All language subtitles for DBNK-051

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:00.910 --> 00:00:02.910 Here you are. 2 00:00:02.910 --> 00:00:04.910 Thank you. 3 00:00:04.910 --> 00:00:06.910 Excuse me. 4 00:00:06.910 --> 00:00:08.910 Sorry to bother you. 5 00:00:08.910 --> 00:00:12.610 It's okay. 6 00:00:12.610 --> 00:00:14.610 It's perfect. 7 00:00:14.610 --> 00:00:16.610 Is that so? 8 00:00:16.610 --> 00:00:18.610 Please take this. 9 00:00:18.610 --> 00:00:20.610 Thank you. 10 00:00:20.610 --> 00:00:22.610 Mr.Makihara. 11 00:00:22.610 --> 00:00:24.610 Thank you for your hard work. 12 00:00:24.610 --> 00:00:26.610 My name is Nakashima. 13 00:00:26.610 --> 00:00:28.610 Nice to meet you. 14 00:00:28.610 --> 00:00:30.610 Nice to meet you too. 15 00:00:30.610 --> 00:00:34.610 I would like to ask you about your health. 16 00:00:34.610 --> 00:00:36.610 Your health? 17 00:00:36.610 --> 00:00:38.610 Yes. 18 00:00:38.610 --> 00:00:40.610 I would like to ask you about your health. 19 00:00:40.610 --> 00:00:46.610 We want to think about your life plan. 20 00:00:46.610 --> 00:00:48.610 We would like to ask you. 21 00:00:48.610 --> 00:00:50.610 Please. 22 00:00:50.610 --> 00:00:54.610 We have a good reputation in terms of health insurance. 23 00:00:54.610 --> 00:00:58.610 We would be happy if you could come in. 24 00:00:58.610 --> 00:01:00.610 First of all. 25 00:01:00.610 --> 00:01:10.610 Hello, I'm Nakashima from More & Beta Seimei. 26 00:01:10.610 --> 00:01:12.610 Thank you. 27 00:01:12.610 --> 00:01:17.610 I'd like to ask you about your lifestyle. 28 00:01:17.610 --> 00:01:21.610 I'd like to make salt. 29 00:01:21.610 --> 00:01:33.610 If you get married, would you like to have a new insurance that can replace your family? 30 00:01:33.610 --> 00:01:35.610 Marriage? 31 00:01:35.610 --> 00:01:41.610 There are people who are suitable for marriage. 32 00:01:41.610 --> 00:01:47.610 Even if I get married, I don't know if it's because of this year. 33 00:01:47.610 --> 00:01:49.610 I see. 34 00:01:49.610 --> 00:01:51.610 I don't know. 35 00:01:51.610 --> 00:01:55.610 I think it's better to have a new insurance. 36 00:01:55.610 --> 00:01:59.610 Insurance is not something you can force. 37 00:01:59.610 --> 00:02:05.610 If you pay a high amount of insurance, your current life will be difficult. 38 00:02:05.610 --> 00:02:11.610 It doesn't make sense if you can't save money in the future. 39 00:02:11.610 --> 00:02:16.610 I don't think you need a big death insurance during the Tokushin era. 40 00:02:16.610 --> 00:02:18.610 Medical insurance? 41 00:02:18.610 --> 00:02:19.610 Yes. 42 00:02:19.610 --> 00:02:20.610 I don't think it's necessary. 43 00:02:20.610 --> 00:02:21.610 Yes. 44 00:02:21.610 --> 00:02:24.610 I recommend this. 45 00:02:24.610 --> 00:02:25.610 I see. 46 00:02:25.610 --> 00:02:37.610 Also, I think it's safe to have cancer insurance other than medical insurance in the future. 47 00:02:37.610 --> 00:02:38.610 Cancer insurance? 48 00:02:38.610 --> 00:02:39.610 I think so. 49 00:02:39.610 --> 00:02:42.610 I often hear it now. 50 00:02:42.610 --> 00:02:48.610 I recommend a mortgage-type insurance to people who can't pay their own mortgage. 51 00:02:48.610 --> 00:02:49.610 A mortgage-type insurance? 52 00:02:49.610 --> 00:02:50.610 Yes. 53 00:02:50.610 --> 00:03:00.610 If you have a mortgage, you will have to pay 2 million yen as a death guarantee to your family. 54 00:03:00.610 --> 00:03:01.610 2 million yen? 55 00:03:01.610 --> 00:03:02.610 Yes. 56 00:03:02.610 --> 00:03:04.610 It's also a mortgage-type insurance. 57 00:03:04.610 --> 00:03:05.610 I don't think so. 58 00:03:05.610 --> 00:03:11.610 We recommend this plan. 59 00:03:11.610 --> 00:03:14.610 Do you have a health insurance? 60 00:03:14.610 --> 00:03:16.610 Yes, I do. 61 00:03:16.610 --> 00:03:17.610 What health insurance? 62 00:03:17.610 --> 00:03:18.610 Oh! 63 00:03:18.610 --> 00:03:19.610 I have a health insurance for my mother. 64 00:03:19.610 --> 00:03:20.610 2 million yen. 65 00:03:20.610 --> 00:03:21.610 There is 2 million yen. 66 00:03:21.610 --> 00:03:22.610 I see. 67 00:03:22.610 --> 00:03:23.610 Isn't it a good sign? 68 00:03:23.610 --> 00:03:33.220 The address is the information book. 69 00:03:33.220 --> 00:03:34.220 The address is written on the back of the bag. 70 00:03:34.220 --> 00:03:35.220 It's aって. 71 00:03:35.220 --> 00:03:36.220 It's written in the bag. 72 00:03:36.220 --> 00:03:37.220 It says, 73 00:03:37.220 --> 00:03:38.220 3 billion yen. 74 00:03:38.220 --> 00:03:39.220 It's written on the back of the bag. 75 00:03:39.220 --> 00:03:40.220 It's written in the bag. 76 00:03:40.220 --> 00:03:41.220 It's written in the bag. 77 00:03:41.220 --> 00:03:42.220 So, it's a good omen. 78 00:03:42.220 --> 00:03:43.220 Yes. 79 00:03:43.220 --> 00:03:44.220 That's good to know. 80 00:03:44.220 --> 00:03:45.220 Congratulations! 81 00:03:45.220 --> 00:03:46.220 Thank you. 82 00:03:46.220 --> 00:03:50.960 Thank you, doctor. 83 00:03:50.960 --> 00:04:02.810 Thank you. 84 00:04:02.810 --> 00:04:03.810 Thank you, doctor. 85 00:04:03.810 --> 00:04:04.810 I have a device to check my condition. 86 00:04:04.810 --> 00:04:05.810 Please, please. 87 00:04:05.810 --> 00:04:06.810 Here, please. 88 00:04:06.810 --> 00:04:07.810 Here? 89 00:04:07.810 --> 00:04:13.480 I'm sorry. 90 00:04:13.480 --> 00:04:14.480 Do you want to see it? 91 00:04:14.480 --> 00:04:16.480 Yes, it is. 92 00:04:16.480 --> 00:04:18.480 Is it mine? 93 00:04:18.480 --> 00:04:20.480 Thank you very much. 94 00:04:20.480 --> 00:04:22.480 Can I get insurance? 95 00:04:22.480 --> 00:04:28.450 Can you come a little closer? 96 00:04:28.450 --> 00:04:30.450 Oh, it's close. 97 00:04:30.450 --> 00:04:32.450 Thank you very much. 98 00:04:40.740 --> 00:04:44.620 Is it soft? 99 00:04:44.620 --> 00:04:46.620 When I was a student, I used to work in the field. 100 00:04:46.620 --> 00:04:48.620 Oh, I see. 101 00:04:48.620 --> 00:04:50.620 Can you try the crouching start? 102 00:04:50.620 --> 00:04:52.620 Like running over there. 103 00:04:52.620 --> 00:04:54.620 Like running over there. 104 00:04:54.620 --> 00:04:56.620 Is it okay? 105 00:04:56.620 --> 00:05:04.320 Yes, please. 106 00:05:04.320 --> 00:05:06.320 Is it like that? 107 00:05:06.320 --> 00:05:08.320 Yes, I think it's good. 108 00:05:08.320 --> 00:05:10.320 I'm sorry. 109 00:05:10.320 --> 00:05:13.790 It's good. 110 00:05:13.790 --> 00:05:21.200 Thank you very much. 111 00:05:21.200 --> 00:05:23.200 What should I do? 112 00:05:23.200 --> 00:05:25.200 I'm wondering if I should come in. 113 00:05:25.200 --> 00:05:28.740 Mr. Kitahara, 114 00:05:28.740 --> 00:05:30.740 do you think you can become a butt like me? 115 00:05:32.740 --> 00:05:38.960 Can I taste it? 116 00:05:38.960 --> 00:05:40.960 Taste it? 117 00:05:40.960 --> 00:05:42.960 How? 118 00:05:42.960 --> 00:05:54.140 No. 119 00:05:54.140 --> 00:06:19.980 It's just big. 120 00:06:19.980 --> 00:06:21.980 No. 121 00:06:21.980 --> 00:06:23.980 It's big and firm. 122 00:06:23.980 --> 00:06:28.640 Firmness is important. 123 00:06:28.640 --> 00:06:30.640 Is it because I was working in the field? 124 00:06:30.640 --> 00:06:32.640 Is it because I was working in the field? 125 00:06:32.640 --> 00:06:34.640 It's a good skeleton. 126 00:06:34.640 --> 00:06:36.640 Thank you very much. 127 00:06:36.640 --> 00:06:57.650 Thank you very much. 128 00:06:57.650 --> 00:06:59.650 Is it a butt? 129 00:06:59.650 --> 00:07:01.650 Can you come in if I show you? 130 00:07:03.650 --> 00:07:09.550 Maybe. 131 00:07:09.550 --> 00:07:11.550 If you have a tail, 132 00:07:11.550 --> 00:07:13.550 do you want to come in? 133 00:07:13.550 --> 00:07:15.550 No. 134 00:07:15.550 --> 00:07:20.620 No. 135 00:07:20.620 --> 00:07:22.620 I want you to come in my insurance. 136 00:07:22.620 --> 00:07:24.620 I want you to come in my insurance. 137 00:07:24.620 --> 00:07:41.700 I don't do this. 138 00:07:41.700 --> 00:08:17.580 I don't do this. 139 00:08:17.580 --> 00:08:21.700 I'm very happy. 140 00:08:21.700 --> 00:08:25.330 Have you decided on the cancer insurance? 141 00:08:25.330 --> 00:08:27.330 Yes. 142 00:08:27.330 --> 00:08:33.680 I haven't decided on the cancer insurance yet. 143 00:08:33.680 --> 00:08:35.680 Can I come in? 144 00:08:35.680 --> 00:08:37.680 No. 145 00:08:37.680 --> 00:08:39.680 It's okay. 146 00:08:39.680 --> 00:08:48.500 It's a pants suit. 147 00:08:48.500 --> 00:08:56.830 It's a pants suit. 148 00:08:56.830 --> 00:09:08.340 What should I do? 149 00:09:08.340 --> 00:09:10.340 Can I come in? 150 00:09:10.340 --> 00:09:12.340 I didn't want to show my butt. 151 00:09:12.340 --> 00:09:22.500 I'm sorry. 152 00:09:22.500 --> 00:09:24.500 It's just a negotiation. 153 00:09:24.500 --> 00:09:26.500 If you come in, 154 00:09:26.500 --> 00:09:43.410 No. 155 00:09:43.410 --> 00:09:45.410 I'm sorry. 156 00:09:45.410 --> 00:09:47.410 I'm sorry. 157 00:09:47.410 --> 00:09:49.410 I'm sorry. 158 00:09:49.410 --> 00:09:52.940 I'm sorry. 159 00:09:52.940 --> 00:09:54.940 I'll come in. 160 00:09:54.940 --> 00:10:02.380 I want you to come in. 161 00:10:02.380 --> 00:10:04.380 You want me to come in, right? 162 00:10:04.380 --> 00:10:06.380 I want to come in as well. 163 00:10:06.380 --> 00:10:10.850 Do you want me to come in? 164 00:10:10.850 --> 00:10:12.850 I want you to come in. 165 00:10:12.850 --> 00:10:14.850 I want you to come in. 166 00:10:14.850 --> 00:10:18.130 Okay. 167 00:10:18.130 --> 00:10:21.540 I'll come in. 168 00:10:21.540 --> 00:10:23.540 Can I come in all? 169 00:10:23.540 --> 00:10:25.540 Can it be done by hand alone? 170 00:10:25.540 --> 00:10:30.930 Sorry. 171 00:10:30.930 --> 00:10:32.930 I'm sorry. 172 00:10:32.930 --> 00:10:34.930 If you can't do it by hand, 173 00:10:34.930 --> 00:10:36.930 I'll do it by myself. 174 00:10:36.930 --> 00:10:38.930 Can I put it in? 175 00:10:38.930 --> 00:10:40.930 I'll do my best. 176 00:10:40.930 --> 00:10:49.680 Really? 177 00:10:53.680 --> 00:10:55.680 I'll make a contract. 178 00:10:55.680 --> 00:10:59.680 If you can't do it with your hands or mouth, I won't let you put it in. 179 00:10:59.680 --> 00:11:28.740 I'll make you feel good with my mouth. 180 00:11:28.740 --> 00:11:31.740 Does your sister come to your house every month? 181 00:11:31.740 --> 00:11:33.740 No, I don't. 182 00:11:33.740 --> 00:11:35.740 It's not that sweet. 183 00:11:35.740 --> 00:11:38.740 I see. 184 00:11:38.740 --> 00:11:41.740 I think everyone is busy with work. 185 00:11:41.740 --> 00:11:43.740 Maybe once every six months. 186 00:11:43.740 --> 00:11:46.740 I haven't done it yet. 187 00:11:46.740 --> 00:11:57.600 Is that so? 188 00:11:57.600 --> 00:12:08.730 I'll leave the contract to you. 189 00:12:08.730 --> 00:12:10.730 It's okay. 190 00:12:10.730 --> 00:12:39.220 Is that all? 191 00:12:39.220 --> 00:12:41.220 It's okay. 192 00:12:41.220 --> 00:12:43.220 I'll keep my promise. 193 00:12:43.220 --> 00:13:08.030 If you can't do it with your hands or mouth, I won't let you put it in. 194 00:13:08.030 --> 00:13:16.970 My mouth hurts. 195 00:13:16.970 --> 00:14:02.550 It's the best. 196 00:14:02.550 --> 00:14:21.580 If you can do it, 197 00:14:21.580 --> 00:14:23.580 I want you to have a nice butt. 198 00:14:23.580 --> 00:14:25.580 I want you to have four butts. 199 00:14:25.580 --> 00:14:26.580 Four butts? 200 00:14:26.580 --> 00:15:43.640 That's what I'm thinking. 201 00:15:43.640 --> 00:15:45.640 That's good. 202 00:16:16.400 --> 00:17:28.870 Thank you for your time today. 203 00:17:28.870 --> 00:17:30.870 My name is Kanae. 204 00:17:30.870 --> 00:17:33.630 Thank you. 205 00:17:33.630 --> 00:17:39.630 I thought I could explain my health condition today. 206 00:17:39.630 --> 00:17:41.630 I've been waiting for this document. 207 00:17:41.630 --> 00:17:43.910 Yes. 208 00:17:43.910 --> 00:17:44.910 Immediately, 209 00:17:44.910 --> 00:17:47.910 I'm going to ask you about your lifestyle. 210 00:17:47.910 --> 00:17:50.910 I'm going to make a document. 211 00:17:50.910 --> 00:17:51.910 I see. 212 00:17:51.910 --> 00:17:55.540 Excuse me. 213 00:17:55.540 --> 00:17:56.540 Excuse me. 214 00:17:56.540 --> 00:17:59.490 I see. 215 00:17:59.490 --> 00:18:02.490 Do you have any other family members? 216 00:18:02.490 --> 00:18:04.490 I don't have any other family members. 217 00:18:04.490 --> 00:18:06.490 I see. 218 00:18:06.490 --> 00:18:07.490 I see. 219 00:18:07.490 --> 00:18:11.140 I see. 220 00:18:11.140 --> 00:18:14.140 You don't have to go to the health center. 221 00:18:14.140 --> 00:18:15.140 I see. 222 00:18:15.140 --> 00:18:17.140 If you pay a high health insurance, 223 00:18:17.140 --> 00:18:19.140 your current life will be difficult. 224 00:18:19.140 --> 00:18:21.140 If you can't save money in the future, 225 00:18:21.140 --> 00:18:23.140 it doesn't make sense. 226 00:18:23.140 --> 00:18:24.140 I see. 227 00:18:24.140 --> 00:18:25.140 I see. 228 00:18:25.140 --> 00:18:28.220 I see. 229 00:18:28.220 --> 00:18:30.220 Even if you don't have a family now, 230 00:18:30.220 --> 00:18:32.220 you can have a family from now on. 231 00:18:32.220 --> 00:18:35.300 I see. 232 00:18:35.300 --> 00:18:36.300 I see. 233 00:18:36.300 --> 00:18:39.770 I see. 234 00:18:39.770 --> 00:18:45.770 I don't think it's necessary to save money in the old days. 235 00:18:45.770 --> 00:18:46.770 I see. 236 00:18:46.770 --> 00:18:52.770 I recommend the amount of health insurance. 237 00:18:52.770 --> 00:18:53.770 I see. 238 00:18:53.770 --> 00:18:54.770 I see. 239 00:18:54.770 --> 00:18:57.460 I see. 240 00:18:57.460 --> 00:18:58.460 I see. 241 00:18:59.460 --> 00:19:00.460 I see. 242 00:19:00.460 --> 00:19:03.460 In the end, 243 00:19:03.460 --> 00:19:05.460 I should put you in writing a policy, anyway. 244 00:19:05.460 --> 00:19:06.460 Right. 245 00:19:06.460 --> 00:19:07.460 Right. 246 00:19:07.460 --> 00:19:10.460 You just signed a contract for a company. 247 00:19:10.460 --> 00:19:16.460 So you want to go in writing a policy. 248 00:19:16.460 --> 00:19:18.460 What would you like to do with the vaccine? 249 00:19:18.460 --> 00:19:21.840 Right now, 250 00:19:21.840 --> 00:19:23.840 what would you like to do now? 251 00:19:23.840 --> 00:19:25.840 Any specific topic? 252 00:19:25.840 --> 00:19:27.840 Right. 253 00:19:27.840 --> 00:19:28.840 What? 254 00:19:28.840 --> 00:19:29.840 Hmm. 255 00:19:29.840 --> 00:19:37.380 I came to a different clinic yesterday, but it was a very persistent woman. 256 00:19:37.380 --> 00:19:49.350 She kept asking me to come in, but I couldn't. 257 00:19:49.350 --> 00:19:51.350 When did you start dressing? 258 00:19:51.350 --> 00:19:56.350 I haven't been in a long time. 259 00:19:56.350 --> 00:19:58.350 Are you still a newcomer? 260 00:19:58.350 --> 00:20:01.350 Yes, I'm still a young woman. 261 00:20:01.350 --> 00:20:07.350 You have to increase your number of customers. 262 00:20:07.350 --> 00:20:10.350 I'll do my best. 263 00:20:10.350 --> 00:20:15.840 Do you want me to come in? 264 00:20:15.840 --> 00:20:18.840 As long as you're willing. 265 00:20:18.840 --> 00:20:23.840 I don't think it's the same as other clinics. 266 00:20:23.840 --> 00:20:25.840 It's not a big change, is it? 267 00:20:25.840 --> 00:20:27.840 That's right. 268 00:20:27.840 --> 00:20:31.840 In the end, it depends on who comes in first. 269 00:20:31.840 --> 00:20:33.840 That's right. 270 00:20:33.840 --> 00:20:34.840 Right? 271 00:20:34.840 --> 00:20:37.840 After all, it's a relationship between people. 272 00:20:37.840 --> 00:20:45.070 I think it depends on what kind of person comes in. 273 00:20:45.070 --> 00:20:53.070 After all, you have to be conscientious and sincere about your customers. 274 00:20:53.070 --> 00:20:56.070 You have to take care of them. 275 00:20:56.070 --> 00:20:59.070 Are you sure about that? 276 00:20:59.070 --> 00:21:04.070 I don't have enough customers to call them customers yet. 277 00:21:04.070 --> 00:21:07.070 I'll do my best if I can. 278 00:21:07.070 --> 00:21:09.070 Do you want to come in? 279 00:21:09.070 --> 00:21:11.070 Really? 280 00:21:11.070 --> 00:21:12.070 That's right. 281 00:21:12.070 --> 00:21:15.070 It's up to you. 282 00:21:15.070 --> 00:21:18.070 You don't have to come in. 283 00:21:18.070 --> 00:21:22.070 It's about time for the company. 284 00:21:22.070 --> 00:21:30.310 I'll come in depending on the situation. 285 00:21:30.310 --> 00:21:33.330 Is that so? 286 00:21:33.330 --> 00:21:37.180 I hope you put in a lot of effort. 287 00:21:37.180 --> 00:21:38.180 Can I come in? 288 00:21:38.180 --> 00:21:41.460 Of course. 289 00:21:41.460 --> 00:21:46.440 Of course. 290 00:21:46.440 --> 00:21:53.560 If you don't like it, you can talk to me. 291 00:21:53.560 --> 00:21:55.560 I really want to make a contract. 292 00:21:55.560 --> 00:21:58.560 I really want to make a contract. 293 00:21:58.560 --> 00:22:01.560 I'll do my best. 294 00:22:01.560 --> 00:22:03.560 Then show me your boobs. 295 00:22:03.560 --> 00:22:10.170 Are they good? 296 00:22:10.170 --> 00:22:14.170 You haven't had a good brush since the beginning. 297 00:22:14.170 --> 00:22:20.880 You have a lot of hair. 298 00:23:15.840 --> 00:23:22.250 I've been in the insurance company until now. 299 00:23:22.250 --> 00:23:24.250 I've been in the insurance company for about five years. 300 00:23:24.250 --> 00:23:26.780 Really? 