All language subtitles for S.W.A.T.2017.S08E14.The.Santa.Clara.WEB.x264-RBB.[TheRostrum.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:02,255 Previously on SWAT... 2 00:00:02,279 --> 00:00:03,666 I heard you talk about Officer Gamble. 3 00:00:03,690 --> 00:00:06,106 Are you aware she's associating with known criminals? 4 00:00:06,130 --> 00:00:07,766 Her brothers Leon and Judd 5 00:00:07,790 --> 00:00:10,116 are suspected of carrying out several train cargo heists. 6 00:00:10,140 --> 00:00:11,676 There is gonna be an investigation. 7 00:00:11,700 --> 00:00:12,936 While it's ongoing, 8 00:00:12,960 --> 00:00:14,336 you need to bench her. 9 00:00:14,360 --> 00:00:16,466 It sounds like you're accusing me of being a dirty cop. 10 00:00:16,490 --> 00:00:17,427 I didn't do anything. 11 00:00:17,451 --> 00:00:19,799 I'm not the one you're gonna need to convince. 12 00:00:19,823 --> 00:00:20,996 It's Internal Affairs. 13 00:00:21,020 --> 00:00:22,747 Little day in the day for coffee, don't you think? 14 00:00:22,771 --> 00:00:24,166 Need all the energy I can get. 15 00:00:24,190 --> 00:00:26,036 SWAT Academy is a marathon, it's not a sprint. 16 00:00:26,060 --> 00:00:28,330 What about Tan as an instructor? 17 00:00:28,693 --> 00:00:29,786 Tan's tough. 18 00:00:29,810 --> 00:00:31,526 Yeah, sometimes he can be aggressive. 19 00:00:31,550 --> 00:00:32,876 Maybe pushes too hard. 20 00:00:32,900 --> 00:00:34,643 Explosive set. 21 00:00:36,210 --> 00:00:38,056 - Get down! - Ow, my leg! 22 00:00:38,080 --> 00:00:39,136 Call a medic, now! 23 00:00:39,160 --> 00:00:40,836 Everyone at HQ sends their thoughts. 24 00:00:40,860 --> 00:00:42,186 And I just saw Tan, 25 00:00:42,210 --> 00:00:43,836 he wanted me to give you his best. 26 00:00:43,860 --> 00:00:45,926 I'm sorry if Tan's goodwill rings hollow. 27 00:00:45,950 --> 00:00:48,090 If it wasn't for him, this never would've happened. 28 00:00:52,400 --> 00:00:54,066 Ready for the latest? 29 00:00:54,090 --> 00:00:56,286 - I'm not sure I am. - Your buddy Dobes... 30 00:00:56,310 --> 00:00:59,076 he's suing me for his SWAT Academy accident. 31 00:00:59,100 --> 00:01:00,636 I just got served in the motor pool. 32 00:01:00,660 --> 00:01:02,386 He's holding you personally liable? 33 00:01:02,410 --> 00:01:04,206 - This can't be right. - He set the puck charge. 34 00:01:04,230 --> 00:01:06,426 He hit the detonator switch too early. 35 00:01:06,450 --> 00:01:07,713 And now he's looking for someone to blame. 36 00:01:07,737 --> 00:01:10,256 Hey. The guy just went through another round of surgery 37 00:01:10,280 --> 00:01:12,046 and he's dealing with the fact that he'll never be a cop again. 38 00:01:12,070 --> 00:01:14,216 I feel terrible for him, I really do. 39 00:01:14,240 --> 00:01:16,046 But if this goes to court and I'm found at fault, 40 00:01:16,070 --> 00:01:17,176 I could lose everything, too. 41 00:01:17,200 --> 00:01:19,600 All right, I... I will talk to him, 42 00:01:19,846 --> 00:01:21,326 try to find out what's going on. 43 00:01:28,300 --> 00:01:30,040 300 years on the ocean floor, 44 00:01:30,547 --> 00:01:32,157 they still look like this. 45 00:01:32,284 --> 00:01:34,741 It's been an honor for the museum to look after the treasure, 46 00:01:34,765 --> 00:01:36,783 but I'm glad it's finally going home to Colombia. 47 00:01:36,807 --> 00:01:39,286 Mm. We thought this day might never come. 48 00:01:39,310 --> 00:01:41,766 After ten long years of court battles, 49 00:01:41,790 --> 00:01:43,686 it's hard to believe, at last, it is over. 50 00:01:45,190 --> 00:01:48,866 Ah, this would look great on my credenza. 51 00:01:48,890 --> 00:01:50,776 Think anyone would notice? 52 00:01:50,800 --> 00:01:53,306 Mm, considering it's circa 800 BCE 53 00:01:53,330 --> 00:01:56,216 and the most valuable piece here, someone might. 54 00:01:56,240 --> 00:01:58,916 Plus, it's Indigenous, honoring life and fertility, 55 00:01:58,940 --> 00:02:00,826 and you've got enough kids already. 56 00:02:00,850 --> 00:02:04,266 Yes, I do. It's all yours. 57 00:02:04,290 --> 00:02:06,316 The transport team will be arriving tomorrow morning. 58 00:02:06,340 --> 00:02:07,446 I'll go get the customs forms, 59 00:02:07,470 --> 00:02:08,886 make sure everything is documented. 60 00:02:08,910 --> 00:02:10,796 - Perfect. - Of course. 61 00:02:10,820 --> 00:02:13,456 - We did it. - Mm-hmm. Certainly. 62 00:02:17,570 --> 00:02:19,631 Stop! You can't go in there! 63 00:02:24,570 --> 00:02:26,360 Change of plans, everybody. 64 00:02:31,060 --> 00:02:32,296 What do you want? 65 00:02:32,320 --> 00:02:33,476 What are you, stupid? 66 00:02:33,500 --> 00:02:35,320 What do you think we want? 67 00:02:38,410 --> 00:02:40,696 Ah... better be good news. 68 00:02:40,720 --> 00:02:42,216 I'm sure it will be. 69 00:02:42,240 --> 00:02:43,786 But let's see what Yannick has to say. 70 00:02:43,810 --> 00:02:45,706 I couldn't be more ready to get back to work. 71 00:02:45,730 --> 00:02:48,266 Every drawer and closet in my apartment is... 72 00:02:48,290 --> 00:02:49,746 organized. 73 00:02:49,770 --> 00:02:50,966 Seriously, I'm gonna have to take up knitting 74 00:02:50,990 --> 00:02:52,573 if this thing drags on much longer. 75 00:02:53,282 --> 00:02:54,576 Ed. 76 00:02:54,600 --> 00:02:56,926 Sergeant Harrelson. Officer Gamble. 77 00:02:56,950 --> 00:02:59,994 - Thank you for meeting me. - Seriously? 78 00:03:00,018 --> 00:03:01,316 More paperwork? 79 00:03:01,340 --> 00:03:04,156 Ed, put us out of our misery. Did Internal Affairs sign off? 80 00:03:04,180 --> 00:03:05,246 Can Gamble get back to work? 81 00:03:05,270 --> 00:03:06,466 Soon. 82 00:03:06,490 --> 00:03:07,379 Meaning? 83 00:03:07,483 --> 00:03:09,439 What do they think my bank statements are gonna prove? 84 00:03:09,617 --> 00:03:11,787 IA wants to make sure there are no unusual transactions 85 00:03:11,812 --> 00:03:13,372 around the time of the raid. 86 00:03:13,397 --> 00:03:15,097 So they think my brothers paid me off 87 00:03:15,122 --> 00:03:16,252 and that I'd be dumb enough 88 00:03:16,277 --> 00:03:17,627 to deposit the cash in my bank account? 89 00:03:17,670 --> 00:03:21,566 I know. It's ridiculous. But we're this close. 90 00:03:21,590 --> 00:03:23,562 Okay? It's just one more hoop. 91 00:03:27,030 --> 00:03:29,067 Guess I'll go pick up some yarn. 92 00:03:31,210 --> 00:03:32,616 Ed, what is going on? 93 00:03:32,640 --> 00:03:34,630 This sounded like it was over the last time we talked. 94 00:03:34,654 --> 00:03:36,316 I thought so, too. The final step was to send 95 00:03:36,340 --> 00:03:38,976 Gamble's file to the senior IA committee. 96 00:03:39,000 --> 00:03:41,936 Two out of the three signed off. The third one did not. 97 00:03:41,960 --> 00:03:43,055 You got any idea why? 98 00:03:43,079 --> 00:03:44,846 No, it's usually a rubber stamp exercise. 99 00:03:44,870 --> 00:03:47,326 This is the first time I have seen them 100 00:03:47,350 --> 00:03:50,416 reject a recommendation and then ask for more evidence. 101 00:03:50,440 --> 00:03:52,816 - This third person have a name? - They don't give a union lawyer 102 00:03:52,840 --> 00:03:54,401 that kind of information. 103 00:03:56,410 --> 00:03:57,776 We've got an armed robbery in progress 104 00:03:57,800 --> 00:03:59,426 at the Alderson Museum. 105 00:03:59,450 --> 00:04:00,996 Let me know when I can have my officer back. 106 00:04:01,020 --> 00:04:02,351 We need her. 107 00:04:03,460 --> 00:04:04,644 Yeah, yeah. No, we're ready. 108 00:04:04,668 --> 00:04:05,696 Do it now. 109 00:04:05,720 --> 00:04:07,866 911 received a distress call from a witness at the scene. 110 00:04:07,890 --> 00:04:09,060 They're patching her in now. 111 00:04:09,084 --> 00:04:10,256 H-Hello? 