All language subtitles for Switched.at.Birth.S02E02.The.Awakening.Conscience.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,418 PREVIOUSLY ON "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:02,419 --> 00:00:03,419 I GOT A LITTLE SOMETHING FOR YOU. 3 00:00:03,420 --> 00:00:05,046 VOILA! 4 00:00:05,047 --> 00:00:06,088 YOU THINK I CHEATED? 5 00:00:06,089 --> 00:00:07,715 YOU'LL BE TREATED FAIRLY. 6 00:00:07,716 --> 00:00:09,008 IF I WAS BEING TREATED FAIRLY, 7 00:00:09,009 --> 00:00:11,135 I WOULDN'T HAVE TO GO IN FRONT OF AN HONOR BOARD. 8 00:00:11,136 --> 00:00:12,261 JOHN, YOU'RE A LEADER. 9 00:00:12,262 --> 00:00:13,721 YOU DESERVE A THIRD ACT. 10 00:00:13,722 --> 00:00:14,931 THINK ABOUT IT. 11 00:00:14,932 --> 00:00:16,432 YOU'RE MOVING IN WITH ANGELO? 12 00:00:16,433 --> 00:00:20,061 I DON'T REALLY SEE WHAT WOULD BE STOPPING ME. 13 00:00:20,062 --> 00:00:21,521 I THOUGHT MAYBE YOU WANTED TO KNOW 14 00:00:21,522 --> 00:00:23,022 THAT YOU HAD ANOTHER ONE ON THE WAY. 15 00:00:23,023 --> 00:00:27,652 HOW WEIRD WOULD IT BE FOR YOU IF I WENT TO CARLTON? 16 00:00:27,653 --> 00:00:29,987 GOOD LUCK CONVINCING "J" AND "K" OF THAT. 17 00:00:29,988 --> 00:00:31,990 MM, THAT'S WHERE YOU COME IN. 18 00:00:35,035 --> 00:00:37,954 BUT GOING TO CARLTON DOESN'T MAKE ANY SENSE. 19 00:00:37,955 --> 00:00:40,289 A TON OF HEARING KIDS GO THERE. 20 00:00:40,290 --> 00:00:42,041 WELL, NOT A TON. BUT THEY DO HAVE 21 00:00:42,042 --> 00:00:45,253 THIS NEW PILOT PROGRAM FOR KIDS WITH DEAF PARENTS 22 00:00:45,254 --> 00:00:46,879 OR DEAF SIBLINGS. 23 00:00:46,880 --> 00:00:48,047 WHICH I AM. 24 00:00:48,048 --> 00:00:50,633 LOOK, HONEY, IF YOU WANNA GO SOMEWHERE ELSE 25 00:00:50,634 --> 00:00:51,884 WE CAN TALK ABOUT IT. 26 00:00:51,885 --> 00:00:54,053 WHY WOULD I GO TO SOME RANDOM SCHOOL 27 00:00:54,054 --> 00:00:55,513 WHERE I DON'T KNOW ANYBODY? 28 00:00:55,514 --> 00:00:57,098 DAPHNE CAN HELP ME OUT. 29 00:00:57,099 --> 00:00:59,725 SHE CAN INTRODUCE ME TO PEOPLE. 30 00:00:59,726 --> 00:01:02,144 WE CAN CARPOOL. 31 00:01:02,145 --> 00:01:03,688 SAVE THE PLANET. YOU LOVE SAVING THE PLANET. 32 00:01:03,689 --> 00:01:04,897 SWEETIE, IT IS 33 00:01:04,898 --> 00:01:06,274 OUR RESPONSIBILITY TO MAKE SURE THAT YOU 34 00:01:06,275 --> 00:01:07,733 GET A GOOD EDUCATION. 35 00:01:07,734 --> 00:01:11,112 DAPHNE TAKES CALCULUS AND PHYSICS, JUST LIKE ME. 36 00:01:11,113 --> 00:01:14,073 YEAH, BUT... 37 00:01:14,074 --> 00:01:16,325 WE MIGHT NOT HAVE AN OLYMPIC SWIMMING POOL 38 00:01:16,326 --> 00:01:18,536 OR SUSHI IN THE CAFETERIA, 39 00:01:18,537 --> 00:01:20,288 BUT OUR TEACHERS ARE REALLY GOOD. 40 00:01:20,289 --> 00:01:22,123 - I-- WE KNOW THAT. - THAT'S NOT WHAT I MEANT. 