All language subtitles for Switched.at.Birth.S03E01.Drowning.Girl.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,585 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:02,586 --> 00:00:04,337 YOUR PROTEST HAS FORCED THE SCHOOL BOARD 3 00:00:04,338 --> 00:00:07,548 TO RECONSIDER CLOSING CARLTON, 4 00:00:07,549 --> 00:00:11,052 - BUT THERE WILL BE SOME CHANGES. - 50% HEARING? 5 00:00:11,053 --> 00:00:13,554 WE ALL REMEMBER WHAT IT WAS LIKE TO BE SO SURE 6 00:00:13,555 --> 00:00:16,182 THAT THE WAY WE FELT WOULD NEVER CHANGE. 7 00:00:16,183 --> 00:00:18,685 WE'RE GONNA BE HELPING COMMUNITIES IN PERU FOR SIX MONTHS. 8 00:00:20,103 --> 00:00:21,145 ARE YOU BARBARA SALZ? 9 00:00:21,146 --> 00:00:22,605 DELLA PORTA IS YOUR RESTAURANT, RIGHT? 10 00:00:22,606 --> 00:00:26,108 - YOU AND I COULD BE COMPETITORS. - UNLESS WE TEAM UP. 11 00:00:26,109 --> 00:00:28,819 - IT'S YOUR MONEY. IT'S YOUR BUSINESS. - IT'S OUR MONEY. 12 00:00:28,820 --> 00:00:30,571 - THOSE AREN'T MINE. - HOW COULD YOU SLEEP WITH SOMEONE ELSE? 13 00:00:30,572 --> 00:00:32,156 BAY AND I WERE A SUMMER THING. 14 00:00:32,157 --> 00:00:35,076 SEX IS A BIG DEAL AND YOU DON'T JUST HAVE IT WITH SOMEONE ELSE 15 00:00:35,077 --> 00:00:37,328 BECAUSE YOU'RE BEING SENT OVERSEAS. 16 00:00:37,329 --> 00:00:39,539 - YOU DIDN'T DO IT. - YOU CAN'T TELL HER. 17 00:00:39,540 --> 00:00:40,998 POLITICS CAN BE A DIRTY BUSINESS. 18 00:00:40,999 --> 00:00:43,167 PEOPLE END UP DOING THINGS THAT CAN RUIN LIVES. 19 00:00:43,168 --> 00:00:46,963 SO YOU ACTUALLY THOUGHT YOU COULD GET AWAY WITH BLACKMAILING A SENATOR? 20 00:00:46,964 --> 00:00:49,131 - Kathryn: HOW BAD IS IT? - SENT IT. 21 00:00:49,132 --> 00:00:51,133 SHE USED A PHONE TO TRANSMIT A THREAT. 22 00:00:51,134 --> 00:00:53,219 THAT IS A FELONY. THAT COULD MEAN JAIL TIME. 23 00:00:53,220 --> 00:00:56,807 I NEVER SAW THIS COMING. NOT FROM YOU. 24 00:01:13,240 --> 00:01:16,868 YOU DESERVE TO BE HERE. 25 00:01:18,704 --> 00:01:20,330 TIME TO WAKE UP. 26 00:01:21,540 --> 00:01:24,083 - YOU OKAY? - YEAH. 27 00:01:24,084 --> 00:01:26,460 FIRST DAY OF SENIOR YEAR. 28 00:01:26,461 --> 00:01:28,713 FIRST DAY OF COMMUNITY SERVICE, TOO. 29 00:01:28,714 --> 00:01:30,631 YOU NERVOUS? 30 00:01:30,632 --> 00:01:32,550 ACTUALLY, I'M GLAD IT'S HERE. 31 00:01:32,551 --> 00:01:35,137 YOU READY FOR A FRESH START, HUH? 32 00:01:38,390 --> 00:01:40,099 HEY, AREN'T YOU EXCITED? 33 00:01:40,100 --> 00:01:42,602 THERE'S GONNA BE ALL THESE NEW KIDS AT CARLTON. 34 00:01:42,603 --> 00:01:44,353 MAYBE YOU'LL MAKE SOME NEW FRIENDS. 35 00:01:44,354 --> 00:01:47,315 YEAH, 'CAUSE DEAF KIDS ARE ALWAYS SO WELCOMING TO NEW HEARING KIDS. 36 00:01:47,316 --> 00:01:49,400 - MORNING. YOU HUNGRY? - A LITTLE. 37 00:01:49,401 --> 00:01:51,027 - I'LL TAKE A MUFFIN. - HERE. 38 00:01:51,028 --> 00:01:53,154 JOHN, HURRY! TIME FOR THE PHOTO! 39 00:01:53,155 --> 00:01:55,156 I'M HERE. I'M HERE. 40 00:01:55,157 --> 00:01:56,699 - GOOD MORNING. - HI. 41 00:01:56,700 --> 00:02:00,077 I WAS THINKING ABOUT GOING FOR A RUN LATER, IF YOU WANT TO JOIN. 42 00:02:00,078 --> 00:02:02,788 WOULD THAT BEFORE OR AFTER YOUR PROBATION? 43 00:02:02,789 --> 00:02:06,542 ALL RIGHT, GET TOGETHER, YOU GUYS. HERE'S THE SIGN. 44 00:02:06,543 --> 00:02:08,836 - TAKE TWO. - FIRST ONE OF THESE I'M NOT IN. 45 00:02:08,837 --> 00:02:10,212 AND THE LAST ONE FOR ALL OF US. 46 00:02:10,213 --> 00:02:13,174 - OHH. - HERE WE GO. READY? 47 00:02:13,175 --> 00:02:14,842 - THERE WE GO. - AHH. 48 00:02:14,843 --> 00:02:17,386 HEY, GUYS, OUT OF O. J. 49 00:02:17,387 --> 00:02:20,556 WHY DON'T YOU STOCK YOUR OWN FRIDGE, MR. MARRIED MAN? 50 00:02:20,557 --> 00:02:22,308 OKAY, THAT'S MY CUE TO DISAPPEAR. 51 00:02:22,309 --> 00:02:25,102 I GOT A PHONE DATE WITH NIKKI IN A FEW MINUTES ANYWAY. 52 00:02:25,103 --> 00:02:27,271 BAY, HAVE YOU TALKED TO TY? HOW'S HE DOING? 53 00:02:27,272 --> 00:02:31,817 OH, HE'S GREAT. YEAH, HE'S OFF AT SOME SECRET LOCATION TRAINING, 54 00:02:31,818 --> 00:02:33,778 BUT HE'S DOING GOOD. VERY FOCUSED. 55 00:02:33,779 --> 00:02:35,321 WE GOTTA GO. 56 00:02:35,322 --> 00:02:36,822 - MM-HMM. - OH, ME TOO. 57 00:02:36,823 --> 00:02:37,907 THANKS FOR THE MUFFIN. 58 00:02:37,908 --> 00:02:40,160 - LATER, GATORS. - BYE. 59 00:02:41,828 --> 00:02:45,331 I CAN'T BELIEVE THEY'RE GONNA BE GONE SO SOON. 60 00:02:45,332 --> 00:02:48,376 HONEY, COME ON, THEY'RE GROWING UP. 61 00:02:48,377 --> 00:02:51,504 YEAH, WELL, AS SOON AS THE GIRLS GO OFF TO COLLEGE, 62 00:02:51,505 --> 00:02:53,589 REGINA'S GONNA MOVE IN WITH ANGELO. 63 00:02:53,590 --> 00:02:55,299 AND ADRIANNA'S GONNA GO BACK TO PUERTO RICO 64 00:02:55,300 --> 00:02:57,635 AND THE WHOLE FAMILY IS JUST GONNA BE POOF. 65 00:02:57,636 --> 00:03:00,179 COME ON, THE WORLD'S GONNA BE OUR OYSTER. 66 00:03:00,180 --> 00:03:02,014 IT'S NOT LIKE YOU'RE NEVER GONNA SEE 'EM AGAIN. 67 00:03:02,015 --> 00:03:04,351 SWEETIE, YOU'RE BEING SILLY. 68 00:03:06,311 --> 00:03:08,063 SEE YOU TONIGHT. 69 00:03:17,489 --> 00:03:21,076 LOOK, I SHOULDN'T HAVE COME OVER THE OTHER NIGHT. I'M SORRY. 70 00:03:23,995 --> 00:03:27,123 I CAN'T KEEP COMING TO YOU CRYING ABOUT OTHER GUYS. 71 00:03:27,124 --> 00:03:28,250 IT'S NOT COOL. 72 00:03:31,169 --> 00:03:33,504 DID YOU TELL DAPHNE ABOUT WHAT HAPPENED BETWEEN ME AND TY? 73 00:03:33,505 --> 00:03:36,299 BECAUSE I REALLY WANNA KEEP THE WHOLE THING-- 74 00:03:38,969 --> 00:03:41,178 DAPHNE AND REGINA ARE FRIENDS OF HIS, 75 00:03:41,179 --> 00:03:45,099 AND I DON'T THINK HE'D APPRECIATE ME, LIKE, 76 00:03:45,100 --> 00:03:47,352 TELLING THE WHOLE WORLD ABOUT HIS SEX LIFE. 77 00:03:48,478 --> 00:03:50,271 OKAY, YOU KNOW WHAT? 78 00:03:50,272 --> 00:03:52,565 NEXT YEAR I'M GONNA BE IN ART SCHOOL IN NEW YORK 79 00:03:52,566 --> 00:03:55,819 AND THIS WHOLE PLACE WILL BE A MILLION MILES AWAY. 80 00:04:12,294 --> 00:04:14,295 ♪ NOW NOW NOW ♪ 81 00:04:14,296 --> 00:04:16,881 ♪ SAY WHAT? SAY WHAT? SAY WHAT? SAY WHAT? ♪ 82 00:04:16,882 --> 00:04:18,466 ♪ SAY WHAT? SAY WHAT? ♪ 83 00:04:18,467 --> 00:04:21,385 ♪ I GOT MY LITER AND MY CUP FILLED UP ♪ (echoing) 84 00:04:21,386 --> 00:04:24,889 ♪ FILLED UP, FILLED UP... ♪ 85 00:04:24,890 --> 00:04:26,265 BECAUSE CLEARLY, 86 00:04:26,266 --> 00:04:29,561 THEY KNOW SOMETHING WE DON'T. 87 00:04:36,485 --> 00:04:39,403 PLEASE, EVERYBODY, WE'VE GOT A LOT TO COVER TODAY. 88 00:04:39,404 --> 00:04:43,032 SO TAKE YOUR SEAT. EVERYONE, PLEASE. 89 00:04:43,033 --> 00:04:45,034 I'D LIKE TO GO OVER THE SYLLABUS. 90 00:04:45,035 --> 00:04:48,245 - (hip-hop music playing) 91 00:04:48,246 --> 00:04:51,792 I'D LIKE TO DISCUSS MY EXPECTATIONS OF YOU. 92 00:04:53,084 --> 00:04:57,004 WILL YOU PLEASE JUST ALL STOP TALKING AND LET HER START CLASS? 