112 00:04:10,280 --> 00:04:13,396 Karla, this is Sergeant Harrelson with LAPD SWAT. 113 00:04:13,420 --> 00:04:14,446 Is it safe to talk? 114 00:04:14,470 --> 00:04:15,890 Y-Yes. I think so. 115 00:04:15,914 --> 00:04:17,536 Listen, we're en route, a couple minutes out. 116 00:04:17,560 --> 00:04:19,016 What is your exact location? 117 00:04:19,040 --> 00:04:20,406 I'm in the archive room. 118 00:04:20,430 --> 00:04:21,886 That's here. Lower level. 119 00:04:21,910 --> 00:04:23,236 Karla, how many gunmen are there? 120 00:04:23,260 --> 00:04:24,276 What do they look like? 121 00:04:24,300 --> 00:04:25,277 Four men with guns, 122 00:04:25,301 --> 00:04:26,886 dressed as Alderson security. 123 00:04:26,910 --> 00:04:28,286 Do they have any hostages? 124 00:04:28,310 --> 00:04:30,310 Yes, the museum director and my colleague 125 00:04:30,836 --> 00:04:32,186 and two guards. 126 00:04:33,790 --> 00:04:36,726 Go. Help them load up the trucks. 127 00:04:36,750 --> 00:04:38,818 - I'll finish up in here. - What about them? 128 00:04:38,842 --> 00:04:40,972 Don't worry. I'll handle it. 129 00:04:45,980 --> 00:04:47,826 Please. Don't hurt us. 130 00:04:47,850 --> 00:04:49,086 You've got what you came for. 131 00:04:49,110 --> 00:04:51,216 Can't leave any witnesses. 132 00:04:51,240 --> 00:04:52,590 Karla, are you still there? 133 00:04:52,614 --> 00:04:53,956 Oh, my God. 134 00:04:53,980 --> 00:04:56,129 - H-He's going to kill them. - Tan, step on it! 135 00:04:59,510 --> 00:05:01,056 Karla, talk to me. What's happening? 136 00:05:01,080 --> 00:05:03,576 He shot the museum director and the guards. 137 00:05:03,600 --> 00:05:07,276 Please. I have three kids and a newborn. 138 00:05:07,300 --> 00:05:10,377 Please, just... just let me go, please. 139 00:05:15,880 --> 00:05:17,766 Oh, my God, he heard me. 140 00:05:17,790 --> 00:05:19,766 He's coming. H-He's coming. 141 00:05:19,790 --> 00:05:21,376 Karla, you need to hide. Can you do that? 142 00:05:21,400 --> 00:05:22,856 There's nowhere to go. 143 00:05:22,880 --> 00:05:24,726 Here, here, there's a utility room right there. 144 00:05:24,750 --> 00:05:26,036 Okay, Karla, listen to me. 145 00:05:26,060 --> 00:05:27,906 At the back of the archive is a utility room. 146 00:05:27,930 --> 00:05:29,410 Can you make it there? 147 00:05:30,370 --> 00:05:32,176 Yes. Yes, I think so. 148 00:05:32,200 --> 00:05:33,256 Okay, go. 149 00:05:33,280 --> 00:05:34,901 Get there and hide. We're coming. 150 00:05:44,560 --> 00:05:46,037 Pulling in now! 151 00:05:56,390 --> 00:05:58,766 Dispatch said that patrol cars have all the exits blocked. 152 00:05:58,790 --> 00:06:00,806 Museum's being evacuated. 153 00:06:00,830 --> 00:06:02,763 All right, let's move. Lives are at stake. 154 00:06:05,320 --> 00:06:06,946 - What's going on? - LAPD. 155 00:06:06,970 --> 00:06:08,256 Ma'am, we need your key card. 156 00:06:08,280 --> 00:06:11,216 - They told us to evacuate the building. - Go. 157 00:06:11,240 --> 00:06:12,406 Get as far from the building as you can. 158 00:06:12,430 --> 00:06:13,664 Okay. 159 00:06:29,803 --> 00:06:32,292 We got to go. Cops are here. 160 00:06:51,800 --> 00:06:53,490 Utility room's through there. 161 00:07:13,560 --> 00:07:15,796 - It's clear. - LAPD! 162 00:07:15,820 --> 00:07:17,626 Come out with your hands up! 163 00:07:17,650 --> 00:07:18,740 Walk this way. 164 00:07:19,315 --> 00:07:20,480 Are you Karla? 165 00:07:20,827 --> 00:07:23,090 - Yes. - Are you okay? 166 00:07:23,370 --> 00:07:25,280 They-they shot everyone. 167 00:07:28,440 --> 00:07:29,750 Clear. 168 00:07:38,150 --> 00:07:40,476 22-David. Four deceased in the vault. 169 00:07:40,500 --> 00:07:42,126 Hondo. 170 00:07:42,150 --> 00:07:43,476 This was an execution 171 00:07:43,500 --> 00:07:44,696 with total disregard for human life. 172 00:07:44,720 --> 00:07:46,324 We got to stop these guys. 173 00:07:49,590 --> 00:07:50,630 LAPD! 174 00:07:53,510 --> 00:07:54,690 Go, go, go! 175 00:07:58,260 --> 00:07:59,300 Moving. 176 00:08:02,560 --> 00:08:04,236 They're making a run for it. 177 00:08:04,260 --> 00:08:05,806 Van is headed north through museum grounds. 178 00:08:19,580 --> 00:08:27,580 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 179 00:08:56,660 --> 00:08:58,076 How you doing? 180 00:08:58,100 --> 00:09:00,296 No one will tell me anything. 181 00:09:00,320 --> 00:09:01,540 Are they dead? 182 00:09:02,540 --> 00:09:03,750 I'm sorry. 183 00:09:04,402 --> 00:09:06,370 Were they colleagues of yours? 184 00:09:06,571 --> 00:09:07,906 Yes. 185 00:09:08,460 --> 00:09:11,046 But they were my friends, too. 186 00:09:11,070 --> 00:09:13,870 Natasha was a historian, and... 187 00:09:14,290 --> 00:09:16,656 I'm the cultural attaché for the Colombian government. 188 00:09:16,680 --> 00:09:18,640 We met when the shipwreck was found. 189 00:09:19,125 --> 00:09:20,363 The shipwreck? 190 00:09:20,387 --> 00:09:22,316 That's what those men were after. 191 00:09:22,340 --> 00:09:24,926 Treasure from a ship called the Santa Clara. 192 00:09:24,950 --> 00:09:27,040 Natasha and I spent years working together, 193 00:09:27,634 --> 00:09:30,945 arguing the case, for the treasure's return to Colombia. 194 00:09:31,700 --> 00:09:32,976 We finally won, 195 00:09:33,000 --> 00:09:34,975 and it was about to be shipped back home and... 196 00:09:36,310 --> 00:09:38,620 We should have been celebrating. 197 00:09:38,853 --> 00:09:42,490 Her husband, her children... 198 00:09:43,191 --> 00:09:44,946 You will find the men who did this? 199 00:09:44,970 --> 00:09:47,100 We're gonna do everything we can. 200 00:09:47,806 --> 00:09:49,072 But we could also use your help. 201 00:09:49,698 --> 00:09:51,516 Of course. What do you need? 202 00:09:51,540 --> 00:09:52,699 The Santa Clara, 203 00:09:52,723 --> 00:09:54,916 a 17th century Spanish galleon 204 00:09:54,940 --> 00:09:57,526 packed with Colombian riches to pay for a war with England, 205 00:09:57,550 --> 00:09:59,916 until it sunk in a storm off the coast of Baja. 206 00:09:59,940 --> 00:10:01,966 Where it remained until modern tech 207 00:10:01,990 --> 00:10:03,576 helped locate it in 2015. 208 00:10:03,600 --> 00:10:05,356 I remember hearing about this in the news. 209 00:10:05,380 --> 00:10:07,626 It's the largest treasure haul ever found, 210 00:10:07,650 --> 00:10:10,106 second only to the San José, down in the Caribbean. 211 00:10:10,130 --> 00:10:11,926 Valued at half a billion dollars. 212 00:10:11,950 --> 00:10:14,276 Well, how the hell did it end up in the museum vault? 213 00:10:14,300 --> 00:10:16,676 Because a Spanish ship with Colombian treasure 214 00:10:16,700 --> 00:10:18,066 found in Mexican waters 215 00:10:18,090 --> 00:10:19,546 sparked multiple claims, 216 00:10:19,570 --> 00:10:21,766 leading to a lengthy battle in U.S. courts. 217 00:10:21,790 --> 00:10:23,246 The treasure was held secretly 218 00:10:23,270 --> 00:10:25,336 in the Alderson's vault during the proceedings. 219 00:10:25,360 --> 00:10:28,246 This quotes Karla as saying Indigenous Colombians 220 00:10:28,270 --> 00:10:30,036 mined the riches and created the artifacts, 221 00:10:30,060 --> 00:10:31,816 so Colombia should have claim to the treasure. 222 00:10:31,840 --> 00:10:33,126 Ultimately, the judge agreed 223 00:10:33,150 --> 00:10:35,036 when the case concluded last week, 224 00:10:35,060 --> 00:10:37,696 granting Colombia full ownership of the treasure, 225 00:10:37,720 --> 00:10:40,086 - now valued at a billion dollars. - And likely 226 00:10:40,110 --> 00:10:42,436 stirring up renewed interest in the billion-dollar haul. 227 00:10:42,460 --> 00:10:43,656 Well, a prize that big 228 00:10:43,680 --> 00:10:45,706 would be tempting to any number of crews. 229 00:10:45,730 --> 00:10:46,990 This might be one of them. 230 00:10:47,990 --> 00:10:49,226 Well, it looks like the captain 231 00:10:49,250 --> 00:10:52,096 of the salvage ship who found the treasure... 