All language subtitles for Switched.at.Birth.S02E21.Departure.of.Summer.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:02,585 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:02,586 --> 00:00:04,337 OKAY, I DIDN'T KNOW AIDA WAS GONNA BE HERE 3 00:00:04,338 --> 00:00:05,630 - AND SHE'S NOT MY EX-GIRLFRIEND. - YOU TWO NEVER HOOKED UP? 4 00:00:05,631 --> 00:00:07,465 WE DID, BUT SHE WASN'T MY GIRLFRIEND. 5 00:00:07,466 --> 00:00:09,217 WELL, THAT MAKES IT MUCH BETTER. 6 00:00:09,218 --> 00:00:11,636 IF I DID SOMEHOW GET MYSELF STATIONED LOCALLY, 7 00:00:11,637 --> 00:00:12,678 I DON'T KNOW WHAT I WOULD TELL THE GUYS. 8 00:00:12,679 --> 00:00:14,430 BUT IF SOMETHING WERE TO HAPPEN TO ME... 9 00:00:14,431 --> 00:00:16,432 IT MIGHT MAKE SOMEONE GROW UP REAL FAST. 10 00:00:16,433 --> 00:00:18,309 THIS IS COMPLICATED FOR ME. 11 00:00:18,310 --> 00:00:19,894 - DID I DO SOMETHING WRONG? 12 00:00:19,895 --> 00:00:22,230 NO, NO, NO, IT'S OKAY. IT'S OKAY, BABY, I'M RIGHT HERE. 13 00:00:22,231 --> 00:00:23,397 SHE'S JUST USED TO ME. 14 00:00:23,398 --> 00:00:25,441 - THAT BABY IN THERE-- - HER NAME IS ABBY. 15 00:00:25,442 --> 00:00:27,693 - I'M HER FATHER. - NO, I'M HER FATHER-- LEO AND I. 16 00:00:27,694 --> 00:00:30,279 DID LEO AND VICTOR JUST DECIDE TO GIVE HER UP? 17 00:00:30,280 --> 00:00:33,533 NO. THE JUDGE AGREED-- ABBY BELONGS WITH HER FATHER. 18 00:00:33,534 --> 00:00:34,909 THIS WEDDING-- 19 00:00:34,910 --> 00:00:37,411 - DON'T YOU WANT IT TO HAPPEN? - NO. 20 00:00:37,412 --> 00:00:40,456 - PARKER, WHAT'S WRONG? - I'M SLEEPING WITH MY BOSS-- SENATOR COTO. 21 00:00:40,457 --> 00:00:42,250 HE TOLD ME HIS WIFE IS BEGINNING TO SUSPECT. 22 00:00:42,251 --> 00:00:44,001 - YOU KNOW CHIP COTO? - YEAH. 23 00:00:44,002 --> 00:00:46,003 THE COFFEE GUY AND I BLACKMAILED HIM. 24 00:00:46,004 --> 00:00:48,172 YOU ARE NOT GOING TO GET AWAY WITH THIS. 25 00:00:48,173 --> 00:00:50,091 - WHO'S THAT? - CHIP COTO. 26 00:00:50,092 --> 00:00:51,426 WE NEED TO FIX THIS, LIKE NOW. 27 00:00:54,513 --> 00:00:55,846 YEAH, I'M WATCHING IT RIGHT NOW. 28 00:00:55,847 --> 00:00:57,848 THANKS FOR BRINGING IT TO MY ATTENTION. 29 00:00:57,849 --> 00:01:00,394 NAH, I'LL TAKE CARE OF THIS MYSELF. 30 00:01:03,897 --> 00:01:05,898 SO DID YOU AND JENNICE JUST FIGURE 31 00:01:05,899 --> 00:01:08,818 IT WOULD BE EASIER TO CONVINCE THE KIDS TO CANCEL THE WEDDING 32 00:01:08,819 --> 00:01:11,112 AFTER THE PEACOCKS ARRIVED? 33 00:01:11,113 --> 00:01:14,156 WE JUST HAVEN'T FIGURED OUT THE RIGHT TIME TO TALK TO THEM. 34 00:01:14,157 --> 00:01:16,158 ALL RIGHT. AT THIS POINT MIGHT AS WELL WAIT 35 00:01:16,159 --> 00:01:18,703 TILL THE MINISTER SAYS, "IF ANYONE OBJECTS--" 36 00:01:18,704 --> 00:01:20,413 YOU KNOW, YOU COULD SAY SOMETHING TOO. 37 00:01:20,414 --> 00:01:22,623 OH MY GOSH. 38 00:01:22,624 --> 00:01:25,209 I THOUGHT YOU WERE JOKING ABOUT THE PEACOCKS. 39 00:01:25,210 --> 00:01:27,086 KATHRYN HAS A FRIEND WHO RAISES RARE BIRDS, 40 00:01:27,087 --> 00:01:28,671 SO HOW COULD WE RESIST? 41 00:01:28,672 --> 00:01:30,590 WHAT DO YOU THINK? 42 00:01:30,591 --> 00:01:33,342 I MEAN, I KNOW I SAID I DIDN'T WANT ANYTHING EXTRAVAGANT, 43 00:01:33,343 --> 00:01:36,178 BUT THIS IS GORGEOUS. THANK YOU, 44 00:01:36,179 --> 00:01:37,680 ALL OF YOU. 45 00:01:37,681 --> 00:01:40,559 YEAH, GUYS, THIS IS AMAZING. THANK YOU. 46 00:01:42,060 --> 00:01:44,020 YOU'RE WELCOME. 47 00:01:44,021 --> 00:01:46,272 - Toby: READY-O? - Nikki: YEAH, READY. 48 00:01:46,273 --> 00:01:48,733 WE ARE GONNA CHECK OUT THIS APARTMENT IN BROOKSIDE-- 49 00:01:48,734 --> 00:01:51,027 HUGE WINDOWS, WASHER AND DRYER... 50 00:01:51,028 --> 00:01:53,696 - AND IT'S CHEAP. - CHEAP, CHEAP, CHEAP, CHEAP, CHEAP, CHEAP. 51 00:01:53,697 --> 00:01:55,781 - LISTEN, KIDS-- - OH, DAD, 52 00:01:55,782 --> 00:01:57,783 I THINK THIS GUY NEEDS A SIGNATURE FROM YOU. 53 00:01:57,784 --> 00:01:59,452 OH. 54 00:01:59,453 --> 00:02:01,203 ALL RIGHT, THANKS. I'LL SEE YOU GUYS LATER. 55 00:02:01,204 --> 00:02:03,456 NICK, NICK, CAN I TALK TO YOU A SEC? 56 00:02:03,457 --> 00:02:05,917 OH, WE HAVE AN APPOINTMENT WITH THE LANDLORD. CAN IT WAIT? 57 00:02:09,546 --> 00:02:11,048 - I GUESS SO, YEAH. - OKAY. 58 00:02:15,552 --> 00:02:17,929 LOOKS LIKE THIS WEDDING SHIP HAS SAILED. 59 00:02:30,025 --> 00:02:33,444 WELL, I AM DEFINITELY GONNA MISS THE MAUI UNIFORM. 60 00:02:33,445 --> 00:02:35,446 NOT AS MUCH AS I'M GONNA MISS YOURS. 61 00:02:35,447 --> 00:02:39,158 UH, HEY, DO YOU KNOW WHERE MY HAIR THING IS? 62 00:02:39,159 --> 00:02:40,327 YEAH. 63 00:02:44,164 --> 00:02:47,166 AH, YES, THE UNIVERSAL DO-NOT-DISTURB SIGN. 64 00:02:47,167 --> 00:02:49,753 DIDN'T WANT TO TAKE ANY CHANCES. 65 00:02:51,338 --> 00:02:54,131 I HOPE WE GET TO HAVE AT LEAST ONE LAST PINEAPPLE FREEZE. 66 00:02:54,132 --> 00:02:56,133 MAYBE. 67 00:02:56,134 --> 00:02:58,135 I SHIP OUT ON THE 15th. 68 00:02:58,136 --> 00:03:00,304 THAT'S THREE DAYS AWAY. 69 00:03:00,305 --> 00:03:02,307 YEAH. 70 00:03:04,101 --> 00:03:06,102 WELL, IT'S A GOOD THING 71 00:03:06,103 --> 00:03:08,145 WE HAVE MY BROTHER'S WEDDING TO GO TO, 72 00:03:08,146 --> 00:03:10,439 BECAUSE OTHERWISE I WOULD NOT BE LEAVING THIS ROOM. 73 00:03:10,440 --> 00:03:14,026 HEY. 74 00:03:14,027 --> 00:03:15,654 IT'S GONNA BE OKAY. 75 00:03:18,657 --> 00:03:20,658 I DON'T KNOW WHAT I'M DREADING MORE-- 76 00:03:20,659 --> 00:03:22,660 INSURGENTS FIRING AT YOU 77 00:03:22,661 --> 00:03:25,705 OR YOU AND THAT HOT MEDIC TOGETHER FOR MONTHS IN A TANK. 78 00:03:27,707 --> 00:03:29,333 ALL RIGHT, RELAX. 79 00:03:29,334 --> 00:03:31,335 AIDA AND I WILL NOT BE IN A TANK. 80 00:03:31,336 --> 00:03:33,337 WE'RE GONNA BE IN A HUMVEE. 81 00:03:33,338 --> 00:03:36,340 HEY, I TOLD YOU, 82 00:03:36,341 --> 00:03:38,718 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT STUFF, OKAY? 83 00:03:39,928 --> 00:03:43,806 BESIDES, WE'RE ONLY GONNA BE IN AFGHANISTAN 84 00:03:43,807 --> 00:03:45,808 FOR, LIKE, THREE MONTHS. 85 00:03:45,809 --> 00:03:47,810 AND THEN THEY'RE PUTTING US 86 00:03:47,811 --> 00:03:50,396 AT A BASE IN GERMANY FOR THE REST OF THE TIME. 87 00:03:50,397 --> 00:03:52,398 WHICH IS ONLY ONE CONTINENT AWAY, SO YAY. 88 00:03:52,399 --> 00:03:54,442 BUT IT'S NOT A WAR ZONE. 89 00:03:54,443 --> 00:03:56,445 I KNOW. 90 00:03:58,113 --> 00:04:01,158 CAN'T YOU JUST GO STRAIGHT TO GERMANY AND SKIP THE WAR ZONE? 91 00:04:04,077 --> 00:04:06,746 RIGHT. 92 00:04:18,800 --> 00:04:20,801 IVAN. 93 00:04:20,802 --> 00:04:22,636 HI, JOHN. 94 00:04:22,637 --> 00:04:24,638 WHY DON'T YOU HAVE A SEAT? 95 00:04:24,639 --> 00:04:26,724 YOU WANT TO TELL ME WHAT THIS IS ALL ABOUT? 