Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:07,341
Previously on Reacher...
2
00:00:07,425 --> 00:00:08,926
[Reacher] Lieutenant Colonel
Francis Xavier Quinn.
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,302
[Duffy] You want to find him?
4
00:00:10,386 --> 00:00:11,971
-[Reacher] Yeah.
-[Duffy] So maybe
we can help each other out.
5
00:00:12,054 --> 00:00:14,473
You're gonna get in with Beck
by saving his son
6
00:00:14,557 --> 00:00:16,934
-from getting kidnapped again.
-[Reacher] Undercover informant?
7
00:00:17,017 --> 00:00:18,769
The last one you had went missing.
8
00:00:18,853 --> 00:00:20,521
[Duffy] So what can I do for you?
9
00:00:20,604 --> 00:00:23,482
[Reacher] After the fake grenade blasts
and a gunfight,
10
00:00:23,566 --> 00:00:25,359
-Richard won't come with me easily.
-[Villanueva] So what do we do?
11
00:00:25,443 --> 00:00:28,028
We take the option of going to the police
completely off the table.
12
00:00:28,112 --> 00:00:29,989
-[grunts]
-You shot a cop!
13
00:00:30,072 --> 00:00:32,533
-My dad's rich. He can help you.
-Mr. Reacher.
14
00:00:32,616 --> 00:00:35,411
I'm Zachary Beck.
I need to see if you can follow orders.
15
00:00:35,494 --> 00:00:37,246
I'm in.
16
00:00:37,329 --> 00:00:39,540
-How's the bodyguard?
-He's not saying shit.
17
00:00:39,623 --> 00:00:40,833
[Reacher] Well, I might have
a lead on the girl.
18
00:00:40,916 --> 00:00:43,002
Could've been taken into the carriage
house where there's a hidden cellar.
19
00:00:43,085 --> 00:00:45,129
-[Duffy] Is Teresa there?
-No.
20
00:00:46,422 --> 00:00:47,465
But she was.
21
00:00:49,341 --> 00:00:51,343
[tense music playing]
22
00:00:56,390 --> 00:00:57,933
[Duffy over phone] I knew
Teresa was there.
23
00:00:58,017 --> 00:00:59,351
Do you see anything else?
24
00:00:59,435 --> 00:01:01,187
Half-eaten plate of food.
25
00:01:01,270 --> 00:01:04,273
Same one I saw Beck's head of security
take out of the house a few hours ago.
26
00:01:04,356 --> 00:01:06,692
-So Teresa was moved tonight.
-We just missed her.
27
00:01:06,776 --> 00:01:08,903
-She could be somewhere in the house.
-No.
28
00:01:08,986 --> 00:01:10,696
With my arrival
and Richard being home now,
29
00:01:10,780 --> 00:01:12,323
there's too much activity on the grounds.
30
00:01:12,406 --> 00:01:14,533
Too many uncertainties.
31
00:01:14,617 --> 00:01:16,410
They took her off the property.
32
00:01:16,494 --> 00:01:17,912
Security cameras?
33
00:01:17,995 --> 00:01:19,121
From what I saw at the gatehouse,
34
00:01:19,205 --> 00:01:20,706
eight cameras facing
the only road in or out.
35
00:01:20,790 --> 00:01:22,333
Can you get a look at the footage?
36
00:01:22,416 --> 00:01:23,876
The film wouldn't show anything.
37
00:01:23,959 --> 00:01:25,836
Whoever took Teresa
would have her in the trunk.
38
00:01:25,920 --> 00:01:27,922
No way to know what car
she left in or where they took her
39
00:01:28,005 --> 00:01:29,799
once she was out of sight of the cameras.
40
00:01:29,882 --> 00:01:31,300
They could be taking her
somewhere to kill her.
41
00:01:31,383 --> 00:01:32,510
There's no blood in here.
42
00:01:32,593 --> 00:01:33,928
No sign of any struggle.
43
00:01:34,011 --> 00:01:36,263
There is a cot, a blanket, a space heater.
44
00:01:36,347 --> 00:01:39,058
-They fed her.
-[sighs] Thank God.
45
00:01:39,141 --> 00:01:41,685
It's not good news.
46
00:01:41,769 --> 00:01:45,231
If the people who have her
are involved with a guy like Quinn,
47
00:01:45,314 --> 00:01:48,943
they're not keeping her alive and healthy
for a good reason.
48
00:01:49,026 --> 00:01:51,403
-Fuck.
-We'll find her again.
49
00:01:51,487 --> 00:01:54,031
I got to get back to my room
before the rest of the house wakes up.
50
00:01:54,114 --> 00:01:55,324
Okay.
51
00:01:56,325 --> 00:01:58,327
[crickets chirping]
52
00:02:05,709 --> 00:02:07,711
[tense music playing]
53
00:02:20,432 --> 00:02:22,434
[Duke] What took you so long?
54
00:02:22,518 --> 00:02:24,854
[speaking indistinctly]
55
00:02:32,361 --> 00:02:34,363
[Cooper sighing]
56
00:02:37,700 --> 00:02:40,494
Oh, shit, man.
I-I can't sleep in this thing.
57
00:02:40,578 --> 00:02:42,121
It's fucking uncomfortable.
58
00:02:42,204 --> 00:02:44,874
-You see me snoring?
-Oh. Come on, man.
59
00:02:44,957 --> 00:02:46,625
I got to some sleep at some point.
60
00:02:49,545 --> 00:02:51,547
You got the score of the Sox game?
61
00:02:52,590 --> 00:02:55,050
Orioles: five, Red Sox: three.
62
00:02:55,134 --> 00:02:57,052
Goddamn it.
63
00:02:57,136 --> 00:02:58,470
[Eliot] Hey, what's up, boss?
64
00:02:58,554 --> 00:02:59,889
[Duffy] What's Beck doing with Teresa?
65
00:02:59,972 --> 00:03:00,973
-Oh, fuck.
-[Eliot] Hey!
66
00:03:01,056 --> 00:03:02,975
-You don't want to do this.
-Back off! Why are they keeping her?
67
00:03:03,058 --> 00:03:04,768
-I don't know anything about any Teresa.
-[Duffy] Bullshit.
68
00:03:04,852 --> 00:03:06,020
I know she was there.
69
00:03:06,103 --> 00:03:07,479
I told you, I'm just a bodyguard.
70
00:03:07,563 --> 00:03:09,481
I ran your jacket, John Cooper.
71
00:03:09,565 --> 00:03:11,150
-Fuck. Whatever.
-A year for domestic abuse.
72
00:03:11,233 --> 00:03:12,902
Four years, aggravated assault.
73
00:03:12,985 --> 00:03:14,820
Not someone I'd hire to babysit.
74
00:03:14,904 --> 00:03:16,071
[spits] Fuck you.
75
00:03:16,155 --> 00:03:17,948
-Fuck.
-What the hell?
76
00:03:18,032 --> 00:03:19,992
[overlapping shouting]
77
00:03:20,075 --> 00:03:21,869
-Come on!
-[shouting]
78
00:03:21,952 --> 00:03:23,579
-[Villanueva] Go cool down!
-They have Teresa!
79
00:03:23,662 --> 00:03:25,581
-Go cool down.
-They're keeping her prisoner.
80
00:03:25,664 --> 00:03:27,917
I said step outside and cool down, kid.
81
00:03:28,000 --> 00:03:29,209
Now.
82
00:03:30,628 --> 00:03:31,962
[Cooper] Yeah.
83
00:03:33,047 --> 00:03:34,506
Fuck, man.
84
00:03:36,926 --> 00:03:39,303
Twelve bucks of coffee, wasted.
85
00:03:39,386 --> 00:03:41,347
How about you keep a leash on that bitch?
86
00:03:44,099 --> 00:03:47,770
Call her that again, and I'll leave her
alone with you for an hour.
87
00:03:51,398 --> 00:03:53,525
[laughs softly] Thought so.