301 00:23:26.780 --> 00:23:27.780 Yes. 302 00:23:27.780 --> 00:23:28.780 Really? 303 00:23:28.780 --> 00:23:33.290 I'm an old lady, but I'm good at it. 304 00:23:33.290 --> 00:23:39.480 You're good at it, too. 305 00:23:39.480 --> 00:23:40.480 Please. 306 00:23:40.480 --> 00:23:42.480 If you like, I'll make a contract right away. 307 00:23:42.480 --> 00:23:44.480 Right now. 308 00:23:44.480 --> 00:23:45.480 Really? 309 00:23:45.480 --> 00:23:48.620 Please sit down. 310 00:23:48.620 --> 00:23:50.620 Then please make a promise. 311 00:23:50.620 --> 00:23:55.920 Of course I'll make a promise. 312 00:23:55.920 --> 00:23:56.920 I'll do it. 313 00:23:56.920 --> 00:23:57.920 I'll do it right away. 314 00:23:57.920 --> 00:24:02.350 You can do that, right? 315 00:24:02.350 --> 00:24:05.350 You don't have to ask me to do it. 316 00:24:05.350 --> 00:24:06.350 I see. 317 00:24:06.350 --> 00:30:58.020 I finally did it after Suji. 318 00:30:58.020 --> 00:31:37.870 It's a lot of effort. 319 00:31:37.870 --> 00:31:46.340 I've been working like this for a long time. 320 00:31:46.340 --> 00:34:16.840 Of course. 321 00:34:16.840 --> 00:34:36.790 Here's the insurance. 322 00:34:36.790 --> 00:34:43.300 No, I'm still single. 323 00:34:43.300 --> 00:34:44.300 Single? 324 00:34:44.300 --> 00:34:45.300 Yes. 325 00:34:45.300 --> 00:34:47.300 How old are you now? 326 00:34:47.300 --> 00:34:55.260 I'm 46 years old now. 327 00:34:55.260 --> 00:34:59.460 It's a long distance. 328 00:34:59.460 --> 00:35:05.370 It's a long distance. 329 00:35:05.370 --> 00:35:07.370 I'll explain it again. 330 00:35:07.370 --> 00:35:11.370 If you are hospitalized due to injury, you will receive a fine of 5,000 yen per day. 331 00:35:11.370 --> 00:35:18.900 If you have a fracture, you will receive a fine of 1,000,000 yen for 3 years. 332 00:35:18.900 --> 00:35:21.900 If you have a fracture, you will receive a fine of 1,000,000 yen for 3 years. 333 00:35:21.900 --> 00:35:25.620 I won't buy a million yen. 334 00:35:25.620 --> 00:35:33.900 I don't have enough money for insurance. 335 00:35:33.900 --> 00:35:40.030 Can you explain it again? 336 00:35:40.030 --> 00:35:42.030 Yes. 337 00:35:42.030 --> 00:35:49.940 I'll ask you to stop when you're done. 338 00:35:49.940 --> 00:35:51.940 I'll ask you to stop. 339 00:35:51.940 --> 00:35:53.940 Is it impossible? 340 00:35:53.940 --> 00:35:56.940 It is, but I'll ask you to stop. 341 00:35:56.940 --> 00:35:58.940 If you talk to me, I'll think about it. 342 00:35:58.940 --> 00:36:03.260 No, it's not that. 343 00:36:03.260 --> 00:36:05.260 I don't want to talk to you. 344 00:36:05.260 --> 00:36:07.260 No, it's not that. 345 00:36:07.260 --> 00:36:14.280 Explain it again. 346 00:36:14.280 --> 00:36:19.290 I'll explain it, but I'll ask you to stop. 347 00:36:19.290 --> 00:36:24.290 If you say that I have a big wound, I'll think about it. 348 00:36:24.290 --> 00:36:28.910 No, it's not that. 349 00:36:28.910 --> 00:36:30.910 I'll talk to you. 350 00:36:30.910 --> 00:36:32.910 It's okay. 351 00:36:32.910 --> 00:36:33.910 Please stop. 352 00:36:33.910 --> 00:36:38.920 I'll make a loud voice. 353 00:36:38.920 --> 00:36:39.920 What? 354 00:36:39.920 --> 00:36:43.650 You can make a loud voice. 355 00:36:43.650 --> 00:36:46.650 You don't need to look like this. 356 00:36:46.650 --> 00:36:48.650 It's okay. 357 00:36:48.650 --> 00:37:04.700 I don't have the time. 358 00:37:04.700 --> 00:38:25.570 I don't need to be watched by anyone. 359 00:38:25.570 --> 00:38:27.570 Please stop. 360 00:38:27.570 --> 00:38:29.570 I'll ask you to stop. 361 00:38:29.570 --> 00:38:37.700 It's okay. 362 00:38:37.700 --> 00:40:25.400 No, I don't have to ask you to stop. 363 00:40:25.400 --> 00:50:48.510 I don't need to ask you to stop. 364 00:50:48.510 --> 00:51:13.700 I'll ask you to stop. 365 00:51:13.700 --> 00:51:14.700 Really? 366 00:51:14.700 --> 00:51:18.550 I'll come back tomorrow. 367 00:51:18.550 --> 00:51:32.070 If you come tomorrow, I'll ask you to sign it. 368 00:51:32.070 --> 00:51:42.610 Please come. 369 00:51:42.610 --> 00:51:45.500 Can I have your name, please? 370 00:51:45.500 --> 00:51:47.500 I'm Hinata, the founder of Better Seimei. 371 00:51:47.500 --> 00:51:49.500 I'd like to talk to you. 372 00:51:49.500 --> 00:51:50.500 I'd like to talk to you. 373 00:51:50.500 --> 00:51:53.780 I'm a new employee. 374 00:51:53.780 --> 00:51:54.780 Is that so? 375 00:51:54.780 --> 00:51:58.280 Thank you for your hard work. 376 00:51:58.280 --> 00:51:59.280 Thank you for the meal. 377 00:51:59.280 --> 00:52:04.350 Oh, yeah. 378 00:52:04.350 --> 00:52:09.070 Yes, yes. 379 00:52:09.070 --> 00:52:11.070 Yes. 380 00:52:11.070 --> 00:52:21.070 I would like to make a document while thinking about the health insurance that will be designed in the future. 381 00:52:21.070 --> 00:52:23.070 Hmm. 382 00:52:23.070 --> 00:52:26.860 Is there anything you are concerned about? 383 00:52:26.860 --> 00:52:30.860 I have never been in health insurance. 384 00:52:30.860 --> 00:52:32.860 That's right. 385 00:52:32.860 --> 00:52:34.860 It's still deep. 386 00:52:34.860 --> 00:52:41.860 Well, I'm not married, so I wonder what health insurance is like. 387 00:52:41.860 --> 00:52:47.280 Hmm. 388 00:52:47.280 --> 00:53:05.320 If you are married and don't have a plan to think about your family in the future, there is a savings plan. 389 00:53:05.320 --> 00:53:06.320 Oh, a savings plan. 390 00:53:06.320 --> 00:53:07.320 Yes. 391 00:53:07.320 --> 00:53:09.320 That's right. 392 00:53:09.320 --> 00:53:14.320 It's popular with young people these days, so it's easy to get in. 393 00:53:14.320 --> 00:53:16.320 But if it's a savings plan, the price is a little... 394 00:53:16.320 --> 00:53:18.320 I wonder if there is such a thing. 395 00:53:18.320 --> 00:53:20.320 That's right. 396 00:53:20.320 --> 00:53:23.320 This one is pretty cheap to throw away. 397 00:53:23.320 --> 00:53:25.320 Oh, that's right. 398 00:53:25.320 --> 00:53:27.320 Death insurance. 399 00:53:27.320 --> 00:53:29.320 That's right. 400 00:53:29.320 --> 00:53:32.320 I also recommend maternity insurance. 401 00:53:32.320 --> 00:53:34.320 Throw away... 402 00:53:34.320 --> 00:53:35.320 That's right. 403 00:53:35.320 --> 00:53:37.320 Would you like this one? 404 00:53:37.320 --> 00:53:42.320 Well, it's every month, after all. 405 00:53:42.320 --> 00:53:43.320 That's right. 406 00:53:43.320 --> 00:53:45.320 But if that's the case, 407 00:53:45.320 --> 00:53:50.320 If you get hospitalized when you don't have a plan, the treatment fee will be quite burdensome. 408 00:53:50.320 --> 00:53:51.320 Oh, this one? 409 00:53:51.320 --> 00:53:52.320 That's right. 410 00:53:52.320 --> 00:53:53.320 That's right. 411 00:53:53.320 --> 00:53:54.320 Hmm. 412 00:53:54.320 --> 00:53:58.320 Well, there is a possibility that your work may be damaged. 413 00:53:58.320 --> 00:54:01.020 Hmm. 414 00:54:01.020 --> 00:54:05.020 So, I wonder if it would be safe to guarantee your admission. 415 00:54:05.020 --> 00:54:06.020 Hmm. 416 00:54:06.020 --> 00:54:10.700 Hmm. 417 00:54:10.700 --> 00:54:11.700 Hmm. 418 00:54:11.700 --> 00:54:13.700 But health insurance is... 419 00:54:13.700 --> 00:54:15.700 It's difficult, isn't it? 420 00:54:15.700 --> 00:54:16.700 Hmm. 421 00:54:16.700 --> 00:54:18.700 How old are you? 422 00:54:18.700 --> 00:54:20.700 I'm 27 years old. 423 00:54:20.700 --> 00:54:21.700 Oh, is that so? 424 00:54:21.700 --> 00:54:22.700 You look younger. 425 00:54:22.700 --> 00:54:23.700 Oh, yes. 426 00:54:23.700 --> 00:54:24.700 I see. 427 00:54:24.700 --> 00:54:27.780 Well, I'm... 428 00:54:27.780 --> 00:54:28.780 Are you in? 429 00:54:28.780 --> 00:54:29.780 That's right. 430 00:54:29.780 --> 00:54:30.780 I'm in. 431 00:54:30.780 --> 00:54:31.780 Oh, where are you in? 432 00:54:31.780 --> 00:54:33.780 Well, I'm in the mortgages type. 433 00:54:33.780 --> 00:54:34.780 Oh, in the mortgages type. 434 00:54:34.780 --> 00:54:35.780 Oh, I see. 435 00:54:35.780 --> 00:54:37.780 I don't have any savings at all. 436 00:54:37.780 --> 00:54:38.780 Oh, I see. 437 00:54:38.780 --> 00:54:39.780 I'm in the future. 438 00:54:39.780 --> 00:54:40.780 Oh, I see. 439 00:54:40.780 --> 00:54:41.780 Yes. 440 00:54:41.780 --> 00:54:42.780 Do you have a boyfriend now? 441 00:54:42.780 --> 00:54:43.780 Yes. 442 00:54:43.780 --> 00:54:46.510 Do you have a boyfriend? 443 00:54:46.510 --> 00:54:47.510 Yes. 444 00:54:47.510 --> 00:54:48.510 Oh, I see. 445 00:54:48.510 --> 00:54:49.510 Oh, I see. 446 00:54:49.510 --> 00:54:50.510 Do you have a boyfriend? 447 00:54:50.510 --> 00:54:51.510 Yes. 448 00:54:51.510 --> 00:54:52.510 Do you have a boyfriend? 449 00:54:52.510 --> 00:54:53.510 Yes, I do. 450 00:54:53.510 --> 00:54:54.510 Oh, I see. 451 00:54:54.510 --> 00:54:55.510 Yes. 452 00:54:55.510 --> 00:54:56.510 Oh, I see. 453 00:54:56.510 --> 00:54:59.460 I see. 454 00:54:59.460 --> 00:55:02.420 Yes. 455 00:55:02.420 --> 00:55:03.420 Oh, I see. 456 00:55:03.420 --> 00:55:04.420 Oh, I see. 457 00:55:04.420 --> 00:55:05.420 Health insurance... 458 00:55:05.420 --> 00:55:10.380 I see. 459 00:55:10.380 --> 00:55:11.380 I see. 460 00:55:11.380 --> 00:55:13.380 Well, it's quite expensive, right? 461 00:55:13.380 --> 00:55:14.380 Yes. 462 00:55:14.380 --> 00:55:17.380 Well, it's monthly. 463 00:55:17.380 --> 00:55:18.380 Hmm. 464 00:55:18.380 --> 00:55:19.380 Well, it's not an impossible time. 465 00:55:19.380 --> 00:55:20.380 I see. 466 00:55:20.380 --> 00:55:22.980 Hmm. 467 00:55:22.980 --> 00:55:23.980 I see. 468 00:55:23.980 --> 00:55:25.980 Well, I'm serious about my lifestyle. 469 00:55:25.980 --> 00:55:27.980 Do you have any standards? 470 00:55:27.980 --> 00:55:30.900 Huh? 471 00:55:30.900 --> 00:55:31.900 Oh, that's hard. 472 00:55:31.900 --> 00:55:32.900 Yeah. 473 00:55:32.900 --> 00:55:34.900 Yes, all of them. 474 00:55:34.900 --> 00:55:36.900 They are really young. 475 00:55:36.900 --> 00:55:38.900 Yes, I think so. 476 00:55:38.900 --> 00:55:40.900 The sales people are probably the same. 477 00:55:40.900 --> 00:55:42.900 Oh, I see. 478 00:55:42.900 --> 00:55:44.900 They are the same. 479 00:55:46.900 --> 00:55:50.900 Is there anything good about me joining the company? 480 00:55:50.900 --> 00:55:52.900 Well, it's a good thing. 481 00:55:52.900 --> 00:55:54.900 Well, that's right. 482 00:55:54.900 --> 00:55:58.660 I haven't signed the contract yet. 483 00:55:58.660 --> 00:56:00.660 Oh, you haven't? 484 00:56:00.660 --> 00:56:05.000 I haven't signed it yet this month. 485 00:56:05.000 --> 00:56:07.000 Well, I signed it at the beginning. 486 00:56:07.000 --> 00:56:09.000 I see. 487 00:56:09.000 --> 00:56:30.390 Yes. 488 00:56:30.390 --> 00:56:32.390 How is it? 489 00:56:32.390 --> 00:56:35.670 I see. 490 00:56:35.670 --> 00:56:37.670 Well, you can think about it that way. 491 00:56:37.670 --> 00:56:39.670 I see. 492 00:56:39.670 --> 00:56:41.670 I haven't signed the contract yet. 493 00:56:41.670 --> 00:56:43.670 That's right. 494 00:56:43.670 --> 00:56:45.670 Recently, there are more people who can join the company when they are young. 495 00:56:45.670 --> 00:56:47.670 I would like to recommend it to you. 496 00:56:47.670 --> 00:56:49.670 I like it. 497 00:56:49.670 --> 00:56:51.670 Have you been pitching recently? 498 00:56:51.670 --> 00:56:53.670 What? 499 00:56:53.670 --> 00:56:55.670 What? 500 00:56:55.670 --> 00:56:57.670 Have you been pitching recently? 501 00:56:57.670 --> 00:56:59.670 What? 502 00:56:59.670 --> 00:57:01.670 What is it? 503 00:57:01.670 --> 00:57:03.670 Do you have insurance? 504 00:57:03.670 --> 00:57:05.670 No, I don't have insurance. 505 00:57:05.670 --> 00:57:07.670 I want to know more about you. 506 00:57:07.670 --> 00:57:09.670 If I know a little more about you, I may be interested in joining the company. 507 00:57:09.670 --> 00:57:11.670 I may be interested in joining the company. 508 00:57:11.670 --> 00:57:13.670 I see. 509 00:57:13.670 --> 00:57:15.670 What do you mean? 510 00:57:15.670 --> 00:57:17.670 I want to know more about you. 511 00:57:17.670 --> 00:57:19.670 I want to know if you are trustworthy. 512 00:57:19.670 --> 00:57:21.670 That's right. 513 00:57:21.670 --> 00:57:23.670 I think so. 514 00:57:23.670 --> 00:57:25.670 I want to know your personality. 515 00:57:25.670 --> 00:57:27.670 That's what I want to know. 516 00:57:27.670 --> 00:57:29.670 I'd like to decide. 517 00:57:29.670 --> 00:57:31.670 I want to know when you started the company. 518 00:57:31.670 --> 00:57:33.670 I want to know when you started the company. 519 00:57:33.670 --> 00:57:37.240 I'm not good at it. 520 00:57:37.240 --> 00:57:39.240 When did you start? 521 00:57:39.240 --> 00:57:41.240 No, not at all. 522 00:57:41.240 --> 00:57:43.240 No, not at all. 523 00:57:43.240 --> 00:57:45.240 You haven't started yet? 524 00:57:45.240 --> 00:57:47.240 No, not at all. 525 00:57:47.240 --> 00:57:49.240 Your boobs are quite big. 526 00:57:49.240 --> 00:57:51.240 No, not at all. 527 00:57:51.240 --> 00:57:53.240 How much is this bust? 528 00:57:53.240 --> 00:57:55.240 What? 529 00:57:55.240 --> 00:57:57.240 You shouldn't hide your boobs. 530 00:57:57.240 --> 00:57:59.240 You can't tell, can you? 531 00:57:59.240 --> 00:58:01.240 You can't tell, can you? 532 00:58:01.240 --> 00:58:03.240 Right? 533 00:58:03.240 --> 00:58:05.240 You have to know. 534 00:58:05.240 --> 00:58:07.240 How much is the last one? 535 00:58:07.240 --> 00:58:09.240 I can tell the last one. 536 00:58:09.240 --> 00:58:11.240 This one. 537 00:58:11.240 --> 00:58:13.240 This one. 538 00:58:13.240 --> 00:58:17.510 How much is it? 539 00:58:17.510 --> 00:58:22.360 A cup. 540 00:58:22.360 --> 00:58:24.360 A cup? 541 00:58:24.360 --> 00:58:26.360 Is it good? 542 00:58:26.360 --> 00:58:28.360 It's good. 543 00:58:28.360 --> 00:58:30.360 Is it really good? 544 00:58:30.360 --> 00:58:32.360 Yes. 545 00:58:32.360 --> 00:58:34.360 Are you lying? 546 00:58:34.360 --> 00:58:36.360 If you're lying, you can't get in. 547 00:58:36.360 --> 00:58:38.360 No, I'm not lying. 548 00:58:38.360 --> 00:58:40.360 Really? 549 00:58:40.360 --> 00:58:42.360 Really? 550 00:58:42.360 --> 00:58:44.360 I have to check. 551 00:58:44.360 --> 00:58:46.360 No, no, no. 552 00:58:46.360 --> 00:58:48.360 No, no, no. 553 00:58:48.360 --> 00:58:50.360 You'll get angry. 554 00:58:50.360 --> 00:58:52.360 You'll get angry. 555 00:58:52.360 --> 00:58:54.360 This is... 556 00:58:54.360 --> 00:58:58.060 Is this good? 557 00:59:12.220 --> 00:59:14.220 I'm going to cry. 558 00:59:14.220 --> 00:59:16.220 I have to check. 559 00:59:16.220 --> 00:59:18.220 You have to check. 560 00:59:18.220 --> 00:59:20.220 No. 561 00:59:20.220 --> 00:59:22.220 It's not enough. 562 00:59:22.220 --> 00:59:24.220 There's more. 563 00:59:24.220 --> 00:59:26.220 There's more? 564 00:59:26.220 --> 00:59:28.220 She can't get insurance if she keeps it like this. 565 00:59:28.220 --> 00:59:30.220 It'll be a waste. 566 00:59:30.220 --> 00:59:33.940 You can't know that. 567 00:59:33.940 --> 00:59:35.940 You can't get it. 568 00:59:35.940 --> 00:59:37.940 No, no, no. 569 00:59:37.940 --> 00:59:39.940 You can check something? 570 00:59:39.940 --> 00:59:41.940 What? 571 00:59:41.940 --> 00:59:43.940 You can't tell. 572 00:59:43.940 --> 00:59:45.940 Are you lying? 573 00:59:45.940 --> 00:59:50.340 If you were lying, this insurance would have been taken away. 574 00:59:50.340 --> 00:59:52.340 I don't think so. 575 00:59:52.340 --> 01:00:02.680 If you don't have insurance, please show it to me. 576 01:00:02.680 --> 01:00:03.900 Don't lie to me. 577 01:00:03.900 --> 01:00:18.620 No, I can't do that. 578 01:00:18.620 --> 01:00:19.980 What? 579 01:00:19.980 --> 01:00:23.930 I can't do that. 580 01:00:23.930 --> 01:00:27.490 I think you can do it. 581 01:00:27.490 --> 01:00:33.370 I don't think you can do it because you have a bra. 582 01:00:33.370 --> 01:00:36.950 I have a contract. 583 01:00:36.950 --> 01:00:39.870 I will think about the contract. 584 01:00:39.870 --> 01:00:43.910 I will check if she is lying. 585 01:00:43.910 --> 01:01:07.150 I will check the size of this. 586 01:01:07.150 --> 01:01:15.820 Is this the right size? 587 01:01:15.820 --> 01:01:20.460 This is a good weight. 588 01:01:20.460 --> 01:01:23.460 Is it been a long time since you were born? 589 01:01:23.460 --> 01:01:24.920 Do you have a miscarriage? 590 01:01:24.920 --> 01:01:26.920 I don't know. 591 01:01:26.920 --> 01:01:32.340 Do you feel this? 592 01:01:32.340 --> 01:01:32.520 OK. 593 01:01:32.520 --> 01:01:32.580 OK. 594 01:01:32.580 --> 01:01:37.080 I can't get this. 595 01:01:37.080 --> 01:01:38.880 Please take this back. 596 01:01:38.880 --> 01:01:57.180 This is a recent product. 597 01:01:57.180 --> 01:02:00.340 This is my first time. 598 01:02:00.340 --> 01:02:17.450 This is my first time. 599 01:02:17.450 --> 01:02:18.030 This is my first time. 600 01:02:18.030 --> 01:02:21.550 This is the first thing I want to have. 601 01:02:21.550 --> 01:02:28.020 I have to do something about this. 602 01:02:28.020 --> 01:02:29.220 I need to buy a new one. 603 01:02:29.220 --> 01:02:31.100 I will take this for sale. 604 01:02:31.100 --> 01:02:34.620 Some people have said that this is a new product. 