96 00:04:26,725 --> 00:04:28,517 I FILLED IVAN IN 97 00:04:28,518 --> 00:04:30,728 ON WHAT THE PARTY'S FRESHMAN SENATOR'S BEEN UP TO. 98 00:04:30,729 --> 00:04:33,939 AND I'VE CONVINCED HIM NOT TO ALERT THE AUTHORITIES, 99 00:04:33,940 --> 00:04:35,775 AT LEAST NOT FOR NOW. 100 00:04:35,776 --> 00:04:38,277 I KNOW YOU'RE THE ONE BEHIND THOSE TEXTS, JOHN. 101 00:04:38,278 --> 00:04:40,279 - WHAT TEXTS? - OH, COME ON, JOHN. 102 00:04:40,280 --> 00:04:42,573 THIS IS GONNA GO A LOT FASTER IF YOU DON'T PRETEND WE'RE STUPID. 103 00:04:42,574 --> 00:04:44,575 YOU KNOW, I THOUGHT IT WAS JUST YOUR DAUGHTER 104 00:04:44,576 --> 00:04:46,452 WHO HAD AN AXE TO GRIND ABOUT SEX ED, 105 00:04:46,453 --> 00:04:49,413 BUT BREAKING INTO MY OFFICE-- BOTH OF YOUR INTERNS-- 106 00:04:49,414 --> 00:04:51,248 YOU DIDN'T THINK I'D PUT IT TOGETHER? 107 00:04:51,249 --> 00:04:52,875 JUST BACK UP A SECOND, OKAY? 108 00:04:52,876 --> 00:04:55,044 I HAVE NO IDEA 109 00:04:55,045 --> 00:04:57,129 WHAT EITHER OF YOU ARE TALKING ABOUT. 110 00:04:57,130 --> 00:04:59,006 SOMEONE BROKE INTO YOUR OFFICE? 111 00:04:59,007 --> 00:05:00,591 YOUR DAUGHTER DID, 112 00:05:00,592 --> 00:05:02,636 ALONG WITH YOUR FUTURE DAUGHTER-IN-LAW. 113 00:05:04,679 --> 00:05:06,765 THIS WAS FRIDAY, CLOSE TO MIDNIGHT. 114 00:05:10,894 --> 00:05:14,022 NOW YOU WANT TO TELL ME WHAT THE HELL THEY WERE DOING IN HERE? 115 00:05:22,906 --> 00:05:25,533 SO YOU AND JACE ACTUALLY THOUGHT 116 00:05:25,534 --> 00:05:27,910 YOU COULD GET AWAY WITH BLACKMAILING A SENATOR? 117 00:05:27,911 --> 00:05:30,830 WE DIDN'T THINK IT WOULD GET THIS FAR. 118 00:05:30,831 --> 00:05:33,666 AND WHY IS NIKKI BREAKING INTO COTO'S OFFICE WITH YOU? 119 00:05:33,667 --> 00:05:35,626 I THOUGHT SHE SUPPORTED THE WHOLE ABSTINENCE THING. 120 00:05:35,627 --> 00:05:39,004 SHE WAS JUST HELPING ME TO ERASE A MESSAGE 121 00:05:39,005 --> 00:05:41,215 THAT I LEFT ON HIS ANSWERING MACHINE. 122 00:05:41,216 --> 00:05:44,343 I COULDN'T HEAR IT, SO I ASKED HER TO COME WITH ME. 123 00:05:44,344 --> 00:05:46,512 I MEAN, ARE YOU THAT DESPERATE TO MAKE SURE 124 00:05:46,513 --> 00:05:48,013 THAT KIDS GET CONDOMS IN SCHOOL? 125 00:05:48,014 --> 00:05:49,223 NO. 126 00:05:49,224 --> 00:05:51,058 I MEAN, YES, I THINK THEY SHOULD, 127 00:05:51,059 --> 00:05:53,018 BUT IT'S COTO. 128 00:05:53,019 --> 00:05:55,062 HE GOES AROUND TELLING PEOPLE 129 00:05:55,063 --> 00:05:57,064 THAT THEY SHOULDN'T HAVE SEX, 130 00:05:57,065 --> 00:05:59,608 AND HE'S CHEATING ON HIS WIFE WITH HIS INTERN, 131 00:05:59,609 --> 00:06:01,694 AND HE'S SO SMUG ABOUT IT ALL! 132 00:06:01,695 --> 00:06:03,737 SO YOU THOUGHT YOU WERE GONNA WHAT, TEACH HIM A LESSON? 133 00:06:03,738 --> 00:06:05,824 I DON'T KNOW. 134 00:06:14,791 --> 00:06:16,750 COTO THINKS 135 00:06:16,751 --> 00:06:19,461 THAT I AM BEHIND ALL OF THIS, 136 00:06:19,462 --> 00:06:22,423 THAT I AM SOMEHOW A MASTERMIND 137 00:06:22,424 --> 00:06:24,425 WHO'S TRYING TO MAKE HIM LOOK BAD TO THE PARTY. 138 00:06:24,426 --> 00:06:27,011 I'LL JUST TELL HIM THAT YOU HAD NOTHING TO DO WITH IT, 139 00:06:27,012 --> 00:06:29,179 - IT WAS ALL ME. - YOU HAVE DONE ENOUGH. 140 00:06:29,180 --> 00:06:31,808 I AM TAKING OVER FROM HERE. 141 00:06:33,894 --> 00:06:36,813 I NEVER SAW THIS COMING. 142 00:06:39,232 --> 00:06:40,734 NOT FROM YOU. 143 00:06:49,910 --> 00:06:51,201 THANK YOU, FELIX. 144 00:06:51,202 --> 00:06:54,121 143 WHIRL-AROUNDS WITHOUT A CUSTOMER VOMITING 145 00:06:54,122 --> 00:06:56,582 - IS MOST CERTAINLY A RECORD. 146 00:06:56,583 --> 00:06:59,209 NOW IN THESE PAST FEW MONTHS, 147 00:06:59,210 --> 00:07:01,253 THIS NEXT EMPLOYEE HAS LEARNED 148 00:07:01,254 --> 00:07:03,714 HOW TO COMBINE THE HAWAIIAN ALOHA SPIRIT 149 00:07:03,715 --> 00:07:06,884 WITH THE WORK ETHIC OF THE GREAT STATE OF KANSAS. 150 00:07:06,885 --> 00:07:09,219 COME DO A VICTORY HULA FOR US, 151 00:07:09,220 --> 00:07:11,681 BAY KENNISH, MOST IMPROVED EMPLOYEE! 152 00:07:14,517 --> 00:07:16,226 WOW. 153 00:07:16,227 --> 00:07:18,604 WINNING THIS AWARD MEANS 154 00:07:18,605 --> 00:07:20,648 THAT I SUCKED WHEN I STARTED. 155 00:07:20,649 --> 00:07:23,359 BUT IT ALSO MEANS 156 00:07:23,360 --> 00:07:25,486 THAT I SUCK JUST A LITTLE LESS NOW. 157 00:07:25,487 --> 00:07:27,030 - WHOO! 158 00:07:30,408 --> 00:07:31,909 ALL RIGHT, GUYS, 159 00:07:31,910 --> 00:07:33,786 LET'S MAKE OUR LAST DAY IN MAUI, KANSAS, 160 00:07:33,787 --> 00:07:35,997 A SAFE, HAPPY AND PROFITABLE ONE. 161 00:07:36,998 --> 00:07:40,084 BAY, ARE WE OKAY? 162 00:07:40,085 --> 00:07:42,252 TOTALLY. WE FOUGHT. IT'S FINE. 163 00:07:42,253 --> 00:07:43,754 YEAH, I FEEL TERRIBLE. 164 00:07:43,755 --> 00:07:45,756 I SHOULD HAVE NEVER YELLED AT YOU LIKE THAT. 165 00:07:45,757 --> 00:07:47,883 YOU WERE RIGHT ABOUT TY THOUGH. 166 00:07:47,884 --> 00:07:50,219 I CAN'T BELIEVE I ASKED HIM TO DITCH HIS UNIT. 167 00:07:50,220 --> 00:07:52,346 WELL, THE FACT THAT HE EVEN CONSIDERED IT 168 00:07:52,347 --> 00:07:54,348 SHOWS HOW MUCH HE CARES ABOUT YOU. 169 00:07:54,349 --> 00:07:56,016 YEAH. 170 00:07:56,017 --> 00:07:57,393 I HAVE TOTAL FAITH IN YOU GUYS. 171 00:07:57,394 --> 00:08:00,354 YOU TWO ARE, LIKE, MY COUPLE ROLE MODEL RIGHT NOW. 172 00:08:00,355 --> 00:08:02,398 YOU AND TRAVIS WILL CARVE YOUR OWN UNIQUE PATH. 173 00:08:02,399 --> 00:08:04,358 I'M VERY PSYCHED FOR THE TWO OF YOU. 174 00:08:04,359 --> 00:08:05,567 THANKS. 175 00:08:05,568 --> 00:08:07,862 SHALL WE GO KILL OFF THE REST OF THE SHARKS? 176 00:08:09,698 --> 00:08:12,950 YEAH, THANKS, LARRY. NO NO, I GOT IT. 177 00:08:12,951 --> 00:08:14,953 OKAY, I'LL GET BACK TO YOU. 178 00:08:16,663 --> 00:08:18,163 HOW BAD IS IT? 179 00:08:18,164 --> 00:08:21,333 BEST-CASE SCENARIO, IT'S A TEENAGE PRANK GONE WRONG-- 180 00:08:21,334 --> 00:08:23,627 MISDEMEANOR, ATTEMPTED EXTORTION, 181 00:08:23,628 --> 00:08:25,462 WHICH IS COMMUNITY SERVICE AND A FINE. 182 00:08:25,463 --> 00:08:28,298 DO I EVEN WANT TO KNOW THE WORST CASE? 183 00:08:28,299 --> 00:08:31,176 SHE USED A PHONE TO TRANSMIT A THREAT. 184 00:08:31,177 --> 00:08:34,263 THAT IS A FEDERAL FELONY. THAT COULD MEAN JAIL TIME. 185 00:08:34,264 --> 00:08:37,766 DO THEY SERIOUSLY HAVE NOTHING BETTER TO DO 186 00:08:37,767 --> 00:08:40,644 THAN PROSECUTE A TEENAGE GIRL FOR A PRANK? 187 00:08:40,645 --> 00:08:42,896 IT'S A WORST-CASE SCENARIO. 188 00:08:42,897 --> 00:08:45,983 SHE'S A DEAF HONOR STUDENT FROM EAST RIVERSIDE. 189 00:08:45,984 --> 00:08:48,527 OR AN ENTITLED BRAT FROM MISSION HILLS. 190 00:08:48,528 --> 00:08:50,529 AND THEN THERE'S THE WHOLE CARLTON THING. 191 00:08:50,530 --> 00:08:53,615 YOU KNOW, THE COURT WILL NOT LOOK ON THAT AS SOME NOBLE VICTORY, ALL RIGHT? 192 00:08:53,616 --> 00:08:55,701 SHE BROKE THE LAW, AND NOW IT'S A PATTERN. 193 00:08:55,702 --> 00:08:58,829 OH, GOD. I SHOULD HAVE KNOWN SOMETHING WAS UP. 194 00:08:58,830 --> 00:09:01,373 THIS WHOLE SUMMER STARTED OUT SO WELL. 195 00:09:01,374 --> 00:09:04,626 NO, DAPHNE'S A SMART KID. SHE SHOULD HAVE KNOWN BETTER. 196 00:09:04,627 --> 00:09:06,628 WE HAVE TO DO SOMETHING. 