88
00:03:59,657 --> 00:04:01,575
[Duffy] If that piece of shit
knows anything...
89
00:04:01,659 --> 00:04:03,911
That piece of shit
is being illegally detained.
90
00:04:03,994 --> 00:04:07,414
-No, we can claim that we have...
-We can claim my ass is a ham steak,
91
00:04:07,498 --> 00:04:09,917
but at the end of day,
it's just full of shit.
92
00:04:10,000 --> 00:04:12,336
Look, if we can't pin
any of Beck's dirt on him,
93
00:04:12,419 --> 00:04:15,756
which is a distinct possibility,
eventually, we got to set him free,
94
00:04:15,839 --> 00:04:18,342
and there's gonna be nothing
to stop him from singing about all this.
95
00:04:18,425 --> 00:04:20,427
Eh, he won't talk, he's a fucking skell.
96
00:04:20,511 --> 00:04:22,054
He'll just be happy to be gone.
97
00:04:22,137 --> 00:04:25,891
Maybe. But if you keep beating his ass,
he might carry a beef.
98
00:04:25,975 --> 00:04:27,726
Then who knows what he does.
99
00:04:27,810 --> 00:04:29,311
So keep it cool, Susie Q.
100
00:04:29,395 --> 00:04:31,897
Seriously, Duffy.
This-this is already fucked enough.
101
00:04:31,981 --> 00:04:34,316
I don't want to hear shit
from you, Magellan.
102
00:04:34,400 --> 00:04:37,027
Look, Villy, walk away.
103
00:04:37,111 --> 00:04:38,654
I don't want you going down with us.
104
00:04:38,737 --> 00:04:40,322
Not on a favor I pulled you in on.
105
00:04:40,406 --> 00:04:42,366
Not on something
you had nothing to do with.
106
00:04:42,449 --> 00:04:44,618
Ain't bailing on you now, Irish.
107
00:04:44,702 --> 00:04:46,829
Just keep the RPMs down.
108
00:04:50,791 --> 00:04:52,418
Copy that.
109
00:04:55,212 --> 00:04:59,174
You, get inside and watch the perp.
110
00:04:59,258 --> 00:05:01,260
Do something useful.
111
00:05:08,767 --> 00:05:11,103
Magellan, huh?
112
00:05:11,186 --> 00:05:13,689
'Cause he couldn't read the map?
113
00:05:15,691 --> 00:05:17,735
Sometimes I call him "Ponce de Moron."
114
00:05:17,818 --> 00:05:20,237
[chuckles]
115
00:05:20,320 --> 00:05:22,322
Don't go too hard on him.
116
00:05:22,406 --> 00:05:24,491
He's still part of your team.
117
00:05:24,575 --> 00:05:26,618
Some team. [scoffs]
118
00:05:26,702 --> 00:05:31,415
A rookie, an old fart
and a gigantic vagrant we barely know.
119
00:05:31,498 --> 00:05:33,459
And who are you in all of this?
120
00:05:33,542 --> 00:05:35,961
The idiot who put it all together.
121
00:05:38,422 --> 00:05:39,923
[groans]
122
00:05:41,759 --> 00:05:43,635
-[Duke] What do you mean
you're not sure if it's there?
-[Angel] Well, I-I wasn't there.
123
00:05:43,719 --> 00:05:46,138
-Can your guy help me?
-The big guy inside?
124
00:05:46,221 --> 00:05:47,931
[Angel] Yeah, can he come with me?
He was at the kidnapping.
125
00:05:48,015 --> 00:05:49,600
[Duke] Come on, I'll get him.
126
00:05:49,683 --> 00:05:51,560
[Angel] I just want to make sure,
you know?
127
00:05:54,438 --> 00:05:56,231
[Duke] Anything else you want to tell me?
128
00:05:56,315 --> 00:05:58,317
[speaking indistinctly]
129
00:05:59,818 --> 00:06:01,820
[suspenseful music playing]
130
00:06:16,001 --> 00:06:17,920
Wait here.
131
00:06:18,003 --> 00:06:20,339
Can I go down to the kitchen
and grab a drink?
132
00:06:20,422 --> 00:06:22,091
I don't give a shit.
133
00:06:28,180 --> 00:06:29,598
[grunts]
134
00:06:35,979 --> 00:06:37,981
[grunting]
135
00:06:39,274 --> 00:06:41,276
[panting]
136
00:06:53,038 --> 00:06:55,833
[grunting]
137
00:06:58,168 --> 00:07:00,129
[exciting music playing]
138
00:07:00,212 --> 00:07:01,421
[keys jingle]
139
00:07:16,061 --> 00:07:17,855
♪ ♪
140
00:07:28,198 --> 00:07:30,325
[toilet flushes]
141
00:07:35,497 --> 00:07:37,040
Flattered, but no, thanks.
142
00:07:37,124 --> 00:07:39,168
Get dressed. There's a job for you.
143
00:07:39,251 --> 00:07:40,711
At 3:47?
144
00:07:40,794 --> 00:07:42,629
We found the pickup the kidnappers used.
145
00:07:42,713 --> 00:07:45,966
Cops took it to some state evidence lot
90 miles south of here.
146
00:07:46,049 --> 00:07:47,593
There's a guy downstairs. Angel Doll.
147
00:07:47,676 --> 00:07:51,180
He'll take you to I.D. the truck so
we figure out who tried to kidnap Richard.
148
00:07:51,263 --> 00:07:53,056
Give me five minutes to get dressed.
149
00:07:53,140 --> 00:07:54,766
You got two.
150
00:07:57,561 --> 00:07:58,979
[door closes]
151
00:07:59,062 --> 00:08:00,981
[panting]
152
00:08:01,064 --> 00:08:03,066
[water running]
153
00:08:06,069 --> 00:08:07,821
[line ringing]
154
00:08:07,905 --> 00:08:10,199
-[Duffy over phone] Reacher?
-I've got my first job.
155
00:08:10,282 --> 00:08:12,910
One of Beck's guys is taking me
to I.D. the Toyota pickup.
156
00:08:12,993 --> 00:08:16,580
We made sure all the vehicles involved
were sent to a state police impound lot.
157
00:08:16,663 --> 00:08:18,081
What the hell's their plan for getting in?
158
00:08:18,165 --> 00:08:21,210
Don't know.
I doubt they're gonna just ask nicely.
159
00:08:21,293 --> 00:08:22,419
Look, I know you said the vehicles
160
00:08:22,502 --> 00:08:24,004
-won't come back to us, but...
-They won't.
161
00:08:24,087 --> 00:08:26,506
They're all confiscated
as government contraband.
162
00:08:26,590 --> 00:08:28,634
If they run any plates,
nothing points back to you.
163
00:08:28,717 --> 00:08:31,470
Did you say all the vehicles
went to the same lot?
164
00:08:31,553 --> 00:08:34,181
-Yeah. Why?
-The bodyguard's Audi will be there, too.
165
00:08:34,264 --> 00:08:36,016
Beck thinks a real grenade
went off inside.
166
00:08:36,099 --> 00:08:38,810
The interior should be covered
with blood and brain matter.
167
00:08:38,894 --> 00:08:41,563
They see a pristine car,
the whole kidnapping story falls apart.
168
00:08:41,647 --> 00:08:43,398
Fuck. Okay.
169
00:08:43,482 --> 00:08:46,193
I'm gonna head out there and get
the Audi off the lot before you show up,
170
00:08:46,276 --> 00:08:47,486
but you got to buy me time.
171
00:08:47,569 --> 00:08:49,112
I'll do what I can,
but you better move your ass.
172
00:08:49,196 --> 00:08:50,322
We're leaving now.
173
00:08:50,405 --> 00:08:52,407
[thunder crashes]
174
00:09:09,007 --> 00:09:11,551
So, you were a cop in the Army, huh?