232 00:10:52,120 --> 00:10:53,846 he didn't want to hand it over to the feds. 233 00:10:53,870 --> 00:10:55,926 Can you blame him? Guy went through all the trouble 234 00:10:55,950 --> 00:10:58,066 of hauling it to the surface and didn't get a cent. 235 00:10:58,090 --> 00:11:00,106 No, what he got for his troubles 236 00:11:00,130 --> 00:11:02,106 was five years in the federal pen. 237 00:11:02,130 --> 00:11:04,456 Made the mistake of waving an AK-47 238 00:11:04,480 --> 00:11:06,416 at the customs officers when they came for it. 239 00:11:06,440 --> 00:11:08,178 We have any idea where this guy is now? 240 00:11:08,202 --> 00:11:09,986 Captain Russell Jones. 241 00:11:10,010 --> 00:11:13,336 Runs Pacific Blue Salvage, based in Long Beach. 242 00:11:13,360 --> 00:11:14,906 Doesn't match the description of any of the gunmen. 243 00:11:14,930 --> 00:11:16,426 Still, go pay Captain Jones a visit. 244 00:11:16,450 --> 00:11:18,410 You never know where it might lead. 245 00:11:22,447 --> 00:11:23,949 Hey. 246 00:11:23,973 --> 00:11:24,877 Good to see you out of bed. 247 00:11:24,901 --> 00:11:26,881 - Brought you something. - Oh. 248 00:11:26,905 --> 00:11:28,746 Don't tell me you went all the way out to Papa Joe's. 249 00:11:28,770 --> 00:11:31,226 Ah, it's the only place to get his special Russian pickle soup. 250 00:11:31,250 --> 00:11:33,406 - Ah. - That stuff was a cure-all 251 00:11:33,430 --> 00:11:34,725 for everything back in the day, wasn't it? 252 00:11:35,601 --> 00:11:36,756 Sprains, bruises, heartache. 253 00:11:36,780 --> 00:11:38,276 Ah, let's be honest. 254 00:11:38,300 --> 00:11:39,586 It was a hangover cure, plain and simple. 255 00:11:44,570 --> 00:11:46,440 Afraid it won't be enough to fix me up this time, Deac. 256 00:11:48,180 --> 00:11:50,790 They found more shrapnel in my leg than anticipated. 257 00:11:51,236 --> 00:11:53,206 I won't ever walk the same again. 258 00:11:53,230 --> 00:11:55,010 I'm so sorry. 259 00:11:55,106 --> 00:11:56,874 This isn't fair. 260 00:11:58,556 --> 00:12:00,161 But it was an accident. 261 00:12:02,630 --> 00:12:05,176 So I guess this was more than just a friendly visit. 262 00:12:05,200 --> 00:12:06,606 Tan got served this morning, didn't he? 263 00:12:06,630 --> 00:12:11,006 Going after him personally... it's not right, Dobes. 264 00:12:11,030 --> 00:12:12,526 He didn't push the detonator. 265 00:12:12,550 --> 00:12:13,510 So it's my fault? 266 00:12:18,520 --> 00:12:19,796 You know what I was thinking about the moment 267 00:12:19,820 --> 00:12:21,366 before the charges went off? 268 00:12:21,390 --> 00:12:24,236 Not tactics, not strategy. 269 00:12:24,260 --> 00:12:26,610 I was worried about not getting cut. 270 00:12:26,938 --> 00:12:29,246 Tan did that. 271 00:12:29,270 --> 00:12:32,527 He ran SWAT academy from a place of fear. 272 00:12:33,440 --> 00:12:36,154 With pressure like that, mistakes are inevitable. 273 00:12:36,178 --> 00:12:39,360 Don't... don't do this. 274 00:12:39,617 --> 00:12:41,736 It will end his entire career. 275 00:12:41,760 --> 00:12:43,086 What about my career, huh? 276 00:12:44,980 --> 00:12:46,516 You know, I don't want you to be surprised, 277 00:12:46,540 --> 00:12:47,630 but you'll be hearing from my attorney, too. 278 00:12:48,601 --> 00:12:49,956 Excuse me? 279 00:12:49,980 --> 00:12:52,136 Back when I first told you my concerns about Tan, 280 00:12:52,160 --> 00:12:53,616 you said it yourself. 281 00:12:53,640 --> 00:12:55,836 You said, "He pushes too hard, he's too aggressive." 282 00:12:55,860 --> 00:12:57,486 So, you'll be called as a witness. 283 00:12:57,510 --> 00:12:58,796 You can't ask me to do that. 284 00:12:58,820 --> 00:13:00,886 I'm not looking to burn you for this, too, Deac. 285 00:13:00,910 --> 00:13:03,600 I'm just asking that you tell the truth. 286 00:13:05,130 --> 00:13:06,610 We're ready for you. 287 00:13:07,270 --> 00:13:08,366 I got PT in a minute, 288 00:13:08,390 --> 00:13:09,910 so, uh... 289 00:13:14,700 --> 00:13:16,090 Thanks for stopping by. 290 00:13:28,630 --> 00:13:31,046 Well, of course it exploded. Why'd he have that much ammo 291 00:13:31,070 --> 00:13:33,087 on his yacht anyway, hm? 292 00:13:33,680 --> 00:13:35,956 Look, that's a lot of diesel and debris. I mean, 293 00:13:35,980 --> 00:13:37,486 I'm gonna need at least three guys. 294 00:13:37,510 --> 00:13:40,210 I'll send you a quote. Call if you like it. 295 00:13:42,080 --> 00:13:43,886 This about the yacht that sunk? 296 00:13:43,910 --> 00:13:47,300 No. The armed robbery at the Alderson this morning. 297 00:13:48,225 --> 00:13:51,090 The treasure from the Santa Clara. It was stolen. 298 00:13:53,960 --> 00:13:56,156 You're here because you think I'm involved. 299 00:13:56,180 --> 00:13:58,766 Have to figure your company invested a small fortune 300 00:13:58,790 --> 00:14:00,026 recovering the treasure from the ocean. 301 00:14:00,050 --> 00:14:03,076 Small? I poured everything I owned into it. 302 00:14:03,100 --> 00:14:04,856 So much that I didn't have a penny left 303 00:14:04,880 --> 00:14:06,996 for lawyers once the whole thing went to court. 304 00:14:07,020 --> 00:14:10,256 Not that I stood a chance once our government decided 305 00:14:10,280 --> 00:14:13,216 it was more interested in playing nice with allies. 306 00:14:13,240 --> 00:14:14,736 That can't have been easy. 307 00:14:14,760 --> 00:14:17,131 Nothing about the Santa Clara was easy. 308 00:14:19,900 --> 00:14:21,306 Wish we'd never found it. 309 00:14:21,330 --> 00:14:23,266 Be better off rotting at the bottom of the ocean 310 00:14:23,290 --> 00:14:26,276 instead of ruining my life and the lives of my crew. 311 00:14:26,300 --> 00:14:28,226 And what about your crew? Think any of them 312 00:14:28,250 --> 00:14:29,536 could have been involved in this morning's robbery? 313 00:14:29,560 --> 00:14:32,146 Sure as hell wouldn't blame 'em. 314 00:14:32,170 --> 00:14:34,666 For a fleeting few days out there, pulling treasure 315 00:14:34,690 --> 00:14:36,546 off the ocean floor, 316 00:14:36,570 --> 00:14:39,416 every one of 'em thought they were sudden millionaires, 317 00:14:39,440 --> 00:14:41,246 richer than they'd ever dreamed. 318 00:14:41,270 --> 00:14:42,806 Then it all got taken away. 319 00:14:45,400 --> 00:14:46,828 So... 320 00:14:47,270 --> 00:14:49,205 if they do have the treasure now... 321 00:14:50,620 --> 00:14:51,906 ...God bless 'em. 322 00:14:51,930 --> 00:14:53,630 We're gonna need their names. 323 00:14:54,980 --> 00:14:56,386 Hm. 324 00:14:56,410 --> 00:15:00,526 I'll keep you updated. You'll know when I know. Yeah. 325 00:15:00,550 --> 00:15:02,746 I'm getting hammered from all sides 326 00:15:02,770 --> 00:15:03,916 to find that treasure, 327 00:15:03,940 --> 00:15:06,576 from the mayor on up to the State Department. 328 00:15:06,600 --> 00:15:10,056 But you're not here about that. So what is it... Gamble? 329 00:15:10,080 --> 00:15:12,316 You had any luck finding out who the holdout is at IA... 330 00:15:12,340 --> 00:15:13,926 the one preventing her from coming back to work? 331 00:15:13,950 --> 00:15:17,456 Actually, yeah. I made some calls. Ian Wanstead. 332 00:15:17,480 --> 00:15:19,976 He's a senior Internal Affairs officer. 333 00:15:20,000 --> 00:15:23,246 Now, the word is he's got a sharp mind for investigations 334 00:15:23,270 --> 00:15:25,856 but a major screwup during a sting op 335 00:15:25,880 --> 00:15:27,324 sent him to IA career prison. 336 00:15:27,348 --> 00:15:28,753 So he's got a chip on his shoulder. 337 00:15:28,777 --> 00:15:29,936 A whole pile. 338 00:15:29,960 --> 00:15:31,506 I'll do more digging, 339 00:15:31,530 --> 00:15:34,126 try to figure out what his issue is with Gamble. 