Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,538 --> 00:01:04,538
It's been almost 10 years since I got married.
2
00:01:04,538 --> 00:01:09,538
My husband is the manager of a small import and trade company.
3
00:01:09,538 --> 00:01:13,538
I am in charge of managing my husband's company.
4
00:01:13,538 --> 00:01:20,538
I work at 3 p.m. every day and go home to prepare dinner.
5
00:01:25,946 --> 00:01:29,186
President, this is the monthly balance sheet.
6
00:01:29,186 --> 00:01:30,186
Okay.
7
00:01:33,726 --> 00:01:37,186
What's the management of Kurita Yoko?
8
00:01:38,186 --> 00:01:40,626
This is the monthly balance sheet.
9
00:01:40,626 --> 00:01:41,626
I see.
10
00:01:42,766 --> 00:01:43,766
Hey, Yamane.
11
00:01:43,766 --> 00:01:44,766
Yes?
12
00:01:45,226 --> 00:01:48,966
When will you be able to deposit the sales from the Ashikaga branch?
13
00:01:48,966 --> 00:01:51,966
Well, I think it'll be at the end of next month.
14
00:01:51,966 --> 00:01:55,966
Can you negotiate with me to make it within the month?
15
00:01:55,966 --> 00:01:56,966
Okay.
16
00:01:59,966 --> 00:02:01,966
I'll go shopping then.
17
00:02:01,966 --> 00:02:03,966
What about dinner?
18
00:02:04,966 --> 00:02:05,966
I'll eat at home today.
19
00:02:06,966 --> 00:02:08,966
Oh, you're eating at home?
20
00:02:09,966 --> 00:02:11,966
Can't you go home early?
21
00:02:12,966 --> 00:02:13,966
No.
22
00:02:13,966 --> 00:02:15,966
I'll have dinner for the three of us.
23
00:02:15,966 --> 00:02:16,966
Bye.
24
00:02:18,966 --> 00:02:20,966
When you get married,
25
00:02:20,966 --> 00:02:21,966
you should be kind to your husband.
26
00:02:21,966 --> 00:02:23,966
That's what the husband did.
27
00:02:23,966 --> 00:02:25,966
He was a primary school student then,
28
00:02:25,966 --> 00:02:28,966
and now he is a medical student at a university.
29
00:02:28,966 --> 00:02:33,966
But he's still living with his family in this small apartment.
30
00:02:45,978 --> 00:02:47,978
Mr. Yoshida.
31
00:02:50,978 --> 00:02:55,978
I bought some sweet potatoes. Let's eat them together.
32
00:02:55,978 --> 00:03:02,978
Mr. Yoshida is a rich man, but he often comes to my house and comes to me.
33
00:03:02,978 --> 00:03:08,978
I pay his rent every month, but he says this.
34
00:03:08,978 --> 00:03:12,978
Your husband is the president, right?
35
00:03:12,978 --> 00:03:16,978
He doesn't live in such a shabby apartment.
36
00:03:17,978 --> 00:03:23,978
The company is also very tight. This is also for the sake of respect.
37
00:03:23,978 --> 00:03:25,978
I see.
38
00:03:26,978 --> 00:03:34,978
I bought it because I wanted to eat it.
39
00:03:34,978 --> 00:03:37,978
I'm here before dinner.
40
00:03:38,978 --> 00:03:41,978
It's okay.
41
00:03:41,978 --> 00:03:45,978
I'll give you a bite.
42
00:03:45,978 --> 00:03:47,978
Please eat.
43
00:03:49,978 --> 00:03:51,978
Then I'll just have a bite.
44
00:04:04,954 --> 00:04:11,954
I saw your husband walking with a woman.
45
00:04:15,954 --> 00:04:18,954
She was a woman who was in the business.
46
00:04:18,954 --> 00:04:26,954
I'm a hostess at a club that I often go to.
47
00:04:26,954 --> 00:04:29,954
I asked the same shopkeeper.
48
00:04:29,954 --> 00:04:35,954
Your husband goes on a trip with that woman sometimes.
49
00:04:35,954 --> 00:04:42,954
She said she was young and a good woman.
50
00:04:44,954 --> 00:04:49,954
Your wife didn't ask you to be a husband, did she?
51
00:04:49,954 --> 00:04:51,954
What?
52
00:04:51,954 --> 00:04:55,954
It's obvious.
53
00:04:56,954 --> 00:05:06,954
If you're still silent, you're stressing me out.
54
00:05:17,306 --> 00:05:22,306
I have to make dinner soon.
55
00:05:24,306 --> 00:05:26,306
I'm home.
56
00:05:26,306 --> 00:05:29,306
Yoshiuki came back.
57
00:05:36,306 --> 00:05:40,338
Is the master coming again?
58
00:05:40,338 --> 00:05:42,338
Yes.
59
00:05:42,338 --> 00:05:49,338
How is your study going?
60
00:05:49,338 --> 00:05:53,338
I'm doing my best.
61
00:05:53,338 --> 00:05:56,338
You're so brave.
62
00:05:56,338 --> 00:06:00,338
Your mother is beautiful.
63
00:06:00,338 --> 00:06:04,338
Sorry to interrupt.
64
00:06:12,338 --> 00:06:19,522
Your father's grandfather is watching you with a very angry look.
65
00:06:19,522 --> 00:06:23,522
Stop calling me grandfather.
66
00:06:23,522 --> 00:06:26,522
I'll prepare dinner.
67
00:06:26,522 --> 00:06:28,522
Wash your hands.
68
00:06:28,522 --> 00:06:30,522
OK.
69
00:06:44,954 --> 00:06:48,954
I know that my husband is in a bad state.
70
00:06:48,954 --> 00:06:53,954
Most of the women are the cause of my husband's late return.
71
00:06:53,954 --> 00:06:57,954
My husband has not held me for many years.
72
00:06:57,954 --> 00:07:01,954
So I had a sad day.
73
00:07:01,954 --> 00:07:06,954
That's why I did something terrible.
74
00:08:23,098 --> 00:08:25,098
What's with the stew?
75
00:08:26,098 --> 00:08:28,842
I don't know. You don't like it?
76
00:08:29,842 --> 00:08:30,842
No.
77
00:08:33,842 --> 00:08:36,842
Dad said he'd have dinner with us today.
78
00:08:38,842 --> 00:08:39,842
I see.
79
00:08:41,842 --> 00:08:43,842
So, stay quiet.
80
00:08:45,842 --> 00:08:46,842
Okay.
81
00:08:46,842 --> 00:08:47,842
Stay quiet.
82
00:08:49,842 --> 00:08:50,842
Okay.
83
00:08:59,194 --> 00:09:01,194
I want to be a parent.
84
00:09:02,534 --> 00:09:04,534
Do you have a problem?
85
00:09:07,694 --> 00:09:09,694
It feels good.
86
00:09:09,694 --> 00:09:11,694
Right?