93 00:04:57,005 --> 00:04:59,089 EXCUSE ME, I'M HAVING A CONVERSATION HERE. 94 00:04:59,090 --> 00:05:01,509 YEAH, SORRY TO INTERRUPT YOUR CALL. 95 00:05:01,510 --> 00:05:03,761 ARE YOU IN CHARGE? I DON'T THINK SO. 96 00:05:03,762 --> 00:05:05,971 EVERYONE JUST CALM DOWN, PLEASE. MISS... 97 00:05:05,972 --> 00:05:08,557 SHAREE. YOU CAN CALL ME THAT. 98 00:05:08,558 --> 00:05:10,185 MISS SHAREE. 99 00:05:12,854 --> 00:05:14,605 Ms. Troyer: THANK YOU. 100 00:05:14,606 --> 00:05:17,483 NOW I'D LIKE TO START THIS MORNING BY READING ALOUD 101 00:05:17,484 --> 00:05:18,984 FROM OUR FIRST BOOK "GREAT EXPECTATIONS." 102 00:05:18,985 --> 00:05:20,528 JUST DON'T MAKE ME LISTEN TO HER READ. 103 00:05:20,529 --> 00:05:23,656 WHY NOT, SHAREE? SHE PROBABLY READS BETTER THAN YOU. 104 00:05:23,657 --> 00:05:25,992 - READ THIS! 105 00:05:28,119 --> 00:05:30,746 LADIES, STOP THAT! 106 00:05:30,747 --> 00:05:33,332 ALL RIGHT, STOP IT. EXCUSE ME, EXCUSE ME. 107 00:05:33,333 --> 00:05:34,959 STOP THAT! STOP THAT! 108 00:05:34,960 --> 00:05:36,961 STOP IT! 109 00:05:36,962 --> 00:05:40,507 GO TO THE OFFICE, BOTH OF YOU! NOW! 110 00:05:44,010 --> 00:05:47,054 SIT DOWN, EVERYONE, SIT DOWN. 111 00:05:47,055 --> 00:05:49,265 SIT DOWN. GO. 112 00:05:49,266 --> 00:05:51,475 IT'S THE TYPICAL DISRESPECT THE ARTS GETS, 113 00:05:51,476 --> 00:05:55,187 AS IF A MONKEY COULD TEACH IT. 114 00:05:55,188 --> 00:05:57,565 NO, BUT HE IS THE ORCHESTRA TEACHER. 115 00:05:57,566 --> 00:06:01,486 HE'S PRACTICALLY HAVING US DO A CONNECT-THE-DOTS WORKSHEET. 116 00:06:06,241 --> 00:06:10,160 I DON'T HAVE A BOYFRIEND. I DON'T BELONG TO ANY CLUBS. 117 00:06:10,161 --> 00:06:12,329 THE ONLY THING I WAS LOOKING FORWARD TO 118 00:06:12,330 --> 00:06:14,291 ABOUT COMING BACK HERE WAS ART. 119 00:06:25,719 --> 00:06:28,722 "SENIOR ELECTIVE PERMISSION SLIP." 120 00:06:36,730 --> 00:06:40,107 THANK YOU. THANK YOU. THANK YOU. THANK YOU! 121 00:06:40,108 --> 00:06:41,276 THANK YOU. 122 00:06:45,030 --> 00:06:46,655 I'M GONNA BE LATE TO WORK. 123 00:06:46,656 --> 00:06:48,616 I CAN'T BELIEVE YOU'RE MAKING ME WAIT A WHOLE YEAR. 124 00:06:48,617 --> 00:06:51,827 NOT FOR SEX, JUST TO LIVE TOGETHER. 125 00:06:51,828 --> 00:06:55,289 - BUT I'M LONELY. - (ringing) 126 00:06:55,290 --> 00:06:57,082 WHAT-- WHAT-- WHAT IS THAT? 127 00:06:57,083 --> 00:07:00,002 THAT'S LEO AND VICTOR. 128 00:07:00,003 --> 00:07:02,881 - YOU BETTER ZIP UP. - STAY. 129 00:07:04,007 --> 00:07:05,591 I HAVE A VIDEO CHAT WITH ABBY. 130 00:07:05,592 --> 00:07:08,886 - I WANT YOU TO GET TO KNOW HER. - I CAN'T. 131 00:07:08,887 --> 00:07:12,057 SHE'S YOUR DAUGHTER. AND I HAVE TO GO. 132 00:07:13,350 --> 00:07:15,060 GO. 133 00:07:21,566 --> 00:07:23,776 THANK YOU SO MUCH FOR SEEING ME ON SUCH SHORT NOTICE. 134 00:07:23,777 --> 00:07:25,319 MY HUSBAND DOESN'T BELIEVE IN PSYCHIATRY 135 00:07:25,320 --> 00:07:28,238 SO I DIDN'T TELL HIM I WAS COMING IN. 136 00:07:28,239 --> 00:07:29,782 SO WHAT'S GOING ON? 137 00:07:29,783 --> 00:07:32,826 WELL, OUR 19-YEAR-OLD SON 138 00:07:32,827 --> 00:07:36,747 JUST GOT MARRIED AGAINST OUR WISHES. 139 00:07:36,748 --> 00:07:40,209 OUR DAUGHTERS ARE LEAVING FOR COLLEGE IN JUST A FEW MONTHS. 140 00:07:40,210 --> 00:07:43,212 AND MY HUSBAND IS GETTING HELL FROM HIS COLLEAGUES 141 00:07:43,213 --> 00:07:45,005 FOR SOMETHING HE HAD NOTHING TO DO WITH. 142 00:07:45,006 --> 00:07:47,884 - WHAT ABOUT YOU? - ME? 143 00:07:50,679 --> 00:07:52,847 I'M USED TO CHANGE. 144 00:07:54,224 --> 00:07:56,433 BUT EVER SINCE I FOUND OUT ABOUT THE SWITCH, 145 00:07:56,434 --> 00:08:00,437 IT'S JUST BEEN ONE THING AFTER ANOTHER. 146 00:08:00,438 --> 00:08:03,816 AND I'M BUSY ALL THE TIME 147 00:08:03,817 --> 00:08:06,860 WITH MY HUSBAND'S THINGS AND MY KIDS, 148 00:08:06,861 --> 00:08:10,781 BUT I JUST DON'T FEEL EXCITED ABOUT ANYTHING. 149 00:08:10,782 --> 00:08:13,117 SOMETIMES I FEEL, 150 00:08:13,118 --> 00:08:16,120 I DON'T KNOW HOW TO EXPLAIN IT. 151 00:08:16,121 --> 00:08:19,456 UNTETHERED? 152 00:08:19,457 --> 00:08:23,128 - LIKE I'M WATCHING MYSELF FLOAT AWAY. - HMM. 153 00:08:26,172 --> 00:08:28,465 I'D LIKE TO START YOU 154 00:08:28,466 --> 00:08:31,510 ON 50 MG A DAY. 155 00:08:31,511 --> 00:08:34,430 CALL ME IN ABOUT SIX WEEKS. 156 00:08:34,431 --> 00:08:35,973 SO THAT'S IT? 157 00:08:35,974 --> 00:08:38,308 JUST TAKE THESE AND I'LL FEEL BETTER? 158 00:08:38,309 --> 00:08:40,978 YOU MIGHT. A LOT OF THESE THINGS ARE CHEMICAL. 159 00:08:40,979 --> 00:08:44,148 OKAY. GOOD. 160 00:08:44,149 --> 00:08:46,818 THAT SEEMS EASY. 161 00:09:08,715 --> 00:09:09,924 HI. 162 00:09:11,009 --> 00:09:14,928 I JUST WANTED TO SAY "PEACE." 163 00:09:14,929 --> 00:09:17,973 I'M SURE IT'S WEIRD FOR YOU TO BE AT A SCHOOL WITH A BUNCH OF DEAF KIDS, 164 00:09:17,974 --> 00:09:20,059 BUT WE'RE JUST LIKE EVERYONE ELSE. 165 00:09:20,060 --> 00:09:22,395 YOU JUST HAVE TO FACE US AND ENUNCIATE. 166 00:09:23,646 --> 00:09:27,066 AND A LOT OF US ARE HAPPY 167 00:09:27,067 --> 00:09:29,026 YOU GUYS ARE HERE, 'CAUSE FOR A WHILE THERE, 168 00:09:29,027 --> 00:09:31,070 IT LOOKED LIKE WE WERE GONNA BE SPLIT UP 169 00:09:31,071 --> 00:09:33,697 AND SENT TO A BUNCH OF DIFFERENT SCHOOLS. 170 00:09:33,698 --> 00:09:37,701 THEN ME AND A BUNCH OF OTHER KIDS 171 00:09:37,702 --> 00:09:40,871 ORGANIZED THIS, LIKE, PROTEST, 172 00:09:40,872 --> 00:09:44,124 AND SO ANYWAY THE SCHOOL BOARD DECIDED TO KEEP CARLTON OPEN 173 00:09:44,125 --> 00:09:48,003 AND SEND IN A BUNCH OF HEARING KIDS. 174 00:09:48,004 --> 00:09:51,215 - AND SO-- - AND SO WHAT YOU'RE TRYING TO SAY IS 175 00:09:51,216 --> 00:09:54,968 ME WAKING UP AT 6:00 A. M., SITTING ON A BUS FOR 45 MINUTES, 176 00:09:54,969 --> 00:09:58,348 SPLITTING UP FROM MY FRIENDS BECAUSE MY SCHOOL CLOSED, IS BECAUSE OF YOU? 177 00:10:00,141 --> 00:10:04,019 NOW I KNOW WHO TO THANK FOR BEING STUCK IN A SCHOOL FULL OF DUMBASSES. 178 00:10:04,020 --> 00:10:06,563 WE'RE NOT DUMB. WE'RE DEAF. 179 00:10:06,564 --> 00:10:08,982 I DON'T MEAN YOU. 180 00:10:08,983 --> 00:10:10,234 I MEAN US. 181 00:10:10,235 --> 00:10:12,027 I DON'T UNDERSTAND. 182 00:10:12,028 --> 00:10:14,196 THIS IS THE DUMPING GROUND FOR ALL THE SCREW-UPS AND LOSERS 183 00:10:14,197 --> 00:10:15,739 THAT NONE OF THE OTHER SCHOOLS WANTED. 184 00:10:15,740 --> 00:10:18,033 CONGRATULATIONS ON YOUR PROTEST. 185 00:10:18,034 --> 00:10:19,994 GOOD JOB THERE. 186 00:10:29,045 --> 00:10:30,462 ART IS IN THE EYE OF THE BEHOLDER. 187 00:10:30,463 --> 00:10:33,340 TRUE OR FALSE? 188 00:10:33,341 --> 00:10:37,010 - TRUE. - IF IT'S TRUE, WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 189 00:10:37,011 --> 00:10:39,388 - ART IS SUBJECTIVE. 