340 00:15:34,150 --> 00:15:36,076 Appreciate it, Commander. Let me know what you find. 341 00:15:36,100 --> 00:15:37,280 I will. 342 00:15:39,720 --> 00:15:41,533 Is this the crew that salvaged the Santa Clara? 343 00:15:41,557 --> 00:15:44,876 Yeah. All underwater welders, ex-Navy, longshoremen 344 00:15:44,900 --> 00:15:46,826 who've been struggling to make ends meet since losing 345 00:15:46,850 --> 00:15:48,182 the Santa Clara treasure. 346 00:15:48,206 --> 00:15:52,056 Those two. I recognize them. Uh, Randy Pruitt. Jack Givens. 347 00:15:52,080 --> 00:15:53,226 They're cousins. 348 00:15:53,250 --> 00:15:56,319 Jack Givens is the one who shot Garth, and Natasha. 349 00:15:56,343 --> 00:15:58,716 Givens lost his brother, Matt, during the salvage op 350 00:15:58,740 --> 00:16:00,276 when Matt's regulator failed. 351 00:16:00,300 --> 00:16:02,546 Unlike the others, Matt wasn't a salvage professional. 352 00:16:02,570 --> 00:16:04,456 He was a father of two who owned a hardware store. 353 00:16:04,480 --> 00:16:06,196 Seems Jack Givens has spent the last ten years 354 00:16:06,220 --> 00:16:07,586 becoming a seasoned criminal. 355 00:16:07,610 --> 00:16:10,246 He's got a rap sheet longer than a CVS receipt. 356 00:16:10,270 --> 00:16:13,031 DUIs, domestic violence, vehicular manslaughter. 357 00:16:13,055 --> 00:16:14,906 And now first-degree murder. 358 00:16:14,930 --> 00:16:16,856 BOLO came back on the van from the heist. 359 00:16:16,880 --> 00:16:19,126 It was spotted exiting the freeway in Valencia. 360 00:16:19,150 --> 00:16:20,996 These guys are from Pomona and Carson. 361 00:16:21,020 --> 00:16:22,086 That's nowhere near Valencia. 362 00:16:22,110 --> 00:16:23,306 Check this out. 363 00:16:23,330 --> 00:16:25,306 Randy Pruitt owns a welding shop there. 364 00:16:25,330 --> 00:16:27,176 Great place to hide treasure. 365 00:16:27,200 --> 00:16:29,720 And themselves. Let's go find both. 366 00:16:34,250 --> 00:16:36,136 Deacon, Tan, 367 00:16:36,160 --> 00:16:38,576 take the three side. Powell, one side with me. 368 00:16:38,600 --> 00:16:40,756 20-David to Command. Making entry to the welding shop now. 369 00:16:40,780 --> 00:16:42,470 Splitting off right. 370 00:16:44,603 --> 00:16:45,653 Van's clear. 371 00:16:46,910 --> 00:16:49,196 Door's already been blasted. 372 00:16:49,220 --> 00:16:50,896 Looks like we're late to the party. 373 00:16:50,920 --> 00:16:53,806 20-squad, watch your crossfire. On my count. 374 00:16:53,830 --> 00:16:57,050 Three, two, one, go. 375 00:17:05,450 --> 00:17:06,850 No sign of activity. 376 00:17:09,110 --> 00:17:10,760 Got a body. Moving in. 377 00:17:12,659 --> 00:17:14,359 Deceased. 378 00:17:22,742 --> 00:17:25,027 Got another deceased male. 379 00:17:28,406 --> 00:17:30,066 LAPD! Drop that weapon! 380 00:17:30,090 --> 00:17:32,236 24-David. I have a clear shot. 381 00:17:32,260 --> 00:17:34,066 20-squad, hold your fire. 382 00:17:34,090 --> 00:17:36,806 Hey. Be smart, drop the weapon. 383 00:17:36,830 --> 00:17:37,936 Let's take a look at those wounds, huh? 384 00:17:39,180 --> 00:17:40,506 20-David to Command. We need 385 00:17:40,530 --> 00:17:41,596 an evac and R/A now. 386 00:17:41,620 --> 00:17:42,970 Moving. 387 00:17:46,020 --> 00:17:47,606 I got another dead body. 388 00:17:47,630 --> 00:17:49,606 Rest of the place is clear. 389 00:17:49,630 --> 00:17:50,800 Where's the rest of the treasure? 390 00:17:51,471 --> 00:17:53,526 Ask him. 391 00:17:53,550 --> 00:17:55,176 He came in here... 392 00:17:55,200 --> 00:17:56,956 with three other foreign dudes 393 00:17:56,980 --> 00:17:58,916 before you got here. 394 00:17:58,940 --> 00:18:00,836 Started shooting. 395 00:18:00,860 --> 00:18:03,006 - Looks like you shot back. - Yeah. 396 00:18:03,030 --> 00:18:04,317 Foreign dudes? 397 00:18:04,347 --> 00:18:08,056 Speaking Spanish and something else. No clue what. 398 00:18:08,080 --> 00:18:09,989 And Jack Givens, where's he? 399 00:18:11,480 --> 00:18:12,700 Did he go after them? 400 00:18:13,780 --> 00:18:15,496 As if one deadly crew wasn't enough, 401 00:18:15,520 --> 00:18:18,416 now we've got another one willing to kill for this treasure. 402 00:18:18,440 --> 00:18:20,010 And the bodies keep piling up. 403 00:18:27,280 --> 00:18:29,816 Rex Grady and Jared Watts... these are our two 404 00:18:29,840 --> 00:18:31,256 deceased from the welding shop? 405 00:18:31,280 --> 00:18:33,736 Yeah. They weren't part of the original salvage crew. 406 00:18:33,760 --> 00:18:35,256 Givens and Pruitt must have recruited them 407 00:18:35,280 --> 00:18:36,736 for the museum robbery. 408 00:18:36,760 --> 00:18:38,566 What about the dead guy who was part of the second crew 409 00:18:38,590 --> 00:18:40,176 - that made off with the treasure? - Deacon and Powell 410 00:18:40,200 --> 00:18:41,526 are working to ID him. Nothing yet. 411 00:18:41,550 --> 00:18:43,136 All right, well, the Colombian embassy 412 00:18:43,160 --> 00:18:45,656 wasn't thrilled to hear that the mask was all we recovered. 413 00:18:45,680 --> 00:18:46,900 They should be. 414 00:18:47,427 --> 00:18:49,668 It is the most meaningful item of all. 415 00:18:49,692 --> 00:18:53,716 Natasha and I joked about it just before they burst in, and... 416 00:18:53,740 --> 00:18:55,756 he shot her as if she were nothing. 417 00:18:55,780 --> 00:18:57,146 Karla, we're gonna find him. 418 00:18:57,170 --> 00:18:58,680 And we're gonna find this other crew, too. 419 00:18:58,704 --> 00:19:00,020 What else we got to go on? 420 00:19:00,044 --> 00:19:01,546 Pruitt speaks a little Spanish. 421 00:19:01,570 --> 00:19:03,246 Uh, picked up on a few words they were saying, 422 00:19:03,270 --> 00:19:04,676 but he said most of the conversation 423 00:19:04,700 --> 00:19:06,636 was in a language he couldn't identify. 424 00:19:06,660 --> 00:19:07,896 If we figure out what it was, 425 00:19:07,920 --> 00:19:09,596 it could narrow down our suspect pool. 426 00:19:09,620 --> 00:19:11,054 Tell me you got something. 427 00:19:11,078 --> 00:19:13,996 Well, we got an ID on the dead gunman from the second crew. 428 00:19:14,020 --> 00:19:15,458 Jaime Aguilar. 429 00:19:15,482 --> 00:19:18,256 Entered LAX three days ago on a Colombian passport. 430 00:19:18,280 --> 00:19:19,956 Well, he could be part of a criminal syndicate 431 00:19:19,980 --> 00:19:21,306 looking to seize the treasure 432 00:19:21,330 --> 00:19:23,396 before it reaches Colombian government hands. 433 00:19:23,420 --> 00:19:24,526 Do we know if he was traveling alone 434 00:19:24,550 --> 00:19:25,566 or maybe with the rest of his crew? 435 00:19:25,590 --> 00:19:27,226 Not sure yet. Sent his details over 436 00:19:27,250 --> 00:19:28,926 to our Colombian counterparts 437 00:19:28,950 --> 00:19:30,486 to see if they can help ID his associates. 438 00:19:30,510 --> 00:19:31,600 Commander Hicks. 439 00:19:32,860 --> 00:19:35,756 All right, understood. I'll send someone down. 440 00:19:35,780 --> 00:19:38,796 A team from your embassy's arriving to collect the mask. 441 00:19:38,820 --> 00:19:40,626 The feds have authorized its release. 442 00:19:40,650 --> 00:19:41,886 Thank you, Commander. 443 00:19:41,910 --> 00:19:43,326 I'll go make sure they know 444 00:19:43,350 --> 00:19:45,196 how hard you're working to find the rest. 445 00:19:45,220 --> 00:19:47,336 I appreciate that. Thank you. 446 00:19:50,880 --> 00:19:53,516 Let me know as soon as we ID the rest of this second crew. 447 00:19:53,540 --> 00:19:56,076 We catch them, we likely catch Givens, too. 448 00:19:56,100 --> 00:19:57,388 You got it, Commander. 449 00:19:59,176 --> 00:20:00,566 Hey, hold up, Deac. 450 00:20:01,670 --> 00:20:02,956 You get a chance to talk to Dobes 451 00:20:02,980 --> 00:20:04,766 - about dropping the lawsuit? - I did. 452 00:20:04,790 --> 00:20:07,436 I couldn't get him to change his mind. I'm sorry. 