm sorry.
929
01:00:51,730 --> 01:00:53,949
- You've got to be patient.
- Why?
930
01:00:53,993 --> 01:00:56,735
You just have to
give her time. Give her time?
931
01:00:56,779 --> 01:00:59,998
How much time?
A day? A week? A month?
932
01:01:00,043 --> 01:01:02,435
Paul, come on.
I've known you since I was 18.
933
01:01:02,480 --> 01:01:05,656
Sarah marrying you was
the best thing she ever did.
934
01:01:05,699 --> 01:01:07,833
And we will always be family.
935
01:01:07,877 --> 01:01:09,965
That's why I'm here today.
936
01:01:10,009 --> 01:01:12,315
I-I don't know why
this happened, but...
937
01:01:13,708 --> 01:01:16,493
You should really
talk to someone.
938
01:01:16,536 --> 01:01:18,103
Yeah, I will.
939
01:01:18,147 --> 01:01:21,455
- Promise?
- I promise. Yeah.
940
01:01:21,498 --> 01:01:24,806
Yeah.
I appreciate you coming by. Thank you.
941
01:01:26,460 --> 01:01:28,244
- Hug?
- Yeah.
942
01:01:44,565 --> 01:01:46,958
Hey, Matt. It's me.
943
01:01:47,002 --> 01:01:48,960
Yeah, that's why
I'm calling actually.
944
01:01:49,005 --> 01:01:50,875
You know what?
I'm going to text it to you.
945
01:01:50,920 --> 01:01:54,444
They said if you can make it,
they'll see you right away. Today.
946
01:01:56,663 --> 01:01:58,188
Yeah. Mm-hmm.
947
01:02:00,277 --> 01:02:03,366
Okay. Good luck. Let me know how it goes.
Give me a call after.
948
01:02:03,409 --> 01:02:05,150
Okay?
949
01:02:05,194 --> 01:02:08,763
Um, can I ask for a favor?
A big favor?
950
01:02:08,806 --> 01:02:11,462
I'm doing this interview,
and it's getting kind of weird.
951
01:02:11,505 --> 01:02:13,029
Um...
952
01:02:13,072 --> 01:02:15,335
Well, that's the thing.
I-I don't know.
953
01:02:15,378 --> 01:02:17,860
If I send you a head shot,
could you check it out,
954
01:02:17,902 --> 01:02:19,643
run it through the database
or something?
955
01:02:19,686 --> 01:02:21,384
Is that possible?
956
01:02:22,560 --> 01:02:24,779
Really?
957
01:02:24,822 --> 01:02:27,694
No, that's perfect.
Tomorrow's fine.
958
01:02:27,739 --> 01:02:29,306
Okay. Bye.
959
01:02:31,089 --> 01:02:33,527
What's going on?
960
01:02:35,051 --> 01:02:37,096
Look, I'm sorry, Gary. What's wrong?
961
01:02:38,793 --> 01:02:40,621
Is there a problem
with the story?
962
01:02:43,755 --> 01:02:45,538
Talk to me.
963
01:02:46,583 --> 01:02:48,628
Sarah just left me.
964
01:02:48,672 --> 01:02:50,196
Yesterday.
965
01:02:50,239 --> 01:02:53,025
I'm sorry.
Why didn't you say something?
966
01:02:53,069 --> 01:02:54,984
It's been bad
since I got back.
967
01:02:55,027 --> 01:02:57,855
I should have
said something.
968
01:02:57,900 --> 01:03:00,511
I don't know why.
969
01:03:00,554 --> 01:03:02,556
This about Afghanistan?
970
01:03:02,600 --> 01:03:07,866
I thought so, but now I think it might
be a bigger problem, an older problem.
971
01:03:07,909 --> 01:03:09,737
I'm trying
to figure it out. All right.
972
01:03:09,781 --> 01:03:13,784
Well, maybe it's time you take
that break we talked about, huh?
973
01:03:13,828 --> 01:03:16,005
Yeah.
974
01:03:16,831 --> 01:03:19,268
Yeah. I might. Okay, good.
975
01:03:19,311 --> 01:03:21,574
You think you can
fix things with her?
976
01:03:21,618 --> 01:03:24,795
I don't know. Maybe I think
she's better off without me.
977
01:03:24,839 --> 01:03:26,753
Don't say that.
978
01:03:26,797 --> 01:03:28,668
Never think that.
979
01:03:37,156 --> 01:03:40,420
You know, when Ann left me,
I, uh... I went a little crazy.
980
01:03:40,464 --> 01:03:43,248
I had thoughts
I'd never had before.
981
01:03:43,293 --> 01:03:47,252
Crazy, weird thoughts.
982
01:03:47,297 --> 01:03:49,907
And then, you know,
maybe some of it was from,
983
01:03:49,951 --> 01:03:51,909
like, the body blow,
the hurt feelings.
984
01:03:51,953 --> 01:03:56,871
But the worst part of it for me was...
was this crushing disappointment.
985
01:03:56,915 --> 01:03:58,525
Gary, I don't need you
to-to-to...