175
00:09:13,220 --> 00:09:16,473
Beck had me run your prints.
176
00:09:16,556 --> 00:09:19,309
What kind of connections you have that you
can get your prints processed that fast?
177
00:09:19,393 --> 00:09:21,270
[laughs] Shit, man.
178
00:09:21,353 --> 00:09:25,691
I got more hookups
than Central Maine Power Company.
179
00:09:25,774 --> 00:09:27,776
I was in the Army too, you know?
180
00:09:27,859 --> 00:09:30,112
Until I got thrown out for some bullshit.
181
00:09:30,195 --> 00:09:32,114
But fuck them, right?
182
00:09:32,197 --> 00:09:34,658
I make more money now
than I ever would have being a grunt.
183
00:09:35,701 --> 00:09:37,536
Duke called you "Angel Doll."
184
00:09:37,619 --> 00:09:38,745
Is that really your name?
185
00:09:38,829 --> 00:09:40,497
Ángel Dole.
186
00:09:40,580 --> 00:09:43,166
That other shit is just a nickname,
187
00:09:43,250 --> 00:09:46,295
'cause my grandma
used to call me her "angel doll"
188
00:09:46,378 --> 00:09:50,549
after I won the Most Beautiful Baby
contest at the county fair.
189
00:09:50,632 --> 00:09:52,092
It stuck, you know?
190
00:09:52,175 --> 00:09:54,344
You won?
191
00:09:54,428 --> 00:09:56,096
Fuck you, man.
192
00:09:59,933 --> 00:10:02,853
I thought Duke was gonna stick me
with that pendejo Paulie.
193
00:10:02,936 --> 00:10:04,938
Always got to play alpha bitch.
194
00:10:05,022 --> 00:10:06,565
But this is my shit today, man.
195
00:10:06,648 --> 00:10:09,818
Once we get back,
I'm gonna call my ex's Aunt Ginny...
196
00:10:09,901 --> 00:10:12,946
she works at the DMV...
she'll run the plates for me.
197
00:10:13,030 --> 00:10:15,365
Why would your ex's aunt help you?
198
00:10:15,449 --> 00:10:19,036
She still loves the shit out of me because
we always watched the Wheel together.
199
00:10:19,119 --> 00:10:20,787
Told you, bro.
200
00:10:20,871 --> 00:10:22,956
More hookups than the power company.
201
00:10:23,040 --> 00:10:25,375
Finding out who went after that kid,
202
00:10:25,459 --> 00:10:27,502
this is the kind of shit
that gets you bumped up, too.
203
00:10:27,586 --> 00:10:31,089
Even Duke used to do grunt work
at the warehouse.
204
00:10:31,173 --> 00:10:32,758
Look at him now, he's number two,
205
00:10:32,841 --> 00:10:35,218
living in that big mansion.
206
00:10:35,302 --> 00:10:36,720
So, Beck promotes from within?
207
00:10:36,803 --> 00:10:39,890
Who gives a fuck what Zachary Beck thinks?
208
00:10:39,973 --> 00:10:41,975
[dramatic music playing]
209
00:10:43,143 --> 00:10:45,187
Who exactly do we work for?
210
00:10:45,270 --> 00:10:46,396
[laughs]
211
00:10:46,480 --> 00:10:48,607
Got a lot to learn, big fella.
212
00:10:48,690 --> 00:10:50,192
Got a lot to learn.
213
00:10:53,111 --> 00:10:54,446
[door opens]
214
00:10:55,572 --> 00:10:57,032
You in charge?
215
00:10:57,115 --> 00:10:58,992
[officer] Uh, only one here,
so I better be.
216
00:10:59,076 --> 00:11:01,745
Agents Duffy and Villanueva, DEA.
217
00:11:01,828 --> 00:11:03,955
Several vehicles
were brought in here last night,
218
00:11:04,039 --> 00:11:06,166
and we need access to one of them.
Evidence sweep.
219
00:11:06,249 --> 00:11:08,668
Uh, yeah, sure.
220
00:11:08,752 --> 00:11:10,379
-Thanks. Just need a few minutes.
-[door buzzes]
221
00:11:10,462 --> 00:11:12,381
She's got it. I'll wait outside.
222
00:11:16,551 --> 00:11:18,553
[sighs]
223
00:11:19,930 --> 00:11:21,932
[tense music playing]
224
00:11:43,578 --> 00:11:44,788
[sighs]
225
00:11:51,169 --> 00:11:52,963
-[phone beeps]
-[line ringing]
226
00:11:53,046 --> 00:11:54,714
How's it looking?
227
00:11:54,798 --> 00:11:57,426
Like it's gonna take longer
than we thought.
228
00:11:57,509 --> 00:11:59,803
The Audi's pinned in.
I got to move a wreck to get it out.
229
00:11:59,886 --> 00:12:02,389
Hopefully Reacher's
figured out a way to stall.
230
00:12:02,472 --> 00:12:04,683
-[♪ Rick Coyne: "Had You So Long"]
-♪ I know you too damn well ♪
231
00:12:06,685 --> 00:12:08,562
♪ To let it go ♪
232
00:12:09,980 --> 00:12:12,649
♪ I see your troubled mind ♪
233
00:12:13,900 --> 00:12:16,069
♪ Behind your lying eyes ♪
234
00:12:19,072 --> 00:12:21,032
♪ Don't tell me that ♪
235
00:12:21,116 --> 00:12:23,785
-♪ You're still in love with me...
-[entry bell dings]
236
00:12:26,830 --> 00:12:28,415
The fuck you doing, man?
237
00:12:28,498 --> 00:12:29,916
We got to go.
238
00:12:30,000 --> 00:12:31,376
Just getting a coffee.
239
00:12:31,460 --> 00:12:33,920
Coffee? So, you just made me stop
240
00:12:34,004 --> 00:12:37,132
because you said
you had to "piss like a racehorse,"
241
00:12:37,215 --> 00:12:38,758
and now you're just getting
a large coffee?
242
00:12:40,010 --> 00:12:41,887
I was thirsty.
243
00:12:41,970 --> 00:12:43,847
Wha... did you get me one?
244
00:12:43,930 --> 00:12:45,056
No.
245
00:12:45,140 --> 00:12:46,141
[entry bell dings]
246
00:12:50,061 --> 00:12:52,731
[tense music playing]
247
00:12:52,814 --> 00:12:54,483
[exhales]
248
00:12:54,566 --> 00:12:56,943
[straining]
249
00:12:58,445 --> 00:12:59,529
[Villanueva] What's happening?
250
00:12:59,613 --> 00:13:01,281
[grunts]
251
00:13:01,364 --> 00:13:02,365
Nothing.
252
00:13:02,449 --> 00:13:04,201
The whole front end's blown out.
253
00:13:04,284 --> 00:13:05,827
I'll come out to help you.
254
00:13:05,911 --> 00:13:08,163
No, no. I need you where you are
so I know when Reacher gets here.
255
00:13:08,246 --> 00:13:09,706
You can't move it on your own.
256
00:13:09,789 --> 00:13:13,793
And you can't lift a paint can
without your hernia belt, so stay put.
257
00:13:18,507 --> 00:13:21,593
Once we get there,
how do we get the cops to let us in?
258
00:13:21,676 --> 00:13:26,097
[chuckles] I got 500 bucks
for whoever is working that desk.
259
00:13:26,181 --> 00:13:27,933
Shitty night shift assignment,
260
00:13:28,016 --> 00:13:29,559
got to be some rookie,
261
00:13:29,643 --> 00:13:32,062
fresh out of the academy,
bottom of his class.
262
00:13:33,104 --> 00:13:35,482
People like that
don't turn down half a band.
263
00:13:35,565 --> 00:13:36,816
Trust me.
264
00:13:36,900 --> 00:13:38,735
And if he does?
265
00:13:38,818 --> 00:13:41,154
Oh, well, then,
I got something else for him
266
00:13:41,238 --> 00:13:42,447
he'll like a lot less.