453 00:20:07,460 --> 00:20:08,946 He's one of your oldest friends. 454 00:20:08,970 --> 00:20:10,526 He'll listen to you. Try again. 455 00:20:10,550 --> 00:20:12,860 I don't think that's a good idea. 456 00:20:13,195 --> 00:20:15,226 He's having me called as a witness. 457 00:20:15,250 --> 00:20:17,241 The hell does he expect you to say? 458 00:20:17,600 --> 00:20:20,316 A while back, I told him that I didn't necessarily agree 459 00:20:20,340 --> 00:20:23,016 with how you were running SWAT Academy. 460 00:20:23,040 --> 00:20:24,378 I also said that, 461 00:20:24,402 --> 00:20:27,236 I thought at times, you could be... aggressive. 462 00:20:27,260 --> 00:20:29,936 So you think this is my fault, too, then, huh? 463 00:20:29,960 --> 00:20:31,336 No. That's not what I said. 464 00:20:31,360 --> 00:20:33,026 Yeah, you didn't have to. 465 00:20:33,050 --> 00:20:35,646 You've been hovering over my shoulder all year, 466 00:20:35,670 --> 00:20:36,946 double-checking my work. 467 00:20:36,970 --> 00:20:38,686 You want to talk about pressure, Deac? 468 00:20:38,710 --> 00:20:41,166 You were supposed to let me run SWAT Academy myself. 469 00:20:41,190 --> 00:20:43,267 Yeah, I did, and look what happened. 470 00:20:44,060 --> 00:20:45,826 Dobes never should have been 471 00:20:45,850 --> 00:20:47,436 trying out for SWAT in the first place. 472 00:20:47,460 --> 00:20:49,606 You pushed him into something that he wasn't prepared for 473 00:20:49,630 --> 00:20:51,100 and now you're trying to put the blame on me. 474 00:20:51,124 --> 00:20:53,006 You know, a true leader 475 00:20:53,030 --> 00:20:55,250 accepts responsibility for their shortcomings. 476 00:20:56,148 --> 00:20:58,097 Maybe I pushed you into something 477 00:20:58,121 --> 00:21:00,080 that you weren't prepared for, either. 478 00:21:01,690 --> 00:21:03,080 If that's how you feel, 479 00:21:03,480 --> 00:21:05,400 tell it to the lawyers. 480 00:21:07,818 --> 00:21:09,858 What brings you to IA, Commander? 481 00:21:09,883 --> 00:21:12,004 Uh, you mind if we speak privately? 482 00:21:16,790 --> 00:21:19,556 Coffee, tea? 483 00:21:19,580 --> 00:21:21,986 My kids' attempt at cookies? 484 00:21:22,010 --> 00:21:23,466 I'm good. 485 00:21:23,490 --> 00:21:26,086 I just want to get to the bottom of Officer Gamble's 486 00:21:26,110 --> 00:21:28,646 investigation, hear what's holding you back from reinstating her. 487 00:21:28,670 --> 00:21:30,706 Well... 488 00:21:31,240 --> 00:21:33,656 what's holding me back is I'm not convinced 489 00:21:33,680 --> 00:21:35,876 she didn't alert her family before the police raid. 490 00:21:35,900 --> 00:21:38,396 Oh. You got proof on that? 491 00:21:38,420 --> 00:21:41,276 Well, no proof she did, but no proof she didn't. 492 00:21:41,300 --> 00:21:43,316 A critical responsibility of Internal Affairs 493 00:21:43,340 --> 00:21:45,316 is to maintain public trust in the LAPD. 494 00:21:45,340 --> 00:21:46,756 We can't take chances on officers 495 00:21:46,780 --> 00:21:47,886 who could undermine that. 496 00:21:47,910 --> 00:21:50,520 We? Or you? 497 00:21:51,001 --> 00:21:53,130 All the other investigators signed off. 498 00:21:54,130 --> 00:21:55,156 It has to be unanimous. 499 00:21:55,180 --> 00:21:57,246 And your decision has nothing to do 500 00:21:57,270 --> 00:21:59,270 with how badly you want out of IA? 501 00:22:00,360 --> 00:22:01,556 I don't know what you're insinuating. 502 00:22:01,580 --> 00:22:02,970 I think you do. 503 00:22:03,347 --> 00:22:04,556 Word travels fast 504 00:22:04,580 --> 00:22:07,946 when someone's gunning for a slot on Major Crimes. 505 00:22:07,970 --> 00:22:09,189 Now, I get it. 506 00:22:09,213 --> 00:22:12,036 You're looking for a lifeline up out of Internal Affairs. 507 00:22:12,060 --> 00:22:13,346 Badgering an IA Officer 508 00:22:13,370 --> 00:22:15,086 is crossing a line, Commander. 509 00:22:15,110 --> 00:22:17,566 So is torpedoing a SWAT officer's career 510 00:22:17,590 --> 00:22:19,160 to land an endorsement. 511 00:22:19,572 --> 00:22:21,656 I know that Deputy Chief Bennett is pulling 512 00:22:21,680 --> 00:22:23,909 strings for you to get that transfer. 513 00:22:25,161 --> 00:22:27,356 I'm not here to question your ethics. 514 00:22:27,380 --> 00:22:30,146 You got a solid record. And everything I heard 515 00:22:30,170 --> 00:22:32,300 says you were a damn good cop before IA. 516 00:22:34,920 --> 00:22:37,050 My concern right now 517 00:22:37,648 --> 00:22:39,690 is for another damn good cop. 518 00:22:39,997 --> 00:22:41,137 Devin Gamble. 519 00:22:41,260 --> 00:22:42,896 Gamble hasn't just met the bar, 520 00:22:42,920 --> 00:22:44,766 you could argue she's raised it. 521 00:22:44,790 --> 00:22:47,166 And I'd stake my career on her loyalty 522 00:22:47,190 --> 00:22:50,100 to this department, so... 523 00:22:50,811 --> 00:22:52,320 that said, 524 00:22:52,593 --> 00:22:54,513 I trust you'll make the right call. 525 00:23:01,322 --> 00:23:02,746 What'd you learn? 526 00:23:02,770 --> 00:23:04,396 Colombian intel came through 527 00:23:04,420 --> 00:23:07,576 on Jaime Aguilar, the dead gunman from the welding shop. 528 00:23:07,600 --> 00:23:09,666 As well as these three individuals. 529 00:23:09,690 --> 00:23:12,406 They all arrived into LAX on the same flight three days ago. 530 00:23:12,430 --> 00:23:13,846 They've got to be the crew that robbed 531 00:23:13,870 --> 00:23:15,236 Givens' men and took the treasure. 532 00:23:15,260 --> 00:23:16,366 And this might be why. 533 00:23:16,390 --> 00:23:18,976 It's a petition to the Colombian government from Raul Quimayara, 534 00:23:19,000 --> 00:23:20,716 soon after the treasure was recovered. 535 00:23:20,740 --> 00:23:23,726 Raul and this crew belong to a coalition of Indigenous peoples. 536 00:23:23,750 --> 00:23:25,466 For years, they've been pleading 537 00:23:25,490 --> 00:23:27,076 to be included in the Santa Clara lawsuit. 538 00:23:27,100 --> 00:23:29,166 They claim the ship's gold and silver were mined 539 00:23:29,190 --> 00:23:30,816 by their ancestors and the artifacts 540 00:23:30,840 --> 00:23:32,466 have massive cultural significance. 541 00:23:32,490 --> 00:23:34,386 And let me guess: the government didn't agree. 542 00:23:34,410 --> 00:23:36,956 Correct. They say the treasure belongs to all of Colombia, 543 00:23:36,980 --> 00:23:39,826 but Raul and his coalition have been pushing back. 544 00:23:39,850 --> 00:23:41,736 That's the gunman who died in the welding shop. 545 00:23:41,760 --> 00:23:43,436 Turns out Jaime Aguilar 546 00:23:43,460 --> 00:23:45,486 was a respected leader. 547 00:23:45,510 --> 00:23:47,706 Protested against illegal mining of Indigenous land 548 00:23:47,730 --> 00:23:49,991 that led to the displacement and deaths of thousands, 549 00:23:50,015 --> 00:23:51,478 resulting in their region 550 00:23:51,502 --> 00:23:53,666 becoming the most dangerous in Colombia. 551 00:23:53,690 --> 00:23:55,446 And get this... they speak an Indigenous language 552 00:23:55,470 --> 00:23:56,825 separate from Spanish. 553 00:23:56,849 --> 00:23:59,496 That's got to be the other language Pruitt heard them speaking. 554 00:23:59,520 --> 00:24:01,806 Hold up. Raul's last name. 555 00:24:01,830 --> 00:24:03,943 I've seen that name, Quimayara, before. 556 00:24:04,426 --> 00:24:06,906 Karla goes by Lopez now, but in this 557 00:24:06,931 --> 00:24:08,541 she's referred to as Karla Quimayara Lopez. 558 00:24:08,566 --> 00:24:09,696 Coincidence or... 559 00:24:09,721 --> 00:24:12,868 No, she' a part of Raul's coalition. 560 00:24:13,063 --> 00:24:14,140 Where is she now? 561 00:24:14,164 --> 00:24:17,008 She took the mask, and went to meet the people from the embassy. 562 00:24:21,110 --> 00:24:22,842 Are you with Colombian Embassy? 