Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,251
PREVIOUSLY ON
"SWITCHED AT BIRTH"...
2
00:00:02,252 --> 00:00:04,545
IF MY MOM WAS DRINKING,
I'D KNOW ABOUT IT.
3
00:00:04,546 --> 00:00:07,089
MOM!
4
00:00:07,090 --> 00:00:10,885
- I'M NOT READY
TO SIGN MY RIGHTS AWAY.
- I CAN'T RAISE THIS KID.
5
00:00:10,886 --> 00:00:13,930
THE SCHOOL BOARD VOTED
TO SHUT DOWN CARLTON
FOR GOOD.
6
00:00:13,931 --> 00:00:15,765
I CANNOT LOSE
THAT SECOND CHANCE.
7
00:00:15,766 --> 00:00:18,393
IN MY HEART,
I KNOW I'M THE ONE
WHO SHOULD RAISE HER.
8
00:00:26,068 --> 00:00:28,111
EVERYBODY, GOOD LUCK.
GOOD LUCK.
9
00:00:31,990 --> 00:00:34,159
- (alarm blaring)
- CALMLY.
10
00:00:39,456 --> 00:00:41,792
- THE COPS ARE HERE.
- (police radio chatter)
11
00:00:43,085 --> 00:00:44,460
HOW LONG IS THIS
GOING TO GO ON?
12
00:00:44,461 --> 00:00:46,295
I DON'T KNOW,
BUT I DON'T LIKE ALL
THOSE POLICE CARS HERE.
13
00:00:46,296 --> 00:00:49,132
- YEAH, DID YOU SEE...
- SIR, WE WILL HANDLE THIS.
14
00:00:55,472 --> 00:00:57,724
- WE'LL WAIT ALL NIGHT.
- OH, LOOK.
15
00:01:09,236 --> 00:01:12,071
WE WILL END
OUR OCCUPATION
OF CARLTON
16
00:01:12,072 --> 00:01:15,075
WHEN THE FOLLOWING
17
00:01:17,077 --> 00:01:20,831
THE CARLTON CAMPUS
WILL REMAIN OPEN
18
00:01:21,999 --> 00:01:24,875
AND THE STUDENT BODY
WILL BE COMPRISED
19
00:01:24,876 --> 00:01:27,044
OF DEAF STUDENTS ONLY.
20
00:01:27,045 --> 00:01:29,880
AND THERE WILL BE
NO RECRIMINATIONS
21
00:01:29,881 --> 00:01:33,844
FOR ANY OF THE STUDENTS
INVOLVED IN THE OCCUPATION.
22
00:01:35,387 --> 00:01:39,558
YOU ARE IN NO POSITION
TO BE MAKING DEMANDS.
23
00:01:40,559 --> 00:01:42,893
THE ONLY QUESTION RIGHT NOW
24
00:01:42,894 --> 00:01:45,855
IS WILL YOU BE REMOVED
BY FORCE
25
00:01:45,856 --> 00:01:48,859
OR WILL YOU COME OUT
VOLUNTARILY?
26
00:02:10,380 --> 00:02:12,466
I REALLY DO APPRECIATE
YOU TAKING A STAND.
27
00:03:06,978 --> 00:03:10,357
UH, THEY'RE BANGING
ON THE DOOR.
28
00:03:38,510 --> 00:03:40,470
- OH!
29
00:03:41,763 --> 00:03:44,306
WHAT WILL YOU DO NEXT?
WAS ANYBODY HURT IN THERE?
30
00:03:44,307 --> 00:03:47,935
- UM, YOU KNOW
HE'S DEAF, RIGHT?
- All: BAY!
31
00:03:47,936 --> 00:03:50,187
BUT YOU'RE NOT.
IF YOU CAN HEAR WHAT I'M SAYING
WHAT WERE YOU DOING IN THERE?
32
00:03:50,188 --> 00:03:51,939
SAME THING AS
EVERYONE ELSE IN THERE--
33
00:03:51,940 --> 00:03:54,400
PROTESTING THE CLOSING
OF THE BEST SCHOOL THAT
I'VE EVER BEEN TO.
34
00:03:54,401 --> 00:03:56,152
- CAN I QUOTE YOU ON THAT?
- SURE. BAY KENNISH.
35
00:03:56,153 --> 00:03:57,821
OW!
MY UNDERARM.
36
00:04:05,954 --> 00:04:08,622
OKAY, I JUST DON'T
UNDERSTAND--
37
00:04:08,623 --> 00:04:10,875
WHY'D YOU HAVE TO RUIN THE PLAY?
38
00:04:10,876 --> 00:04:13,127
EVERYONE WORKED SO HARD!
39
00:04:13,128 --> 00:04:15,588
DID YOU TWO REALLY THINK
THAT YOU COULD CHANGE
40
00:04:15,589 --> 00:04:18,549
THE SCHOOL BOARD'S MIND
WITH THAT PROLONGED
TEMPER TANTRUM?
41
00:04:18,550 --> 00:04:21,927
HAVE YOU PEOPLE NEVER HEARD
OF CIVIL DISOBEDIENCE?
42
00:04:21,928 --> 00:04:24,847
MARTIN LUTHER KING?
THIS IS HOW CHANGE HAPPENS.
43
00:04:24,848 --> 00:04:25,974
I'VE GOT THIS.
44
00:04:27,809 --> 00:04:30,811
ALL RIGHT,
LET'S JUST ALL GET SOME REST.
WE'LL TALK IN THE MORNING.
45
00:04:39,738 --> 00:04:43,866
HEY! DID YOU
TALK TO THE PRESS?
46
00:04:43,867 --> 00:04:46,494
YEAH.
WHY, AM I QUOTED?
47
00:04:46,495 --> 00:04:48,287
WE DIDN'T
TAKE OVER THE SCHOOL
48
00:04:48,288 --> 00:04:50,706
SO A HEARING PERSON
COULD SPEAK FOR US.
49
00:04:50,707 --> 00:04:53,000
NO, YOU TOOK IT OVER
50
00:04:53,001 --> 00:04:55,377
SO YOU COULD MAKE SURE
THAT PEOPLE LIKE ME
51
00:04:55,378 --> 00:04:57,839
NEVER GO THERE AGAIN.
52
00:05:04,721 --> 00:05:06,056
- HEYO.
- HI.
53
00:05:08,350 --> 00:05:10,726
AHEM...
54
00:05:10,727 --> 00:05:13,229
SO I HAVE SOME
KILLER NEWS.
55
00:05:13,230 --> 00:05:15,439
- OH YEAH?
- UM, A FEW MONTHS AGO
56
00:05:15,440 --> 00:05:18,609
THIS REALLY INSPIRING GUY
CAME TO TALK TO OUR YOUTH GROUP.
57
00:05:18,610 --> 00:05:21,612
HE STARTED
HIS OWN NONPROFIT
58
00:05:21,613 --> 00:05:24,573
THAT HELPS
COMMUNITIES IN PERU GET
ACCESS TO CLEAN WATER?
59
00:05:24,574 --> 00:05:26,826
- YEAH, I'VE HEARD
OF STUFF LIKE THAT.
- YEAH.
60
00:05:26,827 --> 00:05:28,702
SO I APPLIED FOR THIS...
61
00:05:28,703 --> 00:05:30,663
SCHOLARSHIP THING
62
00:05:30,664 --> 00:05:32,665
AND I GOT IT!
63
00:05:32,666 --> 00:05:34,708
- THAT'S AMAZING!
- YEAH.
64
00:05:34,709 --> 00:05:37,169
I'M GONNA BE TEACHING KIDS
65
00:05:37,170 --> 00:05:39,088
- MUSIC AND ENGLISH.
- OH.
66
00:05:39,089 --> 00:05:41,299
MAN, I'D LOVE TO TEACH
MUSIC TO KIDS.
67
00:05:42,926 --> 00:05:45,219
WELL, I MEAN,
I WOULD LOVE
FOR YOU TO COME,
68
00:05:45,220 --> 00:05:47,847
BUT TECHNICALLY
69
00:05:47,848 --> 00:05:49,515
IT IS A MISSIONS TRIP,
70
00:05:49,516 --> 00:05:52,685
SO WE'RE GONNA BE
HELPING PEOPLE OUT, BUT ALSO
71
00:05:52,686 --> 00:05:55,062
- WITNESSING TO THEM.
- THAT'S COOL.
72
00:05:55,063 --> 00:05:57,439
I'LL HANG BACK HERE.
73
00:05:57,440 --> 00:05:59,817
SO IS THIS LIKE
74
00:05:59,818 --> 00:06:01,944
AN OVER-THE-SUMMER
KIND OF THING?
75
00:06:01,945 --> 00:06:04,322
- OR?
