All language subtitles for Switched.at.Birth.S03E13.Like.a.Snowball.Down.a.Mountain.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,168 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:02,169 --> 00:00:03,461 OH MY GOD. 3 00:00:03,462 --> 00:00:05,087 THE CREW THAT NACHO RUNS WITH, 4 00:00:05,088 --> 00:00:07,298 THEY CAN DO A LOT MORE THAN THROW BRICKS THROUGH YOUR WINDOW. 5 00:00:07,299 --> 00:00:08,299 I'M MOVING IN. 6 00:00:08,300 --> 00:00:09,383 - BUT-- - I'M NOT GONNA LET 7 00:00:09,384 --> 00:00:10,968 ANYTHING HAPPEN TO YOU OR DAPHNE. 8 00:00:10,969 --> 00:00:14,096 HI, I'M SARAH LAZAR. I'M A FRIEND OF YOUR DAD'S. 9 00:00:14,097 --> 00:00:16,390 SARAH IS WRITING A BOOK ABOUT THE SWITCH. 10 00:00:16,391 --> 00:00:18,393 SHE'S WRITING MY STORY. 11 00:00:31,281 --> 00:00:32,615 WHAT ABOUT TANK? 12 00:00:32,616 --> 00:00:33,950 I DEPLEDGED THE FRATERNITY. 13 00:00:33,951 --> 00:00:35,493 I'M GONE. I'M OUT. IT'S OVER. 14 00:00:35,494 --> 00:00:38,830 HE DEPLEDGED AS SOME KIND OF GRAND GESTURE FOR ME. 15 00:00:40,958 --> 00:00:41,958 - FOR NOW. 16 00:00:41,959 --> 00:00:44,043 BAY'S LAPTOP WAS ON THE COUCH. 17 00:00:44,044 --> 00:00:46,295 - WHAT CAME UP? - "WHERE CAN I BUY 18 00:00:46,296 --> 00:00:48,006 THE MORNING-AFTER PILL?" 19 00:01:01,103 --> 00:01:03,854 - HEY. - (laughs) HEY. 20 00:01:03,855 --> 00:01:05,107 COME IN. 21 00:01:07,985 --> 00:01:09,443 SO, UH, HOW'S THE MOVING GOING? 22 00:01:09,444 --> 00:01:12,071 I SHOULD BE OUT BY TOMORROW NIGHT. 23 00:01:12,072 --> 00:01:14,031 THERE'S GONNA BE A LOT OF EMPTY WALLS IN MY NEW DORM ROOM. 24 00:01:14,032 --> 00:01:15,074 I WAS HOPING MAYBE YOU COULD 25 00:01:15,075 --> 00:01:16,993 LOAN ME ONE OF THE PAINTINGS IN YOUR STUDIO? 26 00:01:16,994 --> 00:01:21,205 TANK, YOU'RE AN AMAZING, INCREDIBLE GUY... 27 00:01:21,206 --> 00:01:23,124 I THINK YOU'RE AMAZING, TOO. 28 00:01:23,125 --> 00:01:25,876 ...BUT I THINK WE SHOULD GO BACK TO BEING FRIENDS. 29 00:01:25,877 --> 00:01:29,213 - WHAT? - I JUST THINK WE WERE BETTER THAT WAY. 30 00:01:29,214 --> 00:01:31,465 REMEMBER HOW MUCH FUN WE USED TO HAVE? 31 00:01:31,466 --> 00:01:33,801 I FEEL LIKE BEING IN A RELATIONSHIP HAS... 32 00:01:33,802 --> 00:01:35,596 KIND OF RUINED THAT. 33 00:01:36,930 --> 00:01:38,515 YOU'RE BREAKING UP WITH ME? 34 00:01:43,937 --> 00:01:45,646 IS IT BECAUSE OF THAT ARMY GUY? 35 00:01:45,647 --> 00:01:46,982 OR-- OR EMMETT? 36 00:01:48,275 --> 00:01:49,276 NO. 37 00:01:50,527 --> 00:01:52,570 COME ON, YOU AND I-- WE'RE SO DIFFERENT. 38 00:01:52,571 --> 00:01:54,071 WHICH IS WHAT I THOUGHT MADE US WORK. 39 00:01:54,072 --> 00:01:55,448 WE WERE FIGHTING ALL THE TIME. 40 00:01:55,449 --> 00:01:56,949 WE ONLY FOUGHT ABOUT THE FRATERNITY. 41 00:01:56,950 --> 00:01:58,951 - THAT'S GONE NOW. - IT WASN'T JUST ABOUT THAT. 42 00:01:58,952 --> 00:02:01,454 DO YOU EVEN CARE THAT I DEPLEDGED FOR YOU? 43 00:02:01,455 --> 00:02:04,623 OKAY, YOU SAID YOU MADE THAT DECISION ON YOUR OWN. 44 00:02:04,624 --> 00:02:07,001 YOU SAID YOU CAME HOME AND THE BATHROOM WAS COVERED IN VOMIT. 45 00:02:07,002 --> 00:02:09,045 YEAH, WHICH I COULD HAVE HANDLED IF YOU HADN'T BRAINWASHED ME 46 00:02:09,046 --> 00:02:10,254 INTO THINKING THIS PLACE WAS EVIL. 47 00:02:10,255 --> 00:02:11,882 SO, NOW I BRAINWASHED YOU? 48 00:02:13,008 --> 00:02:14,925 YOU KNOW WHAT? THAT'S FINE. 49 00:02:14,926 --> 00:02:16,511 WHATEVER. I DON'T EVEN CARE. 50 00:02:18,430 --> 00:02:21,016 SEE YOU AROUND. 51 00:02:27,689 --> 00:02:28,606 IT WAS AWFUL. 52 00:02:28,607 --> 00:02:31,817 HE COMPLETELY LASHED OUT AT ME, 53 00:02:31,818 --> 00:02:33,611 WHICH I UNDERSTAND. 54 00:02:33,612 --> 00:02:36,990 BUT IT WAS NOT FUN TO BE ON THE RECEIVING END OF. 55 00:02:40,994 --> 00:02:43,537 AFTER THE WEEK WE'VE HAD, 56 00:02:43,538 --> 00:02:45,998 I REALLY JUST WANNA... 57 00:02:45,999 --> 00:02:47,875 STAY UNDER THE RADAR FOR A LITTLE BIT, 58 00:02:47,876 --> 00:02:50,962 PUT ALL THE TANK AND MATTHEW STUFF BEHIND US. 59 00:02:52,631 --> 00:02:54,633 WHAT? 60 00:03:01,556 --> 00:03:03,975 YEAH, LIKE, A THOUSAND TEXTS. 61 00:03:09,564 --> 00:03:11,566 WHAT KIND OF PICTURE? 62 00:03:14,653 --> 00:03:17,196 OH, NO, YOU DIDN'T. 63 00:03:17,197 --> 00:03:19,199 YOU WERE SEXTING MATTHEW? 64 00:03:23,495 --> 00:03:25,913 OH, IT WAS A TASTEFUL JUNK SHOT. 65 00:03:25,914 --> 00:03:26,872 I-- 66 00:03:26,873 --> 00:03:28,874 I NEVER THOUGHT THAT I WAS GONNA HAVE TO LEARN 67 00:03:28,875 --> 00:03:30,710 THE SIGN FOR "JUNK SHOT." 68 00:03:35,424 --> 00:03:37,551 I CAN NOT BELIEVE YOU DID THAT! 69 00:03:52,441 --> 00:03:56,819 WELL, WE'RE JUST GONNA HAVE TO GET THE PICTURE BACK. 70 00:03:56,820 --> 00:03:59,655 AND THEN MATTHEW WON'T HAVE ANYTHING 71 00:03:59,656 --> 00:04:00,948 TO HOLD OVER YOU ANYMORE, 72 00:04:00,949 --> 00:04:04,118 AND YOU CAN TELL PRINCIPAL ROSE THE TRUTH ABOUT 73 00:04:04,119 --> 00:04:05,871 WHAT HE DID TO YOU. 74 00:04:13,753 --> 00:04:15,505 I DON'T KNOW, BUT... 75 00:04:16,923 --> 00:04:19,301 WE WILL FIGURE IT OUT. 76 00:04:36,443 --> 00:04:39,403 IS THAT YOUR ALARM CLOCK? 77 00:04:39,404 --> 00:04:42,198 NO, IT'S BREAKFAST. 78 00:04:42,199 --> 00:04:44,534 WELCOME TO LIVING WITH DAPHNE. 79 00:04:45,827 --> 00:04:49,079 MM, DON'T GET TOO COMFORTABLE. 80 00:04:49,080 --> 00:04:51,916 THE BLENDER WILL PROBABLY GO OFF ANY MINUTE. 81 00:04:51,917 --> 00:04:53,793 SHE DOESN'T KNOW HOW LOUD IT IS, 82 00:04:53,794 --> 00:04:56,797 BUT IT'S A SMALL PRICE TO PAY FOR A GOURMET BREAKFAST. 83 00:04:57,839 --> 00:04:59,673 - OH. - OH. 84 00:04:59,674 --> 00:05:01,551 - COME IN. COME IN. - HEY. 85 00:05:02,552 --> 00:05:03,761 BREAKFAST IN BED? 86 00:05:03,762 --> 00:05:06,096 PANCAKES WITH A BLACKBERRY DRIZZLE 87 00:05:06,097 --> 00:05:08,265 AND FRESH SQUEEZED ORANGE JUICE. 