87
00:09:12,694 --> 00:09:14,694
Even if the blood is not connected,
88
00:09:14,694 --> 00:09:18,194
I will never touch my son.
89
00:09:18,194 --> 00:09:21,694
I broke the rule.
90
00:09:21,694 --> 00:09:24,194
Even though it's too lonely,
91
00:09:24,194 --> 00:09:28,694
I wonder why I couldn't control my desire to my son.
92
00:09:28,694 --> 00:09:32,694
I'm a ridiculous woman.
93
00:09:34,694 --> 00:09:36,694
When are you coming back?
94
00:09:37,694 --> 00:09:39,694
Soon.
95
00:09:41,694 --> 00:09:43,694
Let's get a wound.
96
00:09:45,694 --> 00:09:48,694
Stop it as soon as the door is closed.
97
00:09:52,694 --> 00:09:55,694
I love my son.
98
00:09:55,694 --> 00:09:57,694
I want him so much.
99
00:09:57,694 --> 00:09:58,694
I really want him.
100
00:10:17,626 --> 00:10:18,626
Looks delicious.
101
00:10:24,326 --> 00:10:26,326
It's been a while since I've been with my family.
102
00:10:27,726 --> 00:10:30,826
Yoshiyuki, how's your medical degree?
103
00:10:32,026 --> 00:10:32,826
It's going well.
104
00:10:34,126 --> 00:10:36,826
You have a lot of good-looking girls around you, right?
105
00:10:37,526 --> 00:10:39,126
No, no, not at all.
106
00:10:39,226 --> 00:10:40,826
I have a cute girl.
107
00:10:41,226 --> 00:10:42,026
I see.
108
00:10:42,626 --> 00:10:46,326
But it's not too late to make a girlfriend after you become a doctor.
109
00:10:46,326 --> 00:10:47,326
Really?
110
00:10:48,526 --> 00:10:52,526
I want to make a girlfriend and introduce her to my parents.
111
00:10:53,526 --> 00:10:56,526
It's more important to become a doctor now.
112
00:10:57,526 --> 00:11:01,526
When my father was your age, he couldn't go to college because his family was poor.
113
00:11:02,526 --> 00:11:04,526
I didn't have the time to make a girlfriend.
114
00:11:06,526 --> 00:11:07,526
You don't have to worry.
115
00:11:08,526 --> 00:11:09,526
I'll study hard.
116
00:11:10,526 --> 00:11:11,526
I'll do my best.
117
00:11:11,526 --> 00:11:12,526
I'll study hard.
118
00:11:13,526 --> 00:11:14,526
That's right, Yurine.
119
00:11:15,526 --> 00:11:16,026
I'll study hard.
120
00:11:16,326 --> 00:11:17,026
What are you going to do?
121
00:11:17,526 --> 00:11:19,726
I'm going on a business trip to Nagoya from tomorrow afternoon.
122
00:11:20,126 --> 00:11:22,426
I'm going to talk to the new business.
123
00:11:23,526 --> 00:11:24,126
I see.
124
00:11:25,026 --> 00:11:26,926
I'll prepare it later.
125
00:11:27,326 --> 00:11:28,126
How many nights?
126
00:11:29,926 --> 00:11:30,726
Two nights.
127
00:11:32,926 --> 00:11:34,526
The schedule is tight.
128
00:11:35,526 --> 00:11:38,326
I'll leave the company to Yamane.
129
00:11:38,926 --> 00:11:41,526
If anything happens, don't call me.
130
00:11:41,726 --> 00:11:42,826
Ask Yamane.
131
00:11:43,526 --> 00:11:44,126
Okay.
132
00:11:44,926 --> 00:11:45,626
I got it.
133
00:12:04,410 --> 00:12:10,410
I tried to help my son, but I was going to end it with just one.
134
00:12:10,410 --> 00:12:15,410
Because, the parents themselves look like they are not realistic.
135
00:12:15,410 --> 00:12:19,410
I can't let this old lady devote his life to this.
136
00:12:19,410 --> 00:12:22,410
So I should go back as a parent.
137
00:12:22,410 --> 00:12:30,410
I've told myself that, but if he asks me, I feel happy and happy.
138
00:12:59,290 --> 00:13:01,290
I want him.
139
00:13:31,418 --> 00:13:33,418
I can't stand it.
140
00:13:34,418 --> 00:13:39,354
Tomorrow, your father is not in the office.
141
00:13:39,354 --> 00:13:41,354
You have to endure it.
142
00:13:43,354 --> 00:13:47,618
But I can't sleep when I think about you.
143
00:15:34,522 --> 00:15:37,522
That feels good.
144
00:17:13,266 --> 00:17:15,266
I feel like I'm going to die.
145
00:17:20,950 --> 00:17:22,950
That's how it feels.
146
00:17:28,378 --> 00:17:30,378
I think I'm going to die.
147
00:17:34,578 --> 00:17:36,578
Oh, no, no, no.
148
00:17:37,834 --> 00:17:39,834
Open your mouth.
149
00:18:05,530 --> 00:18:09,250
I hope we can love each other a lot tomorrow.
150
00:18:26,330 --> 00:18:29,330
It's time for the bullet train.
151
00:18:29,330 --> 00:18:32,330
Oh, right. I have to go.
152
00:18:32,330 --> 00:18:35,330
I'll be back by noon tomorrow.
153
00:18:35,330 --> 00:18:37,330
Okay. Be careful.
154
00:18:41,330 --> 00:18:42,330
Yamane.
155
00:18:42,330 --> 00:18:43,330
Yes.
156
00:18:43,330 --> 00:18:44,330
I'll leave you to it.
157
00:18:44,330 --> 00:18:46,330
Yes, sir.
158
00:18:46,330 --> 00:18:57,674
I'm sure that you'll meet your beloved woman at the destination.
159
00:18:57,674 --> 00:18:59,674
But it's okay.
160
00:18:59,674 --> 00:19:05,674
As long as you're away from home, you'll love each other as much as you love your son.
161
00:20:31,162 --> 00:20:36,162
I'll do my best to become a doctor.
162
00:20:48,186 --> 00:20:53,186
The doctor's daughter hasn't come home yet?
163
00:20:54,786 --> 00:20:56,186
Well...
164
00:20:57,286 --> 00:21:02,186
Then, you can take your time.
165
00:21:03,186 --> 00:21:08,186
By the way, your husband is going to be absent today.
166
00:21:10,686 --> 00:21:12,186
Why do you know?
167
00:21:12,186 --> 00:21:17,186
He's with the hostess who was walking with your husband.
168
00:21:18,686 --> 00:21:20,186
It seems like they're together.
169
00:21:20,686 --> 00:21:23,686
I heard from the same hostess.
170
00:21:27,686 --> 00:21:32,686
Your husband is going to be a waste.
171
00:21:34,186 --> 00:21:36,686
He left such a beautiful wife behind.