986
01:03:58,569 --> 01:04:00,440
No, listen to me.
Listen to this.
987
01:04:01,527 --> 01:04:04,878
I always had all kind
of bad thoughts
988
01:04:04,922 --> 01:04:07,795
about what my life
was gonna be like,
989
01:04:07,839 --> 01:04:09,362
like... like what could happen.
990
01:04:09,406 --> 01:04:12,451
I mean, poverty, horrible illness.
You name it.
991
01:04:12,496 --> 01:04:16,804
But I never once imagined
that my marriage might fail.
992
01:04:16,848 --> 01:04:18,850
What is that, naive?
993
01:04:18,893 --> 01:04:20,286
Is it?
994
01:04:20,330 --> 01:04:24,638
I mean, really,
why couldn't it happen to me?
995
01:04:24,681 --> 01:04:26,639
Because I have faith?
996
01:04:26,683 --> 01:04:28,815
Does that make me special?
997
01:04:28,860 --> 01:04:31,080
Well, doesn't it? Yes.
998
01:04:32,081 --> 01:04:34,953
That's exactly it.
It does.
999
01:04:34,996 --> 01:04:39,043
And it was faith
that rescued Ann and me.
1000
01:04:39,087 --> 01:04:42,047
Sure, we needed help,
and it took time,
1001
01:04:42,090 --> 01:04:45,094
but he was there for us
when we needed him.
1002
01:04:46,181 --> 01:04:49,315
So, you've just got
to get right.
1003
01:04:49,359 --> 01:04:51,491
Yeah, I know. I'm trying.
1004
01:04:54,799 --> 01:04:57,018
You still love Sarah?
1005
01:04:57,061 --> 01:04:59,846
You know I do.Okay. Okay.
1006
01:04:59,891 --> 01:05:03,025
Then find your hope
and fix this.
1007
01:05:03,067 --> 01:05:04,677
You can do it.
1008
01:05:05,766 --> 01:05:07,333
What if time were a factor?
1009
01:05:07,377 --> 01:05:10,206
What? What is it?
What are you talking about?
1010
01:05:10,248 --> 01:05:12,034
I'm sorry.
Forget I said that.
1011
01:05:12,076 --> 01:05:14,252
It's just...
Gary, this interview.
1012
01:05:14,297 --> 01:05:16,603
It's... I don't know.
1013
01:05:16,647 --> 01:05:19,257
It's... eating me up.
1014
01:05:21,130 --> 01:05:25,177
Is that where you've been
the past couple days? Yeah. It is.
1015
01:05:25,221 --> 01:05:27,744
It's really an interview?
1016
01:05:27,788 --> 01:05:29,703
Yeah. It is. Yeah.
1017
01:05:30,616 --> 01:05:32,663
With God?
1018
01:05:44,630 --> 01:05:46,110
Okay.
1019
01:05:46,154 --> 01:05:48,940
You already pitched it to the print edition,
didn't you?
1020
01:05:48,982 --> 01:05:51,290
Yes.
1021
01:05:51,333 --> 01:05:54,598
- And they loved it.
- Come on, Gary. Look at me.
1022
01:05:54,641 --> 01:05:57,817
My wife just left me.
I'm crying my eyes out in your office.
1023
01:05:57,862 --> 01:06:00,647
It's possible I might need to
deal with some stuff right now.
1024
01:06:00,690 --> 01:06:03,085
Listen, you sort it out.
1025
01:06:03,127 --> 01:06:05,174
You take care of you first.
1026
01:06:05,217 --> 01:06:07,089
And remember what I said.
Get right.
1027
01:06:08,960 --> 01:06:10,614
Thanks, Gary.Yeah.
1028
01:06:39,208 --> 01:06:41,297
Come on, pick up, pick up.
1029
01:06:44,909 --> 01:06:48,304
I just nearly picked up.
I wanted to speak to him.
1030
01:06:48,346 --> 01:06:50,480
Then why didn't you?
1031
01:06:50,522 --> 01:06:52,395
Because I destroyed
my marriage.
1032
01:06:56,659 --> 01:06:58,096
Sarah.
1033
01:06:58,139 --> 01:07:00,663
Sarah, I'm struggling here, okay?
I have to talk to you.
1034
01:07:00,706 --> 01:07:02,230
Could you call me back
right away?
1035
01:07:02,273 --> 01:07:04,232
It's important.
1036
01:07:04,275 --> 01:07:06,190
Please call me back.
1037
01:07:06,235 --> 01:07:07,627
Okay. Bye.
1038
01:07:09,020 --> 01:07:10,761
Wait. What the...?
1039
01:07:13,241 --> 01:07:16,331
How many men take back
a wife that cheated?
1040
01:07:17,855 --> 01:07:20,813
He was either working
or at the theological library.
1041
01:07:23,165 --> 01:07:27,212
He stopped going to church and his
men's group because he lost faith.
1042
01:07:27,255 --> 01:07:29,561
I made it about me.
1043
01:07:29,605 --> 01:07:30,955
He was gone.
1044
01:07:30,998 --> 01:07:33,958
- You don't know what I did.