190 00:10:39,389 --> 00:10:42,349 BUT THERE ARE CERTAIN THINGS YOU CAN LEARN SO YOU WON'T SOUND LIKE AN IGNORAMUS 191 00:10:42,350 --> 00:10:44,935 THE REST OF YOUR LIFE. 192 00:10:44,936 --> 00:10:46,479 WELCOME TO THEORIES OF MODERN ART. 193 00:10:49,566 --> 00:10:53,527 - AND YOU'RE LATE. - I'M SORRY. I LOST MY PLEDGE PIN. 194 00:10:53,528 --> 00:10:56,113 - I HAD TO DO 50 PUSH-UPS. - AH. OF COURSE. 195 00:10:56,114 --> 00:10:59,616 - HAZING SEASON. - OMEGA PSI! 196 00:10:59,617 --> 00:11:01,493 - AND THEN BOWLING? - NO, MA'AM. 197 00:11:01,494 --> 00:11:04,037 IF YOU LOSE YOUR PLEDGE PIN, THEY MAKE YOU CARRY AROUND A BRICK. 198 00:11:04,038 --> 00:11:05,581 BUT IF YOU'RE CAUGHT WITHOUT THAT BRICK, 199 00:11:05,582 --> 00:11:07,749 YOU GOTTA CARRY THE BOWLING BALL. 200 00:11:07,750 --> 00:11:10,502 AND IF YOU LOSE THAT? 201 00:11:10,503 --> 00:11:12,963 - A LIVE CHICKEN. 202 00:11:12,964 --> 00:11:15,132 I ASSUME YOU'RE MILES CONROY. 203 00:11:15,133 --> 00:11:17,342 - TANK. - TANK. 204 00:11:17,343 --> 00:11:19,094 I'M PROFESSOR LEDARSKY. 205 00:11:19,095 --> 00:11:23,015 AS LONG AS YOU PARTICIPATE, YOU CAN EAT A LIVE CHICKEN IN CLASS. 206 00:11:23,016 --> 00:11:25,726 I DON'T CARE. 207 00:11:25,727 --> 00:11:27,227 ALL RIGHT! 208 00:11:27,228 --> 00:11:30,148 THAT'S MY KIND OF GAL. 209 00:11:35,111 --> 00:11:36,279 WHAT? 210 00:11:37,906 --> 00:11:41,617 OH, PERFECT. JUST GREAT. 211 00:11:41,618 --> 00:11:44,579 - Woman: DID I SAY YOU COULD WATCH MY LEGS?. - (dance music playing) 212 00:11:59,677 --> 00:12:01,220 ♪ All I wanna do ♪ 213 00:12:01,221 --> 00:12:03,473 ♪ Is lose my heartbeat in the groove ♪ 214 00:12:05,600 --> 00:12:09,144 ♪ This seems a good night to get up off the wall ♪ 215 00:12:09,145 --> 00:12:12,398 ♪ Give me the beat 'cause that's exactly what I need... ♪ 216 00:12:14,234 --> 00:12:16,985 - AREN'T THEY AMAZING? - INCREDIBLE. 217 00:12:16,986 --> 00:12:20,447 - ARE YOU A TEACHER HERE? - ME? NO, I JUST STARTED A COUPLE WEEKS AGO. 218 00:12:20,448 --> 00:12:23,200 - SEE? 219 00:12:23,201 --> 00:12:25,202 HOW ABOUT YOU? 220 00:12:25,203 --> 00:12:28,914 OH, I WAS JUST PICKING UP A PRESCRIPTION DOWN THE STREET. 221 00:12:28,915 --> 00:12:31,041 OH, COME ON, JOIN. WE CAN BE TAP BUDDIES. 222 00:12:31,042 --> 00:12:33,085 YOU GOT THE LEGS FOR IT. 223 00:12:33,086 --> 00:12:35,087 - NO. - HONEY, THOSE THINGS ARE FIERCE. 224 00:12:35,088 --> 00:12:38,090 I DID SOME CHEERLEADING IN HIGH SCHOOL. 225 00:12:38,091 --> 00:12:41,177 - ME, TOO. - REALLY? 226 00:12:42,262 --> 00:12:44,805 THERE WAS NOTHING AS FUN AS THAT, WAS THERE? 227 00:12:44,806 --> 00:12:46,139 YOU KNOW WHAT? 228 00:12:46,140 --> 00:12:50,060 TAP IS LIKE CHEERLEADING FOR ADULTS. 229 00:12:50,061 --> 00:12:53,105 ♪ LET'S GET A LITTLE BIT ROWDY ♪ 230 00:12:53,106 --> 00:12:57,025 R-O-W-D-Y! 231 00:12:57,026 --> 00:12:58,443 COME ON. 232 00:12:58,444 --> 00:13:00,612 ♪ This seems like a good night to get up ♪ 233 00:13:00,613 --> 00:13:03,324 ♪ Get up off the wall. ♪ 234 00:13:06,160 --> 00:13:08,745 - WHAT HAPPENED? - I GUESS I RAN OVER SOMETHING. 235 00:13:08,746 --> 00:13:10,872 NO, THAT WAS SLASHED. 236 00:13:10,873 --> 00:13:13,125 - REALLY? - YEAH. WHO WOULD DO THAT? 237 00:13:13,126 --> 00:13:14,584 WHAT THE HELL IS GOING ON AROUND HERE? 238 00:13:14,585 --> 00:13:16,920 I'M REALLY SORRY TO CALL YOU, 239 00:13:16,921 --> 00:13:19,256 BUT EMMETT ALREADY LEFT FOR WORK, 240 00:13:19,257 --> 00:13:22,426 - AND BAY IS AT THIS ART CLASS. - THE TOW TRUCK'S ON ITS WAY. 241 00:13:22,427 --> 00:13:24,303 IT'LL BE HERE IN ABOUT AN HOUR. 242 00:13:24,304 --> 00:13:26,596 JOHN. 243 00:13:26,597 --> 00:13:30,267 THE THING IS I HAVE TO BE AT THE CLINIC 244 00:13:30,268 --> 00:13:34,314 TO START MY COMMUNITY SERVICE IN, LIKE, 20 MINUTES. 245 00:13:36,274 --> 00:13:37,567 GET IN. 246 00:13:41,195 --> 00:13:43,655 AND SHUFFLE STEP, SHUFFLE STEP. 247 00:13:43,656 --> 00:13:46,783 LET'S SHUFFLE OFF TO BUFFALO. 248 00:13:46,784 --> 00:13:48,535 STEP, SHUFFLE, STEP. STEP, SHUFFLE, TAP. 249 00:13:48,536 --> 00:13:51,163 - YOU'RE A RINGER. - I USED TO DO A LITTLE BALLET. 250 00:13:51,164 --> 00:13:54,082 I DID A LITTLE BALLET DANCER. HIS NAME WAS TREVOR. 251 00:13:54,083 --> 00:13:55,500 - TURN! 252 00:13:55,501 --> 00:13:58,963 - WHO'S TALKING? - SHE WAS. 253 00:14:01,674 --> 00:14:03,717 OKAY, SO I'LL SEE YOU NEXT WEEK. 254 00:14:03,718 --> 00:14:07,179 HI. MY NAME IS DAPHNE VASQUEZ. I'M HERE FOR COMMUNITY SERVICE. 255 00:14:07,180 --> 00:14:10,432 I'M SUPPOSED TO ASK FOR JORGE. 256 00:14:10,433 --> 00:14:12,225 - I'M JORGE. - HI. 257 00:14:12,226 --> 00:14:15,103 LET ME GET YOU STARTED WITH SOME FORMS IN THE BACK. 258 00:14:15,104 --> 00:14:19,232 - SORRY AGAIN FOR BEING LATE. SOMEBODY SLASHED MY TIRES. - LATE? 259 00:14:19,233 --> 00:14:20,734 WHAT TIME ARE YOU SUPPOSED TO BE HERE? 260 00:14:20,735 --> 00:14:24,362 - 3:30. - IT'S 3:49. 261 00:14:24,363 --> 00:14:26,114 YOU WERE SENT BY THE COURT? 262 00:14:26,115 --> 00:14:28,950 WHAT DO YOU THINK THIS IS, A SORORITY PARTY? 263 00:14:28,951 --> 00:14:31,161 A SORRY PARTY? 264 00:14:31,162 --> 00:14:34,331 I'M DEAF AND SOMETIMES I HAVE TROUBLE READING-- 265 00:14:34,332 --> 00:14:36,958 YOUR PROBATION OFFICER ASSIGNED YOU TO THIS CLINIC 266 00:14:36,959 --> 00:14:39,044 AS A TERM OF YOUR PROBATION. 267 00:14:39,045 --> 00:14:41,671 THAT MEANS IF YOU NEGLECT TO TAKE THIS SERIOUSLY, 268 00:14:41,672 --> 00:14:43,548 YOU CAN AND WILL GO BACK TO COURT 269 00:14:43,549 --> 00:14:46,009 AND WILL BE THROWN IN JUVENILE HALL. 270 00:14:46,010 --> 00:14:48,970 - DO I MAKE MYSELF CLEAR? - ABSOLUTELY. YES. 271 00:14:48,971 --> 00:14:51,473 YOU KIDS, YOU COME IN HERE THINKING THIS IS SOME KIND OF JOKE? 272 00:14:51,474 --> 00:14:53,809 - DR. J. - WHAT? 273 00:14:53,810 --> 00:14:56,937 I'M SORRY, CAMPBELL. 274 00:14:56,938 --> 00:15:00,690 I JUST WANTED TO TALK TO YOU ABOUT THAT PATIENT IN ROOM 5. 275 00:15:00,691 --> 00:15:03,485 SHE WAS ASKING ABOUT GETTING A RIDE BACK HERE FOR NEXT WEEK. 276 00:15:03,486 --> 00:15:06,780 I JUST WANTED TO KNOW THE PROCEDURE ON THAT. 277 00:15:06,781 --> 00:15:08,157 I'LL TALK TO HER. 278 00:15:13,830 --> 00:15:16,373 - OKAY, SO-- - OH, MY GOD. 279 00:15:16,374 --> 00:15:17,958 THAT WAS THE DIRECTOR OF THE CLINIC 280 00:15:17,959 --> 00:15:19,376 AND ONE OF OUR VOLUNTEERS. 281 00:15:19,377 --> 00:15:21,044 IF YOU'RE STILL BREATHING, 282 00:15:21,045 --> 00:15:23,755 I CAN GIVE YOU THE REST OF THE TOUR. 283 00:15:23,756 --> 00:15:27,342 I'VE BEEN TRYING TO CONVERT EVERYTHING TO POUNDS. 284 00:15:27,343 --> 00:15:29,886 PLUS THE METRIC SYSTEM AND THE SHOE SIZES, 285 00:15:29,887 --> 00:15:31,973 AND THE TIME DIFFERENCE. 