88 00:05:08,266 --> 00:05:10,059 - MM. - THIS-- THIS LOOKS-- 89 00:05:10,060 --> 00:05:12,437 UM, HOW DO YOU SAY "AMAZING"? 90 00:05:13,814 --> 00:05:14,814 AMAZING. 91 00:05:14,815 --> 00:05:17,107 BUT IF IT DOESN'T TASTE AMAZING, 92 00:05:17,108 --> 00:05:18,735 THIS IS THE SIGN FOR "AWFUL." 93 00:05:21,488 --> 00:05:22,738 HEY, NO WAIT. WHERE ARE YOU GOING? 94 00:05:22,739 --> 00:05:25,991 UH, WHEN YOU WERE LITTLE WE COULDN'T GET YOU TO LEAVE. 95 00:05:25,992 --> 00:05:28,744 YOU WOULD CRAWL AND WEDGE YOURSELF IN BETWEEN US. 96 00:05:28,745 --> 00:05:30,287 AND YOU INSISTED 97 00:05:30,288 --> 00:05:32,790 ON BRINGING EVERY STUFFED ANIMAL-- 98 00:05:32,791 --> 00:05:34,542 THE PIG, THE KITTY, 99 00:05:34,543 --> 00:05:36,252 OH, AND THIS VERY UGLY DOG. 100 00:05:36,253 --> 00:05:38,337 MR. CHOMPERS. 101 00:05:38,338 --> 00:05:40,798 - YES. OH. 102 00:05:40,799 --> 00:05:42,634 I HAVE TO GET READY FOR WORK. 103 00:05:45,136 --> 00:05:47,138 BYE. 104 00:05:50,725 --> 00:05:53,853 I REALLY WISH SHE WASN'T WORKING FOR THAT GUY. 105 00:05:53,854 --> 00:05:55,897 DON'T WORRY. 106 00:05:56,940 --> 00:05:58,358 HOW DO YOU SAY-- 107 00:05:59,442 --> 00:06:01,193 DON'T WORRY. 108 00:06:01,194 --> 00:06:03,321 I'LL GO WITH HER AND I'LL KEEP AN EYE ON HER. 109 00:06:04,322 --> 00:06:05,906 THANKS. 110 00:06:05,907 --> 00:06:07,700 THAT'S MY GIRL. 111 00:06:07,701 --> 00:06:09,159 WHO'S YOUR GIRL? 112 00:06:09,160 --> 00:06:11,912 YOUR MOTHER IS GOING TO BE ON THE COVER 113 00:06:11,913 --> 00:06:13,080 - OF "PARADE" MAGAZINE. - MM-HMM. 114 00:06:13,081 --> 00:06:15,082 MOM, THAT'S AWESOME. 115 00:06:15,083 --> 00:06:16,709 I'M HOPING YOU'RE DRAWING THE LINE AT "MAXIM." 116 00:06:16,710 --> 00:06:17,710 YES. 117 00:06:17,711 --> 00:06:19,670 HEY, I HAVE AN IDEA. 118 00:06:19,671 --> 00:06:22,423 SO, SINCE ANGELO HAS OFFICIALLY MOVED IN, 119 00:06:22,424 --> 00:06:24,842 I THOUGHT MAYBE WE COULD DO LIKE A LITTLE WELCOME THINGIE FOR HIM. 120 00:06:24,843 --> 00:06:27,636 IT HAS BEEN AWHILE SINCE WE HAVE BROKEN OUT THE CHILI CAULDRON. 121 00:06:27,637 --> 00:06:29,471 YEAH. 122 00:06:29,472 --> 00:06:30,514 WE COULD DO THAT. 123 00:06:30,515 --> 00:06:32,017 JUST GOT TO PICK A NIGHT. 124 00:06:34,102 --> 00:06:35,728 OKAY. 125 00:06:35,729 --> 00:06:37,771 I SHOULD GET GOING. THANK YOU. 126 00:06:37,772 --> 00:06:38,690 YOU'RE WELCOME. 127 00:06:40,775 --> 00:06:41,943 HERE. 128 00:06:46,740 --> 00:06:48,490 SO, IS EVERYTHING 129 00:06:48,491 --> 00:06:50,951 OKAY WITH YOU? 130 00:06:50,952 --> 00:06:52,954 YEAH. 131 00:06:59,711 --> 00:07:01,838 OKAY, I'M JUST GONNA COME RIGHT OUT WITH IT. 132 00:07:03,006 --> 00:07:05,550 WE KNOW YOU TOOK THE MORNING-AFTER PILL. 133 00:07:07,218 --> 00:07:08,344 WE'RE NOT MAD. 134 00:07:08,345 --> 00:07:09,970 "WE." YOU TOLD DAD? 135 00:07:09,971 --> 00:07:12,014 UH, WELL, ACTUALLY HE TOLD ME. 136 00:07:12,015 --> 00:07:14,016 - HOW DID HE FIND OUT? - IT DOESN'T MATTER. 137 00:07:14,017 --> 00:07:15,893 LOOK, HONEY, WE DON'T WANT YOU TO FEEL AWKWARD 138 00:07:15,894 --> 00:07:19,481 OR ASHAMED, BUT WE'RE CONCERNED. 139 00:07:21,274 --> 00:07:22,775 HONESTLY... 140 00:07:22,776 --> 00:07:25,486 I WISH YOU WEREN'T HAVING SEX. 141 00:07:25,487 --> 00:07:26,987 BUT SINCE YOU ARE, 142 00:07:26,988 --> 00:07:29,698 YOU AND TANK NEED TO USE CONDOMS. 143 00:07:29,699 --> 00:07:30,866 - MOM. - I KEEP A BOX 144 00:07:30,867 --> 00:07:32,576 IN THE BATHROOM DOWNSTAIRS HERE 145 00:07:32,577 --> 00:07:33,786 AND I DON'T COUNT. 146 00:07:33,787 --> 00:07:36,163 AND IF YOU NEED HELP GETTING THE PILL, I-- 147 00:07:36,164 --> 00:07:37,748 MOM, TANK AND I BROKE UP. 148 00:07:37,749 --> 00:07:39,501 OH. 149 00:07:40,502 --> 00:07:42,920 I'M SO SORRY. 150 00:07:42,921 --> 00:07:44,838 GOSH. 151 00:07:44,839 --> 00:07:46,590 HOW YOU DOING? 152 00:07:46,591 --> 00:07:50,804 I FEEL REALLY TERRIBLE ABOUT THE WHOLE THING. 153 00:08:03,692 --> 00:08:05,567 - HI. - HEY. 154 00:08:05,568 --> 00:08:07,778 HOW'S IT GOING WITH THE SHOWER KITS? 155 00:08:07,779 --> 00:08:08,779 PRETTY GOOD. 156 00:08:08,780 --> 00:08:10,447 ALMOST DONE. 157 00:08:10,448 --> 00:08:12,032 WOW, THAT WAS FAST. 158 00:08:12,033 --> 00:08:13,992 UM... 159 00:08:13,993 --> 00:08:18,122 WE DON'T GIVE OUT MOUTHWASH. 160 00:08:18,123 --> 00:08:19,498 I'M HOPING I MISREAD THAT. 161 00:08:19,499 --> 00:08:21,083 DID YOU SAY NO MOUTHWASH? 162 00:08:21,084 --> 00:08:22,543 YEAH, SOME OF THE PATIENTS, 163 00:08:22,544 --> 00:08:25,212 THEY DRINK IT TO GET DRUNK. 164 00:08:25,213 --> 00:08:27,881 RIGHT, 'CAUSE OF ALCOHOL. 165 00:08:27,882 --> 00:08:31,594 THAT'S WHY WE KEEP THE BOTTLES BEHIND THE DESK. 166 00:08:32,595 --> 00:08:34,513 WELL, HOPEFULLY IT WILL BE EASIER 167 00:08:34,514 --> 00:08:36,640 TAKING THE BOTTLES OUT THAN IT WAS PUTTING THEM IN. 168 00:08:36,641 --> 00:08:38,476 YOU WANT TO KNOW A SECRET TO DO IT IN HALF THE TIME? 169 00:08:39,561 --> 00:08:40,811 MAKE YOUR BOYFRIEND DO HALF THE WORK. 170 00:08:40,812 --> 00:08:42,604 YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 171 00:08:42,605 --> 00:08:44,064 HEY, THE FASTER WE GET IT DONE, 172 00:08:44,065 --> 00:08:45,607 THE FASTER WE CAN DO SOMETHING A-- 173 00:08:45,608 --> 00:08:47,109 A LITTLE MORE FUN. 174 00:08:47,110 --> 00:08:48,445 AGREED. 175 00:08:49,446 --> 00:08:50,738 DAPHNE. 176 00:08:50,739 --> 00:08:52,532 CAN I SPEAK WITH YOU? 177 00:08:55,952 --> 00:08:57,494 I HAVE GOOD NEWS. 178 00:08:57,495 --> 00:08:59,538 I FOUND SOME FUNDING. 179 00:08:59,539 --> 00:09:00,956 SO STARTING TOMORROW, 180 00:09:00,957 --> 00:09:02,291 YOU ARE MY NEW ASSISTANT. 