All language subtitles for Mortal Kombat Annihilation 1997.[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,447 --> 00:00:54,490 Mortal Kombat is not about death... 2 00:00:54,658 --> 00:00:57,493 ...but rather the preservation of life. 3 00:00:58,203 --> 00:01:01,623 Liu Kang and a few chosen fighters from the Earthrealm... 4 00:01:01,790 --> 00:01:04,500 ...defeated Outworld sorcerer Shang Tsung. 5 00:01:06,003 --> 00:01:07,837 According to rules of Mortal Kombat... 6 00:01:08,005 --> 00:01:12,842 ...their victory preserved the safety of the Earth for one more generation. 7 00:01:13,010 --> 00:01:16,054 Our chosen ones were returned to Liu Kang's home on Earth... 8 00:01:16,221 --> 00:01:19,349 ...only to enjoy a brief period of peace. 9 00:01:22,019 --> 00:01:26,022 For someone from Outworld has a different point of view. 10 00:02:45,936 --> 00:02:48,563 Shao-Kahn, emperor of Outworld. 11 00:02:49,148 --> 00:02:52,942 The Earth was created in six days... 12 00:02:53,444 --> 00:02:56,654 ...so too shalI it be destroyed. 13 00:02:57,614 --> 00:02:58,906 And on the seventh day... 14 00:03:00,159 --> 00:03:03,619 ...mankind will rest in peace! 15 00:03:07,875 --> 00:03:09,083 This is not good. 16 00:03:09,418 --> 00:03:11,794 Somehow, he's opened gateways to your world. 17 00:03:11,962 --> 00:03:15,089 I thought our victory in MortaI Kombat closed those portals. 18 00:03:15,257 --> 00:03:17,967 - What closes can open again. - What's that supposed to mean? 19 00:03:25,309 --> 00:03:26,809 Mother. 20 00:03:28,437 --> 00:03:32,815 - You're alive. - Too bad you will die. 21 00:03:48,332 --> 00:03:51,709 As long as I have the power, Kahn, you will never rule this world. 22 00:03:52,169 --> 00:03:54,670 As long as the portal remains open... 23 00:03:54,838 --> 00:03:56,839 ...your world becomes my world. 24 00:04:16,693 --> 00:04:18,653 You will never win. 25 00:04:50,936 --> 00:04:52,603 Master. 26 00:05:05,617 --> 00:05:07,577 This ends now. 27 00:05:07,744 --> 00:05:08,870 You hide behind a human? 28 00:05:09,538 --> 00:05:11,789 Why not, Lord Rayden? 29 00:05:11,957 --> 00:05:14,584 You hid behind them your entire pathetic life. 30 00:05:16,712 --> 00:05:19,922 - Aah! - No, Johnny! 31 00:05:33,854 --> 00:05:36,647 Surrender, Rayden, or this one dies. 32 00:05:38,734 --> 00:05:40,234 Then I will take your generals. 33 00:05:40,694 --> 00:05:43,279 Because Earth does not bend to the will of tyrants. 34 00:05:43,614 --> 00:05:47,909 You who would never let one of your precious humans die. 35 00:05:56,376 --> 00:05:58,002 Trade me for Johnny Cage. 36 00:05:58,712 --> 00:06:01,797 Come bow at my feet. 37 00:06:06,094 --> 00:06:07,136 You fool. 38 00:06:07,471 --> 00:06:08,638 Johnny! 39 00:06:25,739 --> 00:06:30,993 In six days, you will all bow to me! 40 00:06:33,038 --> 00:06:34,830 It has begun! 41 00:06:58,605 --> 00:07:01,899 - We can't let Kahn get away with this. - This is not a fight we can win. 42 00:07:02,067 --> 00:07:03,234 Annihilate them. 43 00:07:08,991 --> 00:07:10,783 We must go. 44 00:07:23,880 --> 00:07:25,673 Move back. 45 00:07:30,887 --> 00:07:32,221 Kahn has opened the portal. 46 00:07:33,640 --> 00:07:37,351 Your planet and Outworld have begun to merge into one realm. 47 00:07:37,519 --> 00:07:39,270 Think of it as hell on Earth. 48 00:07:44,401 --> 00:07:47,737 My mother, resurrected. 49 00:07:47,904 --> 00:07:49,405 How is that possible? 50 00:07:49,573 --> 00:07:52,533 If I'm correct, your mother, SindeI, is the key to alI of this. 51 00:07:52,701 --> 00:07:54,785 This can't be. We won the tournament. 52 00:07:54,953 --> 00:07:57,538 The rules say the Earth is safe for another generation. 53 00:07:57,706 --> 00:08:00,082 Obviously, Kahn has cheated and broken the rules. 54 00:08:00,250 --> 00:08:03,711 He has resurrected your mother to keep these portals open indefinitely. 55 00:08:04,087 --> 00:08:08,549 By reuniting you with her, Kahn's spell will be broken. 56 00:08:08,717 --> 00:08:11,385 Your mother's soul will be at peace... 57 00:08:11,595 --> 00:08:12,970 ...and his portals closed. 58 00:08:13,555 --> 00:08:16,307 - How could the Elder Gods allow this? I do not know. 59 00:08:16,475 --> 00:08:19,477 But Kahn must be stopped or your world wilI perish. 60 00:08:19,644 --> 00:08:21,937 We have six days until annihilation. 61 00:08:22,105 --> 00:08:24,774 I beat Shang Tsung. I can beat Kahn. 62 00:08:25,067 --> 00:08:28,319 Yes, you beat a great sorcerer to win the tournament... 63 00:08:29,071 --> 00:08:30,613 ...but you're no match for Kahn. 64 00:08:31,239 --> 00:08:34,075 If anyone's going to kill Kahn, it's going to be me. 65 00:08:34,242 --> 00:08:35,618 Enough. 66 00:08:41,416 --> 00:08:44,251 You are far from ready. When those portals open... 67 00:08:44,419 --> 00:08:47,797 ...Kahn's extermination squads will be everywhere, hunting you. 68 00:08:48,173 --> 00:08:50,091 I am telling you this for your own good. 69 00:08:50,384 --> 00:08:53,135 Kahn knows I have no powers in Outworld. 70 00:08:53,303 --> 00:08:57,431 As the two realms merge, I wilI lose my powers here on Earth. 71 00:08:57,599 --> 00:09:01,394 Each of you must grow stronger together. 72 00:09:01,561 --> 00:09:03,521 We are the only hope. 73 00:09:11,863 --> 00:09:15,825 Together, we couldn't even save Johnny. 74 00:09:19,204 --> 00:09:20,704 What do these do? 75 00:09:20,872 --> 00:09:25,167 Once inside the velosphere, you can travel to anywhere on Earth in mere hours. 