267
00:13:45,367 --> 00:13:47,577
♪ ♪
268
00:13:48,662 --> 00:13:49,788
Oh, shit.
269
00:13:50,789 --> 00:13:52,666
Duffy. Duffy!
270
00:13:52,749 --> 00:13:55,377
They're here. I'm going radio silent.
271
00:13:55,460 --> 00:13:57,212
[panting]
272
00:13:59,339 --> 00:14:01,341
♪ ♪
273
00:14:12,602 --> 00:14:14,062
[car alarm chirps]
274
00:14:18,066 --> 00:14:19,067
[officer] Help you?
275
00:14:19,150 --> 00:14:20,360
Hey, man, how you doing?
276
00:14:20,443 --> 00:14:21,611
I'm all right.
277
00:14:21,695 --> 00:14:23,822
Hey, I'm looking for a little favor here.
278
00:14:23,905 --> 00:14:26,491
I got popped for a deewee a few days ago
279
00:14:26,575 --> 00:14:28,994
and my car is sitting here now.
280
00:14:29,077 --> 00:14:31,371
Listen, I know I was wrong.
281
00:14:31,454 --> 00:14:33,456
Drinking and driving is stupid.
282
00:14:33,540 --> 00:14:34,541
I could have killed someone.
283
00:14:34,624 --> 00:14:36,543
I did the crime, I'll do the time.
284
00:14:36,626 --> 00:14:41,089
But the thing is that, I was out
that night with my side piece,
285
00:14:41,172 --> 00:14:46,469
and she thinks she left her panties
in my fucking car.
286
00:14:46,553 --> 00:14:48,805
And since my license got suspended,
287
00:14:48,888 --> 00:14:51,141
my fiancée's coming tomorrow
to sign it out...
288
00:14:52,475 --> 00:14:54,978
She finds another girl's coochie-covers?
289
00:14:55,061 --> 00:14:56,271
I'm a dead man.
290
00:14:57,856 --> 00:15:01,109
So my boy brought me out here
to see if we could get
291
00:15:01,192 --> 00:15:04,070
the incriminating evidence
out of the picture.
292
00:15:04,154 --> 00:15:06,072
So, what do you say, huh?
293
00:15:06,156 --> 00:15:08,033
Hook a brother up? I mean...
294
00:15:09,367 --> 00:15:11,202
...I'll make it worth your while.
295
00:15:13,496 --> 00:15:14,497
Huh?
296
00:15:14,581 --> 00:15:17,250
Sorry, I can't let you back there.
297
00:15:17,334 --> 00:15:19,419
[ominous music playing]
298
00:15:19,502 --> 00:15:22,589
I really need to get
that shit out of my car, man.
299
00:15:22,672 --> 00:15:24,341
I know you could use this bread,
300
00:15:24,424 --> 00:15:26,635
and we both know you ain't no Boy Scout,
301
00:15:26,718 --> 00:15:28,970
otherwise you would have
called me already for offering a bribe.
302
00:15:29,054 --> 00:15:32,140
Look, man, this...
this is my second week on the job.
303
00:15:32,223 --> 00:15:33,725
I can't afford to get fired.
304
00:15:33,808 --> 00:15:36,394
You know, I'm saving up for
a down payment on a place in Gorham.
305
00:15:36,478 --> 00:15:38,355
I lose this job, my old lady kills me.
306
00:15:38,438 --> 00:15:40,398
Not looking to jam you up, but I think...
307
00:15:41,232 --> 00:15:44,444
What the fuck did you do that for?
308
00:15:44,527 --> 00:15:46,029
I already killed one cop this week.
309
00:15:46,112 --> 00:15:48,948
Staying with Beck was supposed
to make my life easier, not harder.
310
00:15:49,032 --> 00:15:50,659
[sighs]
311
00:15:50,742 --> 00:15:52,702
[door buzzes]
312
00:15:56,915 --> 00:15:58,958
[tense music playing]
313
00:16:03,296 --> 00:16:04,631
I'm gonna go this way.
314
00:16:16,643 --> 00:16:18,269
[Angel] Yo, found it!
315
00:16:20,105 --> 00:16:21,314
This is it, right?
316
00:16:22,440 --> 00:16:23,692
Yeah,
317
00:16:23,775 --> 00:16:26,236
that's the one that rammed the Audi.
318
00:16:26,319 --> 00:16:28,738
Those fuckers are toast.
319
00:16:28,822 --> 00:16:30,824
[camera clicking]
320
00:16:33,243 --> 00:16:34,661
We good to go?
321
00:16:35,745 --> 00:16:37,872
I didn't get much sleep.
322
00:16:37,956 --> 00:16:38,998
Yeah, let's roll.
323
00:16:43,878 --> 00:16:45,088
Hold up.
324
00:16:47,590 --> 00:16:49,759
That's our Audi right there.
325
00:16:49,843 --> 00:16:52,345
♪ ♪
326
00:16:53,430 --> 00:16:54,723
Yeah.
327
00:17:04,858 --> 00:17:06,860
You said a bodyguard blew up in here?
328
00:17:06,943 --> 00:17:08,987
That's what I saw.
329
00:17:10,572 --> 00:17:12,157
Cleaner than my fucking car.
330
00:17:15,785 --> 00:17:17,829
Doesn't make any sense.
331
00:17:20,749 --> 00:17:22,876
[Reacher] These aren't Maine plates.
332
00:17:22,959 --> 00:17:24,711
Delaware.
333
00:17:24,794 --> 00:17:26,671
This ain't even one of our fleet.
334
00:17:28,173 --> 00:17:29,758
Crazy.
335
00:17:30,759 --> 00:17:33,052
It's the same exact make and model,
336
00:17:33,136 --> 00:17:35,138
even all fucked up in the side.
337
00:17:35,221 --> 00:17:37,807
It's like that car hit this car.
338
00:17:37,891 --> 00:17:39,142
It's not that crazy.
339
00:17:39,225 --> 00:17:41,352
There's probably a couple hundred thousand
of these on the road.
340
00:17:41,436 --> 00:17:44,314
Beck's car's probably in
some temperature-controlled lot
341
00:17:44,397 --> 00:17:46,524
to preserve DNA evidence.
342
00:17:50,570 --> 00:17:51,738
[scoffs]
343
00:17:51,821 --> 00:17:54,991
Well, the Army cop should know, right?
344
00:18:02,415 --> 00:18:04,417
♪ ♪
345
00:18:18,306 --> 00:18:20,683
Wait, whoa. Where are you going?
346
00:18:20,767 --> 00:18:22,477
Told you already, I'm tired.
347
00:18:22,560 --> 00:18:24,604
[scoffs]
And you just gonna run off?
348
00:18:26,689 --> 00:18:28,525
Come on, man, bring it in.
349
00:18:30,109 --> 00:18:32,362
Come on, give it up.
350
00:18:32,445 --> 00:18:34,322
We did that shit tonight, man.
351
00:18:35,406 --> 00:18:37,909
I'm moving on up like
George fucking Jefferson,
352
00:18:37,992 --> 00:18:39,410
you know what I'm saying?
353
00:18:40,495 --> 00:18:41,996
I'm going to sleep now.
354
00:18:43,331 --> 00:18:45,041
You do you, bro.
355
00:18:45,124 --> 00:18:47,418
I still got to dump
this minivan you stole,
356
00:18:47,502 --> 00:18:49,921
then run those pickup's plates.
357
00:18:50,004 --> 00:18:53,132
And then I'm gonna get mine!
358
00:19:07,772 --> 00:19:09,774
[quiet, dramatic music playing]
359
00:19:17,532 --> 00:19:18,533
[gasps]
360
00:19:18,616 --> 00:19:19,617
Monsieur.
361
00:19:19,701 --> 00:19:21,494
What were you doing in my room?
362
00:19:22,579 --> 00:19:23,705
Cleaning.