172
00:21:38,686 --> 00:21:40,686
So...
173
00:21:41,186 --> 00:21:42,186
I...
174
00:21:42,686 --> 00:21:45,686
I'll think about you.
175
00:21:47,686 --> 00:21:48,686
Mr. Yoshida...
176
00:21:49,686 --> 00:21:52,686
Be honest.
177
00:21:53,686 --> 00:21:57,686
You can still do it.
178
00:21:59,186 --> 00:22:04,686
I'm not old enough.
179
00:22:10,686 --> 00:22:11,686
I got a call.
180
00:22:49,338 --> 00:22:50,338
Mom.
181
00:22:51,798 --> 00:22:52,798
What?
182
00:22:54,838 --> 00:22:59,638
It's hard to pay my tuition, isn't it?
183
00:23:04,838 --> 00:23:08,838
I'm quitting college and working.
184
00:23:15,678 --> 00:23:17,338
That's not good.
185
00:23:19,338 --> 00:23:24,338
It's impossible for you to pay your tuition alone.
186
00:23:26,338 --> 00:23:28,338
I'll do something about it.
187
00:23:29,338 --> 00:23:34,338
I'll do something about it until you become a social worker.
188
00:23:46,298 --> 00:23:52,178
The company was shut down and the father and husband left a lot of debt.
189
00:23:52,178 --> 00:23:58,918
I didn't have to worry about it, but I couldn't find a job.
190
00:23:58,918 --> 00:24:03,418
I couldn't even pay my rent.
191
00:24:04,230 --> 00:24:06,750
It's impossible.
192
00:24:07,310 --> 00:24:10,010
Please do something.
193
00:24:10,010 --> 00:24:14,410
It's impossible if you say it's impossible.
194
00:24:14,410 --> 00:24:19,090
I'll find a job by next month.
195
00:24:19,090 --> 00:24:27,590
Do you think you can find a job so easily with this bad luck?
196
00:24:27,590 --> 00:24:32,290
I'll find it for sure.
197
00:24:37,290 --> 00:24:42,170
Well, I can't help it.
198
00:24:44,410 --> 00:24:48,090
I can't wait.
199
00:24:48,090 --> 00:24:51,790
Thank you very much.
200
00:24:51,790 --> 00:25:01,290
But I'm waiting for you.
201
00:25:24,538 --> 00:25:32,538
If you let me hold you, you can wait.
202
00:25:33,538 --> 00:25:35,538
That's...
203
00:25:36,538 --> 00:25:42,538
If you can't, I'll pay you right away.
204
00:25:43,538 --> 00:25:49,538
If you let me hold you, not only will you wait for the rent,
205
00:25:49,538 --> 00:25:55,538
I'll pay you back for your tuition.
206
00:26:04,730 --> 00:26:05,730
Yeah.
207
00:26:14,370 --> 00:26:19,070
I'll pay you back your rent and tuition.
208
00:26:20,110 --> 00:26:22,610
Why are you doing this to me?
209
00:26:28,290 --> 00:26:30,490
I'm asking you to lend me money.
210
00:26:35,090 --> 00:26:37,090
I'm asking you to lend me money.
211
00:26:50,330 --> 00:26:52,330
What are you talking about?
212
00:26:53,030 --> 00:26:55,630
You can borrow money.
213
00:26:58,930 --> 00:27:02,030
You can continue your son's school.
214
00:27:03,030 --> 00:27:03,630
But...
215
00:27:03,630 --> 00:27:05,430
It's not a bad thing.
216
00:27:13,430 --> 00:27:16,430
You must be patient.
217
00:27:16,430 --> 00:27:18,430
I'm sorry.
218
00:27:18,430 --> 00:27:20,430
I'm sorry.
219
00:27:20,430 --> 00:27:22,430
Please stop.
220
00:27:51,974 --> 00:27:53,974
I can't tell.
221
00:28:06,974 --> 00:28:08,974
Come on, take your tongue out.
222
00:28:15,386 --> 00:28:17,386
Let's have fun.
223
00:28:20,186 --> 00:28:22,186
You don't hate me, do you?
224
00:28:34,690 --> 00:28:38,690
I'm not a rough guy.
225
00:28:39,090 --> 00:28:41,090
I'm a gentle guy.
226
00:28:46,290 --> 00:28:48,290
I'm not a rough guy.
227
00:28:52,970 --> 00:28:54,970
I'm not a rough guy.
228
00:28:57,770 --> 00:28:59,770
It's delicious.
229
00:29:22,778 --> 00:29:24,778
What's this?
230
00:29:24,778 --> 00:29:28,162
What's this?
231
00:29:28,162 --> 00:29:30,162
What's this?
232
00:29:30,162 --> 00:29:32,162
What's this?
233
00:29:32,162 --> 00:29:34,162
What's this?
234
00:29:34,162 --> 00:29:36,162
What's this?
235
00:29:36,162 --> 00:29:38,162
What's this?
236
00:29:38,162 --> 00:29:40,162
Aren't you embarrassed?
237
00:29:40,162 --> 00:29:42,162
You're so pretty.
238
00:29:42,162 --> 00:29:44,162
Aren't you?
239
00:29:44,162 --> 00:29:46,162
You're so pretty.
240
00:29:46,162 --> 00:29:48,162
You're not your wife's favorite?
241
00:29:48,162 --> 00:29:50,162
You're not your wife's favorite?
242
00:29:50,162 --> 00:29:52,162
Let's have fun.
243
00:29:52,162 --> 00:29:54,162
No.
244
00:29:54,162 --> 00:29:56,162
No.
245
00:29:58,162 --> 00:30:00,162
Let's have fun.
246
00:30:00,162 --> 00:30:02,162
Let's have fun.
247
00:30:02,162 --> 00:30:04,162
Let's have fun.
248
00:30:04,162 --> 00:30:06,162
You're not going to let me sleep, are you?
249
00:30:06,162 --> 00:30:08,162
You're not going to let me sleep, are you?
250
00:30:08,162 --> 00:30:10,162
You're not going to let me sleep, are you?
251
00:30:10,162 --> 00:30:12,162
No.
252
00:30:12,162 --> 00:30:14,162
No.
253
00:30:14,162 --> 00:30:16,162
Please stop.
254
00:30:16,162 --> 00:30:18,162
Please stop.
255
00:30:18,162 --> 00:30:20,162
Please stop.
256
00:30:20,162 --> 00:30:22,162
I don't want to do it.
257
00:30:52,162 --> 00:31:00,162
You'll be lonely if you don't enjoy your life.
258
00:31:00,162 --> 00:31:06,162
Look, I'm being honest here.
259
00:31:06,162 --> 00:31:08,162
I'm being honest.
260
00:31:08,162 --> 00:31:12,162
No, stop it.
261
00:31:12,162 --> 00:31:16,162
I'm not saying it's okay.