181 00:09:02,292 --> 00:09:04,460 THANK YOU. 182 00:09:04,461 --> 00:09:05,461 HEY, YOU EARNED IT. 183 00:09:05,462 --> 00:09:06,587 YOU'VE BEEN A HARD WORKER 184 00:09:06,588 --> 00:09:08,047 AND EXTREMELY HELPFUL TO OUR PATIENTS. 185 00:09:08,048 --> 00:09:10,340 I WON'T LET YOU DOWN, I PROMISE. 186 00:09:10,341 --> 00:09:12,926 GOOD, BECAUSE YOU'LL HAVE LOT MORE RESPONSIBILITIES-- 187 00:09:12,927 --> 00:09:14,928 SCHEDULING, HANDLING THE INVENTORY, 188 00:09:14,929 --> 00:09:16,638 OVERSEEING THE VOLUNTEERS. 189 00:09:16,639 --> 00:09:19,266 OVERSEEING THE VOLUNTEERS? 190 00:09:19,267 --> 00:09:20,267 THAT'S RIGHT. 191 00:09:20,268 --> 00:09:21,268 BUT SOME OF THEM 192 00:09:21,269 --> 00:09:23,520 HAVE A LOT MORE EXPERIENCE THAN I DO. 193 00:09:23,521 --> 00:09:25,189 CAMPBELL, FOR INSTANCE. 194 00:09:25,190 --> 00:09:29,527 IS SUPERVISING CAMPBELL GOING TO BE A PROBLEM FOR YOU? 195 00:09:30,820 --> 00:09:33,239 NO. NOT AT ALL. 196 00:09:34,240 --> 00:09:35,533 OKAY. 197 00:09:44,250 --> 00:09:46,418 LOOKING GOOD, KATHRYN. 198 00:09:46,419 --> 00:09:48,378 YEAH YEAH. FLIRT WITH US. 199 00:09:48,379 --> 00:09:50,214 YES! 200 00:09:50,215 --> 00:09:52,508 KEEP IT PLAYFUL. YES. 201 00:09:52,509 --> 00:09:53,801 WHOO-HOO! OKAY. 202 00:09:53,802 --> 00:09:56,553 MAYBE YOU GUYS, LIKE, BAT A LITTLE BIT. 203 00:09:56,554 --> 00:09:59,640 YEAH YEAH YEAH YEAH YEAH, THAT'S IT. BATTERS UP. 204 00:09:59,641 --> 00:10:00,974 YES! 205 00:10:00,975 --> 00:10:03,435 ALL RIGHT, KATHRYN, KATHRYN, MORE ATTITUDE. 206 00:10:03,436 --> 00:10:05,354 - YEAH, THESE GUYS WANT YOU... 207 00:10:05,355 --> 00:10:07,397 ...THEY CAN'T HAVE YOU AND YOU KNOW IT. 208 00:10:07,398 --> 00:10:08,690 WHY DON'T YOU BE THE COACH? 209 00:10:08,691 --> 00:10:10,819 YOU'RE ABOUT TO SEND THEM OFF TO THE SHOWERS. 210 00:10:12,529 --> 00:10:14,571 I DON'T KNOW WHY YOU NEED MALE MODELS 211 00:10:14,572 --> 00:10:17,075 TO PLAY BASEBALL PLAYERS WHEN YOU GOT THE REAL DEAL RIGHT HERE. 212 00:10:18,409 --> 00:10:20,077 OOH! I THINK WE SHOULD GET 213 00:10:20,078 --> 00:10:21,578 SOME WITH KATHRYN HOLDING THE BAT. 214 00:10:21,579 --> 00:10:22,580 - OKAY. - YES? 215 00:10:24,124 --> 00:10:25,415 SWING FOR THE FENCES. 216 00:10:25,416 --> 00:10:26,708 OKAY. 217 00:10:26,709 --> 00:10:28,293 SWEETIE, YOU SHOULD CHOKE UP A LITTLE BIT ON THE BAT. 218 00:10:28,294 --> 00:10:32,256 I'M SORRY, YOU'RE MAKING ME A LITTLE NERVOUS, HONEY. 219 00:10:32,257 --> 00:10:34,007 UH, OKAY THEN. 220 00:10:34,008 --> 00:10:35,050 I TELL YOU WHAT, I'M GONNA GO HIT 221 00:10:35,051 --> 00:10:37,469 THE TREADMILL. MM-MMM. 222 00:10:37,470 --> 00:10:38,595 ALL RIGHT GUYS, 223 00:10:38,596 --> 00:10:39,680 YOU KNOW WHAT, LET'S TAKE A QUICK BREAK. 224 00:10:39,681 --> 00:10:41,932 I NEED TO MAKE A FEW ADJUSTMENTS. 225 00:10:41,933 --> 00:10:44,351 THANKS, GUYS. HOW'S IT GOING? 226 00:10:44,352 --> 00:10:47,062 - OH, THE MAGAZINE'S GONNA LOVE IT. - UH-HUH. 227 00:10:47,063 --> 00:10:48,897 BUT I DID JUST GET AN EMAIL FROM OUR LEGAL DEPARTMENT... 228 00:10:48,898 --> 00:10:50,440 - UH-HUH. - ...AND THEY HAVE SIGNED OFF ON EVERYTHING 229 00:10:50,441 --> 00:10:55,154 EXCEPT FOR THE SPORTS REPORTER CHARACTER TARA MAZAR. 230 00:10:55,155 --> 00:10:57,406 - OH. - YEAH. 231 00:10:57,407 --> 00:11:01,536 APPARENTLY, THERE IS A FEMALE SPORTS REPORTER NAMED SARAH LAZAR. 232 00:11:03,496 --> 00:11:06,832 SHE TRIED TO SLEEP WITH JOHN WHEN HE WAS WITH THE ROYALS. 233 00:11:06,833 --> 00:11:08,375 REALLY? 234 00:11:08,376 --> 00:11:11,295 AND SHE WROTE THE COMPETING "SWITCHED AT BIRTH" BOOK. 235 00:11:11,296 --> 00:11:12,629 WOW. 236 00:11:12,630 --> 00:11:14,339 WELL, APPARENTLY SHE READ THE EXCERPTS WE LEAKED 237 00:11:14,340 --> 00:11:16,800 AND SHE'S FILING AN INJUNCTION TO STOP THE BOOK'S PUBLICATION. 238 00:11:16,801 --> 00:11:18,260 CAN SHE DO THAT? 239 00:11:18,261 --> 00:11:19,428 WELL, SHE CAN TRY, 240 00:11:19,429 --> 00:11:21,305 BUT DON'T WORRY. 241 00:11:21,306 --> 00:11:23,348 WORST CASE, WE PUSH THE RELEASE DATE BACK A BIT. 242 00:11:23,349 --> 00:11:25,392 ALL RIGHT, EVERYBODY, LET'S SHOOT. 243 00:11:25,393 --> 00:11:28,520 YOU LET THE LEGAL DEPARTMENT WORRY ABOUT SARAH LAZAR. 244 00:11:28,521 --> 00:11:30,565 YOU JUST GO SHOOT ME A GREAT COVER. 245 00:11:42,410 --> 00:11:45,120 SO... WHAT DID DR. J WANT? 246 00:11:45,121 --> 00:11:49,541 HE WANTED TO TELL ME THAT HE'S HIRING ME AS HIS ASSISTANT. 247 00:11:49,542 --> 00:11:52,336 THAT'S GREAT! 248 00:11:52,337 --> 00:11:55,923 I DIDN'T KNOW THERE WAS A JOB OPENING. 249 00:11:55,924 --> 00:11:58,342 THERE WASN'T, REALLY. 250 00:11:58,343 --> 00:12:00,427 I WAS LOOKING FOR A WAY TO STAY ON 251 00:12:00,428 --> 00:12:02,387 AFTER MY HOURS WERE UP, 252 00:12:02,388 --> 00:12:05,474 SO I ASKED. 253 00:12:05,475 --> 00:12:07,684 AND I THINK HE SORT OF CREATED 254 00:12:07,685 --> 00:12:10,563 - A JOB FOR ME. 255 00:12:13,191 --> 00:12:16,319 HERE, LET'S GET BACK TO FIXING THESE. 256 00:12:20,365 --> 00:12:23,533 THIS MIGHT BE HARDER THAN I THOUGHT. 257 00:12:23,534 --> 00:12:28,038 IT'S NOT JUST DELETING THE PHOTOS FROM HIS PHONE, 258 00:12:28,039 --> 00:12:31,292 WHAT IF MATTHEW HAS SOME KIND OF ONLINE BACKUP? 259 00:12:44,889 --> 00:12:46,682 MATTHEW HAS P.E. FOURTH PERIOD-- 260 00:12:46,683 --> 00:12:49,393 I PASS HIM EVERY DAY ON MY WAY TO HISTORY-- 261 00:12:49,394 --> 00:12:52,397 AND HE NEVER HAS HIS MESSENGER BAG WITH HIM. 262 00:12:55,358 --> 00:12:58,110 HMM, GREAT. I'LL MAKE SURE TO BRUSH UP 263 00:12:58,111 --> 00:13:00,280 ON MY SAFECRACKING SKILLS IN STUDY HALL. 264 00:13:03,199 --> 00:13:06,035 YOU KNOW THE COMBINATION? 