- THE END OF SUMMER.
76
00:06:06,366 --> 00:06:08,742
FOR SIX MONTHS.
77
00:06:08,743 --> 00:06:12,037
AS IN 180 DAYS?
78
00:06:12,038 --> 00:06:13,956
183.
79
00:06:13,957 --> 00:06:16,293
I COUNTED.
80
00:06:20,422 --> 00:06:23,340
THIS COULD BE
AN INCREDIBLE
81
00:06:23,341 --> 00:06:25,634
AND HUMBLING EXPERIENCE
82
00:06:25,635 --> 00:06:28,304
- AND I REALLY FEEL LIKE--
- OF COURSE
83
00:06:28,305 --> 00:06:30,806
I WANT YOU TO GO.
THAT SOUNDS AMAZING.
84
00:06:30,807 --> 00:06:34,643
- IT'S JUST, YOU KNOW--
- I KNOW.
85
00:06:34,644 --> 00:06:36,729
WE JUST GOT BACK TOGETHER.
86
00:06:36,730 --> 00:06:39,732
I AM GONNA HATE
BEING AWAY FROM YOU, TOO.
87
00:06:39,733 --> 00:06:41,775
BUT IN THE CONTEXT
OF THE REST OF OUR LIVES,
88
00:06:41,776 --> 00:06:44,612
SIX MONTHS REALLY
ISN'T THAT LONG.
89
00:06:44,613 --> 00:06:46,739
THE REST OF OUR LIVES?
90
00:06:46,740 --> 00:06:49,533
THAT SOUNDS LIKE
THOUSANDS OF DAYS.
91
00:06:49,534 --> 00:06:51,703
YEARS EVEN.
92
00:06:52,746 --> 00:06:54,705
HMM.
93
00:06:54,706 --> 00:06:56,832
- YOU HEADING OUT?
- OH YEAH.
94
00:06:56,833 --> 00:06:58,876
EARLY BIRD GETS
THE STATE SENATE SEAT,
95
00:06:58,877 --> 00:07:01,462
DESPITE HIS PATHETIC
POLLING NUMBERS.
96
00:07:01,463 --> 00:07:04,006
- A LOT CAN CHANGE
IN THREE DAYS.
- (coffee pouring)
97
00:07:04,007 --> 00:07:05,674
OH YEAH,
WE'LL SEE ABOUT THAT.
98
00:07:05,675 --> 00:07:07,718
THERE'S A LOT OF KENNISH
IN THE NEWS TODAY
99
00:07:07,719 --> 00:07:10,512
AND IT'S NOT EXACTLY
CAMPAIGN-RELATED.
100
00:07:10,513 --> 00:07:12,222
LOOK AT THIS.
101
00:07:12,223 --> 00:07:14,683
PATRICIA SAWYER'S GOING
TO HAVE A FIELD DAY
WITH THAT.
102
00:07:14,684 --> 00:07:17,770
OH HEY!
YOU GUYS WANT SOME LUNCH?
I JUST MADE SOME TUNA SALAD.
103
00:07:17,771 --> 00:07:19,438
YEAH, SURE,
SOUNDS GREAT.
104
00:07:19,439 --> 00:07:21,816
WE'RE ENGAGED.
105
00:07:22,609 --> 00:07:24,610
TO BE MARRIED.
106
00:07:24,611 --> 00:07:26,528
I GOT THAT.
AHEM.
107
00:07:26,529 --> 00:07:28,614
THAT'S...
108
00:07:28,615 --> 00:07:29,615
JUST...
109
00:07:29,616 --> 00:07:31,408
WONDERFUL NEWS.
110
00:07:31,409 --> 00:07:33,118
- John: HUH...
111
00:07:33,119 --> 00:07:34,788
YEAH.
112
00:07:41,670 --> 00:07:43,545
I'M NOT EXPELLED.
113
00:07:43,546 --> 00:07:47,841
- OH, THAT'S FANTASTIC!
- THERE'S A BIG ASSEMBLY
TOMORROW
114
00:07:47,842 --> 00:07:50,886
AND WE'RE ALL EXPECTED
TO BE THERE.
115
00:07:50,887 --> 00:07:53,222
WELL, I BROKE OUT
THE WAFFLE MAKER.
116
00:07:53,223 --> 00:07:55,641
I THOUGHT WE COULD
HAVE BREAKFAST.
117
00:07:55,642 --> 00:07:57,018
I'M NOT HUNGRY.
118
00:08:01,106 --> 00:08:02,690
WE STILL NEED TO TALK
119
00:08:02,691 --> 00:08:04,650
ABOUT THAT TEXT YOU SENT
WHILE YOU WERE IN THERE.
120
00:08:04,651 --> 00:08:07,945
I NEED TO CONTACT
EMMETT AND EVERYONE
AND SEE WHAT THIS MEANS.
121
00:08:07,946 --> 00:08:10,323
I UNDERSTAND THAT,
BUT WE STILL NEED TO TALK.
122
00:08:13,576 --> 00:08:16,203
YOU WERE PASSED OUT.
123
00:08:16,204 --> 00:08:20,124
AFTER A LONG DAY
OF JOB-HUNTING.
124
00:08:20,125 --> 00:08:22,668
I THINK
I'VE EARNED THE RIGHT
TO FALL ASLEEP
125
00:08:22,669 --> 00:08:24,920
IN FRONT OF THE TV
WITHOUT BEING CALLED
A DRUNK.
126
00:08:24,921 --> 00:08:28,674
- YOU SMELLED LIKE ALCOHOL.
- I KNOW BAY IS ALL WOUND UP
127
00:08:28,675 --> 00:08:32,136
BECAUSE I AM DATING
A MUSICIAN, SO I AM NOT SURE
WHAT SHE HAS TOLD YOU,
128
00:08:32,137 --> 00:08:34,513
BUT I'M FINE.
129
00:08:34,514 --> 00:08:36,349
I AM NOT DRINKING.
130
00:08:37,559 --> 00:08:39,143
YOU PROMISE?
131
00:08:39,144 --> 00:08:40,520
PROMISE.
132
00:08:43,732 --> 00:08:45,900
OKAY.
I'M SORRY.
133
00:08:47,318 --> 00:08:49,195
LET ME KNOW
WHAT THEY TELL YOU.
134
00:08:54,325 --> 00:08:55,909
THAT'S JUST INSANE.
135
00:08:55,910 --> 00:08:59,371
WASN'T HE JUST
IN THE HOT TUB WITH
PATRICIA SAWYER'S DAUGHTER?
136
00:08:59,372 --> 00:09:02,082
YEAH, WHICH APPARENTLY
DROVE HIM RIGHT BACK
INTO THE ARMS OF NIKKI.
137
00:09:02,083 --> 00:09:05,210
THEY'RE BOTH 18,
SO THERE'S LEGALLY NOTHING
WE CAN DO ABOUT IT.
138
00:09:05,211 --> 00:09:08,297
- I KNOW. I KNOW.
- THEY'RE LOOKING FOR
APARTMENTS, HONEY, AND JOBS.
139
00:09:08,298 --> 00:09:11,633
- AND THIS IS SO UNLIKE HIM.
- THIS OBVIOUSLY IS NOT
JUST GONNA GO AWAY.
140
00:09:11,634 --> 00:09:13,677
I DON'T KNOW WHERE
THIS IS COMING FROM.
141
00:09:13,678 --> 00:09:15,721
WELL, SINCE YOU TOOK HIM
TO THAT CHURCH AND HE
MET NIKKI--
142
00:09:15,722 --> 00:09:18,515
- OH, SO IT'S MY FAULT?
- NO, I'M JUST SAYING
143
00:09:18,516 --> 00:09:22,186
NOT SLEEPING WITH SOMEONE
TILL YOU'RE MARRIED IS ONE WAY
TO FIND YOURSELF ENGAGED.
144
00:09:22,187 --> 00:09:24,438
I DON'T THINK
THIS IS ABOUT SEX.
145
00:09:24,439 --> 00:09:26,482
WELL, NOT JUST ABOUT SEX.
146
00:09:26,483 --> 00:09:30,487
WHY COULDN'T HE JUST
OCCUPY HIS HIGH SCHOOL LIKE
EVERYBODY ELSE IN THE FAMILY?
147
00:09:32,072 --> 00:09:34,698
- WE HAVE TO DO SOMETHING.
- I KNOW.
148
00:09:34,699 --> 00:09:36,576
I KNOW.
149
00:09:59,432 --> 00:10:01,683
SHE JUST, LIKE,
JUMPED DOWN MY THROAT,
150
00:10:01,684 --> 00:10:05,437
SAYING NO ONE
ASKED ME TO SPEAK FOR
THE DEAF COMMUNITY.