41 00:01:22,124 --> 00:01:24,375 BAY, LOOK, YOUR PLATE IS PRETTY FULL. 42 00:01:24,376 --> 00:01:25,876 YEAH, I-- I KNOW. 43 00:01:25,877 --> 00:01:28,421 BUT I'M GONNA STILL WORK A LOT OF HOURS AT THE CAR WASH 44 00:01:28,422 --> 00:01:29,880 TO PAY YOU BACK 45 00:01:29,881 --> 00:01:31,215 AND YOU GUYS ARE THE ONES 46 00:01:31,216 --> 00:01:34,010 WHO KEEP SAYING THAT I NEED TO DISTINGUISH MYSELF 47 00:01:34,011 --> 00:01:36,012 ON COLLEGE APPLICATIONS. 48 00:01:36,013 --> 00:01:38,222 HONEY, YOU WERE SWITCHED AT BIRTH. 49 00:01:38,223 --> 00:01:40,850 BUT GOING TO CARLTON IS VERY UNIQUE. 50 00:01:40,851 --> 00:01:44,061 WE ARE NOT SENDING HER TO A DEAF SCHOOL FOR HER COLLEGE ESSAY. 51 00:01:44,062 --> 00:01:46,230 I LOVE SIGNING. 52 00:01:46,231 --> 00:01:48,065 AND I'M GOOD AT IT. 53 00:01:48,066 --> 00:01:50,860 AND I NEVER FELT... 54 00:01:50,861 --> 00:01:52,987 AT HOME AT BUCKNER. 55 00:01:52,988 --> 00:01:56,074 PLEASE, JUST LET ME TRY IT. 56 00:01:57,117 --> 00:01:59,036 I'LL GIVE YOU GUYS SOME TIME TO PROCESS. 57 00:02:08,295 --> 00:02:09,879 I BARELY WANTED DAPHNE TO GO. 58 00:02:09,880 --> 00:02:11,047 NOW BAY TOO? 59 00:02:11,048 --> 00:02:13,049 CAN WE JUST TAKE A SECOND TO MARVEL 60 00:02:13,050 --> 00:02:17,011 IN THE FACT THAT BAY WAS ACTUALLY ARGUING FOR SCHOOL? 61 00:02:17,012 --> 00:02:19,847 MY HEARING DAUGHTER AT A DEAF SCHOOL? 62 00:02:19,848 --> 00:02:21,849 YOU DARED ME TO DREAM BIG. 63 00:02:21,850 --> 00:02:23,100 YES, I DID. 64 00:02:23,101 --> 00:02:25,728 AND I NEVER THOUGHT I WAS INTERESTED IN SWIMMING POOLS, 65 00:02:25,729 --> 00:02:29,857 BUT THEN I FOUND THESE. 66 00:02:29,858 --> 00:02:31,567 IT'S A NEW KIND OF ECOLOGICAL POOL 67 00:02:31,568 --> 00:02:34,111 WHERE YOU HAVE ALL THESE NATIVE PLANTS THAT FILTER THE WATER. 68 00:02:34,112 --> 00:02:36,614 THERE ARE ZERO CHEMICALS. 69 00:02:36,615 --> 00:02:38,866 THE PLANTS DO ALL THE WORK, JUST LIKE A REAL POND. 70 00:02:38,867 --> 00:02:40,910 ONLY, YOU KNOW, NOT DISGUSTING. 71 00:02:40,911 --> 00:02:43,204 THEY'RE BEAUTIFUL. 72 00:02:43,205 --> 00:02:44,830 YOU HATE IT. 73 00:02:44,831 --> 00:02:47,166 NO. 74 00:02:47,167 --> 00:02:48,877 BUT I GOT SOME NEWS. 75 00:02:51,421 --> 00:02:55,759 UM, IT SEEMS LIKE I'M GONNA BE A FATHER AGAIN. 76 00:02:56,843 --> 00:02:59,429 WHAT? 77 00:03:05,811 --> 00:03:08,062 IS THIS A JOKE? 78 00:03:08,063 --> 00:03:11,107 YOU REALLY GOT SOME GIRL PREGNANT? 79 00:03:11,108 --> 00:03:12,900 WE HAD ONE NIGHT TOGETHER. JUST ONE NIGHT. 80 00:03:12,901 --> 00:03:14,527 IT'S JUST MY STUPID LUCK. 81 00:03:14,528 --> 00:03:15,945 OH OH, 82 00:03:15,946 --> 00:03:17,863 IT WAS LUCK. 83 00:03:17,864 --> 00:03:19,907 IT WAS JUST BAD LUCK 84 00:03:19,908 --> 00:03:21,659 THAT MADE THIS HAPPEN. 