All language subtitles for Switched.at.Birth.S03E04.It.Hurts.to.Wait.With.Love.If.Love.Is.Somewhere.Else.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,126 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:02,127 --> 00:00:03,127 HI. 3 00:00:03,128 --> 00:00:05,338 TY SAID "I LOVE YOU" 4 00:00:05,339 --> 00:00:06,964 AND I DIDN'T SAY "I LOVE YOU" BACK. 5 00:00:06,965 --> 00:00:09,467 - IS THAT WHY HE CHEATED? - YOU'RE GONNA BE OKAY. 6 00:00:09,468 --> 00:00:12,845 I'M HERE FOR COMMUNITY SERVICE. I'M SUPPOSED TO ASK FOR JORGE. 7 00:00:12,846 --> 00:00:16,015 I'LL BE YOUR DIRECT SUPERVISOR. PRETTY MUCH THE GENERAL GUY IN CHARGE HERE. 8 00:00:16,016 --> 00:00:18,643 - I'M CAMPBELL. - YOU'RE A VOLUNTEER TOO? 9 00:00:18,644 --> 00:00:21,687 ARE YOU ASKING, AM I A CONVICTED FELON LIKE YOU? 10 00:00:21,688 --> 00:00:24,398 - SOUNDS LIKE YOU LOOKED ME UP. - I WANT TO BUY K&D. 11 00:00:24,399 --> 00:00:26,817 I CANNOT THINK OF A BETTER INVESTMENT THAN YOU. 12 00:00:26,818 --> 00:00:29,153 I JUST GOT OUT OF A MEETING WITH THE BUILDER FOR THE RESTAURANT. 13 00:00:29,154 --> 00:00:31,572 - IT WILL BE ANOTHER 350K EACH. - ARE YOU KIDDING?! 14 00:00:31,573 --> 00:00:33,950 I'M SMART, I PAY WELL AND I KNOW TALENT WHEN I SEE IT. 15 00:00:33,951 --> 00:00:35,576 I'D LIKE TO FIND SOMETHING FOR YOU TO WORK ON. 16 00:00:35,577 --> 00:00:38,329 I DID SEE A TRAILER FOR THIS SNOWBOARDING DOCUMENTARY. 17 00:00:38,330 --> 00:00:40,039 WE SHOULD TOTALLY GO SEE IT WHEN IT COMES OUT. 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,415 - HEY, BABY. - HEY. 19 00:00:41,416 --> 00:00:43,460 - WHAT'S GOING ON? - NOT MUCH. HOW ARE YOU DOING? 20 00:00:51,343 --> 00:00:54,220 ARE WE BAD PEOPLE FOR NOT CARPOOLING? 21 00:00:54,221 --> 00:00:56,222 OH, I HAVE THE CLINIC AFTER SCHOOL. 22 00:00:56,223 --> 00:00:58,099 OOH, COMMUNITY SERVICE. 23 00:00:58,100 --> 00:01:00,893 AT LEAST ONE OF US IS RIGHTING THE SCALES. 24 00:01:00,894 --> 00:01:02,645 I WISH I DIDN'T HAVE TO GO. 25 00:01:02,646 --> 00:01:06,148 - THAT BAD, HUH? - I MEAN, THE JOB'S FINE. 26 00:01:06,149 --> 00:01:08,026 IT'S JUST SOME OF THE PEOPLE... 27 00:01:09,361 --> 00:01:11,028 CAMPBELL'S WORKING TODAY. 28 00:01:11,029 --> 00:01:13,197 AH, MR. HOT WHEELS. 29 00:01:13,198 --> 00:01:15,658 I'M TRYING SO HARD NOT TO LIKE HIM, 30 00:01:15,659 --> 00:01:17,577 BUT HE IS SMART, 31 00:01:17,578 --> 00:01:21,330 AND COOL AND HE HAS THE MOST AMAZING EYELASHES... 32 00:01:21,331 --> 00:01:24,208 - EVER. - SOUNDS LIKE A COMPLETE LOSER. 33 00:01:24,209 --> 00:01:26,711 - HE HAS A GIRLFRIEND. - OH. 34 00:01:26,712 --> 00:01:29,005 WOW. DID NOT SEE THAT ONE COMING. 35 00:01:29,006 --> 00:01:32,550 WELL, AS SOMEONE WHO HAS BEEN CHEATED ON TWICE-- 36 00:01:32,551 --> 00:01:35,011 MAYBE THREE TIMES-- 37 00:01:35,012 --> 00:01:37,097 I SUPPORT YOUR DECISION. 38 00:01:38,098 --> 00:01:39,766 I JUST WISH HE WASN'T SO HOT. 39 00:01:42,644 --> 00:01:45,438 RESIST. YOU'LL ONLY GET BURNED. 40 00:01:45,439 --> 00:01:47,940 RESIST THE HOTNESS? RIGHT. 41 00:01:47,941 --> 00:01:49,026 OH. 42 00:01:52,988 --> 00:01:54,823 HEY. 43 00:01:56,616 --> 00:01:57,909 WHAT'S THEIR PROBLEM? 44 00:02:04,916 --> 00:02:06,208 THAT'S CRAZY! 45 00:02:06,209 --> 00:02:08,085 THEY SHOULD BE MAD AT HIM, NOT YOU. 46 00:02:08,086 --> 00:02:09,671 YOU DID THE RIGHT THING. 47 00:02:11,048 --> 00:02:13,007 I DON'T WANT YOU TO THINK I SAID THAT 48 00:02:13,008 --> 00:02:15,886 JUST SO I COULD ASK YOU A FAVOR, BUT-- 49 00:02:17,054 --> 00:02:19,597 OKAY, SO I'M PUTTING TOGETHER MY PORTFOLIO 50 00:02:19,598 --> 00:02:21,515 FOR ART SCHOOL APPLICATIONS, 51 00:02:21,516 --> 00:02:23,934 AND I REALLY NEED PICTURES OF MY WORK. 52 00:02:23,935 --> 00:02:25,103 I COULD USE YOUR HELP. 53 00:02:34,529 --> 00:02:37,324 ASTRONOMY, ME? YOU SURE YOU WANT MY HELP? 54 00:02:42,579 --> 00:02:44,830 LIKE A MOON... LIKE FALLING STARS... 55 00:02:44,831 --> 00:02:46,833 OH, LIKE THE LUNAR METEOR SHOWER THING! 56 00:02:53,298 --> 00:02:55,966 I DON'T KNOW, SOUNDS PRETTY NERDY. 57 00:02:55,967 --> 00:03:02,056 PLUS YOU KNOW THAT I DON'T SPEAK KLINGON? 58 00:03:02,057 --> 00:03:03,934 SURE, YEAH, I'LL GO. 59 00:03:15,112 --> 00:03:16,780 NO, EVERYTHING'S FINE. 60 00:03:30,585 --> 00:03:31,669 - (door closes) 61 00:03:31,670 --> 00:03:33,129 - MORNING. - OH, GOOD MORNING. 62 00:03:33,130 --> 00:03:35,089 OKAY, I COULD USE AN HONEST OPINION. 63 00:03:35,090 --> 00:03:37,925 DOES THIS SAY PROFESSIONAL, WITHOUT LOOKING UPTIGHT? 64 00:03:37,926 --> 00:03:40,344 IT SAYS PROFESSIONAL AND STYLISH. 65 00:03:40,345 --> 00:03:42,430 - WHAT'S THE OCCASION? - OH, NEW CLIENT. 66 00:03:42,431 --> 00:03:43,764 HE'S VERY DEMANDING. 67 00:03:43,765 --> 00:03:46,100 AND VERY IMPRESSIVE. OH HERE, LET ME HELP. 68 00:03:46,101 --> 00:03:48,227 WELL, YOU KNOW WHAT? 69 00:03:48,228 --> 00:03:50,271 YOU ARE VERY IMPRESSIVE TOO. 70 00:03:50,272 --> 00:03:52,898 HE WAS A MULTI-MILLIONAIRE BY THE TIME HE WAS 27. 71 00:03:52,899 --> 00:03:55,860 - HE OWNS HIS OWN JET. - OH. 72 00:03:55,861 --> 00:03:57,778 HE COULD WORK WITH ANYBODY THAT HE WANTS, 73 00:03:57,779 --> 00:03:59,697 BUT HE'S TAKING A CHANCE ON ME-- 74 00:03:59,698 --> 00:04:01,991 DESPITE MY BEST EFFORTS TO BLOW IT UP. 75 00:04:01,992 --> 00:04:03,743 SO YOU'RE PLAYING HARD TO GET? 76 00:04:05,203 --> 00:04:07,746 WELL, OBVIOUSLY HE THINKS YOU'RE TALENTED. 77 00:04:07,747 --> 00:04:10,499 YEAH, BUT AM I TALENTED ENOUGH? 78 00:04:10,500 --> 00:04:12,293 I REALLY NEED THE BUSINESS. 79 00:04:12,294 --> 00:04:14,378 IF IT DOESN'T WORK OUT, IT'S ONLY ONE CLIENT. 80 00:04:14,379 --> 00:04:16,297 IT'S NOT LIKE ALL YOUR EGGS ARE IN ONE BASKET. 81 00:04:16,298 --> 00:04:18,257 EGGS! I'D LOVE SOME. 82 00:04:18,258 --> 00:04:20,342 ON THAT NOTE, I'M OFF TO FINISH A FREEBIE 83 00:04:20,343 --> 00:04:22,636 IN EAST RIVERSIDE. SEE YOU. 84 00:04:22,637 --> 00:04:24,472 - BYE. - BYE. 85 00:04:24,473 --> 00:04:26,557 EGG WHITES FOR YOU, MISTER. 