605 01:02:34.620 --> 01:02:38.620 You guys don't know about this? 606 01:02:38.620 --> 01:02:40.620 I don't know. 607 01:02:40.620 --> 01:02:45.620 This kind of service is done by commies. 608 01:02:45.620 --> 01:02:47.620 Really? 609 01:02:47.620 --> 01:02:55.520 This is the first time for me. 610 01:02:55.520 --> 01:02:57.520 Everyone is doing this. 611 01:02:57.520 --> 01:03:04.260 That's right. 612 01:03:07.260 --> 01:03:09.260 Everyone is doing this. 613 01:03:09.260 --> 01:03:12.260 This is the way to get a contract. 614 01:03:13.260 --> 01:03:15.260 How do you teach this? 615 01:03:15.260 --> 01:03:17.260 You have a lot of seniors. 616 01:03:21.260 --> 01:03:23.260 This is important. 617 01:03:23.260 --> 01:03:27.260 It's important to have a good relationship with seniors. 618 01:03:27.260 --> 01:03:29.260 And this is a service. 619 01:03:29.260 --> 01:03:33.260 You have to do this kind of service. 620 01:03:35.260 --> 01:03:39.340 Of course. 621 01:03:39.340 --> 01:03:41.340 I think everyone knows this. 622 01:03:41.340 --> 01:03:43.340 Everyone is doing this. 623 01:03:49.400 --> 01:04:11.620 You have to do this. 624 01:04:11.620 --> 01:04:15.060 Use your mouth. 625 01:04:15.060 --> 01:04:18.630 What? 626 01:04:18.630 --> 01:04:19.630 What? 627 01:04:19.630 --> 01:04:20.630 How? 628 01:04:20.630 --> 01:04:21.630 Use your mouth. 629 01:04:21.630 --> 01:04:23.630 I see. 630 01:04:23.630 --> 01:04:27.410 Use your mouth. 631 01:04:27.410 --> 01:04:30.410 I'm sure you'll get a contract. 632 01:04:30.410 --> 01:04:32.410 Of course. 633 01:04:32.410 --> 01:04:36.410 I want you to get a leg surgery. 634 01:04:38.410 --> 01:04:40.410 I'll get a leg surgery, too. 635 01:04:40.410 --> 01:04:42.410 For you. 636 01:04:42.410 --> 01:04:43.410 That's right. 637 01:04:43.410 --> 01:04:44.410 Your butt. 638 01:04:44.410 --> 01:04:45.410 Use your leg muscles. 639 01:06:25.040 --> 01:06:27.040 I wonder which one feels better. 640 01:06:27.040 --> 01:06:28.040 What? 641 01:06:28.040 --> 01:06:29.040 Which one feels better? 642 01:06:29.040 --> 01:06:30.040 No. 643 01:06:31.040 --> 01:06:32.040 Which one feels better? 644 01:06:32.040 --> 01:06:33.040 No. 645 01:06:33.040 --> 01:06:34.040 Which one does it feel better? 646 01:06:34.040 --> 01:06:35.040 Please tell me. 647 01:06:35.040 --> 01:06:37.800 What? 648 01:06:37.800 --> 01:06:39.800 Let me know how you feel. 649 01:06:39.800 --> 01:06:43.800 It's not good to feel good together, is it? 650 01:06:45.800 --> 01:06:47.800 Which one do you feel good about? 651 01:06:47.800 --> 01:06:49.800 I like both. 652 01:06:49.800 --> 01:06:53.880 You like both? 653 01:06:53.880 --> 01:06:55.880 That's great. 654 01:06:55.880 --> 01:07:20.150 I'm impressed. 655 01:07:20.150 --> 01:07:26.150 Tell me how you feel. 656 01:07:26.150 --> 01:07:32.180 Which one do you feel good about? 657 01:07:32.180 --> 01:09:23.140 I'll play with you more. 658 01:09:23.140 --> 01:09:34.710 You felt good, didn't you? 659 01:09:34.710 --> 01:09:36.710 You felt good, didn't you? 660 01:09:36.710 --> 01:09:41.330 I don't need a rubber band. 661 01:09:41.330 --> 01:09:43.330 It's safe, right? 662 01:09:43.330 --> 01:09:45.330 I'm sorry. 663 01:09:45.330 --> 01:09:47.330 It's thin. 664 01:09:47.330 --> 01:09:49.330 I'm sorry. 665 01:09:49.330 --> 01:09:51.330 I'm sorry. 666 01:09:51.330 --> 01:09:55.090 It's out of order. 667 01:09:55.090 --> 01:09:57.090 Why? 668 01:09:57.090 --> 01:18:25.080 Leave it there. 669 01:18:25.080 --> 01:18:30.500 Choose what you like. 670 01:18:33.780 --> 01:18:35.780 I might want to quit the contract. 671 01:18:35.780 --> 01:18:37.780 If you come again, 672 01:18:37.780 --> 01:18:43.620 I'll keep coming. 673 01:18:43.620 --> 01:19:01.970 Take your time. 674 01:19:01.970 --> 01:19:03.970 Do you want to go to the building? 675 01:19:03.970 --> 01:19:18.870 No, I don't want to go. 676 01:19:18.870 --> 01:19:23.270 You're tired, aren't you? 677 01:19:23.270 --> 01:19:25.270 No, I'm fine. 678 01:19:25.270 --> 01:19:27.270 Why don't you go to bed? 679 01:19:27.270 --> 01:20:03.280 Will you come again? 680 01:20:03.280 --> 01:20:05.280 Well, sometimes. 681 01:20:05.280 --> 01:20:09.400 You refuse every time, don't you? 682 01:20:09.400 --> 01:20:15.330 You refuse every time, don't you? 683 01:20:15.330 --> 01:20:17.330 Then, please make a contract with me. 684 01:20:17.330 --> 01:20:19.330 Then, please make a contract with me. 685 01:20:19.330 --> 01:20:21.330 Then, please make a contract with me. 686 01:20:23.330 --> 01:20:25.330 I'm worried. 687 01:20:25.330 --> 01:20:27.330 I'm 35 years old. 688 01:20:27.330 --> 01:20:29.330 Do you want to go there? 689 01:20:29.330 --> 01:21:08.420 I'm too 690 01:21:08.420 --> 01:21:09.520 I love you too much. 691 01:21:09.520 --> 01:21:11.520 I love you too much. 692 01:21:11.520 --> 01:21:13.520 I can't help it. 693 01:21:13.520 --> 01:21:15.520 Are you doing a third one? 694 01:21:15.520 --> 01:21:19.830 No. 695 01:21:19.830 --> 01:21:21.830 Please deal with it yourself. 696 01:21:21.830 --> 01:21:23.830 No. 697 01:21:23.830 --> 01:21:26.830 I'm sorry, I just got up. 698 01:21:26.830 --> 01:21:29.830 Don't talk about insurance. 699 01:21:29.830 --> 01:21:30.830 You're not going in at all, are you? 700 01:21:30.830 --> 01:21:31.830 No, I'm not. 701 01:21:31.830 --> 01:21:33.830 You're not going in at all, are you? 702 01:21:33.830 --> 01:21:36.830 If you help me, will I get insurance? 703 01:21:36.830 --> 01:21:38.830 Please. 704 01:21:38.830 --> 01:21:39.830 Are you sure? 705 01:21:39.830 --> 01:21:40.830 Yes. 706 01:21:40.830 --> 01:21:41.830 Will you be on the best plan? 707 01:21:41.830 --> 01:21:42.830 Yes, I will. 708 01:21:42.830 --> 01:21:43.830 Are you sure? 709 01:21:43.830 --> 01:21:44.830 Yes, I will. 710 01:21:44.830 --> 01:21:45.830 I'll do my best. 711 01:21:45.830 --> 01:22:03.120 You're wearing something nice. 712 01:22:03.120 --> 01:22:12.070 It's a beautiful pair of shoes. 713 01:22:12.070 --> 01:22:14.070 I didn't know there was such a person. 714 01:22:14.070 --> 01:22:25.350 Will you be on the best plan? 715 01:22:25.350 --> 01:22:26.350 Yes, I will. 716 01:22:26.350 --> 01:22:27.350 Are you sure? 717 01:22:27.350 --> 01:22:28.350 Yes. 718 01:22:28.350 --> 01:22:30.350 If you make me feel good, I'll do it. 719 01:22:30.350 --> 01:22:31.350 Really? 720 01:22:31.350 --> 01:22:34.760 You're too kind. 721 01:22:34.760 --> 01:22:41.500 I hate people like you. 722 01:22:41.500 --> 01:22:42.500 I'll kill you. 723 01:22:42.500 --> 01:22:44.500 Please take me with you. 724 01:22:44.500 --> 01:22:45.500 What? 725 01:22:45.500 --> 01:22:46.500 I really feel good. 726 01:22:46.500 --> 01:22:51.000 Please take me with you. 727 01:22:51.000 --> 01:22:53.000 I don't feel good. 728 01:22:53.000 --> 01:22:54.000 I don't want to. 729 01:22:54.000 --> 01:22:56.000 I feel great. 730 01:22:56.000 --> 01:22:58.000 Please do it with your hands. 731 01:22:58.000 --> 01:23:00.000 With those beautiful hands. 732 01:23:00.000 --> 01:23:01.000 I'll do it. 733 01:23:01.000 --> 01:23:02.000 Please. 734 01:23:02.000 --> 01:23:05.470 I'll do it. 735 01:23:05.470 --> 01:23:12.610 I'll do it. 736 01:23:12.610 --> 01:23:13.610 I feel great. 737 01:23:13.610 --> 01:23:14.610 I feel good. 738 01:23:14.610 --> 01:23:16.610 I have one more wish. 739 01:23:16.610 --> 01:23:17.610 Yes? 740 01:23:17.610 --> 01:23:18.610 Yes. 741 01:23:18.610 --> 01:23:20.610 I want to have a sula. 742 01:23:20.610 --> 01:23:23.610 I want you to put me in a sula. 743 01:23:23.610 --> 01:23:24.610 How many are you making? 744 01:23:24.610 --> 01:23:25.610 I'm going to do it. 745 01:23:25.610 --> 01:23:26.610 Please. 746 01:23:26.610 --> 01:23:27.610 Please. 747 01:23:27.610 --> 01:23:28.610 Please. 748 01:23:28.610 --> 01:23:29.610 Please. 749 01:23:29.610 --> 01:23:41.610 You've done so much, so you should take life insurance or insurance. 750 01:23:41.610 --> 01:23:42.610 Yes. 751 01:23:42.610 --> 01:23:43.610 I will be in the hospital. 752 01:23:43.610 --> 01:23:44.610 Really? 753 01:23:44.610 --> 01:23:45.610 I will be in. 754 01:23:45.610 --> 01:24:08.440 I will be in. 755 01:24:08.440 --> 01:24:09.440 What? 756 01:24:09.440 --> 01:24:21.230 I want you to put me in. 757 01:24:21.230 --> 01:24:26.560 You are so stupid. 758 01:24:26.560 --> 01:24:28.560 Please put me in. 759 01:24:28.560 --> 01:24:29.560 Please. 760 01:24:29.560 --> 01:24:30.560 What? 761 01:24:30.560 --> 01:24:31.560 Please. 762 01:24:31.560 --> 01:24:33.560 I don't want you to be in. 763 01:24:33.560 --> 01:24:35.560 I don't want you to be in. 764 01:24:35.560 --> 01:24:36.560 Please. 765 01:24:36.560 --> 01:24:38.560 I want you to be in. 766 01:24:39.560 --> 01:24:40.560 Then, 767 01:24:40.560 --> 01:24:43.560 go to the emergency room in Kakesu. 768 01:24:43.560 --> 01:24:45.560 Okay. 769 01:24:45.560 --> 01:24:46.560 I will be in. 770 01:24:46.560 --> 01:24:48.560 Are you really going to be in? 771 01:24:48.560 --> 01:24:49.560 You didn't put me in at all. 772 01:24:49.560 --> 01:24:52.560 I will be in if you make me feel good. 773 01:24:52.560 --> 01:24:53.560 Promise me. 774 01:24:53.560 --> 01:24:54.560 Okay. 775 01:24:54.560 --> 01:25:48.200 Do you feel good? 776 01:25:48.200 --> 01:25:49.200 I feel good. 777 01:25:49.200 --> 01:25:50.200 Do you feel good? 778 01:25:50.200 --> 01:25:51.200 I feel good. 779 01:25:51.200 --> 01:25:52.200 What are you talking about? 780 01:25:52.200 --> 01:26:08.850 I feel good. 781 01:26:08.850 --> 01:26:11.230 Yes. 782 01:26:11.230 --> 01:26:12.230 I feel bad. 783 01:26:12.230 --> 01:26:13.230 No. 784 01:26:13.230 --> 01:26:14.230 Please. 785 01:26:14.230 --> 01:26:16.230 I feel terrible. 786 01:26:16.230 --> 01:26:29.680 You should be insured. 787 01:26:29.680 --> 01:26:30.680 I will be insured. 788 01:26:30.680 --> 01:26:31.680 I will be insured. 789 01:26:31.680 --> 01:26:32.680 I will be insured. 790 01:26:32.680 --> 01:26:33.680 I will be insured. 791 01:26:33.680 --> 01:26:58.330 Please make me feel good. 792 01:26:58.330 --> 01:27:00.330 What is insured? 793 01:27:00.330 --> 01:27:01.330 I will be insured. 794 01:27:01.330 --> 01:27:07.080 I will be insured even if it is expensive, even if it costs money. 795 01:27:07.080 --> 01:27:11.190 Are you really going to be in? 796 01:27:11.190 --> 01:27:12.190 I'm fine. 797 01:27:12.190 --> 01:27:13.190 I'm fine. 798 01:27:13.190 --> 01:27:15.190 I haven't been in there. 799 01:27:15.190 --> 01:27:17.190 Why? 800 01:27:17.190 --> 01:28:10.480 I hate you. 801 01:28:10.480 --> 01:28:14.760 I don't have insurance yet, 802 01:28:14.760 --> 01:28:16.760 so I will be insured with a car insurance. 803 01:28:20.280 --> 01:28:21.280 Please, just take a look. 804 01:28:21.280 --> 01:28:25.100 Are you stupid? 805 01:28:25.100 --> 01:28:26.100 Yes. 806 01:28:26.100 --> 01:28:28.100 You have round-shape hair, right? 807 01:28:28.100 --> 01:28:29.100 No. 808 01:28:29.100 --> 01:28:30.100 I like having a comfortable figure. 809 01:28:30.100 --> 01:30:45.600 Don't you have a tissue? 810 01:30:45.600 --> 01:31:16.050 Yes, I have one. 811 01:31:16.050 --> 01:31:26.880 Oh, I forgot to take my pen. 812 01:31:26.880 --> 01:31:29.880 I'd like to start with your explanation. 813 01:31:29.880 --> 01:31:36.570 Here you go. 814 01:31:36.570 --> 01:31:43.910 This is our first customer's recommendation plan. 815 01:31:43.910 --> 01:31:51.210 Here you go. 816 01:31:51.210 --> 01:31:53.210 The deposit is 100,000 yen. 817 01:31:53.210 --> 01:32:00.210 Three years from now, you'll get 100,000 yen as a guarantee. 818 01:32:00.210 --> 01:32:03.490 Do you have a jack? 819 01:32:03.490 --> 01:32:05.490 What? No way. 820 01:32:05.490 --> 01:32:06.490 It's okay. 821 01:32:06.490 --> 01:32:08.490 It's broken. 822 01:32:08.490 --> 01:32:12.280 What size? 823 01:32:12.280 --> 01:32:18.280 But, you know, insurance is about buying expensive things, right? 824 01:32:18.280 --> 01:32:20.280 Yes. 825 01:32:20.280 --> 01:32:25.280 I'd like to make one more purchase. 826 01:32:25.280 --> 01:32:37.280 If you make a contract with us today, we'll give you more benefits. 827 01:32:37.280 --> 01:32:41.280 That's a good line. 828 01:32:42.280 --> 01:32:44.280 You don't have that kind of benefit? 829 01:32:44.280 --> 01:32:46.280 No, I don't. 830 01:32:46.280 --> 01:32:49.280 You don't have that kind of benefit? 831 01:32:49.280 --> 01:32:50.280 Well... 832 01:32:50.280 --> 01:32:51.280 You know... 833 01:32:51.280 --> 01:32:54.100 What? 834 01:32:54.100 --> 01:32:58.380 You say that a lot, don't you? 835 01:32:58.380 --> 01:33:02.380 Do you want something like that? 836 01:33:02.380 --> 01:33:06.380 Well, I thought it was something like that. 837 01:33:06.380 --> 01:33:10.980 But, actually, there is something like that. 838 01:33:10.980 --> 01:33:15.980 Well, we don't do things like that right now. 839 01:33:16.980 --> 01:33:20.640 I see. 840 01:33:20.640 --> 01:33:25.640 If there is a benefit, can you make a contract with us today? 841 01:33:25.640 --> 01:33:29.640 Oh, I'm glad you understand what I'm talking about. 842 01:33:29.640 --> 01:33:32.640 Well, that's right. 843 01:33:32.640 --> 01:33:36.640 I thought there was something like that. 844 01:33:36.640 --> 01:33:46.120 Well, I think it depends on the content of the patent. 845 01:33:46.120 --> 01:33:49.800 Yes. 846 01:33:49.800 --> 01:33:54.800 You've always had a good style on the road. 847 01:33:54.800 --> 01:33:55.800 That's not true. 848 01:33:55.800 --> 01:34:03.630 You wanted to be treated by a customer, right? 849 01:34:03.630 --> 01:34:35.940 You have a lot of good benefits, don't you? 850 01:34:35.940 --> 01:35:22.090 Yes. 851 01:35:22.090 --> 01:35:28.190 You have a lot of good benefits, don't you? 852 01:35:28.190 --> 01:35:29.190 Yes. 853 01:35:29.190 --> 01:35:35.750 Do you see what's behind you? 854 01:35:35.750 --> 01:35:36.750 What? 855 01:35:36.750 --> 01:35:40.530 The bed. 856 01:35:40.530 --> 01:35:47.080 I can see it. 857 01:35:47.080 --> 01:36:05.890 The clean teeth. 858 01:36:05.890 --> 01:36:17.240 There are two big benefits like this. 859 01:36:17.240 --> 01:37:07.500 You put your effort into it. 860 01:37:07.500 --> 01:37:10.500 It's a great job. 861 01:37:10.500 --> 01:37:12.500 What are you doing? 862 01:37:12.500 --> 01:38:24.130 You are sensitive 863 01:38:44.050 --> 01:38:46.050 I expected you to be like this from the beginning 864 01:44:32.120 --> 01:44:34.120 It feels good 865 01:44:34.120 --> 01:44:51.160 Shall we sign a contract? 866 01:44:51.160 --> 01:45:02.760 No? 867 01:45:02.760 --> 01:45:04.760 You don't want to sign a contract? 868 01:45:04.760 --> 01:46:23.200 I will introduce you to her 869 01:46:23.200 --> 01:46:27.220 You will come to the next contract negotiation, right? 870 01:46:27.220 --> 01:46:48.230 Thank you for coming 871 01:46:48.230 --> 01:46:51.960 Nice to meet you 872 01:46:51.960 --> 01:46:53.960 Thank you for today 873 01:46:53.960 --> 01:46:55.960 Nice to meet you 874 01:46:55.960 --> 01:46:57.960 Hello 875 01:46:57.960 --> 01:46:59.960 Mr. Fukuda 876 01:46:59.960 --> 01:47:01.960 Nice to meet you 877 01:47:01.960 --> 01:47:03.960 I brought the documents 878 01:47:03.960 --> 01:47:05.960 I will explain 879 01:47:05.960 --> 01:47:25.300 You brought a lot 880 01:47:25.300 --> 01:47:27.300 Well 881 01:47:27.300 --> 01:47:31.300 This is the insurance of plan A 882 01:47:31.300 --> 01:47:33.300 A, B, C, D 883 01:47:35.300 --> 01:47:39.300 Plan A is a little more expensive 884 01:47:39.300 --> 01:47:41.300 What kind of insurance is it? 885 01:47:41.300 --> 01:47:45.300 I don't know much about insurance 886 01:47:45.300 --> 01:47:47.300 I don't know much about insurance 887 01:47:47.300 --> 01:47:49.300 Well 888 01:47:49.300 --> 01:47:51.300 I will tell you 889 01:47:51.300 --> 01:47:53.300 I will tell you 890 01:47:53.300 --> 01:47:55.300 I will tell you the best one 891 01:47:55.300 --> 01:48:01.270 The best one is 892 01:48:01.270 --> 01:48:03.270 The best one is 893 01:48:03.270 --> 01:48:09.170 Plan A 894 01:48:09.170 --> 01:48:11.170 Plan A 895 01:48:11.170 --> 01:48:13.170 I see 896 01:48:13.170 --> 01:48:15.170 I will explain 897 01:48:15.170 --> 01:48:17.170 I will explain 898 01:48:17.170 --> 01:48:20.870 I will explain 899 01:48:20.870 --> 01:48:22.870 The best one is always Plan B 900 01:48:22.870 --> 01:48:27.810 Plan A 901 01:48:27.810 --> 01:48:29.810 There are also a lot of hacen 902 01:48:29.810 --> 01:48:31.810 There are also many such people 903 01:48:31.810 --> 01:48:33.810 Really? 904 01:48:33.810 --> 01:48:35.810 Yes 905 01:48:35.810 --> 01:48:37.810 I think that I saw somethingrusy 906 01:48:37.810 --> 01:48:44.200 Me, really 907 01:48:44.200 --> 01:48:46.200 It's my fault 908 01:48:46.200 --> 01:48:48.200 Really ? 909 01:48:48.200 --> 01:48:50.200 What 910 01:48:50.200 --> 01:48:51.200 Yes 911 01:48:51.200 --> 01:48:54.480 I am really 912 01:48:54.480 --> 01:48:56.480 Excuse me 913 01:48:56.480 --> 01:48:58.480 We are asking you 914 01:48:58.480 --> 01:49:02.480 Did you forget to close the door when you went to the bathroom? 915 01:49:02.480 --> 01:49:03.480 Oh, I'm sorry. 916 01:49:03.480 --> 01:49:05.480 Could you close the door for me? 917 01:49:05.480 --> 01:49:07.480 Oh, I see. 918 01:49:09.480 --> 01:49:11.480 It's closed. 919 01:49:11.480 --> 01:49:17.010 But, you know, these days, 920 01:49:17.010 --> 01:49:21.010 it's hard to get insurance. 