286 00:15:33,182 --> 00:15:36,768 YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT. 287 00:15:36,769 --> 00:15:39,437 I'M SURE I'LL BE FINE. 288 00:15:39,438 --> 00:15:41,732 OKAY, TALK TO YOU LATER. 289 00:15:45,111 --> 00:15:47,070 OKAY, SO WHAT'S GOING ON? 290 00:15:47,071 --> 00:15:49,698 YOU REMEMBER THE TRADE SHOW THAT I WENT TO IN PHILLY? 291 00:15:49,699 --> 00:15:52,951 - WHEN I WAS THERE, I MET-- - YOU TOLD ME. 292 00:15:52,952 --> 00:15:56,079 CONRAD, THE PHOTOGRAPHER, WHO YOU MET AT THE INDIAN RESTAURANT. 293 00:15:56,080 --> 00:15:59,916 I'M MOVING TO LONDON. BELIEVE ME. 294 00:15:59,917 --> 00:16:01,877 MY MOM, MY SISTER, ALL MY GIRLFRIENDS, 295 00:16:01,878 --> 00:16:03,795 ARE ALL TELLING ME THAT I'M MOVING WAY TOO FAST, 296 00:16:03,796 --> 00:16:06,882 BUT I JUST KNOW IF I DON'T TRY IT, 297 00:16:06,883 --> 00:16:09,926 REALLY TRY IT, I'LL ALWAYS WONDER. 298 00:16:09,927 --> 00:16:13,138 - I'M HAPPY FOR YOU. - THANK YOU. 299 00:16:13,139 --> 00:16:15,600 YEAH. WOW. 300 00:16:17,894 --> 00:16:19,102 I'M GONNA SELL THIS PLACE. 301 00:16:19,103 --> 00:16:22,022 OH. 302 00:16:22,023 --> 00:16:23,773 I HAVE LOVED HAVING YOU. 303 00:16:23,774 --> 00:16:27,236 YOU'RE A GREAT ASSET. I WILL GIVE YOU AN AMAZING REFERENCE. 304 00:16:31,949 --> 00:16:34,201 THIS IS EXCITING NEWS. 305 00:16:34,202 --> 00:16:37,078 - I'M GONNA GET THIS. - OKAY. 306 00:16:37,079 --> 00:16:39,040 HI... 307 00:16:41,626 --> 00:16:44,252 NOW CUBISM I'VE ALWAYS SAID IS BEST UNDERSTOOD 308 00:16:44,253 --> 00:16:47,047 UNDER THE INFLUENCE OF SOME SORT OF MIND-ALTERING-- 309 00:16:47,048 --> 00:16:49,132 - MA'AM. - YES. 310 00:16:49,133 --> 00:16:51,718 OH, WOW WE WENT WAY OVER. 311 00:16:51,719 --> 00:16:54,387 HOLD ON. HOLD ON. LISTEN, YOU HAVE AN ASSIGNMENT. 312 00:16:54,388 --> 00:16:56,097 I WANT YOU TO DRAW A PORTRAIT 313 00:16:56,098 --> 00:16:58,934 OF THE PERSON NEXT TO YOU ON YOUR LEFT. 314 00:16:58,935 --> 00:17:02,479 THAT'S NOT GONNA WORK. OKAY, YOU TWO, YOU TWO AND YOU TWO. 315 00:17:02,480 --> 00:17:06,066 YOU GET IT. THIS ISN'T JUST ABOUT LINES AND SHAPES. 316 00:17:06,067 --> 00:17:09,236 I WANT YOU TO STUDY THE UNIQUE QUALITIES IN YOUR PARTNER 317 00:17:09,237 --> 00:17:10,695 AND BRING OUT THEIR ESSENCE. 318 00:17:10,696 --> 00:17:12,072 OKAY, ENOUGH. 319 00:17:12,073 --> 00:17:15,242 GO. FLY AWAY. YOU'RE FREE. 320 00:17:15,243 --> 00:17:17,035 HI. I'M BAY. 321 00:17:17,036 --> 00:17:20,664 - LIKE WHAT HORSES DO? - WOLVES, ACTUALLY. WOLVES BAY AT THE MOON. 322 00:17:20,665 --> 00:17:23,500 IT'S BETTER THAN QUACK. YOU COULD'VE BEEN NAMED QUACK. 323 00:17:23,501 --> 00:17:26,962 - THAT IS TRUE. - OR YAP. OR MAW. MAW. 324 00:17:26,963 --> 00:17:29,798 - COULD'VE BEEN A LOT WORSE. - YEAH. 325 00:17:29,799 --> 00:17:31,132 SO I COULD DO TOMORROW EVENING. 326 00:17:31,133 --> 00:17:33,802 LIKE AROUND 8:00. MAYBE WE CAN MEET AT A CAFE. 327 00:17:33,803 --> 00:17:36,763 YEAH, I'M ON PLEDGE DUTY. SO CAN'T LEAVE THE HOUSE. 328 00:17:36,764 --> 00:17:39,349 - THAT'S GONNA BE A PROBLEM. - NO, YOU CAN COME TO ME. 329 00:17:39,350 --> 00:17:42,143 I'M SUPPOSED TO JUST SHOW UP AT A FRATERNITY HOUSE ALONE AT NIGHT. 330 00:17:42,144 --> 00:17:44,604 DUDE, I'M JUST GONNA BE STUDYING IN THE COMMONS ROOM, OKAY? 331 00:17:44,605 --> 00:17:48,233 - WE'RE NOT ALL CAVEMEN. - OKAY, FINE. 332 00:17:48,234 --> 00:17:50,485 - I CAN COME. - OMEGA PSI! 333 00:17:50,486 --> 00:17:52,362 - I GET THAT. - BYE. 334 00:17:52,363 --> 00:17:55,198 BYE! BYE! 335 00:17:55,199 --> 00:17:56,701 CLASSIC. 336 00:17:58,828 --> 00:18:01,329 ALL RIGHT, SO WE SERVE ABOUT 300 PEOPLE A DAY. 337 00:18:01,330 --> 00:18:03,707 WE DO PRE-NATAL CARE, EYE EXAMS, 338 00:18:03,708 --> 00:18:05,542 DENTAL SERVICES, WELLNESS CENTER. 339 00:18:05,543 --> 00:18:08,587 DARIUS. GOOD GUY TO KNOW. 340 00:18:08,588 --> 00:18:11,339 DR. WEISS, OPHTHALMOLOGIST. 341 00:18:11,340 --> 00:18:13,842 - AM I GOING TOO FAST? - NO, I'M GOOD. 342 00:18:13,843 --> 00:18:16,344 YOU SURE? FIRST TIME HERE CAN BE A LITTLE BIT HECTIC. 343 00:18:16,345 --> 00:18:20,473 YEAH, I SPENT A LOT OF TIME IN FREE CLINICS GROWING UP. 344 00:18:20,474 --> 00:18:23,101 - HOW IS THAT? - I GREW UP IN EAST RIVERSIDE. 345 00:18:23,102 --> 00:18:25,145 NO KIDDING. WHAT PART? 346 00:18:25,146 --> 00:18:27,230 14TH AND MONTGOMERY. 347 00:18:27,231 --> 00:18:29,441 - HABLA ESPAÑOL? - I DO. 348 00:18:29,442 --> 00:18:32,902 PERO NO LEO LABIOS EN ESPAÑOL MUY BIEN. 349 00:18:32,903 --> 00:18:35,030 WOW, THAT ACCENT WAS PAINFUL. 350 00:18:35,031 --> 00:18:37,324 I'VE BEEN TOLD. 351 00:18:37,325 --> 00:18:40,910 I'M DEAF SO THE NUANCES SORT OF ELUDE ME. 352 00:18:40,911 --> 00:18:43,288 OKAY, ENGLISH IT IS. 353 00:18:43,289 --> 00:18:45,749 LOOK, I'LL BE YOUR DIRECT SUPERVISOR. 354 00:18:45,750 --> 00:18:48,043 CHECK IN WITH ME WHEN YOU GET HERE, CHECK IN WHEN YOU'RE DONE. 355 00:18:48,044 --> 00:18:51,338 - ARE YOU A DOCTOR? - HELL, NO. NURSE PRACTITIONER. 356 00:18:51,339 --> 00:18:53,089 BUT I'M PRETTY MUCH THE GENERAL GUY IN CHARGE HERE. 357 00:18:53,090 --> 00:18:54,507 I'LL GET YOU STARTED ON THE SHOWERS. 358 00:18:54,508 --> 00:18:56,343 - SHOWERS? - FOR THE HOMELESS. 359 00:18:56,344 --> 00:18:59,095 - WE ALSO GIVE OUT TOILETRY BAGS, - THERE'S NO SOCKS. 360 00:18:59,096 --> 00:19:02,349 - THERE USED TO BE SOCKS. - YEAH, WE STOPPED HANDING THOSE OUT. 361 00:19:02,350 --> 00:19:04,768 I'VE HAVE AN EXTRA PAIR IN MY BACKPACK. 362 00:19:04,769 --> 00:19:07,896 - EWW. - NO, THEY'RE CLEAN. 363 00:19:07,897 --> 00:19:09,231 I CAN GET THEM, IF YOU WANT. 364 00:19:10,650 --> 00:19:14,069 - YEAH, OKAY. - A "THANK YOU" WORKS, TOO. 365 00:19:14,070 --> 00:19:16,237 THANK YOU. 366 00:19:16,238 --> 00:19:18,448 GO. SHOWER. 367 00:19:18,449 --> 00:19:20,826 SHE'LL HAVE THEM READY WHEN YOU'RE DONE. 368 00:19:22,036 --> 00:19:24,704 OKAY, LOOK-- YOU GOTTA BE CAREFUL, ALL RIGHT? 369 00:19:24,705 --> 00:19:28,124 YOU KEEP DOING THAT, YOU'LL PROBABLY END UP NAKED BY THE END OF THE DAY. 370 00:19:28,125 --> 00:19:31,045 AT LEAST I DID SOMETHING RIGHT TODAY. 371 00:19:33,964 --> 00:19:35,632 DAPHNE TEXTED THAT THERE WAS A FIGHT. 372 00:19:35,633 --> 00:19:38,885 ALL THESE NEW KIDS ARE WHAT, JUVENILE DELINQUENTS? 373 00:19:38,886 --> 00:19:41,138 TIRE WAS SLASHED THE FIRST DAY BACK AT SCHOOL. 374 00:19:44,767 --> 00:19:47,560 - NO, WAIT A SECOND. - WILL YOU GIVE HER A CHANCE TO EXPLAIN THE SITUATION-- 375 00:19:47,561 --> 00:19:51,231 I AM TRYING TO. SHE IS SIGNING TOO FAST. 376 00:19:51,232 --> 00:19:53,525 OKAY. 377 00:19:53,526 --> 00:19:56,444 THREE SCHOOLS IN THE DISTRICT WERE UNDERPERFORMING, 378 00:19:56,445 --> 00:19:58,029 SO THEY HAD TO BE CLOSED. 379 00:19:58,030 --> 00:20:01,866 THE KIDS HAD TO BE REDISTRIBUTED TO OTHER SCHOOLS. 