76 00:09:25,335 --> 00:09:28,045 The inner winds propeI you. 77 00:09:28,338 --> 00:09:31,549 You'll be moving so fast, it'll be as though you're not moving at all. 78 00:09:33,135 --> 00:09:34,635 Whoa. 79 00:09:35,095 --> 00:09:38,556 We need your help, Sonya. I wilI take you to find your partner, Jax. 80 00:09:38,723 --> 00:09:42,393 Forget it. If I die, that's fine, but I'm not losing anybody else. 81 00:09:42,561 --> 00:09:46,188 Alone, you are vulnerable, but if you work together as a team... 82 00:09:46,356 --> 00:09:47,398 ...you can do much. 83 00:09:47,566 --> 00:09:48,607 What about us? 84 00:09:48,775 --> 00:09:50,860 The two of you will traveI to the Hopi Mesa. 85 00:09:51,027 --> 00:09:54,697 You did great last time, but you will need help for what you are about to face. 86 00:09:55,323 --> 00:09:56,907 Go deep into the night. 87 00:09:57,075 --> 00:09:59,577 Seek out the counseI of one called Nightwolf. 88 00:09:59,995 --> 00:10:03,205 You will not find him. He wilI find you. 89 00:10:03,999 --> 00:10:05,875 I wilI speak with the Elder Gods... 90 00:10:06,042 --> 00:10:09,211 ...and I will demand answers for what Shao-Kahn has done. 91 00:10:09,463 --> 00:10:11,046 - Ready? Ready. 92 00:10:11,214 --> 00:10:12,256 Here we go. 93 00:10:16,261 --> 00:10:19,346 - They are faster than I remember. - Can't wait. 94 00:10:29,858 --> 00:10:32,568 - This is amazing. - Hot air rising from the Earth's core. 95 00:10:32,736 --> 00:10:34,069 We've harnessed its energy. 96 00:10:41,244 --> 00:10:44,580 - What's going on? Where are we? - The interchange. Roll to your right. Hard. 97 00:10:49,544 --> 00:10:51,128 Hold on to me. Hold on to me. 98 00:11:48,562 --> 00:11:50,646 Father, the merger has begun. 99 00:11:50,814 --> 00:11:52,773 Earth is under attack. 100 00:11:53,316 --> 00:11:55,359 And it is glorious! 101 00:11:55,860 --> 00:12:00,531 TelI me, did you make Rayden beg for his life before destroying him? 102 00:12:09,291 --> 00:12:11,834 Rayden is of no concern to us. 103 00:12:15,714 --> 00:12:17,506 You let him live? 104 00:12:19,259 --> 00:12:20,551 He could not be stopped. 105 00:12:21,928 --> 00:12:25,014 I have no use for excuses. 106 00:12:25,348 --> 00:12:28,726 I have broken the sacred rules to keep the portals open. 107 00:12:29,144 --> 00:12:31,353 If the Elder Gods learn of our plot... 108 00:12:31,521 --> 00:12:34,023 ...we shall both suffer the consequences. 109 00:12:34,190 --> 00:12:35,357 I do not understand. 110 00:12:36,109 --> 00:12:38,402 How can you fear the Elder Gods? 111 00:12:38,570 --> 00:12:42,031 With control of the Earthrealm, our power will be absolute. 112 00:12:42,198 --> 00:12:45,200 Until the sixth day has passed... 113 00:12:45,368 --> 00:12:49,121 ...we can take no chances with Rayden and his mortals. 114 00:12:51,333 --> 00:12:55,502 Do not underestimate the power of the human spirit. 115 00:13:32,332 --> 00:13:36,251 Liu, if anything happens to me, I want you to- 116 00:13:36,419 --> 00:13:37,878 Kitana... 117 00:13:38,672 --> 00:13:40,756 ...I have lost everything... 118 00:13:44,511 --> 00:13:47,137 ...and I'm not going to lose you too. 119 00:16:03,942 --> 00:16:06,735 Liu, the missile. 120 00:16:21,543 --> 00:16:24,920 You must go. There will be others. 121 00:16:25,839 --> 00:16:27,923 I killed you in the tournament. 122 00:16:29,425 --> 00:16:31,051 You killed my older brother. 123 00:16:32,554 --> 00:16:35,472 - So why did you help us? - I helped her. 124 00:16:35,640 --> 00:16:40,102 Because legend has it the princess is the key to stopping Kahn's plot. 125 00:16:40,270 --> 00:16:42,604 You've been following us. Why? 126 00:16:42,772 --> 00:16:46,608 Two days ago, Kahn reprogrammed Smoke to come after you instead of me... 127 00:16:46,776 --> 00:16:49,778 ...in order to keep you apart from Queen Sindel. 128 00:16:49,946 --> 00:16:52,823 All right. So how do we get to Nightwolf now? 129 00:16:53,408 --> 00:16:55,409 We have a common enemy, Sub-Zero. 130 00:16:55,743 --> 00:16:59,288 You must help us with your powers if you want to stop Kahn. 131 00:17:04,627 --> 00:17:07,087 Let's hope you succeed. 132 00:17:40,955 --> 00:17:42,581 Get over here. 133 00:19:22,140 --> 00:19:23,598 Take it. 134 00:19:26,936 --> 00:19:28,562 Suckers! 135 00:19:28,730 --> 00:19:30,605 Kitana! 136 00:19:36,612 --> 00:19:38,071 I've got to find Kitana. 137 00:19:38,239 --> 00:19:40,490 Kahn wants you to go after her. 138 00:19:40,658 --> 00:19:42,117 - Don't. - You don't understand. 139 00:19:42,285 --> 00:19:44,327 Without Kitana, it's over. We've lost. 140 00:19:44,787 --> 00:19:47,998 What happened here should prove you are not ready for what's ahead. 141 00:20:14,484 --> 00:20:18,236 You'll take the same track back and turn where I showed you. 142 00:20:18,404 --> 00:20:20,030 Don't worry about me. 143 00:20:24,660 --> 00:20:27,079 Is it like this everywhere? 144 00:20:27,914 --> 00:20:31,083 With each hour, the merger of the realms grows closer. 145 00:20:32,210 --> 00:20:34,711 More of the Earth will be destroyed. 146 00:20:40,093 --> 00:20:43,386 I wilI meet you at the temple of the Elder Gods. 147 00:20:56,109 --> 00:20:57,484 Jax. 148 00:20:58,694 --> 00:20:59,903 Jax. Jax. 149 00:21:00,071 --> 00:21:02,823 Hey, I thought I was supposed to be rescuing you. 150 00:21:02,990 --> 00:21:05,117 Yeah, well, I couldn't wait. 151 00:21:05,868 --> 00:21:08,453 What the hell have you done to yourself this time? 152 00:21:08,621 --> 00:21:10,163 Cybernetic strength enhancers. 153 00:21:10,957 --> 00:21:13,667 It takes what you've got, quadruples the muscle capacity. 154 00:21:13,835 --> 00:21:16,378 You've got a real confidence problem, you know that? 155 00:21:21,050 --> 00:21:24,136 These locks must be on some kind of a remote access mechanism. 