265 00:13:15,837 --> 00:13:18,672 OKAY, SO YOU GET THE COMBINATION 266 00:13:18,673 --> 00:13:20,716 AND MATTHEW GOES OFF TO P.E. 267 00:13:20,717 --> 00:13:22,467 WE HAVE 50 MINUTES 268 00:13:22,468 --> 00:13:25,804 TO GET HIS LAPTOP AND PHONE, 269 00:13:25,805 --> 00:13:27,848 DELETE THE PHOTO, AND THEN GET 270 00:13:27,849 --> 00:13:29,975 EVERYTHING BACK TO HIS LOCKER 271 00:13:29,976 --> 00:13:32,812 BEFORE CLASS IS OVER. 272 00:13:47,618 --> 00:13:49,453 STAND DOWN, AGENT SORENTO. 273 00:13:49,454 --> 00:13:52,372 IT'S JUST WES. AND BE NICE. 274 00:13:52,373 --> 00:13:55,292 - (bell rings) - HEY, READY TO GO? 275 00:13:55,293 --> 00:13:57,295 SURE, LET ME JUST GRAB MY SWATCH BOOKS. 276 00:13:58,463 --> 00:13:59,671 WHERE ARE YOU GOING? 277 00:13:59,672 --> 00:14:00,672 WES AND I HAVE A WALK-THROUGH 278 00:14:00,673 --> 00:14:01,758 OF THE REDEVELOPMENT. 279 00:14:03,092 --> 00:14:04,259 YOU'RE GOING TO EAST RIVERSIDE? 280 00:14:04,260 --> 00:14:05,135 DON'T WORRY ABOUT IT. 281 00:14:05,136 --> 00:14:06,136 SHE'LL BE WITH ME THE WHOLE TIME. 282 00:14:06,137 --> 00:14:07,429 OH, HEY. 283 00:14:07,430 --> 00:14:09,264 BEFORE I FORGET. 284 00:14:09,265 --> 00:14:10,265 HERE'S THE PRICE LIST 285 00:14:10,266 --> 00:14:11,851 FOR THE MARBLE GUYS. 286 00:14:13,352 --> 00:14:14,604 IS THAT A GUN? 287 00:14:16,272 --> 00:14:17,272 YEAH. 288 00:14:17,273 --> 00:14:19,274 HAVE YOU LOST YOUR MIND? 289 00:14:19,275 --> 00:14:20,442 IS THAT THING LOADED? 290 00:14:20,443 --> 00:14:22,027 WHAT GOOD WOULD IT BE IF IT WASN'T? 291 00:14:22,028 --> 00:14:23,945 YOU JUST SAID IT WAS NOTHING TO WORRY ABOUT. 292 00:14:23,946 --> 00:14:26,406 BECAUSE I HAVE A GUN. IS THIS A PROBLEM FOR YOU? 293 00:14:26,407 --> 00:14:28,116 HELL YEAH, IT'S A PROBLEM FOR ME. 294 00:14:28,117 --> 00:14:29,326 WELL, HAVE YOU EVER FIRED ONE? 295 00:14:29,327 --> 00:14:30,660 - NO. - WELL, THERE YOU HAVE IT. 296 00:14:30,661 --> 00:14:32,329 WHY DON'T YOU COME TO THE SHOOTING RANGE, 297 00:14:32,330 --> 00:14:34,623 - I'LL SHOW YOU HOW TO PROTECT YOURSELF. - ABSOLUTELY NOT. 298 00:14:34,624 --> 00:14:37,042 - I DIDN'T INVITE YOU. - YOU AMERICAN COWBOY. 299 00:14:37,043 --> 00:14:39,377 DAMN RIGHT. I'LL DEFEND MYSELF IF I HAVE TO. 300 00:14:39,378 --> 00:14:40,755 STOP IT, BOTH OF YOU. 301 00:14:41,756 --> 00:14:43,632 I'LL TAKE CARE OF THIS. 302 00:14:43,633 --> 00:14:47,135 WE ARE TRYING TO DE-ESCALATE THINGS IN EAST RIVERSIDE. 303 00:14:47,136 --> 00:14:49,137 I DON'T THINK BRINGING A LOADED GUN 304 00:14:49,138 --> 00:14:50,722 SAYS "WE'RE HERE TO MAKE THINGS BETTER." 305 00:14:50,723 --> 00:14:52,850 NO, IT SAYS, "WE WILL NOT BE THREATENED." 306 00:14:54,310 --> 00:14:56,394 I'LL GO WITH YOU TO EAST RIVERSIDE, 307 00:14:56,395 --> 00:14:58,272 BUT THAT THING STAYS IN THE TRUNK. 308 00:14:59,357 --> 00:15:02,317 FINE. IF WE RUN INTO ANY TROUBLE, 309 00:15:02,318 --> 00:15:05,822 WE CAN FEND THEM OFF WITH OUR INTIMIDATING WALLPAPER SALES. 310 00:15:17,959 --> 00:15:19,252 SHE'S NOT HERE. 311 00:15:22,630 --> 00:15:24,214 I GUESS YOU HEARD WE BROKE UP? 312 00:15:24,215 --> 00:15:27,259 YEAH, SORRY TO HEAR ABOUT THAT. 313 00:15:27,260 --> 00:15:29,427 I JUST-- 314 00:15:29,428 --> 00:15:32,347 I NEED TO TALK TO HER. 315 00:15:32,348 --> 00:15:34,808 I JUST DON'T UNDERSTAND WHY SHE WOULD END THINGS 316 00:15:34,809 --> 00:15:36,101 SO SUDDENLY. 317 00:15:36,102 --> 00:15:39,230 THERE'S GOTTA BE SOMETHING I'M MISSING. 318 00:15:41,524 --> 00:15:43,984 DO YOU KNOW SOMETHING? 319 00:15:43,985 --> 00:15:46,319 I KNOW ABOUT BAY HAVING TO GET 320 00:15:46,320 --> 00:15:48,030 EMERGENCY CONTRACEPTION. 321 00:15:50,241 --> 00:15:51,575 MR. KENNISH, I SWEAR-- 322 00:15:51,576 --> 00:15:53,994 PLEASE DON'T PLAY DUMB WITH ME. 323 00:15:53,995 --> 00:15:56,621 I SAW HER COMPUTER. 324 00:15:56,622 --> 00:15:58,290 SHE WAS LOOKING UP PLACES TO BUY 325 00:15:58,291 --> 00:15:59,833 THE MORNING-AFTER PILL. 326 00:15:59,834 --> 00:16:04,504 I DON'T KNOW IF THAT'S THE REASON THAT YOU BROKE UP, 327 00:16:04,505 --> 00:16:06,423 BUT I DO KNOW I DO NOT WANT HER 328 00:16:06,424 --> 00:16:10,010 WITH SOMEONE WHO WOULD PUT HER IN THAT POSITION. 329 00:16:10,011 --> 00:16:12,929 YOU KNOW, HONESTLY, 330 00:16:12,930 --> 00:16:15,766 I EXPECTED MORE FROM YOU. 331 00:16:18,144 --> 00:16:21,480 WELL, I CAN PROMISE YOU IT'LL NEVER HAPPEN AGAIN. 332 00:16:47,298 --> 00:16:48,633 SARAH. 333 00:16:53,179 --> 00:16:54,346 YOU'RE STALKING ME AT MY PLACE OF WORK? 334 00:16:54,347 --> 00:16:56,431 WHY ARE YOU TRYING TO SABOTAGE MY CAREER? 335 00:16:56,432 --> 00:16:58,142 ME? SABOTAGE YOU? 336 00:17:00,269 --> 00:17:01,394 YOU KNOW... 337 00:17:01,395 --> 00:17:03,480 MY ENTIRE CAREER, EDITOR'S ASSUME 338 00:17:03,481 --> 00:17:05,106 THAT I SLEPT WITH PLAYERS TO GET A STORY. 339 00:17:05,107 --> 00:17:06,942 AND FINALLY, 340 00:17:06,943 --> 00:17:08,193 I WORK HARD ENOUGH AND LONG ENOUGH 341 00:17:08,194 --> 00:17:09,319 FOR THEM TO STOP SAYING THAT. 342 00:17:09,320 --> 00:17:11,321 AND NOW YOU AND YOUR BOOK-- 343 00:17:11,322 --> 00:17:13,490 IT'S A FICTIONAL CHARACTER. 344 00:17:13,491 --> 00:17:15,075 RIGHT, KATHRYN. 345 00:17:15,076 --> 00:17:17,995 SO, "TARA MAZAR" JUST CAME TO YOU IN A DREAM. 346 00:17:19,497 --> 00:17:21,164 YOU KNOW, 347 00:17:21,165 --> 00:17:23,083 I DON'T KNOW WHAT YOUR OBSESSION IS WITH ME. 348 00:17:23,084 --> 00:17:26,836 YOU'RE THE ONE WHO WROTE A BOOK ABOUT MY LIFE. 349 00:17:26,837 --> 00:17:29,214 AND THE SECOND YOU FOUND OUT 350 00:17:29,215 --> 00:17:30,924 I WAS WRITING A BOOK ABOUT MY FAMILY, 351 00:17:30,925 --> 00:17:32,050 YOU SHOULD HAVE DROPPED YOURS. 352 00:17:32,051 --> 00:17:33,426 I HAD ALREADY STARTED IT 353 00:17:33,427 --> 00:17:35,929 AND I HAD A GOOD TAKE ON IT. 354 00:17:35,930 --> 00:17:37,305 AND EVERY WORD I WROTE WAS THE TRUTH. 