197 00:09:06,629 --> 00:09:10,467 HER LIFE CAN'T BE RUINED BECAUSE OF ONE BAD CHOICE. 198 00:09:12,218 --> 00:09:15,012 HEY, I JUST WANTED TO LET YOU KNOW 199 00:09:15,013 --> 00:09:17,223 THAT I'M BACK AND I'M ALL SETTLED IN. 200 00:09:21,936 --> 00:09:23,688 WHAT IS IT? 201 00:09:27,150 --> 00:09:29,068 WHAT IS IT WITH YOU AND BOYS LATELY? 202 00:09:29,069 --> 00:09:31,487 FIRST YOU LOSE YOUR HEAD OVER THIS CHEF 203 00:09:31,488 --> 00:09:33,489 AND GIVE UP A GREAT JOB, 204 00:09:33,490 --> 00:09:35,157 AND NOW THIS JACE KID HAS YOU BREAKING THE LAW? 205 00:09:35,158 --> 00:09:37,076 DO YOU WANT TO GO TO JAIL? 206 00:09:37,077 --> 00:09:39,828 DO YOU THINK I DID THIS BECAUSE A GUY PUSHED ME INTO IT? 207 00:09:39,829 --> 00:09:40,996 I DON'T KNOW. 208 00:09:40,997 --> 00:09:43,500 YOU TAUGHT ME TO STAND UP FOR WHAT'S RIGHT. 209 00:09:44,584 --> 00:09:45,959 WHAT? 210 00:09:45,960 --> 00:09:47,920 I DID NOT TEACH YOU TO BLACKMAIL. 211 00:09:47,921 --> 00:09:51,298 GUYS LIKE COTO WORK THE SYSTEM AND TRADE FAVORS 212 00:09:51,299 --> 00:09:53,884 SO THEY CAN KEEP THEIR FANCY HOUSES AND GOLF DATES. 213 00:09:53,885 --> 00:09:55,804 AND YOU KNOW WHAT? IT MAKES ME SICK. 214 00:09:57,555 --> 00:09:59,723 ARE YOU GONNA START LECTURING ME ABOUT RACISM 215 00:09:59,724 --> 00:10:01,266 AND THE DEATH PENALTY, TOO? 216 00:10:01,267 --> 00:10:03,143 YOU THINK YOU ARE THE FIRST PERSON 217 00:10:03,144 --> 00:10:05,020 TO DISCOVER INJUSTICE IN THE WORLD? 218 00:10:05,021 --> 00:10:08,273 ALL I'M SAYING IS THAT I HAD A REALLY GOOD REASON FOR DOING EVERYTHING I DID. 219 00:10:08,274 --> 00:10:11,193 WELL, TELL THAT TO A JUDGE AND SEE IF HE CARES. 220 00:10:11,194 --> 00:10:12,779 OR SHE. 221 00:10:16,491 --> 00:10:18,910 - (knocks on door) 222 00:10:20,829 --> 00:10:23,539 - THANK GOD. THANK GOD. - I COME NOT AS YOUR MOTHER-IN-LAW, 223 00:10:23,540 --> 00:10:26,250 BUT AS YOUR BABY NURSE. REGINA SENT ME. WHAT'S WRONG? 224 00:10:26,251 --> 00:10:28,293 I LOST THIS STUFFED ANIMAL. 225 00:10:28,294 --> 00:10:31,130 I MUST HAVE LEFT IT AT THE PARK. SHH. 226 00:10:31,131 --> 00:10:33,132 WELL, DON'T YOU HAVE ANY OTHER TOYS? 227 00:10:33,133 --> 00:10:34,967 NO, NO, NO, SHE NEEDS THIS ONE. 228 00:10:34,968 --> 00:10:36,677 WHEN YOU SQUEEZE IT, IT PLAYS SOME LULLABY. 229 00:10:36,678 --> 00:10:38,804 I DON'T KNOW WHAT IT IS, BUT IT PUTS HER RIGHT TO SLEEP. 230 00:10:38,805 --> 00:10:40,347 WELL, WE'LL BUY ANOTHER. 231 00:10:40,348 --> 00:10:42,850 I LOOKED EVERYWHERE. I CAN'T FIND IT ANYWHERE. 232 00:10:42,851 --> 00:10:45,102 THEN WHERE DID IT COME FROM? 233 00:10:45,103 --> 00:10:47,564 - HERE. 234 00:10:50,859 --> 00:10:53,986 SHUSH, SHUSH, SHUSH, SHUSH, SHUSH, SHUSH. 235 00:10:53,987 --> 00:10:56,614 YOUR DADDY'S GONNA MAKE EVERYTHING OKAY. 236 00:10:58,408 --> 00:11:01,743 HONEY, LOOK WHAT I FOUND IN TOBY'S STUDIO. 237 00:11:01,744 --> 00:11:04,246 IT'S THICK AND VERY OFFICIAL-LOOKING. 238 00:11:04,247 --> 00:11:06,206 CLEANING AGAIN? 239 00:11:06,207 --> 00:11:08,500 I'M NOT PRETENDING ANYMORE. JUST SNOOPING. 240 00:11:08,501 --> 00:11:12,212 I THINK HE GOT ACCEPTED TO WASH U. AND IT'S OPEN. 241 00:11:12,213 --> 00:11:14,548 GO AHEAD. I NEED SOME GOOD NEWS. 242 00:11:14,549 --> 00:11:15,716 HUH. 243 00:11:15,717 --> 00:11:17,718 WELL? 244 00:11:17,719 --> 00:11:20,804 THERE'S NOTHING ABOUT THE WASH U WAIT LIST. 245 00:11:20,805 --> 00:11:23,473 ON THE UPSIDE, TOBY DOESN'T HAVE CHLAMYDIA. 246 00:11:23,474 --> 00:11:25,225 WHAT? 247 00:11:25,226 --> 00:11:26,894 IT'S FROM THE FREE CLINIC. 248 00:11:26,895 --> 00:11:30,272 DO YOU THINK HE SLEPT WITH SOMEONE SINCE HE'S BEEN ENGAGED? 249 00:11:30,273 --> 00:11:31,899 OR DID SHE? I MEAN, WHAT DOES IT MEAN? 250 00:11:31,900 --> 00:11:34,318 - THAT WE SHOULD STOP READING TOBY'S MAIL. - YEAH. 251 00:11:34,319 --> 00:11:36,320 HEY, GUYS. 252 00:11:36,321 --> 00:11:38,572 LOOK, I KNOW STUFF'S BEEN CRAZY, 253 00:11:38,573 --> 00:11:40,282 WITH THE WEDDING AND EVERYTHING, 254 00:11:40,283 --> 00:11:43,535 BUT I REALLY NEED YOU TO SIGN OFF ON MY NEW CLASS SCHEDULE TODAY. 255 00:11:43,536 --> 00:11:45,704 I THOUGHT WE ALREADY DID THAT. 256 00:11:45,705 --> 00:11:49,458 UH, WELL, I'M ADDING A FEW CLASSES. 257 00:11:49,459 --> 00:11:51,585 SO YOU'RE TAKING ANOTHER MATH CLASS 258 00:11:51,586 --> 00:11:53,253 AND HISTORY TOO? 259 00:11:53,254 --> 00:11:55,839 I WANT TO GRADUATE IN DECEMBER 260 00:11:55,840 --> 00:11:58,133 AND GO TO ART SCHOOL IN BERLIN. 261 00:11:58,134 --> 00:12:00,802 UNIVERSITAT DER KUNSTE-- 262 00:12:00,803 --> 00:12:02,304 I'M GONNA LEARN HOW TO SAY IT. 263 00:12:02,305 --> 00:12:05,891 IT IS ONE OF THE BEST ART SCHOOLS IN THE WORLD, 264 00:12:05,892 --> 00:12:07,559 AND I DON'T WANT TO WAIT UNTIL NEXT SEPTEMBER. 265 00:12:07,560 --> 00:12:09,561 OH. 266 00:12:09,562 --> 00:12:12,981 ANY CHANCE THAT TY IS GOING TO BE STATIONED IN GERMANY? 267 00:12:12,982 --> 00:12:15,651 YEAH, HE IS. 268 00:12:15,652 --> 00:12:18,528 BUT IT IS ALSO AN AMAZING SCHOOL. 269 00:12:18,529 --> 00:12:21,073 HONEY, I DON'T THINK YOU SHOULD LET A BOY DETERMINE 270 00:12:21,074 --> 00:12:23,200 WHAT SCHOOL YOU GO TO AGAIN. 271 00:12:23,201 --> 00:12:24,576 AGAIN? 272 00:12:24,577 --> 00:12:26,203 EMMETT, CARLTON. 273 00:12:26,204 --> 00:12:28,580 I DID NOT GO THERE BECAUSE OF HIM. 274 00:12:28,581 --> 00:12:30,249 AND I ENDED UP MAKING THE HONOR ROLL-- 275 00:12:30,250 --> 00:12:32,459 SOMETHING I NEVER DID AT BUCKNER. 276 00:12:32,460 --> 00:12:36,171 LOOK, MAYBE TY BEING THERE MADE ME LOOK THE SCHOOL UP, 277 00:12:36,172 --> 00:12:38,590 BUT AFTER I READ ABOUT IT, 278 00:12:38,591 --> 00:12:40,634 I REALLY WANT TO GO. 279 00:12:40,635 --> 00:12:43,303 THEY'VE GOT A STREET ART PROGRAM AND A POLITICAL ART MAJOR. 280 00:12:43,304 --> 00:12:44,805 OKAY, OKAY, OKAY. 281 00:12:44,806 --> 00:12:46,807 WE'RE GONNA TAKE A LOOK AT THIS 282 00:12:46,808 --> 00:12:49,059 - AND WE'LL DISCUSS IT. - OH, THANK YOU. THANK YOU. 283 00:12:49,060 --> 00:12:50,560 I DIDN'T SAY WE AGREED. 284 00:12:50,561 --> 00:12:53,605 I SAID WE WOULD DISCUSS. 285 00:12:53,606 --> 00:12:55,440 GERMANY? 286 00:12:55,441 --> 00:12:57,985 SHE'S NOT COMMITTING A FELONY OR GETTING MARRIED. 287 00:12:57,986 --> 00:13:01,363 RIGHT NOW, FOR US, THAT'S A WIN. 288 00:13:01,364 --> 00:13:03,366 YEAH. 289 00:13:08,955 --> 00:13:11,415 WELL, LOOK WHO'S BACK. 290 00:13:11,416 --> 00:13:13,500 CAN I COME IN? 291 00:13:13,501 --> 00:13:16,212 YOU LEAVE SOMETHING BEHIND THE OTHER NIGHT? 292 00:13:20,216 --> 00:13:22,884 I'M SORRY THAT I BROKE INTO YOUR OFFICE. 293 00:13:22,885 --> 00:13:24,636 WHO ARE YOU DOING THIS FOR? 294 00:13:24,637 --> 00:13:26,638 NOBODY. 295 00:13:26,639 --> 00:13:28,682 WHAT DOES YOUR FATHER WANT, DAPHNE? 