- I know you're human.
1045
01:07:46,927 --> 01:07:49,799
You know me, right?
1046
01:07:49,842 --> 01:07:54,325
You know I don't believe
in all that pray-to-Jesus crap,
1047
01:07:54,370 --> 01:07:57,937
but... maybe you should.
1048
01:07:58,896 --> 01:08:01,377
You're telling me to pray?
1049
01:08:02,029 --> 01:08:04,118
Can't hurt.
1050
01:08:04,161 --> 01:08:05,902
It can't reverse
what I did.
1051
01:08:09,820 --> 01:08:12,387
There's no going back from what I've done, ever.
1052
01:08:58,347 --> 01:08:59,999
All right.
1053
01:09:23,285 --> 01:09:27,114
Why is he showing himself rather
than being hidden from me?
1054
01:09:30,901 --> 01:09:33,772
What am I to myself?
No one loved me.
1055
01:09:33,816 --> 01:09:36,298
Who am I?
1056
01:09:38,343 --> 01:09:39,910
Okay.
1057
01:09:40,606 --> 01:09:41,651
Okay.
1058
01:10:07,589 --> 01:10:09,374
Can you hear me?
1059
01:10:15,553 --> 01:10:17,468
Why? Because it's personal.
1060
01:10:17,512 --> 01:10:19,228
But you have no secrets from me.
1061
01:10:19,253 --> 01:10:20,906
Yeah, I do. No, you don't.
1062
01:10:20,950 --> 01:10:24,388
Yeah, I do. My life is not the topic of this conversation.
1063
01:10:24,432 --> 01:10:26,435
But it really is, Paul.
1064
01:10:26,477 --> 01:10:29,239
I don't know how many more ways I can say this, but you need to start hearing me.
1065
01:10:29,262 --> 01:10:30,612
Okay.
1066
01:10:30,655 --> 01:10:32,655
We've done enough for today. Thank you. All right.
1067
01:11:32,544 --> 01:11:34,459
- Welcome back.
- Thank you.
1068
01:11:40,508 --> 01:11:43,206
I have
some more questions.
1069
01:11:45,295 --> 01:11:48,080
Today is our last interview,
1070
01:11:48,124 --> 01:11:50,475
and I want to come
to some conclusions.
1071
01:11:50,518 --> 01:11:52,607
Good. So do I.
1072
01:11:55,088 --> 01:11:57,003
I got it. All right.
1073
01:11:57,047 --> 01:11:58,482
Thank you.
1074
01:12:01,878 --> 01:12:04,097
Okay, recording.
Friday, June 3.
1075
01:12:04,141 --> 01:12:05,794
Last interview.
1076
01:12:12,454 --> 01:12:15,499
Your Italian is very good. Loyola Rome,
junior year abroad.
1077
01:12:15,544 --> 01:12:18,111
Well, that's time
well spent.
1078
01:12:18,155 --> 01:12:21,026
You gave me some pretty
disturbing news yesterday.
1079
01:12:21,070 --> 01:12:23,289
Was it news?
1080
01:12:23,334 --> 01:12:26,294
You keep saying that you're here because
I prayed, that you're here to help.
1081
01:12:26,337 --> 01:12:28,512
That's right. And yet you told me
I'm gonna die.
1082
01:12:28,557 --> 01:12:31,080
How does that help me? You're a journalist.
1083
01:12:31,124 --> 01:12:33,822
Surely you appreciate
the value of a deadline.
1084
01:12:33,865 --> 01:12:35,606
Hmm.
1085
01:12:35,651 --> 01:12:39,741
Sorry. I knew it would
get you back here. So it was just manipulation?
1086
01:12:39,785 --> 01:12:43,615
No, motivation is the word I'd use,
and here you are.
1087
01:12:43,659 --> 01:12:45,182
You were pushing me? Yes, of course.
1088
01:12:45,225 --> 01:12:47,053
Like you've been pushing me
from the start?
1089
01:12:47,097 --> 01:12:50,273
- Well, maybe you needed a push.
- Is that your job?
1090
01:12:50,316 --> 01:12:55,321
Paul, I told you, I play an active
role in the lives of all my children.
1091
01:12:55,365 --> 01:12:58,891
So let's stop wasting time on things
you already know, and let's move on.
1092
01:12:58,935 --> 01:13:00,980
Shall we?
1093
01:13:01,023 --> 01:13:03,592
And you can cross that first
question off your list.
1094
01:13:08,553 --> 01:13:10,990
Is God just a clockmaker?
1095
01:13:11,034 --> 01:13:12,687
Now you know.
1096
01:13:14,776 --> 01:13:17,039
So, this is how it works
when God answers your prayers?
1097
01:13:17,083 --> 01:13:19,607
I never said I was here
to answer your prayers.Right.
1098
01:13:19,651 --> 01:13:22,480
You said you came because I prayed,
so maybe you can see my confusion.
1099
01:13:22,523 --> 01:13:26,396
But apparently it was just
to deliver some bad news, right?