355 00:17:37,306 --> 00:17:39,600 YOU WROTE ABOUT MY MISCARRIAGE. 356 00:17:41,602 --> 00:17:42,686 IT WAS RELEVANT TO THE STORY. 357 00:17:42,687 --> 00:17:43,937 OH. 358 00:17:43,938 --> 00:17:45,981 AND I WAS TRYING TO MAKE YOU SEEM... 359 00:17:45,982 --> 00:17:48,358 SYMPATHETIC. 360 00:17:48,359 --> 00:17:49,734 I DIDN'T MAKE UP LIES ABOUT YOU 361 00:17:49,735 --> 00:17:51,987 AND I WILL BE DAMNED IF I SIT BACK 362 00:17:51,988 --> 00:17:53,823 WHILE YOU MAKE THEM UP ABOUT ME. 363 00:17:55,199 --> 00:17:56,491 FINE. 364 00:17:56,492 --> 00:17:58,035 MORE PUBLICITY FOR MY BOOK. 365 00:18:07,044 --> 00:18:08,461 SHOULDN'T YOU BE AT SCHOOL? 366 00:18:08,462 --> 00:18:10,171 I DON'T HAVE A FIRST PERIOD. 367 00:18:10,172 --> 00:18:12,382 UH, SOMEONE FROM THE STATE MEDICAL BOARD 368 00:18:12,383 --> 00:18:13,883 IS COMING BY FOR AN INSPECTION 369 00:18:13,884 --> 00:18:14,968 AND I WANTED TO BE HERE. 370 00:18:14,969 --> 00:18:15,969 OKAY. 371 00:18:15,970 --> 00:18:16,970 WE DON'T HAVE A LOT OF TIME. 372 00:18:16,971 --> 00:18:17,971 EVERYONE ELSE IS BUSY, 373 00:18:17,972 --> 00:18:19,472 AND THERE IS A REALLY LONG LIST 374 00:18:19,473 --> 00:18:20,557 OF THINGS TO TAKE CARE OF, 375 00:18:20,558 --> 00:18:21,975 STUFF LIKE SOAP DISPENSERS 376 00:18:21,976 --> 00:18:23,977 HAVE TO BE WITHIN EIGHT INCHES OF THE SINK, 377 00:18:23,978 --> 00:18:25,937 AND THAT'S NOT EVEN THE CRAZIEST ONE. 378 00:18:25,938 --> 00:18:27,564 IT'S GONNA TAKE US HOURS TO BRING 379 00:18:27,565 --> 00:18:29,899 - THE SUPPLY CLOSET UP TO CODE. - JUST RELAX. 380 00:18:29,900 --> 00:18:32,611 I'LL RELAX AFTER WE PASS THE INSPECTION. 381 00:18:32,612 --> 00:18:33,988 I'VE DIVIDED UP THE CHECK LIST. 382 00:18:37,908 --> 00:18:39,284 WE DON'T NEED TO BOTHER WITH HALF THIS. 383 00:18:39,285 --> 00:18:40,869 WHAT DO YOU MEAN? 384 00:18:40,870 --> 00:18:43,163 I MEAN, THE ONLY THING THEY REALLY CHECK 385 00:18:43,164 --> 00:18:45,206 IS THE DRUG LOCK-UP, 386 00:18:45,207 --> 00:18:47,250 RUBBER GLOVE USAGE 387 00:18:47,251 --> 00:18:48,793 AND MEDICAL WASTE DISPOSAL. 388 00:18:48,794 --> 00:18:50,045 HOW DO YOU KNOW THAT? 389 00:18:50,046 --> 00:18:52,881 I'VE BEEN THROUGH A FEW OF THESE INSPECTIONS. 390 00:18:52,882 --> 00:18:54,883 WELL, JUST 'CAUSE THEY DIDN'T CHECK LAST TIME 391 00:18:54,884 --> 00:18:56,968 DOESN'T MEAN THEY WON'T CHECK THIS TIME. 392 00:18:56,969 --> 00:18:59,679 TRUST ME. JUST FOCUS 393 00:18:59,680 --> 00:19:01,056 ON THE REALLY IMPORTANT THINGS. 394 00:19:01,057 --> 00:19:04,100 THIS IS THE FIRST ASSIGNMENT DR. J HAS GIVEN ME. 395 00:19:04,101 --> 00:19:05,394 WE'RE GONNA DO THIS RIGHT. 396 00:19:07,063 --> 00:19:08,439 OKAY. 397 00:19:37,259 --> 00:19:38,969 JACKPOT. 398 00:19:49,522 --> 00:19:50,731 WHAT ABOUT THAT ONE? 399 00:19:57,738 --> 00:20:01,700 OKAY. 20 MINUTES TO WIPE THE COMPUTER 400 00:20:01,701 --> 00:20:03,869 AND THEN GET EVERYTHING BACK TO HIS LOCKER. 401 00:20:11,752 --> 00:20:13,170 WHAT? 402 00:20:16,757 --> 00:20:19,677 YOU DON'T WANT ME TO SEE IT. 403 00:20:50,708 --> 00:20:53,210 HEY, WHAT IS IT? 404 00:20:59,925 --> 00:21:01,885 OH MY GOD. 405 00:21:01,886 --> 00:21:03,763 WHERE DID HE GET ALL OF THESE? 406 00:21:51,352 --> 00:21:54,897 I THINK... HE'S IN LOVE WITH YOU. 407 00:22:10,412 --> 00:22:13,706 THINK ABOUT ALL THE TIME HE PUT INTO WRITING 408 00:22:13,707 --> 00:22:14,707 ALL THOSE TEXTS. 409 00:22:14,708 --> 00:22:17,836 HOW LONG HE LET IT GO ON FOR. 410 00:22:17,837 --> 00:22:20,840 HE THOUGHT YOU TWO HAD A REAL CONNECTION. 411 00:22:24,552 --> 00:22:25,803 NOT TO HIM. 412 00:22:33,435 --> 00:22:37,481 WELL, HE MUST HAVE CHANGED HIS MIND. 413 00:22:51,370 --> 00:22:52,830 WHAT DID YOU SAY? 414 00:22:59,211 --> 00:23:00,546 THAT WOULD DO IT. 415 00:23:03,257 --> 00:23:05,216 OH, I'VE GOT TO GET THIS STUFF BACK 416 00:23:05,217 --> 00:23:06,635 TO HIS LOCKER NOW. 417 00:23:21,233 --> 00:23:22,817 WE DELETED THE PHOTO. 418 00:23:22,818 --> 00:23:23,944 IT'S GONE. 419 00:23:36,540 --> 00:23:39,835 US? EXPELLED? MATTHEW, JUST STOP. 420 00:23:42,630 --> 00:23:44,632 WE KNOW WHAT THIS IS ABOUT. 421 00:23:47,676 --> 00:23:49,678 WE READ YOUR LETTER. 422 00:23:54,058 --> 00:23:56,476 MATTHEW, COME ON. 423 00:23:56,477 --> 00:23:58,687 THE LETTER YOU WROTE TO EMMETT. 424 00:24:12,785 --> 00:24:14,787 - (phone ringing) - (people chattering) 425 00:24:26,590 --> 00:24:28,675 IS EVERYTHING OKAY? 426 00:24:28,676 --> 00:24:30,134 NO. 427 00:24:30,135 --> 00:24:33,262 THE INSPECTOR FOUND A SHARPS WAIST CONTAINER 428 00:24:33,263 --> 00:24:36,350 - MIXED IN WITH THE REGULAR TRASH. - CRAP. 429 00:24:37,726 --> 00:24:39,352 WASTE REMOVAL WAS ON YOUR LIST. 430 00:24:39,353 --> 00:24:40,478 BUT I CHECKED IT. 431 00:24:40,479 --> 00:24:41,646 CLEARLY, NOT VERY WELL. 432 00:24:41,647 --> 00:24:45,733 MAYBE I WOULD HAVE CAUGHT IT IF I WASN'T RACING AROUND 433 00:24:45,734 --> 00:24:47,736 MEASURING SOAP DISPENSERS. 434 00:24:49,279 --> 00:24:52,240 I COVERED FOR YOU, SO DR. J THINKS I SCREWED UP. 435 00:24:52,241 --> 00:24:54,117 I TOLD YOU TO FOCUS ON THREE THINGS. 436 00:24:54,118 --> 00:24:56,577 - THE DRUG LOCKUP-- - I WAS DOING MY JOB. 437 00:24:56,578 --> 00:24:59,707 - I MADE A DECISION. - YES, YOU DID. 438 00:25:01,583 --> 00:25:03,459 SO THAT'S WHAT THIS IS ABOUT? 