296 00:13:28,683 --> 00:13:30,851 JOHN DIDN'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS 297 00:13:30,852 --> 00:13:33,228 UNTIL YOU SHOWED HIM THE VIDEO. IT WAS ALL ME. 298 00:13:33,229 --> 00:13:35,105 OH, COME ON, YOU CAN'T EXPECT ME TO BELIEVE 299 00:13:35,106 --> 00:13:36,898 - YOU DID THIS ALL ON YOUR OWN. - I DID. 300 00:13:36,899 --> 00:13:39,776 YOU HURT PARKER AND I DIDN'T WANT THAT BILL TO PASS, 301 00:13:39,777 --> 00:13:41,862 THAT'S ALL. 302 00:13:41,863 --> 00:13:43,864 LOOK, I KNOW IT'S ASKING FOR A LOT, 303 00:13:43,865 --> 00:13:46,576 BUT ISN'T THERE ANYTHING I COULD DO TO MAKE YOU FORGET ABOUT THIS? 304 00:13:49,162 --> 00:13:51,164 PLEASE. 305 00:13:55,043 --> 00:13:58,379 WHY DON'T YOU GIVE YOUR DAD A MESSAGE FOR ME? 306 00:14:11,059 --> 00:14:13,393 - WHAT'S UP, MAN? - HEY. 307 00:14:13,394 --> 00:14:16,772 HEY, MENDOZA, YOU HEAR THE GLORIOUS NEWS? 308 00:14:16,773 --> 00:14:19,357 - WHAT NEWS? - WHAT THEY GOT US GOING BACK OVER THERE FOR. 309 00:14:19,358 --> 00:14:23,111 - MOTOR POOL BACKUP. - NAH, WE'RE NOT GONNA BE AT CAMP EGGERS. 310 00:14:23,112 --> 00:14:24,279 - WE'RE NOT? - NOPE. 311 00:14:24,280 --> 00:14:26,281 WE'RE GONNA BE OUT THERE WITH THE GRUNTS 312 00:14:26,282 --> 00:14:28,909 ON THE CONVOYS, SAVING TIME IF THE TRUCK BREAKS DOWN. 313 00:14:28,910 --> 00:14:31,119 AND THEY'VE BEEN GETTING AMBUSHED LEFT AND RIGHT-- 314 00:14:31,120 --> 00:14:33,163 I.E.D.s, GREEN-ON-BLUE ATTACKS. 315 00:14:33,164 --> 00:14:35,665 THEY SAID IT WAS A REDEPLOYMENT TO EGGERS. 316 00:14:35,666 --> 00:14:37,501 WELL, I GUESS THEY CHANGED THEIR MINDS. 317 00:14:37,502 --> 00:14:39,628 THAT'S PROBABLY WHAT STAFF SERGEANT'S ABOUT TO TELL US. 318 00:14:39,629 --> 00:14:41,922 I'M KIND OF READY TO SEE SOME ACTION, YOU KNOW? 319 00:14:41,923 --> 00:14:44,257 I MEAN, THAT'S HOW YOU GOTTA LOOK AT IT. 320 00:14:44,258 --> 00:14:46,051 YEAH YEAH, FOR SURE. 321 00:14:46,052 --> 00:14:49,596 I HOPE YOU GOT ALL YOUR STUFF TOGETHER WITH LEGAL, YOU KNOW-- 322 00:14:49,597 --> 00:14:52,600 YOUR WILL AND ALL THAT. IT'S HEAVY STUFF, MAN. 323 00:14:54,393 --> 00:14:56,895 EVERYONE GET SETTLED. QUIET DOWN. 324 00:14:56,896 --> 00:14:59,231 WE'RE HEADING OUT IN 72 HOURS 325 00:14:59,232 --> 00:15:01,316 AND WE'VE GOT A LOT TO GO OVER. 326 00:15:01,317 --> 00:15:03,902 NOW FOR MOST OF YOU THIS WILL BE A REVIEW OF PROTOCOL 327 00:15:03,903 --> 00:15:05,695 THAT YOU'RE ALREADY MORE THAN FAMILIAR WITH... 328 00:15:05,696 --> 00:15:08,865 HEY, YOU GOT A SINGLE ROOM, RIGHT? 329 00:15:08,866 --> 00:15:11,868 - YEAH. - THINK I COULD BORROW IT THIS WEEK? 330 00:15:11,869 --> 00:15:14,204 MY LADY STILL LIVES WITH HER FOLKS, 331 00:15:14,205 --> 00:15:16,206 AND WE'VE GOT A LOT OF GOODBYE-ING TO DO, 332 00:15:16,207 --> 00:15:18,166 YOU KNOW WHAT I MEAN? 333 00:15:18,167 --> 00:15:20,335 YEAH, YEAH, MAN. THAT'S FINE. 334 00:15:20,336 --> 00:15:22,337 THANKS, BROTHER. 335 00:15:22,338 --> 00:15:24,340 SURE. 336 00:15:29,262 --> 00:15:31,012 THIS IS ALL I NEED A DAY BEFORE THE WEDDING. 337 00:15:31,013 --> 00:15:32,931 I TOLD YOU TO LEAVE THIS TO ME. 338 00:15:32,932 --> 00:15:34,516 BUT I THOUGHT I COULD FIX IT. 339 00:15:34,517 --> 00:15:38,019 OKAY, YOU TELL ME EXACTLY WHAT HE SAID. 340 00:15:38,020 --> 00:15:41,398 HE SAID THAT IF YOU STRONGLY ENDORSE 341 00:15:41,399 --> 00:15:42,899 HIS REELECTION CAMPAIGN, 342 00:15:42,900 --> 00:15:45,569 THAT THIS COULD ALL JUST GO AWAY. 343 00:15:45,570 --> 00:15:48,405 SO I GUESS YOU SHOW UP 344 00:15:48,406 --> 00:15:50,699 TO HIS CAMPAIGN EVENTS AND-- 345 00:15:50,700 --> 00:15:52,200 NO NO NO NO. 346 00:15:52,201 --> 00:15:54,619 HE WANTS ME TO WRITE HIM A CHECK. 347 00:15:54,620 --> 00:15:58,123 HE JUST SAID "ENDORSE." 348 00:15:58,124 --> 00:16:00,125 TRUST ME, 349 00:16:00,126 --> 00:16:04,172 HE WANTS ME... TO PAY. 350 00:16:08,092 --> 00:16:11,303 $50,000? FIVE-ZERO? 351 00:16:11,304 --> 00:16:13,305 THAT'S THE NUMBER HE THINKS IT WILL TAKE 352 00:16:13,306 --> 00:16:15,307 TO MAKE THE WHOLE THING GO AWAY. 353 00:16:15,308 --> 00:16:18,226 WOW, IF I KNEW THERE WAS GONNA BE BLACKMAIL AND BREAK-INS, 354 00:16:18,227 --> 00:16:20,228 I NEVER WOULD HAVE LEFT. 355 00:16:20,229 --> 00:16:23,190 THAT'S WAY MORE EXCITING THAN MAUI, KANSAS. 356 00:16:23,191 --> 00:16:25,483 YOU SHOULD HAVE SEEN HIS FACE 357 00:16:25,484 --> 00:16:27,777 WHEN HE FOUND OUT. 358 00:16:27,778 --> 00:16:30,238 OH, I KNOW THAT LOOK. IT'S AWFUL. 359 00:16:30,239 --> 00:16:32,240 BUT HE GETS OVER IT. 360 00:16:32,241 --> 00:16:34,492 THIS IS DIFFERENT. 361 00:16:34,493 --> 00:16:36,828 I STOLE MONEY FROM THE CARWASH 362 00:16:36,829 --> 00:16:39,289 TO BAIL MY FRIEND OUT OF JAIL, 363 00:16:39,290 --> 00:16:42,542 THEN TRIED TO RUN AWAY TO MEXICO, AND HE FORGAVE ME. 364 00:16:42,543 --> 00:16:45,004 BUT YOU'RE HIS DAUGHTER. 365 00:16:46,964 --> 00:16:49,467 YOU KNOW WHAT I MEAN. 366 00:16:51,093 --> 00:16:53,470 HE WON'T STAY MAD FOREVER. 367 00:16:53,471 --> 00:16:56,640 I THINK HE'S GONNA GET A WHOLE LOT ANGRIER 368 00:16:56,641 --> 00:16:59,267 AFTER HE WRITES THE CHECK. 369 00:16:59,268 --> 00:17:01,269 HOW MANY PEOPLE 370 00:17:01,270 --> 00:17:03,814 DID WE INVITE TO THIS REHEARSAL DINNER ANYWAY? 371 00:17:05,858 --> 00:17:07,442 SUSHI, HUH? 372 00:17:07,443 --> 00:17:10,946 YOU'VE GOT A LOOSER DEFINITION OF BARBECUE THAN I DO. 373 00:17:10,947 --> 00:17:14,658 I JUST WANTED SOMETHING THAT WOULD MAKE ME FEEL HAPPY. 374 00:17:14,659 --> 00:17:17,327 MAKING SMALL TALK PRETENDING THIS MAKES ME HAPPY 375 00:17:17,328 --> 00:17:18,745 IS EXHAUSTING. 376 00:17:18,746 --> 00:17:20,914 THEY'RE SO CUTE TOGETHER. 377 00:17:20,915 --> 00:17:23,709 OH, PLEASE. IN TWO YEARS I'LL BE PAYING FOR THE DIVORCE. 378 00:17:27,463 --> 00:17:29,464 MR. SCARECROW TO THE RESCUE. 379 00:17:29,465 --> 00:17:31,425 THANK YOU. PLEASE. 380 00:17:32,885 --> 00:17:34,844 I CAN'T BELIEVE I LOST IT. 381 00:17:34,845 --> 00:17:36,346 DON'T FEEL BAD. WE'VE ALL DONE IT. 382 00:17:36,347 --> 00:17:38,974 THAT'S ACTUALLY THE THIRD MR. SCARECROW. 383 00:17:38,975 --> 00:17:40,559 - HELLO. - HI. 384 00:17:40,560 --> 00:17:43,019 MY MOTHER-IN-LAW ADRIANNA. THIS IS LEO. 385 00:17:43,020 --> 00:17:45,230 - NICE MEETING YOU. - YOU TOO. 386 00:17:45,231 --> 00:17:47,315 YOU HAVE TO TELL ME WHERE YOU GET THESE THINGS. 387 00:17:47,316 --> 00:17:50,151 MY MOTHER ACTUALLY MAKES THEM. 388 00:17:50,152 --> 00:17:52,737 OH, HI, BABY GIRL. 389 00:17:52,738 --> 00:17:54,447 LOOK AT HOW BEAUTIFUL YOU ARE. 390 00:17:54,448 --> 00:17:55,824 HI. 391 00:17:55,825 --> 00:17:58,076 WE TALK ABOUT YOU EVERY DAY. 392 00:17:58,077 --> 00:18:01,204 YES, WE DO. 393 00:18:01,205 --> 00:18:04,583 HI. 394 00:18:04,584 --> 00:18:07,044 OH, SWEETIE, I MISSED YOU TOO. 395 00:18:09,255 --> 00:18:12,090 THIS WAS A MISTAKE. 