156 00:21:24,303 --> 00:21:26,054 What's going on? What you doing here? 157 00:21:26,597 --> 00:21:30,392 Everybody split. The facility is going to be trashed by an extermination squad. 158 00:21:30,560 --> 00:21:33,353 Extermination squad? What do you mean extermination squad? 159 00:21:33,521 --> 00:21:36,398 All you need to know is they're trying to kill me and you too. 160 00:21:36,566 --> 00:21:38,984 I don't even know these dudes. Where you been anyway? 161 00:21:42,363 --> 00:21:45,073 Damn it. I can't get you free, Jax. 162 00:21:45,491 --> 00:21:48,451 All right, stand back, stand back. Let's see what I'm made of. 163 00:21:54,834 --> 00:21:57,377 Yeah. Now, that's what I'm talking about. 164 00:22:03,176 --> 00:22:06,761 - Wish I had these back in high school. - You'Il wish you were in high school. 165 00:22:06,929 --> 00:22:10,098 - Is that right? - Come on, Jax, hurry. 166 00:22:23,362 --> 00:22:25,572 What the hell is that? 167 00:23:09,367 --> 00:23:11,952 Death is the only way out. 168 00:23:12,119 --> 00:23:16,873 Major Briggs, Sonya Blade, Shao-Kahn will be pleased. 169 00:23:17,208 --> 00:23:18,917 Shao what? 170 00:23:19,835 --> 00:23:21,336 I'll take homeboy. 171 00:23:28,928 --> 00:23:31,846 I take it this ain't something we can talk about. Guess not. 172 00:24:00,710 --> 00:24:01,918 Come on. Hah! 173 00:24:14,223 --> 00:24:15,890 Sonya, heads up. 174 00:24:32,908 --> 00:24:34,409 Catch this. 175 00:24:42,793 --> 00:24:44,419 Let's do this. 176 00:24:45,629 --> 00:24:46,921 No. 177 00:24:57,767 --> 00:24:59,601 There we go. 178 00:25:02,980 --> 00:25:04,731 Yeah, now what? 179 00:25:10,821 --> 00:25:14,491 Cybernetic strength enhancers. Get some. 180 00:25:39,642 --> 00:25:42,185 Nice look, but I'd lose the wall. 181 00:25:42,353 --> 00:25:44,479 And I was just getting a feel for it too. 182 00:25:47,149 --> 00:25:48,441 Watch out, Sonya. 183 00:25:48,984 --> 00:25:50,151 Watch out. 184 00:26:10,923 --> 00:26:12,132 Whoa. 185 00:26:36,407 --> 00:26:39,659 Damn, you barbecued his ass. 186 00:26:40,995 --> 00:26:42,787 Look at this. 187 00:26:57,052 --> 00:27:00,722 - Does this mean what I think it does? - Too bad I didn't get myself new legs. 188 00:27:28,083 --> 00:27:31,920 My squads have already claimed thousands of innocent souls on Earth. 189 00:27:32,087 --> 00:27:34,255 And I would have claimed millions. 190 00:27:34,423 --> 00:27:37,800 By now, you'd be behind bars on display in a zoo. 191 00:27:38,469 --> 00:27:41,513 If those bars could keep me away from you, Sheeva... 192 00:27:41,680 --> 00:27:43,139 ...I would welcome them. 193 00:27:53,817 --> 00:27:54,943 Silence. 194 00:28:00,324 --> 00:28:01,658 What is your report? 195 00:28:01,825 --> 00:28:04,577 Two of Earth's best warriors have already been taken. 196 00:28:04,745 --> 00:28:06,454 KabaI and Stryker. 197 00:28:07,164 --> 00:28:11,793 TelI me, did you make them beg for their lives before you destroyed them? 198 00:28:12,336 --> 00:28:15,964 - But, master, I thought if I let them live- - I have no use for excuses. 199 00:28:24,640 --> 00:28:30,311 Rain, this will never happen again. 200 00:28:30,479 --> 00:28:31,980 It will never happen again. 201 00:28:40,155 --> 00:28:43,741 It is true, this wilI never happen again. 202 00:28:44,159 --> 00:28:47,078 It is also true I need a new general. 203 00:28:48,622 --> 00:28:51,874 You can die in duty or by my hand. The choice is yours. 204 00:28:52,042 --> 00:28:54,294 Centaurs are known for their hunting prowess. 205 00:28:54,461 --> 00:28:57,755 As your generaI, I will personally hunt down every human soul... 206 00:28:57,923 --> 00:28:59,799 ...and spare no one. 207 00:28:59,967 --> 00:29:03,011 Motaro can't be trusted. Long ago, I proved myself... 208 00:29:03,178 --> 00:29:05,305 ...as the personal protector of Queen Sindel. 209 00:29:05,472 --> 00:29:08,182 Your orders are mine to follow. 210 00:29:08,350 --> 00:29:10,977 The energies they waste with their sniveling... 211 00:29:11,353 --> 00:29:14,063 ...I wilI use to capture souls for you. 212 00:29:14,231 --> 00:29:15,607 No. 213 00:29:15,774 --> 00:29:19,652 You are all far too impetuous for such important work. 214 00:29:20,487 --> 00:29:25,199 You are my new general, Queen Sindel. 215 00:29:26,744 --> 00:29:30,496 Unless anyone else has a different point of view. 216 00:31:14,476 --> 00:31:16,728 Pretty cooI, huh? 217 00:31:16,895 --> 00:31:18,312 It's my animality. 218 00:31:19,273 --> 00:31:21,816 - Who are you? - Wouldn't you like to know? 219 00:31:22,401 --> 00:31:25,361 So you're Rayden's prodigy. 220 00:31:25,904 --> 00:31:26,946 I've seen better. 221 00:31:28,449 --> 00:31:31,325 Don't sweat it. I've seen worse too. 222 00:31:33,203 --> 00:31:37,331 If you are Nightwolf, you know I won MortaI Kombat. 223 00:31:37,916 --> 00:31:41,169 Don't get cocky. The tournament had rules. 224 00:31:41,336 --> 00:31:42,712 This time, anything goes. 225 00:31:45,674 --> 00:31:48,217 It was a mistake even coming here. 226 00:31:48,510 --> 00:31:50,303 You think you're ready, Liu Kang... 227 00:31:50,471 --> 00:31:53,556 ...but if you were, would Kitana have been captured? 228 00:31:57,478 --> 00:31:59,020 Can you help me get her back? 229 00:32:01,398 --> 00:32:03,900 Maybe. Kitana is important. 230 00:32:04,067 --> 00:32:07,445 But to beat Shao-Kahn, you've got to pass three tests. 231 00:32:07,613 --> 00:32:08,863 First one's courage. 232 00:32:09,448 --> 00:32:11,491 I don't have time for these stupid games. 233 00:32:11,658 --> 00:32:14,660 To test your courage and find your animality... 