380 00:20:01,867 --> 00:20:04,452 CARLTON, BECAUSE IT'S UNDER-POPULATED, 381 00:20:04,453 --> 00:20:06,204 GOT A BUNCH OF THESE STUDENTS. 382 00:20:06,205 --> 00:20:07,539 OKAY. 383 00:20:07,540 --> 00:20:09,874 NOW THE MURKY PART IS WHY CARLTON 384 00:20:09,875 --> 00:20:13,837 GOT ALL THE DISCIPLINE PROBLEMS AND UNDERACHIEVERS. 385 00:20:13,838 --> 00:20:17,048 I'M PULLING THE GIRLS AND I'M PUTTING THEM BACK AT BUCKNER. 386 00:20:17,049 --> 00:20:20,593 BUCKNER DOESN'T HAVE THE RESOURCES FOR DAPHNE. YOU KNOW THAT. 387 00:20:20,594 --> 00:20:22,846 - WE'LL GET HER AN INTERPRETER. - SHE DOESN'T WANT SOMEONE 388 00:20:22,847 --> 00:20:24,556 FOLLOWING HER AROUND ALL DAY. 389 00:20:24,557 --> 00:20:27,726 I THINK BAY WOULD RATHER SEE PIGS FLY THAN GO BACK THERE. 390 00:20:27,727 --> 00:20:29,311 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 391 00:20:33,065 --> 00:20:35,359 - Regina: SHE'S WANTS US TO ALL-- - I GOT IT. 392 00:20:43,743 --> 00:20:46,327 DAMN IT. 393 00:20:46,328 --> 00:20:48,830 - HEY. - HI. 394 00:20:48,831 --> 00:20:51,958 - I'M CAMPBELL. - DAPHNE. 395 00:20:51,959 --> 00:20:54,127 I JUST MISSED MY BUS. 396 00:20:54,128 --> 00:20:55,920 WOULD YOU LIKE A RIDE? 397 00:20:55,921 --> 00:20:59,048 LIKE ON YOUR LAP? 398 00:20:59,049 --> 00:21:02,719 LIKE IN MY CAMARO. 399 00:21:02,720 --> 00:21:06,015 OH, RIGHT. OF COURSE. 400 00:21:07,975 --> 00:21:11,394 SO THIS IS A DUMB QUESTION, 401 00:21:11,395 --> 00:21:14,230 BUT HOW DO YOU DRIVE IT? 402 00:21:14,231 --> 00:21:16,065 HAND CONTROLS. 403 00:21:16,066 --> 00:21:19,903 THIS BAR HERE IS CONNECTED TO THE GAS AND THE BRAKE. 404 00:21:19,904 --> 00:21:21,739 COOL. 405 00:21:22,865 --> 00:21:26,242 YOU'RE A VOLUNTEER, TOO, RIGHT? 406 00:21:26,243 --> 00:21:29,162 ARE YOU PART OF THE PROGRAM? 407 00:21:29,163 --> 00:21:32,081 ARE YOU ASKING AM I A CONVICTED FELON, 408 00:21:32,082 --> 00:21:34,042 LIKE YOU? 409 00:21:34,043 --> 00:21:37,504 NAH. JUST A PRE-MED STUDENT. 410 00:21:37,505 --> 00:21:39,255 SOPHOMORE. 411 00:21:39,256 --> 00:21:42,050 SOUNDS LIKE YOU LOOKED ME UP AFTER DR. JACKASS YELLED AT ME. 412 00:21:42,051 --> 00:21:45,804 DR. J, HE'S ACTUALLY NOT A BAD GUY. 413 00:21:45,805 --> 00:21:48,848 - HE'S SEEN ME THROUGH NINE LIVES. - HOW'S THAT? 414 00:21:48,849 --> 00:21:52,852 WELL, BEFORE THIS LAST CRASH, 415 00:21:52,853 --> 00:21:56,856 I BROKE MY COLLARBONE, 416 00:21:56,857 --> 00:22:00,193 MY WRIST, RUPTURED SPLEEN 417 00:22:00,194 --> 00:22:02,111 AND THREE CONCUSSIONS. 418 00:22:02,112 --> 00:22:04,697 MOTORCYCLES? ATVs? 419 00:22:04,698 --> 00:22:07,450 SNOWBOARDING. YOU EVER BEEN? 420 00:22:07,451 --> 00:22:10,370 AND NOW I'M NOT SURE I WANT TO. 421 00:22:10,371 --> 00:22:11,788 IT'S A BLAST. 422 00:22:11,789 --> 00:22:15,375 AS LONG AS YOU DON'T DO ANYTHING CRAZY LIKE ME, 423 00:22:15,376 --> 00:22:18,086 YOU'LL BE FINE. THEN AGAIN, 424 00:22:18,087 --> 00:22:21,215 THE CRAZY STUFF WAS THE BEST PART. 425 00:22:24,426 --> 00:22:27,178 ALL SET? 426 00:22:27,179 --> 00:22:30,474 YEAH, OF COURSE, THANK YOU. 427 00:22:39,149 --> 00:22:42,527 SO YOU'RE DEAF.- - YEAH. 428 00:22:42,528 --> 00:22:46,239 LOOK AT US. A GIMP AND A DEAF GIRL. 429 00:22:46,240 --> 00:22:48,909 THAT SOUNDS LIKE THE START OF A REALLY BAD JOKE. 430 00:22:51,829 --> 00:22:54,498 HEY, ELLA, YOU OK? 431 00:22:58,294 --> 00:23:00,169 SHE'S HOMELESS, THAT GIRL? 432 00:23:00,170 --> 00:23:02,422 YEAH, SHE GOT KICKED OUT 433 00:23:02,423 --> 00:23:04,841 OF HER HOUSE. 434 00:23:04,842 --> 00:23:07,093 - FOR WHAT? - NOT SURE. 435 00:23:07,094 --> 00:23:08,636 BUT YOU'LL SEE THAT A LOT AROUND HERE. 436 00:23:08,637 --> 00:23:12,600 PARENTS THROW THEIR KIDS OUT ALL THE TIME FOR ALL KINDS OF REASONS. 437 00:23:14,518 --> 00:23:15,853 DAMN. 438 00:23:18,480 --> 00:23:22,025 - HEY. - HOW WAS THE BIG POW WOW AT MELODY'S HOUSE? 439 00:23:22,026 --> 00:23:25,987 I WAS JUST TRYING TO KEEP YOUR DAD FROM HAVING ANOTHER HEART ATTACK. 440 00:23:25,988 --> 00:23:27,030 HOW ARE YOU FEELING ABOUT SCHOOL? 441 00:23:27,031 --> 00:23:30,700 YOU KNOW WHAT? I LEFT BUCKNER. 442 00:23:30,701 --> 00:23:32,201 I FOUGHT TO KEEP CARLTON DEAF. 443 00:23:32,202 --> 00:23:35,872 I DON'T HAVE ANY HATE SCHOOL ENERGY LEFT IN ME. 444 00:23:35,873 --> 00:23:38,207 SO I'M JUST GONNA DIG IN 445 00:23:38,208 --> 00:23:40,001 AND HOLD ON TILL GRADUATION. 446 00:23:40,002 --> 00:23:42,712 FAIR ENOUGH. 447 00:23:42,713 --> 00:23:45,173 I, UM-- 448 00:23:45,174 --> 00:23:47,258 I WANTED TO ASK YOU SOMETHING. 449 00:23:47,259 --> 00:23:48,427 ABOUT TY. 450 00:23:51,764 --> 00:23:54,016 YOU BROKE UP. 451 00:23:56,060 --> 00:23:57,602 WHO TOLD YOU THAT? 452 00:23:57,603 --> 00:24:00,898 NO ONE. WHAT HAPPENED? 453 00:24:02,274 --> 00:24:05,068 I DON'T KNOW. WE JUST DECIDED TO. 454 00:24:05,069 --> 00:24:08,988 HE'S THERE. I'M HERE. IT'S SO NOT A BIG DEAL. 455 00:24:08,989 --> 00:24:10,990 IT IS A BIG DEAL. 456 00:24:10,991 --> 00:24:12,450 HE WAS YOUR FIRST. 457 00:24:12,451 --> 00:24:16,454 HONESTLY, I AM FINE. 458 00:24:16,455 --> 00:24:19,415 OKAY. 459 00:24:19,416 --> 00:24:21,834 I KNOW WHEN TO LET UP. 460 00:24:21,835 --> 00:24:25,171 IN FACT, I'VE I GOTTA GO START LOOKING FOR A NEW JOB. 461 00:24:25,172 --> 00:24:27,090 WAIT. WHAT? 462 00:24:27,091 --> 00:24:30,677 MY BOSS JUST TOLD ME THAT SHE IS SELLING THE BUSINESS AND MOVING TO LONDON. 463 00:24:30,678 --> 00:24:34,180 NO. WHO'S GONNA BUY THE BUSINESS? 464 00:24:34,181 --> 00:24:36,140 PROBABLY SOMEONE WHO DOESN'T WANT ME THERE. 465 00:24:36,141 --> 00:24:38,768 I FINALLY FOUND SOMETHING THAT I AM GOOD AT, 466 00:24:38,769 --> 00:24:42,605 - A PLACE I THOUGHT I COULD STAY FOR A WHILE AND-- - WHY DON'T YOU BUY IT? 467 00:24:42,606 --> 00:24:45,900 - RIGHT. - NO, I'M SERIOUS. 468 00:24:45,901 --> 00:24:48,194 ANGELO WOULD BUY IT FOR YOU. 469 00:24:48,195 --> 00:24:49,988 OR YOU COULD BUY IT WITH YOUR OWN MONEY. 470 00:24:49,989 --> 00:24:53,075 LAWSUIT, BIG SETTLEMENT, MARRIAGE, COMMUNITY PROPERTY. 471 00:24:55,077 --> 00:24:58,329 YOU RAN YOUR OWN BUSINESS OUT OF YOUR HOUSE FOR YEARS SUCCESSFULLY. 472 00:24:58,330 --> 00:25:02,125 YOU HAVE MILLIONS OF IDEAS. 473 00:25:02,126 --> 00:25:03,960 I'M SURE THAT YOU COULD DO THIS. 474 00:25:03,961 --> 00:25:05,963 HUH. 475 00:25:06,964 --> 00:25:09,298 HUH. 476 00:25:09,299 --> 00:25:12,302 JUST REMEMBER, IT WAS MY IDEA. 477 00:25:13,387 --> 00:25:14,430 YEAH. 478 00:25:21,645 --> 00:25:25,023 HEY, I HEARD ABOUT YOUR TIRE. 479 00:25:25,024 --> 00:25:26,607 HOW'D YOU GET HOME? 480 00:25:26,608 --> 00:25:29,193 I GOT A RIDE FROM ANOTHER VOLUNTEER. 