1100
01:13:26,440 --> 01:13:28,572
- 'Cause, you know, I feel fine.
- Oh?
1101
01:13:28,616 --> 01:13:30,705
Oh, are you here
to bargain with me?
1102
01:13:31,663 --> 01:13:34,273
No.Well, good.
1103
01:13:34,317 --> 01:13:36,886
Good.
Then let's move on.
1104
01:13:37,625 --> 01:13:39,496
Sure.
1105
01:13:39,540 --> 01:13:42,978
Let's talk about salvation. That's not on your list
for today, is it?
1106
01:13:43,021 --> 01:13:45,547
No.Anyway,
we discussed it yesterday.
1107
01:13:45,589 --> 01:13:48,853
I have more questions. Oh, I think we covered it
pretty well.
1108
01:13:48,897 --> 01:13:50,682
It's a big topic. Oh, I know.
1109
01:13:50,726 --> 01:13:52,857
A big topic for my readers. Mine too.
1110
01:13:52,901 --> 01:13:55,164
Okay.
So, what's the problem?
1111
01:13:55,208 --> 01:13:57,602
Apparently, we didn't
delve deeply enough.
1112
01:13:57,646 --> 01:14:00,387
Well, you know, now it feels just
a little more personal to me.
1113
01:14:00,431 --> 01:14:02,084
I thought it might.
1114
01:14:03,955 --> 01:14:07,307
Really? That's all
you got for me?
1115
01:14:07,351 --> 01:14:10,005
What more do you want? Oh, I don't know.
Some answers.
1116
01:14:11,920 --> 01:14:13,618
What was the question
again?
1117
01:14:13,661 --> 01:14:17,142
Oh, that's just perfect.
See, this is what drives good people nuts.
1118
01:14:17,187 --> 01:14:19,057
We try to be good people,
try to please you,
1119
01:14:19,102 --> 01:14:21,234
and we need some answers,
and where did you go?
1120
01:14:21,277 --> 01:14:24,498
Do you have any idea how that feels...
like you're being judged every single day?
1121
01:14:24,542 --> 01:14:26,456
All we want
is some peace of mind,
1122
01:14:26,499 --> 01:14:28,652
but it's like you're...
I don't know... some cosmic killjoy.
1123
01:14:28,677 --> 01:14:31,636
Good, good.
Well, now we're getting somewhere.
1124
01:14:31,679 --> 01:14:33,942
Doesn't really
seem like it.
1125
01:14:33,986 --> 01:14:35,813
Paul, you think salvation
is a burden?
1126
01:14:37,163 --> 01:14:40,209
Yes. But it's not.
It's a gift.
1127
01:14:40,253 --> 01:14:45,084
You and I remember my Sunday school
education a little differently.
1128
01:14:45,128 --> 01:14:47,870
All right. Let me try
to clear it up for you. Please do.
1129
01:14:47,913 --> 01:14:50,133
You're one
of my children. So you said.
1130
01:14:50,176 --> 01:14:52,570
Now, when you're a child,
your parents have rules, right?
1131
01:14:52,614 --> 01:14:54,137
Of course.
1132
01:14:54,179 --> 01:14:55,964
Now, as you grow up,
what happens?
1133
01:14:56,008 --> 01:15:00,664
You mean, with my parents? Yes. What changes for you,
with your parents?
1134
01:15:00,709 --> 01:15:03,754
Uh, I don't know. Less rules,
more responsibilities. Is that what you mean?
1135
01:15:03,798 --> 01:15:05,887
Yes, and more freedoms too,
right? Sure.
1136
01:15:05,931 --> 01:15:08,542
So...
I mean, do you see?
1137
01:15:08,585 --> 01:15:11,676
No! What do you...
I'm sorry. Are we...
1138
01:15:11,719 --> 01:15:13,678
We're still talking
about salvation or...?
1139
01:15:13,722 --> 01:15:16,159
All right. Let me put it
in a biblical context.
1140
01:15:16,201 --> 01:15:18,204
In the early days,
men were wicked.
1141
01:15:18,248 --> 01:15:20,163
Yes, and that didn't
work out too well for them.
1142
01:15:20,205 --> 01:15:22,817
No, salvation wasn't possible
then like it is now.
1143
01:15:22,861 --> 01:15:25,558
But I gave you another chance.
A new set of rules.
1144
01:15:25,602 --> 01:15:26,951
Moses. That's right.
1145
01:15:26,995 --> 01:15:28,954
Now, the law was clear,
1146
01:15:28,998 --> 01:15:32,130
but still the path to me
was indirect and difficult.
1147
01:15:32,174 --> 01:15:35,133
But all that changed one day
long ago in Bethlehem.
1148
01:15:35,178 --> 01:15:38,355
And it was good news.
But it was also the start of a new covenant.
1149
01:15:38,397 --> 01:15:40,879
A new way.Yes.
1150
01:15:40,923 --> 01:15:43,882
For example, Moses
had ten commandments,
1151
01:15:43,926 --> 01:15:46,102
but later Jesus only mentioned
six on two occasions.
1152
01:15:46,145 --> 01:15:48,320
I know the controversy.Yes.