234 00:32:14,828 --> 00:32:17,371 ...you've got to put yourself in a dream state. 235 00:32:17,539 --> 00:32:19,749 And just how am I supposed to do that? 236 00:32:23,295 --> 00:32:27,840 Well, there's a slow way and there's a fast way. 237 00:32:28,008 --> 00:32:32,512 - We don't have time for the slow way. - That's what I thought you'd say. 238 00:32:35,766 --> 00:32:38,226 Sweet dreams, Liu Kang. 239 00:32:47,736 --> 00:32:51,656 I had faith in you, Liu Kang, but you have failed me. 240 00:32:51,824 --> 00:32:55,701 - Kitana. - You are not the warrior I thought you were. 241 00:32:55,953 --> 00:32:58,454 What if I fail you? What if I fail everyone? 242 00:32:58,622 --> 00:33:01,040 Your brother's soul is mine. 243 00:33:01,208 --> 00:33:02,250 No! 244 00:33:07,297 --> 00:33:09,131 Fight from the inside, Liu. 245 00:33:09,299 --> 00:33:11,676 It's the fire inside of you... 246 00:33:11,844 --> 00:33:14,095 ...your everlasting faith in yourself... 247 00:33:14,263 --> 00:33:16,305 ...that can never be defeated. 248 00:33:16,473 --> 00:33:21,143 Liu Kang, the fire that burns inside you is guilt. 249 00:33:21,311 --> 00:33:23,646 You lost Kitana. 250 00:33:23,814 --> 00:33:25,231 You are not a leader. 251 00:33:25,399 --> 00:33:27,942 Find that power inside you. 252 00:33:28,110 --> 00:33:30,695 Feel your animality. 253 00:33:38,620 --> 00:33:41,497 You will fail! 254 00:34:33,091 --> 00:34:35,217 I am Jade. 255 00:34:39,765 --> 00:34:43,017 I have searched the mesa for you, Liu Kang. 256 00:34:48,315 --> 00:34:50,691 Of all the horrors darkness holds... 257 00:34:51,568 --> 00:34:54,278 ...to die alone... 258 00:34:55,197 --> 00:34:57,740 ...that is my worst fear. 259 00:35:04,665 --> 00:35:08,834 With you, Liu Kang, I'm not afraid. 260 00:35:12,047 --> 00:35:14,924 This is almost too good to be true. 261 00:35:17,803 --> 00:35:20,471 The same could be said about you. 262 00:35:26,520 --> 00:35:27,853 No. 263 00:35:31,566 --> 00:35:36,737 My heart belongs to another. 264 00:35:51,128 --> 00:35:52,211 I can't. 265 00:35:52,379 --> 00:35:54,672 There's not much time left. 266 00:36:09,062 --> 00:36:11,522 Is this just another dream? 267 00:36:21,283 --> 00:36:25,911 How can you beat Shao-Kahn when I alone am too much for you? 268 00:36:52,105 --> 00:36:54,690 First you betray me, now you laugh? 269 00:36:55,150 --> 00:36:57,651 You are even more pure and faithful than I heard. 270 00:36:59,654 --> 00:37:01,322 You have passed the test, Liu Kang. 271 00:37:02,491 --> 00:37:04,158 A test? 272 00:37:07,746 --> 00:37:11,248 This was just another one of Nightwolf's crazy tests? 273 00:37:12,125 --> 00:37:13,793 We could have killed each other. 274 00:37:14,169 --> 00:37:15,336 But we live. 275 00:37:22,677 --> 00:37:26,639 - I will lead you to the temple of Elder Gods. - I can't. 276 00:37:27,015 --> 00:37:30,518 If this was just a test, it was only his second. I'm not ready yet. 277 00:37:30,685 --> 00:37:33,312 Not ready to save Kitana? 278 00:37:33,855 --> 00:37:35,981 Because she is the key to all of this. 279 00:37:36,399 --> 00:37:38,400 And I can take you to where she's kept. 280 00:37:39,194 --> 00:37:41,821 - She's alive? - For now, yes. 281 00:37:41,988 --> 00:37:43,239 For how long, I cannot say. 282 00:37:48,328 --> 00:37:50,204 We must go. 283 00:38:11,810 --> 00:38:15,271 All your past betrayals, I can forgive. 284 00:38:15,438 --> 00:38:18,566 Kitana, please accept this offering... 285 00:38:18,984 --> 00:38:21,569 ...for I do not want your death. 286 00:38:50,432 --> 00:38:53,434 You sorely test my patience. 287 00:38:59,566 --> 00:39:01,275 You destroyed my family. 288 00:39:01,985 --> 00:39:03,944 You drove my mother to kilI herself. 289 00:39:04,112 --> 00:39:07,281 I am your enemy forever. 290 00:39:07,949 --> 00:39:10,910 So kill me now, if you dare. 291 00:39:11,620 --> 00:39:14,663 Foolish child. 292 00:39:17,083 --> 00:39:22,880 A struggling worm on a hook lands a bigger catch than a dead one. 293 00:39:37,312 --> 00:39:39,813 No trees, no animals. 294 00:39:39,981 --> 00:39:43,484 Damn, what's going on here? 295 00:39:45,320 --> 00:39:47,321 Nature's dying. 296 00:39:49,991 --> 00:39:51,992 The merger of the realms is almost done. 297 00:39:52,160 --> 00:39:54,954 You keep talking about mergers and realms and all that... 298 00:39:55,121 --> 00:39:58,415 - ... but it don't mean squat to me, alI right? - I can't explain it. 299 00:39:58,583 --> 00:40:01,460 The merger is close, we've only got a few days left. 300 00:40:01,628 --> 00:40:03,170 Use your imagination. 301 00:40:03,505 --> 00:40:05,673 Use my imagination? 302 00:40:08,969 --> 00:40:12,304 You keep talking to me like that, Sonya, and I'm gonna split, all right? 303 00:40:13,348 --> 00:40:16,225 You dragged me out the base with some lunatic killers after us. 304 00:40:16,393 --> 00:40:18,727 Put me in a ball, take me halfway around the world. 305 00:40:18,895 --> 00:40:21,605 If I'm gonna die today, at least tell me why. 306 00:40:21,856 --> 00:40:24,858 Nobody told me why Johnny had to die. 307 00:40:25,318 --> 00:40:28,153 What is it with you? And who the hell is Johnny? 308 00:40:29,823 --> 00:40:31,240 Okay, Sonya, I'm your partner. 309 00:40:31,408 --> 00:40:33,909 If you can't trust me, who can you trust? 310 00:40:34,077 --> 00:40:37,371 - Well, obviously, nobody but me. - Nobody but you? 311 00:40:37,914 --> 00:40:40,207 Every time you ever needed me, I was there. 312 00:40:40,375 --> 00:40:44,420 I'm stuck in the middle of nowhere because of you. I don't even know where I am. 313 00:40:44,713 --> 00:40:47,381 I need to use the restroom, I ain't got no toilet tissue. 