262
00:31:16,162 --> 00:31:18,162
I see.
263
00:31:18,162 --> 00:31:22,162
Stop it. It's just a habit.
264
00:31:28,162 --> 00:31:30,162
So...
265
00:31:34,162 --> 00:31:36,162
This is annoying.
266
00:31:36,162 --> 00:31:38,162
No, it's not.
267
00:31:38,162 --> 00:31:40,162
Stop it.
268
00:31:40,162 --> 00:31:42,162
You're making me feel so bad.
269
00:31:46,162 --> 00:31:48,162
I'm sorry.
270
00:32:16,162 --> 00:32:18,162
I'm sorry.
271
00:32:35,994 --> 00:32:37,994
Open your mouth wide.
272
00:32:37,994 --> 00:32:39,994
I'll show you my big mouth.
273
00:32:39,994 --> 00:32:41,994
Open your mouth wide.
274
00:32:41,994 --> 00:32:43,994
I can't see it.
275
00:35:41,402 --> 00:35:45,522
I'm sorry.
276
00:35:45,522 --> 00:35:47,522
Be quiet.
277
00:35:47,522 --> 00:35:49,522
Do you feel better?
278
00:35:51,522 --> 00:35:53,522
You said you didn't want to do it.
279
00:35:53,522 --> 00:35:55,522
But you seem to be suffering.
280
00:36:01,522 --> 00:36:03,522
I can't eat it.
281
00:36:05,522 --> 00:36:11,522
I'm living for this.
282
00:36:13,522 --> 00:36:15,522
I'm sorry.
283
00:36:43,522 --> 00:36:45,522
I'm sorry.
284
00:37:13,522 --> 00:37:15,522
I'm sorry.
285
00:37:35,522 --> 00:37:37,522
I'm a bad man.
286
00:37:37,522 --> 00:37:39,522
I'm a bad man.
287
00:37:39,522 --> 00:37:41,522
I want to be a good man.
288
00:37:41,522 --> 00:37:43,522
I want to be a good man.
289
00:37:43,522 --> 00:37:45,522
I want to be a good man.
290
00:37:45,522 --> 00:37:47,522
I couldn't do it for you.
291
00:37:47,522 --> 00:37:49,522
But you did it for me.
292
00:38:03,522 --> 00:38:05,522
On the contrary,
293
00:38:05,522 --> 00:38:07,522
I should be thanked.
294
00:38:11,522 --> 00:38:13,522
I can't tell you anything.
295
00:39:10,714 --> 00:39:13,714
Look down.
296
00:39:14,714 --> 00:39:17,714
I'll make you feel better.
297
00:39:18,714 --> 00:39:22,714
Open your legs and stick your butt out.
298
00:39:26,714 --> 00:39:28,714
Good butt.
299
00:39:33,714 --> 00:39:35,714
What's wrong?
300
00:39:35,714 --> 00:39:37,714
I'm sorry.
301
00:39:39,714 --> 00:39:42,714
I'll make you feel better.
302
00:41:05,082 --> 00:41:09,082
The body of a woman is attractive.
303
00:41:35,082 --> 00:41:37,082
The body of a woman is attractive.
304
00:44:35,082 --> 00:44:41,082
Ma'am, have some of this.
305
00:44:41,222 --> 00:44:42,962
Here.
306
00:44:43,182 --> 00:44:47,602
It's delicious.
307
00:44:51,722 --> 00:44:54,122
Don't hold back.
308
00:44:54,282 --> 00:44:57,282
You need money, don't you?
309
00:44:58,782 --> 00:45:03,282
For your son and for yourself.
310
00:45:03,282 --> 00:45:05,282
Here.
311
00:45:05,442 --> 00:45:08,442
Make me happy.
312
00:45:11,122 --> 00:45:13,122
Have some.
313
00:45:14,622 --> 00:45:19,622
You don't hate it, do you?
314
00:45:19,802 --> 00:45:24,802
Here, have some.
315
00:45:26,602 --> 00:45:30,602
You need money for your son.
316
00:45:33,282 --> 00:45:37,282
You don't need money for your son.
317
00:45:37,442 --> 00:45:40,442
Have some.
318
00:45:40,582 --> 00:45:42,582
Here.
319
00:45:42,742 --> 00:45:44,742
Here.
320
00:45:44,922 --> 00:45:46,886
Have some.
321
00:45:51,226 --> 00:45:58,226
You know how a man feels, don't you?
322
00:46:00,226 --> 00:46:01,226
Right?
323
00:46:03,226 --> 00:46:05,226
Be good.
324
00:46:09,226 --> 00:46:13,226
Use your mouth and hands.
325
00:46:13,226 --> 00:46:23,226
That's right. You're good.
326
00:46:31,226 --> 00:46:36,226
You have to be nice to each other.
327
00:46:37,226 --> 00:46:41,226
You have to be nice to each other.
328
00:47:13,226 --> 00:47:15,226
Let's eat
329
00:49:03,122 --> 00:49:05,122
I'm not going to eat it.
330
00:49:10,122 --> 00:49:12,122
I'm not going to eat it.
331
00:49:15,122 --> 00:49:17,122
I'm going to eat it.
332
00:49:17,122 --> 00:49:19,122
I'm going to eat it.
333
00:51:17,178 --> 00:51:19,178
Why?
334
00:51:19,178 --> 00:51:22,178
You want money, don't you?
335
00:53:20,426 --> 00:53:22,426
I'm going to go now.
336
00:53:24,426 --> 00:53:26,426
You're so nice.
337
00:53:26,426 --> 00:53:28,426
You're so nice.
338
00:53:30,426 --> 00:53:32,426
You're so nice.
339
00:53:36,426 --> 00:53:38,426
It hurts more.
340
00:53:38,426 --> 00:53:40,426
It hurts more.
341
00:53:40,426 --> 00:53:42,426
It hurts more.
342
00:53:48,426 --> 00:53:50,426
It's okay.
343
00:53:50,426 --> 00:53:52,426
It's okay.
344
00:54:07,554 --> 00:54:09,554
It hurts more.
345
00:54:09,554 --> 00:54:11,554
I'll do it.
346
00:54:11,554 --> 00:54:13,554
Look.
347
00:54:13,554 --> 00:54:15,554
Look up.
348
00:54:15,554 --> 00:54:17,554
Look down.
349
00:54:17,554 --> 00:54:19,554
Look up.
350
00:54:19,554 --> 00:54:21,554
Look down.
351
00:54:21,554 --> 00:54:23,554
Open your eyes.
352
00:54:23,554 --> 00:54:25,554
Open your eyes.
353
00:54:25,554 --> 00:54:27,554
Look.
354
00:55:14,350 --> 00:55:22,350
Look at my face.
355
00:55:22,350 --> 00:55:24,350
Look at my face.
356
00:55:32,350 --> 00:55:35,350
I didn't do anything like this.