151
00:10:05,438 --> 00:10:07,815
ALL I DID WAS ANSWER
A QUESTION.
152
00:10:07,816 --> 00:10:11,819
IT'S LIKE SHE'S GONE
FROM STUDENT-BODY LEADER
153
00:10:11,820 --> 00:10:14,030
TO KIM JONG-DAPHNE.
154
00:10:15,240 --> 00:10:17,616
WHAT?
155
00:10:17,617 --> 00:10:20,536
DEAF PEOPLE ALWAYS HAVE
156
00:10:20,537 --> 00:10:23,413
HEARING PEOPLE
SPEAKING FOR THEM.
157
00:10:23,414 --> 00:10:26,250
I WASN'T TRYING
TO SPEAK FOR ANYBODY.
158
00:10:26,251 --> 00:10:28,710
I WAS JUST ANSWERING
A QUESTION.
159
00:10:28,711 --> 00:10:32,507
ALL I'M SAYING
IS THAT I SEE WHY
DAPHNE WAS UPSET.
160
00:10:35,677 --> 00:10:39,680
WE'RE AWARE
THAT YOU WERE THE LEADER,
THAT'S WHY YOU'RE HERE.
161
00:10:39,681 --> 00:10:43,058
BUT AS RECKLESS
AS YOUR ACTIONS WERE,
162
00:10:43,059 --> 00:10:46,019
YOUR PROTEST HAS FORCED
THE SCHOOL BOARD
163
00:10:46,020 --> 00:10:49,482
TO RECONSIDER
CLOSING CARLTON.
164
00:10:51,442 --> 00:10:53,902
YES.
165
00:10:53,903 --> 00:10:55,488
OH!
166
00:10:56,531 --> 00:10:59,241
BUT THERE WILL BE
SOME CHANGES.
167
00:10:59,242 --> 00:11:02,578
THE STUDENT BODY
WILL EXPAND TO INCLUDE
168
00:11:02,579 --> 00:11:04,788
MORE HEARING STUDENTS
169
00:11:04,789 --> 00:11:07,542
AND WE AGREED TO 50%.
170
00:11:12,088 --> 00:11:15,717
THE SCHOOL IS NOT
FINANCIALLY SUSTAINABLE
OTHERWISE.
171
00:11:22,473 --> 00:11:23,683
NO.
172
00:11:49,918 --> 00:11:53,296
THE STUDENTS ARE GOING
TO BE LOOKING UP TO YOU
FOR YOUR OPINION.
173
00:11:58,927 --> 00:12:00,762
CAN WE COUNT ON YOU
FOR YOUR SUPPORT?
174
00:13:37,275 --> 00:13:39,360
YOU DON'T BLAME ME,
DO YOU?
175
00:13:44,490 --> 00:13:47,118
NO, I MEAN
TALKING TO THAT REPORTER.
WAS THAT WRONG?
176
00:13:51,289 --> 00:13:54,834
THANK YOU! EVEN NOAH
TOOK DAPHNE'S SIDE.
177
00:13:57,003 --> 00:13:59,005
YEAH.
WHY, DOESN'T IT
SURPRISE YOU?
178
00:14:00,089 --> 00:14:02,258
NO.
HEY, TELL ME.
179
00:14:06,179 --> 00:14:07,847
SEE WHAT?
180
00:14:18,608 --> 00:14:20,567
YEAH, FOR THE PLAY.
181
00:14:20,568 --> 00:14:23,237
YOU KNOW, THE ONE WHERE
THEY PLAY STAR-CROSSED LOVERS.
182
00:14:25,323 --> 00:14:27,741
WOW, I CAN'T BELIEVE
183
00:14:27,742 --> 00:14:29,534
THAT YOU ARE
SO JEALOUS OF NOAH
184
00:14:29,535 --> 00:14:31,329
THAT YOU WOULD
STOOP TO THIS.
185
00:14:39,212 --> 00:14:40,880
NO. WHAT?
186
00:15:19,752 --> 00:15:21,129
- HEY!
- HI.
187
00:15:24,090 --> 00:15:26,759
SAW YOU WERE PLAYING,
THOUGHT I'D STOP BY.
188
00:15:35,101 --> 00:15:37,395
CLUB SODA, PLEASE.
THANKS.
189
00:15:38,604 --> 00:15:41,356
YOU ARE A BUSY MAN.
DID YOU GET MY TEXTS?
190
00:15:41,357 --> 00:15:43,150
I'M SORRY.
IT SOUNDED LIKE
YOU HAD YOUR HANDS FULL
191
00:15:43,151 --> 00:15:46,194
WITH THAT WHOLE SCHOOL STUFF.
SO HOW'D IT TURN OUT?
192
00:15:46,195 --> 00:15:49,239
THEY'RE KEEPING
THE SCHOOL OPEN...
WITH A FEW CONDITIONS.
193
00:15:49,240 --> 00:15:52,242
- CONGRATULATIONS.
- I'LL PASS THAT ALONG
TO THE GIRLS.
194
00:15:52,243 --> 00:15:55,370
OR YOU CAN,
THE NEXT TIME
YOU SEE THEM.
195
00:15:55,371 --> 00:15:59,416
AH. WHICH WON'T BE
FOR A FEW MONTHS...
196
00:15:59,417 --> 00:16:01,127
ACTUALLY.
197
00:16:02,837 --> 00:16:06,131
- WE GOT THE TOUR.
- (gasps) THAT IS GREAT.
198
00:16:06,132 --> 00:16:08,508
OH.
199
00:16:08,509 --> 00:16:12,137
YOU KNOW, I DO MAKE
A PRETTY GOOD GROUPIE.
200
00:16:12,138 --> 00:16:14,222
MAYBE I COULD MEET YOU
FOR A FEW DAYS.
201
00:16:14,223 --> 00:16:16,975
IT'D BE SO GOOD
TO GET OUT OF TOWN.
202
00:16:16,976 --> 00:16:19,769
I WOULD LOVE THAT,
BUT WE'RE NOT GONNA
HAVE MUCH DOWNTIME.
203
00:16:19,770 --> 00:16:22,273
EITHER WE'RE GONNA
BE DRIVING, SLEEPING
OR PLAYING.
204
00:16:24,942 --> 00:16:27,485
AND I'M GUESSING YOU'RE
GOING TO BE PRETTY BUSY
205
00:16:27,486 --> 00:16:30,197
BETWEEN NOW
AND WHEN YOU LEAVE.
206
00:16:30,198 --> 00:16:33,033
YEAH, BETWEEN REHEARSAL
207
00:16:33,034 --> 00:16:36,244
- AND GETTING PLANS TOGETHER.
- LOOK,
208
00:16:36,245 --> 00:16:39,539
I KNOW I HAD A LITTLE BIT
TOO MUCH THE OTHER NIGHT,
209
00:16:39,540 --> 00:16:43,752
- BUT IT'S BEEN AWHILE
AND I'M JUST TRYING TO--
- LOOK, REGINA, IT'S COOL.
210
00:16:43,753 --> 00:16:47,172
OKAY?
I'LL CALL YOU
WHEN I GET BACK.
211
00:16:47,173 --> 00:16:49,300
ABSOLUTELY.
212
00:16:59,685 --> 00:17:02,771
- Bay: THEY SHOULD HAVE
PUT YOURS IN A TUB.
- THIS WAS A MEDIUM.
213
00:17:02,772 --> 00:17:04,981
AT LEAST YOU DON'T HAVE
TO WORRY ABOUT FITTING
214
00:17:04,982 --> 00:17:07,317
INTO YOUR "ROMEO AND JULIET"
COSTUME ANYMORE.
215
00:17:07,318 --> 00:17:10,111
THAT'S TRUE.
I DO FEEL BAD
FOR YOUR MOM, THOUGH.
216
00:17:10,112 --> 00:17:12,114
WELL, YOU TOO.
217
00:17:13,074 --> 00:17:15,075
ARE YOU SORRY
IT'S OVER?
218
00:17:15,076 --> 00:17:18,245
WELL, I'M NOT GONNA MISS
ALL THE REHEARSALS.
219
00:17:18,246 --> 00:17:21,665
- NO MORE KISSING DAPHNE.
220
00:17:21,666 --> 00:17:23,583
NOPE.
221
00:17:23,584 --> 00:17:26,462
WHICH I'M SURE
SHE'S RELIEVED ABOUT.
222
00:17:28,589 --> 00:17:31,676
IT WAS JUST
ACTING, RIGHT?
YOU AND DAPHNE?
223
00:17:33,386 --> 00:17:35,345
I DON'T KNOW.
224
00:17:35,346 --> 00:17:37,181
WAIT, WHAT?