314 00:40:47,549 --> 00:40:50,050 I got metal things on my hands. Sonya Blade. 315 00:41:20,707 --> 00:41:22,249 Oh! 316 00:41:29,758 --> 00:41:32,384 - Kitana? - You wish. 317 00:42:57,470 --> 00:43:00,180 I told you these arms was good at something. 318 00:43:05,895 --> 00:43:07,813 Thanks, Jax. 319 00:43:08,231 --> 00:43:09,648 I... 320 00:43:10,108 --> 00:43:11,150 I owe you one. 321 00:43:11,317 --> 00:43:13,360 I don't know how much longer I can take this. 322 00:43:13,695 --> 00:43:15,529 But you do look good in mud. 323 00:43:16,197 --> 00:43:18,949 - Jax. - Well, you do. 324 00:43:19,659 --> 00:43:20,784 Ugh. 325 00:43:20,952 --> 00:43:22,161 I gotta go find a river. 326 00:43:26,207 --> 00:43:28,542 - We better roll. Come on. - Let's do it. 327 00:43:28,960 --> 00:43:31,378 They don't even use parachutes. 328 00:44:09,250 --> 00:44:12,002 I have come to the Eternal Palace... 329 00:44:12,170 --> 00:44:15,380 ...because your sacred rules have been broken. 330 00:44:20,470 --> 00:44:22,596 Shao-Kahn has invaded the Earth. 331 00:44:39,197 --> 00:44:44,076 As always, Lord Rayden, you are granted three questions. 332 00:44:44,369 --> 00:44:48,664 The first must be: Why was this treachery ever allowed? 333 00:44:48,831 --> 00:44:51,625 We do not control the destiny of men. 334 00:44:51,876 --> 00:44:55,087 Everyone possesses the ability to change their fate. 335 00:44:58,508 --> 00:45:00,926 You will stand by and watch the ruination of Earth? 336 00:45:01,094 --> 00:45:03,720 You are correct in believing Kitana is the key... 337 00:45:03,888 --> 00:45:06,390 ...to closing Kahn's portals. 338 00:45:06,975 --> 00:45:09,560 But if I reunite her with Sindel... 339 00:45:09,727 --> 00:45:13,188 ...how can I be sure Kahn's portals will stay closed until next tournament? 340 00:45:13,356 --> 00:45:17,526 Only when Shao-Kahn is destroyed will the future be safe. 341 00:45:17,902 --> 00:45:19,778 After living among the humans... 342 00:45:19,946 --> 00:45:21,989 ...do you truly believe they're worth saving? 343 00:45:22,991 --> 00:45:24,783 More than anything I know. 344 00:45:24,951 --> 00:45:28,662 Do you love them enough to sacrifice your immortality? 345 00:45:40,967 --> 00:45:44,469 I don't see no street signs, no mailboxes. Which temple is the Elder Gods'? 346 00:45:44,637 --> 00:45:47,014 Just keep moving, Jax. 347 00:45:54,856 --> 00:45:57,024 - Jax. - Sonya. 348 00:45:59,027 --> 00:46:02,195 - You know this dude? - Yeah. 349 00:46:04,991 --> 00:46:08,368 - Is that Jax? - Yeah. Who is she? 350 00:46:08,703 --> 00:46:11,705 Jade, this is Sonya Blade. 351 00:46:12,540 --> 00:46:14,207 Major Jackson Briggs. 352 00:46:15,251 --> 00:46:17,336 You've got an incredible set of legs... 353 00:46:17,503 --> 00:46:19,379 ...for kicking, I mean. 354 00:46:20,798 --> 00:46:22,716 Where's Kitana? 355 00:46:23,968 --> 00:46:26,011 She was kidnapped by Scorpion. 356 00:46:26,179 --> 00:46:28,347 You lost Kitana and you picked up her? 357 00:46:28,640 --> 00:46:29,890 She helped me get here. 358 00:46:32,185 --> 00:46:35,062 Well, thanks to you, we got extermination squads on our butts. 359 00:46:35,355 --> 00:46:38,357 Can I make a suggestion here? Let's put this petty stuff aside... 360 00:46:38,524 --> 00:46:41,735 ...and start worrying about bigger things, like staying alive. 361 00:47:10,098 --> 00:47:11,264 He's not here, either. 362 00:47:11,432 --> 00:47:13,266 We just sit and wait for this dude? 363 00:47:13,434 --> 00:47:14,810 Without Rayden, it's hopeless. 364 00:47:23,569 --> 00:47:25,112 Never give up hope. 365 00:47:28,700 --> 00:47:31,284 - At least not so early in the fight. - Rayden? 366 00:47:31,828 --> 00:47:33,578 It's a new look. 367 00:47:35,415 --> 00:47:37,916 Who's the girl? Can she fight as good as she looks? 368 00:47:38,251 --> 00:47:40,293 - Heh. Better. - Good. 369 00:47:40,461 --> 00:47:44,256 I was expecting a team. Instead, I hear fighters at war with each other. 370 00:47:44,424 --> 00:47:46,842 Oh, give us a break, Rayden. We've been through hell. 371 00:47:47,135 --> 00:47:50,137 Compared to what lies ahead, you've been through nothing. 372 00:47:51,347 --> 00:47:54,975 - Where's Kitana? - Kahn took her. It's all my fault. 373 00:47:55,435 --> 00:47:56,977 This is not about blame. 374 00:47:57,228 --> 00:47:58,687 We're together in this. 375 00:47:58,855 --> 00:48:02,566 Each of us must help and support the others, like a family. 376 00:48:02,734 --> 00:48:04,484 What's the deal with your arms? 377 00:48:04,777 --> 00:48:07,487 I've known you one minute and you're dissing me already? 378 00:48:07,655 --> 00:48:09,406 I mean no disrespect. 379 00:48:09,574 --> 00:48:13,201 You have real skills. Those arms are not your strength, they're your weakness. 380 00:48:13,369 --> 00:48:14,661 Well, thanks for the tip. 381 00:48:14,829 --> 00:48:17,998 But these things right here, state of the art. 382 00:48:18,291 --> 00:48:20,917 Faith in yourself is all you need. 383 00:48:21,085 --> 00:48:22,836 And I say that to all of you. 384 00:48:27,133 --> 00:48:31,011 I'll try to open a portal to Outworld while I still can. Follow me. 385 00:49:00,208 --> 00:49:02,375 My powers are leaving me. 386 00:49:04,712 --> 00:49:08,215 Who does this dude think he is, Moses parting the Red Sea? 387 00:49:11,511 --> 00:49:14,262 Destroy everything. 388 00:49:34,617 --> 00:49:37,077 Whenever you're ready, Rayden. 389 00:49:58,683 --> 00:50:00,141 Come on. 390 00:50:07,275 --> 00:50:08,441 That was fun. 391 00:50:08,609 --> 00:50:09,901 They have taken the bait... 392 00:50:10,778 --> 00:50:12,612 ...and fallen right into our trap. 393 00:50:12,947 --> 00:50:14,781 Proceed as planned. 