86 00:04:26,558 --> 00:04:28,726 I KNOW. A BOY CAN DREAM, CAN'T HE? 87 00:04:28,727 --> 00:04:32,104 HEY, WHAT WOULD YOU SAY ABOUT GOING TO NASHVILLE, 88 00:04:32,105 --> 00:04:33,273 JUST THE TWO OF US? 89 00:04:34,191 --> 00:04:35,733 - NASHVILLE? - YEAH! 90 00:04:35,734 --> 00:04:37,693 I'VE GOT THIS G. O. P. THING FOR ELECTED STATE REPS. 91 00:04:37,694 --> 00:04:39,820 IT'LL ONLY TAKE A COUPLE OF HOURS AND AFTER THAT 92 00:04:39,821 --> 00:04:41,906 WE COULD ENJOY THE CITY, TAKE A TOUR. 93 00:04:41,907 --> 00:04:44,742 GO SEE THE GRAND OLE OPRY? 94 00:04:44,743 --> 00:04:47,787 - WHATEVER YOU WANT. - WELL, IT SOUNDS LIKE FUN. 95 00:04:47,788 --> 00:04:50,122 GREAT! IT'S THE LAST WEEKEND OF THE MONTH, SO-- 96 00:04:50,123 --> 00:04:52,333 WAIT, THIS MONTH? 97 00:04:52,334 --> 00:04:54,460 - SHOOT. - WHAT? 98 00:04:54,461 --> 00:04:57,588 THAT'S WHEN RENZO AND I ARE GOING TO GO TO NEW YORK TO PITCH MY NEW BOOK IDEA. 99 00:04:57,589 --> 00:04:59,590 WAIT, WHOA WHOA, WAIT A SECOND. 100 00:04:59,591 --> 00:05:01,967 YOU ARE GOING TO NEW YORK WITH RENZO? 101 00:05:01,968 --> 00:05:04,345 YEAH, I WAS WAITING FOR RENZO 102 00:05:04,346 --> 00:05:06,180 TO CONFIRM THE DATES BEFORE I TOLD YOU. 103 00:05:06,181 --> 00:05:08,808 HE HAS THIS FRIEND AT A PUBLISHING HOUSE, AN EDITOR. 104 00:05:08,809 --> 00:05:11,393 OKAY FINE, FLY INTO NEW YORK, DO YOUR PITCH, 105 00:05:11,394 --> 00:05:13,687 THEN COME JOIN YOUR HUSBAND IN NASHVILLE. 106 00:05:13,688 --> 00:05:15,731 BUT I'LL ALREADY BE THERE. YOU KNOW HOW MUCH I LOVE NEW YORK. 107 00:05:15,732 --> 00:05:18,275 - WAIT A SECOND, SO THIS IS A VACATION NOW? - NO! 108 00:05:18,276 --> 00:05:21,403 THIS COULD JUMP-START MY WRITING CAREER. 109 00:05:21,404 --> 00:05:24,740 RENZO HELPED ME FIND A NEW ANGLE ON AN OLD IDEA, 110 00:05:24,741 --> 00:05:27,452 AND BEFORE I KNEW IT HE PLANNED THIS WHOLE TRIP. 111 00:05:28,703 --> 00:05:31,747 PLEASE, I'M SORRY, HONEY. THIS-- THIS IS IMPORTANT TO ME. 112 00:05:31,748 --> 00:05:33,999 NO, I GET IT. YOU WANT TO FLY SOLO. 113 00:05:34,000 --> 00:05:36,043 WELL, YOU KNOW WHAT? 114 00:05:36,044 --> 00:05:37,462 I CAN FLY SOLO TOO. 115 00:05:43,760 --> 00:05:45,846 HAVE A SEAT. IT SHOULDN'T BE TOO LONG. 116 00:05:52,519 --> 00:05:54,187 - HEY. - HEY. 117 00:05:55,480 --> 00:05:57,064 HOW WAS YOUR WEEKEND? 118 00:05:57,065 --> 00:05:59,483 GOOD. YOU? 119 00:05:59,484 --> 00:06:01,069 GOOD. 120 00:06:03,738 --> 00:06:06,532 UH, YOU AND YOUR GIRLFRIEND 121 00:06:06,533 --> 00:06:08,617 - WENT TO SOME LAKE, RIGHT? 122 00:06:08,618 --> 00:06:10,703 BLUE SPRINGS. 123 00:06:10,704 --> 00:06:13,748 HER FOLKS HAVE A PLACE THERE. 124 00:06:15,584 --> 00:06:18,669 - SOUNDS FUN. - HEY, SORRY TO INTERRUPT. 125 00:06:18,670 --> 00:06:21,715 - YOU'RE NOT INTERRUPTING. - YEAH, I NEED TO FINISH THIS. 126 00:06:24,426 --> 00:06:25,843 SO SOMEONE TOLD ME 127 00:06:25,844 --> 00:06:28,095 YOU MADE THOSE VEGAN BROWNIES IN THE KITCHEN? 128 00:06:28,096 --> 00:06:31,599 - OH YEAH, HELP YOURSELF. - I'M NOT THE VEGAN TYPE. 129 00:06:31,600 --> 00:06:33,934 BUT MY FUTURE BROTHER-IN-LAW IS 130 00:06:33,935 --> 00:06:36,687 AND WE'RE HAVING THIS ENGAGEMENT PARTY FOR HIM AND MY SISTER-- 131 00:06:36,688 --> 00:06:39,732 TOMORROW. KINDA WONDERING IF I CAN GET THE RECIPE? 132 00:06:39,733 --> 00:06:41,734 WELL, I COULD JUST MAKE YOU A BATCH, IF YOU WANT. 133 00:06:41,735 --> 00:06:43,611 - SERIOUSLY? - YEAH. 134 00:06:43,612 --> 00:06:45,779 THAT'D BE A HUGE HELP. 135 00:06:45,780 --> 00:06:46,656 - UM... - THANKS. 136 00:06:48,199 --> 00:06:49,491 YOU SHOULD COME. 137 00:06:49,492 --> 00:06:51,702 IT'LL BE SUPER CASUAL. 138 00:06:51,703 --> 00:06:54,705 KINDA FIGURED YOU HAVEN'T HAD AUTHENTIC MEXICAN FOOD IN A WHILE. 139 00:06:54,706 --> 00:06:56,540 - SO... - I'D LOVE TO. 140 00:06:56,541 --> 00:06:58,752 COOL. I'LL GIVE YOU THE ADDRESS. 141 00:07:02,756 --> 00:07:03,965 HERE. 142 00:07:09,137 --> 00:07:10,971 WHAT I LOVE THE MOST-- 143 00:07:10,972 --> 00:07:13,557 THE WAY YOU SPLIT THE LIVING ROOM INTO TWO ROOMS. 144 00:07:13,558 --> 00:07:16,685 NOW HARRY CAN WATCH TV WHILE I READ IN BED. 145 00:07:16,686 --> 00:07:19,772 YOU'RE A GENIUS. IT'S GOING TO FEEL LIKE WE MOVED. 146 00:07:19,773 --> 00:07:22,316 I AM SO GLAD YOU'RE HAPPY. 147 00:07:22,317 --> 00:07:26,028 NOW IF YOU COULD DO SOMETHING ABOUT THAT EYESORE ACROSS THE STREET. 148 00:07:26,029 --> 00:07:27,946 YEAH, I SAW THE "FOR SALE" SIGN. 149 00:07:27,947 --> 00:07:29,615 DIDN'T IT USE TO BE AN AUDITORIUM? 150 00:07:29,616 --> 00:07:31,408 IT'S BEEN EMPTY GOING ON TWO YEARS NOW. 151 00:07:31,409 --> 00:07:33,077 IT'S SUCH A SHAME. 152 00:07:33,078 --> 00:07:35,372 BACK IN THE DAY, IT WAS SUCH A PRETTY BUILDING. 153 00:07:36,539 --> 00:07:38,207 - YEAH. - Wes: IT'S A PIT. 154 00:07:38,208 --> 00:07:40,125 IT'S A DIAMOND IN THE ROUGH. 155 00:07:40,126 --> 00:07:43,379 A FORGOTTEN PIECE OF ART DECO ARCHITECTURE 156 00:07:43,380 --> 00:07:46,090 DESIGNED BY KANSAS CITY'S OWN BARRETT & POWERS. 157 00:07:46,091 --> 00:07:47,508 - IS THAT TRUE? - I STOPPED BY 158 00:07:47,509 --> 00:07:49,593 THE HOUSING SERVICES OFFICE BEFORE COMING OVER HERE. 159 00:07:49,594 --> 00:07:51,387 I FIGURE WHY GO ALL THE WAY TO DENVER 160 00:07:51,388 --> 00:07:53,514 WHEN WE HAVE POTENTIAL LIKE THIS IN OUR OWN BACKYARD? 161 00:07:53,515 --> 00:07:56,392 - EAST RIVERSIDE IS NOWHERE NEAR MY BACKYARD. 162 00:07:56,393 --> 00:07:58,602 I GREW UP THERE. IT WAS A BEAUTIFUL NEIGHBORHOOD. 163 00:07:58,603 --> 00:08:01,230 PEOPLE TOOK CARE OF THEIR HOMES, HAD PRIDE IN THEIR COMMUNITY. 164 00:08:01,231 --> 00:08:03,315 - WHAT KIND OF TREES ARE THERE? - TREES? 165 00:08:03,316 --> 00:08:05,567 - UH, SYCAMORES MOSTLY. - BIG ONES? 166 00:08:05,568 --> 00:08:07,111 - YEAH. WHY? - OH. 167 00:08:07,112 --> 00:08:10,030 IT MEANS THE ORIGINAL DEVELOPERS WANTED THE NEIGHBORHOOD TO BE ELEGANT. 168 00:08:10,031 --> 00:08:13,326 - OH. - OKAY, TELL ME MORE. 169 00:08:15,161 --> 00:08:16,162 OKAY. 170 00:08:17,664 --> 00:08:19,457 YOU SEE THAT? 171 00:08:27,799 --> 00:08:30,468 MAYBE. I HAVE TO GET IN FIRST. 172 00:08:41,271 --> 00:08:42,313 THAT'D BE AWESOME. 173 00:08:57,620 --> 00:08:59,998 YOU DON'T NEED TO TAKE A PICTURE OF THAT. 174 00:09:09,215 --> 00:09:11,550 I MADE IT FOR TY 175 00:09:11,551 --> 00:09:14,137 THE FIRST TIME HE WENT TO AFGHANISTAN. 