1153
01:15:48,365 --> 01:15:52,499
Now, when asked how a man can enter heaven,
Jesus said, "You shall not murder.
1154
01:15:52,543 --> 01:15:55,937
You shall not steal.
You shall not commit adultery.
1155
01:15:55,981 --> 01:15:58,156
You shall not bear
false witness.
1156
01:15:58,200 --> 01:16:00,986
Honor thy father and mother.
Love your neighbor as yourself."
1157
01:16:01,030 --> 01:16:03,205
In Matthew and Mark.
Yes, I know.
1158
01:16:03,249 --> 01:16:06,078
He left four off the list. The first four. Yes, I know.
1159
01:16:06,121 --> 01:16:08,994
Yes, the four that deal with
man's relationship to God.
1160
01:16:09,038 --> 01:16:12,040
Now, what does that
tell you?
1161
01:16:12,084 --> 01:16:15,304
I'll assume it's not a typo. Now come on.
Think about it.
1162
01:16:15,347 --> 01:16:19,222
What's more likely... Jesus just
forgot four of the Ten Commandments,
1163
01:16:19,264 --> 01:16:22,355
or Jesus knew the world was changing,
that he was changing it,
1164
01:16:22,398 --> 01:16:24,793
and he didn't feel he needed
to remind his followers
1165
01:16:24,835 --> 01:16:29,101
that the Sabbath Day is holy,
or that there is only one true God?
1166
01:16:29,145 --> 01:16:31,887
And was he right? About what?
1167
01:16:31,929 --> 01:16:33,844
God. Well, look around.
1168
01:16:33,888 --> 01:16:36,239
Know many polytheists
these days?
1169
01:16:40,417 --> 01:16:43,898
And you can cross that question
off your list as well.
1170
01:16:45,508 --> 01:16:47,337
Are you
the one true God?
1171
01:16:48,904 --> 01:16:51,079
Are we clear?
1172
01:16:52,646 --> 01:16:55,866
This is all very interesting,
but I still don't see the me in it.
1173
01:16:55,910 --> 01:16:59,218
Okay. How's this
for a headline?
1174
01:16:59,262 --> 01:17:03,222
Your life is not an audition
for the afterlife,
1175
01:17:03,266 --> 01:17:05,789
and if you can stop
worrying about that,
1176
01:17:05,834 --> 01:17:08,009
you just might have time
for other things.
1177
01:17:08,053 --> 01:17:10,838
Things like loving one
another and living your life.
1178
01:17:10,882 --> 01:17:13,014
However long that is.
Yeah.
1179
01:17:13,057 --> 01:17:15,407
Paul, I've given you
a great gift.
1180
01:17:15,451 --> 01:17:18,584
A new justification,
a new responsibility.
1181
01:17:18,629 --> 01:17:22,807
But it's up to you to receive
my gift before it's too late.
1182
01:17:22,851 --> 01:17:24,634
See, right there.
1183
01:17:24,678 --> 01:17:27,352
You say you're here to help me,
but that kind of sounds like a threat.
1184
01:17:27,377 --> 01:17:29,813
Why can't I do two things
at the same time, hmm?
1185
01:17:31,294 --> 01:17:33,209
For thousands of years,
Paul,
1186
01:17:33,252 --> 01:17:36,254
I have been trying to help
you find your way to me.
1187
01:17:36,298 --> 01:17:39,650
Now, did I always succeed?
Well, ask Noah.
1188
01:17:39,692 --> 01:17:42,087
Was I too vengeful
back then? Maybe.
1189
01:17:42,130 --> 01:17:45,263
But there's never a real threat
without a real consequence.
1190
01:17:45,307 --> 01:17:47,136
So, you are here
to threaten me.
1191
01:17:47,178 --> 01:17:48,833
Is that what
you really think?
1192
01:17:48,877 --> 01:17:51,967
Either way, I'm hoping for a
better outcome than in Noah's day.
1193
01:17:52,009 --> 01:17:55,405
Oh, me too. Back then,
it took a flood.
1194
01:17:55,447 --> 01:17:59,495
Now it's just you and me in this
room with that digital recorder.
1195
01:17:59,539 --> 01:18:03,455
Not what comes to mind when you
think divine intervention, is it?
1196
01:18:08,418 --> 01:18:10,333
No, not really.
1197
01:18:14,379 --> 01:18:17,121
You know,
my editor was worried that I'm in danger.
1198
01:18:17,165 --> 01:18:19,168
I have the same concern.
1199
01:18:19,210 --> 01:18:22,084
I think he...
I think he means danger from you.
1200
01:18:23,388 --> 01:18:24,955
Am I in danger?
1201
01:18:24,999 --> 01:18:28,525
What have we been talking about
for the past three days, Paul?
1202
01:18:28,567 --> 01:18:29,526
You.Stop.
1203
01:18:29,569 --> 01:18:30,788
You.Please.
1204
01:18:30,831 --> 01:18:33,182
You're the one... Stop. Please, stop.
1205
01:18:33,225 --> 01:18:36,663
Pardon me? Please stop!