225
00:17:40,226 --> 00:17:41,936
WE HAD A CONNECTION.
226
00:17:43,437 --> 00:17:46,691
I TRIED TO IGNORE IT
AND I THOUGHT THAT IT
WOULD GO AWAY.
227
00:17:47,692 --> 00:17:50,527
- OH MY GOD.
- I'M SO SORRY.
228
00:17:50,528 --> 00:17:54,239
I'VE BEEN TRYING TO FIND
A WAY TO TELL YOU THIS.
229
00:17:54,240 --> 00:17:56,576
I THINK YOU JUST DID.
230
00:18:11,007 --> 00:18:14,217
- HI.
- HI. CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?
231
00:18:14,218 --> 00:18:15,885
SURE.
232
00:18:15,886 --> 00:18:18,389
- I'LL SEE YOU GUYS LATER.
- OKAY.
233
00:18:24,103 --> 00:18:27,022
I KNOW THAT THIS
SEEMS CRAZY,
234
00:18:27,023 --> 00:18:30,025
BUT WE REALLY DO
LOVE EACH OTHER.
235
00:18:30,026 --> 00:18:33,987
BUT, NIKKI, YOU'RE ABOUT
TO GO OFF TO PERU AND HAVE
THIS AMAZING EXPERIENCE--
236
00:18:33,988 --> 00:18:36,531
AN EXPERIENCE THAT COULD
CHANGE YOUR LIFE--
237
00:18:36,532 --> 00:18:38,908
AND I REALLY THINK
THAT YOU SHOULD TRUST
238
00:18:38,909 --> 00:18:42,121
THAT IF YOU'RE MEANT TO BE,
YOU'LL FIND YOUR WAY
BACK TO EACH OTHER.
239
00:18:43,372 --> 00:18:45,081
BUT WE ALREADY DID.
240
00:18:45,082 --> 00:18:48,918
NIKKI, TOBY IS
A LITTLE LOST RIGHT NOW.
241
00:18:48,919 --> 00:18:52,213
FINDING OUT ABOUT THE SWITCH
IS SO RECENT FOR ALL OF US.
242
00:18:52,214 --> 00:18:55,759
WE'RE STILL TRYING
TO FIGURE OUT HOW
WE ALL FIT IN TOGETHER.
243
00:18:55,760 --> 00:18:58,011
I KNOW.
244
00:18:58,012 --> 00:19:00,930
SO DON'T YOU THINK
IT'S EASY FOR HIM
245
00:19:00,931 --> 00:19:03,350
TO WANT TO ATTACH HIMSELF
TO A FUTURE
246
00:19:03,351 --> 00:19:05,895
WITH A STRONG
CONFIDENT GIRL LIKE YOU?
247
00:19:06,937 --> 00:19:10,357
WELL, I DON'T THINK
THAT'S THE ONLY REASON.
248
00:19:10,358 --> 00:19:13,986
HE IS NOT READY
FOR THIS KIND OF COMMITMENT.
249
00:19:15,571 --> 00:19:17,657
JUST THINK ABOUT IT.
250
00:19:24,205 --> 00:19:26,248
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
I'M COMING.
251
00:19:37,385 --> 00:19:39,969
- GINA.
- IN BED ALREADY?
252
00:19:39,970 --> 00:19:43,265
YOU REALLY ARE GETTING
TO BE AN OLD MAN!
253
00:19:44,934 --> 00:19:46,768
CAN I COME IN?
254
00:19:46,769 --> 00:19:48,604
OF COURSE.
255
00:19:54,610 --> 00:19:56,778
HAVE YOU BEEN
DRINKING?
256
00:19:56,779 --> 00:19:58,364
NO.
257
00:20:01,158 --> 00:20:03,119
MAYBE A LITTLE.
258
00:20:04,036 --> 00:20:07,288
AND I STARTED
THINKING ABOUT YOU
259
00:20:07,289 --> 00:20:10,834
AND WHAT AN IDIOT I WAS
TO WALK AWAY FROM YOU.
260
00:20:10,835 --> 00:20:13,211
GINA,
LET ME DRIVE YOU HOME.
261
00:20:13,212 --> 00:20:15,839
NO NO NO NO NO.
262
00:20:15,840 --> 00:20:18,425
DAPHNE AND BAY
263
00:20:18,426 --> 00:20:21,594
DO NOT UNDERSTAND
THE DIFFERENCE
BETWEEN A FEW DRINKS
264
00:20:21,595 --> 00:20:25,182
AND BEING A DRUNK.
I CAN'T GO HOME.
265
00:20:26,392 --> 00:20:28,351
YOU'RE STUCK WITH ME.
266
00:20:28,352 --> 00:20:30,645
DAPHNE AND BAY KNOW
YOU'RE DRINKING?
267
00:20:30,646 --> 00:20:32,814
I DON'T WANT TO TALK
ABOUT THAT.
268
00:20:32,815 --> 00:20:35,316
I DON'T WANT TO TALK
269
00:20:35,317 --> 00:20:36,819
AT ALL.
270
00:20:37,987 --> 00:20:40,113
OKAY WELL, WHY DON'T YOU
271
00:20:40,114 --> 00:20:44,492
SIT ON THE COUCH
WHILE I PUT ON SOME MUSIC?
272
00:20:44,493 --> 00:20:46,370
SOUNDS GOOD.
273
00:20:47,705 --> 00:20:49,205
SOMETHING ROMANTIC,
274
00:20:49,206 --> 00:20:51,916
SO WE CAN DANCE.
OH.
275
00:20:51,917 --> 00:20:53,960
OF COURSE.
276
00:20:53,961 --> 00:20:55,879
YOU SHOULD LAY DOWN
AND REST
277
00:20:55,880 --> 00:20:57,672
WHILE I FIND
THE RIGHT MUSIC.
278
00:20:57,673 --> 00:20:59,675
THAT'S A GOOD IDEA.
279
00:21:19,236 --> 00:21:21,821
OH HEY.
DO YOU KNOW WHERE KATHRYN
280
00:21:21,822 --> 00:21:23,616
PUT THAT CARAMEL SAUCE?
281
00:21:29,705 --> 00:21:31,748
HERE YOU GO.
282
00:21:31,749 --> 00:21:33,875
ANYTHING ELSE YOU WANT?
283
00:21:33,876 --> 00:21:36,419
BUTTER, EGGS,
MY BOYFRIEND?
284
00:21:36,420 --> 00:21:38,755
OH, THAT'S RIGHT.
YOU ALREADY TOOK THAT.
285
00:21:38,756 --> 00:21:40,840
- BAY--
- SO CONGRATULATIONS,
286
00:21:40,841 --> 00:21:44,093
NOW YOU DON'T HAVE TO BE
IN A PLAY SO YOU TWO
CAN MAKE OUT.
287
00:21:44,094 --> 00:21:47,388
- I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
- WE BROKE UP.
288
00:21:47,389 --> 00:21:50,767
- I HAD NOTHING
TO DO WITH THAT.
- OH, PLEASE.
289
00:21:50,768 --> 00:21:52,894
ALL THAT TIME
"REHEARSING,"
290
00:21:52,895 --> 00:21:55,605
BONDING OVER
HEARING AIDS
AND BASKETBALL.
291
00:21:55,606 --> 00:21:57,816
DID WE BECOME FRIENDS?
YES.
292
00:21:57,817 --> 00:22:01,069
BUT I DIDN'T TRY
TO STEAL YOUR BOYFRIEND.
I WOULDN'T DO THAT.
293
00:22:01,070 --> 00:22:03,696
YOU NEVER WANTED
TO BE IN THE PLAY
IN THE FIRST PLACE,
294
00:22:03,697 --> 00:22:06,491
AND SOMEHOW
YOU END UP WITH THE LEAD
OPPOSITE MY BOYFRIEND.
295
00:22:06,492 --> 00:22:09,744
- KATHRYN MADE ME JULIET!
- AND THEN YOU THROW
THAT ALL OVER
296
00:22:09,745 --> 00:22:12,372
SO THAT YOU CAN
BE THE LEADER OF
THE DEAF REVOLUTION.
297
00:22:12,373 --> 00:22:14,499
AND GOD FORBID THAT
I SHOULD EVEN ATTEMPT
298
00:22:14,500 --> 00:22:17,752
- TO ANSWER
A REPORTER'S QUESTION!
- GOD, ENOUGH!
299
00:22:17,753 --> 00:22:20,797
DON'T YOU GET TIRED
OF SEEING YOURSELF AS
THE VICTIM ALL THE TIME?
300
00:22:20,798 --> 00:22:23,342
I DIDN'T USED
TO FEEL LIKE THAT
UNTIL YOU SHOWED UP.
301
00:22:33,936 --> 00:22:35,937
- (knocks)
- YEAH?