357
00:55:44,350 --> 00:55:49,566
I didn't do anything like this.
358
00:56:15,566 --> 00:56:16,566
Stay there.
359
00:56:16,566 --> 00:56:17,566
My wife.
360
00:56:22,566 --> 00:56:25,566
She's gone beyond my expectations.
361
00:56:28,566 --> 00:56:35,566
It's not cheap to borrow so much and have a good life.
362
00:56:44,566 --> 00:56:45,566
I'll get better.
363
00:56:46,566 --> 00:56:47,566
I'll get better.
364
00:56:53,566 --> 00:56:55,566
I'll get better.
365
00:56:59,566 --> 00:57:01,566
I'll get better.
366
00:57:02,566 --> 00:57:04,566
I'll get better.
367
00:57:16,566 --> 00:57:19,566
I'll get better.
368
00:57:23,270 --> 00:57:26,878
I'll get better.
369
00:57:36,878 --> 00:57:40,878
I'm sorry.
370
00:57:41,878 --> 00:57:43,878
I'm sorry.
371
00:57:43,878 --> 00:57:44,878
I'm sorry.
372
00:57:44,878 --> 00:57:46,878
I'm sorry.
373
00:57:46,878 --> 00:57:47,878
I'm sorry.
374
00:58:36,122 --> 00:58:38,122
What's taking you so long?
375
00:58:39,222 --> 00:58:40,622
You must be hungry.
376
00:58:42,922 --> 00:58:46,422
I'm going to quit college.
377
00:58:48,822 --> 00:58:50,022
Why?
378
00:58:52,122 --> 00:58:55,122
I want to leave this house and live on my own.
379
00:58:56,922 --> 00:58:58,422
What are you talking about?
380
00:58:59,322 --> 00:59:01,922
You said you'd do something about it.
381
00:59:04,022 --> 00:59:05,922
I saw it.
382
00:59:06,122 --> 00:59:09,922
I saw you and your parents doing it.
383
00:59:19,162 --> 00:59:21,162
I had no choice.
384
00:59:23,362 --> 00:59:27,718
If you're going to be a father's son,
385
00:59:27,718 --> 00:59:30,618
you should quit college and leave this house.
386
00:59:30,618 --> 00:59:33,018
No, I can't.
387
00:59:34,218 --> 00:59:38,918
I can't stand it when my mother does that to an old man.
388
00:59:38,918 --> 00:59:40,618
Just leave me alone.
389
00:59:40,618 --> 00:59:42,118
I'll kill you.
390
00:59:42,118 --> 00:59:46,318
No, I'll take care of you no matter what.
391
00:59:46,318 --> 00:59:49,018
Forget it. Let go of me. I'll kill you.
392
00:59:49,018 --> 00:59:50,518
Yoshiyuki!
393
01:01:51,482 --> 01:01:53,482
Why?
394
01:01:54,482 --> 01:01:58,922
Don't go.
395
01:02:00,922 --> 01:02:03,922
I'm lonely.
396
01:02:18,522 --> 01:02:20,522
Don't go.
397
01:02:22,922 --> 01:02:25,922
Don't leave me alone.
398
01:02:36,858 --> 01:02:38,858
Don't leave me alone.
399
01:03:25,018 --> 01:03:28,978
I'll clean you up, because you made me feel like an old man.
400
01:04:16,378 --> 01:04:18,378
I don't know where to go...
401
01:04:53,530 --> 01:04:55,530
Here, right?
402
01:05:44,090 --> 01:05:46,090
Aichi...
403
01:05:57,850 --> 01:05:59,850
It feels better than the last time, doesn't it?
404
01:06:09,350 --> 01:06:11,350
Aichi...
405
01:06:14,090 --> 01:06:16,090
Aichi...
406
01:06:44,090 --> 01:06:46,090
Aichi...
407
01:06:46,090 --> 01:06:48,090
Aichi...
408
01:07:12,090 --> 01:07:14,090
I'm so tired...
409
01:07:14,090 --> 01:07:16,090
I'm so tired...
410
01:07:44,090 --> 01:07:46,090
I'm so tired...
411
01:07:46,090 --> 01:07:48,090
I'm so tired...
412
01:07:48,090 --> 01:07:50,090
I'm so tired...
413
01:07:50,090 --> 01:07:52,090
I'm so tired...
414
01:08:14,090 --> 01:08:16,090
I'm so tired...
415
01:08:16,090 --> 01:08:19,174
I'm so tired...
416
01:08:19,174 --> 01:08:21,174
I want to throw this away...
417
01:08:21,174 --> 01:08:23,154
I want to throw this away...
418
01:08:23,154 --> 01:08:25,154
Does it smell like this?
419
01:08:25,154 --> 01:08:27,154
Yes...
420
01:08:27,154 --> 01:08:29,154
Yes...
421
01:08:29,154 --> 01:08:29,830
Yes...
422
01:09:58,114 --> 01:09:59,574
Don't leave me alone.
423
01:09:59,654 --> 01:10:00,914
I won't.
424
01:10:00,994 --> 01:10:02,414
I won't go anywhere.
425
01:10:28,114 --> 01:10:30,114
It's so hard.
426
01:10:38,954 --> 01:10:41,254
I'm dead. I won't do it.
427
01:10:43,334 --> 01:10:44,634
I won't do it.
428
01:10:45,134 --> 01:10:46,974
I won't do it.
429
01:10:58,114 --> 01:10:59,114
I won't do it.
430
01:11:00,874 --> 01:11:03,114
You're the only one I have.
431
01:11:05,954 --> 01:11:07,954
It feels better than before, right?
432
01:11:10,334 --> 01:11:11,634
It's not the first time.
433
01:11:11,714 --> 01:11:14,714
It feels the best when I'm with you.
434
01:11:20,514 --> 01:11:21,674
It's not the best.
435
01:11:21,754 --> 01:11:22,974
It's just me.
436
01:11:25,434 --> 01:11:27,134
It's just you.
437
01:11:28,114 --> 01:11:30,114
I won't do it.
438
01:11:36,994 --> 01:11:38,494
It's not the best.
439
01:11:50,354 --> 01:11:51,634
I won't do it.
440
01:11:51,714 --> 01:11:53,714
I won't do it.
441
01:11:54,514 --> 01:11:55,894
I won't do it.
442
01:11:55,974 --> 01:11:57,774
I won't do it.
443
01:11:58,114 --> 01:12:00,114
I won't do it.
444
01:12:10,994 --> 01:12:12,554
I won't do it.
445
01:12:14,014 --> 01:12:15,134
I won't do it.
446
01:14:13,890 --> 01:14:14,890
Ouch!
447
01:14:14,890 --> 01:14:15,890
Ouch!
448
01:14:30,890 --> 01:14:32,890
It feels better than doing something to me, right?
449
01:14:34,390 --> 01:14:35,390
It does.
450
01:14:36,390 --> 01:14:37,390
Why did you do that?