563 00:24:22,866 --> 00:24:25,396 Uh, yes. We're here to collect the artifact you recovered. 564 00:24:25,420 --> 00:24:27,970 Stevens, you seen Karla Lopez? 565 00:24:27,994 --> 00:24:29,966 She left a little while ago with the embassy team. 566 00:24:29,990 --> 00:24:32,176 That wasn't them. They're the embassy team. 567 00:24:32,200 --> 00:24:34,162 I'll go stop her. Don't bother. 568 00:24:34,186 --> 00:24:35,560 She's long gone. 569 00:24:35,979 --> 00:24:38,109 Get them to the conference room. 570 00:24:45,170 --> 00:24:46,844 Thought I might hear from you. 571 00:24:46,869 --> 00:24:48,309 Where are you, Karla? 572 00:24:48,334 --> 00:24:50,334 You know I can't tell you that. 573 00:24:50,359 --> 00:24:51,619 Was this your plan all along? 574 00:24:51,644 --> 00:24:54,044 Call it an improvisation. 575 00:24:54,069 --> 00:24:56,289 We were going to take the treasure tomorrow, 576 00:24:56,314 --> 00:24:57,444 as it was being moved. 577 00:24:57,469 --> 00:24:59,039 No one would have gotten hurt. 578 00:24:59,064 --> 00:25:01,064 Why, Karla? You won the lawsuit. 579 00:25:01,280 --> 00:25:03,606 The treasure was already being taken back to Colombia. 580 00:25:03,630 --> 00:25:06,036 Not into the hands of the people who truly deserve it. 581 00:25:06,060 --> 00:25:07,216 Because your government refused 582 00:25:07,240 --> 00:25:08,736 to add Indigenous groups to the lawsuit. 583 00:25:08,760 --> 00:25:10,176 Of course. 584 00:25:10,200 --> 00:25:12,746 They enrich themselves on the back of our ancestors. 585 00:25:12,770 --> 00:25:15,226 We refuse to let that happen again. 586 00:25:15,250 --> 00:25:16,746 Was Natasha in on your plan, too? 587 00:25:16,770 --> 00:25:17,836 No. 588 00:25:17,860 --> 00:25:19,316 No, she wouldn't have liked it, 589 00:25:19,340 --> 00:25:21,380 but she would have understood. 590 00:25:22,600 --> 00:25:23,926 Deep down, 591 00:25:23,950 --> 00:25:25,186 I think you do, too. 592 00:25:25,210 --> 00:25:26,366 I still plan 593 00:25:26,390 --> 00:25:27,976 to make it up to her. 594 00:25:28,000 --> 00:25:29,236 To her family. 595 00:25:29,260 --> 00:25:30,456 So what now? 596 00:25:30,480 --> 00:25:31,636 Where are you gonna take it 597 00:25:31,660 --> 00:25:32,806 where you won't be found? 598 00:25:32,830 --> 00:25:33,920 Don't you worry about that. 599 00:25:34,497 --> 00:25:37,766 Take comfort knowing it will benefit its rightful owners. 600 00:25:37,790 --> 00:25:39,986 Karla, you know this can only end badly 601 00:25:40,010 --> 00:25:41,556 for you and your people. 602 00:25:41,580 --> 00:25:43,726 Especially if Jack Givens finds you first. 603 00:25:43,750 --> 00:25:45,580 I'll take that risk. 604 00:25:47,280 --> 00:25:49,240 Thank you for everything, Hondo. 605 00:25:52,630 --> 00:25:54,240 Karl... 606 00:26:02,640 --> 00:26:05,186 So Karla's plan was for her and her crew 607 00:26:05,210 --> 00:26:06,926 to ambush Colombian security tomorrow 608 00:26:06,950 --> 00:26:08,732 as the treasure was being flown out. 609 00:26:08,756 --> 00:26:11,716 Only, Givens and his guys got to it first at the museum. 610 00:26:11,740 --> 00:26:14,496 She came into HQ pretending to help us and she was really 611 00:26:14,520 --> 00:26:16,986 just there to get intel, trying to find the treasure. 612 00:26:17,010 --> 00:26:18,138 She played us. 613 00:26:18,162 --> 00:26:20,116 She watched as we located that welding shop, 614 00:26:20,140 --> 00:26:21,570 then she sent her crew in first. 615 00:26:22,189 --> 00:26:23,986 We need to find out where she is now. 616 00:26:24,010 --> 00:26:26,036 Get that treasure back before anyone else gets hurt. 617 00:26:26,060 --> 00:26:27,516 That's the vehicle Karla left HQ in. 618 00:26:27,540 --> 00:26:29,476 I already put out a BOLO. 619 00:26:29,500 --> 00:26:32,126 And Colombian authorities agreed to share 620 00:26:32,150 --> 00:26:34,386 credit card and phone logs, which might reveal how Karla 621 00:26:34,410 --> 00:26:36,656 plans to move the treasure out of the country. 622 00:26:36,680 --> 00:26:38,630 All right. Let me know what you find out. 623 00:26:39,162 --> 00:26:40,202 Hey, Deac? 624 00:26:40,227 --> 00:26:42,317 That about the SWAT Academy accident? 625 00:26:43,593 --> 00:26:44,983 Let me guess. 626 00:26:45,221 --> 00:26:46,410 People are talking. 627 00:26:46,434 --> 00:26:47,796 Well, when two senior officers 628 00:26:47,820 --> 00:26:50,430 have it out in the middle of HQ, there's a lot to talk about. 629 00:26:51,010 --> 00:26:52,536 I heard there's even a lawsuit now. 630 00:26:52,560 --> 00:26:55,106 Yeah. Dobes is going after Tan personally. 631 00:26:55,130 --> 00:26:56,235 He's suing Tan? 632 00:26:57,409 --> 00:27:00,122 I figured it was just related to the incident in Bakersfield. 633 00:27:00,147 --> 00:27:01,537 Yesterday. 634 00:27:01,562 --> 00:27:03,416 BPD was running drills in a shoot house, 635 00:27:03,440 --> 00:27:06,101 two charges went off early, a couple of cops got hurt. 636 00:27:06,125 --> 00:27:07,636 Do you... 637 00:27:07,660 --> 00:27:09,270 Maybe you should give them a call. 638 00:27:13,500 --> 00:27:15,516 You wanted to see me? 639 00:27:15,540 --> 00:27:17,771 Gamble. Thanks for coming in. 640 00:27:17,795 --> 00:27:18,916 No problem. 641 00:27:18,940 --> 00:27:20,476 How you holding up? 642 00:27:20,500 --> 00:27:22,132 I want to get back out there. 643 00:27:22,156 --> 00:27:23,746 About that. 644 00:27:23,770 --> 00:27:27,120 Internal Affairs has made a decision on your reinstatement. 645 00:27:29,173 --> 00:27:32,666 "Officer Devin Gamble has been cleared 646 00:27:32,690 --> 00:27:34,219 "of any wrongdoing 647 00:27:34,796 --> 00:27:37,446 and is permitted to return to work at full capacity." 648 00:27:38,780 --> 00:27:40,180 Seriously? 649 00:27:44,440 --> 00:27:46,856 Yannick made it seem like it was gonna take a while. 650 00:27:46,880 --> 00:27:49,151 Well, it's over. 651 00:27:49,660 --> 00:27:51,036 - For real? - Mm-hmm. 652 00:27:51,060 --> 00:27:52,686 I won't be forced to jump through any more hoops? 653 00:27:52,710 --> 00:27:53,776 No more hoops. 654 00:27:53,800 --> 00:27:55,516 IA committee's decision was unanimous. 655 00:27:55,540 --> 00:27:56,946 And from the sound of the letter, 656 00:27:56,970 --> 00:27:59,216 they regret putting you through the whole ordeal. 657 00:27:59,240 --> 00:28:02,526 And, uh, I'm sorry if I doubted you, but... 658 00:28:03,905 --> 00:28:05,070 put me in a tough spot. 659 00:28:05,679 --> 00:28:06,900 I understand. 660 00:28:07,252 --> 00:28:08,720 Thank you, Commander. 661 00:28:09,713 --> 00:28:10,657 Gear up. 662 00:28:10,681 --> 00:28:12,600 Squad could use you. 663 00:28:16,261 --> 00:28:17,406 Guess who just called. 664 00:28:17,430 --> 00:28:20,196 Our buddy Captain Jones says Jack Givens 665 00:28:20,220 --> 00:28:22,145 was down by the docks recruiting muscle 666 00:28:22,169 --> 00:28:24,936 - saying it's for a big job. - Givens isn't giving up. 667 00:28:24,960 --> 00:28:26,466 He's still going after that treasure. 668 00:28:26,490 --> 00:28:29,196 If he finds Karla and her crew before we do, it'll be a bloodbath. 669 00:28:29,220 --> 00:28:30,726 We any closer to tracking her down? 670 00:28:30,750 --> 00:28:32,636 Her phone's off so we can't track it, 671 00:28:32,660 --> 00:28:34,116 but Colombian intel just dropped phone 672 00:28:34,140 --> 00:28:36,116 and credit card data for Karla and her crew. 673 00:28:36,140 --> 00:28:37,646 I'm hoping it might give us an edge. 674 00:28:37,670 --> 00:28:39,606 No calls stateside. 675 00:28:39,630 --> 00:28:41,426 They probably switched to burners once they arrived here. 676 00:28:41,450 --> 00:28:44,306 Maybe. But look... there's a 310 number that repeats 677 00:28:44,330 --> 00:28:47,850 in Raul Quimayara's call log before he left Colombia. 