363
00:19:23,788 --> 00:19:25,206
I just got here yesterday.
364
00:19:25,290 --> 00:19:27,375
Yes, well, no one's stayed
in this room in a while,
365
00:19:27,458 --> 00:19:29,544
and I haven't been
keeping it up like I should,
366
00:19:29,627 --> 00:19:31,004
so when I heard you were out,
367
00:19:31,087 --> 00:19:32,922
I took the opportunity to clean up more.
368
00:19:34,591 --> 00:19:37,093
Did Beck ask you to go through my things?
369
00:19:37,176 --> 00:19:38,177
'Cause I'll save you the time.
370
00:19:38,261 --> 00:19:40,346
I didn't steal anything
and I didn't bring anything.
371
00:19:40,430 --> 00:19:42,765
I noticed. No laundry.
372
00:19:42,849 --> 00:19:44,475
These are the only clothes I own.
373
00:19:44,559 --> 00:19:47,395
Well, if there's anything else you need...
374
00:19:50,440 --> 00:19:51,858
Just some sleep.
375
00:19:52,942 --> 00:19:54,736
Then I'll leave you be.
376
00:20:09,083 --> 00:20:10,710
[sighs]
377
00:20:12,879 --> 00:20:14,589
[exhales]
378
00:20:20,261 --> 00:20:22,138
[knock at door]
379
00:20:22,221 --> 00:20:23,932
Shit.
380
00:20:27,685 --> 00:20:28,937
What are you doing?
381
00:20:29,020 --> 00:20:30,438
Trying to sleep.
382
00:20:30,521 --> 00:20:32,398
There's work to do.
383
00:20:32,482 --> 00:20:34,233
Go talk to Duke.
384
00:20:34,317 --> 00:20:36,319
He and Paulie are in the gym.
385
00:20:39,155 --> 00:20:40,365
[sighs]
386
00:20:50,375 --> 00:20:53,836
[quiet, dramatic music playing]
387
00:21:16,859 --> 00:21:19,612
-[quietly] Hey, Richie.
-[gasps softly]
388
00:21:19,696 --> 00:21:20,989
[grunts]
389
00:21:21,072 --> 00:21:23,658
[pants] Is everything okay?
390
00:21:23,741 --> 00:21:25,743
I just want you to know...
391
00:21:27,120 --> 00:21:28,955
...that it won't happen again.
392
00:21:30,039 --> 00:21:31,374
[scoffs]
393
00:21:31,457 --> 00:21:33,376
Okay.
394
00:21:33,459 --> 00:21:35,420
Richie, listen to me.
395
00:21:35,503 --> 00:21:37,755
It's never happening again.
396
00:21:37,839 --> 00:21:39,298
It already did.
397
00:21:39,382 --> 00:21:41,092
If Reacher weren't there...
398
00:21:42,176 --> 00:21:43,177
...I'd be gone.
399
00:21:43,261 --> 00:21:45,638
You'd probably be getting another package
in the mail with a piece of me in it.
400
00:21:45,722 --> 00:21:47,807
Son, don't talk like that.
401
00:21:49,684 --> 00:21:52,186
Don't even think about things like that.
402
00:21:53,438 --> 00:21:57,358
Dad, I think about it
every time I look in the mirror.
403
00:21:58,568 --> 00:22:00,570
[somber music playing]
404
00:22:05,533 --> 00:22:06,743
[door closes]
405
00:22:07,869 --> 00:22:10,621
[grunting nearby]
406
00:22:18,046 --> 00:22:20,048
[grunting continues]
407
00:22:22,300 --> 00:22:24,844
[labored breathing]
408
00:22:24,927 --> 00:22:27,221
Heard there's work to do.
409
00:22:27,305 --> 00:22:29,849
-You drive a truck?
-Legally?
410
00:22:31,184 --> 00:22:32,727
[Duke] Let's see if it's ready.
411
00:22:32,810 --> 00:22:35,021
Anyone ever get any sleep around here?
412
00:22:35,104 --> 00:22:38,274
Yeah. When we say you can. Wait here.
413
00:22:38,357 --> 00:22:40,777
[labored breathing]
414
00:22:40,860 --> 00:22:42,653
[straining]
415
00:22:55,333 --> 00:22:56,709
How much you bench?
416
00:22:59,045 --> 00:23:00,254
Don't know.
417
00:23:00,338 --> 00:23:01,798
Why not?
418
00:23:02,924 --> 00:23:04,300
'Cause it's stupid.
419
00:23:06,010 --> 00:23:09,263
Come on, you versus me. Let's go.
420
00:23:10,848 --> 00:23:11,974
No thanks.
421
00:23:12,058 --> 00:23:13,643
'Cause you're a pussy.
422
00:23:13,726 --> 00:23:16,479
Bench press proves nothing.
423
00:23:16,562 --> 00:23:20,858
If you really want to know who's stronger,
Bavarian arm wrestling.
424
00:23:20,942 --> 00:23:22,193
Never heard of it.
425
00:23:22,276 --> 00:23:24,487
Get behind that preacher bench.
426
00:23:27,490 --> 00:23:28,991
Elbow on the pad.
427
00:23:29,075 --> 00:23:31,744
Put your arm out like we're gonna
arm wrestle, then make a fist.
428
00:23:40,211 --> 00:23:43,172
I'm gonna grab your fist
and try to pull it down to the pad
429
00:23:43,256 --> 00:23:45,049
while you try to stop me.
430
00:23:45,133 --> 00:23:46,592
Just your strength against mine.
431
00:23:46,676 --> 00:23:48,052
Easy.
432
00:23:49,887 --> 00:23:52,140
Three, two...
433
00:23:57,895 --> 00:23:59,188
Weaker than I thought.
434
00:23:59,272 --> 00:24:00,398
[grunts]
435
00:24:00,481 --> 00:24:02,441
[labored breathing]
436
00:24:05,862 --> 00:24:07,071
[groans]
437
00:24:07,155 --> 00:24:08,948
Sorry.
438
00:24:09,031 --> 00:24:10,199
Hand slipped.
439
00:24:10,283 --> 00:24:11,951
I'll fucking kill you.
440
00:24:12,034 --> 00:24:14,328
Cut the shit. Truck's ready.
441
00:24:15,121 --> 00:24:16,164
Truck can wait.
442
00:24:16,247 --> 00:24:18,708
There's work to do
and boss wants it done now.
443
00:24:18,791 --> 00:24:20,793
Let's go.
444
00:24:20,877 --> 00:24:22,628
Should put some ice on that.
445
00:24:22,712 --> 00:24:23,713
[drops weight]
446
00:24:33,931 --> 00:24:36,726
Keys are in the truck
and there's a GPS in there.
447
00:24:36,809 --> 00:24:40,146
It'll direct you to a location
in New London, Connecticut.
448
00:24:40,229 --> 00:24:41,772
They're expecting you there in six hours.
449
00:24:41,856 --> 00:24:43,733
That's plenty of time,
even with shit breaks.
450
00:24:43,816 --> 00:24:45,067
What about a coffee break?
451
00:24:45,151 --> 00:24:47,403
Drink coffee while you take a shit.
452
00:24:47,486 --> 00:24:49,530
And don't speed.
We don't want you pulled over.
453
00:24:49,614 --> 00:24:50,781
And don't open the back.
454
00:24:50,865 --> 00:24:52,658
You think you can handle that?
455
00:24:52,742 --> 00:24:54,243
Not a problem.
456
00:24:54,327 --> 00:24:56,162
[birds singing]
457
00:25:14,680 --> 00:25:16,057
I said no fucking peppers.
458
00:25:16,140 --> 00:25:17,683
-Oops.
-[phone ringing]
459
00:25:17,767 --> 00:25:19,810
This is bullshit. I'm hungry.
460
00:25:19,894 --> 00:25:21,103
[Eliot] Then eat the fucking peppers.