439 00:25:03,460 --> 00:25:06,379 YOU THINK I SHOULDN'T HAVE GOTTEN THIS JOB? 440 00:25:06,380 --> 00:25:10,341 IT SHOULD HAVE BEEN SOMEBODY THAT KNOWS 441 00:25:10,342 --> 00:25:12,802 - HOW THIS PLACE RUNS. - LIKE YOU. 442 00:25:12,803 --> 00:25:15,138 WHY DIDN'T YOU TELL ME YOU WERE GONNA ASK HIM 443 00:25:15,139 --> 00:25:17,557 - FOR A JOB? - I DON'T KNOW. 444 00:25:17,558 --> 00:25:19,267 DON'T YOU FIND IT A LITTLE CAGEY 445 00:25:19,268 --> 00:25:20,643 GOING BEHIND MY BACK LIKE THAT? 446 00:25:20,644 --> 00:25:21,894 I WASN'T TRYING TO GO BEHIND YOUR BACK. 447 00:25:21,895 --> 00:25:23,521 DON'T YOU THINK I'D LIKE A PAYING JOB? 448 00:25:23,522 --> 00:25:26,190 OF COURSE. I ASSUMED THAT YOU NEVER ASKED. 449 00:25:26,191 --> 00:25:28,151 SUDDENLY YOU ASK, 450 00:25:28,152 --> 00:25:29,444 AND MONEY FALLS FROM THE SKY. 451 00:25:29,445 --> 00:25:31,446 I HAVE NO IDEA WHERE HE GOT THE FUNDING. 452 00:25:31,447 --> 00:25:32,947 I JUST FIND IT A LITTLE WEIRD. 453 00:25:32,948 --> 00:25:34,657 WELL, MAYBE YOU SHOULD BE ASKING HIM WHY YOU DIDN'T 454 00:25:34,658 --> 00:25:36,576 GET THE JOB AND NOT ME. 455 00:25:36,577 --> 00:25:37,703 YOU KNOW WHAT, YOU'RE RIGHT. 456 00:25:45,961 --> 00:25:46,961 HEY. 457 00:25:46,962 --> 00:25:47,963 CAN I TALK TO YOU? 458 00:25:49,298 --> 00:25:50,465 OKAY. 459 00:25:50,466 --> 00:25:51,966 WELL, UH, 460 00:25:51,967 --> 00:25:53,551 I HAVE THIS FRIEND 461 00:25:53,552 --> 00:25:55,553 AND HE DID THIS TERRIBLE THING 462 00:25:55,554 --> 00:25:58,514 TO ANOTHER FRIEND, BUT THEN I FOUND OUT 463 00:25:58,515 --> 00:26:01,517 THAT THE FIRST FRIEND HAS FEELINGS FOR 464 00:26:01,518 --> 00:26:02,561 THE SECOND FRIEND AND... 465 00:26:06,982 --> 00:26:07,983 YOU KNOW? 466 00:26:11,695 --> 00:26:14,489 DID YOU KNOW HOW HE FELT 467 00:26:14,490 --> 00:26:15,741 ABOUT EMMETT? 468 00:26:36,929 --> 00:26:38,638 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 469 00:26:38,639 --> 00:26:41,474 I MEAN, HE DID THIS AWFUL THING TO EMMETT. 470 00:26:41,475 --> 00:26:43,142 AND WE COULD REPORT HIM, 471 00:26:43,143 --> 00:26:44,560 WE SHOULD REPORT HIM, 472 00:26:44,561 --> 00:26:47,481 BUT THEN ALL THIS OTHER STUFF WOULD COME OUT. 473 00:26:49,691 --> 00:26:50,859 BUT? 474 00:26:59,409 --> 00:27:01,702 THERE'S, LIKE, FIVE GUYS 475 00:27:01,703 --> 00:27:02,996 WHO ARE OUT AT CARLTON. 476 00:27:26,478 --> 00:27:27,520 HEY. 477 00:27:27,521 --> 00:27:29,438 AM I TOO LATE FOR THE MAN CANDY? 478 00:27:29,439 --> 00:27:30,691 A DAY LATE. 479 00:27:32,234 --> 00:27:34,527 I GOT HIT BY ANOTHER SARAH LAZAR BOMB. 480 00:27:34,528 --> 00:27:36,153 OH, NO. NOT HER AGAIN. 481 00:27:36,154 --> 00:27:38,781 YEAH, SHE'S SUING TO KEEP MY BOOK FROM COMING OUT. 482 00:27:38,782 --> 00:27:40,449 ON WHAT GROUNDS? 483 00:27:40,450 --> 00:27:43,411 WELL, I HAVE THIS CHARACTER THAT'S A SPORTS WRITER 484 00:27:43,412 --> 00:27:47,373 WHO SLEEPS AROUND TO GET STORIES. 485 00:27:47,374 --> 00:27:49,417 IS IT BASED ON HER? 486 00:27:49,418 --> 00:27:53,046 YES, BUT I DIDN'T START THOSE RUMORS. 487 00:27:54,047 --> 00:27:56,007 BUT YOU ARE REPEATING THEM. 488 00:27:56,008 --> 00:27:58,551 I THOUGHT YOU'D BE ON MY SIDE. 489 00:27:58,552 --> 00:28:01,387 I WANT TO BE, BUT AS A WOMAN 490 00:28:01,388 --> 00:28:04,682 WHO IS BEING SMEARED WITH RUMORS OF SLEEPING WITH HER BOSS, 491 00:28:04,683 --> 00:28:06,559 I SEE SARAH'S POINT. 492 00:28:06,560 --> 00:28:09,645 WHO'S SAYING THAT ABOUT YOU? 493 00:28:09,646 --> 00:28:12,440 MY COUSIN FELICIA, FOR ONE. 494 00:28:12,441 --> 00:28:14,358 THE ONE WHO'S HOUSE YOU REDECORATED? 495 00:28:14,359 --> 00:28:16,819 - FOR FREE. - UNBELIEVABLE. 496 00:28:16,820 --> 00:28:18,821 YOU WANT TO KNOCK DOWN A SUCCESSFUL WOMAN, 497 00:28:18,822 --> 00:28:19,823 CALL HER A SLUT. 498 00:28:20,824 --> 00:28:22,491 I GOT TO TAKE THIS. 499 00:28:22,492 --> 00:28:24,493 HEY, WES, WHAT'S UP? 500 00:28:24,494 --> 00:28:26,078 YEAH. 501 00:28:26,079 --> 00:28:28,706 OF COURSE I REMEMBERED TO ORDER THE CARPET SAMPLES. 502 00:28:28,707 --> 00:28:30,499 YEAH, I'LL SEE YOU TOMORROW. 503 00:28:30,500 --> 00:28:31,375 BYE. 504 00:28:31,376 --> 00:28:33,712 YOU FORGOT TO ORDER THE CARPET SAMPLES. 505 00:28:35,422 --> 00:28:37,632 NO, UM, I STOPPED OFF AT THE STORE 506 00:28:37,633 --> 00:28:39,425 TO PICK UP SOMETHING FOR DESSERT. 507 00:28:39,426 --> 00:28:41,260 SHOULD I GET STRAWBERRY ICE CREAM 508 00:28:41,261 --> 00:28:42,595 OR MINT CHOCOLATE CHIP? 509 00:28:42,596 --> 00:28:45,222 OKAY. 510 00:28:45,223 --> 00:28:46,390 I'LL SURPRISE YOU. 511 00:28:46,391 --> 00:28:48,810 I'LL BE HOME IN A BIT. BYE. 512 00:29:32,104 --> 00:29:34,146 911, what's your emergency? 513 00:29:34,147 --> 00:29:37,233 UM, I THINK I'M BEING FOLLOWED. THERE'S A MAN SITTING IN A CAR 514 00:29:37,234 --> 00:29:39,694 IN THE PARKING LOT WHERE I WORK. I THINK HE'S WAITING FOR ME. 515 00:29:39,695 --> 00:29:42,488 - What's your location? - 8510 HOPKINS AVENUE. 516 00:29:42,489 --> 00:29:45,282 I'm sending a patrol car now. Can you give me a description 517 00:29:45,283 --> 00:29:47,244 - of the person in the vehicle? - OKAY. 518 00:29:49,454 --> 00:29:51,372 Ma'am? 519 00:29:51,373 --> 00:29:53,165 Are you there? 520 00:29:53,166 --> 00:29:54,250 YEAH. 521 00:29:54,251 --> 00:29:56,252 UM, IT LOOKS LIKE HE'S GONE NOW. 522 00:29:56,253 --> 00:29:57,878 Are you sure? 523 00:29:57,879 --> 00:29:59,296 I can still send a patrol car. 524 00:29:59,297 --> 00:30:01,132 UH, NO. 525 00:30:01,133 --> 00:30:02,883 IT'S OKAY. 526 00:30:02,884 --> 00:30:05,177 I THINK I'M JUST BEING PARANOID. 527 00:30:05,178 --> 00:30:07,180 THANKS. 528 00:30:10,308 --> 00:30:11,727 OH GOD. 529 00:30:22,446 --> 00:30:24,071 TANK. 530 00:30:24,072 --> 00:30:26,198 HEY, I MISSED YOU IN CLASS. 531 00:30:26,199 --> 00:30:27,783 YEAH, I DIDN'T REALLY FEEL LIKE GOING. 532 00:30:27,784 --> 00:30:29,786 TANK. 533 00:30:33,373 --> 00:30:35,124 WE'RE GONNA HAVE TO SEE EACH OTHER IN OUR CLASS. 