176 00:09:16,514 --> 00:09:19,516 SEE? THIS IS WHY I'M SO READY TO MOVE TO NEW YORK. 177 00:09:19,517 --> 00:09:22,186 I WON'T BE REMINDED OF THINGS 178 00:09:22,187 --> 00:09:24,647 THAT I JUST DON'T WANT TO BE REMINDED OF. 179 00:09:30,570 --> 00:09:32,529 HMPH. 180 00:09:32,530 --> 00:09:34,616 YOU'D BE SURPRISED. WITH THE INTERNET, NO-- 181 00:09:40,246 --> 00:09:42,290 YOU HAVE A TEXT FROM MANDY. 182 00:09:47,212 --> 00:09:50,964 WITH THE INTERNET, NO ONE IS MORE THAN A CLICK AWAY. 183 00:09:50,965 --> 00:09:52,299 - (vibrating) - WOW. 184 00:09:52,300 --> 00:09:54,552 MANDY AGAIN. 185 00:09:55,428 --> 00:09:57,806 SHE MUST HAVE THE WORLD'S FASTEST THUMBS. 186 00:10:06,231 --> 00:10:08,775 WHO'S MANDY? DOES SHE GO TO CARLTON? 187 00:10:10,985 --> 00:10:12,112 SEATTLE? 188 00:10:21,746 --> 00:10:23,247 SO ARE YOU TWO LIKE... 189 00:10:23,248 --> 00:10:24,874 TOGETHER? 190 00:10:55,864 --> 00:10:57,115 AAAY! 191 00:10:59,534 --> 00:11:00,952 YEAH. 192 00:11:03,580 --> 00:11:06,748 YES, HOT OFF THE LOT, MY FRIEND. 193 00:11:06,749 --> 00:11:08,501 AND THEY THREW IN THE JACKET TOO. 194 00:11:13,882 --> 00:11:15,632 BAD ASS. YES, THANK YOU. 195 00:11:15,633 --> 00:11:18,427 HANDLES AMAZING. YOU SHOULD SEE 196 00:11:18,428 --> 00:11:20,429 THE WAY IT CARVES THE CORNERS. 197 00:11:20,430 --> 00:11:23,683 THOSE TIRES, THEY GRIP THE ROAD LIKE CLAWS. 198 00:11:37,322 --> 00:11:40,157 NO. NO, I'M AFRAID 199 00:11:40,158 --> 00:11:42,159 THIS WOULD BE TOO MUCH FOR YOU TO HANDLE. 200 00:11:42,160 --> 00:11:45,329 BUT I'M GETTING THE HANG OF IT MYSELF RIGHT NOW. 201 00:11:45,330 --> 00:11:47,497 BUT YOU KNOW WHAT? LATER, DOWN THE ROAD, 202 00:11:47,498 --> 00:11:49,750 YOU AND I, I WILL PUT YOU ON THE BACK 203 00:11:49,751 --> 00:11:51,586 AND I'LL TAKE YOU OUT. 204 00:12:02,513 --> 00:12:05,225 SHE IS GONNA LOVE IT! 205 00:12:06,226 --> 00:12:07,726 A MOTORCYCLE?! 206 00:12:07,727 --> 00:12:11,396 DO YOU REMEMBER THE FUSS WE MADE OVER DAPHNE RIDING WITH EMMETT? 207 00:12:11,397 --> 00:12:13,482 YOU'RE GONNA LOOK LIKE A HYPOCRITE! 208 00:12:13,483 --> 00:12:16,401 DAPHNE IS A TEENAGER. I AM A GROWN-UP. 209 00:12:16,402 --> 00:12:19,196 - A GROWN-UP WITH A DEATH WISH. - ACTUALLY I HAVE NEVER FELT 210 00:12:19,197 --> 00:12:21,240 MORE ALIVE THAN WHEN I'M RIDING THAT THING. 211 00:12:21,241 --> 00:12:23,992 AND NOW I KNOW WHAT TAP DANCING MUST FEEL LIKE FOR YOU. 212 00:12:23,993 --> 00:12:26,287 TAP DANCING DOESN'T KILL ANYONE. 213 00:12:28,373 --> 00:12:32,084 UH, WHOSE BIKE IS THAT IN THE DRIVEWAY? 214 00:12:32,085 --> 00:12:34,086 DON'T TELL ME IT'S ANOTHER ONE OF ANGELO'S TOYS? 215 00:12:34,087 --> 00:12:36,171 NO, IT'S YOUR FATHER'S. 216 00:12:36,172 --> 00:12:38,465 - OH. - DAD! 217 00:12:38,466 --> 00:12:40,717 HMM, WELL-PLAYED, PARENTAL UNIT. 218 00:12:40,718 --> 00:12:42,803 I DIDN'T KNOW YOU WERE INTO MOTORCYCLES. 219 00:12:42,804 --> 00:12:45,013 - NEITHER DID I. - IT'S A RECENT PASSION. 220 00:12:45,014 --> 00:12:47,724 - ISN'T RIDING AWESOME? - TOTALLY. 221 00:12:47,725 --> 00:12:50,686 YOU SHOULD SHOW IT TO EMMETT. YOU TWO COULD GO RIDING TOGETHER. 222 00:12:50,687 --> 00:12:52,521 NO, HE SHOULD NOT. 223 00:12:52,522 --> 00:12:55,440 I AM NOT OKAY WITH THIS, JOHN. 224 00:12:55,441 --> 00:12:57,026 GIRLS. 225 00:12:59,237 --> 00:13:02,364 I WOULD APPRECIATE YOU GETTING RID OF IT 226 00:13:02,365 --> 00:13:05,367 BEFORE TOBY SEES IT AND GETS SOME CRAZY IDEAS OF HIS OWN. 227 00:13:05,368 --> 00:13:07,619 GET RID OF IT? NO WAY. 228 00:13:07,620 --> 00:13:10,455 ARE YOU DOING THIS BECAUSE I'M GOING TO NEW YORK WITH RENZO? 229 00:13:10,456 --> 00:13:13,041 YOU KNOW WHAT, KATHRYN? I AM SORRY THAT YOU DON'T LIKE IT, 230 00:13:13,042 --> 00:13:16,795 BUT THIS IS REALLY IMPORTANT TO ME. 231 00:13:16,796 --> 00:13:18,631 THE BIKE STAYS. 232 00:13:22,385 --> 00:13:24,469 - HELLO? - Woman: We have a problem. 233 00:13:24,470 --> 00:13:26,388 CHRISTY? 234 00:13:26,389 --> 00:13:29,474 - YOUR CHECK BOUNCED. - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 235 00:13:29,475 --> 00:13:31,476 For the down payment on the restaurant? 236 00:13:31,477 --> 00:13:35,230 - BUT THAT'S IMPOSSIBLE. - OH WELL, I'M LOOKING RIGHT AT IT. 237 00:13:35,231 --> 00:13:36,898 OBVIOUSLY THERE MUST BE A MISTAKE. 238 00:13:36,899 --> 00:13:39,192 YEAH, MY MOTHER SHOULD'VE NEVER GONE INTO BUSINESS WITH YOU. 239 00:13:39,193 --> 00:13:41,445 - HEY, I'M A PARTNER-- - NOT IF YOU MISS A PAYMENT. 240 00:13:41,446 --> 00:13:43,363 THEN YOU'RE IN BREACH OF CONTRACT AND YOU'RE OUT. 241 00:13:43,364 --> 00:13:44,906 Look, I have the money. 242 00:13:44,907 --> 00:13:46,783 LET ME CALL THE BANK AND FIGURE OUT WHAT HAPPENED. 243 00:13:46,784 --> 00:13:49,953 OKAY, I GET A NEW CHECK BY END OF BUSINESS TODAY 244 00:13:49,954 --> 00:13:52,123 OR THE NEXT CALL WILL BE FROM MY LAWYER. 245 00:13:53,332 --> 00:13:54,791 DON'T WORRY, 246 00:13:54,792 --> 00:13:57,170 - I'LL FIX THIS. - Hope so. 247 00:14:01,549 --> 00:14:04,384 WAIT, HOW CAN YOU BE UPSET BY AN EMAIL THAT YOU HAVEN'T EVEN READ? 248 00:14:04,385 --> 00:14:07,679 WHAT IF IT SAYS SOMETHING THAT I DON'T WANT TO HEAR? 249 00:14:07,680 --> 00:14:10,307 PART OF ME IS HOPING 250 00:14:10,308 --> 00:14:13,643 THAT HE WILL JUST SAY HE FEELS BAD FOR WHAT HE DID TO ME. 251 00:14:13,644 --> 00:14:16,104 - UH-HUH. - AND THEN ANOTHER PART OF ME 252 00:14:16,105 --> 00:14:18,315 IS HOPING THAT HE'LL ASK TO GET BACK TOGETHER. 253 00:14:18,316 --> 00:14:20,984 BUT IF HE SAYS NEITHER OF THOSE THINGS, THEN I'M JUST GONNA FEEL MAD 254 00:14:20,985 --> 00:14:23,111 - AND SAD ALL OVER AGAIN. - UH-HUH. 255 00:14:23,112 --> 00:14:26,031 AND THEN WHAT IF HE'S TOTALLY UNCLEAR ABOUT WHAT HE'S SAYING? 256 00:14:26,032 --> 00:14:29,034 THEN I'M JUST GONNA REREAD THE EMAIL OVER AND OVER AGAIN 257 00:14:29,035 --> 00:14:31,453 A THOUSAND TIMES UNTIL I GO CRAZY. 258 00:14:31,454 --> 00:14:34,331 - SOUNDS LIKE A LOSE-LOSE. - EXACTLY! 