1206
01:18:36,706 --> 01:18:40,231
- You're upset.
- Yes! It's been three days. Of course I'm upset.
1207
01:18:40,276 --> 01:18:42,146
What did you think
my reaction would be?
1208
01:18:42,191 --> 01:18:45,106
- But you knew that, didn't you? Didn't you?
- Yes.
1209
01:18:45,150 --> 01:18:49,023
- So you admit it.
- I'm amazed you lasted this long.
1210
01:18:49,893 --> 01:18:52,330
Paul.
1211
01:18:52,374 --> 01:18:55,334
You thought you had an
interview with the Almighty.
1212
01:18:55,378 --> 01:18:58,032
No one in their right mind
would believe that.
1213
01:18:58,075 --> 01:19:01,427
But here you are,
day three, back for more?
1214
01:19:01,471 --> 01:19:05,083
And please, don't hand me,
"I thought it would be a good story," please.
1215
01:19:05,127 --> 01:19:07,215
Yeah, well, I did.Paul.
1216
01:19:07,258 --> 01:19:10,218
You are clearly in the midst
of a personal crisis.
1217
01:19:10,262 --> 01:19:13,396
So, I come along,
I offer you an interview with God,
1218
01:19:13,438 --> 01:19:15,963
and that's all it takes
for you to bite?
1219
01:19:16,007 --> 01:19:19,227
Really? Paul, what does that
tell you about yourself?
1220
01:19:19,271 --> 01:19:21,360
That's not fair. Fair?
1221
01:19:21,404 --> 01:19:23,972
I've been doing you a favor
these past few days, Paul.
1222
01:19:24,014 --> 01:19:27,017
I've given you something to think
about other than your own life.
1223
01:19:27,062 --> 01:19:29,280
So what, this is
some big, elaborate con?
1224
01:19:29,325 --> 01:19:31,936
Oh, would that
really surprise you?
1225
01:19:31,980 --> 01:19:33,981
I can't believe this.
You told me you were God.
1226
01:19:34,025 --> 01:19:35,940
That's right.
1227
01:19:35,984 --> 01:19:39,204
And if you didn't want it to be true,
you and I would not be here right now.
1228
01:19:41,249 --> 01:19:44,339
You forgot
to turn off your phone.Yeah.
1229
01:19:44,383 --> 01:19:46,950
And now you're leaving.Yes.
1230
01:20:21,855 --> 01:20:23,379
Oh, excuse me.Hey.
1231
01:20:23,422 --> 01:20:25,206
Hi.Hi. Yes.
What do you need?
1232
01:20:25,249 --> 01:20:28,557
- Uh, I was in this room, 22.
- Uh, sorry. In that room?
1233
01:20:28,601 --> 01:20:30,995
Yeah, do you know
whose office this is?
1234
01:20:31,039 --> 01:20:33,432
I thought
that was storage. No?
1235
01:20:34,606 --> 01:20:36,130
Uh...
1236
01:20:40,048 --> 01:20:41,963
What do you know?
1237
01:20:42,005 --> 01:20:43,964
Uh, who are you
looking for?
1238
01:20:44,008 --> 01:20:45,487
Maybe they have the keys.
1239
01:20:46,749 --> 01:20:48,578
Uh, never mind.
Thank you.
1240
01:21:10,773 --> 01:21:13,776
Who are you? Have a seat, Paul.
Let's talk about it.
1241
01:21:13,820 --> 01:21:16,127
- No. Tell me who you are.
- I really think you should...
1242
01:21:16,170 --> 01:21:18,955
- Who are you?
- You know who I am.
1243
01:21:18,999 --> 01:21:22,133
- The prince of lies?
- Think back over the past three days, Paul.
1244
01:21:22,177 --> 01:21:25,093
- Have I told you one lie?
- Yes.
1245
01:21:25,136 --> 01:21:27,356
No. I don't know. Well, which is it?
1246
01:21:27,398 --> 01:21:29,661
I don't know!
Everything you said could have been a lie.
1247
01:21:29,705 --> 01:21:31,968
But every word was true,
and you know it.
1248
01:21:32,012 --> 01:21:33,883
You told me you were God.Yes.
1249
01:21:33,927 --> 01:21:35,494
- TheGod.
- That's right.
1250
01:21:35,538 --> 01:21:38,322
Bad news. According to my friend, you're dead.
1251
01:21:38,366 --> 01:21:41,151
I understand, but sometimes
that's just how it looks.
1252
01:21:41,195 --> 01:21:43,850
I promise you, God lives.
1253
01:21:43,893 --> 01:21:46,984
I can't believe I agreed to this.
Why did you even contact me?
1254
01:21:47,027 --> 01:21:49,072
You contacted me.
1255
01:21:49,116 --> 01:21:51,205
What are you talking about? You did.
1256
01:21:51,249 --> 01:21:54,338
What? You contacted me. Three days,
three interviews, three locations.
1257
01:21:54,383 --> 01:21:57,298
- And how did I do that?
- What? You contacted me!