461
00:25:22,772 --> 00:25:23,981
What's going on?
462
00:25:24,065 --> 00:25:26,108
Beck has me driving a truck to New London.
463
00:25:26,192 --> 00:25:29,237
We need to meet up at a rest stop
so we can see what I'm transporting.
464
00:25:29,320 --> 00:25:31,447
-They didn't tell you?
-No.
465
00:25:32,823 --> 00:25:34,242
You could be hauling Teresa.
466
00:25:34,325 --> 00:25:35,284
Or drugs.
467
00:25:35,368 --> 00:25:38,454
Or rugs. Or drugs in rugs.
468
00:25:38,537 --> 00:25:41,499
Or a fox in a box with green eggs
and fucking ham.
469
00:25:41,582 --> 00:25:44,543
Reacher, just pick a spot
where we can tear that truck apart.
470
00:25:44,627 --> 00:25:47,171
Copy. But I'm on a timeline.
471
00:25:47,255 --> 00:25:49,006
There's a good chance
Beck's having me tracked somehow,
472
00:25:49,090 --> 00:25:50,675
so I only have a few minutes.
473
00:25:50,758 --> 00:25:52,885
Enough time to plausibly
use the bathroom and grab a coffee.
474
00:25:52,969 --> 00:25:54,637
All right, where are you now?
475
00:25:54,720 --> 00:25:58,140
State Route 152, set to get
on Interstate 95 at Pittsfield.
476
00:25:58,224 --> 00:26:00,393
We're gonna have to remove
and replace some solder on the lock.
477
00:26:00,476 --> 00:26:03,479
Okay, there's a rest area
just past Waterville.
478
00:26:03,562 --> 00:26:06,232
We'll meet you there with whatever we need
to get in and out of the truck.
479
00:26:06,315 --> 00:26:07,358
See you there.
480
00:26:08,442 --> 00:26:10,194
-Reacher?
-Yeah?
481
00:26:11,362 --> 00:26:15,074
At the impound we almost got busted,
but we pulled it off.
482
00:26:15,157 --> 00:26:16,367
So, good work.
483
00:26:16,450 --> 00:26:19,328
Easy throwing
those compliments around, Duffy.
484
00:26:19,412 --> 00:26:20,830
You'll pull a muscle.
485
00:26:20,913 --> 00:26:23,124
Wiseass. I'll see you soon.
486
00:26:23,207 --> 00:26:25,042
-[phone beeps]
-[line ringing]
487
00:26:28,963 --> 00:26:30,965
[phone ringing]
488
00:26:35,803 --> 00:26:37,805
-You've got Neagley.
-[Reacher] It's me.
489
00:26:37,888 --> 00:26:39,724
Tell me you're in Chicago
and we're going to a Sox game.
490
00:26:39,807 --> 00:26:40,975
Nowhere near you.
491
00:26:41,058 --> 00:26:42,727
But I need your help.
492
00:26:42,810 --> 00:26:44,812
Then you've got it. What's up?
493
00:26:44,895 --> 00:26:46,689
Can you run down the jackets
on a few names?
494
00:26:46,772 --> 00:26:49,525
Paul Van Hoven...
not sure of the spelling...
495
00:26:49,608 --> 00:26:51,235
Chapman Duke and Angel Dole.
496
00:26:51,319 --> 00:26:54,363
Van Hoven and Dole were Army.
Not sure of Duke.
497
00:26:54,447 --> 00:26:56,365
-Done.
-Thanks.
498
00:26:56,449 --> 00:26:57,908
I'll check in in a day or two.
499
00:26:57,992 --> 00:26:59,785
I'll just call you
when I have the information.
500
00:26:59,869 --> 00:27:01,954
I can't have this phone ringing
if I don't expect it.
501
00:27:02,038 --> 00:27:04,123
That's kind of how phones work.
502
00:27:04,206 --> 00:27:05,958
If the people around me hear it,
there could be trouble.
503
00:27:06,042 --> 00:27:07,710
What the hell are you involved with?
504
00:27:09,670 --> 00:27:10,755
Long story.
505
00:27:10,838 --> 00:27:14,216
Short version,
trouble always seems to find you.
506
00:27:15,259 --> 00:27:16,260
You know,
507
00:27:16,344 --> 00:27:18,262
my case load's kind of light right now.
508
00:27:18,346 --> 00:27:20,264
-Why don't I come help?
-Not on this one.
509
00:27:20,348 --> 00:27:23,225
I know the guy running this
and I can't have anyone else involved.
510
00:27:23,309 --> 00:27:25,895
I'm not just anyone else.
511
00:27:25,978 --> 00:27:27,688
Who are you up against, Reacher?
512
00:27:27,772 --> 00:27:29,899
[call disconnects]
513
00:27:46,332 --> 00:27:47,666
All right.
514
00:27:53,297 --> 00:27:54,882
What the hell's he doing?
515
00:28:01,722 --> 00:28:03,015
[engine turns off]
516
00:28:07,186 --> 00:28:09,397
What's with the hold-off?
517
00:28:09,480 --> 00:28:11,065
In case anyone was following by car,
518
00:28:11,148 --> 00:28:13,901
I counted 72 seconds
from the moment I took this exit.
519
00:28:13,984 --> 00:28:16,779
That's the amount of time it takes
to drive a mile at 50 miles an hour.
520
00:28:16,862 --> 00:28:19,365
And no one would follow visually
at a distance greater than a mile.
521
00:28:19,448 --> 00:28:20,825
So, no one's tailing you?
522
00:28:20,908 --> 00:28:22,410
Not physically.
523
00:28:22,493 --> 00:28:24,954
There doesn't seem to be
any kind of tracker hidden in that cab.
524
00:28:25,037 --> 00:28:28,582
There is this GPS
I'm supposed to be following.
525
00:28:28,666 --> 00:28:31,085
Beck could have someone back
at the office watching my route from afar,
526
00:28:31,168 --> 00:28:33,838
which makes sense considering
his operation's light on manpower.
527
00:28:33,921 --> 00:28:36,382
Yeah, then let's get this done.
I've got an old friend coming to help us.
528
00:28:36,465 --> 00:28:38,509
He should be here any minute.
529
00:28:43,973 --> 00:28:45,516
It's hers.
530
00:28:45,599 --> 00:28:47,977
I've seen her in these a hundred times.
531
00:28:58,779 --> 00:29:00,906
Rugs.
532
00:29:00,990 --> 00:29:04,452
Better than the alternative,
we could've found your girl in there.
533
00:29:09,415 --> 00:29:11,333
-Hey!
-Good to see you, Dickie.
534
00:29:11,417 --> 00:29:13,419
Can't get enough of that wonderful Duff.
535
00:29:13,502 --> 00:29:14,795
[chuckles softly]
536
00:29:14,879 --> 00:29:18,340
Reacher, Villy, this is Dick Grunert.
537
00:29:18,424 --> 00:29:20,926
Trains drug-sniffing dogs
for New Haven PD.
538
00:29:21,010 --> 00:29:23,554
We worked on a few cases together
a couple years back.
539
00:29:23,637 --> 00:29:26,098
Yeah, uh, and I go by Rich now.
540
00:29:27,183 --> 00:29:29,768
And this here is Pfizer.
541
00:29:29,852 --> 00:29:31,145
-Pfizer?
-Yeah.
542
00:29:31,228 --> 00:29:32,897
Because drugs are her business.
543
00:29:32,980 --> 00:29:34,398
You're a fucking idiot.
544
00:29:34,482 --> 00:29:37,109
Yeah, but I can train
the shit out of a canine.
545
00:29:37,193 --> 00:29:39,904
Pfizer! Rauschgift!
546
00:29:39,987 --> 00:29:41,322
There we go. [grunts]
547
00:29:41,405 --> 00:29:43,532
That's thick plastic wrap on those rugs.