259 00:14:34,332 --> 00:14:36,083 YOU KNOW, YOU'RE THE ONLY PERSON THAT I'VE TOLD. 260 00:14:36,084 --> 00:14:38,877 I TRIED TO TELL EMMETT, BUT THEN GOT TOTALLY SUCKER-PUNCHED 261 00:14:38,878 --> 00:14:41,963 WHEN HE TOLD ME ABOUT HIS NEW GIRLFRIEND-- MANDY. 262 00:14:41,964 --> 00:14:43,924 - WHY SHOULD THAT MATTER? - IT DOESN'T. 263 00:14:43,925 --> 00:14:46,093 I MEAN, WE'VE BEEN BROKEN UP FOR A YEAR, SO OBVIOUSLY 264 00:14:46,094 --> 00:14:48,386 I HAVE NO RIGHT TO FEEL JEALOUS OR POSSESSIVE. 265 00:14:48,387 --> 00:14:49,638 UNLESS YOU LIKE HIM. 266 00:14:49,639 --> 00:14:51,264 - WHICH I DON'T. - UH-HUH. 267 00:14:51,265 --> 00:14:54,184 - I'M JUST CURIOUS. - IS SHE HOT? 268 00:14:54,185 --> 00:14:57,354 I DON'T KNOW. SHE LIVES IN SEATTLE. THEY MET ONLINE. 269 00:14:57,355 --> 00:15:00,273 HA! WAIT A MINUTE, ONLINE? 270 00:15:00,274 --> 00:15:03,110 - NO NO NO, THAT'S NOT DATING. - NO, IT'S SERIOUS. 271 00:15:03,111 --> 00:15:06,446 - TRUST ME, I KNOW EMMETT. - HAVE THEY MET? 272 00:15:06,447 --> 00:15:10,367 - I DON'T THINK SO. - SHE PROBABLY HAS BUCKTEETH AND BAD BREATH. 273 00:15:10,368 --> 00:15:13,578 OR MAYBE SHE'S A DUDE, LIKE WHAT HAPPENED TO MANTI TE'O. 274 00:15:13,579 --> 00:15:16,456 I DON'T KNOW WHO THAT IS, BUT I DOUBT IT. 275 00:15:16,457 --> 00:15:18,875 - EMMETT'S NOT STUPID. - LOOK, 276 00:15:18,876 --> 00:15:21,336 YOU DON'T NEED TO SWEAT AN ONLINE GIRLFRIEND, OKAY? 277 00:15:21,337 --> 00:15:24,090 JUST TRUST ME, SHE'S JUST PIXELS ON A SCREEN. 278 00:15:25,424 --> 00:15:26,968 YOU'RE RIGHT. 279 00:15:45,444 --> 00:15:48,363 - HEY-- HEY, YOU MADE IT OKAY. - HI. 280 00:15:48,364 --> 00:15:50,824 YEAH, USED TO LIVE SIX BLOCKS AWAY, REMEMBER? 281 00:15:50,825 --> 00:15:53,118 - YOU LOOK REALLY NICE. - THANKS. 282 00:15:53,119 --> 00:15:57,455 HEY, EVERYONE, THIS IS DAPHNE VASQUEZ. 283 00:15:57,456 --> 00:16:00,584 UM, THAT'S MY FAMILY. THAT'S MARIO, 284 00:16:00,585 --> 00:16:03,295 ANGELICA, NADIA, 285 00:16:03,296 --> 00:16:05,380 TIA GEMA, ALFREDO, 286 00:16:05,381 --> 00:16:07,465 HOMERO, WHERE'S TIO BETO AT? 287 00:16:07,466 --> 00:16:09,634 TIO BETO! BETO RIGHT THERE. 288 00:16:09,635 --> 00:16:11,804 AND OH-- 289 00:16:15,725 --> 00:16:17,309 OKAY, COME ON. 290 00:16:17,310 --> 00:16:20,312 - SO ARE YOU ALL...? - SIBLINGS. 291 00:16:20,313 --> 00:16:22,063 - OH - AND COUSINS. 292 00:16:22,064 --> 00:16:25,984 JORGE HARDLY EVER BRINGS GIRLS AROUND. YOU MUST BE PRETTY SPECIAL. 293 00:16:25,985 --> 00:16:28,028 OKAY, TINA, PLEASE. 294 00:16:28,029 --> 00:16:29,988 I MADE VEGAN BROWNIES 295 00:16:29,989 --> 00:16:32,824 AND VEGAN MEXICAN WEDDING COOKIES. COULDN'T RESIST. 296 00:16:32,825 --> 00:16:35,994 OH MY GOD, MY FIANCE IS GONNA BE IN HEAVEN. 297 00:16:40,082 --> 00:16:41,791 ONE... 298 00:16:41,792 --> 00:16:43,960 OH, MIJA, WHAT'S UP? ¿QUE PASO? 299 00:16:43,961 --> 00:16:46,087 DOES IT HURT RIGHT HERE? YEAH? 300 00:16:46,088 --> 00:16:48,090 I'LL MAKE IT FEEL BETTER. OKAY? YOU READY? 301 00:16:59,852 --> 00:17:02,187 BETTER? OKAY. GET OUT OF HERE. 302 00:17:02,188 --> 00:17:04,148 GO PLAY WITH YOUR FRIENDS. 303 00:17:08,027 --> 00:17:09,569 - HUNGRY? 304 00:17:09,570 --> 00:17:11,029 - DEFINITELY. - YES! 305 00:17:11,030 --> 00:17:12,907 COME ON. 306 00:17:14,075 --> 00:17:16,159 THE PLUMBING IS ALL COPPER 307 00:17:16,160 --> 00:17:18,078 AND THE FLOORS ARE WIDE-PLANK WALNUT. 308 00:17:18,079 --> 00:17:20,956 - THEY REALLY KNEW HOW TO BUILD 'EM BACK THEN. - A BUILDING THIS OLD, 309 00:17:20,957 --> 00:17:22,457 THE WHOLE THING HAS TO BE BROUGHT UP TO CODE 310 00:17:22,458 --> 00:17:24,417 AND THERE'S NOTHING CHEAP ABOUT THAT. 311 00:17:24,418 --> 00:17:27,295 - THE REALTOR IS AN OLD HIGH SCHOOL CLASSMATE OF MINE. 312 00:17:27,296 --> 00:17:30,131 SHE SAYS THAT THE OWNER IS VERY MOTIVATED TO SELL. 313 00:17:30,132 --> 00:17:32,133 - YOU DIDN'T MENTION MY NAME, I HOPE. - NO, OF COURSE NOT. 314 00:17:32,134 --> 00:17:34,094 I JUST TOLD HER I KNEW A POTENTIAL BUYER. 315 00:17:34,095 --> 00:17:37,180 GOOD, 'CAUSE PRICES TEND TO GET JACKED UP WHEN PEOPLE HEAR MY NAME. 316 00:17:37,181 --> 00:17:39,391 SHE AGREES, EAST RIVERSIDE IS NOT THERE YET, 317 00:17:39,392 --> 00:17:42,353 BUT IT'S NEXT TO PARKVILLE, WHICH IS VERY UP-AND-COMING. 318 00:17:44,021 --> 00:17:46,940 OKAY, IF WE DO THIS, WE NEED TO BE STRATEGIC ABOUT IT. 319 00:17:46,941 --> 00:17:49,109 SO YOU ARE INTERESTED? 320 00:17:49,110 --> 00:17:51,486 WELL, I KNOW THESE GUYS-- SOME TECH START-UP, 321 00:17:51,487 --> 00:17:54,489 SOME NEW TWIST ON A DATING APP-- LOOKING FOR A HEADQUARTERS. 322 00:17:54,490 --> 00:17:56,741 IF YOU WANT I CAN TAKE YOU THERE TODAY. 323 00:17:56,742 --> 00:17:58,618 - OKAY. MAKE IT HAPPEN. - (bell rings) 324 00:17:58,619 --> 00:18:00,870 THAT IS SO EXCITING! 325 00:18:00,871 --> 00:18:04,749 - WHAT IS? - OH, WES IS CONSIDERING 326 00:18:04,750 --> 00:18:07,252 - A RESTORATION PROJECT IN EAST RIVERSIDE. - AH. 327 00:18:07,253 --> 00:18:09,879 THIS IS MY HUSBAND ANGELO. THIS IS WES GABLE. 328 00:18:09,880 --> 00:18:11,923 - NICE TO MEET YOU, WEST. - IT'S WES. 329 00:18:11,924 --> 00:18:14,092 SORRY, WEST. 330 00:18:14,093 --> 00:18:15,760 - HE'S ITALIAN. - AH. 331 00:18:15,761 --> 00:18:17,304 WELL, IT WAS NICE TO MEET YOU. 332 00:18:17,305 --> 00:18:19,306 - AND WE'LL TALK LATER. - YES. 333 00:18:19,307 --> 00:18:22,267 - (bell rings) 334 00:18:22,268 --> 00:18:24,853 - SO WHAT'S UP? - DID YOU TAKE MONEY 335 00:18:24,854 --> 00:18:26,771 OUT OF THE JOINT ACCOUNT TO PAY WHITNEY? 336 00:18:26,772 --> 00:18:29,399 - YEAH. WHY? - I ALSO WROTE A CHECK FOR THE RESTAURANT. 337 00:18:29,400 --> 00:18:31,610 - CHRISTY JUST CALLED AND SAID-- - WHO'S CHRISTY? 338 00:18:31,611 --> 00:18:34,029 BARBARA SALZ'S DAUGHTER. THE CHECK BOUNCED. 339 00:18:34,030 --> 00:18:35,905 - WHAT? WHY? - I NEED YOU-- 340 00:18:35,906 --> 00:18:37,866 I NEED YOU TO GET THAT MONEY BACK IN THE ACCOUNT. 341 00:18:37,867 --> 00:18:41,244 TELL WHITNEY YOU'LL SEND HER ANOTHER CHECK IN A WEEK, MAYBE TWO, OKAY? 342 00:18:41,245 --> 00:18:46,458 - I CAN'T DO THAT. - I NEED THAT MONEY FOR THE RESTAURANT-- NOW. 343 00:18:46,459 --> 00:18:49,003 IT'S ONLY 50 GRAND. CAN'T YOU JUST PULL IT FROM ANOTHER ACCOUNT? 