394 00:50:14,949 --> 00:50:17,868 I'll await your arrivaI in Outworld. 395 00:50:25,751 --> 00:50:26,960 Oh, man. 396 00:50:27,128 --> 00:50:29,546 My skin is burning up, but I'm freezing inside. 397 00:50:29,714 --> 00:50:33,550 - Feels like I got microwaved or something. - You never do get used to that. 398 00:50:33,718 --> 00:50:35,635 My God, is that what I think it is? 399 00:50:36,971 --> 00:50:38,972 The realms are merging. 400 00:50:39,140 --> 00:50:42,559 This will continue to happen unless Kahn's portals are closed. 401 00:50:42,852 --> 00:50:44,769 Time is against us. 402 00:50:44,937 --> 00:50:47,480 - All those people in their cars- - Torn between realms. 403 00:50:47,648 --> 00:50:50,025 It's like a nightmare or something, man. 404 00:50:50,192 --> 00:50:52,027 We have to stop this. 405 00:50:52,695 --> 00:50:55,113 To do that, we must rescue Kitana. 406 00:50:56,741 --> 00:50:59,409 I know Kahn took Kitana back to his fortress. 407 00:50:59,577 --> 00:51:03,496 Hold up, hold up. Kahn? You mean Mr. Bad Attitude back there? 408 00:51:03,789 --> 00:51:05,790 You want us to go check out his crib? 409 00:51:05,958 --> 00:51:07,584 Uhn-uhn. No way. 410 00:51:07,752 --> 00:51:09,544 I ain't going on no suicide mission. 411 00:51:09,712 --> 00:51:11,254 Rayden. 412 00:51:11,505 --> 00:51:12,672 Jax is right. 413 00:51:12,840 --> 00:51:15,216 That's probably just what Kahn wants us to do. 414 00:51:15,384 --> 00:51:16,509 No. 415 00:51:16,677 --> 00:51:19,137 There is a secret passageway. 416 00:51:19,305 --> 00:51:22,182 It was the one I used to escape. 417 00:51:40,242 --> 00:51:42,827 You believed that the ruination of the Elders' temple... 418 00:51:42,995 --> 00:51:44,913 ...would not put our plan in jeopardy? 419 00:51:45,081 --> 00:51:49,292 It was necessary to convince the mortals that their only hope lie in Outworld. 420 00:51:49,460 --> 00:51:53,505 You seem confident that Sindel will capture Rayden and his mortals in your trap. 421 00:51:53,673 --> 00:51:56,257 I promise you, Father, on my soul. 422 00:51:56,425 --> 00:51:59,719 All the millenniums of planning will be rewarded. 423 00:51:59,887 --> 00:52:01,888 You will be proud. 424 00:52:02,056 --> 00:52:04,140 Know this: 425 00:52:04,433 --> 00:52:08,895 I wilI take your soul myself if you fail me now. 426 00:52:11,232 --> 00:52:14,442 I wilI rally the extermination squads... 427 00:52:14,610 --> 00:52:17,696 ...and prepare for victory. 428 00:52:18,072 --> 00:52:20,615 The merger will soon be complete... 429 00:52:21,075 --> 00:52:24,411 ...and all your friends will be dead. 430 00:52:35,256 --> 00:52:37,757 This must have been Edenia. 431 00:52:42,263 --> 00:52:43,888 The royal family's temple. 432 00:52:44,056 --> 00:52:46,433 Kitana told me I would find it here. 433 00:52:51,272 --> 00:52:53,314 Look like this babe's having a bad hair day. 434 00:53:06,620 --> 00:53:08,246 They must have followed us. 435 00:53:12,835 --> 00:53:16,463 Perhaps, but it may be a blessing in disguise. 436 00:53:16,630 --> 00:53:19,424 We need Sindel to close Kahn's portals forever. 437 00:53:19,592 --> 00:53:22,302 - I'll take care of her. - I'll rescue Kitana. 438 00:54:47,680 --> 00:54:51,015 Something finally went right for a change. We won. 439 00:54:51,559 --> 00:54:53,017 Who finished off Sindel? 440 00:54:53,185 --> 00:54:57,397 After she blasted you, I surprised her from behind. 441 00:54:57,857 --> 00:55:00,733 Maybe she did come in handy after all, huh? 442 00:55:03,737 --> 00:55:10,076 You are witness to the dawning of mankind's final day. 443 00:55:10,244 --> 00:55:14,080 The two realms will be one. 444 00:55:17,168 --> 00:55:21,421 Rayden and his mortals have fallen for my trick... 445 00:55:21,714 --> 00:55:24,465 ...and failed to stop us. Go now. 446 00:55:24,633 --> 00:55:28,928 Bring Rayden and his pathetic mortals to bow at my feet. 447 00:55:29,096 --> 00:55:34,934 So then with their dying breaths, they can witness the birth... 448 00:55:35,102 --> 00:55:40,398 ...of the greatest army in existence! 449 00:56:43,587 --> 00:56:44,671 Liu. 450 00:57:03,190 --> 00:57:05,024 It's a trap, Liu. Leave. 451 00:57:37,725 --> 00:57:38,933 Up there. 452 00:57:39,643 --> 00:57:40,935 Come on. 453 00:58:08,213 --> 00:58:09,589 Liu! 454 00:59:10,776 --> 00:59:12,151 The date's over. 455 00:59:32,840 --> 00:59:37,176 Only your love can reunite her body and soul. 456 00:59:37,344 --> 00:59:42,890 Kitana, your love can break the hold Kahn has over your mother... 457 00:59:43,058 --> 00:59:45,810 ...and close his portals to Earth. 458 01:00:14,840 --> 01:00:17,383 Oh, Kitana. 459 01:00:19,720 --> 01:00:22,930 I have prayed for the day... 460 01:00:23,098 --> 01:00:26,392 ...when our love will bring us together again. 461 01:00:36,778 --> 01:00:40,781 Love? I have never loved you. 462 01:00:40,949 --> 01:00:44,368 With such a pathetic child as you, what reason was there to love? 463 01:00:45,162 --> 01:00:47,121 I knew it could not be true. 464 01:00:47,456 --> 01:00:48,539 It cannot be. 465 01:00:49,208 --> 01:00:51,542 Oh, but it can. 466 01:00:51,710 --> 01:00:52,752 And it is. 467 01:00:52,920 --> 01:00:57,924 And you are powerless, thunder god. 468 01:01:04,973 --> 01:01:09,602 It's over. You fools, you've been tricked. 469 01:01:09,770 --> 01:01:11,562 The legend was a lie. 470 01:01:11,730 --> 01:01:14,398 Kahn's portals stay open. 471 01:01:14,566 --> 01:01:17,902 Now the merger is nearly complete. 