548
00:29:43,616 --> 00:29:47,703
Well, the dogs I train can smell
a Christmas fart on New Year's.
549
00:29:47,786 --> 00:29:50,206
And Pfizer's the best
I've ever worked with.
550
00:29:50,289 --> 00:29:51,332
Just like Duff.
551
00:29:51,415 --> 00:29:54,460
Don't know if that's
a compliment or an insult.
552
00:29:54,543 --> 00:29:55,544
[Grunert] Eh.
553
00:29:55,628 --> 00:29:59,048
Dry as Utah on Sunday.
Sorry, Duff. [grunts]
554
00:29:59,131 --> 00:30:00,591
No drugs.
555
00:30:04,345 --> 00:30:08,182
If you're trying to prepare yourself
for what you might find, don't bother.
556
00:30:08,265 --> 00:30:11,685
Can't be done. Just ask the question.
557
00:30:15,022 --> 00:30:17,399
What if there's a cadaver in there?
558
00:30:17,483 --> 00:30:21,820
Well, if there was a body in there,
dead or alive, she would've found it.
559
00:30:22,863 --> 00:30:24,365
Thanks, Rich.
560
00:30:25,407 --> 00:30:27,201
Sure thing. Come on, girl.
561
00:30:28,744 --> 00:30:31,455
No drugs, no body to get rid of.
562
00:30:31,539 --> 00:30:33,749
What'd they even send you
on this trip for?
563
00:30:33,832 --> 00:30:36,168
[tense music playing]
564
00:30:36,252 --> 00:30:37,586
It's a loyalty test.
565
00:30:37,670 --> 00:30:39,797
Russian roulette proves I have guts.
566
00:30:39,880 --> 00:30:42,132
Making the delivery
proves I can be trusted.
567
00:30:42,216 --> 00:30:44,426
Not if we don't get moving again,
right now.
568
00:30:47,763 --> 00:30:49,348
Hey, we still need to solder the lock.
569
00:30:49,431 --> 00:30:50,724
I'll handle that.
570
00:30:50,808 --> 00:30:52,851
Take this GPS and start driving your car.
571
00:30:52,935 --> 00:30:55,437
If anyone's tracking me,
they'll think the truck's en route.
572
00:30:55,521 --> 00:30:58,941
Pull off at the first rest stop after the
first highway sign that reads New London.
573
00:30:59,024 --> 00:31:01,110
-Duffy and I will meet you there.
-Done.
574
00:31:01,193 --> 00:31:02,444
[sighs]
575
00:31:02,528 --> 00:31:04,238
You ever used one of those before?
576
00:31:04,321 --> 00:31:06,365
Just to get a guy to talk.
577
00:31:06,448 --> 00:31:07,866
[chuckles]
578
00:31:10,911 --> 00:31:11,954
Oh.
579
00:31:12,037 --> 00:31:13,163
[♪ The Beta Band: "Dry the Rain"]
580
00:31:13,247 --> 00:31:17,626
♪ This is the definition of my life ♪
581
00:31:17,710 --> 00:31:20,004
♪ Lying in bed in the sunlight ♪
582
00:31:20,087 --> 00:31:22,214
♪ Choking on the vitamin tablet ♪
583
00:31:22,298 --> 00:31:26,635
-♪ The doctor gave
in the hope of saving me...
-[phone chimes]
584
00:31:26,719 --> 00:31:29,763
[scoffs] You're not gonna believe this.
585
00:31:29,847 --> 00:31:31,307
Try me.
586
00:31:31,390 --> 00:31:33,976
I had a hunch about something,
so I reached out to ICE.
587
00:31:34,059 --> 00:31:36,020
Ever since we got onto Beck,
588
00:31:36,103 --> 00:31:39,607
I couldn't square up
how he's been able to stay so low profile.
589
00:31:39,690 --> 00:31:42,943
No flags at Customs,
no holdups in shipments.
590
00:31:43,027 --> 00:31:47,072
So I asked ICE for search-rate stats
from ports all over the world.
591
00:31:47,156 --> 00:31:48,324
That what you got on your phone?
592
00:31:48,407 --> 00:31:50,701
Yep. And from what I can see,
593
00:31:50,784 --> 00:31:53,037
Zachary Beck's shipments are searched
594
00:31:53,120 --> 00:31:55,205
ten times less than anyone else's.
595
00:31:55,289 --> 00:31:56,999
Always clean?
596
00:31:57,082 --> 00:31:58,626
As a fucking whistle.
597
00:31:58,709 --> 00:32:01,295
That search rate reads like
he's paying off someone at Customs
598
00:32:01,378 --> 00:32:03,130
and getting to choose
which shipments he wants searched
599
00:32:03,213 --> 00:32:04,298
just to keep up appearances.
600
00:32:04,381 --> 00:32:06,383
Mm-hmm. How it seems.
601
00:32:06,467 --> 00:32:08,218
-[truck horn honks]
-Easy, lead foot.
602
00:32:08,302 --> 00:32:11,305
We need to make up time.
We're almost to Villanueva.
603
00:32:14,016 --> 00:32:17,144
You know, Angel said he, Duke, all of 'em,
604
00:32:17,227 --> 00:32:20,356
they're not working for Beck.
He's not the one giving orders.
605
00:32:20,439 --> 00:32:21,899
Then who is?
606
00:32:24,401 --> 00:32:26,028
Quinn?
607
00:32:26,111 --> 00:32:27,529
Didn't ask.
608
00:32:27,613 --> 00:32:30,157
Can't let on I know
more than I'm supposed to.
609
00:32:30,240 --> 00:32:32,534
But if we're taking bets,
610
00:32:32,618 --> 00:32:34,912
I'd say we're getting close.
611
00:32:34,995 --> 00:32:37,623
♪ Junkyard fool with eyes of gloom...
612
00:32:37,706 --> 00:32:40,501
Earlier, you told me
there was no way to prepare
613
00:32:40,584 --> 00:32:43,253
for what I might see
if Teresa was in the truck.
614
00:32:44,713 --> 00:32:47,508
You said that like
you knew it from experience.
615
00:32:47,591 --> 00:32:49,301
[somber music playing]
616
00:32:49,385 --> 00:32:52,096
I worked with a kid like Teresa once.
617
00:32:52,179 --> 00:32:56,350
She was young,
but smart, capable, determined.
618
00:32:56,433 --> 00:32:58,769
A natural, like you said Teresa was.
619
00:33:00,771 --> 00:33:01,980
What happened?
620
00:33:03,482 --> 00:33:05,234
What did Quinn do to her?
621
00:33:12,866 --> 00:33:13,951
Okay.
622
00:33:15,661 --> 00:33:16,912
I get it.
623
00:33:26,755 --> 00:33:28,757
[dramatic music playing]
624
00:33:33,262 --> 00:33:36,306
[brakes squeal, hiss]
625
00:33:46,150 --> 00:33:48,694
Well, guess I'll see you soon.
626
00:33:48,777 --> 00:33:50,237
Guess so.
627
00:34:03,500 --> 00:34:04,918
[brakes hiss]
628
00:34:05,002 --> 00:34:06,628
We've been waiting.
629
00:34:06,712 --> 00:34:08,088
Duke said not to speed.
630
00:34:08,172 --> 00:34:10,215
He also said don't be late.
631
00:34:25,230 --> 00:34:26,315
Rugs.
632
00:34:27,900 --> 00:34:31,278
You work for a rug company.
What'd you think was in there?
633
00:34:32,529 --> 00:34:33,739
Give me the keys.
634
00:34:37,034 --> 00:34:39,203
Get your ass in that truck,
get back to the warehouse.
635
00:34:39,286 --> 00:34:41,330
[tense music playing]
636
00:34:45,667 --> 00:34:47,669
♪ ♪
637
00:35:01,683 --> 00:35:03,560
[brakes squeal, hiss]
638
00:35:07,606 --> 00:35:08,982
[grunts]
639
00:35:16,657 --> 00:35:18,659
[suspenseful music playing]
640
00:35:26,250 --> 00:35:27,793
[Angel] Reacher!