534 00:30:35,125 --> 00:30:36,542 AND I DON'T WANT THINGS 535 00:30:36,543 --> 00:30:37,960 TO BE WEIRD BETWEEN US. 536 00:30:37,961 --> 00:30:40,212 I KNOW THIS MIGHT NOT BE EASY, BUT 537 00:30:40,213 --> 00:30:42,965 I REALLY WANT US TO BE FRIENDS AGAIN. 538 00:30:42,966 --> 00:30:46,260 YOU KNOW, I STOPPED BY YOUR HOUSE 539 00:30:46,261 --> 00:30:48,888 WITH SOME STUPID FANTASY OF WINNING YOU BACK. 540 00:30:48,889 --> 00:30:51,140 I RAN INTO YOUR DAD INSTEAD. 541 00:30:51,141 --> 00:30:53,684 I GOT A LECTURE ABOUT HAVING UNPROTECTED SEX 542 00:30:53,685 --> 00:30:56,228 AND FORCING HIS DAUGHTER TO GET THE MORNING-AFTER PILL. 543 00:30:56,229 --> 00:30:58,606 OH GOD. 544 00:30:58,607 --> 00:31:00,232 NOT SURE WHO THAT LITTLE TALK WAS MEANT FOR, 545 00:31:00,233 --> 00:31:02,359 BUT IT SURE AS HELL WASN'T ME. 546 00:31:02,360 --> 00:31:04,487 AND YOU MIGHT WANT TO CLEAR YOUR BROWSER HISTORY NEXT TIME. 547 00:31:04,488 --> 00:31:06,197 - TANK. - JUST SO I KNOW, 548 00:31:06,198 --> 00:31:07,323 WAS IT THE ARMY GUY 549 00:31:07,324 --> 00:31:09,116 WHO LIED ABOUT CHEATING ON YOU? 550 00:31:09,117 --> 00:31:11,453 OR WAS IT EMMETT? WHO ACTUALLY DID. 551 00:31:22,714 --> 00:31:24,799 I AM SUCH AN IDIOT. 552 00:31:24,800 --> 00:31:27,426 I PRETTY MUCH HELPED YOU TWO GET BACK TOGETHER, DIDN'T I? 553 00:31:27,427 --> 00:31:29,887 YOU HAVE EVERY RIGHT TO BE MAD AT ME, 554 00:31:29,888 --> 00:31:32,641 AND I'M SORRY THAT I LIED TO YOU, BUT... 555 00:31:34,559 --> 00:31:36,227 I JUST THOUGHT THAT THE TRUTH 556 00:31:36,228 --> 00:31:37,728 WAS GONNA HURT YOU EVEN MORE. 557 00:31:37,729 --> 00:31:41,732 AFTER YOU FOUND OUT THAT EMMETT CHEATED ON YOU, 558 00:31:41,733 --> 00:31:44,986 WAS THERE ANYTHING HE COULD SAY TO MAKE YOU FEEL BETTER? 559 00:31:47,656 --> 00:31:48,657 NO. 560 00:31:51,076 --> 00:31:54,079 WELL, THERE YOU GO. 561 00:32:13,056 --> 00:32:15,349 SORRY, I DIDN'T KNOW IT WAS ON. 562 00:32:15,350 --> 00:32:18,018 NO, PERFECT TIMING. 563 00:32:18,019 --> 00:32:20,229 I ADDED FLASHING LIGHTS TO THE SYSTEM. 564 00:32:20,230 --> 00:32:22,398 I WAS JUST ABOUT TO TEST IT. 565 00:32:22,399 --> 00:32:23,816 LOOKS LIKE IT WORKS. 566 00:32:23,817 --> 00:32:24,818 YEAH. 567 00:32:26,528 --> 00:32:28,821 IS MY MOM HERE? 568 00:32:28,822 --> 00:32:32,033 UM, SHE WENT TO THE, UM... 569 00:32:35,370 --> 00:32:37,372 STORE. 570 00:32:41,084 --> 00:32:43,669 - IS THERE ANYTHING I CAN DO? 571 00:32:43,670 --> 00:32:47,089 I JUST HAD A REALLY BIG FIGHT WITH CAMPBELL. 572 00:32:47,090 --> 00:32:50,217 I THOUGHT THINGS WERE GOING WELL. 573 00:32:50,218 --> 00:32:52,178 THEY WERE... 574 00:32:52,179 --> 00:32:55,056 UNTIL DR. J PROMOTED ME AND NOT HIM. 575 00:32:56,099 --> 00:32:59,143 - OH. - BUT THE THING IS, 576 00:32:59,144 --> 00:33:02,104 HE'S BEEN THERE A LOT LONGER THAN ME. 577 00:33:02,105 --> 00:33:05,274 THE DOCTOR HIRED YOU, NOT HIM. 578 00:33:05,275 --> 00:33:07,109 THERE MUST HAVE BEEN A REASON FOR THAT. 579 00:33:07,110 --> 00:33:08,903 YEAH, I GUESS. 580 00:33:08,904 --> 00:33:11,322 I'M NOT, LIKE, EMBARRASSED ABOUT 581 00:33:11,323 --> 00:33:13,240 BEING SMART OR ANYTHING. 582 00:33:13,241 --> 00:33:15,367 IT'S JUST, BEING MY BOYFRIEND'S BOSS, 583 00:33:15,368 --> 00:33:16,619 IS THAT GONNA WORK? 584 00:33:16,620 --> 00:33:18,495 MAYBE NOT. 585 00:33:18,496 --> 00:33:20,080 BUT THEN YOU'RE GONNA HAVE TO DECIDE 586 00:33:20,081 --> 00:33:22,792 - WHICH IS MORE IMPORTANT. - CAN'T I HAVE BOTH? 587 00:33:23,752 --> 00:33:25,170 DEPENDS ON THE GUY. 588 00:33:26,046 --> 00:33:28,130 OH, UM, SO 589 00:33:28,131 --> 00:33:29,381 DID YOU DECIDE ON WHICH ICE CREAM? 590 00:33:29,382 --> 00:33:31,217 OH. 591 00:33:31,218 --> 00:33:32,259 NEITHER. 592 00:33:32,260 --> 00:33:33,802 BY THE TIME I GOT TO THE CHECKOUT, 593 00:33:33,803 --> 00:33:36,847 THE PLACE WAS A MADHOUSE, SO I LEFT. 594 00:33:36,848 --> 00:33:39,184 SORRY. 595 00:33:42,812 --> 00:33:44,188 YIKES. 596 00:33:44,189 --> 00:33:46,398 OH, YOU LOOK AMAZING. 597 00:33:46,399 --> 00:33:49,109 YOU KNOW, I HAD SOME IDEAS ABOUT 598 00:33:49,110 --> 00:33:51,028 THE TARA MAZAR CHARACTER. 599 00:33:51,029 --> 00:33:53,113 SHE'S STARTING TO FEEL A LITTLE-- I DON'T KNOW-- 600 00:33:53,114 --> 00:33:55,658 ONE-DIMENSIONAL. I THINK WE'RE MISSING AN OPPORTUNITY 601 00:33:55,659 --> 00:33:57,243 TO MAKE HER MORE HUMAN. 602 00:33:57,244 --> 00:33:59,161 BUT SHE'S THE VILLAIN. 603 00:33:59,162 --> 00:34:01,497 I KNOW, BUT I THINK WE COULD MAKE HER, 604 00:34:01,498 --> 00:34:03,165 YOU KNOW, MORE WELL-ROUNDED. 605 00:34:03,166 --> 00:34:05,000 RELY LESS ON THE BEDROOM ANTICS. 606 00:34:05,001 --> 00:34:07,002 AND IF WE CHANGE THE CHARACTER'S NAME, 607 00:34:07,003 --> 00:34:09,046 WE COULD AVOID A LAWSUIT, TOO. 608 00:34:09,047 --> 00:34:11,340 OH, I'M NOT WORRIED ABOUT THAT LAWSUIT. 609 00:34:11,341 --> 00:34:12,883 DO YOU KNOW WHAT MAKES PEOPLE 610 00:34:12,884 --> 00:34:14,134 REALLY WANT TO READ A BOOK? 611 00:34:14,135 --> 00:34:16,512 WHEN OTHER PEOPLE TELL THEM THEY CAN'T. 612 00:34:16,513 --> 00:34:19,265 YEAH, I KNOW. 613 00:34:19,266 --> 00:34:20,975 I THINK IT'S REALLY MORE ABOUT 614 00:34:20,976 --> 00:34:24,019 NOT WANTING TARA MAZAR TO BE A CLICHE. 615 00:34:24,020 --> 00:34:26,897 WELL, I LOVE THE CHARACTER AS WRITTEN. 616 00:34:26,898 --> 00:34:29,149 WELL, I'D LIKE TO TRY ANOTHER VERSION. 617 00:34:29,150 --> 00:34:32,111 NOPE. DON'T CHANGE A WORD. 618 00:34:32,112 --> 00:34:35,114 YOU KNOW, I GOT TO GET TO THE AIRPORT. 619 00:34:35,115 --> 00:34:36,156 PICK YOUR TOP THREE, 620 00:34:36,157 --> 00:34:37,700 AND WE'LL TALK TOMORROW. 621 00:34:37,701 --> 00:34:39,703 THEY LOOK GREAT. 