678 00:28:48,720 --> 00:28:51,306 It belongs to Fletcher and Sons Shipyard down in San Pedro. 679 00:28:51,330 --> 00:28:52,786 They fix and charter boats. 680 00:28:52,810 --> 00:28:54,796 There's a $3,000 charge 681 00:28:54,820 --> 00:28:57,706 to "F&S" on Ana Munoz's March 1st statement. 682 00:28:57,730 --> 00:28:59,356 Sound like Fletcher and Sons to you? 683 00:28:59,380 --> 00:29:01,276 That's how they plan on moving the spoils out of the U.S. 684 00:29:01,300 --> 00:29:03,430 Unless we get to them first. Come on. 685 00:29:18,240 --> 00:29:19,776 All right, listen up. 686 00:29:19,800 --> 00:29:21,906 We're about to land at Fletcher and Sons Shipyard. 687 00:29:21,930 --> 00:29:24,736 The place is a maze of machine shops, walkways and piers. 688 00:29:24,760 --> 00:29:26,086 No unnecessary risks. 689 00:29:26,110 --> 00:29:27,436 Check your fire, 690 00:29:27,460 --> 00:29:29,566 confirm your targets before engaging. 691 00:29:29,590 --> 00:29:32,216 Remember, Jack Givens cares little about human life. 692 00:29:32,240 --> 00:29:34,096 We do this smart and we go home safe. 693 00:29:34,120 --> 00:29:36,290 Powell, you drone up as soon as we land. 694 00:29:36,556 --> 00:29:37,625 Gamble. 695 00:29:37,966 --> 00:29:38,971 Welcome back. 696 00:29:38,996 --> 00:29:40,876 Hell, yeah! Welcome back, Gamble. 697 00:29:40,900 --> 00:29:42,406 Thanks, boss. 698 00:29:42,430 --> 00:29:43,520 Thanks to all of you. 699 00:29:58,440 --> 00:30:00,240 Drone's up for eyes. Heading east. 700 00:30:05,800 --> 00:30:08,386 Karla and her crew are unloading the treasure on the south pier. 701 00:30:08,410 --> 00:30:09,996 All right, moving. 702 00:30:10,020 --> 00:30:11,786 Tan and Gamble, head to the south side. 703 00:30:11,810 --> 00:30:13,306 Deacon, you and I will go east. 704 00:30:13,330 --> 00:30:14,696 Heads on a swivel. 705 00:30:14,720 --> 00:30:16,980 Eyes out for Givens and his crew. 706 00:30:24,210 --> 00:30:26,738 Hondo, Karla is straight ahead through the warehouse. 707 00:30:26,772 --> 00:30:28,018 Roger that. Moving in. 708 00:30:30,326 --> 00:30:31,514 Good. 709 00:30:33,889 --> 00:30:36,279 Yes, we're leaving shortly. 710 00:30:38,660 --> 00:30:39,766 Okay. 711 00:30:44,433 --> 00:30:45,827 We just want our treasure! 712 00:30:48,100 --> 00:30:49,581 It was never yours! 713 00:30:50,450 --> 00:30:51,776 Karla is under fire. 714 00:30:51,800 --> 00:30:52,777 Givens and his crew 715 00:30:52,801 --> 00:30:54,169 have them pinned down. 716 00:31:03,730 --> 00:31:05,316 Go! Find the pilot. 717 00:31:05,340 --> 00:31:07,056 Move! 718 00:31:07,080 --> 00:31:08,276 Givens spotted the drone. 719 00:31:08,300 --> 00:31:09,706 His crew's spreading out. 720 00:31:09,730 --> 00:31:11,886 Tan, Gamble, suspect coming at you 721 00:31:11,910 --> 00:31:13,106 from the east of the building. 722 00:31:13,130 --> 00:31:14,350 22-David. Roger that. 723 00:31:18,000 --> 00:31:19,106 Hondo, Deac, two suspects 724 00:31:19,130 --> 00:31:21,326 entered the machine shop from the east side of the building. 725 00:31:21,350 --> 00:31:22,896 Roger that, Powell. 726 00:31:22,920 --> 00:31:25,492 LAPD! Drop your weapons. Hands in the air! 727 00:31:30,670 --> 00:31:32,916 LAPD! Drop your weapon. 728 00:31:34,086 --> 00:31:35,526 Tan. 729 00:31:41,420 --> 00:31:42,940 LAPD! Don't move! 730 00:31:50,640 --> 00:31:52,477 22-David. Suspect down. 731 00:31:55,820 --> 00:31:57,566 Deacon, cover me. Moving. 732 00:32:01,862 --> 00:32:03,676 20-David, suspect down. 733 00:32:03,700 --> 00:32:05,554 30-David, one suspect just circled the building. 734 00:32:05,578 --> 00:32:07,325 He's trying to get the drop on your six. 735 00:32:07,430 --> 00:32:08,520 Roger. 736 00:32:11,100 --> 00:32:12,706 Hondo, suspect down. 737 00:32:17,710 --> 00:32:19,880 20-David. Another suspect down. 738 00:32:22,720 --> 00:32:24,176 26-David. 739 00:32:24,200 --> 00:32:25,526 Sniper on the top of the trestle, 740 00:32:25,550 --> 00:32:27,050 on the east side of the building to your left. 741 00:32:27,074 --> 00:32:28,110 Roger. 742 00:32:28,805 --> 00:32:30,916 Gamble, find a way up there. I'll keep eyes on him. 743 00:32:30,940 --> 00:32:31,900 Copy. 744 00:32:37,060 --> 00:32:40,240 LAPD SWAT. Put the weapon down. 745 00:32:41,130 --> 00:32:43,276 On your knees. 746 00:32:43,300 --> 00:32:44,740 Hands on your head. 747 00:32:48,060 --> 00:32:49,890 26-David. Going hands-on. 748 00:33:03,590 --> 00:33:05,200 Damn it! 749 00:33:21,390 --> 00:33:22,609 Done now? 750 00:33:23,186 --> 00:33:25,487 Lot less bruises if you would've done that in the first place. 751 00:33:26,740 --> 00:33:29,650 22-David, suspect in custody. 752 00:33:30,830 --> 00:33:33,530 Give it up! Treasure's not worth dying for. 753 00:33:41,360 --> 00:33:42,686 It's too bad. 754 00:33:42,710 --> 00:33:43,970 Didn't have to end like this. 755 00:33:45,710 --> 00:33:46,722 24-David. 756 00:33:46,746 --> 00:33:48,696 Karla is surrendering to Jack Givens. 757 00:33:48,720 --> 00:33:50,474 That doesn't sound like her. 758 00:33:50,498 --> 00:33:52,736 You know, if we'd joined forces, 759 00:33:52,760 --> 00:33:54,486 we could have shared the riches. 760 00:33:54,510 --> 00:33:55,826 I don't work with barbarians. 761 00:33:55,850 --> 00:33:57,352 LAPD! Drop the weapon! 762 00:33:58,340 --> 00:33:59,380 Get back! 763 00:33:59,938 --> 00:34:02,730 Get back, or she is dead. 764 00:34:10,090 --> 00:34:12,156 Look, man, I know you've had it rough. 765 00:34:12,180 --> 00:34:13,896 Getting nothing after years 766 00:34:13,920 --> 00:34:16,026 of sacrifice tracking down the Santa Clara. 767 00:34:16,050 --> 00:34:17,970 But is her life worth your anger? 768 00:34:17,994 --> 00:34:19,645 She stole from me, too, 769 00:34:19,669 --> 00:34:21,856 so it might just be. 770 00:34:21,880 --> 00:34:24,206 We know you lost your brother pulling up that treasure. 771 00:34:24,230 --> 00:34:26,076 This has nothing to do with my brother. 772 00:34:26,100 --> 00:34:27,256 Are you sure about that? 773 00:34:27,280 --> 00:34:29,036 That loss runs deep. 774 00:34:29,060 --> 00:34:30,216 Powell, arm the drone. 775 00:34:30,240 --> 00:34:31,566 24-David. Copy. 776 00:34:31,590 --> 00:34:33,436 Anyone in your shoes would be furious. 777 00:34:33,460 --> 00:34:35,216 Enough. I get in this van, 778 00:34:35,240 --> 00:34:38,046 leave with the girl, no one follows. 779 00:34:38,070 --> 00:34:39,696 You know we can't let you do that. 780 00:34:39,720 --> 00:34:41,836 24-David. Drone is armed. 781 00:34:41,860 --> 00:34:43,648 Don't think you have much of a choice. 782 00:34:46,340 --> 00:34:47,536 Back it off! 783 00:34:47,560 --> 00:34:49,496 Back it off or she's dead! 784 00:34:49,520 --> 00:34:50,822 Deploy now. 785 00:34:53,651 --> 00:34:54,716 On the ground! 786 00:34:54,740 --> 00:34:56,026 Knees down, hands behind your back. 787 00:34:56,050 --> 00:34:57,180 Hands behind back. 788 00:34:57,599 --> 00:34:59,119 Going hands-on. 789 00:35:01,220 --> 00:35:02,376 Hold pressure on it. 790 00:35:02,400 --> 00:35:03,710 Nice and firm. 791 00:35:04,750 --> 00:35:06,426 Where's Karla? 792 00:35:06,450 --> 00:35:08,340 I got this. Go find her. 793 00:35:48,509 --> 00:35:51,039 Open the door, hands where I can see 'em! 794 00:35:52,606 --> 00:35:54,426 Open the door! 795 00:35:58,670 --> 00:36:00,500 It's the end of the line, Karla. Step out. 796 00:36:00,934 --> 00:36:03,176 So, what... they win again? 797 00:36:03,200 --> 00:36:04,566 I'd rather die fighting. 798 00:36:04,590 --> 00:36:07,136 The way you fight for change matters, Karla. 799 00:36:07,160 --> 00:36:08,599 This ain't it. 800 00:36:16,870 --> 00:36:19,290 The people who enslaved my ancestors 801 00:36:19,314 --> 00:36:21,371 still live large on our backs. 802 00:36:21,960 --> 00:36:23,540 It's just another kind of prison. 