921 01:49:21.010 --> 01:49:24.010 To be honest, yes. 922 01:49:24.010 --> 01:49:29.570 Could you put on your pants? 923 01:49:29.570 --> 01:49:30.570 What? 924 01:49:30.570 --> 01:49:31.570 Could you put on your pants? 925 01:49:31.570 --> 01:49:32.570 Oh, pants? 926 01:49:32.570 --> 01:49:33.570 Yes. 927 01:49:34.570 --> 01:49:38.570 Well, I think I put on too much. 928 01:49:38.570 --> 01:49:42.200 I don't think it's hot. 929 01:49:42.200 --> 01:49:44.200 No, it's just... 930 01:49:44.200 --> 01:49:47.200 It's too hot. 931 01:49:48.200 --> 01:49:51.200 I'm here to talk to you about something. 932 01:49:54.200 --> 01:49:59.200 Well, I'm in a state of insurance. 933 01:49:59.200 --> 01:50:01.200 I'm in a state of insurance. 934 01:50:01.200 --> 01:50:02.200 I'm in a state of insurance. 935 01:50:02.200 --> 01:50:05.200 I'm in a state of insurance. 936 01:50:05.200 --> 01:50:12.200 But, you know, if you sit down and give me push it hard. 937 01:50:12.200 --> 01:50:17.200 If you keep the momentum to push my back. 938 01:50:17.200 --> 01:50:20.200 Well, you're cute. 939 01:50:20.200 --> 01:50:22.580 I'm a bonus. 940 01:50:22.580 --> 01:50:24.580 Well, I'm in a state of insurance. 941 01:50:24.580 --> 01:50:27.580 I'm in a state of insurance. 942 01:50:27.580 --> 01:50:28.580 If there's something like that. 943 01:50:28.580 --> 01:50:29.580 It's easy to contract with me. 944 01:50:29.580 --> 01:50:30.580 You want a bonus? 945 01:50:30.580 --> 01:50:31.580 Well. 946 01:50:31.580 --> 01:50:33.580 Well, you don't say that. 947 01:50:35.100 --> 01:50:38.100 I didn't mean to do that. 948 01:50:38.100 --> 01:50:40.100 But you came to get a contract, didn't you? 949 01:50:40.100 --> 01:50:44.100 It's a contract, but it's not the same as that. 950 01:50:44.100 --> 01:50:46.100 Oh, really? 951 01:50:46.100 --> 01:50:56.320 Well, I want a contract. 952 01:50:56.320 --> 01:50:58.320 I honestly want that. 953 01:50:58.320 --> 01:51:03.670 I can't do this by hand. 954 01:51:03.670 --> 01:51:06.670 It's okay, it's okay. 955 01:51:06.670 --> 01:51:08.670 Please stop. 956 01:51:08.670 --> 01:51:15.960 I'm really in trouble. 957 01:51:15.960 --> 01:51:25.620 Wata, if you listen to me, I'll introduce you to my friends. 958 01:51:25.620 --> 01:51:30.380 Five friends? 959 01:51:30.380 --> 01:51:32.380 Five. 960 01:51:32.380 --> 01:51:38.010 It's going to be a pretty good result. 961 01:51:38.010 --> 01:51:41.420 Just touch it a little bit. 962 01:51:41.420 --> 01:51:43.420 Don't be a good boy. 963 01:51:43.420 --> 01:51:47.080 Just a little bit. 964 01:51:48.080 --> 01:51:50.080 It's a little close. 965 01:51:50.080 --> 01:51:51.080 Is it close? 966 01:51:51.080 --> 01:51:52.080 Yes, it's close. 967 01:51:52.080 --> 01:51:54.930 Is it close? 968 01:51:54.930 --> 01:52:02.940 Yes. 969 01:52:02.940 --> 01:52:06.280 It's really close. 970 01:52:06.280 --> 01:52:09.280 But is it that rare? 971 01:52:09.280 --> 01:52:12.920 You're watching this a lot, aren't you? 972 01:52:12.920 --> 01:52:16.920 I'm in trouble if you ask me that kind of question. 973 01:52:16.920 --> 01:52:19.920 I'm really working right now. 974 01:52:19.920 --> 01:52:22.920 I'm listening to you seriously, too. 975 01:52:22.920 --> 01:52:24.920 This is a business story. 976 01:52:26.920 --> 01:52:27.920 Are you done? 977 01:52:27.920 --> 01:52:28.920 No, I'm not. 978 01:52:28.920 --> 01:52:29.920 I'm not? 979 01:52:29.920 --> 01:52:33.920 Well, then I'm going to give you a banknote. 980 01:52:33.920 --> 01:52:37.520 What amount should I go to? 981 01:52:37.520 --> 01:52:41.340 I want you to tell me. 982 01:52:41.340 --> 01:52:50.390 If you mean this much, would you give me a banknote? 983 01:52:50.390 --> 01:52:53.390 Okay. 984 01:52:53.390 --> 01:53:00.470 You always face it with your boyfriend, haven't you? 985 01:53:00.470 --> 01:53:02.470 If you say, please, it can't be helped. 986 01:53:02.470 --> 01:53:12.680 It's another thing. 987 01:53:12.680 --> 01:53:13.680 Isn't that another thing? 988 01:53:13.680 --> 01:53:17.560 Are you treating me like this? 989 01:53:17.560 --> 01:53:31.530 That has nothing to do with it. 990 01:53:31.530 --> 01:53:33.530 Then let's do this. 991 01:53:33.530 --> 01:53:37.530 If you use your mouth, I'll introduce you to five more people. 992 01:53:37.530 --> 01:53:38.530 What? 993 01:53:38.530 --> 01:53:40.530 I'll introduce you to five more people. 994 01:53:40.530 --> 01:53:47.780 Five people? 995 01:53:47.780 --> 01:53:49.780 Is that really a serious story? 996 01:53:49.780 --> 01:53:54.210 It's a serious story. 997 01:53:54.210 --> 01:53:57.210 The total is 5 plus 5. 998 01:53:57.210 --> 01:54:05.160 Is that true? 999 01:54:05.160 --> 01:54:20.140 You can do that until the end. 1000 01:54:20.140 --> 01:54:21.140 Is that okay? 1001 01:54:21.140 --> 01:55:49.600 Yes. 1002 01:55:49.600 --> 01:55:53.930 If you show me your face, I'll feel better. 1003 01:55:53.930 --> 01:55:54.930 Is that all you have to do? 1004 01:55:54.930 --> 01:55:55.930 That's all I have to do. 1005 01:55:55.930 --> 01:56:18.570 It's very erotic. 1006 01:56:18.570 --> 01:56:46.910 I'll make it stronger. 1007 01:56:46.910 --> 01:56:48.910 What are you touching? 1008 01:56:48.910 --> 01:57:07.880 I want to look closer. 1009 01:57:07.880 --> 01:57:08.880 Is that okay? 1010 01:57:08.880 --> 01:57:34.420 Yes. 1011 01:57:34.420 --> 01:57:38.980 That's amazing. 1012 01:57:40.980 --> 01:57:42.980 You're amazing. 1013 01:57:42.980 --> 01:57:50.360 I'm going to do a lot of things. 1014 01:57:50.360 --> 01:57:52.360 Thank you very much. 1015 01:57:52.360 --> 01:58:09.950 That's a lot of work. 1016 01:58:09.950 --> 01:58:10.950 Yes? 1017 01:58:10.950 --> 01:58:12.950 You're serious. 1018 01:58:12.950 --> 01:58:16.830 Is that so? 1019 01:58:16.830 --> 01:58:23.120 You're amazing. 1020 01:58:23.120 --> 01:58:33.160 Then, as promised, I'll introduce you to ten friends. 1021 01:58:33.160 --> 01:58:35.160 Yes, please. 1022 01:58:35.160 --> 01:58:38.160 It's about the contract. 1023 01:58:38.160 --> 01:58:39.160 What? 1024 01:58:39.160 --> 01:58:40.160 Contract? 1025 01:58:40.160 --> 01:58:41.160 Yes. 1026 01:58:41.160 --> 01:58:45.160 No, I'm just introducing you to ten friends. 1027 01:58:45.160 --> 01:58:46.160 To make a contract... 1028 01:58:46.160 --> 01:58:48.160 After making a contract... 1029 01:58:48.160 --> 01:58:49.160 Yes. 1030 01:58:49.160 --> 01:58:51.160 It's about ten people, right? 1031 01:58:51.160 --> 01:58:52.160 No, no, no. 1032 01:58:52.160 --> 01:58:57.160 Before making a contract, I introduce you to ten friends. 1033 01:58:57.160 --> 01:59:00.960 So, this time... 1034 01:59:00.960 --> 01:59:03.960 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 1035 01:59:03.960 --> 01:59:07.960 Well, I'll give you ten people's address. 1036 01:59:07.960 --> 01:59:15.780 Oh, wait, wait, wait. 1037 01:59:15.780 --> 01:59:16.780 Excuse me? 1038 01:59:16.780 --> 01:59:18.780 You're coming again, aren't you? 1039 01:59:18.780 --> 01:59:19.780 It's okay. 1040 01:59:19.780 --> 01:59:20.780 I'll never come again. 1041 01:59:20.780 --> 01:59:21.780 Oh, really? 1042 01:59:21.780 --> 01:59:22.780 Excuse me. 1043 01:59:22.780 --> 01:59:31.080 Please. 1044 01:59:31.080 --> 01:59:33.080 My name is Yurika, and I'm from Bandobeta Seimei. 1045 01:59:33.080 --> 01:59:34.080 Thank you. 1046 01:59:34.080 --> 01:59:35.080 Thank you. 1047 01:59:35.080 --> 01:59:38.080 I'd like to offer you some insurance. 1048 01:59:38.080 --> 01:59:40.080 Here are the documents. 1049 01:59:40.080 --> 01:59:41.080 If you look at them, you'll see them. 1050 01:59:41.080 --> 01:59:42.080 Thank you. 1051 01:59:42.080 --> 01:59:43.080 I'd like you to listen to them. 1052 01:59:43.080 --> 01:59:47.050 Okay. 1053 01:59:47.050 --> 01:59:56.050 I'd like to offer you the best insurance while listening to Sato-sama's lifestyle. 1054 01:59:56.050 --> 01:59:59.050 By the way, do you have insurance now? 1055 01:59:59.050 --> 02:00:01.050 No, I don't have it. 1056 02:00:01.050 --> 02:00:02.050 You don't have it? 1057 02:00:02.050 --> 02:00:03.050 Yes. 1058 02:00:03.050 --> 02:00:04.050 Do you work normally? 1059 02:00:04.050 --> 02:00:05.050 Yes, I do. 1060 02:00:05.050 --> 02:00:06.050 I see. 1061 02:00:06.050 --> 02:00:07.050 I see. 1062 02:00:07.050 --> 02:00:08.050 You don't have insurance, do you? 1063 02:00:08.050 --> 02:00:09.050 No, I don't have it. 1064 02:00:09.050 --> 02:00:14.050 Then, if you can offer me a good one today, I'd like to make a contract with you. 1065 02:00:14.050 --> 02:00:15.050 Well, that's right. 1066 02:00:15.050 --> 02:00:17.050 But you're not married yet, are you? 1067 02:00:17.050 --> 02:00:18.050 No, I'm not married yet. 1068 02:00:18.050 --> 02:00:19.050 But one day... 1069 02:00:19.050 --> 02:00:20.050 That's right. 1070 02:00:20.050 --> 02:00:21.050 In the future. 1071 02:00:21.050 --> 02:00:22.050 Yes. 1072 02:00:22.050 --> 02:00:27.050 Well, if that happens, I think it's better to have insurance in order not to cause trouble to your wife or children. 1073 02:00:27.050 --> 02:00:28.050 Yes. 1074 02:00:28.050 --> 02:00:33.050 I think it's better to have insurance in order not to cause trouble to your wife or children. 1075 02:00:33.050 --> 02:00:34.050 Yes. 1076 02:00:34.050 --> 02:00:36.050 I think it's better to have insurance in order not to cause trouble to your wife or children. 1077 02:00:36.050 --> 02:00:37.050 Well, that's right. 1078 02:00:37.050 --> 02:00:38.050 Well, that's right. 1079 02:00:38.050 --> 02:00:49.050 Well, if you don't have insurance now, we can offer you various plans, but insurance is an image that is a little high. 1080 02:00:49.050 --> 02:00:50.050 That's right. 1081 02:00:50.050 --> 02:00:59.050 You may think that it will cost you tens of years every month, but that doesn't mean much. 1082 02:00:59.050 --> 02:01:01.050 It's contradictory, isn't it? 1083 02:01:01.050 --> 02:01:02.050 Yes. 1084 02:01:02.050 --> 02:01:09.050 So, we would like you to get a proper insurance that doesn't cost you that much. 1085 02:01:09.050 --> 02:01:10.050 Yes. 1086 02:01:10.050 --> 02:01:17.050 But now, you've just started working and saving money. 1087 02:01:17.050 --> 02:01:18.050 That's right. 1088 02:01:18.050 --> 02:01:30.050 I'm a little scared, but I'm thinking that I don't need to worry about saving money. 1089 02:01:30.050 --> 02:01:34.050 Yes, I don't mind saving money. 1090 02:01:34.050 --> 02:01:40.050 I'm a little scared, but I'm thinking that I don't need to worry about saving money. 1091 02:01:40.050 --> 02:01:43.050 I'll look at it. 1092 02:01:43.050 --> 02:01:47.050 I'm a little scared, but I don't mind saving money. 1093 02:01:47.050 --> 02:01:51.050 I'm a little scared, but I don't mind saving money. 1094 02:01:51.050 --> 02:01:52.050 That's right. 1095 02:01:52.050 --> 02:01:57.050 But I'm not afraid to save money in order to save my wife and children. 1096 02:01:57.050 --> 02:01:58.050 That's right. 1097 02:01:58.050 --> 02:02:12.050 If you can, I think it would be even safer if you could get an additional insurance, such as cancer insurance, in addition to basic insurance. 1098 02:02:12.050 --> 02:02:27.050 There are some young people who have cancer, so even if you think that you will never get it, you don't know when or what will happen. 1099 02:02:27.050 --> 02:02:38.330 I think there are some people who are not good at savings, but there is also a savings insurance for those people. 1100 02:02:38.330 --> 02:02:50.330 In that case, if there is an accident or something, you will be paid 2 million yen as a life insurance. 1101 02:02:50.330 --> 02:02:56.960 There are various plans. 1102 02:02:56.960 --> 02:03:00.500 The plan in the middle is the usual one. 1103 02:03:00.500 --> 02:03:01.500 Yes. 1104 02:03:01.500 --> 02:03:04.500 It is a basic plan. 1105 02:03:04.500 --> 02:03:11.500 If possible, I would like to recommend this plan with all the options. 1106 02:03:11.500 --> 02:03:15.500 I would like to offer it for free. 1107 02:03:15.500 --> 02:03:27.500 The price will be a little higher, but I think it's a good idea to think about it. 1108 02:03:27.500 --> 02:03:30.500 I think so, too. 1109 02:03:30.500 --> 02:03:44.500 If it is the most expensive plan, if it is the best, I would like to make a contract. 1110 02:03:44.500 --> 02:03:46.500 Thank you very much. 1111 02:03:46.500 --> 02:03:49.500 I think so, but I think it is a little... 1112 02:03:49.500 --> 02:03:57.500 If possible, I would like you to be in the full option plan. 1113 02:03:57.500 --> 02:04:15.150 There are many things to think about, but I don't know what to do. 1114 02:04:15.150 --> 02:04:23.150 If you ask me what to do, I think it's a financial problem. 1115 02:04:23.150 --> 02:04:37.810 If you don't mind, I'd like you to sign a full option plan. 1116 02:04:37.810 --> 02:04:47.810 I'm still thinking about it. 1117 02:04:47.810 --> 02:05:02.260 Can you show me? 1118 02:05:02.260 --> 02:05:03.260 Yes. 1119 02:05:03.260 --> 02:05:04.260 Wait a minute. 1120 02:05:04.260 --> 02:05:06.260 Yes, yes, yes. 1121 02:05:06.260 --> 02:05:08.260 It's a little dangerous. 1122 02:05:12.260 --> 02:05:16.260 Of course, I'm thinking about the contract. 1123 02:05:16.260 --> 02:05:20.260 As I said earlier, I'm still thinking about it. 1124 02:05:20.260 --> 02:05:25.570 I don't know what to do. 1125 02:05:25.570 --> 02:05:28.570 I can't decide right away. 1126 02:05:28.570 --> 02:05:30.570 That's right. 1127 02:05:30.570 --> 02:05:33.570 That's why it's a little... 1128 02:05:33.570 --> 02:05:40.320 It's a little... 1129 02:05:40.320 --> 02:05:44.880 I'm worried about Chikichi's clothes. 1130 02:05:44.880 --> 02:05:50.800 I'm a little more worried about this. 1131 02:05:50.800 --> 02:05:52.800 It's not about insurance, is it? 1132 02:05:52.800 --> 02:05:56.800 No, but I'd like you to sign a contract. 1133 02:05:56.800 --> 02:05:59.800 Of course, I'm considering the contract in advance. 1134 02:05:59.800 --> 02:06:07.980 Thank you very much. 1135 02:06:07.980 --> 02:06:08.980 Really? 1136 02:06:08.980 --> 02:06:10.980 I'm waiting for you to sign a contract. 1137 02:06:10.980 --> 02:06:30.920 Yes. 1138 02:06:30.920 --> 02:06:37.640 I think I'm going to be a little more progressive. 1139 02:06:37.640 --> 02:06:38.640 Thank you. 1140 02:06:38.640 --> 02:06:39.640 Well, it's not that I'm sure yet. 1141 02:06:39.640 --> 02:07:05.900 I don't think you can do it. 1142 02:07:05.900 --> 02:07:06.900 I don't think I can do it. 1143 02:07:06.900 --> 02:07:07.900 I'm a little... 1144 02:07:07.900 --> 02:07:18.120 I'm not sure yet. 1145 02:07:18.120 --> 02:07:22.120 Well, I'm a little more worried about this than that. 1146 02:07:22.120 --> 02:07:32.970 No. 1147 02:07:32.970 --> 02:07:34.970 That's great. 1148 02:07:34.970 --> 02:07:43.880 Is the button coming out of its own will? 1149 02:07:43.880 --> 02:07:45.880 I want you to sign a contract. 1150 02:07:45.880 --> 02:07:47.580 Yes, of course. 1151 02:07:47.580 --> 02:07:50.180 Well, then... 1152 02:07:50.180 --> 02:07:52.580 Please take it off. 1153 02:07:52.580 --> 02:07:53.380 From yourself. 1154 02:07:53.380 --> 02:07:56.180 No, I don't want to. 1155 02:07:56.180 --> 02:07:58.880 You know, it's about your sincerity. 1156 02:07:58.880 --> 02:08:01.080 You're still in trouble, so... 1157 02:08:01.080 --> 02:08:05.580 I want you to show a little more of your feelings. 1158 02:08:05.580 --> 02:08:08.580 Depending on that... 1159 02:08:08.580 --> 02:08:10.580 I'll do my best. 1160 02:08:10.580 --> 02:08:20.910 That's good. You're obedient. 1161 02:08:20.910 --> 02:08:39.450 You have a great body. 1162 02:08:39.450 --> 02:08:41.450 I've always been interested in you. 1163 02:08:41.450 --> 02:08:42.750 Because you're dressed like that. 1164 02:08:42.750 --> 02:08:44.650 No, I'm not dressed like that. 1165 02:08:44.650 --> 02:09:52.340 If I saw you like this, I wouldn't be able to get on. 1166 02:09:52.340 --> 02:09:53.540 I think we should stop the contract. 1167 02:09:53.540 --> 02:09:55.040 No, wait a minute. 1168 02:09:55.040 --> 02:09:55.540 What? 1169 02:09:55.540 --> 02:09:57.040 No, please. 1170 02:09:57.040 --> 02:09:59.040 I'm not sure, but... 1171 02:09:59.040 --> 02:09:59.540 No, no. 1172 02:09:59.540 --> 02:10:03.640 I don't want to see you like that. 1173 02:10:03.640 --> 02:10:07.840 Anyway, you're dressed so well, so... 1174 02:10:07.840 --> 02:10:10.140 Isn't it good? 1175 02:10:10.140 --> 02:10:11.040 Now, sit down. 1176 02:10:11.040 --> 02:10:11.640 No, no, no. 1177 02:10:11.640 --> 02:10:11.740 No, no, no. 1178 02:10:11.740 --> 02:10:12.240 No, no, no. 1179 02:10:12.240 --> 02:10:13.240 No, no, no. 1180 02:10:13.240 --> 02:10:13.840 What? 1181 02:10:13.840 --> 02:10:16.480 No, no, no. 1182 02:10:16.480 --> 02:10:18.180 Then take this off. 1183 02:10:18.180 --> 02:10:19.180 No, you can't. 1184 02:10:19.180 --> 02:10:20.280 You took off your shirt, right? 1185 02:10:20.280 --> 02:10:25.060 No, no. 1186 02:10:25.060 --> 02:10:25.860 I'm going to stop the contract. 1187 02:10:25.860 --> 02:10:27.260 No, no, no. 1188 02:10:27.260 --> 02:10:28.760 I wonder if you'll let me go home. 1189 02:10:28.760 --> 02:10:29.660 No, no, no. 1190 02:10:29.660 --> 02:10:30.860 Then take this off. 1191 02:10:30.860 --> 02:10:56.120 You're amazing. 