451
01:14:37,390 --> 01:14:38,390
Because...
452
01:14:38,390 --> 01:14:39,390
Because...
453
01:14:39,390 --> 01:14:40,390
Because...
454
01:14:40,390 --> 01:14:41,890
I'm sorry.
455
01:14:41,890 --> 01:14:42,890
I'm sorry.
456
01:15:05,390 --> 01:15:06,890
It's just me, right?
457
01:15:08,390 --> 01:15:09,890
It's just you, Yoshiyuki.
458
01:15:11,890 --> 01:15:13,390
I'm really sorry.
459
01:15:21,390 --> 01:15:22,390
No...
460
01:15:22,390 --> 01:15:23,890
No...
461
01:15:26,390 --> 01:15:27,390
Ouch!
462
01:15:30,390 --> 01:15:31,390
Ouch.
463
01:15:32,390 --> 01:15:33,390
Ouch.
464
01:15:33,390 --> 01:15:34,390
Ouch.
465
01:15:34,390 --> 01:15:35,390
Ouch!
466
01:15:39,390 --> 01:15:40,390
Ouch!
467
01:15:40,390 --> 01:15:41,390
Ouch!
468
01:15:41,390 --> 01:15:41,890
Ouch!
469
01:16:05,610 --> 01:16:07,610
I'm sorry.
470
01:16:07,610 --> 01:16:09,610
I'm sorry.
471
01:16:09,610 --> 01:16:11,610
It's okay.
472
01:16:26,610 --> 01:16:28,610
I'm sorry.
473
01:16:30,610 --> 01:16:32,610
I'm sorry.
474
01:16:32,610 --> 01:16:34,610
I'm sorry.
475
01:16:34,610 --> 01:16:36,610
I'm sorry.
476
01:16:36,610 --> 01:16:38,610
I'm sorry.
477
01:17:48,090 --> 01:17:54,778
I'm sorry, Yoshiuki.
478
01:18:04,122 --> 01:18:09,898
I'm with my mom.
479
01:18:09,898 --> 01:18:12,898
I won't stop.
480
01:18:28,154 --> 01:18:30,154
Yes?
481
01:18:34,154 --> 01:18:36,154
Where's your wife?
482
01:18:36,154 --> 01:18:39,154
My mother is out looking for work.
483
01:18:39,154 --> 01:18:41,154
Then, wait for me.
484
01:18:42,154 --> 01:18:44,154
Wait for me.
485
01:18:45,154 --> 01:18:47,154
I have something to tell you.
486
01:18:48,154 --> 01:18:50,154
Please.
487
01:18:51,154 --> 01:18:54,154
I'll become a doctor and pay you back with my salary.
488
01:18:54,154 --> 01:18:57,154
So, please wait for me.
489
01:18:58,154 --> 01:19:02,154
I don't want to negotiate with my child.
490
01:19:03,154 --> 01:19:06,154
I want to talk to my parents.
491
01:19:07,154 --> 01:19:11,154
Then, please don't touch my mother.
492
01:19:11,154 --> 01:19:13,154
What are you talking about?
493
01:19:14,154 --> 01:19:16,154
Did you hear from your mother?
494
01:19:17,154 --> 01:19:19,154
No, I saw it with my own eyes.
495
01:19:20,154 --> 01:19:23,154
Please don't negotiate with your mother.
496
01:19:23,154 --> 01:19:26,154
What are you talking about?
497
01:19:26,154 --> 01:19:28,154
Are you leaving?
498
01:19:29,154 --> 01:19:32,154
No, I can't leave. I want to negotiate with my mother.
499
01:19:32,154 --> 01:19:37,154
Who do you think I am?
500
01:19:37,154 --> 01:19:39,154
Please stop.
501
01:19:39,154 --> 01:19:42,154
Please calm down.
502
01:19:42,154 --> 01:19:43,154
Please stop.
503
01:19:43,154 --> 01:19:46,154
What are you doing?
504
01:19:46,154 --> 01:19:48,154
Stop it.
505
01:19:51,154 --> 01:19:53,154
Are you okay?
506
01:19:53,154 --> 01:19:58,930
Are you okay?
507
01:19:58,930 --> 01:19:59,930
Are you okay?
508
01:19:59,930 --> 01:20:02,930
Are you okay?
509
01:20:07,386 --> 01:20:09,386
I'm home.
510
01:20:15,146 --> 01:20:18,146
What happened to you?
511
01:20:20,146 --> 01:20:22,954
I killed her.
512
01:21:05,722 --> 01:21:12,234
What is this?
513
01:21:12,234 --> 01:21:16,114
I killed her.
514
01:21:16,114 --> 01:21:21,514
I'm sorry, mom.
515
01:21:21,514 --> 01:21:27,454
I'll take care of it.
516
01:21:37,850 --> 01:21:42,090
No. You have a future.
517
01:21:44,550 --> 01:21:47,322
I'll pay for it.
518
01:21:49,702 --> 01:21:50,602
No.
519
01:21:53,402 --> 01:21:54,502
It's okay.
520
01:21:56,502 --> 01:21:58,602
It was for your mother's sake.
521
01:22:19,098 --> 01:22:28,698
If it's tomorrow, Mom will go to the police.
522
01:22:28,698 --> 01:22:34,698
Don't.
523
01:22:34,698 --> 01:22:36,698
Okay?
524
01:22:36,698 --> 01:22:41,898
Let's stay together until tomorrow.
525
01:22:41,898 --> 01:22:46,898
Don't.
526
01:25:04,826 --> 01:25:17,714
I'll go. I'll give you the money.
527
01:25:17,714 --> 01:25:20,214
No, I can't.
528
01:25:20,214 --> 01:25:22,714
I can't.
529
01:25:22,714 --> 01:25:25,714
You can't.
530
01:25:25,714 --> 01:25:28,714
You're still young.
531
01:25:28,714 --> 01:25:31,714
Don't say that.
532
01:25:31,714 --> 01:25:34,714
You're still young.
533
01:25:38,714 --> 01:25:43,714
I did it.
534
01:25:43,714 --> 01:25:45,714
I did it.
535
01:25:45,714 --> 01:25:53,714
Don't go, mom.
536
01:25:53,714 --> 01:25:56,714
I can't.
537
01:25:56,714 --> 01:25:58,714
I'll go.
538
01:25:58,714 --> 01:26:00,714
No.
539
01:26:00,714 --> 01:26:04,714
Wait, mom.
540
01:26:04,714 --> 01:26:06,714
It's okay.
541
01:26:06,714 --> 01:26:08,714
I'm fine.
542
01:26:08,714 --> 01:26:11,714
It's not like that.
543
01:26:31,714 --> 01:26:33,714
Mom.
544
01:26:36,714 --> 01:26:38,714
I'm getting hot.
545
01:26:38,714 --> 01:26:39,714
Mom.