344 00:18:57,011 --> 00:18:58,970 NO, I CANNOT. 345 00:18:58,971 --> 00:19:00,640 WHY NOT? 346 00:19:01,974 --> 00:19:04,894 ANGELO, WHAT'S GOING ON? 347 00:19:06,479 --> 00:19:09,147 WHAT'S LEFT OF THE MONEY IS ALL TIED UP. 348 00:19:09,148 --> 00:19:11,900 WHAT DO YOU MEAN "WHAT'S LEFT"? 349 00:19:11,901 --> 00:19:14,486 YOU WON $5 MILLION IN A LAWSUIT. WHERE DID IT ALL GO? 350 00:19:14,487 --> 00:19:17,864 A THIRD TO MY ATTORNEY, ANOTHER THIRD TO TAXES, 351 00:19:17,865 --> 00:19:20,200 NEARLY HALF A MILLION DOLLARS ON THE HOUSE. 352 00:19:20,201 --> 00:19:21,994 - I MEAN I-- - ALL RIGHT, ALL RIGHT. 353 00:19:25,164 --> 00:19:26,916 I HAD NO IDEA. 354 00:19:32,088 --> 00:19:33,838 WE'RE IN THIS TOGETHER. 355 00:19:33,839 --> 00:19:36,007 YOU COULD'VE TOLD ME. 356 00:19:36,008 --> 00:19:38,718 I KEPT THINKING I'D TURN IT AROUND. 357 00:19:38,719 --> 00:19:40,929 AND I WILL, WITH THIS RESTAURANT. 358 00:19:40,930 --> 00:19:43,848 YOU DON'T KNOW THAT. RESTAURANTS ARE A HUGE GAMBLE. 359 00:19:43,849 --> 00:19:46,059 NO, THESE PEOPLE HAVE OPENED THREE ALREADY, 360 00:19:46,060 --> 00:19:48,103 AND THEY'RE ALL TURNING HUGE PROFITS. 361 00:19:48,104 --> 00:19:51,356 I'VE DONE MY HOMEWORK. YOU'VE GOT TO TRUST ME ON THIS. 362 00:19:51,357 --> 00:19:52,858 PLEASE. 363 00:19:53,859 --> 00:19:55,403 SO WHERE DOES THAT LEAVE US? 364 00:19:56,821 --> 00:19:58,613 WELL... 365 00:19:58,614 --> 00:20:00,616 WE DON'T HAVE THE MONEY FOR BOTH. 366 00:20:03,911 --> 00:20:05,955 SOMETHING HAS TO GIVE. 367 00:20:07,581 --> 00:20:09,667 AND THAT SOMETHING IS ME. 368 00:20:20,761 --> 00:20:22,804 "WHEN I LOOK AT YOUR PHOTOS, 369 00:20:22,805 --> 00:20:25,974 IT'S LIKE I'M READING A LINE FROM MY FAVORITE POEM TWICE." 370 00:20:25,975 --> 00:20:29,103 WOW, MANDY, YOU ARE SO DEEP. 371 00:20:31,772 --> 00:20:33,190 MAYBE YOU ARE A DUDE. 372 00:20:34,191 --> 00:20:36,943 "MANDY STARLING, 17, HOPING TO ATTEND 373 00:20:36,944 --> 00:20:38,487 GALLAUDET UNIVERSITY--" 374 00:20:39,989 --> 00:20:41,824 "IN A RELATIONSHIP." 375 00:20:43,993 --> 00:20:47,787 LOOK AT YOU, MANDY, THINKING YOUR VERY DEEP THOUGHTS. 376 00:20:47,788 --> 00:20:50,707 DEFINITELY NOT A DUDE. 377 00:20:50,708 --> 00:20:52,709 - THANKS, SOPHIE. ENJOY CABO. 378 00:20:52,710 --> 00:20:54,794 HEY, FRANK, SORRY TO KEEP YOU HANGING. 379 00:20:54,795 --> 00:20:56,629 - WE LOST HIM. - (beeps) 380 00:20:56,630 --> 00:20:59,048 - SO FIND HIM. - HI. 381 00:20:59,049 --> 00:21:01,885 - DO YOU HAVE AN APPOINTMENT? - NO, I... 382 00:21:01,886 --> 00:21:04,304 CAN WE TALK? IT'S PERSONAL. 383 00:21:04,305 --> 00:21:06,265 YEAH. GIVE US A MINUTE, THEN GO FIND FRANK. 384 00:21:10,770 --> 00:21:12,562 I'LL GET RIGHT TO THE POINT. 385 00:21:12,563 --> 00:21:15,482 I NEED TO ASK FOR AN ADVANCE ON MY BILLINGS. 386 00:21:15,483 --> 00:21:17,525 FOR HOW MUCH? 387 00:21:17,526 --> 00:21:20,279 - $50,000. - WHAT'S IT FOR? 388 00:21:22,156 --> 00:21:24,199 I NEED TO BUY OUT THE REST OF K&D. 389 00:21:24,200 --> 00:21:26,451 YOU AGREED TO BUY A BUSINESS YOU CAN'T AFFORD? 390 00:21:26,452 --> 00:21:28,244 AT THE TIME I THOUGHT I COULD. 391 00:21:28,245 --> 00:21:30,330 THINGS HAVE CHANGED. 392 00:21:30,331 --> 00:21:33,041 I TOOK A GAMBLE, JUST LIKE YOU'RE TAKING A GAMBLE ON ME. 393 00:21:33,042 --> 00:21:35,878 YOU'RE NOT EXACTLY SHORING UP MY CONFIDENCE. 394 00:21:37,713 --> 00:21:39,881 OKAY. THE MONEY'S YOURS. 395 00:21:39,882 --> 00:21:42,467 - UNDER ONE CONDITION. 396 00:21:42,468 --> 00:21:45,470 YOU WORK FOR ME EXCLUSIVELY. 397 00:21:45,471 --> 00:21:48,807 I NEED OTHER CLIENTS TO KEEP MY BUSINESS AFLOAT. 398 00:21:48,808 --> 00:21:50,892 THAT'S OKAY, I'LL KEEP YOU BUSY. 399 00:21:50,893 --> 00:21:53,770 - FINE. - I'LL HAVE MY ACCOUNTANT CUT YOU A CHECK. 400 00:21:53,771 --> 00:21:56,397 - I HAVE FRANK ON THE LINE. - AHH. 401 00:21:56,398 --> 00:21:58,943 FRANK, DUDE! SORRY ABOUT THAT. 402 00:22:01,779 --> 00:22:03,696 OKAY. 403 00:22:03,697 --> 00:22:06,783 YOU'RE RIGHT, I HAVE MISSED THIS. 404 00:22:06,784 --> 00:22:09,077 AND THESE TAMALES ARE SO GOOD! 405 00:22:09,078 --> 00:22:12,121 - I MADE 'EM MYSELF. - SERIOUSLY? 406 00:22:12,122 --> 00:22:14,123 I MEAN, IT'S MY MOM'S RECIPE, SO. 407 00:22:14,124 --> 00:22:16,668 OH, DID I MISS HER? IS SHE HERE? 408 00:22:16,669 --> 00:22:18,670 NO. UH, SHE, UH... 409 00:22:18,671 --> 00:22:21,631 SHE PASSED AWAY FIVE YEARS AGO. BREAST CANCER. 410 00:22:21,632 --> 00:22:24,008 OH. I'M SORRY. 411 00:22:24,009 --> 00:22:25,844 I MEAN... 412 00:22:25,845 --> 00:22:27,846 IT'S ACTUALLY WHAT LED ME TO NURSING. 413 00:22:27,847 --> 00:22:30,807 'CAUSE THE DOCTORS, THEY PUT HER THROUGH HELL 414 00:22:30,808 --> 00:22:33,017 TRYING TO FIX HER, BUT THE NURSES, 415 00:22:33,018 --> 00:22:35,478 THEY TREATED HER LIKE A PERSON, YOU KNOW? 416 00:22:35,479 --> 00:22:37,897 THEY TOOK CARE OF HER-- MIND, BODY, 417 00:22:37,898 --> 00:22:41,401 HER SPIRIT. IT MADE ALL THE DIFFERENCE. 418 00:22:41,402 --> 00:22:43,653 WELL, I'VE WATCHED YOU WITH PATIENTS. 419 00:22:43,654 --> 00:22:45,613 YOU HAVE THE SAME GIFT. 420 00:22:45,614 --> 00:22:49,033 OSCAR LOVES THOSE COOKIES. 421 00:22:49,034 --> 00:22:51,536 - GOOD, I'M GLAD. - Jorge: HE DESERVES THEM, 422 00:22:51,537 --> 00:22:53,913 FOR MAKING AN HONEST WOMAN OUT OF THE FAMILY REPUBLICAN. 423 00:22:53,914 --> 00:22:56,791 HEY, AND YOU'RE CLEARLY NOT THE FAMILY COMEDIAN. 424 00:22:56,792 --> 00:22:58,710 FOR WHAT IT'S WORTH, 425 00:22:58,711 --> 00:23:00,795 MY DAD'S THE REPUBLICAN STATE SENATOR. 426 00:23:00,796 --> 00:23:02,964 NOT A KANSAS SENATOR. 427 00:23:02,965 --> 00:23:05,884 - I'D KNOW A SENATOR VASQUEZ. - MY DAD'S JOHN KENNISH. 428 00:23:05,885 --> 00:23:07,886 WAIT... 429 00:23:07,887 --> 00:23:10,722 ARE YOU THE DAUGHTER WHO BLACKMAILED CHIP COTO? 430 00:23:10,723 --> 00:23:12,640 WHOA, HEY, TINA, WHAT ARE YOU-- 431 00:23:12,641 --> 00:23:14,267 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 432 00:23:14,268 --> 00:23:16,144 COTO RESIGNED LAST SUMMER, REMEMBER? 