1192 02:10:56.120 --> 02:10:59.520 And this one. 1193 02:10:59.520 --> 02:11:03.120 I wonder if he'll take it off soon. 1194 02:11:03.120 --> 02:11:07.110 Wow, that's amazing. 1195 02:11:07.110 --> 02:11:08.110 Then, look here. 1196 02:11:08.110 --> 02:11:09.210 Take this off too. 1197 02:11:09.210 --> 02:11:45.870 Take it off. 1198 02:11:45.870 --> 02:11:47.070 Oh, wait a minute. 1199 02:11:47.070 --> 02:11:50.070 Stay still and look at me. 1200 02:11:50.070 --> 02:11:59.530 You're amazing. 1201 02:11:59.530 --> 02:12:41.080 Please look at me again. 1202 02:12:41.080 --> 02:13:04.080 I'm still wondering what to do. 1203 02:13:04.080 --> 02:13:08.080 What should I do? 1204 02:13:08.080 --> 02:13:11.080 It's already decided. 1205 02:13:11.080 --> 02:13:16.080 Please make yourself comfortable. 1206 02:13:16.080 --> 02:13:34.080 Use your hands. 1207 02:13:34.080 --> 02:13:40.720 It feels good. 1208 02:13:40.720 --> 02:13:45.030 Use your hands. 1209 02:13:45.030 --> 02:13:49.030 Say, contract. 1210 02:13:49.030 --> 02:14:00.030 Contract. 1211 02:14:00.030 --> 02:14:03.030 You want to make a contract. 1212 02:14:03.030 --> 02:14:10.430 Contract. 1213 02:14:10.430 --> 02:14:19.280 It's a contract. 1214 02:14:19.280 --> 02:14:21.280 You want me to make a contract, right? 1215 02:14:21.280 --> 02:14:24.650 Yes, of course. 1216 02:14:24.650 --> 02:14:26.650 What should I do? 1217 02:14:26.650 --> 02:14:27.650 Thank you. 1218 02:14:27.650 --> 02:14:29.650 But it hasn't happened yet. 1219 02:14:29.650 --> 02:14:43.260 Please continue. 1220 02:14:43.260 --> 02:14:44.260 You want me to make a contract, right? 1221 02:14:44.260 --> 02:14:45.260 Yes. 1222 02:14:45.260 --> 02:14:48.260 If you want me to make a contract, you have to say it. 1223 02:14:48.260 --> 02:14:50.260 Contract. 1224 02:14:50.260 --> 02:14:51.260 Contract. 1225 02:14:51.260 --> 02:14:52.260 Contract. 1226 02:14:52.260 --> 02:15:02.490 That's right. 1227 02:15:02.490 --> 02:15:04.490 That's right. 1228 02:15:04.490 --> 02:15:07.490 I'm still wondering. 1229 02:15:07.490 --> 02:15:09.490 I think it's okay to make a contract. 1230 02:15:09.490 --> 02:15:10.490 A little more. 1231 02:15:10.490 --> 02:15:12.490 A little more. 1232 02:15:12.490 --> 02:15:13.490 A little more. 1233 02:15:13.490 --> 02:15:15.490 What should I do? 1234 02:15:15.490 --> 02:15:17.490 Then, 1235 02:15:17.490 --> 02:15:24.300 Can you add it to your mouth? 1236 02:15:24.300 --> 02:15:27.900 What? 1237 02:15:27.900 --> 02:15:29.900 You want me to make a contract, right? 1238 02:15:29.900 --> 02:15:30.900 Yes. 1239 02:15:30.900 --> 02:15:36.160 Then you can do it. 1240 02:15:36.160 --> 02:15:38.160 It's a simple story. 1241 02:15:38.160 --> 02:15:42.360 Yes. 1242 02:15:42.360 --> 02:15:44.360 Think of this as a contract. 1243 02:15:44.360 --> 02:15:45.360 Yes. 1244 02:15:45.360 --> 02:16:16.150 Contract. 1245 02:16:16.150 --> 02:17:12.670 It feels good. 1246 02:17:12.670 --> 02:17:16.420 A little more. 1247 02:17:16.420 --> 02:17:17.420 It's a contract. 1248 02:17:17.420 --> 02:17:18.420 Yes. 1249 02:17:18.420 --> 02:17:20.420 If you want to make a contract, 1250 02:17:20.420 --> 02:17:21.420 Yes. 1251 02:17:21.420 --> 02:17:29.020 You have to show your sincerity. 1252 02:17:29.020 --> 02:22:41.900 That's right. 1253 02:22:41.900 --> 02:22:42.900 I understand. 1254 02:22:42.900 --> 02:22:43.900 I understand. 1255 02:22:43.900 --> 02:22:52.810 I'll make a contract. 1256 02:22:52.810 --> 02:22:53.810 I don't mind. 1257 02:22:53.810 --> 02:23:07.990 Yes. 1258 02:23:07.990 --> 02:23:57.730 Please. 1259 02:23:57.730 --> 02:24:00.200 What is it? 1260 02:24:00.200 --> 02:24:01.200 I'll make a contract. 1261 02:24:01.200 --> 02:24:02.200 Yes. 1262 02:24:02.200 --> 02:24:08.610 Thank you. 1263 02:24:08.610 --> 02:24:09.610 So, 1264 02:24:09.610 --> 02:25:02.030 You don't have to hurry. 1265 02:25:02.030 --> 02:25:03.030 Yes. 1266 02:25:03.030 --> 02:25:04.030 I'm going home now. 1267 02:25:04.030 --> 02:25:05.030 Yes. 1268 02:25:05.030 --> 02:25:06.030 Thank you. 1269 02:25:06.030 --> 02:25:07.030 Thank you. 1270 02:25:07.030 --> 02:25:08.030 Please. 1271 02:25:08.030 --> 02:25:15.460 Yes. 1272 02:25:15.460 --> 02:25:16.460 I'm sorry. 1273 02:25:16.460 --> 02:25:17.460 I'll give you my name card again. 1274 02:25:17.460 --> 02:25:18.460 Yes. 1275 02:25:18.460 --> 02:25:21.460 I'll take over from the previous person. 1276 02:25:21.460 --> 02:25:23.460 I'll take over from today. 1277 02:25:23.460 --> 02:25:24.460 My name is Mamiya. 1278 02:25:24.460 --> 02:25:25.460 Oh, Mamiya. 1279 02:25:25.460 --> 02:25:26.460 Yes. 1280 02:25:26.460 --> 02:25:27.460 Thank you. 1281 02:25:27.460 --> 02:25:28.460 Thank you. 1282 02:25:28.460 --> 02:25:29.460 Thank you. 1283 02:25:29.460 --> 02:25:30.460 Then, 1284 02:25:30.460 --> 02:25:31.460 I have something to tell you right away. 1285 02:25:31.460 --> 02:25:32.460 Yes. 1286 02:25:32.460 --> 02:25:33.460 Excuse me. 1287 02:25:33.460 --> 02:25:36.460 This is the insurance you're currently in. 1288 02:25:36.460 --> 02:25:39.460 It's a document of the insurance. 1289 02:25:39.460 --> 02:25:40.460 I see. 1290 02:25:40.460 --> 02:25:41.460 Yes. 1291 02:25:41.460 --> 02:25:44.460 Is there anything about the amount right now? 1292 02:25:44.460 --> 02:25:46.460 Is there anything you don't know? 1293 02:25:46.460 --> 02:25:47.460 Yes. 1294 02:25:47.460 --> 02:25:48.460 Well, 1295 02:25:48.460 --> 02:25:49.460 Well, 1296 02:25:49.460 --> 02:25:50.460 Yes. 1297 02:25:50.460 --> 02:25:51.460 Well, 1298 02:25:51.460 --> 02:25:52.460 I don't know. 1299 02:25:52.460 --> 02:25:56.460 I don't know if the contents and the money are connected or not. 1300 02:25:56.460 --> 02:25:57.460 To be honest, 1301 02:25:57.460 --> 02:25:59.460 I'm confused right now. 1302 02:25:59.460 --> 02:26:00.460 Oh, 1303 02:26:00.460 --> 02:26:01.460 I see. 1304 02:26:01.460 --> 02:26:02.460 Yes. 1305 02:26:02.460 --> 02:26:03.460 For example, 1306 02:26:03.460 --> 02:26:11.460 Do you have any plans for marriage or any changes in your life? 1307 02:26:11.460 --> 02:26:12.460 No, 1308 02:26:12.460 --> 02:26:14.460 I don't have any right now. 1309 02:26:14.460 --> 02:26:15.460 Oh, 1310 02:26:15.460 --> 02:26:16.460 Yes. 1311 02:26:16.460 --> 02:26:17.460 I have no plans right now. 1312 02:26:17.460 --> 02:26:18.460 Okay. 1313 02:26:18.460 --> 02:26:19.460 I see. 1314 02:26:19.460 --> 02:26:20.460 I think it's okay to do this for a while. 1315 02:26:20.460 --> 02:26:21.460 Okay. 1316 02:26:21.460 --> 02:26:22.460 I'm thinking. 1317 02:26:22.460 --> 02:26:23.460 Okay. 1318 02:26:23.460 --> 02:26:32.460 Are you feeling that the insurance fee is a burden? 1319 02:26:32.460 --> 02:26:33.460 Well, 1320 02:26:33.460 --> 02:26:34.460 Well, 1321 02:26:34.460 --> 02:26:40.460 I think I don't want to waste it at the point of throwing it away. 1322 02:26:40.460 --> 02:26:41.460 Yes. 1323 02:26:41.460 --> 02:26:42.460 Yes. 1324 02:26:42.460 --> 02:26:43.460 That's what I mean. 1325 02:26:43.460 --> 02:26:44.460 That's right. 1326 02:26:44.460 --> 02:26:45.460 That's right. 1327 02:26:45.460 --> 02:26:58.460 The amount of money will change a lot, so at this stage, it is more profitable to spend money on it. 1328 02:26:58.460 --> 02:27:07.460 If the situation of your life changes a lot, you may need to think about something else. 1329 02:27:07.460 --> 02:27:16.460 For now, it is based on the amount of money you spend on it. 1330 02:27:16.460 --> 02:27:24.460 So, if you spend money on other things, it will increase the price a little. 1331 02:27:24.460 --> 02:27:29.460 So, I think you will have a lot of burden on your life. 1332 02:27:29.460 --> 02:27:36.460 So, I think it's okay to keep it as it is now. 1333 02:27:37.460 --> 02:27:42.460 If you want to save money on other things, you can do that. 1334 02:27:42.460 --> 02:27:57.780 For example, you have this document. 1335 02:27:57.780 --> 02:28:08.780 If you remove this document, you will have less burden on your life. 1336 02:28:08.780 --> 02:28:09.780 I see. 1337 02:28:09.780 --> 02:28:10.780 And, 1338 02:28:10.780 --> 02:28:12.780 The second page says, 1339 02:28:12.780 --> 02:28:14.780 This is the insurance. 1340 02:28:14.780 --> 02:28:19.780 This and the contents are about half covered. 1341 02:28:19.780 --> 02:28:26.780 So, even if you remove this insurance from now on, 1342 02:28:26.780 --> 02:28:33.780 The amount of money you can save on this insurance is large. 1343 02:28:33.780 --> 02:28:36.780 So, you may want to shave this part. 1344 02:28:36.780 --> 02:28:38.780 I see. 1345 02:28:38.780 --> 02:28:39.780 I will shave it. 1346 02:28:39.780 --> 02:28:40.780 Really? 1347 02:28:40.780 --> 02:28:41.780 Excuse me. 1348 02:28:41.780 --> 02:28:42.780 I will shave this part. 1349 02:28:42.780 --> 02:28:43.780 I see. 1350 02:28:43.780 --> 02:28:44.780 I will shave this part. 1351 02:28:44.780 --> 02:28:45.780 The third insurance. 1352 02:28:45.780 --> 02:28:53.780 I will review it again. 1353 02:28:53.780 --> 02:28:57.780 I will have more detailed materials. 1354 02:28:57.780 --> 02:28:58.780 I see. 1355 02:28:58.780 --> 02:29:03.780 I will have more time for vacation. 1356 02:29:03.780 --> 02:29:05.780 But, if you shave this part, 1357 02:29:05.780 --> 02:29:08.780 This is enough for the second one. 1358 02:29:08.780 --> 02:29:09.780 Yes. 1359 02:29:09.780 --> 02:29:10.780 Yes. 1360 02:29:10.780 --> 02:29:11.780 I see. 1361 02:29:11.780 --> 02:29:12.780 Then, 1362 02:29:12.780 --> 02:29:15.780 I am happy to have less burden on my life. 1363 02:29:15.780 --> 02:29:16.780 Yes. 1364 02:29:16.780 --> 02:29:17.780 Is it okay? 1365 02:29:17.780 --> 02:29:23.780 I think it would be better to have more expensive insurance. 1366 02:29:23.780 --> 02:29:26.780 I think it would be better to have more expensive insurance. 1367 02:29:26.780 --> 02:29:27.780 Oh, this one. 1368 02:29:27.780 --> 02:29:28.780 Yes. 1369 02:29:28.780 --> 02:29:29.780 Is it a gum? 1370 02:29:29.780 --> 02:29:30.780 Yes. 1371 02:29:30.780 --> 02:29:31.780 That is, 1372 02:29:31.780 --> 02:29:36.020 Well, 1373 02:29:36.020 --> 02:29:38.020 How can I say? 1374 02:29:38.020 --> 02:29:40.020 Well, 1375 02:29:40.020 --> 02:29:41.020 Well, 1376 02:29:41.020 --> 02:29:43.020 It is really expensive, isn't it? 1377 02:29:43.020 --> 02:29:44.020 Yes. 1378 02:29:44.020 --> 02:29:46.020 It is a high-input insurance. 1379 02:29:46.020 --> 02:29:47.020 It is a high-input insurance. 1380 02:29:47.020 --> 02:29:48.020 Well, 1381 02:29:48.020 --> 02:29:51.020 It is better to have it. 1382 02:29:51.020 --> 02:29:53.020 It is more profitable to have it. 1383 02:29:53.020 --> 02:29:54.020 It is more profitable to have it. 1384 02:29:54.020 --> 02:29:55.020 It is more profitable to have it. 1385 02:29:55.020 --> 02:29:59.020 Or, it is more efficient. 1386 02:29:59.020 --> 02:30:02.020 I see. 1387 02:30:02.020 --> 02:30:04.020 It is a bit, 1388 02:30:04.020 --> 02:30:05.020 Well, 1389 02:30:05.020 --> 02:30:06.020 Well, 1390 02:30:06.020 --> 02:30:08.020 Merit is, 1391 02:30:08.020 --> 02:30:09.020 Well, 1392 02:30:09.020 --> 02:30:11.020 Yes, that's right. 1393 02:30:11.020 --> 02:30:13.020 How about you? 1394 02:30:13.020 --> 02:30:15.020 Do you have insurance for me? 1395 02:30:15.020 --> 02:30:32.450 Well, it's a big disease insurance, such as dementia or cancer, so if you don't get it, it's a little negative. 1396 02:30:32.450 --> 02:30:38.660 So far, I don't care about the disease so much. 1397 02:30:38.660 --> 02:30:40.660 Yes, that's right. 1398 02:30:40.660 --> 02:30:44.670 That's right. 1399 02:30:44.670 --> 02:30:47.670 But are you still a newcomer? 1400 02:30:47.670 --> 02:30:49.670 Yes, I just joined the company. 1401 02:30:49.670 --> 02:30:51.670 You just joined the company. 1402 02:30:51.670 --> 02:31:02.920 If you get a big one, don't you have a lot of merit? 1403 02:31:02.920 --> 02:31:07.920 Well, the place is ... 1404 02:31:07.920 --> 02:31:09.920 Why? Mamma Mia? 1405 02:31:09.920 --> 02:31:11.920 Yes, that's right. 1406 02:31:11.920 --> 02:31:13.920 Yes. 1407 02:31:13.920 --> 02:31:19.020 Do you have something? 1408 02:31:19.020 --> 02:31:21.020 I have a lot of merit. 1409 02:31:21.020 --> 02:31:22.020 What is it called? 1410 02:31:22.020 --> 02:31:25.750 I have a lot of merit. 1411 02:31:25.750 --> 02:31:31.750 I'm very popular, but you think about me a lot. 1412 02:31:31.750 --> 02:31:33.750 Yes. 1413 02:31:33.750 --> 02:31:35.750 Thank you. 1414 02:31:35.750 --> 02:31:38.750 But isn't that what it is? 1415 02:31:38.750 --> 02:31:42.190 That's a little ... 1416 02:31:42.190 --> 02:31:48.080 I don't think it's going to go on. 1417 02:31:48.080 --> 02:31:53.000 To not continue ... 1418 02:31:53.000 --> 02:31:55.000 Well, a little ... 1419 02:31:55.000 --> 02:31:59.560 It's better to get more expensive insurance. 1420 02:31:59.560 --> 02:32:06.140 No, that's not it. 1421 02:32:06.140 --> 02:32:07.580 Is that not the case? 1422 02:32:07.580 --> 02:32:08.740 No. 1423 02:32:08.740 --> 02:32:15.140 I'm grateful that you can become a hobby just by shaving like this. 1424 02:32:15.140 --> 02:32:21.620 That's right, but... 1425 02:32:21.620 --> 02:32:24.780 You have to learn how to do your job a little more. 1426 02:32:24.780 --> 02:32:30.990 How to do it? 1427 02:32:30.990 --> 02:32:41.790 So, depending on how you do it, I think it's okay to get all this insurance. 1428 02:32:41.790 --> 02:32:44.670 Well, depending on how I do it... 1429 02:32:44.670 --> 02:32:49.790 That's right, depending on how you do it, it's a response. 1430 02:32:49.790 --> 02:32:56.830 After all, isn't it good to win-win? 1431 02:32:56.830 --> 02:33:04.420 It will also benefit the company. 1432 02:33:04.420 --> 02:33:15.060 The position of Mamia will also increase, and I will be able to enjoy myself. 1433 02:33:15.060 --> 02:33:23.370 Well, that's right, but this is... 1434 02:33:23.370 --> 02:33:33.340 What is it? 1435 02:33:33.340 --> 02:33:39.820 Well, that's right. 1436 02:33:39.820 --> 02:33:45.520 Of course. 1437 02:33:45.520 --> 02:34:03.720 I've never broken a promise. 1438 02:34:03.720 --> 02:34:06.040 Haven't you ever done this? 1439 02:34:06.040 --> 02:34:07.000 No. 1440 02:34:07.000 --> 02:34:08.200 Then you should remember. 1441 02:34:08.200 --> 02:34:08.240 Yes. Then you should remember. 1442 02:34:08.240 --> 02:34:10.000 It's okay. 1443 02:34:10.000 --> 02:34:14.770 You're young. 1444 02:34:14.770 --> 02:34:16.770 It's cute. 1445 02:34:16.770 --> 02:34:31.250 If you don't use your weapons to the fullest, you'll end up like this. 1446 02:34:31.250 --> 02:34:35.550 It's expensive. 1447 02:34:35.550 --> 02:34:39.150 It's really... 1448 02:34:39.150 --> 02:34:42.750 It'll be over in about five minutes. 1449 02:34:42.750 --> 02:35:32.420 It will increase, so you have to deal with it properly. 1450 02:35:32.420 --> 02:36:02.630 It won't end. 1451 02:36:02.630 --> 02:36:10.380 You know what's going on, don't you? 1452 02:36:10.380 --> 02:36:11.660 Until this is settled... 1453 02:36:11.660 --> 02:36:13.740 I'll do my best. 1454 02:36:13.740 --> 02:36:19.630 It's only been a minute. 1455 02:36:19.630 --> 02:36:37.150 It's really good here, isn't it? 1456 02:36:37.150 --> 02:36:43.880 I can see the line. 1457 02:36:43.880 --> 02:36:46.160 You've really done it before, haven't you? 1458 02:36:46.160 --> 02:36:52.300 Yes. 1459 02:36:52.300 --> 02:36:54.620 It's like inviting a man, isn't it? 1460 02:36:54.620 --> 02:39:09.650 No. 1461 02:39:09.650 --> 02:39:14.870 It's an adventure. 1462 02:39:14.870 --> 02:39:18.030 Do you understand? 1463 02:39:18.030 --> 02:41:47.830 That's you. 1464 02:41:47.830 --> 02:41:52.860 It's the fastest to put it in here. 1465 02:41:52.860 --> 02:41:54.140 It ends right away. 1466 02:41:54.140 --> 02:43:35.020 Can you make me satisfied with my mouth? 1467 02:43:35.020 --> 02:43:36.860 It's like this. 1468 02:43:36.860 --> 02:43:38.540 It's faster to put it in, isn't it? 1469 02:43:38.540 --> 02:44:11.090 You can't do it with just your hands. 1470 02:44:11.090 --> 02:44:12.530 It's better to put it in, isn't it? 1471 02:44:12.530 --> 02:46:43.660 I'll do it. 1472 02:46:43.660 --> 02:46:48.430 If you put it in here, you don't have to think about such a hard thing. 1473 02:46:48.430 --> 02:47:20.930 You want to be like this, don't you? 1474 02:47:20.930 --> 02:47:22.050 Please give it to me. 1475 02:47:22.050 --> 02:47:29.890 What is it? 1476 02:47:29.890 --> 02:47:31.170 Look. 1477 02:47:31.170 --> 02:52:13.820 It's faster that way. 1478 02:52:13.820 --> 02:52:15.660 That's it. 1479 02:52:15.660 --> 02:52:17.900 If you think about it, it's a little... 1480 02:52:17.900 --> 02:52:30.130 I haven't put it in yet. 1481 02:52:30.130 --> 02:52:34.540 If this goes in... 1482 02:52:34.540 --> 02:52:35.980 Oh, well... 1483 02:52:35.980 --> 02:52:41.150 I'll just buy it. 1484 02:52:41.150 --> 02:53:15.650 It's easy to do things like this. 1485 02:53:15.650 --> 02:53:16.930 Oh, sorry. 1486 02:53:16.930 --> 02:53:19.490 Sorry to keep you waiting. 1487 02:53:19.490 --> 02:53:21.170 I'm sorry I had to do something. 1488 02:53:21.170 --> 02:53:21.890 Sorry to keep you waiting. 