85 00:03:21,660 --> 00:03:23,869 OR WAS IT YOU CHOOSING TO HAVE SEX 86 00:03:23,870 --> 00:03:25,454 WITH SOME GIRL YOU JUST MET?! 87 00:03:25,455 --> 00:03:27,998 I KNOW, I KNOW IT'S MY RESPONSIBILITY. 88 00:03:27,999 --> 00:03:30,960 AND I ACCEPT THAT. AND I'M GONNA DO EVERYTHING POSSIBLE TO MAKE THIS RIGHT. 89 00:03:30,961 --> 00:03:34,004 DO YOU HAVE ANY IDEA 90 00:03:34,005 --> 00:03:35,714 HOW BIG OF AN IDIOT I FEEL LIKE 91 00:03:35,715 --> 00:03:39,218 RIGHT NOW? DO YOU? 92 00:03:39,219 --> 00:03:41,804 WE ARE IN THE MIDDLE OF BUILDING OUR DREAM HOUSE TOGETHER. 93 00:03:41,805 --> 00:03:43,849 OKAY, BUT NOTHING HAS TO CHANGE. 94 00:03:46,268 --> 00:03:47,477 WHAT'S HER NAME? 95 00:03:49,563 --> 00:03:50,938 LANA. 96 00:03:50,939 --> 00:03:52,648 HOW OLD? 97 00:03:52,649 --> 00:03:54,483 I DON'T KNOW. 98 00:03:54,484 --> 00:03:56,527 20? 22? 99 00:03:56,528 --> 00:03:59,530 I WILL DO ANYTHING TO MAKE THIS RIGHT WITH YOU. 100 00:03:59,531 --> 00:04:01,615 SURE. SURE. 101 00:04:01,616 --> 00:04:02,992 WE'LL JUST PRETEND IT NEVER HAPPENED, 102 00:04:02,993 --> 00:04:04,577 AND GO BACK TO PLANNING OUR MARBLE SHOWER. 103 00:04:04,578 --> 00:04:08,789 THIS GIRL AND I, WE HAVE NOTHING BETWEEN US. 104 00:04:08,790 --> 00:04:11,917 YOU AND ME, WE HAVE EVERYTHING. 105 00:04:11,918 --> 00:04:14,503 AND YET... 106 00:04:14,504 --> 00:04:16,130 YOU THREW IT ALL AWAY. 107 00:04:16,131 --> 00:04:18,508 GINA. 108 00:04:28,560 --> 00:04:30,145 WOW! 109 00:04:31,688 --> 00:04:34,190 I WAS JUST GETTING USED TO THE SEA CREATURES. 110 00:04:34,191 --> 00:04:35,608 AH WELL, YOU KNOW, 111 00:04:35,609 --> 00:04:38,194 NEW SCHOOL, NEW LOOK. 112 00:04:38,195 --> 00:04:39,403 THANK YOU SO MUCH 113 00:04:39,404 --> 00:04:40,988 FOR CONVINCING DAD, BY THE WAY. 114 00:04:40,989 --> 00:04:42,406 I KNOW HE'S NERVOUS, BUT TRUST ME, 115 00:04:42,407 --> 00:04:44,200 YOU GUYS ARE NOT GOING TO REGRET THIS. 116 00:04:44,201 --> 00:04:47,411 HON, THIS WHOLE CARLTON THING 117 00:04:47,412 --> 00:04:49,371 IS NOT JUST ABOUT EMMETT, IS IT? 118 00:04:49,372 --> 00:04:51,916 UH, NO. OF COURSE NOT. 119 00:04:51,917 --> 00:04:53,709 I MEAN, YEAH, IT'LL BE NICE TO HAVE ANOTHER FRIEND THERE, 120 00:04:53,710 --> 00:04:57,546 BUT THIS DECISION WAS ENTIRELY EMMETT-FREE. 121 00:04:57,547 --> 00:04:58,964 I SWEAR, WE'RE NOT BACK TOGETHER. 122 00:04:58,965 --> 00:05:02,259 OH OH! 123 00:05:02,260 --> 00:05:05,888 CAN YOU COME INSIDE? YOUR DAD AND I WANT TO TALK ALL OF YOU ABOUT SOMETHING. 124 00:05:05,889 --> 00:05:08,682 - SOMETHING WRONG? - NO NO NO NO, NOTHING BAD. 125 00:05:08,683 --> 00:05:10,060 JUST COME ON. 126 00:05:12,687 --> 00:05:14,356 TOBY! 127 00:05:17,234 --> 00:05:18,651 PLEASE TELL ME HE HASN'T ALSO 128 00:05:18,652 --> 00:05:20,320 KNOCKED SOMEBODY UP. 129 00:05:21,696 --> 00:05:22,822 ALL RIGHT, FOCUS GROUP. 