1258
01:21:57,342 --> 01:21:59,562
And how did I
contact you?
1259
01:21:59,605 --> 01:22:02,651
Did I call you or send you a letter?
Was it an e-mail? Snapchat?
1260
01:22:02,695 --> 01:22:04,218
How?
1261
01:22:05,785 --> 01:22:08,222
You-You... You s...
1262
01:22:10,007 --> 01:22:11,312
I don't know.
1263
01:22:12,270 --> 01:22:14,054
Paul, think about it.
1264
01:22:16,273 --> 01:22:18,972
No, this can't be happening.
1265
01:22:19,016 --> 01:22:20,713
But it is.
1266
01:22:20,757 --> 01:22:23,454
So please, why don't you sit down,
and we can talk about it.
1267
01:22:23,499 --> 01:22:25,674
- I'm just here to help you.
- Help?
1268
01:22:25,718 --> 01:22:28,199
Yes. That's a laugh.
How have you helped?
1269
01:22:28,243 --> 01:22:31,941
By stopping you from making a very
bad decision, by keeping you safe.
1270
01:22:31,985 --> 01:22:33,204
Safe? Yes.
1271
01:22:33,248 --> 01:22:35,467
You told me I was gonna die.Yes.
1272
01:22:35,511 --> 01:22:38,079
- You were gonna tell me when.
- Yes, but you already knew.
1273
01:22:38,121 --> 01:22:40,950
What are you talking about?
How could I know? How could I possibly know?
1274
01:22:40,994 --> 01:22:43,432
You knew exactly when.
How could I know?
1275
01:22:43,475 --> 01:22:47,436
Because it was going to happen
by your own hand, Paul.
1276
01:22:49,611 --> 01:22:51,700
No.
1277
01:22:53,311 --> 01:22:56,967
No, you don't know that.
1278
01:22:57,009 --> 01:23:00,839
There aren't always signs
when someone is in trouble.
1279
01:23:00,883 --> 01:23:02,624
But you can't hide
from me.
1280
01:23:04,147 --> 01:23:06,106
Why are you doing this to me?
1281
01:23:06,150 --> 01:23:08,544
You've just
lost your way.
1282
01:23:08,587 --> 01:23:11,677
No, you let this happen to me. How so?
1283
01:23:11,721 --> 01:23:13,462
I prayed. I prayed.
1284
01:23:13,504 --> 01:23:15,159
I know. I begged you for help.
1285
01:23:15,203 --> 01:23:18,467
And you think bad things happen
to you because I don't care?
1286
01:23:18,509 --> 01:23:21,469
You didn't listen. Bad things happen
all the time.
1287
01:23:21,512 --> 01:23:25,691
Every day.
Every minute of every day.
1288
01:23:25,735 --> 01:23:28,303
You know that.
You said it yourself.
1289
01:23:28,346 --> 01:23:30,478
And it's very sad.
1290
01:23:30,521 --> 01:23:33,133
But the truth is,
most people only seem to notice bad things
1291
01:23:33,177 --> 01:23:36,137
when they happen to them.
1292
01:23:36,179 --> 01:23:38,660
And maybe that's
the saddest part of all.
1293
01:23:39,792 --> 01:23:42,186
You really need to sit.
1294
01:23:42,230 --> 01:23:44,275
Why don't you help us?
1295
01:23:44,319 --> 01:23:47,409
I hear you.
I hear it all.
1296
01:23:47,451 --> 01:23:50,325
Why is there war,
starvation, poverty,
1297
01:23:50,368 --> 01:23:52,804
disease, fire, flood,
1298
01:23:52,848 --> 01:23:56,112
a child goes missing,
a man loses hope?
1299
01:23:56,156 --> 01:23:57,810
Do something! Yes, do something.
1300
01:23:57,853 --> 01:24:00,944
You have more power
than you know, Paul.
1301
01:24:00,986 --> 01:24:05,643
Food can be grown.
Diseases can be cured. Wars ended.
1302
01:24:05,687 --> 01:24:07,994
A troubled veteran
can be helped
1303
01:24:08,038 --> 01:24:10,866
and a marriage saved.
1304
01:24:10,910 --> 01:24:15,000
So, when you ask me why
all this is happening,
1305
01:24:15,044 --> 01:24:16,959
start by looking
to each other.
1306
01:24:17,003 --> 01:24:20,311
And that's where I'll be. No, I need a miracle.
1307
01:24:20,355 --> 01:24:22,965
Well, miracles happen
every day. And sometimes...
1308
01:24:23,008 --> 01:24:24,445
Please.
1309
01:24:24,489 --> 01:24:26,926
Sometimes
the miracle is you.
1310
01:24:27,927 --> 01:24:29,538
Wh-What's happening?
1311
01:24:30,407 --> 01:24:31,757
You never know.
1312
01:24:31,801 --> 01:24:34,020
No.
1313
01:24:36,544 --> 01:24:37,633
No.
1314
01:24:37,676 --> 01:24:40,548
My salvation. Give it time.