472 01:01:18,070 --> 01:01:19,445 How could you do this to us? 473 01:01:21,907 --> 01:01:24,909 It was so easy. 474 01:01:25,827 --> 01:01:28,621 You will die for this, Jade. 475 01:02:06,493 --> 01:02:08,661 - That's it. We trusted you, man. 476 01:02:08,829 --> 01:02:12,123 And what happens? You take us on a wild goose chase. 477 01:02:12,499 --> 01:02:14,166 I don't understand. 478 01:02:14,543 --> 01:02:16,502 You were advised by the Elder Gods. 479 01:02:17,045 --> 01:02:18,879 The Gods must have lied to me. 480 01:02:19,047 --> 01:02:23,384 Yo, forget your gods and immortals and all that junk. 481 01:02:23,552 --> 01:02:26,679 I say the only ones we can trust from here on out are humans. 482 01:02:26,847 --> 01:02:29,181 Nobody else, not even Rayden. 483 01:02:29,349 --> 01:02:30,474 Don't you understand? 484 01:02:30,642 --> 01:02:33,811 By leading us here, he is mortal now, just like you. 485 01:02:33,979 --> 01:02:35,938 All his powers have been sacrificed. 486 01:02:36,106 --> 01:02:37,148 That's even worse. 487 01:02:37,316 --> 01:02:38,983 How do we stop Kahn now? 488 01:02:39,318 --> 01:02:41,777 There's more to this than Kahn. 489 01:02:42,362 --> 01:02:45,197 If Sindel is not the key to closing Kahn's portals... 490 01:02:45,365 --> 01:02:47,074 ...then Kahn has a higher allegiance. 491 01:02:48,702 --> 01:02:52,538 Wait a second. That tattoo, I've seen it before. 492 01:02:52,706 --> 01:02:54,498 On a robot and a woman. 493 01:02:54,666 --> 01:02:56,208 They both tried to kill me. 494 01:02:56,376 --> 01:02:58,210 And both of them worked for Kahn. 495 01:03:02,549 --> 01:03:04,675 This tattoo is a family crest... 496 01:03:05,385 --> 01:03:07,928 ...bestowed only to my bloodline. 497 01:03:08,639 --> 01:03:12,016 It is a permanent mark that allows safe passage through the portals... 498 01:03:12,184 --> 01:03:13,976 ...for the bearer and his passengers. 499 01:03:14,144 --> 01:03:17,438 The tattoos you saw, did they flee the fighter upon death? 500 01:03:17,606 --> 01:03:19,065 Took off like a bat out of hell. 501 01:03:19,399 --> 01:03:20,941 Temporary passes. 502 01:03:21,109 --> 01:03:22,693 They did not share my bloodline. 503 01:03:22,861 --> 01:03:27,073 But if it's your family crest, how can Kahn's side have it too? 504 01:03:27,949 --> 01:03:30,409 My father is an Elder God. 505 01:03:30,577 --> 01:03:32,578 And only they can bestow such a marking. 506 01:03:33,205 --> 01:03:35,247 Your dad's an Elder God? 507 01:03:39,878 --> 01:03:42,380 Funny how you failed to mention that before. 508 01:03:45,425 --> 01:03:48,260 If your father's an Elder God... 509 01:03:49,096 --> 01:03:50,471 ...what does that make Kahn? 510 01:03:58,730 --> 01:04:00,564 Shao-Kahn is my brother. 511 01:04:13,453 --> 01:04:14,787 It was not my fault. 512 01:04:14,955 --> 01:04:16,914 I did everything you ordered. 513 01:04:17,082 --> 01:04:19,125 It was your job to lure them to an ambush. 514 01:04:19,584 --> 01:04:22,586 If they escaped, then you failed me! 515 01:04:23,130 --> 01:04:25,297 We could never have stopped them alone. 516 01:04:25,465 --> 01:04:27,800 Listen to her. She speaks the truth. 517 01:04:27,968 --> 01:04:29,760 We would've died trying. 518 01:04:30,137 --> 01:04:31,887 You... 519 01:04:32,222 --> 01:04:33,973 You are already dead. 520 01:04:36,309 --> 01:04:38,018 And you... 521 01:04:38,478 --> 01:04:40,271 ...will be soon. 522 01:04:54,161 --> 01:04:57,163 You will mount a defense around my newest temple. 523 01:04:57,330 --> 01:04:59,498 Prepare for Rayden to make one last attack. 524 01:04:59,666 --> 01:05:02,042 You said Rayden was no longer to be feared. 525 01:05:02,210 --> 01:05:05,337 I am to be feared! For if you fail me now... 526 01:05:05,714 --> 01:05:09,800 ...I wilI feed your rotting corpse to the worms! 527 01:05:13,805 --> 01:05:17,016 Your hallowed position atop the worm pile... 528 01:05:17,184 --> 01:05:20,853 ...appears to be most tenuous. 529 01:05:21,146 --> 01:05:26,817 Now your failure wilI be my opportunity. 530 01:05:32,908 --> 01:05:35,201 You got one dysfunctional family, you know that? 531 01:05:35,368 --> 01:05:37,703 Years ago, my father decreed... 532 01:05:37,871 --> 01:05:41,207 ...that his heir to the family throne must be strong enough... 533 01:05:41,374 --> 01:05:44,877 ...to kilI his own brother in battle if necessary. 534 01:05:45,378 --> 01:05:47,505 I beat my brother... 535 01:05:48,381 --> 01:05:49,715 ...but I could not kill him. 536 01:05:49,883 --> 01:05:52,092 Only one thing is certain. 537 01:05:53,011 --> 01:05:54,428 Kahn must die. 538 01:05:55,222 --> 01:05:57,348 This time you're going to kill him. 539 01:05:57,516 --> 01:05:59,558 I could not then. 540 01:06:00,143 --> 01:06:01,227 I cannot now. 541 01:06:01,394 --> 01:06:03,771 So, what do we do? 542 01:06:03,939 --> 01:06:07,775 You will do your best. It is all that can be expected. 543 01:06:08,235 --> 01:06:09,735 I wilI pray for you all. 544 01:06:13,281 --> 01:06:14,406 Listen to me. 545 01:06:14,658 --> 01:06:16,075 Liu is our only hope. 546 01:06:19,329 --> 01:06:22,414 I want to fight Kahn, but I don't know if I'm ready. 547 01:06:22,582 --> 01:06:24,583 You must believe in yourself, Liu. 548 01:06:25,252 --> 01:06:27,253 We believe in you. 549 01:07:06,293 --> 01:07:07,918 My home. 550 01:07:09,337 --> 01:07:11,589 The Temple of the Order of Light. 551 01:07:11,756 --> 01:07:13,632 Your family. 552 01:07:14,384 --> 01:07:17,177 There's so little time left. 553 01:07:17,470 --> 01:07:21,473 Whatever time we have, we must use well. 554 01:07:22,058 --> 01:07:24,143 Are we really ready to die here? 555 01:07:26,605 --> 01:07:28,314 If we die... 556 01:07:28,815 --> 01:07:30,733 ...we will die in battle. 