433 00:23:16,145 --> 00:23:18,855 AN INTERN BLACKMAILED HIM. 434 00:23:18,856 --> 00:23:20,523 WAS THAT YOU? 435 00:23:20,524 --> 00:23:23,526 - YEAH, IT WAS, BUT-- - DO YOU HAVE ANY IDEA 436 00:23:23,527 --> 00:23:26,487 HOW HARD IT IS FOR A LATINO TO GET ELECTED IN KANSAS? 437 00:23:26,488 --> 00:23:28,323 HEY, TINA, RIGHT NOW'S NOT THE TIME. 438 00:23:28,324 --> 00:23:30,742 I CAMPAIGNED DOOR TO DOOR FOR CHIP COTO. 439 00:23:30,743 --> 00:23:32,952 HE COULD'VE BEEN OUR FIRST LATINO GOVERNOR. 440 00:23:32,953 --> 00:23:35,288 HOW COULD YOU DO THAT, BRING DOWN ONE OF YOUR OWN? 441 00:23:35,289 --> 00:23:37,123 COTO BROUGHT HIMSELF DOWN. 442 00:23:37,124 --> 00:23:39,459 HE WAS CHEATING ON HIS WIFE WITH AN INTERN AND-- 443 00:23:39,460 --> 00:23:41,127 AND YOU BLACKMAILED HIM. 444 00:23:41,128 --> 00:23:42,670 THAT'S A FELONY! 445 00:23:42,671 --> 00:23:44,297 HOW COULD YOU BRING HER HERE? 446 00:23:44,298 --> 00:23:45,840 - I'M GOING TO GO. - NO NO NO, PLEASE. 447 00:23:45,841 --> 00:23:48,718 - YEAH NO. - COME ON. 448 00:23:48,719 --> 00:23:51,554 HEY, LOOK, I'M SORRY ABOUT MY SISTER, ALL RIGHT? 449 00:23:51,555 --> 00:23:53,681 SHE CAN GET A LITTLE CARRIED AWAY. 450 00:23:53,682 --> 00:23:56,018 - SHE HAS A RIGHT TO HER OPINION. - NO, LOOK-- 451 00:23:59,313 --> 00:24:01,815 IT WAS STARTING TO FEEL LIKE A DATE, RIGHT? 452 00:24:04,652 --> 00:24:06,362 I'LL SEE YOU BACK AT THE CLINIC. 453 00:24:44,858 --> 00:24:48,653 SO YOU DON'T THINK THERE'S STRINGS ATTACHED TO THAT MONEY? 454 00:24:48,654 --> 00:24:51,572 - IT'S BUSINESS. - I KNOW GUYS LIKE WEST. 455 00:24:51,573 --> 00:24:55,034 TO HIM, YOU'RE JUST ANOTHER PIECE OF ASS. 456 00:24:55,035 --> 00:24:57,120 DO YOU KNOW HOW INSULTING THAT IS? 457 00:24:57,121 --> 00:24:58,997 DO YOU EVEN HEAR YOURSELF? 458 00:24:58,998 --> 00:25:01,791 YOU'RE JUST JEALOUS BECAUSE HE CAN GIVE ME WHAT YOU CAN'T-- 459 00:25:01,792 --> 00:25:03,751 THE MONEY TO FIX YOUR MISTAKES. 460 00:25:03,752 --> 00:25:06,504 I DON'T WANT YOU TO WORK FOR THAT MAN. 461 00:25:06,505 --> 00:25:08,756 I DON'T GET TO APPROVE OF YOUR BUSINESS PARTNERS, 462 00:25:08,757 --> 00:25:11,009 WHY SHOULD YOU GET TO APPROVE OF MINE? FOR ALL I KNOW 463 00:25:11,010 --> 00:25:13,344 CHRISTY SALZ COULD BE SOME 25-YEAR-OLD FLOOZY. 464 00:25:13,345 --> 00:25:15,763 SO NOW WHO'S JEALOUS? 465 00:25:15,764 --> 00:25:20,227 I WANT K&D. I NEED WES TO MAKE THAT HAPPEN. END OF STORY. 466 00:25:29,069 --> 00:25:31,155 - (door opens) 467 00:25:36,994 --> 00:25:39,454 - OFF TO THE GAY PRIDE PARADE? - VERY FUNNY. 468 00:25:39,455 --> 00:25:42,081 I'M GOING FOR A RIDE. GET OUT OF THE CITY, 469 00:25:42,082 --> 00:25:45,084 FIND A COUNTRY ROAD WHERE THE LEAVES ARE TURNING. 470 00:25:45,085 --> 00:25:46,669 I'M SORRY, WHO ARE YOU AGAIN? 471 00:25:46,670 --> 00:25:50,173 KATHRYN, CARE TO JOIN ME? I BOUGHT YOU AN EXTRA HELMET. 472 00:25:50,174 --> 00:25:53,092 YEAH, MOM, YOU COULD BORROW MY LEATHER JACKET. 473 00:25:53,093 --> 00:25:55,845 NO, THANK YOU. I'D RATHER NOT END UP AS ROADKILL. 474 00:25:55,846 --> 00:25:57,473 SUIT YOURSELF. 475 00:25:59,266 --> 00:26:02,144 - HEY, BE HOME BEFORE DARK, HONEY. - YES, MOM! 476 00:26:03,645 --> 00:26:07,523 - I SHOULD GET GOING TOO. - WHERE ARE YOU OFF TO? 477 00:26:07,524 --> 00:26:10,443 OH, JUST SOMEPLACE DARK AND COLD 478 00:26:10,444 --> 00:26:14,405 - TO LOOK AT STARS. HENCE THE HOT CHOCOLATE. - SOUNDS ROMANTIC. 479 00:26:14,406 --> 00:26:17,409 NO, NOT REALLY. IT'S JUST A SCHOOL PROJECT. 480 00:26:18,952 --> 00:26:20,870 WAIT, WOULD ROMANCE BE SUCH A BAD THING? 481 00:26:20,871 --> 00:26:22,580 YOU HAVEN'T DATED ANYONE SINCE TY. 482 00:26:22,581 --> 00:26:25,666 MOM, I'M GOING WITH EMMETT AND HE IS SEEING SOMEONE, SO... 483 00:26:25,667 --> 00:26:28,461 - OH. WHO? - DON'T KNOW. 484 00:26:28,462 --> 00:26:30,964 DON'T CARE. HER NAME'S MANDY. 485 00:26:32,466 --> 00:26:34,133 WELL, I'M GLAD YOU TWO CAN BE FRIENDS. 486 00:26:34,134 --> 00:26:37,678 IT'S REALLY FUN TO HAVE A MALE COMPANION WITHOUT ANY ROMANTIC COMPLICATIONS. 487 00:26:37,679 --> 00:26:40,640 RIGHT. ME AND EMMETT ARE JUST FRIENDS. 488 00:26:40,641 --> 00:26:44,435 NO ROMANTIC COMPLICATIONS. I SHOULD GO. 489 00:26:44,436 --> 00:26:46,188 HAVE FUN. 490 00:26:52,528 --> 00:26:53,570 WHY IS IT RED? 491 00:27:00,285 --> 00:27:01,619 WHEN YOU SAID "STAR PARTY," 492 00:27:01,620 --> 00:27:03,372 I WAS KINDA PICTURING, YOU KNOW, A PARTY. 493 00:27:10,587 --> 00:27:15,007 OKAY, YOU ARE TOTALLY EARNING YOUR NERD CRED RIGHT NOW. 494 00:27:15,008 --> 00:27:19,429 - OH NO! YOU KNOW THAT I DON'T DANCE. - (phone vibrating) 495 00:27:23,851 --> 00:27:25,352 MANDY? 496 00:27:33,151 --> 00:27:34,403 YOU KNOW, I DON'T MIND. 497 00:27:38,615 --> 00:27:40,575 SO WHAT'S THAT LIKE, 498 00:27:40,576 --> 00:27:43,328 THE WHOLE ONLINE THING? I MEAN HAVE YOU GUYS MET IN PERSON? 499 00:27:55,007 --> 00:27:57,592 OOOH... OH. 500 00:27:57,593 --> 00:28:01,679 HEY. 501 00:28:01,680 --> 00:28:05,391 - YOU OKAY? - KIND OF A CRAPPY DAY. 502 00:28:05,392 --> 00:28:07,436 WANT TO TALK ABOUT IT? 503 00:28:08,645 --> 00:28:10,397 NOT REALLY. 504 00:28:11,940 --> 00:28:13,357 ALL RIGHT. 505 00:28:13,358 --> 00:28:14,817 LET'S PLAY THEN. 506 00:28:14,818 --> 00:28:17,696 WELL, I KIND OF HAVE AN UNFAIR ADVANTAGE. 507 00:28:19,239 --> 00:28:21,324 ACTUALLY... 508 00:28:21,325 --> 00:28:22,326 I DO. 509 00:28:25,954 --> 00:28:27,164 OH, GAME ON. 510 00:28:30,918 --> 00:28:31,877 COME ON. 511 00:28:34,212 --> 00:28:35,339 OH! 512 00:28:38,467 --> 00:28:39,259 COME ON! 513 00:28:42,137 --> 00:28:43,346 NO! 514 00:28:43,347 --> 00:28:44,931 OH. 515 00:28:44,932 --> 00:28:46,265 ♪ KEEP IT AWAY ♪ 516 00:28:46,266 --> 00:28:48,935 - ♪ GET IT AWAY... ♪ 517 00:28:48,936 --> 00:28:50,394 YOU GOTTA MOVE WITH YOUR WHEELS. 518 00:28:50,395 --> 00:28:52,355 ♪ WHAT YOU GONNA DO..? ♪ 519 00:28:52,356 --> 00:28:54,690 - REALLY? 520 00:28:54,691 --> 00:28:56,609 YOU WANT IT THAT BADLY? HERE. 521 00:28:56,610 --> 00:28:58,986 MAKE YOUR SHOTS. 522 00:28:58,987 --> 00:29:01,364 IT'S A TIE GAME. 523 00:29:01,365 --> 00:29:03,325 YEAH? NOT FOR LONG. 524 00:29:10,207 --> 00:29:11,624 - WHAT ARE YOU DOING? - HEY... 525 00:29:11,625 --> 00:29:14,043 I'M SORRY, I... 526 00:29:14,044 --> 00:29:15,878 - YOU HAVE A GIRLFRIEND. - I KNOW. 527 00:29:15,879 --> 00:29:17,380 I-- IT'S COMPLICATED. 