481 00:25:29,194 --> 00:25:31,529 I DIDN'T WANT TO BOTHER ANYONE 482 00:25:31,530 --> 00:25:35,199 TO DRIVE ALL THE WAY OUT THERE AND PICK ME UP. 483 00:25:35,200 --> 00:25:37,201 I'M NOT DOING ANYTHING SPECIAL. 484 00:25:37,202 --> 00:25:41,164 SO HOW'D IT GO AT THE CLINIC? 485 00:25:41,165 --> 00:25:44,168 FOUR HOURS DOWN, 96 TO GO. 486 00:25:45,544 --> 00:25:49,505 I CAN'T BELIEVE THAT MY SISTER 487 00:25:49,506 --> 00:25:51,592 HAS A PROBATION OFFICER. 488 00:25:54,303 --> 00:25:56,971 JOHN HATES ME. 489 00:25:56,972 --> 00:26:00,058 WHAT? 490 00:26:00,059 --> 00:26:02,060 I COULD DO A THOUSAND HOURS, 491 00:26:02,061 --> 00:26:04,270 AND HE WOULD NEVER FORGIVE ME. 492 00:26:04,271 --> 00:26:06,481 THAT IS NOT TRUE. 493 00:26:06,482 --> 00:26:10,276 KIDS GET THROWN OUT OF THEIR HOUSES ALL THE TIME. DID YOU KNOW THAT? 494 00:26:10,277 --> 00:26:12,653 JOHN IS NOT GONNA THROW YOU OUT. 495 00:26:12,654 --> 00:26:16,574 HE AND I JUST MET NOT EVEN TWO YEARS AGO. 496 00:26:16,575 --> 00:26:18,159 IT DOESN'T MATTER. HE IS YOUR DAD. 497 00:26:18,160 --> 00:26:21,246 YEAH, BELIEVE ME, DADS WALK OUT. 498 00:26:29,088 --> 00:26:33,216 WHAT I DID WAS A HUGE SCREWUP. 499 00:26:33,217 --> 00:26:35,843 I KNOW THAT. 500 00:26:35,844 --> 00:26:38,931 I JUST FEEL LIKE EVERYTHING WE HAD... 501 00:26:40,849 --> 00:26:43,060 HAS JUST VANISHED. 502 00:26:48,357 --> 00:26:50,233 YOU GUYS HAD A REALLY 503 00:26:50,234 --> 00:26:54,237 GOOD RELATIONSHIP BEFORE, RIGHT? 504 00:26:54,238 --> 00:26:57,907 LIKE WHEN HE COACHED YOUR BASKETBALL TEAM. 505 00:26:57,908 --> 00:26:59,158 YOU GUYS WON THE TOURNAMENT. 506 00:26:59,159 --> 00:27:02,578 THAT WAS A MILLION YEARS AGO. 507 00:27:02,579 --> 00:27:04,789 MAYBE YOU NEED 508 00:27:04,790 --> 00:27:06,958 TO FIND A WAY 509 00:27:06,959 --> 00:27:10,087 TO REMIND HIM OF THAT. 510 00:28:06,018 --> 00:28:09,270 - WHAT YOU SHAKING YOUR HEAD AT ME FOR? - I DIDN'T. 511 00:28:09,271 --> 00:28:11,188 YEAH, YOU DID. WHAT? 512 00:28:11,189 --> 00:28:14,066 SOMEBODY SLASHED MY TIRE YESTERDAY. 513 00:28:14,067 --> 00:28:15,943 YOU THINK I DID THAT? 514 00:28:15,944 --> 00:28:18,279 HOW WOULD I EVEN KNOW WHAT KIND OF CAR YOU GOT? 515 00:28:18,280 --> 00:28:20,031 I'D HAVE TO BE SOME KIND OF MAGICIAN, WOULDN'T I? 516 00:28:20,032 --> 00:28:22,033 I'M SURE YOU COULD FIND OUT. 517 00:28:22,034 --> 00:28:23,200 IS THAT WHAT YOU TOLD DEAF LADY? 518 00:28:23,201 --> 00:28:26,203 - THAT I MESSED UP YOUR CAR? - NO. 519 00:28:26,204 --> 00:28:27,873 I BET. 520 00:28:31,793 --> 00:28:34,837 SO, RENZO, THAT SOUNDS ITALIAN. 521 00:28:34,838 --> 00:28:37,089 I WISH. MAMA'S FILIPINO. DADDY'S CHINESE. 522 00:28:37,090 --> 00:28:40,134 - (cell phone rings) - AND I'M IN THERAPY. 523 00:28:40,135 --> 00:28:42,011 WAIT A MINUTE. 524 00:28:42,012 --> 00:28:44,430 IT'S MY DAUGHTER. SHE NEEDS SOCKS. 525 00:28:44,431 --> 00:28:48,184 YUCK, KIDS. WHOOPS, DID I SAY THAT OUT LOUD? 526 00:28:48,185 --> 00:28:50,561 I DON'T KNOW HOW YOU DO IT. I MEAN, I KNOW THE HUMAN RACE 527 00:28:50,562 --> 00:28:52,647 IS SUPPOSED TO CONTINUE AND EVERYTHING, 528 00:28:52,648 --> 00:28:56,025 BUT DAMN IF I'M GONNA GIVE UP MY WIGGLING WEDNESDAYS OR THUMPING THURSDAYS 529 00:28:56,026 --> 00:28:58,819 - FOR ANYBODY. - YOUR WHAT? 530 00:28:58,820 --> 00:29:02,198 WEDNESDAYS I GO HULA HOOPING. I DO. DON'T LAUGH. 531 00:29:02,199 --> 00:29:05,952 IT MAKES YOUR WAIST TEENY TINY. AND THEN ON THURSDAYS, 532 00:29:05,953 --> 00:29:08,704 IF THE WEATHER'S RIGHT AND WE GET ENOUGH FOLKS OUT THERE, 533 00:29:08,705 --> 00:29:10,122 WE DO A DRUM CIRCLE. 534 00:29:10,123 --> 00:29:13,084 OH, THERE'S ONE TOMORROW. YOU SHOULD COME WITH ME. 535 00:29:13,085 --> 00:29:14,669 A DRUM CIRCLE? 536 00:29:14,670 --> 00:29:17,296 YEAH, SOME FOLKS ROCK THE TAMBOURINES. 537 00:29:17,297 --> 00:29:20,508 SOME OTHER PEOPLE CHANT. IT'S LIKE A TOTAL SPIRITUAL EXPERIENCE. 538 00:29:20,509 --> 00:29:22,134 I'M TELLING YOU, YOU GOTTA TRY IT. 539 00:29:22,135 --> 00:29:24,096 IT'S EVEN BETTER THAN TAP, 'CAUSE THERE'S ALCOHOL. 540 00:29:25,889 --> 00:29:27,556 I CAN'T. 541 00:29:27,557 --> 00:29:30,518 MY HUSBAND HAS A CHARITY EVENT FOR A COLLEAGUE. 542 00:29:30,519 --> 00:29:32,646 SOME RUBBER CHICKEN DINNER. CAN'T YOU BLOW IT OFF? 543 00:29:35,649 --> 00:29:38,234 - NO. - ALL RIGHTY THEN. 544 00:29:38,235 --> 00:29:39,819 YOUR LOSS. 545 00:29:39,820 --> 00:29:43,948 - HELLO. 546 00:29:43,949 --> 00:29:45,783 - Woman: Angelo Sorrento. - YES. 547 00:29:45,784 --> 00:29:48,119 THIS IS CHRISTY SALZ, BARBARA'S DAUGHTER. 548 00:29:48,120 --> 00:29:50,204 I JUST GOT OUT OF A MEETING WITH THE BUILDER FOR THE RESTAURANT. 549 00:29:50,205 --> 00:29:51,956 I DON'T KNOW WHO CAME UP WITH THE BUDGET FOR THIS THING. 550 00:29:51,957 --> 00:29:54,083 - WAIT, WHO IS THIS? - THIS IS BARBARA'S DAUGHTER. 551 00:29:54,084 --> 00:29:55,292 I'LL BE TAKING OVER THIS PROJECT. 552 00:29:55,293 --> 00:29:57,294 WHY? WHAT HAPPENED TO BARBARA? 553 00:29:57,295 --> 00:30:00,965 HAVE YOU SEEN THE STOVE? AND THE BATHROOMS LOOK LIKE THEY'RE OUT OF A BUS STATION. 554 00:30:00,966 --> 00:30:02,967 IF YOU WANT A CLASSY PLACE, YOU NEED CLASSY BATHROOMS. 555 00:30:02,968 --> 00:30:04,301 CAN YOU SLOW DOWN A LITTLE? 556 00:30:04,302 --> 00:30:06,095 I got kitchen equipment, wine inventory. 557 00:30:06,096 --> 00:30:08,014 The budget's up to 1.7 million, 558 00:30:08,015 --> 00:30:10,474 which honestly, is not that unreasonable. 559 00:30:10,475 --> 00:30:14,145 - IT'LL BE ANOTHER 350K EACH. - ARE YOU KIDDING? 560 00:30:14,146 --> 00:30:16,063 LOOK, I'M HAPPY TO BUY YOU OUT AND FIND ANOTHER PARTNER 561 00:30:16,064 --> 00:30:17,523 IF YOU DON'T SEE EYE TO EYE WITH MY CHOICES. 562 00:30:17,524 --> 00:30:21,027 I GOT IT. I GOT IT. 563 00:30:21,028 --> 00:30:23,029 BUT NO MORE, OKAY? THIS IS IT. 564 00:30:23,030 --> 00:30:24,989 See, I can't promise you that. 565 00:30:24,990 --> 00:30:27,199 BUT YOU'RE IN IT THIS DEEP, YOU MIGHT AS WELL SEE IT THROUGH, RIGHT? 566 00:30:27,200 --> 00:30:30,619 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 567 00:30:30,620 --> 00:30:33,248 GREAT. I WILL NEED YOUR CHECK BY NEXT TUESDAY. TAKE CARE. 568 00:30:48,013 --> 00:30:50,931 COMING THROUGH! 569 00:30:50,932 --> 00:30:53,017 BAY, WHAT UP? 570 00:30:53,018 --> 00:30:55,728 B-B-B-BAY! 571 00:30:55,729 --> 00:30:58,731 HELLO, THERE. SO WHERE ARE WE SETTING UP? 572 00:30:58,732 --> 00:31:01,275 NELSON AND THE WALKSTAR. 573 00:31:01,276 --> 00:31:04,821 - GO WIPE DOWN THE URINAL, PLEDGE. - YES, SIR. 574 00:31:07,074 --> 00:31:09,116 - HELLO. - HEY. 575 00:31:09,117 --> 00:31:12,119 HI, SO LOVE A KEGGER AS MUCH AS THE NEXT GAL, 576 00:31:12,120 --> 00:31:14,997 BUT THIS IS OUR FIRST ASSIGNMENT. 