All language subtitles for Emmerdale 9 January 2025_Clip3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:04,620 Kim? Want to take a sip for me? Kim? 2 00:00:05,440 --> 00:00:07,352 She's not responding. I didn't give her 3 00:00:07,376 --> 00:00:09,640 that much. What did you do? You didn't 4 00:00:09,720 --> 00:00:12,632 inject her? No, I just. I just put it in 5 00:00:12,656 --> 00:00:15,900 her coffee. In her coffee? Geez, Dawn. 6 00:00:16,320 --> 00:00:17,864 She was up drinking half the night. And 7 00:00:17,872 --> 00:00:19,176 with the caffeine, with her sleeping 8 00:00:19,208 --> 00:00:21,128 pills, I just didn't think. I wasn't 9 00:00:21,144 --> 00:00:24,712 trying to hurt her. Kim? Kim. 10 00:00:24,776 --> 00:00:26,232 Call an ambulance. I think she's having a 11 00:00:26,256 --> 00:00:28,336 seizure. Could be an overdose. We can't. 12 00:00:28,368 --> 00:00:30,060 The police. Did you hear what I said? 13 00:00:30,680 --> 00:00:31,540 Dawn? 14 00:00:57,530 --> 00:00:59,154 In here. I was just getting her a glass of 15 00:00:59,162 --> 00:01:00,242 water. Didn't know whether that would 16 00:01:00,266 --> 00:01:02,194 help. And we put her on her side. Is that 17 00:01:02,202 --> 00:01:03,746 what you're supposed to do? Yes. We'll 18 00:01:03,778 --> 00:01:06,194 take it from here. Hello? 19 00:01:06,242 --> 00:01:09,474 Kim? Can you hear me? Squeeze my finger 20 00:01:09,522 --> 00:01:11,202 if you can. Did she have a history of 21 00:01:11,226 --> 00:01:13,234 seizures? I don't think so. Do you know if 22 00:01:13,242 --> 00:01:15,778 she's taken anything? She was on sleeping 23 00:01:15,794 --> 00:01:18,178 tablets. That's all we know. Her husband 24 00:01:18,194 --> 00:01:19,554 died recently. It was his funeral 25 00:01:19,602 --> 00:01:21,546 yesterday. And she hasn't been sleeping. 26 00:01:21,578 --> 00:01:23,114 I know she liked to drink. Maybe that was 27 00:01:23,122 --> 00:01:25,482 it. The packet's still upstairs. Could you 28 00:01:25,506 --> 00:01:28,458 get them? Sure. Dawn, do you mind? Yeah. 29 00:01:28,554 --> 00:01:31,482 Can you hear me? Kim? Yeah. She's not 30 00:01:31,506 --> 00:01:33,178 responsive. Let's get to hospital straight 31 00:01:33,194 --> 00:01:36,270 away. Let's call it in. Dawn, 32 00:01:36,690 --> 00:01:38,010 we need to tell them what she's taken. 33 00:01:38,050 --> 00:01:39,418 What have you done with it? It doesn't 34 00:01:39,434 --> 00:01:40,762 matter. They will work out whatever they 35 00:01:40,786 --> 00:01:41,962 need to. They don't need to know the 36 00:01:41,986 --> 00:01:45,002 details. Why are you doing this? Why are 37 00:01:45,026 --> 00:01:47,540 you helping me? Let's just focus on 38 00:01:47,580 --> 00:01:49,108 getting Kim better first. Everything else 39 00:01:49,124 --> 00:01:49,476 can wait, 2773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.