622 00:34:50,630 --> 00:34:51,881 HI. 623 00:34:53,758 --> 00:34:56,093 HI. 624 00:34:56,094 --> 00:34:57,804 YOU OKAY? 625 00:35:05,478 --> 00:35:08,397 TANK'S NOT THE REASON THAT I TOOK 626 00:35:08,398 --> 00:35:09,733 THE MORNING-AFTER PILL. 627 00:35:12,360 --> 00:35:14,487 IT WAS EMMETT. 628 00:35:15,488 --> 00:35:19,492 I THOUGHT YOU WERE DATING TANK. 629 00:35:22,829 --> 00:35:25,248 SO YOU AND EMMETT... 630 00:35:27,667 --> 00:35:29,085 YEAH. 631 00:35:31,921 --> 00:35:34,424 I GUESS I WENT OFF ON THE WRONG GUY. 632 00:35:36,259 --> 00:35:39,178 YEAH, TANK'S NOT THE BAD GUY HERE. 633 00:35:39,179 --> 00:35:40,846 I AM. 634 00:35:40,847 --> 00:35:43,015 NO. 635 00:35:43,016 --> 00:35:45,393 YOU'RE NOT A BAD PERSON. 636 00:35:49,105 --> 00:35:50,732 YOU JUST MADE A BAD CHOICE. 637 00:35:56,321 --> 00:36:00,075 I DON'T THINK TANK'S EVER GOING TO BE ABLE TO FORGIVE ME. 638 00:36:03,161 --> 00:36:05,871 I TOTALLY BROKE HIS HEART, 639 00:36:05,872 --> 00:36:08,874 HE IS THIS GREAT GUY 640 00:36:08,875 --> 00:36:12,921 AND I REALLY DO CARE ABOUT HIM BUT... 641 00:36:16,883 --> 00:36:19,343 I LOVE EMMETT. 642 00:36:19,344 --> 00:36:23,348 SOMETIMES LOVE MAKES YOU DO STUPID THINGS. 643 00:36:30,438 --> 00:36:31,855 HEY, UM, 644 00:36:31,856 --> 00:36:33,982 I WANT TO GET THE REST OF THESE INSTALLED TONIGHT, OKAY? 645 00:36:33,983 --> 00:36:35,985 OKAY. 646 00:36:37,070 --> 00:36:38,487 IT'S NICE HAVING HIM AROUND. 647 00:36:38,488 --> 00:36:39,822 YEAH. 648 00:36:39,823 --> 00:36:41,825 - (telephone ringing) - OH. 649 00:36:50,542 --> 00:36:51,583 HELLO. 650 00:36:51,584 --> 00:36:52,835 Regina Vasquez? 651 00:36:52,836 --> 00:36:54,713 SPEAKING. 652 00:36:55,755 --> 00:36:57,173 HELLO? 653 00:36:58,258 --> 00:37:00,260 - HELLO? 654 00:37:03,972 --> 00:37:05,222 WHO WAS THAT? 655 00:37:05,223 --> 00:37:07,933 - WRONG NUMBER. - MOM. 656 00:37:07,934 --> 00:37:09,978 SERIOUSLY, WRONG NUMBER. 657 00:37:23,742 --> 00:37:26,910 HEY, JESS, WHERE'S THE GEOLOGICAL STUDY? 658 00:37:26,911 --> 00:37:30,789 I CAN'T FIND IT IN ANY OF THESE. 659 00:37:30,790 --> 00:37:31,790 OH. 660 00:37:31,791 --> 00:37:33,917 YOU'RE EARLY. 661 00:37:33,918 --> 00:37:35,836 WE'RE NOT MEETING THE ENGINEERS FOR A COUPLE OF HOURS. 662 00:37:35,837 --> 00:37:38,338 ACTUALLY, I WANTED TO TALK TO YOU. 663 00:37:38,339 --> 00:37:41,133 OKAY. 664 00:37:41,134 --> 00:37:42,259 SO... 665 00:37:42,260 --> 00:37:45,846 YOU HAD TO GET A PERMIT TO CARRY YOUR GUN? 666 00:37:45,847 --> 00:37:48,849 YEP. 667 00:37:48,850 --> 00:37:51,018 AND DID YOU TAKE 668 00:37:51,019 --> 00:37:52,478 A CLASS TO LEARN HOW TO SH-- 669 00:37:52,479 --> 00:37:53,479 YES. 670 00:37:53,480 --> 00:37:54,855 I KNOW ALL ABOUT GUN SAFETY. 671 00:37:54,856 --> 00:37:57,983 AND ALL OF MY GUNS HAVE TRIGGER LOCKS ON THEM. 672 00:37:57,984 --> 00:37:59,067 WHY? 673 00:37:59,068 --> 00:38:02,322 I WOULD LIKE TO TAKE YOU UP ON YOUR OFFER. 674 00:38:03,323 --> 00:38:05,867 I WANT YOU TO TEACH ME HOW TO SHOOT. 675 00:38:17,837 --> 00:38:20,047 I WANT TO TALK TO YOU... 676 00:38:20,048 --> 00:38:22,050 ABOUT MATTHEW. 677 00:38:27,680 --> 00:38:31,726 I THINK YOU SHOULD JUST LET THE WHOLE THING GO. 678 00:38:35,605 --> 00:38:37,856 TURNING HIM IN ISN'T GONNA CHANGE ANYTHING. 679 00:38:37,857 --> 00:38:40,068 IT WOULD ONLY HUMILIATE HIM. 680 00:38:42,862 --> 00:38:44,279 I KNOW. 681 00:38:44,280 --> 00:38:47,616 EMMETT, I DON'T THINK HE'S COME OUT TO ANYONE YET. 682 00:38:47,617 --> 00:38:50,662 AND I JUST FEEL LIKE IF WE DON'T... 683 00:38:52,330 --> 00:38:55,875 IF YOU DON'T HANDLE THIS JUST RIGHT... 684 00:38:57,418 --> 00:38:59,838 IT COULD REALLY SCAR HIM. 685 00:39:01,714 --> 00:39:06,343 LOOK, WE'VE BOTH DONE THINGS THAT WE REGRET 686 00:39:06,344 --> 00:39:11,098 AND YOU KNOW WHAT IT'S LIKE TO WISH 687 00:39:11,099 --> 00:39:14,686 THERE WAS SOMETHING, ANYTHING YOU COULD DO TO TAKE IT BACK. 688 00:39:17,897 --> 00:39:20,190 GIVE HIM A WAY OUT. 689 00:39:20,191 --> 00:39:23,735 I KNOW THIS IS HARD FOR YOU, 690 00:39:23,736 --> 00:39:28,199 BUT I BET IT'S A LOT HARDER FOR HIM. 691 00:39:40,753 --> 00:39:43,715 HEY. 692 00:39:45,341 --> 00:39:47,759 I WAS STRESSED AND I WANTED TO MAKE 693 00:39:47,760 --> 00:39:49,303 A GOOD IMPRESSION 694 00:39:49,304 --> 00:39:51,346 AND I PROBABLY OVERDID IT. 695 00:39:51,347 --> 00:39:52,598 I'M SORRY. 696 00:39:52,599 --> 00:39:54,600 I GET IT. 697 00:39:54,601 --> 00:39:56,728 WE CAN GET PAST THIS, RIGHT? 698 00:39:59,314 --> 00:40:03,066 SO I... ASKED DR. J 699 00:40:03,067 --> 00:40:05,277 FOR A PAID JOB, 700 00:40:05,278 --> 00:40:07,237 LIKE YOU SUGGESTED. 701 00:40:07,238 --> 00:40:09,948 AND HE FOUND ME ONE... 702 00:40:09,949 --> 00:40:12,242 ACROSS TOWN. 703 00:40:12,243 --> 00:40:13,660 OH. 704 00:40:13,661 --> 00:40:15,038 YEAH. 705 00:40:16,497 --> 00:40:20,584 THIS ISN'T BECAUSE OF ME GETTING PROMOTED? 706 00:40:20,585 --> 00:40:23,254 NO, OF COURSE NOT. 707 00:40:25,006 --> 00:40:27,424 OKAY. 708 00:40:27,425 --> 00:40:30,260 AND BEING THE NEW GUY, 709 00:40:30,261 --> 00:40:34,306 I DON'T KNOW HOW MUCH FREE TIME 710 00:40:34,307 --> 00:40:38,353 I'M GONNA HAVE TO GET BACK OVER HERE. 711 00:40:40,229 --> 00:40:41,898 RIGHT. 712 00:40:43,316 --> 00:40:44,943 YEAH. 713 00:40:46,903 --> 00:40:48,279 WELL... 714 00:40:49,864 --> 00:40:54,786 I HAVE TO DO MY EXIT PAPERWORK. 715 00:40:57,205 --> 00:40:59,665 SURE. YEAH. 716 00:40:59,666 --> 00:41:01,167 ABSOLUTELY. 717 00:42:06,065 --> 00:42:09,192 ♪ BE THE LIGHT IN THE CRACK ♪ 718 00:42:09,193 --> 00:42:11,195 ♪ BE THE ONE THAT'S... ♪ 719 00:42:14,282 --> 00:42:17,868 ♪ SLOW TO ANGER, QUICK TO LAUGH ♪ 720 00:42:17,869 --> 00:42:21,456 ♪ BE MORE HEART AND LESS ATTACK ♪ 721 00:42:23,249 --> 00:42:27,211 ♪ BE MORE HEART AND LESS ATTACK. ♪ 49659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.