577 00:31:14,998 --> 00:31:17,833 JUST GRAB SOME PUNCH AND CHILL OUT, OKAY? WE'LL GET TO IT. 578 00:31:17,834 --> 00:31:20,962 I'M WORKING TONIGHT. 579 00:31:26,009 --> 00:31:28,345 YOU MADE IT! 580 00:31:37,312 --> 00:31:39,230 SURPRISE! 581 00:31:39,231 --> 00:31:41,649 MARY BETH! 582 00:31:41,650 --> 00:31:43,442 I AM SO GLAD THAT YOU CAME. 583 00:31:43,443 --> 00:31:45,861 TOTALLY. MY DORM IS LIKE RIGHT THERE. 584 00:31:45,862 --> 00:31:48,906 I CAN'T STAY LONG. I'M MEETING TRAVIS THERE IN TEN MINUTES. 585 00:31:48,907 --> 00:31:51,534 OH. SO HOW ARE YOU? HOW'S COLLEGE? 586 00:31:51,535 --> 00:31:53,035 SPECTACULAR. SERIOUSLY. 587 00:31:53,036 --> 00:31:55,663 THERE IS A CEREAL BAR IN THE CAFETERIA. 588 00:31:55,664 --> 00:31:59,291 I'M TAKING A FENCING CLASS. IT'S EVERYTHING I HOPED FOR. 589 00:31:59,292 --> 00:32:02,044 - I CANNOT WAIT. - HOW'S EVERYTHING ELSE? 590 00:32:02,045 --> 00:32:04,172 IT'S GOOD. IT'S FINE. 591 00:32:07,592 --> 00:32:08,592 HAVE YOU TALKED TO HIM? 592 00:32:08,593 --> 00:32:11,887 WE'VE EMAILED A FEW TIMES. 593 00:32:11,888 --> 00:32:13,890 DID HE ASK ABOUT ME? 594 00:32:15,600 --> 00:32:17,268 UH... 595 00:32:17,269 --> 00:32:20,855 WOW. 596 00:32:20,856 --> 00:32:22,731 I DON'T THINK IT MEANS ANYTHING. 597 00:32:22,732 --> 00:32:26,068 TY'S REALLY BUSY, AND I DON'T THINK HE'D TALK TO ME ABOUT YOU ANYWAY SINCE-- 598 00:32:26,069 --> 00:32:29,572 NO, I SHOULDN'T HAVE ASKED. NEVER LET ME ASK ABOUT HIM AGAIN. 599 00:32:29,573 --> 00:32:30,657 OKAY? PLEASE. 600 00:32:32,868 --> 00:32:36,495 LOOK, BAY, THERE'S SOMETHING THAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 601 00:32:36,496 --> 00:32:39,081 YOU KNOW WHAT I NEED? I NEED TO FIND THE CUTEST GUY AT THIS PARTY 602 00:32:39,082 --> 00:32:40,249 AND KISS HIM A LOT. 603 00:32:40,250 --> 00:32:43,002 I SUPPORT THAT. 604 00:32:43,003 --> 00:32:45,087 ALL RIGHT. 605 00:32:45,088 --> 00:32:46,381 OKAY. 606 00:32:51,970 --> 00:32:55,515 DING, DING. 607 00:32:58,894 --> 00:33:00,352 HI. 608 00:33:00,353 --> 00:33:02,062 DAMN IT, YOU SCARED ME. 609 00:33:02,063 --> 00:33:04,481 I'M SORRY. 610 00:33:04,482 --> 00:33:07,067 I STILL HAVE A KEY. 611 00:33:07,068 --> 00:33:10,196 SO I HAVE A PROPOSAL FOR YOU. 612 00:33:10,197 --> 00:33:13,115 A BUSINESS PROPOSAL. 613 00:33:13,116 --> 00:33:15,242 I WANT TO BUY K&D. 614 00:33:15,243 --> 00:33:18,495 WHITNEY IS SELLING IT, AND I WAS TALKING TO BAY, 615 00:33:18,496 --> 00:33:21,165 AND SHE'S RIGHT, I HAVE TONS OF IDEAS, 616 00:33:21,166 --> 00:33:23,876 AND I KNOW THAT I COULD TAKE IT TO THE NEXT LEVEL. 617 00:33:23,877 --> 00:33:26,462 YOU'RE ALWAYS SAYING THAT THE MONEY IS OURS. 618 00:33:26,463 --> 00:33:29,673 AND I FINALLY FEEL THAT WAY. 619 00:33:29,674 --> 00:33:32,135 THAT IT IS OURS. 620 00:33:34,930 --> 00:33:36,097 WHAT'S WRONG? 621 00:33:38,058 --> 00:33:41,310 I PAID FOR YOU TO GO TO REHAB. 622 00:33:41,311 --> 00:33:45,189 I GAVE UP ABBY FOR YOU. NOW YOU WANT ME TO BUY YOU A BUSINESS? 623 00:33:45,190 --> 00:33:46,233 IT NEVER ENDS. 624 00:33:50,946 --> 00:33:54,115 WAIT. YOU GAVE UP ABBY FOR ME? 625 00:33:55,200 --> 00:33:57,034 YOU GAVE ABBY BACK TO LEO AND VICTOR 626 00:33:57,035 --> 00:33:59,370 BECAUSE YOU SAID SHE WAS BETTER OFF WITH THEM. 627 00:33:59,371 --> 00:34:03,040 IF YOU HAD AGREED TO RAISE HER WITH ME, IT WOULD HAVE BEEN FINE. 628 00:34:03,041 --> 00:34:04,792 BUT I DIDN'T WANT TO. 629 00:34:04,793 --> 00:34:06,752 WAS GETTING LANA PREGNANT, WITH ABBY, 630 00:34:06,753 --> 00:34:09,129 WAS THAT MY FAULT, TOO? 631 00:34:09,130 --> 00:34:10,923 OH, MY GOD, ANGELO. 632 00:34:10,924 --> 00:34:13,217 YOU ARE A CHILD. 633 00:34:13,218 --> 00:34:14,886 DO YOU KNOW THAT? 634 00:34:25,355 --> 00:34:28,650 ♪ YOU GOT THAT SOMETHING, BABY, THAT I'M FINDING HARD TO RESIST ♪ 635 00:34:30,277 --> 00:34:34,154 ♪ THAT MAGIC VOODOO DOLL IS MAKING ME THINK CRAZY... ♪ 636 00:34:34,155 --> 00:34:37,074 HEY, BUDDY, CAN I JUST BORROW HER FOR A SECOND? 637 00:34:37,075 --> 00:34:40,494 - JUST ONE SEC, I SWEAR. - OKAY. 638 00:34:40,495 --> 00:34:43,206 THANK YOU. 639 00:34:45,166 --> 00:34:47,209 - WHAT ARE YOU DOING? - HE HAS BEER IN HIS ROOM. 640 00:34:47,210 --> 00:34:50,212 YEAH, WE ALL HAVE BEER IN OUR ROOMS. DO YOU EVEN KNOW HIS NAME? 641 00:34:50,213 --> 00:34:53,299 IT'S LEDGE. IT'S BLUFF. 642 00:34:53,300 --> 00:34:55,884 IT'S THE THING WHEN YOU, LIKE, FALL. 643 00:34:55,885 --> 00:34:57,720 - CLIFF. - WHATEVER. 644 00:34:57,721 --> 00:35:00,014 IT'S NOT LIKE HE KNOWS MY NAME. 645 00:35:00,015 --> 00:35:01,265 IF YOU'RE DRUNK ENOUGH TO THINK THAT'S A POSITIVE, 646 00:35:01,266 --> 00:35:03,475 YOU PROBABLY SHOULDN'T BE HEADING BACK TO HIS ROOM. 647 00:35:03,476 --> 00:35:06,562 OKAY, WELL, MAYBE I WANT TO HOOK UP WITH LEDGE-- CLIFF. 648 00:35:06,563 --> 00:35:08,606 AND HAVE IT NOT MEAN ANYTHING. 649 00:35:08,607 --> 00:35:11,984 TRUST ME, YOU'RE GONNA HAVE A MILLION MORE CHANCES TO DO THAT IN THE NEXT FOUR YEARS, 650 00:35:11,985 --> 00:35:13,611 - BUT RIGHT NOW-- 651 00:35:13,612 --> 00:35:17,115 OKAY, COME ON, COME ON. WE NEED SOME AIR. 652 00:35:20,076 --> 00:35:24,204 OKAY, I GOT YOUR BUCKET RIGHT THERE. 653 00:35:24,205 --> 00:35:27,166 OH, GOD. OH, WHY? 654 00:35:27,167 --> 00:35:30,377 WHY? WHY? WHY? 655 00:35:30,378 --> 00:35:33,213 YEAH, I MADE THAT PUNCH. 656 00:35:33,214 --> 00:35:35,633 NO. 657 00:35:35,634 --> 00:35:37,427 WHY DID HE DO IT? 658 00:35:39,054 --> 00:35:42,264 WAS IT BECAUSE... 659 00:35:42,265 --> 00:35:43,974 I DIDN'T SAY I LOVE YOU? 660 00:35:43,975 --> 00:35:47,728 WHO? CLIFF? HE SAID HE LOVED YOU? 661 00:35:47,729 --> 00:35:51,357 NO. TY. 662 00:35:51,358 --> 00:35:53,150 TY SAID I LOVE YOU, 663 00:35:53,151 --> 00:35:57,154 AND I DIDN'T SAY I LOVE YOU BACK. 664 00:35:57,155 --> 00:35:59,073 IS THAT WHY HE CHEATED? 665 00:35:59,074 --> 00:36:02,034 I'M NOT REALLY THE GUY 666 00:36:02,035 --> 00:36:05,204 TO ASK ABOUT THIS KIND OF THING. 667 00:36:05,205 --> 00:36:06,997 EVERY TIME I GET A TEXT 668 00:36:06,998 --> 00:36:10,751 AND IT'S NOT HIM, MY STOMACH DROPS. 669 00:36:10,752 --> 00:36:14,004 AND EVERY TIME I CHECK MY EMAIL 670 00:36:14,005 --> 00:36:16,549 AND HE HASN'T WRITTEN... 671 00:36:18,677 --> 00:36:19,968 I JUST WANT TO DIE. 672 00:36:19,969 --> 00:36:23,013 DOESN'T HE WISH THAT HE COULD TAKE IT BACK? 673 00:36:23,014 --> 00:36:25,391 YEAH, I'M SURE HE DOES. 674 00:36:25,392 --> 00:36:28,602 THEN WHY ISN'T HE CALLING? 675 00:36:28,603 --> 00:36:31,563 WHY ISN'T HE WRITING? 676 00:36:31,564 --> 00:36:33,482 HE DOESN'T CARE ENOUGH ABOUT ME 677 00:36:33,483 --> 00:36:37,152 THAT HE WISHES THAT HE COULD 678 00:36:37,153 --> 00:36:41,449 COULD SEE HOW I'M DOING AFTER WHAT HE DID TO ME. 679 00:36:47,080 --> 00:36:48,872 LOOK. 680 00:36:48,873 --> 00:36:53,001 I DON'T REALLY KNOW JACK ABOUT LOVE. 681 00:36:53,002 --> 00:36:55,587 BUT I DO KNOW YOU NEED TO GO HOME. 682 00:36:55,588 --> 00:37:00,175 I'D TAKE YOU, BUT I PROBABLY SHOULDN'T BE DRIVING. 