1489 02:53:21.890 --> 02:53:24.450 We're here to help you. 1490 02:53:24.450 --> 02:53:25.890 Yes, yes. 1491 02:53:25.890 --> 02:53:27.810 What was it again? 1492 02:53:27.810 --> 02:53:28.930 Is it insurance? 1493 02:53:28.930 --> 02:53:29.730 That's right. 1494 02:53:29.730 --> 02:53:30.930 Nice to meet you. 1495 02:53:30.930 --> 02:53:33.410 My name is Ayaha from Mon & Beta Life. 1496 02:53:33.410 --> 02:53:34.130 Oh, hello. 1497 02:53:34.130 --> 02:53:35.090 Nice to meet you. 1498 02:53:35.090 --> 02:53:35.890 Nice to meet you. 1499 02:53:35.890 --> 02:53:37.490 Yes, nice to meet you. 1500 02:53:38.370 --> 02:53:54.560 I'd like to practice my style while listening to you. 1501 02:53:54.560 --> 02:54:03.440 Oh, I see. 1502 02:54:03.440 --> 02:54:07.200 I'm a child support. 1503 02:54:07.200 --> 02:54:12.400 If you get married, you can change your family to the type that thinks about you. 1504 02:54:12.400 --> 02:54:13.600 Oh, I see. 1505 02:54:13.600 --> 02:54:14.880 Yes. 1506 02:54:14.880 --> 02:54:20.240 Also, insurance is not something you force into your life. 1507 02:54:20.240 --> 02:54:24.000 If you pay a high insurance fee, your life will be difficult. 1508 02:54:24.000 --> 02:54:24.640 Yes. 1509 02:54:24.640 --> 02:54:26.000 And you won't be able to save money in the future. 1510 02:54:26.000 --> 02:54:26.720 That's right. 1511 02:54:26.720 --> 02:54:28.000 You won't be able to save money in the future. 1512 02:54:28.000 --> 02:54:31.840 So, we have a plan to set the price like this. 1513 02:54:31.840 --> 02:54:33.040 I see. 1514 02:54:33.040 --> 02:54:34.640 Yes, that's right. 1515 02:54:34.640 --> 02:54:39.760 This is very popular and easy to maintain. 1516 02:54:39.760 --> 02:54:45.200 So, this is the most popular plan at our company. 1517 02:54:45.200 --> 02:54:46.480 I see. 1518 02:54:46.480 --> 02:54:47.760 It's hard, isn't it? 1519 02:54:47.760 --> 02:54:52.240 Yes, that's right. 1520 02:54:52.240 --> 02:54:55.120 But, insurance companies in other countries, 1521 02:54:55.120 --> 02:54:57.680 we have a plan to set the price like this. 1522 02:54:57.680 --> 02:55:01.520 We have a small number of companies like this. 1523 02:55:01.520 --> 02:55:04.640 I'm the president, but we have 5 employees. 1524 02:55:04.640 --> 02:55:06.480 Although we have a lot of employees today, 1525 02:55:06.480 --> 02:55:08.880 we have a small number of employees. 1526 02:55:08.880 --> 02:55:13.360 So, there are two or three people in the day. 1527 02:55:13.360 --> 02:55:14.960 That's right. 1528 02:55:14.960 --> 02:55:19.200 So, it doesn't matter how you get in. 1529 02:55:19.200 --> 02:55:20.000 Yes. 1530 02:55:20.000 --> 02:55:22.000 Well, 1531 02:55:22.000 --> 02:55:24.960 we have a full-time insurance. 1532 02:55:24.960 --> 02:55:31.360 So, I think it's okay to switch here. 1533 02:55:31.360 --> 02:55:39.920 Well, I think the company description is the same for each company. 1534 02:55:39.920 --> 02:55:49.600 Well, I think there are a lot of middle-aged insurance companies that come here when they are old. 1535 02:55:49.600 --> 02:55:50.560 Foreign companies. 1536 02:55:50.560 --> 02:55:51.600 That's right. 1537 02:55:51.600 --> 02:55:52.800 You are young, aren't you? 1538 02:55:52.800 --> 02:55:54.400 Yes, I am. 1539 02:55:54.400 --> 02:55:55.680 Have you just started? 1540 02:55:55.680 --> 02:55:58.480 Yes, that's right. 1541 02:55:58.480 --> 02:56:00.080 Isn't it a little tight? 1542 02:56:00.080 --> 02:56:07.710 It seems that the style is good when you look at it like this. 1543 02:56:07.710 --> 02:56:09.630 Do you have to sign a contract? 1544 02:56:09.630 --> 02:56:10.430 You too. 1545 02:56:10.430 --> 02:56:13.790 No, I don't have to sign a contract. 1546 02:56:13.790 --> 02:56:17.280 I have a new plan. 1547 02:56:17.280 --> 02:56:19.440 Well, it's okay to get in. 1548 02:56:19.440 --> 02:56:20.800 Oh, is that so? 1549 02:56:20.800 --> 02:56:22.400 Well, you signed a contract today. 1550 02:56:22.400 --> 02:56:23.040 Yes. 1551 02:56:23.040 --> 02:56:26.880 There are five employees in my company, so you can put in another one. 1552 02:56:26.880 --> 02:56:29.360 Oh, thank you very much. 1553 02:56:29.360 --> 02:56:30.400 Well, but, 1554 02:56:30.480 --> 02:56:33.600 If you say the conditions, 1555 02:56:33.600 --> 02:56:45.360 Well, the middle-aged foreign employees often come to me without looking at me. 1556 02:56:45.360 --> 02:56:46.480 I don't know you. 1557 02:56:46.480 --> 02:56:50.880 I'm still young, so I don't know you because I'm an animator. 1558 02:56:50.880 --> 02:56:55.360 Well, when you come to this kind of company, 1559 02:56:55.360 --> 02:56:59.120 I think it's better to have a mini skirt than pants. 1560 02:56:59.120 --> 02:57:00.320 I see. 1561 02:57:00.320 --> 02:57:11.230 I've been thinking about it for a long time, but this tight look is not bad. 1562 02:57:11.230 --> 02:57:13.870 You want to sign a contract and go home, don't you? 1563 02:57:13.870 --> 02:57:15.070 Yes. 1564 02:57:15.070 --> 02:57:16.830 You want to go home, don't you? 1565 02:57:16.830 --> 02:57:18.430 Of course. 1566 02:57:18.430 --> 02:57:22.270 No one is coming home from the living room today. 1567 02:57:22.270 --> 02:57:26.030 Why? 1568 02:57:26.030 --> 02:57:33.840 I'm thinking about it. 1569 02:57:33.840 --> 02:57:36.000 Everyone is preparing for it. 1570 02:57:36.000 --> 02:57:38.480 Everyone is preparing for it. 1571 02:57:38.480 --> 02:57:39.280 That's right. 1572 02:57:39.280 --> 02:57:40.480 To sign a contract. 1573 02:57:40.480 --> 02:57:45.570 Oh, I see. 1574 02:57:45.570 --> 02:57:49.010 You're a private student, aren't you? 1575 02:57:49.010 --> 02:57:51.100 Yes. 1576 02:57:51.100 --> 02:58:05.090 There's no one here today, so I'm the only one in this room. 1577 02:58:05.090 --> 02:58:06.850 You're not doing this for nothing, are you? 1578 02:58:06.850 --> 02:58:07.650 Yes. 1579 02:58:07.650 --> 02:58:10.210 You're doing this to sign a contract, aren't you? 1580 02:58:10.210 --> 02:58:23.650 You're doing it for each other, aren't you? 1581 02:58:23.650 --> 02:58:43.420 Yes, I am. 1582 02:58:43.420 --> 02:58:48.220 You're doing it like that, and you're pushing your own chest, aren't you? 1583 02:58:48.220 --> 02:58:54.620 The old ladies. 1584 02:58:54.620 --> 02:59:00.140 You're wearing high-quality clothes, and you're doing that to sign a contract. 1585 02:59:00.140 --> 02:59:03.740 You're young, so it's fine. 1586 02:59:03.740 --> 02:59:34.610 You're doing it for yourself, aren't you? 1587 02:59:34.610 --> 02:59:38.450 You're wearing tight pants that look like you're going to have an affair. 1588 02:59:38.450 --> 02:59:44.350 You're not eating it, are you? 1589 02:59:44.350 --> 02:59:47.200 You don't want a contract, do you? 1590 02:59:47.200 --> 02:59:49.200 You want it, don't you? 1591 02:59:49.200 --> 02:59:55.600 If you're going to sign a contract, you have to do it. 1592 02:59:55.600 --> 03:00:16.750 Did you come home in this tight pants to invite me? 1593 03:00:16.750 --> 03:00:19.470 No, I'm wearing a uniform. 1594 03:00:19.470 --> 03:00:20.510 What? 1595 03:00:20.510 --> 03:00:21.870 Uniform? 1596 03:00:21.870 --> 03:00:23.630 You're wearing tight pants as it is. 1597 03:00:23.630 --> 03:00:25.070 Show me your butt. 1598 03:00:25.070 --> 03:00:26.750 Come on, calm down. 1599 03:00:26.750 --> 03:00:35.740 You're wearing tight pants that look like you're going to have an affair. 1600 03:00:35.740 --> 03:00:37.500 Look at the line. 1601 03:00:37.500 --> 03:00:39.580 It's so beautiful. 1602 03:00:39.580 --> 03:00:43.900 Your pants line. 1603 03:00:43.900 --> 03:00:48.190 It's hard, isn't it? 1604 03:00:48.190 --> 03:00:54.240 It's like you're going to have an affair. 1605 03:00:54.240 --> 03:01:08.820 I've been watching you a lot lately. 1606 03:01:08.820 --> 03:01:13.950 You're going to have an affair, aren't you? 1607 03:01:13.950 --> 03:01:15.950 What? 1608 03:01:15.950 --> 03:01:19.060 Can't you do it? 1609 03:01:19.060 --> 03:01:22.590 You're saying that you have an affair. 1610 03:01:22.590 --> 03:01:27.070 Sign a contract. 1611 03:01:27.070 --> 03:01:31.340 It's a good atmosphere. 1612 03:01:31.340 --> 03:01:37.440 You don't want a contract, do you? 1613 03:01:37.440 --> 03:01:38.560 You don't want a contract, do you? 1614 03:01:38.560 --> 03:01:40.080 You're wearing tight pants. 1615 03:01:40.080 --> 03:02:07.740 You're wearing tight pants. 1616 03:02:07.820 --> 03:02:09.260 You're wearing tight pants. 1617 03:02:09.260 --> 03:02:10.540 Make it sound. 1618 03:02:10.540 --> 03:02:12.220 That's right. 1619 03:02:12.220 --> 03:02:30.510 You're a good boy. 1620 03:02:30.510 --> 03:02:33.710 Are you using this? 1621 03:02:33.710 --> 03:02:40.820 Are you using this with the elevator? 1622 03:02:40.820 --> 03:02:42.260 I'm sure you used it last night. 1623 03:02:42.260 --> 03:02:50.240 What? 1624 03:02:50.240 --> 03:03:29.300 It doesn't move. 1625 03:03:29.300 --> 03:03:44.780 Are you nervous? 1626 03:03:44.780 --> 03:03:47.440 You're a good boy. 1627 03:03:47.440 --> 03:03:48.640 You're a good boy. 1628 03:03:48.640 --> 03:03:50.000 You're a good boy. 1629 03:03:50.000 --> 03:03:57.660 Well, I'll put it in. 1630 03:03:57.660 --> 03:03:59.660 No? 1631 03:03:59.660 --> 03:04:01.020 I can't let you do this far? 1632 03:04:01.020 --> 03:04:03.820 You don't want to be the last one? 1633 03:04:03.820 --> 03:04:05.020 Then what are you going to do? 1634 03:04:05.180 --> 03:04:07.180 The contract is like this. 1635 03:04:07.180 --> 03:04:14.340 What should I do with this? 1636 03:04:14.340 --> 03:04:19.340 I can't sign a contract with such a half-hearted person. 1637 03:04:20.340 --> 03:04:23.340 So you want me to sink this? 1638 03:04:24.340 --> 03:04:34.380 If I can do that, I'll sign the contract today. 1639 03:04:35.380 --> 03:04:36.380 Of course. 1640 03:04:36.380 --> 03:04:42.220 Of course. 1641 03:04:44.220 --> 03:05:02.940 I can do that. 1642 03:05:02.940 --> 03:05:21.740 Can I use my hands? 1643 03:05:21.740 --> 03:05:22.740 Yes. 1644 03:05:22.740 --> 03:05:26.840 What? 1645 03:05:26.840 --> 03:05:27.840 You're so clumsy. 1646 03:05:27.840 --> 03:06:38.990 You should have said that you want me to stick out the seal. 1647 03:06:38.990 --> 03:07:13.500 Can I say it in reverse? 1648 03:07:13.500 --> 03:07:42.000 I'll do my best. 1649 03:07:42.000 --> 03:07:45.000 I'll put a lot of it in my mouth. 1650 03:07:45.000 --> 03:08:51.030 I'll keep my promise. 1651 03:08:51.030 --> 03:08:53.660 Yes. 1652 03:08:53.660 --> 03:08:57.660 Instead, come here once a month. 1653 03:08:57.660 --> 03:08:59.660 To my company. 1654 03:09:00.660 --> 03:09:01.660 Got it? 1655 03:09:01.660 --> 03:09:14.390 I'm sorry about the break. 1656 03:09:14.390 --> 03:09:17.390 Thank you for making time for me. 1657 03:09:17.390 --> 03:09:18.390 Yes. 1658 03:09:18.390 --> 03:09:21.390 My name is Arina of More and Seimei. 1659 03:09:21.390 --> 03:09:22.390 Thank you. 1660 03:09:22.390 --> 03:09:23.390 Thank you. 1661 03:09:23.390 --> 03:09:24.390 Thank you. 1662 03:09:24.390 --> 03:09:29.390 Today, I asked you about the lifestyle that you had. 1663 03:09:30.390 --> 03:09:33.390 I asked you briefly last time. 1664 03:09:34.390 --> 03:09:39.390 I came up with a plan according to that. 1665 03:09:40.390 --> 03:09:42.390 What do you think? 1666 03:09:42.390 --> 03:09:47.390 Have you compared it with other insurance companies? 1667 03:09:47.390 --> 03:09:48.390 Yes. 1668 03:09:48.390 --> 03:09:49.390 Yes. 1669 03:09:49.390 --> 03:09:50.390 No. 1670 03:09:50.390 --> 03:09:51.390 No. 1671 03:09:51.390 --> 03:09:52.390 No. 1672 03:09:52.390 --> 03:09:53.390 No. 1673 03:09:53.390 --> 03:09:54.390 No. 1674 03:09:54.390 --> 03:09:55.390 No. 1675 03:09:55.390 --> 03:09:56.390 No. 1676 03:09:56.390 --> 03:09:57.390 No. 1677 03:09:57.390 --> 03:09:58.390 No. 1678 03:09:58.390 --> 03:09:59.390 No. 1679 03:09:59.390 --> 03:10:00.390 No. 1680 03:10:00.390 --> 03:10:01.390 No. 1681 03:10:01.390 --> 03:10:02.390 No. 1682 03:10:02.390 --> 03:10:03.390 No. 1683 03:10:03.390 --> 03:10:04.390 No. 1684 03:10:04.390 --> 03:10:05.390 No. 1685 03:10:05.390 --> 03:10:06.390 No. 1686 03:10:06.390 --> 03:10:07.390 No. 1687 03:10:07.390 --> 03:10:08.390 No. 1688 03:10:08.390 --> 03:10:09.390 No. 1689 03:10:09.390 --> 03:10:10.390 No. 1690 03:10:11.390 --> 03:10:12.390 But, by the way, you're a woman with a life cycle. 1691 03:10:12.390 --> 03:10:13.390 Yes. 1692 03:10:13.390 --> 03:10:14.390 And I go to work every day. 1693 03:10:14.390 --> 03:10:15.390 So, you're not working, are you? 1694 03:10:15.390 --> 03:10:16.390 No. 1695 03:10:16.390 --> 03:10:34.390 You don't have to worry about your health, and it's best not to get sick, but when you get older, it's getting higher and higher. 1696 03:10:34.390 --> 03:10:40.390 It's better to get into the house now. You can hold it down a little bit. 1697 03:10:40.390 --> 03:10:44.900 It's a bit of a waste. 1698 03:10:44.900 --> 03:10:50.900 That's right. I feel like I've lost something. I understand that feeling. 1699 03:10:50.900 --> 03:10:51.900 You're a housewife, aren't you? 1700 03:10:51.900 --> 03:10:56.900 Yeah, it's a bit of a feeling of accumulation. 1701 03:10:56.900 --> 03:10:58.900 Yeah, that's better. 1702 03:10:58.900 --> 03:11:01.900 You feel like you're putting a little bit of effort into it. 1703 03:11:01.900 --> 03:11:15.260 If you think about it, it's hard to pay a month's worth of bills. 1704 03:11:15.260 --> 03:11:23.260 It's one of the ways to save money for this amount. 1705 03:11:23.260 --> 03:11:26.180 We're convinced that Sakamoto is 1706 03:11:26.180 --> 03:11:28.180 a very useful person. 1707 03:11:28.180 --> 03:11:28.220 Thank you. 1708 03:11:28.220 --> 03:11:28.260 Thank you, I appreciate it. 1709 03:11:28.260 --> 03:11:40.210 It's a different thing for you to come in even though you don't agree with it, so please think about it carefully. 1710 03:11:40.210 --> 03:11:56.460 Now that we've figured out what it is, we'll consider other plans in the future. 1711 03:11:56.460 --> 03:12:01.460 I think we'll make it in the form of this and this, but... 1712 03:12:01.460 --> 03:12:03.460 Well... 1713 03:12:03.460 --> 03:12:06.460 Is it that bad? 1714 03:12:06.460 --> 03:12:10.020 It's okay to say that. 1715 03:12:10.020 --> 03:12:13.020 How much hope do you have? 1716 03:12:13.020 --> 03:12:16.020 Do you feel like it's a little lower? 1717 03:12:16.020 --> 03:12:18.020 That's right. 1718 03:12:18.020 --> 03:12:21.020 It's a little high. 1719 03:12:21.020 --> 03:12:23.020 It's a little higher than the others, isn't it? 1720 03:12:23.020 --> 03:12:24.020 That's right. 1721 03:12:24.020 --> 03:12:26.020 I think it's a little like that. 1722 03:12:26.020 --> 03:12:27.020 A little... 1723 03:12:27.020 --> 03:12:28.020 Well... 1724 03:12:28.020 --> 03:12:32.020 I don't know if it's a little higher than the others. 1725 03:12:32.020 --> 03:12:38.020 But it's easy for us to sell it. 1726 03:12:38.020 --> 03:12:46.020 I hope you can think about various things seriously. 1727 03:12:52.100 --> 03:12:55.100 How many companies have you talked about? 1728 03:12:55.100 --> 03:12:56.100 How many? 1729 03:12:56.100 --> 03:12:57.100 Have you heard? 1730 03:12:57.100 --> 03:12:59.760 About three companies? 1731 03:12:59.760 --> 03:13:00.760 About three companies. 1732 03:13:00.760 --> 03:13:01.760 How do you compare them? 1733 03:13:01.760 --> 03:13:02.760 Yes. 1734 03:13:02.760 --> 03:13:03.760 Which one did you like the most? 1735 03:13:03.760 --> 03:13:04.760 They were all the same. 1736 03:13:05.760 --> 03:13:06.760 And I don't know anything about the other one. 1737 03:13:06.760 --> 03:13:07.760 Or something... 1738 03:13:07.760 --> 03:13:08.760 I was attracted to some. 1739 03:13:08.760 --> 03:13:10.760 I thought you were attracted to other one. 1740 03:13:10.760 --> 03:13:11.760 Yes. 1741 03:13:11.760 --> 03:13:12.760 I don't know. 1742 03:13:12.760 --> 03:13:13.760 I guess you were attracted to other one. 1743 03:13:13.760 --> 03:13:14.760 Every other one had the same feeling. 1744 03:13:14.760 --> 03:13:15.760 After all, I don't know. 1745 03:13:15.760 --> 03:13:16.760 In any case... 1746 03:13:16.760 --> 03:13:17.760 All of them are wondering about the same thing. 1747 03:13:17.760 --> 03:13:24.000 In the first place, I wonder if they aren't in a healthy state now. 1748 03:13:24.000 --> 03:13:26.000 You're already thinking that, aren't you? 1749 03:13:26.000 --> 03:13:28.000 I think so. 1750 03:13:28.000 --> 03:13:30.000 But in the future? 1751 03:13:30.000 --> 03:13:31.000 Well... 1752 03:13:31.000 --> 03:13:32.000 For now, I'm not sure about that, but... 1753 03:13:32.000 --> 03:13:33.000 I'm worried about my family, my parents... 1754 03:13:33.000 --> 03:13:34.000 Yes... 1755 03:13:34.000 --> 03:13:49.000 I think it would be nice if you could think of it as a way to save money for this company when you think about the labor. 1756 03:13:49.000 --> 03:13:56.440 Hmm, then I can make a contract. 1757 03:13:56.440 --> 03:14:04.440 Oh really? Did you have more interest than others? 1758 03:14:04.440 --> 03:14:05.440 Yes. 1759 03:14:05.440 --> 03:14:12.440 Oh really? I'm happy to hear that. 1760 03:14:12.440 --> 03:14:20.440 Then I would like to recommend other companies. 1761 03:14:20.440 --> 03:14:26.970 You have a strong appeal. 