302
00:22:35,938 --> 00:22:38,648
JOHN?
THERE'S SOMEBODY
HERE TO SEE YOU.
303
00:22:38,649 --> 00:22:40,483
OKAY, CAN YOU--
304
00:22:40,484 --> 00:22:42,777
OH NO.
305
00:22:42,778 --> 00:22:44,780
WHAT NOW?
306
00:22:46,448 --> 00:22:48,741
I'LL MAKE IT QUICK.
I WANTED TO LET YOU KNOW
307
00:22:48,742 --> 00:22:51,786
THAT TOMORROW MORNING
MY OFFICE WILL RELEASE
A STATEMENT
308
00:22:51,787 --> 00:22:54,163
ANNOUNCING MY WITHDRAWAL
FROM THE RACE.
309
00:22:54,164 --> 00:22:56,124
WAIT A SECOND,
I DON'T UNDERSTAND--
310
00:22:56,125 --> 00:22:59,210
THE OFFICIAL EXPLANATION
WILL BE "A FAMILY MATTER."
311
00:22:59,211 --> 00:23:01,671
IS EVERYONE OKAY?
IS THIS ABOUT YOUR DAUGHTER?
312
00:23:01,672 --> 00:23:04,257
- DON'T WORRY, YOUR SON
ISN'T IN THE LINE OF FIRE.
- I WASN'T--
313
00:23:04,258 --> 00:23:06,676
I'M-- I'M SORRY.
314
00:23:06,677 --> 00:23:09,847
I APPRECIATE
YOUR CONCERN.
315
00:23:13,893 --> 00:23:15,935
ELISA'S BIPOLAR.
316
00:23:15,936 --> 00:23:18,521
WE'VE BEEN MANAGING IT,
317
00:23:18,522 --> 00:23:21,608
BUT SHE'S GOING THROUGH
A REALLY ROUGH TIME AND...
318
00:23:21,609 --> 00:23:24,193
- SHE NEEDS ME.
- YEAH, OF COURSE.
319
00:23:24,194 --> 00:23:26,613
PATRICIA, I--
320
00:23:26,614 --> 00:23:30,366
I UNDERSTAND
AND I KNOW HOW MUCH
THIS MEANT TO YOU.
321
00:23:30,367 --> 00:23:32,744
ANYWAY,
322
00:23:32,745 --> 00:23:34,787
YOU'RE GETTING OFF EASY
FOR ROUND ONE.
323
00:23:34,788 --> 00:23:37,498
I'M SURE WE'LL SEE
EACH OTHER DOWN THE LINE.
324
00:23:37,499 --> 00:23:39,334
WE WILL.
325
00:23:39,335 --> 00:23:41,879
THANKS FOR KEEPING
MY SEAT WARM.
326
00:23:58,854 --> 00:24:02,441
- HI.
- HELLO... FIANCEE.
327
00:24:04,568 --> 00:24:07,946
SO I FOUND THIS
REALLY SWEET ONE BEDROOM.
IT'S DOWNTOWN.
328
00:24:07,947 --> 00:24:11,367
IT'S AFFORDABLY PRICED
AND THEY THROW IN
A FREE FLAT SCREEN.
329
00:24:13,369 --> 00:24:15,954
DO YOU THINK THAT
WE'RE RUSHING THIS?
330
00:24:15,955 --> 00:24:20,125
I DON'T WANT US TO BE
DOING THIS JUST BECAUSE
I'M GOING AWAY.
331
00:24:22,127 --> 00:24:24,838
I THOUGHT WE WERE
DOING THIS 'CAUSE
WE LOVE EACH OTHER.
332
00:24:27,508 --> 00:24:30,176
BUT WHAT IF,
WITHOUT EVEN MEANING TO,
333
00:24:30,177 --> 00:24:31,678
I'M, LIKE,
334
00:24:31,679 --> 00:24:34,055
THROWING YOUR LIFE
OFF COURSE?
335
00:24:34,056 --> 00:24:37,225
ACTUALLY, YOU'RE
GIVING IT A COURSE.
336
00:24:37,226 --> 00:24:39,185
THAT'S WHAT I MEAN.
337
00:24:39,186 --> 00:24:42,773
I DON'T WANT YOU
TO MARRY ME JUST BECAUSE
I GIVE YOU PURPOSE.
338
00:24:44,525 --> 00:24:47,235
MAYBE YOU SHOULD
GO TO COLLEGE
339
00:24:47,236 --> 00:24:49,654
AND FIND YOUR PATH.
340
00:24:49,655 --> 00:24:53,158
THAT SOUNDS
ODDLY PARENTAL.
341
00:24:55,119 --> 00:24:56,954
YOUR MOM CAME
AND TALKED TO ME.
342
00:25:05,879 --> 00:25:09,757
NIKKI, MY WHOLE LIFE,
I HAVE PRETTY MUCH DONE
343
00:25:09,758 --> 00:25:12,635
WHAT I'VE BEEN TOLD.
YOU KNOW, I'M NOT PERFECT,
344
00:25:12,636 --> 00:25:15,555
BUT FOR THE MOST PART
I MAKE GOOD GRADES,
345
00:25:15,556 --> 00:25:18,933
I HAVEN'T DONE ANYTHING
CRAZY TO MY HAIR...
346
00:25:18,934 --> 00:25:21,478
LATELY.
NEVER BEEN ARRESTED.
347
00:25:22,688 --> 00:25:26,274
AND EVER SINCE
THE WHOLE SWITCH THING,
348
00:25:26,275 --> 00:25:29,193
MY PARENTS HAVE
RELIED ON ME,
349
00:25:29,194 --> 00:25:32,239
MORE THAN EVER,
TO BE THAT GUY.
350
00:25:34,450 --> 00:25:36,868
BUT YOU...
351
00:25:36,869 --> 00:25:39,579
ARE SO BRAVE,
GOING AFTER WHAT YOU WANT
352
00:25:39,580 --> 00:25:42,415
EVEN IF OTHER PEOPLE
DON'T UNDERSTAND IT.
353
00:25:42,416 --> 00:25:45,586
AND IT'S MADE ME WANT
TO DO THAT TOO.
354
00:25:46,545 --> 00:25:48,547
AND WHAT I WANT...
355
00:25:51,592 --> 00:25:53,260
IS YOU.
356
00:25:54,845 --> 00:25:58,681
♪ I WANT TO LOVE ♪
357
00:25:58,682 --> 00:26:02,061
♪ WITH NO FEAR. ♪
358
00:26:05,773 --> 00:26:07,857
NOW WHAT?
359
00:26:07,858 --> 00:26:11,820
I'M NOT HERE
TO YELL AT YOU.
360
00:26:13,781 --> 00:26:17,200
ANGELO HAS BEEN
TRYING TO REACH YOU.
361
00:26:17,201 --> 00:26:19,995
HE WANTED ME TO TELL YOU
THAT REGINA'S OKAY.
362
00:26:21,038 --> 00:26:22,747
WHAT DOES THAT MEAN?
363
00:26:22,748 --> 00:26:25,833
I GUESS SHE SPENT
THE NIGHT THERE.
364
00:26:25,834 --> 00:26:27,752
AT ANGELO'S?
365
00:26:27,753 --> 00:26:29,545
WHY?
366
00:26:29,546 --> 00:26:31,714
I JUST ASSUMED
SHE WAS AT ZANE'S.
367
00:26:31,715 --> 00:26:34,676
HE SAID THAT
SHE SHOWED UP LATE AND...
368
00:26:35,969 --> 00:26:37,304
HAD HAD A FEW.
369
00:26:42,392 --> 00:26:44,645
SHE TOLD ME THAT
SHE WAS DEALING WITH IT.
370
00:26:47,689 --> 00:26:50,692
SHE PROBABLY BELIEVED IT
WHEN SHE SAID IT.
371
00:26:52,236 --> 00:26:54,822
I GUESS ONE OF US
SHOULD GO GET HER.
372
00:26:57,324 --> 00:26:59,535
MAYBE WE SHOULD BOTH GO.
373
00:27:04,998 --> 00:27:07,250
- WHERE IS SHE?
- SHE'S SLEEPING.
374
00:27:07,251 --> 00:27:09,460
- CAN WE SEE HER?
- NO NO,
375
00:27:09,461 --> 00:27:11,629
I DON'T THINK SHE WANTS
TO SEE ANYBODY RIGHT NOW.
376
00:27:11,630 --> 00:27:14,549
SHE NEEDS TO BE HOME.
I NEED TO TAKE CARE OF HER.
377
00:27:14,550 --> 00:27:17,552
NO, YOU DON'T,
NEITHER OF YOU.
I'LL TAKE CARE OF IT.