683 00:37:00,176 --> 00:37:03,012 DO YOU HAVE ANYBODY YOU CAN CALL? 684 00:37:06,182 --> 00:37:09,310 LOOK, YOU'RE GONNA BE OKAY. 685 00:37:25,493 --> 00:37:28,537 ARE THOSE FIELD HOCKEY STICKS? 686 00:37:28,538 --> 00:37:32,082 YEP, I GOT 15 MORE OF THEM IN THE CAR. 687 00:37:32,083 --> 00:37:36,712 MAYBE I CAN GIVE THEM TO BAY AND SHE COULD TURN THEM INTO SOME GREAT ART PIECE. 688 00:37:36,713 --> 00:37:40,049 OR GIVE THEM TO JOHN AND KATHRYN FOR FIREWOOD. 689 00:37:42,510 --> 00:37:44,303 WHAT'S GOING ON? 690 00:37:44,304 --> 00:37:47,431 I WENT TO BUCKNER AND BEGGED COACH MEDLOCK 691 00:37:47,432 --> 00:37:50,392 TO LET US SHARE THEIR BASKETBALL COURTS. 692 00:37:50,393 --> 00:37:55,063 AND HE GAVE YOU A BUNCH OF FIELD HOCKEY STICKS? 693 00:37:55,064 --> 00:37:57,024 I GUESS THAT WAS HIS WAY OF SAYING NO. 694 00:37:57,025 --> 00:38:01,070 AND THEY MUST HAVE HAD A BUNCH OF EXTRA EQUIPMENT. 695 00:38:03,156 --> 00:38:05,157 I HAD THIS BIG PLAN. 696 00:38:05,158 --> 00:38:08,994 OF MAKING THE BASKETBALL TEAM AND ASKING JOHN TO COACH US AGAIN 697 00:38:08,995 --> 00:38:12,206 AND RELIVE THE GOOD OL' DAYS. 698 00:38:12,207 --> 00:38:14,876 HE PROBABLY WOULD'VE SAID NO ANYWAY. 699 00:38:20,673 --> 00:38:24,134 AS IF I EVEN KNOW WHAT FIELD HOCKEY WAS ANYWAY. 700 00:38:24,135 --> 00:38:25,928 I'M FROM EAST RIVERSIDE. 701 00:38:25,929 --> 00:38:28,473 NOBODY PLAYS FIELD HOCKEY IN EAST RIVERSIDE. 702 00:38:34,646 --> 00:38:37,064 - I COULD DO IT. - WHAT? 703 00:38:37,065 --> 00:38:38,190 COACH. 704 00:38:38,191 --> 00:38:41,527 I MEAN, IF YOU'RE DESPERATE. 705 00:38:41,528 --> 00:38:43,070 ARE YOU SERIOUS? 706 00:38:43,071 --> 00:38:46,532 ALL I'M DOING IS MARKING TIME 707 00:38:46,533 --> 00:38:48,367 UNTIL NIKKI GETS BACK 708 00:38:48,368 --> 00:38:51,078 AND REDOING 709 00:38:51,079 --> 00:38:54,207 SEALER WAX COUPONS. 710 00:38:55,375 --> 00:38:58,669 - DO YOU REGRET GETTING MARRIED? - NO, NO WAY. 711 00:38:58,670 --> 00:39:00,671 I LOVE NIKKI. 712 00:39:00,672 --> 00:39:04,091 AND WE'RE GONNA MAKE THIS WORK. 713 00:39:04,092 --> 00:39:08,512 DOESN'T MEAN THAT I'M HAPPY ABOUT OUR CURRENT ARRANGEMENT. 714 00:39:08,513 --> 00:39:11,057 DO YOU MISS BEING IN SCHOOL? 715 00:39:13,184 --> 00:39:16,229 I MISS EVERYTHING. 716 00:39:17,647 --> 00:39:20,440 I ACTUALLY MISS BUCKNER. 717 00:39:20,441 --> 00:39:22,652 CAN YOU BELIEVE THAT? 718 00:39:24,863 --> 00:39:28,282 YEAH, MY LIFE 719 00:39:28,283 --> 00:39:31,202 PRETTY MUCH SUCKS RIGHT NOW. 720 00:39:33,371 --> 00:39:35,290 MINE, TOO. 721 00:39:41,880 --> 00:39:44,756 SO FIELD HOCKEY. 722 00:39:44,757 --> 00:39:47,051 FIELD HOCKEY. 723 00:39:53,850 --> 00:39:56,393 IN EVERY LANGUAGE I KNOW, 724 00:39:56,394 --> 00:39:58,312 PLEASE FORGIVE ME. 725 00:39:58,313 --> 00:40:01,857 I WAS SUCH IN A BAD MOOD. 726 00:40:01,858 --> 00:40:03,609 THEY HAVE TO REDO THE POOL FOR THE HOUSE. 727 00:40:03,610 --> 00:40:06,987 IT'S GONNA COST A LOT MORE THAN I THOUGHT. 728 00:40:06,988 --> 00:40:08,280 ARE WE OKAY ON MONEY? 729 00:40:08,281 --> 00:40:10,657 TOTALLY OKAY. WE'RE FINE. 730 00:40:10,658 --> 00:40:12,117 IT'S NOT A PROBLEM. 731 00:40:12,118 --> 00:40:15,078 DO YOU BLAME ME FOR GIVING UP ABBY? 732 00:40:15,079 --> 00:40:17,706 NO, THAT WAS MY CHOICE. 733 00:40:17,707 --> 00:40:19,166 AND I KNOW THAT. 734 00:40:19,167 --> 00:40:22,961 I'M STILL JUST WORKING THROUGH EVERYTHING. 735 00:40:22,962 --> 00:40:26,674 THIS BUSINESS MEANS A LOT TO YOU. 736 00:40:29,969 --> 00:40:32,846 I CANNOT THINK OF A BETTER INVESTMENT 737 00:40:32,847 --> 00:40:35,016 FOR OUR MONEY THAN YOU. 738 00:40:37,268 --> 00:40:39,187 - REALLY? - REALLY. 739 00:40:49,113 --> 00:40:50,989 WE'VE GOT THAT CHARITY THING TOMORROW FOR GERALD. 740 00:40:50,990 --> 00:40:54,117 - WHAT IS IT AGAIN, HUNGER? - KIDNEYS. 741 00:40:54,118 --> 00:40:55,452 THE WHOLE LOT OF THEM. 742 00:40:55,453 --> 00:40:58,038 IN THE CAFETERIA, TALKING BEHIND MY BACK, 743 00:40:58,039 --> 00:41:00,248 SAYING THAT I PUT DAPHNE UP TO THAT WHOLE THING. 744 00:41:00,249 --> 00:41:03,251 I'M SURE SOME NEW GOSSIP WILL KICK THAT TO THE BACK BURNER SOON. 745 00:41:03,252 --> 00:41:06,421 I HATE TO SPEND MY THURSDAY NIGHT EATING OVERCOOKED PRIME RIB 746 00:41:06,422 --> 00:41:08,048 AND BIDDING ON THINGS WE DON'T NEED. 747 00:41:08,049 --> 00:41:10,926 WHY DON'T WE JUST BLOW IT OFF? 748 00:41:10,927 --> 00:41:13,887 I CAN'T DO THAT. I GOTTA BE THERE. 749 00:41:13,888 --> 00:41:17,015 WELL, YOU GOTTA BE THERE, BUT CAN'T I SKIP IT? 750 00:41:17,016 --> 00:41:19,978 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 751 00:41:22,230 --> 00:41:25,107 I NORMALLY WOULDN'T SAY ANYTHING, 752 00:41:25,108 --> 00:41:27,234 BUT CONNIE GOT DUMPED 753 00:41:27,235 --> 00:41:29,486 - BY HER BOYFRIEND. - AGAIN? 754 00:41:29,487 --> 00:41:32,114 YEAH, AND SHE WANTS ME TO COME OVER TOMORROW NIGHT AND TALK ABOUT IT 755 00:41:32,115 --> 00:41:33,907 'CAUSE SHE'S REALLY DOWN. 756 00:41:33,908 --> 00:41:38,286 SO CAN'T YOU JUST DO THIS DINNER ALONE JUST THIS ONE TIME? 757 00:41:38,287 --> 00:41:41,957 KATHRYN, WHAT? NO. 758 00:41:41,958 --> 00:41:44,543 YOU HAVE TO COME WITH ME. COME ON. 759 00:41:44,544 --> 00:41:47,129 PLEASE. 760 00:41:47,130 --> 00:41:48,965 JUST THIS ONCE? 761 00:41:51,884 --> 00:41:53,136 OKAY. 762 00:41:59,308 --> 00:42:02,436 - FRAT HOUSE? - DON'T ASK. 763 00:42:02,437 --> 00:42:05,105 - HEY, THERE. DRINK THIS. - OKAY. 764 00:42:05,106 --> 00:42:08,735 AND DOWN. WATCH IT. BE CAREFUL. 765 00:42:09,944 --> 00:42:13,155 WHAT? WHAT? WHY ARE THERE STICKS HERE? 766 00:42:13,156 --> 00:42:15,199 THOSE ARE FIELD HOCKEY STICKS. 767 00:42:17,243 --> 00:42:21,246 - WHAT'S FIELD HOCKEY? - IT'S A SPORT AT CARLTON THAT YOU'RE JOINING. 768 00:42:21,247 --> 00:42:23,749 - HA! THAT'S VERY FUNNY. - I'M SERIOUS. 769 00:42:23,750 --> 00:42:25,542 WE'RE FORMING A TEAM. WE NEED BODIES. 770 00:42:25,543 --> 00:42:27,586 I'M SORRY. HAVE YOU MET ME? 771 00:42:27,587 --> 00:42:29,838 - Daphne: SHE COULD BE GOALIE! - Toby: THAT'S A GREAT IDEA. 772 00:42:29,839 --> 00:42:32,090 ALL YOU GOTTA DO IS THROW YOUR BODY IN FRONT OF ANYTHING THAT MOVES. 773 00:42:32,091 --> 00:42:35,010 THAT SEEMS LIKE A GOOD IDEA. 774 00:42:35,011 --> 00:42:37,304 COME ON! WHERE'S YOUR KENNISH SPIRIT? 775 00:42:37,305 --> 00:42:41,308 I'M A VASQUEZ... 776 00:42:41,309 --> 00:42:44,019 ♪ WE WILL MARCH ON ♪ 777 00:42:44,020 --> 00:42:45,855 ♪ WE WILL MARCH ON. ♪ 58123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.