396 00:18:12,091 --> 00:18:15,385 - UH, SORRY. - (Abby crying) 397 00:18:15,386 --> 00:18:17,388 IT'S FINE, LEO. IT'S FINE. 398 00:18:20,016 --> 00:18:23,561 UH, I SHOULD GO. 399 00:18:25,396 --> 00:18:27,439 UH... 400 00:18:27,440 --> 00:18:29,107 YEAH, I DON'T WANT TO CONFUSE HER. 401 00:18:29,108 --> 00:18:32,028 - IT'S NICE TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU. 402 00:18:37,950 --> 00:18:40,286 SHH, SHH, SHH. 403 00:18:52,423 --> 00:18:54,634 - HEY. - HEY. 404 00:18:58,387 --> 00:19:00,764 DO YOU REMEMBER THAT HOUSE 405 00:19:00,765 --> 00:19:03,099 THAT MY MOM AND I WANTED ON AVALON STREET? 406 00:19:03,100 --> 00:19:05,353 BRICK, WITH A GARDEN? 407 00:19:06,812 --> 00:19:09,356 I THOUGHT THAT PLACE WAS A MANSION-- 408 00:19:09,357 --> 00:19:12,025 THREE BEDROOMS, A BACKYARD, A DISHWASHER. 409 00:19:12,026 --> 00:19:14,736 - IMPOSSIBLE DREAM. 410 00:19:14,737 --> 00:19:18,323 REGINA KEPT HOPING SHE'D WIN THE LOTTERY. 411 00:19:18,324 --> 00:19:20,200 DO YOU KNOW HOW MUCH IT COST? 412 00:19:20,201 --> 00:19:22,661 HUH-UH. 413 00:19:22,662 --> 00:19:25,372 $56,000. 414 00:19:25,373 --> 00:19:29,293 WELL, IT STILL SOUNDS LIKE A LOT OF MONEY TO ME. 415 00:19:31,629 --> 00:19:33,631 ME TOO. 416 00:19:41,889 --> 00:19:45,350 WE ARE A LONG WAY FROM EAST RIVERSIDE. 417 00:19:45,351 --> 00:19:47,353 YEAH, WE ARE. 418 00:19:51,190 --> 00:19:53,066 YOU ALL RIGHT? 419 00:19:53,067 --> 00:19:54,568 NO. 420 00:19:55,945 --> 00:19:57,946 WHEN DID SHE TURN INSUFFERABLE, 421 00:19:57,947 --> 00:20:01,533 ACTING LIKE WHAT SHE AND THIS COFFEE KID DID WAS SOMETHING COURAGEOUS? 422 00:20:01,534 --> 00:20:03,535 I KNOW, 423 00:20:03,536 --> 00:20:06,371 BUT I DID A LOT OF STUPID THINGS WHEN I WAS HER AGE. 424 00:20:06,372 --> 00:20:08,373 THIS STUPID? 425 00:20:08,374 --> 00:20:11,501 I LET MY BOYFRIEND CONVINCE ME NOT TO USE A CONDOM 426 00:20:11,502 --> 00:20:13,503 MORE TIMES THAN I CARE TO ADMIT. 427 00:20:13,504 --> 00:20:17,173 AND I HAD THIS GIRLFRIEND WHO DROVE LIKE A COMPLETE MANIAC 428 00:20:17,174 --> 00:20:19,175 AND I KEPT GETTING IN HER CAR. 429 00:20:19,176 --> 00:20:21,594 THERE WAS THIS KID I WENT TO HIGH SCHOOL WITH 430 00:20:21,595 --> 00:20:24,389 WHO GOT BRAIN DAMAGE FROM SKATEBOARDING WITHOUT A HELMET. 431 00:20:24,390 --> 00:20:25,974 - HIS MOM WAS A NURSE. - I KNOW. 432 00:20:25,975 --> 00:20:28,476 IT'S LIKE THEIR BRAINS ARE LIT UP WITH THESE FLASHING LIGHTS 433 00:20:28,477 --> 00:20:30,311 THAT SAY, "YES, GO, FASTER." 434 00:20:30,312 --> 00:20:32,690 I'LL TAKE THAT. HERE. 435 00:20:37,611 --> 00:20:40,238 JOHN TOLD ME WHAT YOU GUYS 436 00:20:40,239 --> 00:20:42,282 WERE THINKING ABOUT DOING TO GET HER OUT OF THIS MESS. 437 00:20:42,283 --> 00:20:45,535 YEAH, I KNOW. I'M EMBARRASSED ABOUT THAT. 438 00:20:45,536 --> 00:20:47,704 IF THERE WAS ANY OTHER WAY-- 439 00:20:47,705 --> 00:20:50,373 I WAS GONNA THANK YOU. 440 00:20:50,374 --> 00:20:52,500 IF THE YOU-KNOW-WHAT HIT THE FAN ON THIS, 441 00:20:52,501 --> 00:20:55,212 I HAD NO IDEA HOW I WAS GONNA HELP. 442 00:20:57,548 --> 00:21:00,885 RIGHT NOW SHE IS DAMN LUCKY SHE'S A KENNISH. 443 00:21:06,223 --> 00:21:08,558 I DON'T THINK WE HAVE EVER HAD 444 00:21:08,559 --> 00:21:11,061 LIKE, A REAL MAN-TO-MAN CONVERSATION ABOUT THIS. 445 00:21:18,277 --> 00:21:20,446 THEY TOLD ME THAT WOULD WORK ON YOU HEARIES. 446 00:21:23,282 --> 00:21:24,783 WELCOME. 447 00:21:24,784 --> 00:21:26,785 I'M EMMETT, 448 00:21:26,786 --> 00:21:29,913 TOBY'S BEST MAN. 449 00:21:29,914 --> 00:21:31,915 I ALSO PLAY DRUMS 450 00:21:31,916 --> 00:21:33,875 IN A BAND WITH THOSE TWO. 451 00:21:33,876 --> 00:21:36,337 WE'RE AVAILABLE TO PLAY PARTIES, BY THE WAY. 452 00:21:40,132 --> 00:21:43,092 BUT SITTING THERE, BEHIND THE DRUMS, 453 00:21:43,093 --> 00:21:45,094 I SAW A LOT. 454 00:21:45,095 --> 00:21:46,930 I GOT TO SEE THESE TWO 455 00:21:46,931 --> 00:21:48,890 REALLY CONNECT THROUGH MUSIC. 456 00:21:48,891 --> 00:21:52,019 AND I ALSO GOT TO SEE THEM FALL IN LOVE. 457 00:21:55,439 --> 00:21:57,565 I KNOW SOME PEOPLE, 458 00:21:57,566 --> 00:21:59,651 MYSELF INCLUDED, 459 00:21:59,652 --> 00:22:01,486 MAY HAVE THOUGHT THEY WERE A LITTLE TOO YOUNG 460 00:22:01,487 --> 00:22:03,488 TO TAKE THIS STEP. 461 00:22:03,489 --> 00:22:06,866 BUT WHEN YOU FIND THE ONE WHO'S RIGHT FOR YOU, 462 00:22:06,867 --> 00:22:10,161 YOU HANG ON TIGHT. 463 00:22:10,162 --> 00:22:11,872 BECAUSE IF YOU DON'T... 464 00:22:13,707 --> 00:22:15,751 THEY CAN SLIP AWAY. 465 00:22:20,005 --> 00:22:22,131 TO TOBY AND NIKKI. 466 00:22:22,132 --> 00:22:25,009 HANG ON TIGHT AND ENJOY THE RIDE. 467 00:22:25,010 --> 00:22:27,012 CHEERS. 468 00:22:34,478 --> 00:22:36,729 I THOUGHT THAT WENT WELL. 469 00:22:36,730 --> 00:22:38,731 WHAT'S WRONG? 470 00:22:38,732 --> 00:22:41,150 IT'S OBVIOUS THAT YOU'RE NOT HAPPY ABOUT THIS, 471 00:22:41,151 --> 00:22:43,653 BUT COULD YOU GUYS TRY TO FAKE IT A LITTLE BETTER TOMORROW? 472 00:22:43,654 --> 00:22:46,447 OKAY, YOUR MOTHER AND I WOULD BE LYING 473 00:22:46,448 --> 00:22:48,533 IF WE DIDN'T TELL YOU THAT WE'RE HAVING SECOND THOUGHTS. 474 00:22:48,534 --> 00:22:51,202 LET'S BE HONEST-- IT'S BEEN YOUR ONLY THOUGHT. 475 00:22:51,203 --> 00:22:54,038 WE JUST DON'T WANT YOU TO MAKE A MISTAKE, HONEY. 476 00:22:54,039 --> 00:22:56,083 SO YOU WANT ME TO CANCEL THE WEDDING? 477 00:23:01,505 --> 00:23:04,382 IT'S, LIKE, THE HOTTEST ART SCHOOL IN THE WORLD RIGHT NOW. 478 00:23:04,383 --> 00:23:06,259 AND IF I GET IN, 479 00:23:06,260 --> 00:23:08,303 I CAN BE THERE BY THE FIRST WEEK OF JANUARY, 480 00:23:08,304 --> 00:23:09,971 SO WE'RE ONLY APART FOR FOUR MONTHS. 481 00:23:09,972 --> 00:23:12,724 YOU WANT TO GO TO SCHOOL IN BERLIN? 482 00:23:12,725 --> 00:23:14,559 JA. THAT'S THE AMAZING PART. 483 00:23:14,560 --> 00:23:16,311 I DIDN'T KNOW UNTIL I STARTED CHECKING IT OUT-- 484 00:23:16,312 --> 00:23:17,687 BERLIN IS, LIKE, THE EPICENTER OF AWESOME. 485 00:23:17,688 --> 00:23:20,315 AND THE I. C. E.-- THAT'S THE INNER CITY EXPRESS TRAIN-- 486 00:23:20,316 --> 00:23:22,317 CAN GET ME TO STUTTGART IN UNDER TWO HOURS. 487 00:23:22,318 --> 00:23:24,319 YOU DON'T LOOK AMAZED. 488 00:23:24,320 --> 00:23:27,030 I AM. I JUST-- 489 00:23:27,031 --> 00:23:30,617 YOU KNOW, NO ONE KNOWS WHAT'S GONNA HAPPEN, SO... 490 00:23:30,618 --> 00:23:32,994 I KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN. I'M GONNA MEET YOU IN GERMANY. 491 00:23:32,995 --> 00:23:35,747 OKAY, I THINK WE SHOULD JUST TAKE A BEAT. 492 00:23:35,748 --> 00:23:38,250 WHAT DOES THAT MEAN? 493 00:23:41,086 --> 00:23:43,713 THIS SUMMER HAS BEEN GREAT, 494 00:23:43,714 --> 00:23:45,715 BUT EVERYTHING THAT'S HAPPENING RIGHT NOW-- 495 00:23:45,716 --> 00:23:47,050 MAYBE IT'S BEST WE KEEP IT SIMPLE. 496 00:23:47,051 --> 00:23:49,928 WE COULD JUST LEAVE WITH GOOD MEMORIES. 497 00:23:49,929 --> 00:23:52,305 I DON'T WANT TO KEEP IT SIMPLE. WHAT ARE YOU DOING? 498 00:23:52,306 --> 00:23:54,599 THIS PLAN COULD WORK. YOU KNOW IT COULD. 499 00:23:54,600 --> 00:23:56,726 HEY. SORRY. 