803 00:36:23,866 --> 00:36:24,974 I hear you. 804 00:36:25,100 --> 00:36:26,326 But what happened today... 805 00:36:26,350 --> 00:36:28,416 it put a spotlight on the Santa Clara. 806 00:36:28,440 --> 00:36:31,135 There'll be pressure to protect that history, 807 00:36:31,159 --> 00:36:32,674 make it right. 808 00:36:36,970 --> 00:36:38,020 Dream on. 809 00:36:38,540 --> 00:36:40,240 My people don't get justice. 810 00:36:40,820 --> 00:36:42,120 They get crumbs. 811 00:36:44,680 --> 00:36:46,450 20-David to Command. 812 00:36:47,182 --> 00:36:49,816 Karla Lopez is in custody. We're Code 4. 813 00:36:57,170 --> 00:36:59,784 I read that mask is worth $50 million. 814 00:37:02,300 --> 00:37:04,289 Part of you wish she would have gotten away with it? 815 00:37:05,000 --> 00:37:06,750 Used it to help her people? 816 00:37:07,260 --> 00:37:08,870 Everything they've been through? 817 00:37:10,220 --> 00:37:11,588 Part of me does. 818 00:37:12,180 --> 00:37:14,140 We don't know if she was gonna use it to help anyone. 819 00:37:14,427 --> 00:37:16,301 She might have just kept it all for herself. 820 00:37:17,140 --> 00:37:19,721 Yeah. Keep telling myself that. 821 00:37:21,320 --> 00:37:23,150 Makes it easier. 822 00:37:27,810 --> 00:37:29,476 Heard about your epic takedown. 823 00:37:29,500 --> 00:37:31,306 Seems she didn't lose her moves, 824 00:37:31,330 --> 00:37:33,096 even with all that time on the sofa. 825 00:37:33,120 --> 00:37:35,006 Sofa sounds real good right about now. 826 00:37:35,030 --> 00:37:37,136 It's good to have you back, 26-David. 827 00:37:37,160 --> 00:37:38,266 It's good to be back. 828 00:37:38,290 --> 00:37:39,820 Thank you for not giving up on me. 829 00:37:40,693 --> 00:37:42,133 Yeah. 830 00:37:46,130 --> 00:37:48,083 If you're here to apologize, I don't want to hear it. 831 00:37:48,555 --> 00:37:50,286 - Can't take back what you said. - I know. 832 00:37:50,310 --> 00:37:51,936 But I... 833 00:37:51,960 --> 00:37:53,790 I think you'll want to hear what I have to say. 834 00:37:55,140 --> 00:37:56,386 Recognize this? 835 00:37:57,287 --> 00:37:58,426 Yeah, sure. 836 00:37:58,450 --> 00:38:00,148 It's a detonator trigger from our training facility. 837 00:38:00,172 --> 00:38:02,386 Right. It's different from the ones we use in the field. 838 00:38:02,410 --> 00:38:03,996 It's cheaper 839 00:38:04,020 --> 00:38:05,476 since we go through so many in training. 840 00:38:05,500 --> 00:38:06,673 What's your point, Deac? 841 00:38:06,697 --> 00:38:09,776 Bakersfield PD uses the same device. 842 00:38:09,800 --> 00:38:11,826 In the last couple days, they had two charges 843 00:38:11,850 --> 00:38:12,996 go off prematurely. 844 00:38:13,020 --> 00:38:14,306 I spoke to their C.O. 845 00:38:14,330 --> 00:38:17,136 He and I think that the trigger is defective. 846 00:38:17,160 --> 00:38:20,200 So, Dobes didn't ignite the charge prematurely? 847 00:38:20,416 --> 00:38:21,716 He's not to blame? 848 00:38:21,741 --> 00:38:23,576 And neither are you. 849 00:38:27,650 --> 00:38:28,846 You tell Dobes yet? 850 00:38:28,870 --> 00:38:30,480 I was hoping we could do it together. 851 00:38:31,870 --> 00:38:33,610 That is, if-if you're up for it. 852 00:38:39,043 --> 00:38:40,313 Ah, there he is. 853 00:38:41,360 --> 00:38:42,636 I think the Colombian government might 854 00:38:42,660 --> 00:38:44,986 award you and the team medals. 855 00:38:45,010 --> 00:38:46,490 Maybe honorary citizenship. 856 00:38:47,760 --> 00:38:49,946 Sure, why not? Honestly, Commander, 857 00:38:49,970 --> 00:38:51,386 I was glad to turn the treasure over. 858 00:38:51,410 --> 00:38:52,996 Captain Jones said it was cursed. 859 00:38:53,020 --> 00:38:54,476 He might be right. 860 00:38:54,500 --> 00:38:57,420 Well, I don't think the treasure's the curse. 861 00:38:57,966 --> 00:38:59,266 I think greed is. 862 00:39:00,405 --> 00:39:02,706 So, I just wanted to stop by and say thank you 863 00:39:02,730 --> 00:39:04,731 for whatever it was you did to get Gamble back on the job. 864 00:39:04,755 --> 00:39:06,796 I just told it like it is. 865 00:39:06,820 --> 00:39:09,366 She's an excellent cop who did nothing wrong. 866 00:39:09,390 --> 00:39:12,176 I know it's no secret that I pushed back on her at first, 867 00:39:12,200 --> 00:39:15,740 but... whatever it is you saw in her, 868 00:39:16,280 --> 00:39:17,450 I see it, too. 869 00:39:17,987 --> 00:39:19,254 Thank you for going to bat for her. 870 00:39:26,230 --> 00:39:28,896 So, you're saying it was defective equipment? 871 00:39:28,920 --> 00:39:30,256 LAPD Logistics 872 00:39:30,280 --> 00:39:32,410 is already investigating, but yeah. 873 00:39:32,645 --> 00:39:35,826 You should be suing the manufacturer. Not Tan. 874 00:39:35,850 --> 00:39:38,306 On call surgeon to Trauma Bay 3. On call surgeon to... 875 00:39:38,330 --> 00:39:41,176 I was never trying to make it personal, Tan. 876 00:39:41,200 --> 00:39:43,526 It's just, a few months ago, I thought my dream 877 00:39:43,550 --> 00:39:45,825 of becoming a SWAT officer was gonna come true. 878 00:39:46,482 --> 00:39:49,954 And then, in an instant, it was... taken away. 879 00:39:52,730 --> 00:39:55,056 I got to own up to my part of it, Dobes. 880 00:39:55,080 --> 00:39:57,146 I should have listened to your concerns. 881 00:39:57,170 --> 00:39:59,106 But I was too focused 882 00:39:59,130 --> 00:40:00,910 on proving that I was right for the role. 883 00:40:01,257 --> 00:40:02,592 Man. 884 00:40:03,180 --> 00:40:05,066 That pressure never lets up at SWAT, does it? 885 00:40:05,090 --> 00:40:06,429 No. 886 00:40:07,918 --> 00:40:10,636 I was fighting for oxygen every single day. 887 00:40:10,660 --> 00:40:12,580 I don't know how much longer I could have held on. 888 00:40:12,769 --> 00:40:15,060 I shouldn't have pushed you into it. 889 00:40:15,271 --> 00:40:16,946 I was trying to make up for lost time. 890 00:40:16,970 --> 00:40:19,280 - If I hadn't... - Aw, come on, Deacon. 891 00:40:19,526 --> 00:40:21,444 You gave me a chance to chase my dreams. 892 00:40:22,330 --> 00:40:24,388 I didn't think guys our age were allowed to do that. 893 00:40:26,324 --> 00:40:28,226 You know, you dove right into SWAT. 894 00:40:28,250 --> 00:40:29,486 We never even got around to grilling those steaks 895 00:40:29,510 --> 00:40:31,056 - like we talked about. - Aw. 896 00:40:31,080 --> 00:40:32,836 I am not going anywhere. 897 00:40:32,860 --> 00:40:34,600 This is not the end of Deacon and Dobes. 898 00:40:41,350 --> 00:40:43,258 Hey. Hold up a sec? 899 00:40:44,520 --> 00:40:45,896 I know you told me 900 00:40:45,920 --> 00:40:48,179 I can't take back what I said, but I'd like to try. 901 00:40:50,390 --> 00:40:52,466 I'm sorry for suggesting that you weren't 902 00:40:52,490 --> 00:40:54,986 up for the task of running SWAT Academy. 903 00:40:55,010 --> 00:40:57,060 Seeing you in there with Dobes... 904 00:40:57,313 --> 00:40:59,036 those recruits are lucky to have you. 905 00:40:59,060 --> 00:41:01,280 Thing is, Deac, I'm not sure they are. 906 00:41:02,194 --> 00:41:04,737 You handed this over to me when you thought you were retiring. 907 00:41:04,761 --> 00:41:06,964 You're still here. Those recruits 908 00:41:06,988 --> 00:41:08,786 deserve you in charge, not me. 909 00:41:08,810 --> 00:41:09,916 Hold on. 910 00:41:09,940 --> 00:41:11,876 - I don't want it back. - I think you do. 911 00:41:11,900 --> 00:41:13,356 And that's okay. 912 00:41:13,380 --> 00:41:14,966 I've been thinking on this all day. 913 00:41:14,990 --> 00:41:17,446 Already talked to Hicks. This year's group is solid. 914 00:41:17,470 --> 00:41:19,170 Bring 'em home. 915 00:41:19,456 --> 00:41:21,066 They deserve a great leader like you. 67114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.