528 00:29:17,381 --> 00:29:19,840 - NO, IT'S NOT. - JUST-- 529 00:29:19,841 --> 00:29:21,385 LET ME EXPLAIN. 530 00:29:23,553 --> 00:29:26,222 I'VE BEEN WITH GRETCHEN, WELL, 531 00:29:26,223 --> 00:29:28,516 SINCE BEFORE THE ACCIDENT. 532 00:29:28,517 --> 00:29:31,268 I WOULDN'T HAVE BEEN ABLE TO MAKE IT WITHOUT HER. 533 00:29:31,269 --> 00:29:33,480 THEN WHY ARE YOU TRYING TO KISS ME? 534 00:29:34,898 --> 00:29:37,484 IT'S NOT THE SAME BETWEEN US ANYMORE. 535 00:29:38,694 --> 00:29:41,487 AND I CAN'T JUST BREAK UP WITH HER. 536 00:29:41,488 --> 00:29:42,698 I'M NOT ASKING YOU TO. 537 00:29:43,991 --> 00:29:45,408 I LIKE YOU. 538 00:29:45,409 --> 00:29:48,661 I JUST HAVE TO FIGURE SOME THINGS OUT. 539 00:29:48,662 --> 00:29:51,580 EVERYTHING YOU DO-- EVERY SINGLE THING-- 540 00:29:51,581 --> 00:29:55,209 HAS A RIPPLE EFFECT. SO YOU CAN'T JUST GO AROUND 541 00:29:55,210 --> 00:29:58,379 DOING WHAT YOU WANT TO DO, BECAUSE IT WILL COME BACK TO YOU SOMEHOW. 542 00:29:58,380 --> 00:30:01,257 I KNOW. I'M-- 543 00:30:01,258 --> 00:30:03,843 I'M JUST CONFUSED. 544 00:30:03,844 --> 00:30:06,053 WELL, I'M NOT. 545 00:30:06,054 --> 00:30:07,597 NOT ANYMORE. 546 00:30:09,016 --> 00:30:10,308 I GOTTA GO. 547 00:30:24,114 --> 00:30:25,323 YOU WANTED TO SEE ME? 548 00:30:27,451 --> 00:30:29,827 - YOU HUNGRY? 549 00:30:29,828 --> 00:30:32,080 THANKS. I ALREADY ATE. 550 00:30:33,582 --> 00:30:36,125 IT'S LATE. DIDN'T YOU SAY YOU HAD KIDS? 551 00:30:36,126 --> 00:30:37,793 THEY'RE WITH THEIR MOTHER TONIGHT. 552 00:30:37,794 --> 00:30:41,297 - TWO BOYS, TEN AND SIX. - OH. 553 00:30:41,298 --> 00:30:44,133 - THAT'S NICE. - I MADE AN OFFER ON THE EAST RIVERSIDE PROPERTY. 554 00:30:44,134 --> 00:30:46,969 - CONTINGENT ON INSPECTIONS, OF COURSE. 555 00:30:46,970 --> 00:30:49,305 WOW, THAT WAS FAST. 556 00:30:49,306 --> 00:30:51,141 WHEN I WANT SOMETHING I MAKE IT HAPPEN. 557 00:30:52,309 --> 00:30:54,185 COME ON, HAVE A LOOK. 558 00:30:54,186 --> 00:30:56,395 I RAN THE METRICS ON EAST RIVERSIDE. 559 00:30:56,396 --> 00:30:59,231 THE AREA'S MORE PROMISING THAN I THOUGHT. 560 00:30:59,232 --> 00:31:01,067 AS YOU MENTIONED. 561 00:31:01,068 --> 00:31:02,818 THIS IS OUR PROPERTY RIGHT HERE. 562 00:31:02,819 --> 00:31:05,529 DOWN THE STREET THERE'S AN EMPTY LOT, SO I'M THINKING MIXED-USE DEVELOPMENT: 563 00:31:05,530 --> 00:31:07,948 APARTMENTS FOR THE TECH HIPSTERS, ORGANIC COFFEEHOUSES, 564 00:31:07,949 --> 00:31:10,659 - JUICE BARS. - THAT IS SO COOL. 565 00:31:10,660 --> 00:31:12,536 IT'LL BRING BACK A SENSE OF COMMUNITY, 566 00:31:12,537 --> 00:31:14,663 MAKE IT FEEL LIKE A NEIGHBORHOOD AGAIN. 567 00:31:14,664 --> 00:31:17,291 YEAH, WE CAN GET RID OF THESE STOREFRONTS RIGHT HERE AND PUT IN A GREEN SPACE. 568 00:31:17,292 --> 00:31:19,919 WELL, THOSE ARE MOM-AND-POP SHOPS. 569 00:31:19,920 --> 00:31:21,962 A BARBER AND A SHOE REPAIR. 570 00:31:21,963 --> 00:31:24,131 MOST OF THOSE HAVE BEEN THERE SINCE I WAS A KID. WHERE WOULD THEY GO? 571 00:31:24,132 --> 00:31:26,717 WE'LL GIVE THEM FIRST DIBS ON THE MIXED-USE SPACE. 572 00:31:26,718 --> 00:31:29,011 AT DOUBLE OR TRIPLE THE RENTS THEY'RE PAYING NOW? 573 00:31:29,012 --> 00:31:32,557 THEN I'LL BUY THEM OUT. DON'T WORRY, THEY'LL BE MORE THAN OKAY. 574 00:31:39,397 --> 00:31:42,066 OH HEY, HONEY. 575 00:31:42,067 --> 00:31:45,027 YEAH, I'M ON ROUTE SEVEN, JUST SOUTH OF ATCHISON. 576 00:31:45,028 --> 00:31:47,238 YEAH, YOU KNOW, I JUST-- 577 00:31:47,239 --> 00:31:49,156 TIME FLIES ON THE OPEN ROAD, BABE. 578 00:31:49,157 --> 00:31:52,076 - (horn honks) - OKAY WELL, I'LL TURN AROUND NOW. 579 00:31:52,077 --> 00:31:54,120 UH-HUH. 580 00:31:54,121 --> 00:31:56,039 ALL-RIGHTY. BYE-BYE. 581 00:32:02,045 --> 00:32:04,172 YEAH. 582 00:32:10,720 --> 00:32:13,139 YEAH, I KNOW WHAT YOU'RE SAYING. 583 00:32:13,140 --> 00:32:16,268 DON'T GO THERE, JUST GET ME HOME. 584 00:32:24,651 --> 00:32:25,651 CHRISTY? 585 00:32:25,652 --> 00:32:27,444 ANGELO SORRENTO. 586 00:32:27,445 --> 00:32:29,989 - OF COURSE. - WHAT? 587 00:32:29,990 --> 00:32:32,741 YOU ARE SO MY MOM'S TYPE. 588 00:32:32,742 --> 00:32:36,078 - IT'S NICE TO FINALLY MEET YOU. - DRINK? 589 00:32:36,079 --> 00:32:38,999 YES, SCOTCH ON THE ROCKS, PLEASE. 590 00:32:40,417 --> 00:32:41,376 OH. 591 00:32:42,961 --> 00:32:45,212 CASHIER CHECK, GOOD AS GOLD. 592 00:32:45,213 --> 00:32:47,923 - SMART MOVE. - AGAIN, I'M SO SORRY. 593 00:32:47,924 --> 00:32:49,133 IT TURNS OUT MY WIFE 594 00:32:49,134 --> 00:32:52,303 WROTE A CHECK ON THE SAME ACCOUNT AND DIDN'T TELL ME. 595 00:32:52,304 --> 00:32:54,806 WELL, THE NEXT INSTALLMENT IS DUE IN TWO WEEKS. 596 00:32:56,141 --> 00:32:58,184 A MISTAKE WAS MADE. 597 00:32:58,185 --> 00:33:00,477 I FIXED IT, I SAID I WAS SORRY. 598 00:33:00,478 --> 00:33:04,148 WHERE I COME FROM, YOU GRACIOUSLY ACCEPT AN APOLOGY AND MOVE ON. 599 00:33:04,149 --> 00:33:06,525 AND I DON'T APPRECIATE BEING YELLED AT 600 00:33:06,526 --> 00:33:10,030 OR THREATENED OR HAVING ASSUMPTIONS MADE ABOUT MY LOOKS. 601 00:33:12,866 --> 00:33:14,742 I-- I'M SORRY. 602 00:33:14,743 --> 00:33:17,870 A WOMAN IN THIS WORLD, SOMETIMES I HAVE TO... 603 00:33:17,871 --> 00:33:19,873 OVERCOMPENSATE. 604 00:33:21,458 --> 00:33:25,252 - SO. - YOU REMIND ME OF BARBARA. 605 00:33:25,253 --> 00:33:27,796 - IN A GOOD WAY. 606 00:33:27,797 --> 00:33:29,382 THANKS. 607 00:33:30,592 --> 00:33:33,260 LOOK, WE'RE PARTNERS, WE HAVE THE SAME GOALS. 608 00:33:33,261 --> 00:33:36,805 IT'S IN BOTH OUR BEST INTERESTS TO GET ALONG. 609 00:33:36,806 --> 00:33:39,976 - NO? - THE NEXT DRINK'S ON YOU. 610 00:33:48,235 --> 00:33:50,070 UH, I THINK IT'S GONNA START PRETTY SOON. 611 00:33:51,529 --> 00:33:53,530 HMMM. DON'T WORRY. 612 00:33:53,531 --> 00:33:56,158 SEATTLE IS TWO HOURS BEHIND US, 613 00:33:56,159 --> 00:33:59,162 SO YOU CAN TEXT MANDY WHEN YOU GET HOME AND SHE WILL STILL BE AWAKE. 614 00:34:04,834 --> 00:34:08,171 SO DO YOU GUYS PLAN ON LIVING TOGETHER WHEN YOU GO TO GALLAUDET? 