500 00:23:56,727 --> 00:23:59,687 I THINK "J" AND "K" ARE TRYING TO BLOW UP THE WEDDING. 501 00:23:59,688 --> 00:24:01,814 - WHAT? - THEY'RE IN THE KITCHEN WITH TOBY 502 00:24:01,815 --> 00:24:03,942 AND HE LOOKS REALLY UPSET, BUT I'M THE LAST PERSON 503 00:24:03,943 --> 00:24:06,027 - TO SAY ANYTHING RIGHT NOW. 504 00:24:06,028 --> 00:24:09,322 OKAY, CAN WE HIT THE PAUSE BUTTON ON THIS FOR, LIKE, FIVE MINUTES? 505 00:24:09,323 --> 00:24:11,784 OKAY, JUST DON'T GO ANYWHERE. 506 00:24:19,291 --> 00:24:20,792 AND YOU WERE IN ON THIS TOO? 507 00:24:20,793 --> 00:24:22,418 I TRIED TO FIND A TIME TO BRING IT UP. 508 00:24:22,419 --> 00:24:25,004 WELL, MAYBE OUR REHEARSAL DINNER WASN'T THE BEST OPTION. 509 00:24:25,005 --> 00:24:27,465 THE POINT IS, WE'VE ALL BEEN 18 YEARS OLD. 510 00:24:27,466 --> 00:24:30,176 BELIEVE IT OR NOT, WE ALL REMEMBER WHAT IT WAS LIKE 511 00:24:30,177 --> 00:24:33,429 TO BE SO SURE THAT THE WAY WE FELT WOULD NEVER CHANGE. 512 00:24:33,430 --> 00:24:35,098 BUT YOU WILL CHANGE. 513 00:24:35,099 --> 00:24:37,809 THE NEXT 10 YEARS OF YOUR LIFE ARE ALL ABOUT CHANGE. 514 00:24:37,810 --> 00:24:41,145 EXACTLY-- EXPLORING, FINDING YOURSELF. 515 00:24:41,146 --> 00:24:43,398 WHAT IF THEY WANT TO DO THAT TOGETHER? 516 00:24:43,399 --> 00:24:45,274 - THANK YOU. - BE TOGETHER, 517 00:24:45,275 --> 00:24:46,818 JUST DON'T MAKE IT LEGALLY BINDING. 518 00:24:46,819 --> 00:24:48,861 THAT WAY, IF IT DOESN'T WORK OUT, NO HARM, NO FOUL. 519 00:24:48,862 --> 00:24:50,863 GOD, LISTEN TO YOU GUYS. 520 00:24:50,864 --> 00:24:53,408 ALL YOU CAN SEE IS FAILURE. 521 00:24:53,409 --> 00:24:55,702 I KNOW. I MEAN, WHAT ARE YOU DOING? 522 00:24:55,703 --> 00:24:57,745 THESE GUYS REALLY LOVE EACH OTHER. 523 00:24:57,746 --> 00:25:00,123 WE'RE NOT AGAINST LOVE. 524 00:25:00,124 --> 00:25:03,459 WE'RE JUST ASKING YOU TO TAKE SOME TIME. 525 00:25:03,460 --> 00:25:05,920 WELL, WHAT IF THERE ISN'T TIME? 526 00:25:05,921 --> 00:25:07,922 WHAT IF NOW IS ALL WE HAVE? 527 00:25:07,923 --> 00:25:11,592 SHOULDN'T WE TRY TO BE TOGETHER AS MUCH AS WE CAN? 528 00:25:11,593 --> 00:25:13,094 HOW OLD WERE YOU WHEN YOU MARRIED DAD? 529 00:25:13,095 --> 00:25:15,096 MAYBE NOT MUCH OLDER, BUT, YOU KNOW, 530 00:25:15,097 --> 00:25:18,141 SOMETIMES I WISH THAT I HAD TAKEN SOME MORE TIME 531 00:25:18,142 --> 00:25:20,685 TO REALLY FIND MYSELF. 532 00:25:20,686 --> 00:25:23,021 GO TO PERU. MANAGE THE CAR WASH. 533 00:25:23,022 --> 00:25:25,231 HE'LL STILL BE HERE WHEN YOU GET BACK. 534 00:25:25,232 --> 00:25:27,734 - HONEY, GO TO WASH U. - HOW DID YOU KNOW ABOUT THAT? 535 00:25:27,735 --> 00:25:29,736 YOU GOT INTO WASH U? 536 00:25:29,737 --> 00:25:32,905 UH, I PUT MYSELF BACK ON THE WAITING LIST. 537 00:25:32,906 --> 00:25:34,907 WELL, THAT'S GREAT. WHY WOULDN'T YOU TELL ME THAT? 538 00:25:34,908 --> 00:25:38,327 IT SEEMS LIKE SOMETHING THAT YOU WOULD SHARE WITH YOUR FUTURE SPOUSE. 539 00:25:38,328 --> 00:25:40,371 BECAUSE I DIDN'T GET IN YET. 540 00:25:40,372 --> 00:25:43,082 OH, FOR GOD'S SAKE, COULD SOMEONE JUST SAY IT? 541 00:25:43,083 --> 00:25:45,126 IF YOU TWO WANT TO HAVE SEX, THEN GO HAVE SEX. 542 00:25:45,127 --> 00:25:47,796 - YOU'RE NOT GOING TO HELL. - MOM. 543 00:25:49,089 --> 00:25:50,590 SORRY. 544 00:25:50,591 --> 00:25:53,093 THANK YOU, GUYS. 545 00:25:59,558 --> 00:26:01,059 LOOK, THE APPLICATION WAS FILED, OKAY? I'M SURE OF IT. 546 00:26:01,060 --> 00:26:02,436 I DON'T KNOW. I NEVER SAW THE PERMIT. 547 00:26:07,274 --> 00:26:09,901 NO, THEY CAN'T DO THAT. WE JUST BROKE GROUND. 548 00:26:09,902 --> 00:26:11,779 NO, I CAN'T, NOT TONIGHT. WHAT? 549 00:26:13,655 --> 00:26:16,115 NO, JUST LET ME KNOW, OKAY? 550 00:26:16,116 --> 00:26:17,409 THANKS. 551 00:26:19,787 --> 00:26:21,621 - SHE'S ASLEEP. - YEAH, FOR AN HOUR. 552 00:26:21,622 --> 00:26:23,456 IS EVERYTHING OKAY? 553 00:26:23,457 --> 00:26:25,958 THE CONTRACTOR FOR THE RESTAURANT 554 00:26:25,959 --> 00:26:27,543 DOESN'T HAVE ONE OF THE WORK PERMITS 555 00:26:27,544 --> 00:26:29,629 AND HE WANTS ME TO COME DOWN AND TALK TO THE NEIGHBOR TONIGHT. 556 00:26:29,630 --> 00:26:31,422 I WOULD STAY IF I COULD... 557 00:26:31,423 --> 00:26:34,258 NO, IT'S FINE. YOU'VE BEEN HERE TOO LONG. 558 00:26:34,259 --> 00:26:36,095 YOU NEED A BREAK. 559 00:26:37,304 --> 00:26:39,931 I DON'T KNOW HOW ANYONE CAN DO THIS ALONE. 560 00:26:39,932 --> 00:26:42,683 THEY DON'T. 561 00:26:42,684 --> 00:26:44,227 YOU NEED HELP. 562 00:26:44,228 --> 00:26:46,270 AND IF YOU DON'T HAVE FAMILY, 563 00:26:46,271 --> 00:26:48,606 YOU PAY FOR THE HELP, AND THAT'S OKAY. 564 00:26:48,607 --> 00:26:50,900 I AM TERRIBLE AT THIS. 565 00:26:50,901 --> 00:26:54,237 EVERYONE THINKS THAT AT FIRST. YOU JUST NEED TIME. 566 00:26:54,238 --> 00:26:56,239 I FOUGHT SO HARD TO GET HER. 567 00:26:56,240 --> 00:26:57,783 AND NOW THAT I GOT HER... 568 00:26:59,034 --> 00:27:01,035 I DON'T KNOW, MAYBE I'M SELFISH. 569 00:27:01,036 --> 00:27:03,579 OR TOO OLD. 570 00:27:03,580 --> 00:27:05,581 I DON'T KNOW. 571 00:27:05,582 --> 00:27:08,793 WELL, ARE YOU KEEPING HER 572 00:27:08,794 --> 00:27:10,545 TO PROVE SOMETHING-- 573 00:27:10,546 --> 00:27:13,464 THAT YOU'RE NOT THE SAME MAN 574 00:27:13,465 --> 00:27:15,174 WHO LEFT ANOTHER DAUGHTER BEHIND? 575 00:27:15,175 --> 00:27:16,342 NO, I'M NOT. 576 00:27:16,343 --> 00:27:18,845 OR TO PROVE 577 00:27:18,846 --> 00:27:21,056 SOMETHING TO YOURSELF? 578 00:27:26,854 --> 00:27:28,771 YOU KNOW, 579 00:27:28,772 --> 00:27:31,107 EVERYONE WAS ANGRY AT REGINA 580 00:27:31,108 --> 00:27:34,610 FOR NOT COMING FORWARD WHEN SHE FOUND OUT ABOUT THE SWITCH. 581 00:27:34,611 --> 00:27:37,613 BUT SHE GENUINELY DID 582 00:27:37,614 --> 00:27:41,034 WHAT SHE THOUGHT WAS RIGHT FOR THE GIRLS. 583 00:27:43,245 --> 00:27:45,454 YEAH. 584 00:27:45,455 --> 00:27:47,623 WELL, 585 00:27:47,624 --> 00:27:49,667 I'LL SEE YOU AT THE WEDDING. 586 00:27:49,668 --> 00:27:51,670 OKAY. 587 00:28:04,433 --> 00:28:07,226 - HELLO. TY. - HEY. 588 00:28:07,227 --> 00:28:09,729 THIS IS WHY YOU LEFT EARLY-- TO DO LAUNDRY? 589 00:28:09,730 --> 00:28:11,522 I DIDN'T WANT TO GET INTO A THING WITH YOU THERE. 590 00:28:11,523 --> 00:28:12,940 WHAT DO YOU MEAN, A THING? 591 00:28:12,941 --> 00:28:15,276 WHY AREN'T YOU EXCITED ABOUT MY GERMANY PLAN? 592 00:28:15,277 --> 00:28:17,945 BECAUSE I DON'T THINK IT MAKES SENSE. 593 00:28:17,946 --> 00:28:20,115 LOOK... 594 00:28:21,867 --> 00:28:24,995 IF YOU'RE WORRIED THAT IT'S GONNA BE LIKE LAST TIME, IT WON'T BE. 595 00:28:26,872 --> 00:28:29,166 THOSE AREN'T MINE. 596 00:28:34,504 --> 00:28:36,297 OH MY GOD. 597 00:28:36,298 --> 00:28:38,674 UH, BAY-- 598 00:28:38,675 --> 00:28:41,094 AIDA? 599 00:28:42,554 --> 00:28:44,640 YOU SLEPT WITH AIDA? 600 00:28:45,849 --> 00:28:49,393 UM... 601 00:28:49,394 --> 00:28:52,897 MAYBE IT'S BECAUSE WE'RE SHIPPING OUT, 602 00:28:52,898 --> 00:28:55,191 I DON'T KNOW, 603 00:28:55,192 --> 00:28:57,819 BUT IT JUST HAPPENED. 