546
01:26:39,714 --> 01:26:41,714
It's amazing.
547
01:26:41,714 --> 01:26:42,714
I feel good.
548
01:26:42,714 --> 01:26:44,714
I feel good.
549
01:26:55,714 --> 01:26:57,714
I'll go.
550
01:27:04,714 --> 01:27:06,714
Mom, don't go.
551
01:27:06,714 --> 01:27:11,714
I'll go.
552
01:27:11,714 --> 01:27:13,714
Don't go.
553
01:27:13,714 --> 01:27:15,714
Mom.
554
01:27:15,714 --> 01:27:17,714
Don't go.
555
01:27:36,714 --> 01:27:50,586
Don't go.
556
01:27:50,586 --> 01:27:52,586
Don't go.
557
01:27:52,586 --> 01:27:55,586
I can't go.
558
01:27:55,586 --> 01:27:57,586
I'll go.
559
01:27:57,586 --> 01:27:59,586
No.
560
01:27:59,586 --> 01:28:00,586
No.
561
01:28:00,586 --> 01:28:03,586
What you did is the same as what I did.
562
01:28:03,586 --> 01:28:04,586
No.
563
01:28:04,586 --> 01:28:06,586
No.
564
01:28:06,586 --> 01:28:08,586
No.
565
01:28:08,586 --> 01:28:09,626
No.
566
01:28:09,626 --> 01:28:11,626
No.
567
01:28:11,626 --> 01:28:12,586
No.
568
01:28:12,586 --> 01:28:14,586
No.
569
01:28:14,586 --> 01:28:15,746
Don't do it.
570
01:28:15,746 --> 01:28:16,586
No.
571
01:28:16,586 --> 01:28:17,586
No.
572
01:28:17,586 --> 01:28:18,586
No.
573
01:28:18,586 --> 01:28:19,586
I have to help myself.
574
01:28:19,586 --> 01:28:20,586
No.
575
01:28:20,586 --> 01:28:22,586
No.
576
01:28:22,586 --> 01:28:25,586
Don't go to the hospital.
577
01:28:25,586 --> 01:28:26,586
No.
578
01:28:26,586 --> 01:28:29,506
Don't go.
579
01:28:29,506 --> 01:28:30,566
Don't go.
580
01:28:30,566 --> 01:28:31,586
No.
581
01:28:31,586 --> 01:28:32,586
No.
582
01:28:32,586 --> 01:28:33,586
I can't.
583
01:28:33,586 --> 01:28:34,586
I can't.
584
01:28:34,586 --> 01:28:35,586
I can't.
585
01:28:35,586 --> 01:28:37,586
I can't do this.
586
01:28:39,586 --> 01:28:41,586
I can't let you go either.
587
01:28:41,586 --> 01:28:43,586
Yes, I can.
588
01:29:03,586 --> 01:29:05,586
It's getting really hot.
589
01:29:05,586 --> 01:29:07,586
It feels good.
590
01:29:09,586 --> 01:29:11,586
It feels really good.
591
01:29:11,586 --> 01:29:13,586
Look.
592
01:29:19,586 --> 01:29:21,586
Yoshiyuki, it feels good.
593
01:29:21,586 --> 01:29:23,586
Does this feel good?
594
01:29:23,586 --> 01:29:25,586
Yes, it does.
595
01:29:25,586 --> 01:29:27,586
Then don't go.
596
01:29:27,586 --> 01:29:29,586
Why?
597
01:29:29,586 --> 01:29:31,586
I can't. My mom's going.
598
01:29:33,586 --> 01:29:35,586
I can't.
599
01:29:35,586 --> 01:29:37,586
I can't.
600
01:29:37,586 --> 01:29:39,586
My mom's going.
601
01:29:41,586 --> 01:29:43,586
My mom's going.
602
01:29:43,586 --> 01:29:45,586
I can't.
603
01:29:49,586 --> 01:29:51,586
I can't.
604
01:29:51,586 --> 01:29:53,586
I can't.
605
01:29:53,586 --> 01:29:54,886
I can't.
606
01:30:07,034 --> 01:30:09,034
It's there.
607
01:30:09,034 --> 01:30:10,034
Here?
608
01:30:10,034 --> 01:30:11,034
It's there.
609
01:30:22,034 --> 01:30:24,034
It feels so good.
610
01:30:37,034 --> 01:30:47,034
It's painful.
611
01:30:58,034 --> 01:31:00,034
I want more.
612
01:31:07,034 --> 01:31:09,034
I want more.
613
01:31:37,034 --> 01:31:39,034
Don't go.
614
01:31:42,034 --> 01:31:47,034
I can't let you go.
615
01:32:36,058 --> 01:32:38,058
I have a future.
616
01:32:41,058 --> 01:32:42,058
But you can't.
617
01:32:52,570 --> 01:32:53,570
Feels good.
618
01:33:30,970 --> 01:33:34,970
I want you to stop.
619
01:33:34,970 --> 01:33:36,970
I'm sorry.
620
01:33:58,202 --> 01:34:00,202
It feels good.
621
01:34:05,202 --> 01:34:07,202
Ah~~
622
01:36:37,402 --> 01:36:39,902
I want to connect with my mother.
623
01:36:44,602 --> 01:36:45,902
Put it in.
624
01:37:02,902 --> 01:37:03,902
Here you go.
625
01:37:04,102 --> 01:37:05,402
Put it in.
626
01:37:07,402 --> 01:37:08,402
I'll take it.
627
01:37:28,438 --> 01:37:31,398
Put it in.
628
01:37:45,090 --> 01:37:46,590
It feels good.
629
01:37:53,590 --> 01:37:54,590
It feels good.
630
01:38:15,090 --> 01:38:16,090
It feels good.
631
01:38:38,198 --> 01:38:39,198
It's cold.
632
01:39:07,178 --> 01:39:08,178
Gross.
633
01:39:17,178 --> 01:39:19,178
Ah, it's so hot.
634
01:39:19,178 --> 01:39:21,178
It's so hot.
635
01:39:22,178 --> 01:39:24,178
I'm sweating so much.
636
01:39:25,178 --> 01:39:27,178
It feels so good.
637
01:39:27,178 --> 01:39:29,178
Ah, it feels good.
638
01:39:49,178 --> 01:39:51,178
I'm sweating so much.
639
01:39:51,178 --> 01:39:53,178
I'm sweating so much.
640
01:40:01,178 --> 01:40:03,178
I'm sweating so much.
641
01:40:04,178 --> 01:40:06,178
You've been sweating all day.
642
01:40:07,178 --> 01:40:09,178
I won't tell you until morning.
643
01:40:09,178 --> 01:40:11,178
Until tomorrow morning,
644
01:40:11,178 --> 01:40:13,178
I felt the heat all day.
645
01:40:57,178 --> 01:40:59,178
The wind is blowing.
646
01:41:00,178 --> 01:41:06,178
Mom, wake up.