1762 03:14:26.970 --> 03:14:34.970 Oh really? How do you feel? Is your proposal strong? 1763 03:14:34.970 --> 03:14:36.970 Is it more impactful? 1764 03:14:36.970 --> 03:14:37.970 I don't feel it's impactful. 1765 03:14:37.970 --> 03:14:39.970 It's not much different from others. 1766 03:14:39.970 --> 03:14:52.300 For example, I want to go to a meal with you. 1767 03:14:52.300 --> 03:14:56.300 Why don't you invite me? 1768 03:14:56.300 --> 03:14:59.300 I wish you would invite me. 1769 03:14:59.300 --> 03:15:03.300 I didn't know if I should invite you. 1770 03:15:03.300 --> 03:15:06.800 That's unfair. 1771 03:15:06.800 --> 03:15:10.800 I don't know because it's not written anywhere. 1772 03:15:10.800 --> 03:15:13.800 Did you like that girl? 1773 03:15:13.800 --> 03:15:14.800 What should I do? 1774 03:15:15.800 --> 03:15:18.800 Please invite me to your meal next time. 1775 03:15:18.800 --> 03:15:20.800 Oh, yes. 1776 03:15:20.800 --> 03:15:28.800 I would like to have a fun time other than work. 1777 03:15:28.800 --> 03:15:33.800 How is it in fact? Have you ever had such a client? 1778 03:15:33.800 --> 03:15:43.050 But after all, it's a contract that involves life, isn't it? 1779 03:15:43.050 --> 03:15:44.050 Yes. 1780 03:15:44.050 --> 03:15:46.050 So if there is no trust between each other, 1781 03:15:46.050 --> 03:15:49.050 I think it's impossible to tie it up. 1782 03:15:49.050 --> 03:15:55.050 Please invite me to your meal. 1783 03:15:55.050 --> 03:16:02.050 I can also invite you, but it's about tea. 1784 03:16:02.050 --> 03:16:07.050 After all, everyone is busy working, isn't it? 1785 03:16:07.050 --> 03:16:12.050 So if you invite me when you are free, 1786 03:16:12.050 --> 03:16:13.050 I would like to have a meal. 1787 03:16:13.050 --> 03:16:17.050 So you were playing with such a meal? 1788 03:16:17.050 --> 03:16:20.050 I think it's not just a meal. 1789 03:16:20.050 --> 03:16:22.050 Eh, is that so? 1790 03:16:22.050 --> 03:16:24.050 Yeah. 1791 03:16:24.050 --> 03:16:27.050 First of all, please invite me to your meal. 1792 03:16:27.050 --> 03:16:30.050 I'm lonely because I wasn't invited. 1793 03:16:30.050 --> 03:16:33.050 What about after the meal? 1794 03:16:33.050 --> 03:16:34.050 Eh? 1795 03:16:34.050 --> 03:16:35.050 Don't you have anything like that? 1796 03:16:35.050 --> 03:16:39.050 After that, how did you approach me? 1797 03:16:39.050 --> 03:16:41.050 Oh, like that ... 1798 03:16:41.050 --> 03:16:48.050 Like eating dinner and going to the hotel? 1799 03:16:48.050 --> 03:16:50.050 Did you have such a suggestion? 1800 03:16:50.050 --> 03:16:53.050 No, I didn't have such a suggestion. 1801 03:16:53.050 --> 03:16:57.050 Oh, you had such a suggestion. 1802 03:16:57.050 --> 03:16:59.050 Yes. 1803 03:16:59.050 --> 03:17:03.050 I was wondering if there was such a thing. 1804 03:17:03.050 --> 03:17:07.050 If you ask me where it is, I don't know. 1805 03:17:07.050 --> 03:17:11.050 If there is such a thing, you will be attracted to it, right? 1806 03:17:11.050 --> 03:17:13.050 Yes. 1807 03:17:13.050 --> 03:17:17.050 Did you have such a suggestion? 1808 03:17:17.050 --> 03:17:22.050 Did Sakamoto-sama say OK to that suggestion? 1809 03:17:22.050 --> 03:17:24.050 I'm still keeping it. 1810 03:17:24.050 --> 03:17:26.050 Oh, you're still keeping it. 1811 03:17:26.050 --> 03:17:29.050 I wonder if it's weird to look at it. 1812 03:17:33.300 --> 03:17:38.740 I wonder what kind of service each company has. 1813 03:17:38.740 --> 03:17:39.740 Well, you see. 1814 03:17:39.740 --> 03:17:43.740 We decide it ourselves. 1815 03:17:43.740 --> 03:17:50.740 Not only this kind of thing, but also in such a private part, 1816 03:17:50.740 --> 03:18:00.740 I think that everyone is proposing a trust relationship as a human nature. 1817 03:18:00.740 --> 03:18:08.740 If you are troubled there, I would like to do my best. 1818 03:18:08.740 --> 03:18:18.740 I think so, but I don't know how far I can go. 1819 03:18:18.740 --> 03:18:25.740 Specifically, what is your appeal point? 1820 03:18:25.740 --> 03:18:33.740 Well, I came to the insurance company with my family. 1821 03:18:33.740 --> 03:18:37.740 I never had any trouble. 1822 03:18:37.740 --> 03:18:40.740 I wanted to work as an insurance lady. 1823 03:18:40.740 --> 03:18:43.740 When I was a little injured or sick, 1824 03:18:43.740 --> 03:18:47.740 I was helped by the insurance company. 1825 03:18:47.740 --> 03:18:50.740 After all, I started to want to be such an existence. 1826 03:18:50.740 --> 03:18:53.740 Well, it's not that kind of thing. 1827 03:18:53.740 --> 03:18:54.740 Yes. 1828 03:18:54.740 --> 03:18:57.740 The body parts? 1829 03:18:57.740 --> 03:18:58.740 The body parts? 1830 03:18:58.740 --> 03:18:59.740 Yes. 1831 03:18:59.740 --> 03:19:05.740 That's right. 1832 03:19:05.740 --> 03:19:07.740 Well, it's a little bigger than people. 1833 03:19:07.740 --> 03:19:08.740 That's right. 1834 03:19:08.740 --> 03:19:09.740 I think it's a little big. 1835 03:19:09.740 --> 03:19:10.740 Yes. 1836 03:19:10.740 --> 03:19:17.380 Well, the big buttocks are also a little... 1837 03:19:17.380 --> 03:19:18.380 Oh, that's right. 1838 03:19:18.380 --> 03:19:19.380 That's right. 1839 03:19:19.380 --> 03:19:20.380 The chest and buttocks are... 1840 03:19:20.380 --> 03:19:21.380 It's a little big. 1841 03:19:21.380 --> 03:19:22.380 That's right. 1842 03:19:22.380 --> 03:19:23.380 Yes. 1843 03:19:23.380 --> 03:19:24.380 Yes. 1844 03:19:24.380 --> 03:19:25.380 It's like this. 1845 03:19:25.380 --> 03:19:26.380 Oh. 1846 03:19:26.380 --> 03:19:30.380 The chest and buttocks are the bigger ones. 1847 03:19:30.380 --> 03:19:33.380 Well, for me... 1848 03:19:33.380 --> 03:19:34.380 Well, that's right. 1849 03:19:34.380 --> 03:19:35.380 It's a weapon, isn't it? 1850 03:19:35.380 --> 03:19:36.380 That's right. 1851 03:19:36.380 --> 03:19:40.380 If you say it in parts, it's like this. 1852 03:19:40.380 --> 03:19:42.380 You have to fight with a weapon. 1853 03:19:42.380 --> 03:19:43.380 Yes, it's like this. 1854 03:19:43.380 --> 03:19:44.380 That's right. 1855 03:19:44.380 --> 03:19:45.380 I heard that you all are amazing at that. 1856 03:19:45.380 --> 03:19:46.380 That's right. 1857 03:19:46.380 --> 03:19:47.380 I was a little bit of courage because I heard that everyone approaches you like that. 1858 03:19:47.380 --> 03:19:48.380 Yes, it was. 1859 03:19:48.380 --> 03:19:49.380 I know. 1860 03:19:49.380 --> 03:19:50.380 So I asked how much a weapon is a weapon. 1861 03:19:50.380 --> 03:19:51.380 Yes, it is. 1862 03:19:51.380 --> 03:19:52.380 I heard that I gave him a weapon. 1863 03:19:52.380 --> 03:19:53.380 Yes, I did. 1864 03:19:53.380 --> 03:19:59.600 That's right. 1865 03:19:59.600 --> 03:20:00.600 You're asking each weapon. 1866 03:20:00.600 --> 03:20:01.600 Everyone has a weapon. 1867 03:20:01.600 --> 03:20:02.600 Oh, is that so? 1868 03:20:02.600 --> 03:20:03.600 That's right. 1869 03:20:03.600 --> 03:20:04.600 I see. 1870 03:20:04.600 --> 03:20:05.600 You're each asking a weapon, aren't you? 1871 03:20:05.600 --> 03:20:06.600 That's right. 1872 03:20:06.600 --> 03:20:11.600 That's right. 1873 03:20:11.600 --> 03:20:12.600 Well, after all, everyone has the same amount of money. 1874 03:20:12.600 --> 03:20:13.600 That's right. 1875 03:20:13.600 --> 03:20:14.600 What does each person want the most? 1876 03:20:14.600 --> 03:20:15.600 That's right. 1877 03:20:15.600 --> 03:20:16.600 Is that right? 1878 03:20:16.600 --> 03:20:17.600 That's right. 1879 03:20:17.600 --> 03:20:18.600 Yes. 1880 03:20:18.600 --> 03:20:29.600 I think it's best to trust people and make sure they are compatible. 1881 03:20:29.600 --> 03:20:33.600 We can talk about it. 1882 03:20:33.600 --> 03:20:38.420 Can I touch you? 1883 03:20:38.420 --> 03:20:39.420 Yes. 1884 03:20:39.420 --> 03:20:50.630 You are big. 1885 03:20:50.630 --> 03:20:52.630 Yes, I am. 1886 03:20:52.630 --> 03:20:58.630 My butt is big, so I have a complex. 1887 03:20:58.630 --> 03:21:00.630 No, it's not. 1888 03:21:10.960 --> 03:21:14.400 I was surprised. 1889 03:21:14.400 --> 03:21:25.450 It's great. 1890 03:21:25.450 --> 03:21:27.450 How is it? 1891 03:21:29.450 --> 03:21:34.460 It's a great weapon. 1892 03:21:34.460 --> 03:21:37.460 Can I touch you like this? 1893 03:21:37.460 --> 03:21:42.460 No, I can't. 1894 03:21:42.460 --> 03:21:47.410 I can only touch you. 1895 03:21:47.410 --> 03:21:53.040 Do you have any other requests? 1896 03:21:53.040 --> 03:21:55.040 I want you to touch me. 1897 03:21:55.040 --> 03:22:03.950 How? 1898 03:22:19.810 --> 03:22:21.810 How is it? 1899 03:22:21.810 --> 03:22:25.810 I want to make a contract with you. 1900 03:22:26.810 --> 03:22:29.810 I'm coming to the top. 1901 03:22:38.530 --> 03:22:46.510 What cup is this? 1902 03:22:46.510 --> 03:23:01.440 It's a K cup. 1903 03:23:01.440 --> 03:23:02.440 Can I touch you? 1904 03:23:02.440 --> 03:23:03.440 Yes. 1905 03:23:03.440 --> 03:23:06.390 A little more. 1906 03:23:06.390 --> 03:23:07.390 Yes. 1907 03:23:07.390 --> 03:23:08.390 A little more. 1908 03:23:08.390 --> 03:23:26.710 It's embarrassing. 1909 03:23:26.710 --> 03:23:27.710 No, no. 1910 03:23:27.710 --> 03:23:30.710 I don't want to use it anymore. 1911 03:23:30.710 --> 03:23:35.850 Can I call you a weapon? 1912 03:23:35.850 --> 03:23:37.850 It's a weapon. 1913 03:23:37.850 --> 03:23:38.850 It's a weapon. 1914 03:23:38.850 --> 03:23:39.850 It's a weapon. 1915 03:23:39.850 --> 03:23:42.850 Is it your favorite? 1916 03:23:42.850 --> 03:23:43.850 Yes. 1917 03:23:44.850 --> 03:23:46.850 One more breath. 1918 03:23:46.850 --> 03:23:47.850 One more breath? 1919 03:23:47.850 --> 03:23:48.850 Yes. 1920 03:23:48.850 --> 03:23:49.850 Is there something missing? 1921 03:23:49.850 --> 03:23:50.850 Yes. 1922 03:23:50.850 --> 03:23:51.850 What is it? 1923 03:23:51.850 --> 03:23:57.280 Can I touch you directly? 1924 03:23:57.280 --> 03:24:03.300 Yes. 1925 03:24:04.300 --> 03:24:06.300 Oh, why can't I do it? 1926 03:24:06.300 --> 03:24:07.300 Because you can touch. 1927 03:24:07.300 --> 03:24:13.500 Do you mind if I make an accident? 1928 03:24:13.500 --> 03:24:14.500 Yes, I can get you close to me. 1929 03:24:14.500 --> 03:24:15.300 You know what? 1930 03:24:15.300 --> 03:24:16.500 Yes. 1931 03:24:16.500 --> 03:24:18.500 I was curious about your other body. 1932 03:24:18.500 --> 03:24:46.180 I was surprised that it was not me. 1933 03:24:46.180 --> 03:25:11.150 It's the tattoo of the body. 1934 03:25:11.150 --> 03:25:18.180 Can you touch me? 1935 03:25:18.180 --> 03:25:57.740 I'm sorry. 1936 03:25:57.740 --> 03:25:58.740 I wanted to tell you something. 1937 03:25:58.740 --> 03:25:59.740 It's nothing to do! 1938 03:25:59.740 --> 03:26:00.740 No no no. 1939 03:26:00.740 --> 03:26:03.500 Have a good time! 1940 03:26:03.500 --> 03:26:04.500 It's interesting if you can make a bath. 1941 03:26:04.500 --> 03:26:05.420 Hello Takeda aby 1942 03:26:05.420 --> 03:26:05.500 I think I can do a bath. 1943 03:26:05.500 --> 03:27:12.980 What? 1944 03:27:12.980 --> 03:27:15.320 What? 1945 03:27:15.320 --> 03:27:30.270 There's nothing to do here! 1946 03:27:30.270 --> 03:28:30.220 I can't go there. 1947 03:28:30.220 --> 03:28:39.120 No. 1948 03:28:39.120 --> 03:28:46.370 Thank you very much. Please come again in the future. 1949 03:28:50.220 --> 03:29:02.450 Hello. 1950 03:29:02.450 --> 03:29:03.450 Hello. 1951 03:29:03.450 --> 03:29:04.450 Please sit down. 1952 03:29:04.450 --> 03:29:06.450 Thank you very much. 1953 03:29:06.450 --> 03:29:09.450 Thank you for taking the next video. 1954 03:29:09.450 --> 03:29:12.450 I'm Koyuzami Kyoka from Seimei Insurance Company. 1955 03:29:12.450 --> 03:29:13.450 Thank you very much. 1956 03:29:13.450 --> 03:29:15.450 Please come again in the future. 1957 03:29:15.450 --> 03:29:17.450 Seimei Insurance Company? 1958 03:29:17.450 --> 03:29:19.450 Yes, that's right. 1959 03:29:19.450 --> 03:29:27.980 Please take a look at this document. 1960 03:29:27.980 --> 03:29:31.980 I've just started Seimei Insurance Company. 1961 03:29:31.980 --> 03:29:32.980 Really? 1962 03:29:32.980 --> 03:29:33.980 Yes. 1963 03:29:33.980 --> 03:29:34.980 How is it? 1964 03:29:34.980 --> 03:29:36.980 The number of people who can get in is a lot. 1965 03:29:36.980 --> 03:29:39.980 The number of people who are married is a lot. 1966 03:29:39.980 --> 03:29:40.980 For your family? 1967 03:29:40.980 --> 03:29:41.980 Yes. 1968 03:29:41.980 --> 03:29:44.980 Because you don't know what's going on? 1969 03:29:44.980 --> 03:29:45.980 Yes. 1970 03:29:45.980 --> 03:29:46.980 Is that so? 1971 03:29:46.980 --> 03:29:47.980 That's right. 1972 03:29:47.980 --> 03:29:49.980 It's going to cost a lot of money, isn't it? 1973 03:29:49.980 --> 03:29:50.980 No. 1974 03:29:50.980 --> 03:29:51.980 That's right. 1975 03:29:51.980 --> 03:29:57.980 When you turn 10 years old, your pension will be 100,000 yen. 1976 03:29:57.980 --> 03:29:58.980 That's right. 1977 03:29:58.980 --> 03:30:01.980 When you turn 10 years old, you can get a full salary. 1978 03:30:01.980 --> 03:30:05.980 I think there are a lot of people who are very satisfied. 1979 03:30:05.980 --> 03:30:07.980 What is your recommendation? 1980 03:30:07.980 --> 03:30:11.980 My recommendation is this Dream Seimei. 1981 03:30:11.980 --> 03:30:12.980 Is this it? 1982 03:30:12.980 --> 03:30:13.980 Yes. 1983 03:30:13.980 --> 03:30:15.980 There are Osaka headquarters and Tokyo headquarters. 1984 03:30:15.980 --> 03:30:19.980 It is quite famous in Osaka and Tokyo. 1985 03:30:19.980 --> 03:30:20.980 Hmm. 1986 03:30:20.980 --> 03:30:26.810 It's called the Dream Story Plan. 1987 03:30:26.810 --> 03:30:28.810 The name sounds good, doesn't it? 1988 03:30:28.810 --> 03:30:29.810 That's right. 1989 03:30:29.810 --> 03:30:35.020 As it sounds, it's quite popular. 1990 03:30:35.020 --> 03:30:36.020 What is it? 1991 03:30:36.020 --> 03:30:39.020 It's my house, so I have to put it out. 1992 03:30:39.020 --> 03:30:40.020 What is it? 1993 03:30:40.020 --> 03:30:41.020 What? 1994 03:30:41.020 --> 03:30:45.950 Is it out? 1995 03:30:45.950 --> 03:30:46.950 Is it out? 1996 03:30:46.950 --> 03:30:47.950 No, no, no. 1997 03:30:47.950 --> 03:30:48.950 It's not a joke. 1998 03:30:48.950 --> 03:30:49.950 Please close it. 1999 03:30:49.950 --> 03:30:50.950 I'm not going to show it. 2000 03:30:50.950 --> 03:30:51.950 Today is the day of insurance. 2001 03:30:51.950 --> 03:30:52.950 It's not a joke. 2002 03:30:52.950 --> 03:30:53.950 It's not a joke. 2003 03:30:53.950 --> 03:30:54.950 It's not a joke. 2004 03:30:54.950 --> 03:30:55.950 It's not a joke. 2005 03:30:55.950 --> 03:30:56.950 It's not a joke. 2006 03:30:56.950 --> 03:30:57.950 It's not a joke. 2007 03:30:57.950 --> 03:31:01.950 I'm here today for the sake of insurance. 2008 03:31:01.950 --> 03:31:02.950 Oh, it's out. 2009 03:31:02.950 --> 03:31:06.100 It's not a joke, is it? 2010 03:31:06.100 --> 03:31:08.100 No, it's not a joke. 2011 03:31:08.100 --> 03:31:10.100 Then there's no one else. 2012 03:31:10.100 --> 03:31:11.100 No, no, no. 2013 03:31:11.100 --> 03:31:13.100 It's just my sister. 2014 03:31:13.100 --> 03:31:15.100 It's better to choose someone. 2015 03:31:15.100 --> 03:31:17.100 After all, I'm also working. 2016 03:31:17.100 --> 03:31:21.100 This is probably connected to your sister's work. 2017 03:31:21.100 --> 03:31:23.100 Is that so? 2018 03:31:23.100 --> 03:31:29.820 I've heard about it before. 2019 03:31:29.820 --> 03:31:40.820 I've heard that there are many people who are ready to do sales for insurance like that. 2020 03:31:40.820 --> 03:31:46.220 I've heard that there are many men for the sake of a dormitory. 2021 03:31:46.220 --> 03:31:48.220 I don't know about men. 2022 03:31:48.220 --> 03:31:49.220 Like a business trip host. 2023 03:31:49.220 --> 03:31:51.220 No, I heard that there are more women. 2024 03:31:51.220 --> 03:31:52.220 Really? 2025 03:31:52.220 --> 03:31:54.220 I thought my sister would be like that. 2026 03:31:54.220 --> 03:31:59.520 No, I don't suddenly get out. 2027 03:31:59.520 --> 03:32:00.520 No, what do you say? 2028 03:32:00.520 --> 03:32:02.520 I want you to come in. 2029 03:32:02.520 --> 03:32:04.520 I want you to come in. 2030 03:32:04.520 --> 03:32:06.520 Oh, I see. 2031 03:32:06.520 --> 03:32:08.520 I hope you can enter insurance. 2032 03:32:08.520 --> 03:32:09.520 That's a good way. 2033 03:32:09.520 --> 03:32:10.520 Right? 2034 03:32:10.520 --> 03:32:11.520 Is that all right? 2035 03:32:11.520 --> 03:32:12.520 Please stop it. 2036 03:32:12.520 --> 03:32:17.520 If you listen to me, I'll listen to what you say. 2037 03:32:17.520 --> 03:32:18.520 Seriously? 2038 03:32:18.520 --> 03:32:19.520 Think seriously. 2039 03:32:19.520 --> 03:32:20.520 Were you not serious until now? 2040 03:32:20.520 --> 03:32:23.520 I was suddenly called. 2041 03:32:23.520 --> 03:32:24.520 I was told that it was life insurance. 2042 03:32:24.520 --> 03:32:26.520 That's true. 2043 03:32:26.520 --> 03:32:29.520 But it's a little close. 2044 03:32:29.520 --> 03:32:31.520 Please look at me. 2045 03:32:31.520 --> 03:32:33.520 Please stop it with your hands. 2046 03:32:33.520 --> 03:32:34.520 No, please stop it. 2047 03:32:34.520 --> 03:32:38.520 No, no, no, I'm not used to it, so please don't. 2048 03:32:38.520 --> 03:32:40.520 Just a little bit is fine. 2049 03:32:40.520 --> 03:32:44.520 Please close it. We're only here to talk about the insurance business. 