604 00:29:02,658 --> 00:29:04,701 I'M SORRY. 605 00:29:07,496 --> 00:29:10,165 WELL, THIS IS NICE. 606 00:29:13,293 --> 00:29:15,544 IS THIS YOUR DRESS? 607 00:29:15,545 --> 00:29:17,880 IT'S VERY PRETTY. 608 00:29:17,881 --> 00:29:19,883 YEAH. 609 00:29:21,009 --> 00:29:24,261 YOU WEREN'T SUPPOSED TO SEE IT. 610 00:29:24,262 --> 00:29:28,057 DO YOU THINK MAYBE THEY'RE RIGHT? 611 00:29:28,058 --> 00:29:31,060 THAT WE'RE DOING THIS 612 00:29:31,061 --> 00:29:33,270 JUST SO WE CAN...? 613 00:29:33,271 --> 00:29:35,815 - HEY. 614 00:29:35,816 --> 00:29:39,026 - OF COURSE I WANT TO HAVE SEX WITH YOU... 615 00:29:39,027 --> 00:29:42,863 BUT... I DON'T THINK WE'RE GETTING MARRIED 616 00:29:42,864 --> 00:29:45,241 JUST SO WE CAN HAVE SEX. 617 00:29:45,242 --> 00:29:47,702 DO YOU? 618 00:29:47,703 --> 00:29:50,038 THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT. 619 00:29:52,624 --> 00:29:54,083 ARE YOU SURE? 620 00:29:54,084 --> 00:29:55,585 YEAH. 621 00:30:16,648 --> 00:30:18,692 WHY DO GUYS CHEAT? 622 00:30:25,907 --> 00:30:28,410 WHY DID YOU CHEAT ON ME? 623 00:30:38,003 --> 00:30:40,171 HOW CAN IT MEAN NOTHING? 624 00:30:40,172 --> 00:30:42,048 SEX IS A BIG DEAL, 625 00:30:42,049 --> 00:30:44,258 AND YOU DON'T JUST HAVE IT WITH SOMEONE ELSE 626 00:30:44,259 --> 00:30:46,218 BECAUSE YOU'RE IN A BAD MOOD, 627 00:30:46,219 --> 00:30:48,220 OR, YOU'RE IN A FIGHT WITH YOUR DAD 628 00:30:48,221 --> 00:30:50,557 OR YOU'RE BEING SENT OVERSEAS. 629 00:30:57,064 --> 00:30:59,107 WHEN YOU SLEPT WITH SIMONE... 630 00:31:01,026 --> 00:31:03,444 I COULDN'T UNDERSTAND IT. 631 00:31:03,445 --> 00:31:07,031 I FIGURED IT HAD TO BE SOMETHING THAT I DIDN'T GET 632 00:31:07,032 --> 00:31:09,992 BECAUSE I HADN'T HAD SEX YET. 633 00:31:09,993 --> 00:31:11,244 BUT NOW I HAVE... 634 00:31:14,289 --> 00:31:16,291 AND I REALLY DON'T GET IT. 635 00:32:01,044 --> 00:32:04,548 ♪ SETTLING SHAPES INTO FOCUS ♪ 636 00:32:08,301 --> 00:32:11,805 ♪ IT'S CARRYING ALL OF THE WEIGHT... ♪ 637 00:32:13,974 --> 00:32:16,350 HI. 638 00:32:16,351 --> 00:32:18,352 I'M TOBY. 639 00:32:18,353 --> 00:32:20,271 WE MET LAST NIGHT AT THE BAR. 640 00:32:20,272 --> 00:32:23,275 THAT'S VERY FUNNY. 641 00:32:28,780 --> 00:32:32,200 WELL, THAT HAPPENED. 642 00:32:34,202 --> 00:32:37,621 SHOULD WE... HIGH-FIVE OR SOMETHING? 643 00:32:37,622 --> 00:32:40,083 I'M NOT GONNA HIGH-FIVE YOU. 644 00:32:46,381 --> 00:32:47,841 WELL... 645 00:32:48,884 --> 00:32:51,469 TODAY IS OUR WEDDING DAY. 646 00:32:53,722 --> 00:32:55,223 OR NOT. 647 00:32:59,895 --> 00:33:02,606 WHAT DO YOU WANT TO DO? 648 00:33:08,612 --> 00:33:10,530 - HOLD STILL. - OKAY. 649 00:33:12,574 --> 00:33:15,659 AT LEAST NOW I HAVE A LEGITIMATE REASON TO HATE THIS SUIT. 650 00:33:15,660 --> 00:33:17,828 IT LOOKS NICE ON YOU. 651 00:33:17,829 --> 00:33:19,997 - WHERE IS TOBY? 652 00:33:19,998 --> 00:33:21,999 IT'S GETTING KIND OF CLOSE TO GAME TIME. 653 00:33:22,000 --> 00:33:23,960 HOLD ON A SECOND. 654 00:33:29,799 --> 00:33:31,217 WHAT? 655 00:33:31,218 --> 00:33:32,676 IT'S TOBY. 656 00:33:32,677 --> 00:33:35,387 HE SAYS, CANCEL EVERYTHING. THE WEDDING'S OFF. 657 00:33:35,388 --> 00:33:37,891 AM I ALLOWED TO BE HAPPY? 658 00:33:39,851 --> 00:33:41,352 THANK YOU FOR COMING. 659 00:33:41,353 --> 00:33:43,395 OF COURSE. IS SHE ALL RIGHT? WHAT'S GOING ON? 660 00:33:43,396 --> 00:33:46,357 ABBY'S FINE. SHE'S NAPPING. 661 00:33:46,358 --> 00:33:48,525 THEN WHY AM I HERE? 662 00:33:48,526 --> 00:33:50,611 VICTOR COULDN'T COME? 663 00:33:50,612 --> 00:33:54,240 NO, IT'S A THREE-HOUR DRIVE, AND FRANKLY, HE DIDN'T WANT ME TO COME EITHER. 664 00:33:54,241 --> 00:33:56,659 I APOLOGIZE FOR MAKING YOU DRIVE THAT LONG. 665 00:33:56,660 --> 00:33:58,994 NO. WE LOVE ABBY. 666 00:33:58,995 --> 00:34:00,996 WE'LL ALWAYS THINK OF HER AS OURS. 667 00:34:00,997 --> 00:34:03,249 AND AS MUCH AS I WANT TO COME RUNNING 668 00:34:03,250 --> 00:34:06,627 EVERY TIME I HEAR THAT SHE'S UPSET, I CAN'T. 669 00:34:06,628 --> 00:34:08,755 DO YOU KNOW WHAT AN OPEN ADOPTION IS? 670 00:34:10,590 --> 00:34:13,175 WE CAN'T POP IN AND OUT OF HER LIFE LIKE THAT, 671 00:34:13,176 --> 00:34:15,552 JUST SEEING HER EVERY NOW AND THEN AND GETTING LETTERS. 672 00:34:15,553 --> 00:34:17,597 IT'S JUST-- IT'S TOO HARD. 673 00:34:28,066 --> 00:34:30,402 I MEAN THE OTHER WAY AROUND. 674 00:34:39,744 --> 00:34:42,289 WOULD YOU WANT THAT? 675 00:34:43,873 --> 00:34:46,083 YOU KNOW, WITH MY OTHER DAUGHTERS 676 00:34:46,084 --> 00:34:50,004 WE HAVE A MIX OF BIOLOGICAL AND OTHER PARENTS, 677 00:34:50,005 --> 00:34:53,340 AND SOMEHOW IT WORKS. 678 00:34:53,341 --> 00:34:56,051 I THINK ABBY WILL BE BETTER OFF 679 00:34:56,052 --> 00:34:57,887 WITH ALL OF US IN HER LIFE. 680 00:35:03,018 --> 00:35:05,394 UM, HOW-- HOW WOULD WE DO IT? 681 00:35:05,395 --> 00:35:08,480 I WILL COME EVERY FEW WEEKENDS, 682 00:35:08,481 --> 00:35:10,649 BIRTHDAYS, SUMMERS. 683 00:35:10,650 --> 00:35:12,444 LOOK, I DON'T KNOW EXACTLY... 684 00:35:13,737 --> 00:35:15,487 BUT I'M SURE WE CAN FIND AN ARRANGEMENT 685 00:35:15,488 --> 00:35:17,824 THAT MAKES EVERYONE COMFORTABLE. 686 00:35:23,997 --> 00:35:26,999 OH, SHE'S GONNA HAVE THREE DADS. 687 00:35:27,000 --> 00:35:28,960 YEAH. 688 00:35:46,478 --> 00:35:48,021 YOU'VE GOT A REAL NICE SETUP HERE. 689 00:35:52,317 --> 00:35:54,319 YOU'RE A LUCKY GIRL. 690 00:36:06,665 --> 00:36:08,666 YOU WANT ME TO POST THIS? 691 00:36:08,667 --> 00:36:10,626 THIS WOULD EXPOSE PARKER'S AFFAIR WITH COTO. 692 00:36:10,627 --> 00:36:12,836 I GOT HER OKAY. 693 00:36:12,837 --> 00:36:15,089 YOU'RE SURE ABOUT THIS? 694 00:36:15,090 --> 00:36:16,674 I COULD LEAVE YOUR NAME OUT OF IT. 695 00:36:16,675 --> 00:36:19,176 NO. 696 00:36:19,177 --> 00:36:21,178 YOU'RE NOT A CITIZEN. 697 00:36:21,179 --> 00:36:24,473 THEY'LL REVOKE YOUR VISA AND YOU'LL BE DEPORTED. 698 00:36:24,474 --> 00:36:28,102 I'M NOT GONNA LET YOU TAKE A FALL FOR ME 699 00:36:28,103 --> 00:36:30,771 WHEN I'M THE ONE WHO GOT US INTO THIS MESS. 700 00:36:30,772 --> 00:36:33,774 WE BOTH DID IT. 701 00:36:33,775 --> 00:36:36,193 I'M JUST SORRY I MESSED EVERYTHING UP. 702 00:36:36,194 --> 00:36:39,530 I KEEP TELLING YOU, YOU WEREN'T THE ONLY ONE. 703 00:36:39,531 --> 00:36:42,449 NO, I MEAN WITH US. 704 00:36:42,450 --> 00:36:45,077 THE FIRST TIME I SAW YOU 705 00:36:45,078 --> 00:36:47,871 FIGHTING WITH BAY IN SIGN LANGUAGE, 706 00:36:47,872 --> 00:36:49,873 I WAS MESMERIZED BY YOU. 707 00:36:49,874 --> 00:36:52,209 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 708 00:36:52,210 --> 00:36:54,503 YOU WERE SO MEAN TO ME AFTER THAT. 709 00:36:54,504 --> 00:36:56,381 AND IT TOTALLY WORKED. 710 00:37:05,682 --> 00:37:08,518 WE SHOULD HAVE STUCK TO GEOCACHING. 711 00:37:14,023 --> 00:37:17,777 SO WOULD YOU LIKE TO DO THE HONORS? 