615 00:34:09,422 --> 00:34:11,633 WHAT? IT'S JUST A QUESTION. 616 00:34:15,971 --> 00:34:17,806 WELL, SHE'S DEAF, RIGHT? 617 00:34:23,478 --> 00:34:26,730 OKAY, IT'S NOT THAT HARD TO FIND SOMEONE ON THE INTERNET. 618 00:34:26,731 --> 00:34:29,317 I JUST DON'T UNDERSTAND WHY YOU'RE KEEPING IT A SECRET. 619 00:34:34,656 --> 00:34:36,741 WHY? WE'RE JUST FRIENDS, RIGHT? 620 00:34:45,458 --> 00:34:47,042 OKAY, THAT IS NOT THE SAME THING. 621 00:34:47,043 --> 00:34:48,752 THIS GIRL LIVES ON THE OTHER SIDE OF THE COUNTRY 622 00:34:48,753 --> 00:34:50,963 AND YOU HAVEN'T EVEN MET HER YET. 623 00:34:50,964 --> 00:34:53,133 SHE'S JUST PIXELS ON A COMPUTER SCREEN! 624 00:35:09,107 --> 00:35:11,776 SO YOU'LL CHEAT ON ME, BUT NOT HER? 625 00:35:23,705 --> 00:35:24,956 I DO NOT. 626 00:35:49,022 --> 00:35:50,565 OKAY, JUST WAIT A SECOND-- 627 00:35:52,776 --> 00:35:54,069 OH MY GOD. 628 00:36:02,744 --> 00:36:03,828 EMMETT, I-- 629 00:36:27,185 --> 00:36:28,937 - (typing) - (door shuts) 630 00:36:33,566 --> 00:36:35,067 HEY. 631 00:36:35,068 --> 00:36:36,861 HOW WAS "THE RIDE"? 632 00:36:38,613 --> 00:36:40,572 UH... 633 00:36:40,573 --> 00:36:42,616 NOT GREAT ACTUALLY. 634 00:36:42,617 --> 00:36:44,868 I WIPED OUT. 635 00:36:44,869 --> 00:36:47,079 WHAT? ARE YOU OKAY? 636 00:36:47,080 --> 00:36:50,582 OH YEAH, FINE. TRAVIS CAME AND PICKED ME UP. 637 00:36:50,583 --> 00:36:53,001 THE BIKE'S RUINED. 638 00:36:53,002 --> 00:36:55,964 IT'S JUST A BIKE. ARE YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT, HONEY? 639 00:36:58,800 --> 00:37:01,845 I AM NOT RUNNING FOR RE-ELECTION. 640 00:37:03,763 --> 00:37:07,057 WAIT, IS THAT WHAT THIS IS ABOUT? 641 00:37:07,058 --> 00:37:09,935 I MEAN, WHAT A DISASTER. 642 00:37:09,936 --> 00:37:13,188 SO YOU GOT OFF TO A ROCKY START. 643 00:37:13,189 --> 00:37:15,607 - I MEAN, JUST GIVE IT TIME. - COME ON, COME ON. 644 00:37:15,608 --> 00:37:17,443 I AM NOT CUT OUT FOR POLITICS. 645 00:37:17,444 --> 00:37:20,988 THE WHOLE DAPHNE THING MADE THAT VERY CLEAR. 646 00:37:20,989 --> 00:37:22,990 I JUST-- IT'S NOT A GOOD FIT. 647 00:37:22,991 --> 00:37:25,951 I NEVER SHOULD HAVE ENCOURAGED YOU TO RUN. 648 00:37:25,952 --> 00:37:27,911 STOP, STOP. IT'S NOT YOUR FAULT. 649 00:37:27,912 --> 00:37:31,957 YOU KNOW, I THOUGHT IT WOULD BE MY NEW THING, MY SECOND ACT. 650 00:37:31,958 --> 00:37:35,210 MY... THIRD ACT. AHEM. 651 00:37:35,211 --> 00:37:38,088 I'M LIKE A MIDLIFE-CRISIS CLICHE. 652 00:37:38,089 --> 00:37:40,759 I'M SORRY. YOU'LL FIND SOMETHING ELSE. 653 00:37:44,345 --> 00:37:45,764 HI. 654 00:37:48,808 --> 00:37:51,018 REMEMBER THAT HOT CHOCOLATE 655 00:37:51,019 --> 00:37:54,396 THAT WE DIDN'T GET TO DRINK AT THE STAR PARTY? 656 00:37:54,397 --> 00:37:58,859 WELL, I TRADED IT TO SOME ASTRO-NERDS 657 00:37:58,860 --> 00:38:03,198 FOR PICTURES OF THE LUNAR METEOR SHOWER. 658 00:38:04,199 --> 00:38:06,868 THEY'RE LIKE NASA QUALITY. 659 00:38:08,578 --> 00:38:09,788 THEY WERE THAT NERDY. 660 00:38:24,677 --> 00:38:28,431 AND I'M SORRY ABOUT STARTING A FIGHT WITH YOU... 661 00:38:29,974 --> 00:38:32,894 AND KISSING YOU. THAT WAS WRONG. 662 00:38:39,901 --> 00:38:40,985 HEY, WAIT A SECOND. UH... 663 00:38:42,570 --> 00:38:45,198 YOU WERE RIGHT ABOUT THE SIMONE CHEATING THING. 664 00:38:46,366 --> 00:38:48,201 IF WE'RE GONNA EVER HAVE A CHANCE... 665 00:38:52,080 --> 00:38:54,832 I NEED TO LET IT GO AND... 666 00:38:54,833 --> 00:38:58,502 I PROMISE NOT TO BRING IT UP AGAIN, 667 00:38:58,503 --> 00:38:59,838 EVER. 668 00:39:20,900 --> 00:39:22,067 PROBLEM? 669 00:39:22,068 --> 00:39:24,152 I CAN'T READ DR. JACKSON'S HANDWRITING. 670 00:39:24,153 --> 00:39:25,863 WHAT DOES THIS SAY? 671 00:39:25,864 --> 00:39:27,156 "MEASLES." 672 00:39:36,124 --> 00:39:37,792 THANKS. 673 00:39:39,085 --> 00:39:40,712 NO PROBLEM. 674 00:39:44,841 --> 00:39:47,886 HEY, DAPHNE, CAN I TALK TO YOU? 675 00:39:48,887 --> 00:39:50,763 SURE. 676 00:39:55,685 --> 00:39:58,228 ♪ BEEN THERE BEFORE ♪ 677 00:39:58,229 --> 00:40:00,689 ♪ CAN'T REMEMBER WHEN... ♪ 678 00:40:00,690 --> 00:40:02,733 I READ YOUR BLOG ABOUT COTO. 679 00:40:02,734 --> 00:40:05,235 - OH GOD. - WHAT YOU WROTE WAS AMAZING. 680 00:40:05,236 --> 00:40:07,322 - NO. - IT WAS. 681 00:40:08,823 --> 00:40:10,324 IT TOOK A LOT OF COURAGE. 682 00:40:10,325 --> 00:40:13,577 I DID DO SOMETHING AWFUL THOUGH. YOUR SISTER'S RIGHT. 683 00:40:13,578 --> 00:40:18,625 YEAH WELL, WE ALL MAKE MISTAKES. 684 00:40:19,959 --> 00:40:22,294 AND MINE YESTERDAY WAS 685 00:40:22,295 --> 00:40:25,131 NOT STANDING UP TO MY SISTER. I'M REALLY SORRY ABOUT THAT. 686 00:40:27,634 --> 00:40:30,219 - IT'S OKAY. - NO. 687 00:40:31,888 --> 00:40:33,640 I SHOULD'VE DEFENDED YOU. 688 00:40:35,850 --> 00:40:37,602 THANKS. 689 00:40:41,356 --> 00:40:45,234 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU ♪ 690 00:40:48,029 --> 00:40:51,699 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU ♪ 691 00:40:54,535 --> 00:40:58,456 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU... ♪ 692 00:41:00,041 --> 00:41:01,751 I CAN DEFINITELY DO MORE OF THAT. 693 00:41:03,252 --> 00:41:04,628 - BUT I KINDA HAVE TO-- - RIGHT. 694 00:41:04,629 --> 00:41:07,339 YEAH. 695 00:41:07,340 --> 00:41:09,633 SHOULD ONE OF US GO OUT FIRST? 696 00:41:09,634 --> 00:41:11,635 ♪ SO ALIVE ♪ 697 00:41:11,636 --> 00:41:14,347 ♪ SHE MADE ME FEEL SO MUCH... ♪ 698 00:41:16,641 --> 00:41:18,518 AFTER YOU. 699 00:41:20,561 --> 00:41:23,481 HEY, I WANTED TO TELL YOU... 700 00:41:24,649 --> 00:41:26,609 I BROKE UP WITH GRETCHEN. 701 00:41:30,530 --> 00:41:33,908 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU ♪ 702 00:41:36,536 --> 00:41:41,582 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU ♪ 703 00:41:58,683 --> 00:42:03,813 ♪ I TOLD MYSELF YOU'D BETTER HANG ON TO ♪ 704 00:42:06,024 --> 00:42:09,569 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU ♪ 705 00:42:12,655 --> 00:42:16,325 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU ♪ 706 00:42:18,828 --> 00:42:23,791 ♪ THE ONE WHO REALLY LOVES YOU. ♪ 52870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.