2050 03:32:44.520 --> 03:32:46.520 Please stop. 2051 03:32:46.520 --> 03:32:48.520 Just a little more. 2052 03:32:48.520 --> 03:32:52.340 Please stop. 2053 03:32:52.340 --> 03:32:56.390 Please, just a little. 2054 03:32:56.390 --> 03:32:58.390 Just a little. Please stop. 2055 03:32:58.390 --> 03:33:00.390 Just a little. 2056 03:33:00.390 --> 03:33:02.390 It's okay, it's okay. 2057 03:33:02.390 --> 03:33:05.800 What's okay? 2058 03:33:05.800 --> 03:33:07.800 It's over. This time it's 10 seconds. 2059 03:33:07.800 --> 03:33:11.800 Please move it a little. 2060 03:33:11.800 --> 03:33:13.800 Will something change when I move it? 2061 03:33:13.800 --> 03:33:15.800 It will change. 2062 03:33:15.800 --> 03:33:21.590 Then please listen to the insurance contract and come in. 2063 03:33:21.590 --> 03:33:25.590 As long as you do it properly. 2064 03:33:25.590 --> 03:33:29.590 I'm not used to it, so please stop. 2065 03:33:29.590 --> 03:33:31.590 Just a little. 2066 03:33:31.590 --> 03:33:33.590 What is it? 2067 03:33:33.590 --> 03:33:35.590 Just a little. 2068 03:33:35.590 --> 03:33:37.590 With a kind mouth. 2069 03:33:37.590 --> 03:33:39.590 It's not kind. 2070 03:33:39.590 --> 03:33:41.590 Please stop. 2071 03:33:41.590 --> 03:33:43.590 I don't want to see it even if you put it out. 2072 03:33:43.590 --> 03:33:45.590 Please stop. 2073 03:33:45.590 --> 03:33:47.590 Please stop. 2074 03:33:47.590 --> 03:33:51.590 Please listen to the insurance contract and come in. 2075 03:33:51.590 --> 03:33:53.590 If you do it properly, I'll come in. 2076 03:33:53.590 --> 03:33:55.590 I don't know how to do it properly. 2077 03:33:55.590 --> 03:33:57.590 I'm not used to it. 2078 03:33:57.590 --> 03:33:59.590 So please open your mouth a little. 2079 03:33:59.590 --> 03:34:01.590 It's impossible. 2080 03:34:01.590 --> 03:34:03.590 You can do it. 2081 03:34:03.590 --> 03:34:05.590 Why do you force such a thing on a first-time person? 2082 03:34:05.590 --> 03:34:07.590 Please stop. 2083 03:34:07.590 --> 03:34:09.590 There's no reason. 2084 03:34:09.590 --> 03:34:11.590 I can't do it. 2085 03:34:11.590 --> 03:34:13.590 You have to listen to my request. 2086 03:34:13.590 --> 03:34:15.590 Just a little. 2087 03:34:15.590 --> 03:34:17.590 Just a little. 2088 03:34:17.590 --> 03:34:19.590 Just a moment. 2089 03:34:19.590 --> 03:34:23.260 Just a moment. 2090 03:34:23.260 --> 03:34:25.260 Just a moment. 2091 03:34:25.260 --> 03:34:27.260 Please stop. 2092 03:34:27.260 --> 03:34:29.260 If you force it, it's nothing good. 2093 03:34:29.260 --> 03:34:31.260 It's good for me. 2094 03:34:31.260 --> 03:34:33.260 No, please stop. 2095 03:34:33.260 --> 03:34:35.260 Please stop forcing it. 2096 03:34:35.260 --> 03:34:37.260 I'll go home. 2097 03:34:37.260 --> 03:34:39.260 I'll go home. 2098 03:34:39.260 --> 03:34:41.260 I'm not going to leave it like this. 2099 03:34:41.260 --> 03:34:45.270 Just a moment. 2100 03:34:45.270 --> 03:34:47.270 It's better to get a contract and go home. 2101 03:34:47.270 --> 03:34:49.270 Is that okay? 2102 03:34:49.270 --> 03:34:51.270 No. 2103 03:34:51.270 --> 03:34:53.270 It's the same way to get a good result. 2104 03:34:53.270 --> 03:34:55.270 Well, yes, but... 2105 03:34:55.270 --> 03:34:57.270 There's no point in getting results by doing that. 2106 03:34:57.270 --> 03:35:01.770 Is that it? 2107 03:35:01.770 --> 03:35:05.050 Why do you force it? 2108 03:35:05.050 --> 03:35:07.050 It's okay. 2109 03:35:07.050 --> 03:35:09.050 It's okay. 2110 03:35:09.050 --> 03:35:16.840 Please stop this. 2111 03:35:16.840 --> 03:35:18.840 There's no technique at all. 2112 03:35:18.840 --> 03:35:20.840 It's all right. 2113 03:35:20.840 --> 03:35:22.840 Is it okay if I do what I always do? 2114 03:35:22.840 --> 03:35:24.840 It's impossible to do what you always do. 2115 03:35:24.840 --> 03:35:26.840 I'm sorry. 2116 03:35:26.840 --> 03:35:28.840 I'm not good at it. 2117 03:35:28.840 --> 03:35:34.460 I'm not good at it either. 2118 03:35:34.460 --> 03:35:36.460 Please stop. 2119 03:35:36.460 --> 03:35:38.460 Please stop it. 2120 03:35:40.460 --> 03:35:42.460 Why do you do that? 2121 03:35:42.460 --> 03:35:44.460 What are you talking about? 2122 03:35:44.460 --> 03:35:46.460 If you put it in your mouth for about 10 seconds, please forgive me. 2123 03:35:46.460 --> 03:35:58.600 It's okay. 2124 03:35:58.600 --> 03:36:00.600 Please stop. 2125 03:36:00.600 --> 03:36:04.460 Please stop. 2126 03:36:04.460 --> 03:36:06.460 Please do it with your hands. 2127 03:36:06.460 --> 03:36:10.460 Please make a contract for insurance with this. 2128 03:36:10.460 --> 03:36:12.460 I'm doing it with all my heart. 2129 03:36:12.460 --> 03:36:16.820 Why do you force me to do it? 2130 03:36:16.820 --> 03:36:18.820 Please stop. 2131 03:36:18.820 --> 03:36:20.820 Hurry up. 2132 03:36:20.820 --> 03:36:22.820 Why do you say that? 2133 03:36:22.820 --> 03:36:24.820 I'm doing it. 2134 03:36:24.820 --> 03:36:26.820 It's my job. 2135 03:36:26.820 --> 03:36:28.820 If this is your job, you should stop it. 2136 03:36:28.820 --> 03:36:30.820 It's my job. 2137 03:36:30.820 --> 03:36:32.820 You can do it if you think it's your job. 2138 03:36:32.820 --> 03:36:34.820 I don't have enough money for a single customer. 2139 03:36:34.820 --> 03:36:36.820 I don't have enough money for a single customer. 2140 03:36:36.820 --> 03:36:38.820 If you do this, 2141 03:36:38.820 --> 03:36:40.820 if you do this, 2142 03:36:40.820 --> 03:36:42.820 if you make a contract, 2143 03:36:42.820 --> 03:36:44.820 I'll... 2144 03:36:44.820 --> 03:36:46.820 I'll... 2145 03:36:46.820 --> 03:36:48.820 I'll cut your living expenses and pay you. 2146 03:36:48.820 --> 03:36:50.820 I'll cut your living expenses and pay you. 2147 03:36:50.820 --> 03:36:52.820 Please do your job properly. 2148 03:36:52.820 --> 03:36:54.820 I'll get angry. 2149 03:36:54.820 --> 03:36:59.190 I'll do it. 2150 03:36:59.190 --> 03:37:01.190 I'll do it. 2151 03:37:01.190 --> 03:37:03.190 I'm tired of your hands. 2152 03:37:03.190 --> 03:37:05.190 Please stop. 2153 03:37:05.190 --> 03:37:07.190 I have to do it properly. 2154 03:37:07.190 --> 03:37:09.190 Please change your shoes. 2155 03:37:09.190 --> 03:37:17.340 Please change your shoes. 2156 03:37:17.340 --> 03:37:19.340 Please change your shoes. 2157 03:37:19.340 --> 03:37:21.340 !! 2158 03:37:21.340 --> 03:37:23.340 Please make it fast. 2159 03:37:23.340 --> 03:37:27.160 You're working hard. 2160 03:37:27.160 --> 03:37:29.160 Please do your job. 2161 03:37:29.160 --> 03:37:31.160 I'm in big trouble... 2162 03:37:31.160 --> 03:37:36.280 I'm in big trouble. 2163 03:37:36.280 --> 03:37:36.840 I'm in big trouble... 2164 03:37:36.840 --> 03:37:38.040 I'm in big trouble. 2165 03:37:38.040 --> 03:37:38.840 I'm in big trouble. 2166 03:37:38.840 --> 03:37:46.060 I'm in big trouble. 2167 03:37:46.060 --> 03:37:48.060 Stop it, please. 2168 03:37:48.060 --> 03:37:50.060 Please stop it. 2169 03:37:50.060 --> 03:37:53.690 Are you always wearing wetsuit? 2170 03:37:53.690 --> 03:37:55.690 I will. 2171 03:37:55.690 --> 03:37:57.690 What? 2172 03:37:57.690 --> 03:37:59.690 Please sign the insurance contract. 2173 03:37:59.690 --> 03:38:06.680 I'm glad. 2174 03:38:06.680 --> 03:38:10.090 What's good about it? 2175 03:38:10.090 --> 03:38:12.090 I can do it if I do it. 2176 03:38:12.090 --> 03:38:16.360 You can do it if you sign the contract. 2177 03:38:16.360 --> 03:38:18.360 Please don't run away. 2178 03:38:18.360 --> 03:38:20.360 Please sign the contract. 2179 03:38:20.360 --> 03:38:22.360 I will. 2180 03:38:22.360 --> 03:38:24.360 Please sign the contract. 2181 03:38:24.360 --> 03:38:30.140 Okay. 2182 03:38:30.140 --> 03:38:32.140 This is the worst. 2183 03:38:32.140 --> 03:38:37.450 My friend is coming soon. 2184 03:38:37.450 --> 03:38:39.450 This is the worst. 2185 03:38:39.450 --> 03:38:43.720 Please come tomorrow. 2186 03:38:43.720 --> 03:38:45.720 I will sign the contract tomorrow. 2187 03:38:45.720 --> 03:38:47.720 I will come tomorrow. 2188 03:38:47.720 --> 03:38:49.720 I will come tomorrow. 2189 03:38:49.720 --> 03:38:51.720 I'm sorry. 2190 03:38:51.720 --> 03:38:53.720 Please come tomorrow. 2191 03:38:53.720 --> 03:38:55.720 Please come tomorrow. 2192 03:38:55.720 --> 03:38:57.720 Thank you for today. 2193 03:38:57.720 --> 03:38:59.720 It's not thank you. 2194 03:38:59.720 --> 03:39:01.720 Can I go home? 2195 03:39:01.720 --> 03:39:03.720 I will go home. 2196 03:39:03.720 --> 03:39:05.720 See you tomorrow. 2197 03:39:05.720 --> 03:39:16.040 See you tomorrow. 2198 03:39:16.040 --> 03:39:20.180 Hello. 2199 03:39:20.180 --> 03:39:22.180 Thank you for listening to my story. 2200 03:39:22.180 --> 03:39:24.180 I'm not good at writing. 2201 03:39:24.180 --> 03:39:26.180 I'm not good at writing. 2202 03:39:26.180 --> 03:39:28.180 I see. 2203 03:39:28.180 --> 03:39:30.180 If you don't have anything for three years, 2204 03:39:30.180 --> 03:39:32.180 you will get a full-time pension of 100,000 yen. 2205 03:39:32.180 --> 03:39:34.180 you will get a full-time pension of 100,000 yen. 2206 03:39:34.180 --> 03:39:40.280 How do you feel about this opportunity? 2207 03:39:40.280 --> 03:39:42.280 How do you feel about this opportunity? 2208 03:39:42.280 --> 03:39:56.410 I'm worried. 2209 03:39:56.410 --> 03:39:58.410 What did you do? 2210 03:39:58.410 --> 03:40:00.410 What did you do? 2211 03:40:00.410 --> 03:40:10.250 How do you feel about this contract? 2212 03:40:10.250 --> 03:40:12.250 I haven't explained it yet. 2213 03:40:12.250 --> 03:40:19.240 I haven't explained it yet. 2214 03:40:19.240 --> 03:40:21.240 Do you have insurance? 2215 03:40:21.240 --> 03:40:24.680 I don't have insurance. 2216 03:40:24.680 --> 03:40:29.660 This is your chance. 2217 03:40:29.660 --> 03:40:31.660 This is the next life. 2218 03:40:31.660 --> 03:40:38.620 This is the next life. 2219 03:40:38.620 --> 03:40:43.850 I'm worried about you. 2220 03:40:43.850 --> 03:40:51.670 I'm worried about you. 2221 03:40:51.670 --> 03:40:53.670 This is my house. 2222 03:40:53.670 --> 03:41:08.280 This is my house. 2223 03:41:08.280 --> 03:41:10.280 I will go home. 2224 03:41:10.280 --> 03:41:12.280 I want a contract. 2225 03:41:12.280 --> 03:41:19.140 I want a contract. 2226 03:41:19.140 --> 03:41:21.140 If you let me have sex, 2227 03:41:21.140 --> 03:41:23.140 I will sign a contract. 2228 03:41:23.140 --> 03:41:32.280 I will do it as a job. 2229 03:41:32.280 --> 03:41:34.280 Do you have insurance? 2230 03:41:34.280 --> 03:41:36.280 I don't have insurance. 2231 03:41:36.280 --> 03:41:38.280 I don't have insurance. 2232 03:41:38.280 --> 03:41:40.280 I want a contract. 2233 03:41:40.280 --> 03:41:45.160 I want a contract. 2234 03:41:45.160 --> 03:41:47.160 I want a contract. 2235 03:41:47.160 --> 03:42:02.700 I will open it. 2236 03:42:02.700 --> 03:42:04.700 I will open it. 2237 03:42:04.700 --> 03:42:06.700 I feel bad. 2238 03:42:06.700 --> 03:42:08.700 I feel bad. 2239 03:42:08.700 --> 03:42:21.740 What is it? 2240 03:42:21.740 --> 03:42:23.740 If you let me have sex, 2241 03:42:23.740 --> 03:42:25.740 What is the contract like? 2242 03:42:25.740 --> 03:42:27.740 I won't do it, but.. 2243 03:42:27.740 --> 03:42:35.750 You're sitting on me. 2244 03:42:35.750 --> 03:42:47.420 I will not do it, but.. 2245 03:42:47.420 --> 03:42:51.300 If you let me have sex, 2246 03:42:51.300 --> 03:42:53.300 I won't do it, but.. 2247 03:42:53.300 --> 03:42:57.540 You want a contract, don't you? 2248 03:42:57.540 --> 03:43:01.660 You want a contract, right? 2249 03:43:01.660 --> 03:43:03.660 Yes. 2250 03:43:03.660 --> 03:43:05.160 If you sign a contract, 2251 03:43:05.160 --> 03:43:07.660 you will have money. 2252 03:43:07.660 --> 03:43:09.660 You have a boyfriend, right? 2253 03:43:09.660 --> 03:43:11.660 Yes, I have a boyfriend. 2254 03:43:11.660 --> 03:43:13.660 Then I have to make a lot of money. 2255 03:43:13.660 --> 03:43:16.660 I'll ask my boyfriend to do something about it. 2256 03:43:16.660 --> 03:43:20.830 Wait a minute. 2257 03:43:20.830 --> 03:43:27.400 What? 2258 03:43:27.400 --> 03:43:36.880 Look at this. 2259 03:43:36.880 --> 03:43:41.180 No, no, no. 2260 03:43:41.180 --> 03:43:43.580 What? 2261 03:43:43.580 --> 03:43:44.580 No, no, no. 2262 03:43:44.580 --> 03:43:50.340 I'm thinking of making a contract. 2263 03:43:50.340 --> 03:43:51.340 What? 2264 03:43:51.340 --> 03:43:52.340 I'm thinking of making a contract. 2265 03:43:52.340 --> 03:43:55.340 Didn't you say something you didn't understand? 2266 03:43:55.340 --> 03:43:57.340 No, no. I'm thinking of making a contract. 2267 03:43:57.340 --> 03:43:58.340 What are you thinking of doing? 2268 03:43:58.340 --> 03:44:00.340 I'm thinking of making a contract. 2269 03:44:00.340 --> 03:44:02.340 Please do it. 2270 03:44:02.340 --> 03:44:03.340 Then... 2271 03:44:03.340 --> 03:44:04.340 I'm going home. 2272 03:44:04.340 --> 03:44:05.340 No, no, no. 2273 03:44:05.340 --> 03:44:06.340 No, no, no. 2274 03:44:06.340 --> 03:44:07.340 Calm down. 2275 03:44:07.340 --> 03:44:08.340 No, no, no. 2276 03:44:08.340 --> 03:44:14.020 That's all. 2277 03:44:14.020 --> 03:44:15.020 What? 2278 03:44:15.020 --> 03:44:34.110 You can make a contract with that. 2279 03:44:34.110 --> 03:44:38.660 What? 2280 03:44:38.660 --> 03:44:49.120 You want a contract, don't you? 2281 03:44:49.120 --> 03:45:22.220 If you don't make a contract... 2282 03:45:22.220 --> 03:46:43.550 I'm starting to want to make a contract. 2283 03:46:43.550 --> 03:46:45.550 How do you make a contract? 2284 03:46:45.550 --> 03:46:47.550 First of all, your name and... 2285 03:46:47.550 --> 03:46:50.550 Your age and... 2286 03:46:50.550 --> 03:46:51.550 And? 2287 03:46:51.550 --> 03:46:53.550 Your ID card. 2288 03:46:53.550 --> 03:46:54.550 Are you going to write it? 2289 03:46:54.550 --> 03:46:55.550 Yes. 2290 03:46:55.550 --> 03:47:02.120 Then, a little later... 2291 03:47:02.120 --> 03:47:14.770 Already? 2292 03:47:14.770 --> 03:47:43.130 Yes. 2293 03:47:43.130 --> 03:47:45.130 You're going to make a contract, aren't you? 2294 03:47:45.130 --> 03:48:03.520 Are you going to make a contract or something? 2295 03:48:03.520 --> 03:48:04.520 Hello. 2296 03:48:04.520 --> 03:48:05.520 Hello. 2297 03:48:05.520 --> 03:48:07.520 I'm Hirose of Dream Life. 2298 03:48:07.520 --> 03:48:15.500 Nice to meet you. 2299 03:48:15.500 --> 03:48:22.950 I asked about insurance. 2300 03:48:22.950 --> 03:48:25.950 Did you get any insurance? 2301 03:48:25.950 --> 03:48:27.950 No, I don't have any insurance right now. 2302 03:48:27.950 --> 03:48:28.950 Yes. 2303 03:48:28.950 --> 03:48:29.950 Is that so? 2304 03:48:29.950 --> 03:48:32.950 We have insurance that we recommend. 2305 03:48:32.950 --> 03:48:34.950 Here it is. 2306 03:48:34.950 --> 03:48:36.950 You pay 5,000 yen a month. 2307 03:48:36.950 --> 03:48:44.950 If you are hospitalized, you will be paid 5,000 yen per month. 2308 03:48:44.950 --> 03:48:55.950 If you have a full-time job for three years, you will be paid 100,000 yen plus the amount you have accumulated. 2309 03:48:55.950 --> 03:49:08.540 Would you like to make a contract with me? 2310 03:49:08.540 --> 03:49:09.540 What? 2311 03:49:09.540 --> 03:49:11.540 You want to make a contract, don't you? 2312 03:49:11.540 --> 03:49:17.240 Yes. 2313 03:49:17.240 --> 03:49:18.240 But it's free. 2314 03:49:18.240 --> 03:49:19.240 Yes. 2315 03:49:19.240 --> 03:49:21.240 I can't get in. 2316 03:49:21.240 --> 03:49:34.800 Then, can you show me your boobs? 2317 03:49:34.800 --> 03:49:41.800 It seems that many salespeople are doing it. 2318 03:49:41.800 --> 03:49:46.700 Really? 2319 03:49:46.700 --> 03:49:47.700 Yes. 2320 03:49:47.700 --> 03:49:52.910 Would you like to make a contract? 2321 03:49:52.910 --> 03:50:49.120 I'll think about it. 2322 03:50:49.120 --> 03:50:54.120 I can't make a contract with just this. 2323 03:50:54.120 --> 03:50:58.200 Then, what should I do? 2324 03:50:58.200 --> 03:51:10.820 I'd like to make a contract with you. 2325 03:51:10.820 --> 03:51:36.320 Other people will do it up to here. 2326 03:51:36.320 --> 03:51:40.180 If you don't take off the bottom, 2327 03:51:40.180 --> 03:51:41.180 Really? 2328 03:51:41.180 --> 03:51:43.180 If you show me the bottom, will you make a contract? 2329 03:51:43.180 --> 03:52:13.020 I'll think about it. 2330 03:52:13.020 --> 03:52:15.020 How far should I take it off? 2331 03:52:15.020 --> 03:52:17.020 If you come this far, you have to take it all off. 2332 03:52:17.020 --> 03:52:45.900 It's on the table. 2333 03:52:45.900 --> 03:52:47.900 Can you take it off? 2334 03:52:47.900 --> 03:52:48.900 What? 2335 03:52:48.900 --> 03:52:50.900 Is it on this table? 2336 03:52:50.900 --> 03:52:51.900 Yes. 2337 03:52:51.900 --> 03:54:12.220 It's so big. 2338 03:54:12.220 --> 03:54:14.220 If you take it off, I'll make a contract. 2339 03:54:14.220 --> 03:54:16.220 Really? 2340 03:54:16.220 --> 03:54:17.220 Are you sure? 2341 03:54:17.220 --> 03:58:43.660 I'll make a contract for sure. 2342 03:58:43.660 --> 03:58:46.660 If the service is good, I'll introduce you to my friends. 2343 03:58:46.660 --> 03:58:52.080 Please. 2344 03:58:52.080 --> 03:58:53.080 Thank you very much. 145518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.