647
01:41:06,178 --> 01:41:08,178
Mom, wake up.
648
01:41:57,338 --> 01:41:59,338
It's okay.
649
01:41:59,338 --> 01:42:01,338
It's okay.
650
01:42:10,338 --> 01:42:12,338
You're crazy.
651
01:42:12,338 --> 01:42:14,338
It's okay.
652
01:42:14,338 --> 01:42:16,338
It's okay.
653
01:42:24,338 --> 01:42:26,338
Don't go, mom.
654
01:42:28,338 --> 01:42:30,338
No.
655
01:42:31,338 --> 01:42:33,338
I'm going.
656
01:42:44,338 --> 01:42:48,554
I'm going.
657
01:43:19,814 --> 01:43:21,314
I can't breathe!
658
01:43:21,314 --> 01:43:23,314
I can't breathe!
659
01:44:05,414 --> 01:44:07,414
I'm sorry.
660
01:44:22,414 --> 01:44:24,414
I'm sorry.
661
01:44:24,414 --> 01:44:26,414
I'm sorry.
662
01:44:35,414 --> 01:44:37,414
I'm sorry.
663
01:44:57,414 --> 01:44:59,414
It feels great.
664
01:45:25,386 --> 01:45:27,810
Ah, it's so scary...
665
01:47:03,386 --> 01:47:05,386
It's okay, it's okay.
666
01:47:05,386 --> 01:47:08,386
You're feeling better now.
667
01:47:08,386 --> 01:47:13,386
But I'm the next one to meet you.
668
01:47:16,386 --> 01:47:19,386
No, no, no!
669
01:47:19,386 --> 01:47:21,386
It's okay, it's okay!
670
01:47:33,386 --> 01:47:35,386
It's okay, it's okay.
671
01:47:44,386 --> 01:47:46,386
Are you okay?
672
01:47:47,386 --> 01:47:49,386
It hurts.
673
01:47:49,386 --> 01:47:51,386
I'll do it again.
674
01:47:57,386 --> 01:47:59,386
Wow.
675
01:48:03,386 --> 01:48:05,386
It hurts.
676
01:48:13,386 --> 01:48:15,386
It hurts, it hurts.
677
01:48:15,386 --> 01:48:17,386
It hurts.
678
01:48:29,386 --> 01:48:31,386
It hurts.
679
01:48:31,386 --> 01:48:33,386
I can't do it anymore.
680
01:48:33,386 --> 01:48:35,386
It hurts.
681
01:48:35,386 --> 01:48:37,386
I can't do it anymore.
682
01:48:57,386 --> 01:48:59,386
No, don't go.
683
01:49:02,386 --> 01:49:03,386
No.
684
01:49:03,386 --> 01:49:05,386
No, don't go.
685
01:49:05,386 --> 01:49:07,386
I can't let you go.
686
01:49:07,386 --> 01:49:09,386
Why?
687
01:49:09,386 --> 01:49:13,386
Because you're going to have a lot of fun from now on.
688
01:49:13,386 --> 01:49:15,386
No, don't go.
689
01:49:19,386 --> 01:49:21,386
No, don't go.
690
01:49:30,386 --> 01:49:32,386
How do I look?
691
01:49:32,386 --> 01:49:34,386
I'm sorry.
692
01:49:34,386 --> 01:49:35,386
I'm sorry.
693
01:49:35,386 --> 01:49:37,386
Mom's going to be there.
694
01:49:48,386 --> 01:49:50,386
Mom's going to be there.
695
01:49:50,386 --> 01:49:51,386
I'm sorry.
696
01:50:02,386 --> 01:50:06,386
I'm sorry.
697
01:50:08,386 --> 01:50:10,386
I want to see your face.
698
01:50:10,386 --> 01:50:12,386
I'm sorry.
699
01:50:12,386 --> 01:50:14,386
I'm sorry.
700
01:50:14,386 --> 01:50:16,386
I'm sorry.
701
01:50:18,386 --> 01:50:20,386
No, no.
702
01:50:20,386 --> 01:50:22,386
I'm sorry.
703
01:50:22,386 --> 01:50:24,386
I'm sorry.
704
01:50:26,386 --> 01:50:28,386
I'm sorry.
705
01:50:28,386 --> 01:50:30,386
I'm sorry.
706
01:50:40,386 --> 01:50:42,386
It feels so good.
707
01:50:46,386 --> 01:50:48,386
Feel more of me.
708
01:50:50,386 --> 01:50:52,386
Feel more of me.
709
01:50:52,386 --> 01:50:54,386
I want more.
710
01:50:54,386 --> 01:50:56,386
More?
711
01:50:56,386 --> 01:50:58,386
More.
712
01:51:10,386 --> 01:51:12,386
Feel better?
713
01:51:47,738 --> 01:51:49,738
Uh...
714
01:51:51,738 --> 01:51:53,738
What do you want, Mom?
715
01:51:53,738 --> 01:51:55,738
I want to get a lot of meat.
716
01:51:55,738 --> 01:51:57,738
Get a lot of meat.
717
01:51:57,738 --> 01:51:59,738
I want a lot.
718
01:52:15,642 --> 01:52:17,642
Ouch!
719
01:52:17,642 --> 01:52:18,642
Oh no!
720
01:52:18,642 --> 01:52:20,642
Kimchi!
721
01:52:22,642 --> 01:52:24,642
It hurts!
722
01:52:24,642 --> 01:52:26,642
It hurts!
723
01:52:26,642 --> 01:52:28,642
Why?
724
01:52:28,642 --> 01:52:30,642
I'm going to go.
725
01:52:30,642 --> 01:52:32,642
I'm going to go.
726
01:52:45,642 --> 01:52:47,642
I'm going to go.
727
01:53:35,770 --> 01:53:37,770
Don't go.
728
01:54:00,122 --> 01:54:02,122
I'm sorry.
729
01:54:02,122 --> 01:54:04,226
I'm sorry. I'm sorry.
730
01:54:20,226 --> 01:54:23,226
They hugged each other many times that day.
731
01:55:00,226 --> 01:55:01,726
Don't go.
732
01:55:05,726 --> 01:55:09,226
Is that what you guys are doing?
733
01:55:13,026 --> 01:55:16,378
You guys were...
734
01:55:17,578 --> 01:55:19,578
...forbidden to go out?
735
01:55:20,178 --> 01:55:23,178
You perverts!
736
01:55:23,878 --> 01:55:25,978
I won't forgive you!
737
01:55:45,562 --> 01:55:50,062
So, the owner got angry and tried to catch you.
738
01:55:50,942 --> 01:55:52,942
Yes.
739
01:55:53,862 --> 01:55:57,282
There was no abnormality after the precision examination.
740
01:55:57,402 --> 01:56:01,502
It's not a disability, but the owner is an elderly person.
741
01:56:01,622 --> 01:56:03,082
Please be careful.
41209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.