712 00:37:27,954 --> 00:37:30,623 - IT'S DONE. 713 00:37:40,300 --> 00:37:43,261 - M. B., WHAT'S UP? - WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 714 00:37:45,221 --> 00:37:48,140 - I GUESS SHE TOLD YOU. - BAY WOULD HAVE DONE ANYTHING FOR YOU. 715 00:37:48,141 --> 00:37:50,392 HOW COULD YOU SLEEP WITH SOMEONE ELSE? 716 00:37:50,393 --> 00:37:52,269 HOW COULD YOU DO THAT? 717 00:37:52,270 --> 00:37:55,981 BAY AND I WERE A SUMMER THING, OKAY? 718 00:37:55,982 --> 00:37:58,025 WELL, I DON'T KNOW WHO YOU ARE THEN, 719 00:37:58,026 --> 00:38:01,195 BECAUSE THE TY I KNOW WOULD NEVER DO THIS. 720 00:38:01,196 --> 00:38:03,071 WELL, I GUESS 721 00:38:03,072 --> 00:38:05,450 YOU DON'T KNOW ME THAT WELL. 722 00:38:15,835 --> 00:38:18,838 YOU DIDN'T DO IT. 723 00:38:21,299 --> 00:38:24,134 LISTEN, JUST DON'T WORRY ABOUT IT, OKAY? 724 00:38:24,135 --> 00:38:26,554 WHY ARE YOU LYING ABOUT THIS? 725 00:38:28,097 --> 00:38:30,516 - I'M TELLING BAY. - HEY, MARY BETH, NO. 726 00:38:30,517 --> 00:38:33,228 NO. LOOK, IT'S NOT THAT SIMPLE, OKAY? 727 00:38:34,687 --> 00:38:37,606 IF SOMETHING HAPPENS TO ME OVER THERE-- 728 00:38:37,607 --> 00:38:40,859 SO YOU'RE JUST GONNA BREAK HER HEART NOW? THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 729 00:38:40,860 --> 00:38:43,111 YOU OF ALL PEOPLE SHOULD GET THIS. 730 00:38:43,112 --> 00:38:45,948 OKAY, I SAW WHAT YOU WENT THROUGH WITH JUSTIN. 731 00:38:45,949 --> 00:38:49,201 I'M NOT GONNA PUT BAY THROUGH THAT. 732 00:38:49,202 --> 00:38:52,622 I'D RATHER HAVE HER HATE ME NOW AND GET ON WITH HER LIFE. 733 00:38:54,415 --> 00:38:55,500 YOU CAN'T TELL HER. 734 00:38:57,418 --> 00:38:59,378 DON'T MAKE ME KEEP THIS FROM HER. 735 00:38:59,379 --> 00:39:01,547 YOU HAVE TO, ALL RIGHT? 736 00:39:01,548 --> 00:39:04,842 I PROMISED YOUR BROTHER THAT I WOULD ALWAYS LOOK OUT FOR YOU. 737 00:39:04,843 --> 00:39:06,219 NOW YOU HAVE TO PROMISE THIS TO ME. 738 00:39:08,221 --> 00:39:10,515 PLEASE. 739 00:39:23,403 --> 00:39:25,404 Senator Coto, 740 00:39:25,405 --> 00:39:28,532 there's a reporter from "The Star" out here waiting to talk to you, 741 00:39:28,533 --> 00:39:30,534 a guy from "The Chicago Tribune," 742 00:39:30,535 --> 00:39:32,912 and your wife on line one. 743 00:39:52,265 --> 00:39:54,516 I WAS HANDLING THIS. WHAT WERE YOU THINKING? 744 00:39:54,517 --> 00:39:57,102 I'M SO THANKFUL THAT YOU WERE WILLING TO DO THAT, 745 00:39:57,103 --> 00:39:59,146 BUT IF I LET YOU 746 00:39:59,147 --> 00:40:01,815 USE YOUR MONEY AND CONNECTIONS TO GET ME OUT OF THIS, 747 00:40:01,816 --> 00:40:03,817 I WOULDN'T BE ANY BETTER THAN COTO. 748 00:40:03,818 --> 00:40:05,694 I COULDN'T LIVE WITH MYSELF. 749 00:40:05,695 --> 00:40:07,988 YOU COULD HAVE AT LEAST GIVEN US A WARNING. 750 00:40:07,989 --> 00:40:10,616 I WAS AFRAID YOU'D TALK ME OUT OF IT. 751 00:40:10,617 --> 00:40:12,618 YEAH, YOU GOT THAT RIGHT, OKAY? 752 00:40:12,619 --> 00:40:15,078 MY JOB IS TO PROTECT YOU. HOW AM I GONNA PROTECT YOU NOW? 753 00:40:15,079 --> 00:40:18,791 COME ON, OUR DAUGHTER TOLD THE TRUTH. 754 00:40:20,251 --> 00:40:22,294 WE CAN'T BE MAD AT HER FOR THAT. 755 00:40:22,295 --> 00:40:24,296 BUT DON'T THINK FOR ONE SECOND WE'RE NOT MAD 756 00:40:24,297 --> 00:40:26,299 ABOUT EVERYTHING ELSE THAT YOU'VE DONE. 757 00:40:28,885 --> 00:40:31,929 SO WHAT'S THE NEXT STEP? 758 00:40:31,930 --> 00:40:33,931 I CALL THE LAWYER 759 00:40:33,932 --> 00:40:36,517 AND PRAY THAT YOU DON'T SPEND YOUR SENIOR YEAR IN PRISON. 760 00:40:50,990 --> 00:40:53,325 DID YOU READ WHAT SHE WROTE ON THAT BLOG? 761 00:40:53,326 --> 00:40:54,910 NO. 762 00:40:54,911 --> 00:40:56,996 YOU SHOULD. 763 00:41:05,380 --> 00:41:07,381 Daphne's voice: "THIS WAS THE SUMMER 764 00:41:07,382 --> 00:41:09,174 THAT I LOST MYSELF. 765 00:41:09,175 --> 00:41:13,345 I SAW PEOPLE ABUSING POWER AND I WANTED TO STOP THEM, 766 00:41:13,346 --> 00:41:16,598 BUT I ENDED UP DOING THE SAME THING MYSELF. 767 00:41:16,599 --> 00:41:18,518 I DID THE WRONG THINGS... 768 00:41:19,644 --> 00:41:21,062 FOR THE RIGHT REASONS... 769 00:41:22,355 --> 00:41:25,357 AND CAUSED THE PEOPLE THAT I LOVE 770 00:41:25,358 --> 00:41:27,359 A LOT OF PAIN." 771 00:41:27,360 --> 00:41:29,569 ♪ NOTHING'S GONNA HURT YOU THE WAY THE WORDS DO ♪ 772 00:41:29,570 --> 00:41:31,571 ♪ WHEN THEY SETTLE 'NEATH YOUR SKIN ♪ 773 00:41:31,572 --> 00:41:34,741 ♪ KEPT ON THE INSIDE AND NO SUNLIGHT... ♪ 774 00:41:34,742 --> 00:41:38,245 Daphne's voice: "BUT I'M TRYING TO LEARN FROM MY MISTAKES..." 775 00:41:38,246 --> 00:41:41,665 ♪ AND I WONDER WHAT WOULD HAPPEN IF YOU ♪ 776 00:41:41,666 --> 00:41:43,834 ♪ SAY WHAT YOU WANNA SAY ♪ 777 00:41:43,835 --> 00:41:45,669 ♪ AND LET THE WORDS... ♪ 778 00:41:45,670 --> 00:41:47,713 - ♪ FALL OUT ♪ 779 00:41:47,714 --> 00:41:49,548 ♪ HONESTLY ♪ 780 00:41:49,549 --> 00:41:52,259 ♪ I WANNA SEE YOU BE BRAVE... ♪ 781 00:41:52,260 --> 00:41:54,386 Daphne's voice: "...AND FACE THE CONSEQUENCES 782 00:41:54,387 --> 00:41:56,430 OF MY DECISIONS, 783 00:41:56,431 --> 00:41:58,432 WHATEVER THEY ARE." 784 00:41:58,433 --> 00:42:00,392 ♪ HONESTLY ♪ 785 00:42:00,393 --> 00:42:02,436 ♪ I WANNA SEE YOU BE BRAVE ♪ 786 00:42:02,437 --> 00:42:04,813 ♪ I JUST WANNA SEE YOU ♪ 787 00:42:04,814 --> 00:42:07,232 ♪ I JUST WANNA SEE YOU ♪ 788 00:42:07,233 --> 00:42:10,569 ♪ I JUST WANNA SEE YOU ♪ 789 00:42:10,570 --> 00:42:13,364 ♪ I WANNA SEE YOU BE BRAVE ♪ 790 00:42:15,992 --> 00:42:17,534 ♪ EVERYBODY'S BEEN THERE ♪ 791 00:42:17,535 --> 00:42:21,121 ♪ EVERYBODY'S BEEN STARED DOWN BY THE ENEMY ♪ 792 00:42:21,122 --> 00:42:23,999 ♪ FALLEN FOR THE FEARIN', DONE SOME DISAPPEARIN' ♪ 793 00:42:24,000 --> 00:42:26,418 ♪ BOWED DOWN TO THE MIGHTY ♪ 794 00:42:26,419 --> 00:42:29,212 ♪ BUT DON'T RUN ♪ 795 00:42:29,213 --> 00:42:31,506 ♪ AND STOP HOLDING YOUR TONGUE ♪ 796 00:42:31,507 --> 00:42:34,384 ♪ MAYBE THERE'S A WAY OUT ♪ 797 00:42:34,385 --> 00:42:36,678 ♪ OF THE CAGE WHERE YOU LIVE ♪ 798 00:42:36,679 --> 00:42:39,139 ♪ MAYBE ONE OF THESE DAYS ♪ 799 00:42:39,140 --> 00:42:41,725 ♪ YOU CAN LET THE LIGHT IN ♪ 800 00:42:41,726 --> 00:42:44,061 ♪ AND SHOW ME ♪ 801 00:42:44,062 --> 00:42:46,480 ♪ HOW BIG YOUR BRAVE IS ♪ 802 00:42:46,481 --> 00:42:49,483 ♪ SAY WHAT YOU WANNA SAY ♪ 803 00:42:49,484 --> 00:42:52,986 ♪ AND LET THE WORDS FALL OUT ♪ 804 00:42:52,987 --> 00:42:54,654 ♪ HONESTLY ♪ 805 00:42:54,655 --> 00:42:57,199 ♪ I WANNA SEE YOU BE BRAVE ♪ 806 00:42:57,200 --> 00:42:59,910 ♪ WHAT YOU WANNA SAY ♪ 807 00:42:59,911 --> 00:43:02,746 ♪ AND LET THE WORDS FALL OUT ♪ 808 00:43:02,747 --> 00:43:04,998 ♪ HONESTLY ♪ 809 00:43:04,999 --> 00:43:07,667 ♪ I WANNA SEE YOU BE BRAVE ♪ 810 00:43:07,668 --> 00:43:09,669 ♪ I JUST WANNA SEE YOU ♪ 811 00:43:09,670 --> 00:43:12,339 ♪ I JUST WANNA SEE YOU ♪ 812 00:43:12,340 --> 00:43:15,384 ♪ I JUST WANNA SEE YOU... ♪ 59942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.