Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,790 --> 00:02:09,610
Episode 3
2
00:02:13,320 --> 00:02:14,320
Everyone follow me
3
00:02:35,500 --> 00:02:36,500
Children
4
00:02:37,840 --> 00:02:40,210
I am the vice dean of the tianxing academy
5
00:02:41,120 --> 00:02:42,120
Xing xu
6
00:02:43,370 --> 00:02:45,000
At every table that is here
7
00:02:45,160 --> 00:02:47,450
There are six red spirit crystals
8
00:02:47,870 --> 00:02:50,580
You can activate it with your mind
9
00:02:51,320 --> 00:02:53,760
Managed to activate two as the criterion
10
00:02:54,030 --> 00:02:56,030
Activating three would be better
11
00:02:56,420 --> 00:02:57,420
Activate four
12
00:02:57,560 --> 00:02:58,910
Then you are geniuses
13
00:02:59,670 --> 00:03:01,630
Anyone who successfully
activates more than three
14
00:03:01,680 --> 00:03:05,240
He will have the opportunity to become a direct
student of the instructor in front of you
15
00:03:05,370 --> 00:03:08,420
They are the best
instructors in the academy
16
00:03:09,130 --> 00:03:09,740
Chu Xian
17
00:03:09,920 --> 00:03:11,360
Let them get started
18
00:03:11,980 --> 00:03:12,980
Yes
19
00:03:13,770 --> 00:03:16,450
Place your hands two inches
away from the red spirit crystal
20
00:03:16,850 --> 00:03:18,570
Feel its presence with your heart
21
00:03:18,920 --> 00:03:20,200
Don't be nervous
22
00:03:20,340 --> 00:03:21,650
Let it flow by itself
23
00:03:29,930 --> 00:03:30,930
Three crystals
24
00:03:31,110 --> 00:03:33,056
It is indeed worthy of being
the son of the an'yue family
25
00:03:33,080 --> 00:03:34,440
I believe you have great abilities
26
00:03:37,100 --> 00:03:38,520
Four crystals
27
00:03:41,010 --> 00:03:42,280
Boy look over there
28
00:03:43,500 --> 00:03:45,360
Five red spirit crystals
29
00:03:46,160 --> 00:03:49,210
The first daughter of the Tianheng
family is indeed very talented
30
00:03:49,950 --> 00:03:54,130
There are only a few people in the
entire Tianzong City who have this ability
31
00:04:02,600 --> 00:04:03,360
This is our turn
32
00:04:03,530 --> 00:04:04,530
Keep the spirit
33
00:04:21,460 --> 00:04:23,010
It really is trash
34
00:04:23,350 --> 00:04:25,950
I can't believe he can't even
trigger a single red spirit crystal
35
00:04:27,680 --> 00:04:29,190
Really makes me laugh
36
00:04:29,560 --> 00:04:31,120
Don't worry about what other people say
37
00:04:31,490 --> 00:04:33,740
Try to taste the red spirit
crystal with your heart
38
00:05:00,740 --> 00:05:02,520
This kid has good talent
39
00:05:08,140 --> 00:05:09,830
What really happened
40
00:05:10,580 --> 00:05:11,870
I can't believe you didn't know
41
00:05:12,450 --> 00:05:13,390
You triggered it all
42
00:05:13,391 --> 00:05:14,770
Six red spirit crystals
43
00:05:16,150 --> 00:05:17,550
Six red spirit crystals
44
00:05:18,400 --> 00:05:19,400
Woahhh
45
00:05:21,830 --> 00:05:22,920
The exam is over
46
00:05:23,370 --> 00:05:24,400
As usual
47
00:05:24,550 --> 00:05:26,260
I will choose the first three students
48
00:05:26,720 --> 00:05:28,610
And those three people are
49
00:05:29,030 --> 00:05:30,090
An xueyun
50
00:05:31,030 --> 00:05:32,030
Liang Yu
51
00:05:34,680 --> 00:05:35,830
Ye Xinghe
52
00:05:40,340 --> 00:05:40,860
Hello
53
00:05:41,290 --> 00:05:42,560
We will be together from now on
54
00:05:42,760 --> 00:05:43,760
Please for your help
55
00:05:45,910 --> 00:05:47,150
Hello
56
00:05:52,640 --> 00:05:55,860
Don't think it's enough to just be
able to trigger six red spirit crystals
57
00:05:56,160 --> 00:05:57,860
We must speak with power in the future
58
00:05:58,910 --> 00:06:00,090
Spirit red crystal
59
00:06:00,220 --> 00:06:02,070
It relates to the soul of a person
60
00:06:02,710 --> 00:06:04,079
It was also his soul force
61
00:06:04,080 --> 00:06:06,080
Strength for the ability to cultivate
62
00:06:07,120 --> 00:06:09,740
Cultivation will start tomorrow
63
00:06:10,230 --> 00:06:10,840
Chu Xian
64
00:06:11,130 --> 00:06:12,730
You arrange accommodation for them
65
00:06:12,880 --> 00:06:13,880
Good
66
00:06:14,850 --> 00:06:16,509
Congratulations to Deputy Dean Xu
67
00:06:16,510 --> 00:06:17,090
This time
68
00:06:17,091 --> 00:06:19,490
You got three very talented disciples
69
00:06:20,520 --> 00:06:22,720
The next battle at the Tongtian tower
70
00:06:22,970 --> 00:06:24,770
Definitely can beat the vice dean hee
71
00:06:24,890 --> 00:06:25,940
Victory is definitely ours
72
00:06:27,840 --> 00:06:30,380
He could only trigger
six red spirit crystals
73
00:06:30,850 --> 00:06:32,850
But what about his cultivation ability
74
00:06:32,970 --> 00:06:34,510
We'll see that later
75
00:06:39,460 --> 00:06:41,030
You can stay here in peace
76
00:06:41,530 --> 00:06:43,170
This is the arrangement of Deputy Dean Xu
77
00:06:43,590 --> 00:06:45,360
Work hard in the future
78
00:06:46,300 --> 00:06:48,160
Don't disappoint Vice Dean Chu
79
00:06:49,680 --> 00:06:50,830
I will double my efforts
80
00:06:54,900 --> 00:06:56,020
One hundred silk herbs
81
00:06:57,190 --> 00:06:58,630
The explanation of the heavenly sign
82
00:06:59,790 --> 00:07:00,910
Divination book
83
00:07:05,000 --> 00:07:05,520
Bad
84
00:07:05,990 --> 00:07:06,990
I'm late
5233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.