641
00:35:27,876 --> 00:35:29,044
That you, my man?
642
00:35:35,801 --> 00:35:37,594
Where is everyone?
643
00:35:37,678 --> 00:35:41,682
Got off early. Not much to do
until the next shipment's in.
644
00:35:41,765 --> 00:35:45,143
But I had to wait here, for you.
645
00:35:45,227 --> 00:35:47,563
You were tracking my route.
646
00:35:49,231 --> 00:35:50,524
Someone had to.
647
00:35:52,067 --> 00:35:53,610
Where's Duke?
648
00:35:53,694 --> 00:35:55,863
I thought he was gonna pick me up.
649
00:35:55,946 --> 00:35:57,906
On the way.
650
00:35:57,990 --> 00:36:00,576
But I wanted to talk to you first.
651
00:36:04,162 --> 00:36:05,163
About what?
652
00:36:06,456 --> 00:36:08,834
Um, there's, um...
653
00:36:08,917 --> 00:36:12,713
a few things from our trip
to the impound lot that
654
00:36:12,796 --> 00:36:15,299
did not sit right with me, you know?
655
00:36:16,633 --> 00:36:20,679
At first, I thought you were
just stalling in the gas station,
656
00:36:20,762 --> 00:36:22,681
couldn't figure out why.
657
00:36:22,764 --> 00:36:26,435
But then, you protected that cop.
658
00:36:26,518 --> 00:36:28,270
I knocked him out cold.
659
00:36:28,353 --> 00:36:29,813
Yeah, you didn't let me shoot him.
660
00:36:30,898 --> 00:36:31,899
Next time, then.
661
00:36:31,982 --> 00:36:32,983
Eh...
662
00:36:34,192 --> 00:36:38,322
Then I was dumping the minivan...
you know, the-the one you "hot-wire."
663
00:36:39,948 --> 00:36:42,409
I decided to take a closer look,
664
00:36:42,492 --> 00:36:46,288
and there wasn't even a scratch
on the steering column.
665
00:36:47,873 --> 00:36:50,667
You didn't use a screwdriver
to break into it.
666
00:36:50,751 --> 00:36:51,919
I used my hands.
667
00:36:52,002 --> 00:36:53,587
[sighs] That's impossible.
668
00:36:53,670 --> 00:36:56,256
I'm strong. Ask Paulie.
669
00:36:56,340 --> 00:37:01,803
Also, there wasn't any insulation on
the mats from stripping the wires either.
670
00:37:01,887 --> 00:37:03,347
I tossed it.
671
00:37:03,430 --> 00:37:05,307
[laughs]
672
00:37:05,390 --> 00:37:07,935
Okay, okay, okay. So,
673
00:37:08,018 --> 00:37:10,604
while you were in the process
of stealing a car,
674
00:37:10,687 --> 00:37:13,482
you picked up the tiny pieces
of insulation
675
00:37:13,565 --> 00:37:15,734
and threw them out?
676
00:37:15,817 --> 00:37:16,902
What the fuck for?
677
00:37:16,985 --> 00:37:19,279
[vehicle approaching]
678
00:37:19,363 --> 00:37:21,239
[horn honking]
679
00:37:22,366 --> 00:37:24,952
That's Duke. I need to go.
680
00:37:26,078 --> 00:37:28,538
There's something
I don't like about you, man.
681
00:37:29,623 --> 00:37:32,501
There's a lot of things I don't like
about you, so I guess you're ahead.
682
00:37:32,584 --> 00:37:34,086
You're dirty.
683
00:37:35,712 --> 00:37:40,217
I have, like, a seventh sense
for these things.
684
00:37:44,429 --> 00:37:45,639
You're a cop.
685
00:37:45,722 --> 00:37:47,557
You already knew I was an M.P.
686
00:37:47,641 --> 00:37:51,061
No, no, no, no, no.
I mean you're working with them.
687
00:37:52,688 --> 00:37:54,106
-[horn honks]
-You know what?
688
00:37:54,189 --> 00:37:56,441
Why don't we ask Duke
689
00:37:56,525 --> 00:37:58,610
what he thinks of what I just... [grunts]
690
00:38:07,577 --> 00:38:08,996
[thunder rumbling]
691
00:38:11,415 --> 00:38:13,750
[grunting, straining]
692
00:38:19,965 --> 00:38:21,383
[horn honks]
693
00:38:21,466 --> 00:38:22,843
[grunting]
694
00:38:26,805 --> 00:38:28,432
[horn honking]
695
00:38:31,893 --> 00:38:33,020
[bone cracks]
696
00:38:33,103 --> 00:38:34,855
[horn honking]
697
00:38:38,900 --> 00:38:40,444
[honking continues]
698
00:38:55,333 --> 00:38:58,795
What are you, deaf? What's the holdup?
699
00:38:58,879 --> 00:39:00,839
Angel talks too much.
700
00:39:01,923 --> 00:39:03,800
[thunder rumbles]
701
00:39:03,884 --> 00:39:05,927
[♪ The Defiant: "Dead Language"]
702
00:39:06,011 --> 00:39:08,013
[singer vocalizing]
703
00:39:15,437 --> 00:39:19,733
♪ Why go outside and leave this space? ♪
704
00:39:19,816 --> 00:39:23,361
♪ I've got the A.C. blasting my face ♪
705
00:39:23,445 --> 00:39:26,656
♪ And I'd feel awkward and out of place ♪
706
00:39:26,740 --> 00:39:29,618
♪ I've got everything I need right here ♪
707
00:39:29,701 --> 00:39:33,330
♪ At my fingertips, literally ♪
708
00:39:33,413 --> 00:39:37,209
♪ There's an app for everything ♪
709
00:39:37,292 --> 00:39:40,504
♪ So why go back to reality? ♪
710
00:39:40,587 --> 00:39:44,382
♪ It's clearly overrated, my dear ♪
711
00:39:44,466 --> 00:39:49,554
♪ Why fall in love? ♪
712
00:39:49,638 --> 00:39:52,599
♪ Love is blind ♪
713
00:39:54,309 --> 00:39:56,978
♪ Plus, who's got that kind of time? ♪
714
00:39:57,062 --> 00:40:01,274
♪ And now, we walk like zombies
in the land of the lost ♪
715
00:40:01,358 --> 00:40:04,778
♪ A pre-fabricated universe,
our eyes are all crossed ♪
716
00:40:04,861 --> 00:40:08,281
♪ Rest in peace, you dead language
and the time that you've cost ♪
717
00:40:08,365 --> 00:40:11,118
♪ Thank the Lord for opposable thumbs ♪
718
00:40:11,201 --> 00:40:14,996
♪ Asleep at the wheel,
crawling from the curb to the door ♪
719
00:40:15,080 --> 00:40:18,375
♪ I've had some deep conversations
with my living room floor ♪
720
00:40:18,458 --> 00:40:21,878
♪ I should've died at 27
like my heroes before ♪
721
00:40:21,962 --> 00:40:25,132
♪ But I was too busy having fun ♪
722
00:40:25,215 --> 00:40:28,051
♪ And now, we're too busy getting dumb ♪
723
00:40:28,135 --> 00:40:30,137
[singer vocalizing]
724
00:40:33,265 --> 00:40:35,308
♪ Why fall in love? ♪
725
00:40:35,392 --> 00:40:36,893
♪ I heard it's blind ♪
726
00:40:37,978 --> 00:40:41,148
♪ Plus, who's got that kind of time? ♪
727
00:40:41,231 --> 00:40:44,442
♪ And I can't dance,
and I don't drink wine ♪
728
00:40:44,526 --> 00:40:47,237
♪ So what the hell is in it for me? ♪
729
00:40:48,280 --> 00:40:52,909
♪ Why fall in love? ♪♪
53550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.