378
00:27:17,553 --> 00:27:20,221
- ANGELO--
- I'LL MAKE SOME CALLS,
FIGURE THINGS OUT.
379
00:27:20,222 --> 00:27:22,557
AND WHEN SHE'S BETTER,
I'LL TAKE HER BACK HOME.
380
00:27:22,558 --> 00:27:24,309
THEN WE CAN ALL COME UP
WITH A PLAN.
381
00:27:27,855 --> 00:27:31,190
- OKAY.
- IF YOU WANT
TO DO SOMETHING,
382
00:27:31,191 --> 00:27:33,276
GET HER CAR BACK
FROM THE CLUB.
383
00:27:33,277 --> 00:27:35,696
HER PURSE
IS IN THE KITCHEN.
384
00:27:41,451 --> 00:27:43,661
IS THERE ANYTHING
I CAN DO?
385
00:27:43,662 --> 00:27:45,413
ACTUALLY THERE
IS ONE THING...
386
00:27:45,414 --> 00:27:47,206
FOR ME.
387
00:27:47,207 --> 00:27:49,501
- OH.
- (car approaches)
388
00:27:51,128 --> 00:27:54,255
- SHOULD I HELP YOU?
- NOPE, I'M FINE.
389
00:27:54,256 --> 00:27:56,424
GONNA BE FINE.
390
00:27:56,425 --> 00:27:58,885
SO WHERE IS THIS
DOCTOR'S APPOINTMENT?
391
00:27:58,886 --> 00:28:02,222
WE ARE MEETING MY DOCTOR
AT THE HOSPITAL.
392
00:28:05,225 --> 00:28:06,976
ARE YOU HAVING THE BABY?
393
00:28:06,977 --> 00:28:09,604
I'VE BEEN HAVING CONTRACTIONS
FOR THE PAST THREE HOURS--
394
00:28:09,605 --> 00:28:12,064
10 MINUTES IN-BETWEEN,
SO IT'S NOT DIRE.
395
00:28:12,065 --> 00:28:14,191
BAY, DON'T PANIC.
396
00:28:14,192 --> 00:28:18,321
DON'T RUN ANY RED LIGHTS.
JUST GET ME TO THE HOSPITAL.
397
00:28:18,322 --> 00:28:20,531
- OKAY?
- OKAY.
398
00:28:20,532 --> 00:28:22,576
THIS DAY JUST
KEEPS ON COMING.
399
00:28:36,089 --> 00:28:37,674
MOM?
400
00:28:40,636 --> 00:28:42,929
WHAT ARE YOU DOING HERE?
401
00:28:42,930 --> 00:28:45,473
AREN'T YOU SUPPOSED
TO BE IN PUERTO RICO?
402
00:28:45,474 --> 00:28:47,725
ANGELO CALLED ME.
403
00:28:47,726 --> 00:28:49,435
HE SAID
YOU WERE IN TROUBLE,
404
00:28:49,436 --> 00:28:51,145
- I CAME HOME.
405
00:28:51,146 --> 00:28:53,398
HE SHOULDN'T DONE THAT.
I'M FINE.
406
00:28:55,734 --> 00:28:57,401
WHERE IS HE?
407
00:28:57,402 --> 00:28:59,195
HE WENT TO GET US
SOME LUNCH.
408
00:28:59,196 --> 00:29:01,364
FOOD.
409
00:29:01,365 --> 00:29:05,368
AND YOU'RE OBVIOUSLY
NOT FINE.
410
00:29:05,369 --> 00:29:07,912
IT'S A HANGOVER,
I'LL SURVIVE.
411
00:29:07,913 --> 00:29:10,456
YOU SHOULD GO BACK
TO PUERTO RICO.
412
00:29:10,457 --> 00:29:12,291
OH.
413
00:29:12,292 --> 00:29:14,543
I WISH YOU WOULD
HAVE TALKED TO ME.
414
00:29:14,544 --> 00:29:16,629
WHAT WOULD YOU HAVE DONE?
415
00:29:16,630 --> 00:29:19,507
WAVED YOUR MAGIC WAND
416
00:29:19,508 --> 00:29:22,009
- AND GIVEN ME MY LIFE BACK?
- NO.
417
00:29:22,010 --> 00:29:24,512
YOU WENT THROUGH THIS
ONCE BEFORE ALONE.
418
00:29:24,513 --> 00:29:27,431
YOU DON'T HAVE TO THIS TIME.
WE'RE ALL HERE FOR YOU.
419
00:29:27,432 --> 00:29:30,101
GREAT, THAT'S
JUST WHAT I NEED,
AN AUDIENCE--
420
00:29:30,102 --> 00:29:34,397
MY MOM, MY EX, MY DAUGHTERS
AND MY FLAWLESS CO-PARENTS.
421
00:29:34,398 --> 00:29:37,233
WELCOME, EVERYBODY,
TO REGINA'S FAILURE THEATER!
422
00:29:37,234 --> 00:29:38,860
MI AMOR.
423
00:29:42,406 --> 00:29:45,409
NO ONE THINKS
YOU'RE A FAILURE.
424
00:29:49,538 --> 00:29:51,456
I DO.
425
00:29:57,421 --> 00:30:00,882
ANGELO HAS ARRANGED
FOR YOU TO GO TO A CLINIC
IN MINNESOTA.
426
00:30:03,301 --> 00:30:05,344
YOU'LL GET ALL
THE HELP YOU NEED,
427
00:30:05,345 --> 00:30:09,433
AND WE'LL BE THERE
WHENEVER YOU WANT US.
428
00:30:10,851 --> 00:30:13,103
- REHAB?
- YES.
429
00:30:14,271 --> 00:30:16,314
- (door opens)
- WOW.
430
00:30:20,777 --> 00:30:23,154
IS EVERYTHING OKAY?
431
00:30:23,155 --> 00:30:25,490
UM, I'M GONNA GO
TAKE A SHOWER.
432
00:30:32,456 --> 00:30:35,292
THANK YOU.
I'M GLAD YOU CALLED ME.
433
00:30:36,209 --> 00:30:38,295
I KNEW YOU WERE
THE ONE SHE NEEDED.
434
00:30:48,388 --> 00:30:50,431
UM, I NEED TO GO.
CAN YOU STAY WITH HER?
435
00:30:50,432 --> 00:30:52,600
OF COURSE.
436
00:30:52,601 --> 00:30:54,435
I'LL BE BACK.
437
00:30:54,436 --> 00:30:56,897
I KNOW YOU WILL.
438
00:31:06,323 --> 00:31:08,199
♪ The time is now ♪
439
00:31:08,200 --> 00:31:11,744
♪ Oh oh oh, we're gonna
figure it out ♪
440
00:31:11,745 --> 00:31:13,662
- ♪ It's you and me... ♪
- WHERE'S JOHN?
441
00:31:13,663 --> 00:31:15,956
IN THERE.
442
00:31:15,957 --> 00:31:19,920
♪ Oh, this'll be
the best year yet ♪
443
00:31:21,922 --> 00:31:24,382
♪ The best year yet. ♪
444
00:31:27,010 --> 00:31:28,594
- HEY.
- HEY.
445
00:31:28,595 --> 00:31:31,097
UH,
446
00:31:31,098 --> 00:31:34,391
YOUR STAFF IS KINDA WONDERING
WHAT YOU'RE DOING IN HERE.
447
00:31:34,392 --> 00:31:36,435
YEAH WELL,
448
00:31:36,436 --> 00:31:38,729
I AM TRYING TO WRITE
AN ACCEPTANCE SPEECH.
449
00:31:38,730 --> 00:31:41,190
- YOU NEED SOME HELP?
- YEAH.
450
00:31:41,191 --> 00:31:42,900
COULD YOU WRITE IT,
DELIVER IT
451
00:31:42,901 --> 00:31:45,028
- AND TAKE MY PLACE?
- COME ON.
452
00:31:47,572 --> 00:31:49,949
OKAY, JOHN,
WHAT'S GOING ON?
453
00:31:49,950 --> 00:31:52,284
YOU KNOW,
WHEN THE POLL NUMBERS
STARTED TO DROP,
454
00:31:52,285 --> 00:31:54,287
I WAS ACTUALLY RELIEVED.
455
00:31:55,372 --> 00:31:57,832
AND THIS WIN?
THIS-- I DIDN'T WIN THIS.
456
00:31:57,833 --> 00:31:59,250
IT'S LIKE A FORFEIT.
457
00:31:59,251 --> 00:32:01,002
NOPE, IT'S STILL
IN THE "W" COLUMN.
458
00:32:02,546 --> 00:32:06,173
LOOK, I HAVE TO BELIEVE,
AFTER EVERYTHING WE'VE
BEEN THROUGH,
459
00:32:06,174 --> 00:32:09,219
THAT THINGS
WORK OUT THE WAY
THEY'RE SUPPOSED TO.