557 01:07:32,027 --> 01:07:33,611 Together. 558 01:08:32,128 --> 01:08:35,714 Prepare for final battle! 559 01:08:35,882 --> 01:08:37,591 Kahn! 560 01:08:43,181 --> 01:08:45,015 So good of you to join us, son. 561 01:08:46,768 --> 01:08:49,937 In less than one hour, the merger of realms will be complete. 562 01:08:50,105 --> 01:08:53,107 Father, you alone have the power to end this. 563 01:08:53,274 --> 01:08:54,650 Stop! 564 01:08:54,943 --> 01:08:57,361 I do not want to remember you this weak. 565 01:08:57,529 --> 01:08:59,738 It is not weak to value life! 566 01:09:01,866 --> 01:09:06,620 I offer you one final chance to return to my side, Rayden. 567 01:09:06,788 --> 01:09:09,456 To rule alI realms with your family. 568 01:09:14,629 --> 01:09:16,046 They are my family. 569 01:09:17,090 --> 01:09:22,094 Then you shall die with the rest of your pathetic human race. Finish him. 570 01:09:23,596 --> 01:09:25,931 You should've killed me... 571 01:09:27,100 --> 01:09:30,769 ...when you had the chance, brother. 572 01:09:31,187 --> 01:09:33,647 My brother died a long time ago. 573 01:09:34,441 --> 01:09:36,150 His heart, anyway. 574 01:09:44,659 --> 01:09:45,951 Rayden! 575 01:09:50,290 --> 01:09:53,625 I win, brother. 576 01:10:05,805 --> 01:10:06,930 Liu. 577 01:10:08,808 --> 01:10:11,310 You cannot die. 578 01:10:12,604 --> 01:10:15,189 I am proud to die... 579 01:10:15,482 --> 01:10:16,815 ...a mortal. 580 01:10:20,070 --> 01:10:21,695 Like you. 581 01:10:43,134 --> 01:10:47,137 This is the beginning of the end. 582 01:10:47,514 --> 01:10:51,350 Show them the way to oblivion! 583 01:10:54,646 --> 01:10:55,979 Mister Ed is mine. 584 01:10:59,859 --> 01:11:01,151 I'll take my mother. 585 01:11:04,864 --> 01:11:07,032 Leftovers are fine with me. 586 01:11:14,666 --> 01:11:17,084 Yeah, I'm gonna make you eat that thing. 587 01:11:28,888 --> 01:11:31,473 I can't take too much more of this. 588 01:11:34,060 --> 01:11:35,352 Is that alI you got? 589 01:11:46,114 --> 01:11:47,906 Is that any way to treat your mother? 590 01:11:48,074 --> 01:11:49,408 My mother's dead. 591 01:11:49,701 --> 01:11:51,410 As soon will be her daughter. 592 01:12:12,348 --> 01:12:15,309 That just leaves you and me, Kahn. 593 01:12:51,846 --> 01:12:53,805 Pathetic and weak. 594 01:12:53,973 --> 01:12:57,267 Clearly, Rayden has molded you in his image. 595 01:13:21,793 --> 01:13:23,669 Yes. 596 01:13:31,010 --> 01:13:35,055 Without your weapons, you are no match for Motaro. 597 01:14:38,661 --> 01:14:41,413 Jax, help! 598 01:14:44,500 --> 01:14:46,752 I got everything I need right here. 599 01:15:14,113 --> 01:15:17,115 It's over. Yeah. 600 01:15:19,077 --> 01:15:20,869 Help! 601 01:15:21,913 --> 01:15:23,705 Get off her. 602 01:15:30,129 --> 01:15:31,630 Yeah. 603 01:15:32,465 --> 01:15:33,507 Get down, Sonya. 604 01:15:35,927 --> 01:15:38,011 - You okay? - I'm fine. 605 01:15:38,179 --> 01:15:40,722 So you finally got your confidence back, huh? 606 01:15:40,890 --> 01:15:42,474 Finally asked for help, huh? 607 01:15:43,476 --> 01:15:47,062 Whatever you are, you will live to see the end of Kahn... 608 01:15:47,230 --> 01:15:50,816 - ... to give my mother's soul peace. - Uhn! 609 01:16:01,494 --> 01:16:03,286 Face it, Liu Kang. 610 01:16:03,454 --> 01:16:06,998 You will fail. 611 01:16:13,714 --> 01:16:19,094 I can feel it. 612 01:16:26,894 --> 01:16:28,353 Now I done seen everything. 613 01:16:31,941 --> 01:16:33,275 Impressive. 614 01:16:33,443 --> 01:16:35,527 You've come prepared. 615 01:16:35,695 --> 01:16:37,737 But not good enough. 616 01:17:49,977 --> 01:17:51,394 Your blood flows, Kahn. 617 01:17:51,854 --> 01:17:54,439 Just like the blood of a mortal. 618 01:17:54,899 --> 01:17:58,151 Father, how can this be? 619 01:17:58,986 --> 01:18:01,446 I warned you there would be consequences... 620 01:18:01,614 --> 01:18:03,740 ...for breaking the sacred rules. 621 01:18:03,908 --> 01:18:06,117 But I did not expect this. 622 01:18:06,285 --> 01:18:08,286 Must I do everything for you? 623 01:18:29,976 --> 01:18:35,689 The fate of the universe will be decided as it should be. 624 01:18:35,856 --> 01:18:38,650 In Mortal Kombat. 625 01:19:06,387 --> 01:19:09,389 Nothing can alter your destiny, nor mine. 626 01:19:12,518 --> 01:19:14,811 I can and I will! 627 01:20:18,918 --> 01:20:21,878 No! 628 01:21:15,141 --> 01:21:16,141 - Yes. - Yeah. 629 01:21:19,019 --> 01:21:20,145 Kitana. 630 01:21:20,896 --> 01:21:21,938 Oh, Mother. 631 01:21:22,231 --> 01:21:24,315 That was the longest week of my life. 632 01:21:24,483 --> 01:21:27,318 Oh, come on, Jax. Could've been worse. 633 01:21:27,486 --> 01:21:29,362 Could've been the last week of our lives. 634 01:21:29,530 --> 01:21:31,364 Yeah, I guess that's right. 635 01:21:31,532 --> 01:21:33,450 - Hey. - Yeah? 636 01:21:33,617 --> 01:21:35,744 What's up with that? 637 01:21:57,558 --> 01:21:58,892 Was I dead? 638 01:21:59,059 --> 01:22:02,729 It is only right that Shinnok's son be allowed to take his place... 639 01:22:02,897 --> 01:22:04,272 ...in the Eternal Palace. 640 01:22:04,440 --> 01:22:07,358 You've become one of us. 641 01:22:16,118 --> 01:22:19,037 I wilI never forget this moment, Liu. 642 01:22:25,544 --> 01:22:28,379 You've all made me very proud. 643 01:22:31,842 --> 01:22:33,843 I wilI be watching you... 644 01:22:34,011 --> 01:22:36,054 ...so stay out of trouble. 645 01:22:37,723 --> 01:22:39,599 And remember... 646 01:22:39,809 --> 01:22:41,184 ...be there for one another. 647 01:22:43,938 --> 01:22:45,021 You're a family now. 45709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.