1315
01:24:40,592 --> 01:24:42,681
I told you,
1316
01:24:42,725 --> 01:24:47,904
sometimes bad things do happen
to some very good people.
1317
01:25:56,712 --> 01:25:59,758
Guess I'm walking.
1318
01:26:31,615 --> 01:26:34,357
Hey, Matt.
What happened today?
1319
01:26:36,360 --> 01:26:38,143
Great.
1320
01:26:38,187 --> 01:26:40,755
Wow, great!
1321
01:26:40,798 --> 01:26:43,540
No, no. It's fine.
Just a phone number.
1322
01:26:45,021 --> 01:26:48,633
Okay.
1323
01:26:48,677 --> 01:26:51,156
Okay.
1324
01:26:51,200 --> 01:26:52,855
It was a miracle.
It was a miracle.
1325
01:26:52,897 --> 01:26:55,074
Who am I to say
it wasn't, right?
1326
01:26:56,423 --> 01:26:58,512
No, you were due.
1327
01:26:59,643 --> 01:27:01,646
Sarah?
1328
01:27:01,690 --> 01:27:04,387
Yeah, okay, I'll tell her.
1329
01:27:04,432 --> 01:27:06,563
Yeah, I will tell her.
Yeah. Yeah.
1330
01:27:07,870 --> 01:27:10,525
I'm glad.
I'm very happy for you.
1331
01:27:11,743 --> 01:27:14,049
Of course.
1332
01:27:14,093 --> 01:27:15,878
All right, brother.
Bye.
1333
01:27:15,920 --> 01:27:17,531
See you soon. Bye.
1334
01:27:43,209 --> 01:27:44,994
Hi.
1335
01:27:46,255 --> 01:27:48,388
Hi.
1336
01:27:52,218 --> 01:27:54,395
It's good to see you.
1337
01:27:56,222 --> 01:27:58,398
Where's your bike?
1338
01:27:58,441 --> 01:28:01,097
No idea.
1339
01:28:01,139 --> 01:28:03,620
What happened?
1340
01:28:03,664 --> 01:28:05,754
It's just, uh, gone.
1341
01:28:09,061 --> 01:28:11,673
- You love that bike.
- It's just a bike.
1342
01:28:12,847 --> 01:28:15,415
What happened
to your hand?
1343
01:28:15,459 --> 01:28:19,245
Oh, uh... I broke one
of the jadeite cups.
1344
01:28:19,289 --> 01:28:21,682
Are you okay? Yeah, it'll heal.
1345
01:28:24,598 --> 01:28:27,993
Sorry about the cup.
1346
01:28:28,036 --> 01:28:29,951
It was just a cup.
1347
01:28:36,306 --> 01:28:37,785
Are you okay?
1348
01:28:43,965 --> 01:28:45,489
Yeah.
1349
01:28:48,231 --> 01:28:49,710
Listen, I...
1350
01:28:52,583 --> 01:28:54,629
I just came to apologize.
1351
01:28:56,325 --> 01:28:57,806
I'm sorry.
1352
01:29:06,204 --> 01:29:08,120
I'm so ashamed.
1353
01:29:35,931 --> 01:29:37,540
I loved you.
1354
01:29:40,195 --> 01:29:43,241
I still... love you.
1355
01:29:51,032 --> 01:29:52,773
I forgive you.
1356
01:30:12,271 --> 01:30:14,142
I should get going.
1357
01:30:18,060 --> 01:30:20,062
Bye.Stop.
1358
01:30:26,677 --> 01:30:28,896
May I ask you something?
1359
01:30:33,204 --> 01:30:35,380
Do you think that you
coming back here today
1360
01:30:35,424 --> 01:30:37,687
is a...
1361
01:30:37,731 --> 01:30:39,907
was some sort of sign?
1362
01:30:47,741 --> 01:30:51,484
Sarah! You're back.
Told ya.
1363
01:30:51,527 --> 01:30:54,618
Echinacea.
Stuff's great.
1364
01:30:54,661 --> 01:30:57,534
Echinacea? Yep.
It's the miracle cure.
1365
01:30:57,578 --> 01:31:01,669
Miracles. Hey,
they happen every day.
1366
01:31:09,545 --> 01:31:11,329
Can we talk?
1367
01:31:12,548 --> 01:31:14,071
Inside?
1368
01:31:15,638 --> 01:31:18,946
Uh... yeah.
1369
01:31:19,730 --> 01:31:21,645
I'd like that.
1370
01:31:28,999 --> 01:31:29,999
Sarah.
1371
01:31:33,526 --> 01:31:35,397
I love you too.
1372
01:32:08,387 --> 01:32:11,955
Having faith isn't worth much if you don't really believe.
1373
01:32:11,999 --> 01:32:14,002
I kept praying, sure,
1374
01:32:14,044 --> 01:32:17,657
but I stopped looking or even listening.
1375
01:32:33,803 --> 01:32:38,026
What could you possibly do that would be beyond my powers to forgive?
1376
01:32:44,685 --> 01:32:47,469
So, yeah, I see it now.
1377
01:32:50,254 --> 01:32:52,127
Definitely a sign.
104247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.