460
00:32:10,512 --> 00:32:12,556
I SHOULD HAVE
PUSHED FOR YOU.
461
00:32:14,307 --> 00:32:17,227
- THE PARTY WASN'T BUYING ME.
- WE SHOULD'VE DONE IT ANYWAY.
462
00:32:18,728 --> 00:32:21,230
SECOND-GUESSING ISN'T
HELPFUL RIGHT NOW, HONEY.
463
00:32:21,231 --> 00:32:24,400
ANYWAY, THIS ISN'T
ABOUT YOU OR ME.
464
00:32:24,401 --> 00:32:27,194
IT'S ABOUT THE PEOPLE
YOU REPRESENT.
465
00:32:27,195 --> 00:32:29,280
YOU GET TO HELP MAKE
DECISIONS THAT COULD
466
00:32:29,281 --> 00:32:31,282
CHANGE PEOPLE'S
LIVES FOR THE GOOD.
467
00:32:31,283 --> 00:32:33,909
AND THAT'S REALLY COOL.
468
00:32:33,910 --> 00:32:37,413
- YEAH, IT'S PRETTY COOL.
- YEAH, SO COME ON.
469
00:32:37,414 --> 00:32:40,167
LET'S DO THIS LATER
AND GO OUT AND CELEBRATE
WITH YOUR STAFF.
470
00:32:42,919 --> 00:32:45,546
HEY! YOU HAVE
TO LISTEN TO ME.
471
00:32:45,547 --> 00:32:47,590
I'M ONE OF YOUR
CONSTITUENTS NOW.
472
00:32:47,591 --> 00:32:49,926
YES, I DO.
GET OVER HERE.
473
00:32:58,310 --> 00:33:00,103
THANK YOU.
474
00:33:05,150 --> 00:33:07,109
SENATOR.
475
00:33:07,110 --> 00:33:10,237
SENATOR?
YOU LIKE THAT?
476
00:33:10,238 --> 00:33:12,198
- YOU READY?
- I'M READY.
477
00:33:12,199 --> 00:33:15,242
- (music playing)
- John: HEY HEY HEY, WHOO!
478
00:33:15,243 --> 00:33:17,662
- ♪ This'll be
the best year yet ♪
479
00:33:19,372 --> 00:33:23,126
♪ The best year yet. ♪
480
00:33:25,462 --> 00:33:28,006
I THINK THIS ONE'S
ALMOST OVER.
481
00:33:30,467 --> 00:33:32,343
THANKS FOR STAYING.
482
00:33:32,344 --> 00:33:34,595
I KNOW
IT'S PRETTY INTENSE.
483
00:33:34,596 --> 00:33:37,765
HEY, IT'S EASIER FOR ME THAN
484
00:33:37,766 --> 00:33:41,310
IT IS FOR YOU.
ANGELO SHOULD BE HERE
ANY MINUTE.
485
00:33:41,311 --> 00:33:42,937
UH, I'M GONNA GET YOU
MORE ICE.
486
00:33:42,938 --> 00:33:44,898
- IS THERE ANYTHING ELSE
THAT YOU NEED?
- HUH-UH.
487
00:33:46,274 --> 00:33:48,192
BAY?
488
00:33:48,193 --> 00:33:51,320
HE'S BEEN A GOOD DAD
TO YOU, HASN'T HE?
489
00:33:51,321 --> 00:33:53,740
I MEAN
SINCE HE FOUND YOU?
490
00:33:56,159 --> 00:33:58,911
DO YOU THINK
THAT HE WOULD BE
A GOOD FATHER?
491
00:33:58,912 --> 00:34:00,872
TO HER?
492
00:34:01,915 --> 00:34:03,708
ARE YOU GONNA KEEP THE BABY?
493
00:34:04,793 --> 00:34:06,877
I CAN'T GIVE HER UP
494
00:34:06,878 --> 00:34:09,046
UNLESS HE SIGNS AWAY
HIS RIGHTS,
495
00:34:09,047 --> 00:34:11,215
WHICH HE WON'T DO.
496
00:34:11,216 --> 00:34:13,927
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
497
00:34:15,011 --> 00:34:17,179
BUT I NEED TO KNOW
THAT HE IS RELIABLE
498
00:34:17,180 --> 00:34:21,100
BECAUSE I CAN'T
DO THIS ON MY OWN.
499
00:34:21,101 --> 00:34:23,603
HE'S BEEN TRYING
REALLY HARD.
500
00:34:24,896 --> 00:34:27,439
HE'S ACTUALLY COME THROUGH
A LOT LATELY.
501
00:34:27,440 --> 00:34:30,193
THE ONLY REASON
HE'S NOT HERE RIGHT NOW IS
BECAUSE HE'S WITH REGINA.
502
00:34:32,445 --> 00:34:34,530
SHE STARTED DRINKING AGAIN
503
00:34:34,531 --> 00:34:36,532
AND HE TOOK CARE
OF EVERYTHING.
504
00:34:36,533 --> 00:34:38,702
OKAY, SO...
505
00:34:40,120 --> 00:34:42,621
THEY'RE, LIKE, STILL
IN EACH OTHER'S LIVES?
506
00:34:42,622 --> 00:34:45,124
YEAH, UH,
507
00:34:45,125 --> 00:34:47,209
I KNOW IT SOUNDS CRAZY,
BUT I GUESS...
508
00:34:47,210 --> 00:34:49,211
- (footsteps)
- ...EVEN AFTER ALL OF THIS,
509
00:34:49,212 --> 00:34:51,130
- THOSE TWO ARE--
- SORRY I'M LATE.
510
00:34:51,131 --> 00:34:52,840
HOW ARE YOU DOING?
511
00:34:52,841 --> 00:34:55,010
I'M HANGING IN THERE.
512
00:34:56,886 --> 00:34:59,930
WELL, I'M GONNA LET YOU TWO
SHARE IN ALL OF THIS.
513
00:34:59,931 --> 00:35:01,307
UH...
514
00:35:01,308 --> 00:35:05,145
I'M GONNA BE IN THE LOBBY
IF YOU NEED ANYTHING.
515
00:35:12,861 --> 00:35:14,945
YOU GOT EVERYTHING?
516
00:35:14,946 --> 00:35:16,573
I THINK SO.
517
00:35:21,828 --> 00:35:24,122
THE TRAIN LEAVES
AT 4:00, RIGHT?
518
00:35:25,123 --> 00:35:28,168
YEAH, GRANDMA'S ALREADY
IN THE CAR.
519
00:35:33,048 --> 00:35:37,051
♪ I LOOK TO YOU... ♪
520
00:35:37,052 --> 00:35:38,886
THANKS.
521
00:35:38,887 --> 00:35:41,388
♪ WHEN I SEE NOTHING... ♪
522
00:35:41,389 --> 00:35:43,183
WELL...
523
00:35:44,351 --> 00:35:46,644
I'M GOING TO SEE YOU?
524
00:35:46,645 --> 00:35:49,897
YEAH.
THEY HAVE ASSIGNED
FAMILY DAYS.
525
00:35:49,898 --> 00:35:52,691
AND UNTIL THEN...
526
00:35:52,692 --> 00:35:55,362
WE CAN'T TEXT OR EMAIL?
527
00:35:56,363 --> 00:35:58,238
NO.
528
00:35:58,239 --> 00:36:01,742
♪ AND I LOOK TO YOU... ♪
529
00:36:01,743 --> 00:36:04,913
- I'M SO SORRY.
- FOR WHAT?
530
00:36:06,081 --> 00:36:08,040
I KNOW YOU HAD
TO STOP SIGNING,
531
00:36:08,041 --> 00:36:11,586
IT WASN'T A CHOICE,
BUT I KEPT MY DISTANCE.
532
00:36:13,046 --> 00:36:15,255
I LET THINGS CHANGE
BETWEEN US.
533
00:36:15,256 --> 00:36:18,592
AND YOU THINK MY DRINKING
WAS YOUR FAULT?
534
00:36:18,593 --> 00:36:21,303
IF I HAD NOTICED,
535
00:36:21,304 --> 00:36:23,847
BEEN PAYING
CLOSER ATTENTION--
536
00:36:23,848 --> 00:36:26,809
- I MEAN, BAY NOTICED.
- HONEY,
537
00:36:26,810 --> 00:36:30,729
NO ONE IS RESPONSIBLE
FOR MY DRINKING EXCEPT FOR ME.
538
00:36:30,730 --> 00:36:32,982
DO YOU UNDERSTAND?
539
00:36:39,155 --> 00:36:41,949
I KNOW I LIED TO YOU
540
00:36:41,950 --> 00:36:43,867
AND I AM SO SORRY.
541
00:36:43,868 --> 00:36:46,078
I FORGOT
542
00:36:46,079 --> 00:36:50,166
SOBRIETY IS SOMETHING
THAT I HAVE TO FIGHT FOR
EVERY SINGLE DAY.
543
00:36:56,715 --> 00:37:00,092
♪ SO TELL ME ♪
544
00:37:00,093 --> 00:37:04,055
♪ WHERE TO FIND YOU... ♪
545
00:37:06,266 --> 00:37:08,726
I LOVE YOU TOO.
546
00:37:08,727 --> 00:37:09,768
OKAY.
547
00:37:09,769 --> 00:37:14,565
♪ AND TELL ME WHERE ♪
548
00:37:14,566 --> 00:37:17,235
♪ TO GO. ♪
549
00:38:18,838 --> 00:38:21,925
♪ THROUGH THE WINDING ROADS ♪
550
00:38:23,718 --> 00:38:26,930
- ♪ FURTHER THAN
WE'VE GONE BEFORE... ♪
- (phone ringing)
551
00:38:29,474 --> 00:38:31,850
- Hi, honey.
- HEY, MOM, WHAT'S UP?
552
00:38:31,851 --> 00:38:34,895
HEY, IT'S YOUR DAD TOO.
LISTEN, WE'VE GOT SOME
GREAT NEWS FOR YOU.
553
00:38:34,896 --> 00:38:37,481
LOOKS LIKE YOU GOT
INTO WASH U!
554
00:38:37,482 --> 00:38:40,192
It's thick.
It's gotta be
an acceptance.
555
00:38:40,193 --> 00:38:42,277
THAT'S GREAT.
556
00:38:42,278 --> 00:38:44,780
UM, CAN I GIVE YOU GUYS
A CALL BACK?
557
00:38:44,781 --> 00:38:46,490
UH, YEAH.
558
00:38:46,491 --> 00:38:48,243
- Thanks.
- OKAY.
559
00:38:49,994 --> 00:38:53,081
♪ JUST CAN'T WAIT
FOR ALL WE'RE GONNA DO... ♪
560
00:38:54,666 --> 00:38:56,625
- WHAT WAS THAT ABOUT?
- OH, NOTHING.
561
00:38:56,626 --> 00:38:59,254
SO SEE ANYTHING
YOU LIKE?
562
00:39:00,839 --> 00:39:02,715
I THINK THIS ONE
IS REALLY PRETTY.
563
00:39:07,345 --> 00:39:08,971
SHH SHH SHH.
564
00:39:08,972 --> 00:39:10,682
SHHH.
565
00:39:12,141 --> 00:39:15,270
♪ THROUGH THE WINDING ROADS ♪
566
00:39:16,938 --> 00:39:20,608
♪ FURTHER THAN
WE'VE GONE BEFORE ♪
567
00:39:23,278 --> 00:39:29,074
♪ PAST THE "TURN BACK NOW"
SIGN POST ♪
568
00:39:29,075 --> 00:39:32,996
♪ AND SEE JUST HOW FAR
THIS ROAD GOES ♪
569
00:39:34,998 --> 00:39:38,459
♪ AND SEE JUST
HOW FAR THIS ROAD GOES ♪
570
00:39:40,545 --> 00:39:43,923
♪ AND SEE JUST HOW FAR
THIS ROAD GOES ♪
571
00:39:45,758 --> 00:39:48,678
- ♪ AND SEE JUST HOW FAR... ♪
- Kathryn: HEY, HONEY, I...
572
00:39:51,556 --> 00:39:52,973
WHAT'S WRONG?
573
00:39:52,974 --> 00:39:55,768
NOTHING, I'M FINE.
574
00:39:58,897 --> 00:40:00,814
OKAY.
575
00:40:00,815 --> 00:40:02,775
WHAT IS IT?
576
00:40:05,653 --> 00:40:07,404
I DO NOT WANT TO MAKE
THIS ALL ABOUT ME
577
00:40:07,405 --> 00:40:09,656
AND...
578
00:40:09,657 --> 00:40:13,076
I FEEL TERRIBLE SAYING
THIS TO YOU, BUT...
579
00:40:13,077 --> 00:40:16,538
I SAW ANGELO
HOLDING THE BABY,
580
00:40:16,539 --> 00:40:18,958
AND SINGING TO HER.
581
00:40:20,710 --> 00:40:23,420
AND YOU AND DAD WERE
THE GREATEST PARENTS
IN THE WORLD,
582
00:40:23,421 --> 00:40:25,422
BUT SOMETIMES...
583
00:40:25,423 --> 00:40:27,674
IT HURTS
584
00:40:27,675 --> 00:40:30,344
TO THINK ABOUT WHAT
YOU MISSED OUT ON.
585
00:40:30,345 --> 00:40:32,013
YEAH.
586
00:40:33,806 --> 00:40:37,267
AND I DON'T WANT YOU
TO JUDGE HER, BUT REGINA'S
DRINKING AGAIN.
587
00:40:37,268 --> 00:40:39,811
- SHE'S GOING TO REHAB.
- WHAT?
588
00:40:39,812 --> 00:40:42,981
- SHE IS?
- AND NOAH AND I BROKE UP.
589
00:40:42,982 --> 00:40:46,401
IT HAS BEEN
AN AWFUL AWFUL WEEK.
590
00:40:46,402 --> 00:40:47,819
YEAH.
591
00:40:47,820 --> 00:40:49,905
WOW, I'M SORRY
TO HEAR ABOUT REGINA.
592
00:40:49,906 --> 00:40:52,824
I CAN'T EVEN IMAGINE
WHAT THAT'S LIKE.
593
00:40:52,825 --> 00:40:56,870
AND I'M--
I'M SORRY ABOUT NOAH,
594
00:40:56,871 --> 00:40:59,248
WHATEVER HAPPENED.
595
00:41:01,292 --> 00:41:05,797
BUT I DO KNOW
SOMETHING REALLY AMAZING
HAPPENED TODAY.
596
00:41:07,006 --> 00:41:09,759
- YOU GOT A BABY SISTER.
597
00:41:13,429 --> 00:41:15,181
YEAH.
598
00:41:16,349 --> 00:41:18,725
WANNA GO MEET HER?
599
00:41:18,726 --> 00:41:20,477
WILL YOU GO WITH ME?
600
00:41:20,478 --> 00:41:22,438
YEAH.
601
00:41:32,198 --> 00:41:35,075
- HI.
- WHERE'S LANA?
602
00:41:35,076 --> 00:41:36,910
SHE TOOK THE BABY AND LEFT.
603
00:41:36,911 --> 00:41:40,539
- WHAT DO YOU MEAN, LEFT?
- HOW COULD SHE JUST GO?
604
00:41:40,540 --> 00:41:42,374
THE NURSE JUST TOLD ME
SHE CHECKED OUT.
605
00:41:42,375 --> 00:41:44,501
SHE TOLD HER SHE HAD
A PLANE TO CATCH.
606
00:41:44,502 --> 00:41:46,713
- SO THEY'RE JUST GONE?
- YEAH.
607
00:41:48,631 --> 00:41:50,590
DID-- DID YOU SAY
ANYTHING TO HER?
608
00:41:50,591 --> 00:41:53,386
- DID SHE SAY
ANYTHING TO YOU?
- NO.
609
00:42:19,954 --> 00:42:24,959
♪ IF I STOP TOO LONG
TO THINK ♪
610
00:42:28,838 --> 00:42:32,133
♪ NOTHING GOOD
CAN COME FROM THAT ♪
611
00:42:33,426 --> 00:42:37,888
♪ AND IF I WAIT TOO LONG
TO MAKE ♪
612
00:42:37,889 --> 00:42:39,724
♪ THIS MOVE ♪
613
00:42:42,351 --> 00:42:45,188
♪ THE ONE I CAN'T TAKE BACK ♪
614
00:42:48,900 --> 00:42:53,236
♪ THOUGH I WOULDN'T
CHANGE A THING ♪
615
00:42:53,237 --> 00:42:57,241
♪ YOU KNOW I--
I NEVER COULD PRETEND ♪
616
00:43:02,413 --> 00:43:05,291
♪ NOTHING'S GONNA BREAK ♪
617
00:43:08,628 --> 00:43:12,131
♪ NOTHING'S GONNA BREAK ♪
618
00:43:13,132 --> 00:43:17,970
♪ US DOWN ♪
619
00:43:22,433 --> 00:43:25,685
♪ NOTHING'S GONNA BREAK ♪
620
00:43:25,686 --> 00:43:28,064
♪ US DOWN. ♪
45547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.