130 00:05:22,823 --> 00:05:24,532 - Kathryn: OH! - TIME FOR TASTING. 131 00:05:24,533 --> 00:05:25,699 TACOS! 132 00:05:25,700 --> 00:05:27,284 - OOH! - UH, HEY, DUDE. 133 00:05:27,285 --> 00:05:29,078 WHEN DO I GET TO PAINT THE TRUCK FOR YOU? 134 00:05:29,079 --> 00:05:30,663 I COULD COME UP WITH A PRETTY SWEET LOGO. 135 00:05:30,664 --> 00:05:32,873 - Kathryn: MM. - AS SOON AS I SETTLE ON A NAME. 136 00:05:32,874 --> 00:05:34,458 SWEETIE, THESE ARE FANTASTIC. 137 00:05:34,459 --> 00:05:35,835 - MMM. - SO GOOD. 138 00:05:35,836 --> 00:05:38,671 SO THERE'S THIS BIG METAL SHOW TOMORROW NIGHT AT DOGVILLE 139 00:05:38,672 --> 00:05:40,631 THAT LETS OUT AT 11, AND I WAS THINKING 140 00:05:40,632 --> 00:05:43,676 EVERYONE'S GONNA BE REALLY HUNGRY AND REALLY DRUN-- 141 00:05:43,677 --> 00:05:44,969 MM, REALLY HAPPY! 142 00:05:44,970 --> 00:05:47,179 YEAH, AND UM, THAT WOULD BE 143 00:05:47,180 --> 00:05:48,973 A GOOD PLACE FOR THE TACO TRUCK'S 144 00:05:48,974 --> 00:05:50,391 MAIDEN VOYAGE. 145 00:05:50,392 --> 00:05:52,560 HONEY, ARE YOU SURE THIS IS A GOOD IDEA? 146 00:05:52,561 --> 00:05:53,853 YEAH. WHY WOULDN'T IT BE? 147 00:05:53,854 --> 00:05:55,980 - WELL... - WAIT, HAVE YOU THOUGHT ABOUT PERMITS? 148 00:05:55,981 --> 00:05:57,231 YES. 149 00:05:57,232 --> 00:05:59,692 UM... I THINK IT MIGHT BE A BETTER IDEA 150 00:05:59,693 --> 00:06:01,694 TO PARK THE TRUCK OVER AT THE CAR WASH, 151 00:06:01,695 --> 00:06:04,822 AND SORT OF EASE INTO THINGS, RIGHT? 152 00:06:04,823 --> 00:06:06,907 IT GIVES ME A CHANCE TO CALL MY FRIEND AT THE PRECINCT OFFICE 153 00:06:06,908 --> 00:06:08,158 AND ASK ABOUT THE PERMITS. 154 00:06:08,159 --> 00:06:10,578 THAT'S REALLY NICE, BUT I WANTED TO-- 155 00:06:10,579 --> 00:06:11,912 BAY CAN HELP WITH THE ARTWORK 156 00:06:11,913 --> 00:06:13,581 AND I'LL HELP WITH THE TRUCK. 157 00:06:13,582 --> 00:06:15,332 EXCEPT I HAVE TO WRITE THAT PRESS RELEASE. 158 00:06:15,333 --> 00:06:16,542 UH, TOBY CAN HELP. 159 00:06:16,543 --> 00:06:18,377 YEAH YEAH YEAH, IT'LL BE A FAMILY AFFAIR. 160 00:06:18,378 --> 00:06:19,587 IF I WERE YOU, 161 00:06:19,588 --> 00:06:22,423 I WOULD JUST WAVE THE WHITE FLAG. 162 00:06:22,424 --> 00:06:24,550 MOM, WHAT'S THE PRESS RELEASE FOR? 163 00:06:24,551 --> 00:06:26,468 UM... 164 00:06:26,469 --> 00:06:27,761 WELL, UH, 165 00:06:27,762 --> 00:06:29,763 - YOU KNOW, I-- - YOUR FATHER... 166 00:06:29,764 --> 00:06:32,016 IS GONNA RUN FOR STATE SEN-- 167 00:06:32,017 --> 00:06:33,809 - SENATOR?! - SENATOR! 168 00:06:33,810 --> 00:06:34,852 THAT'S THE PLAN. 169 00:06:34,853 --> 00:06:36,228 - GREAT. - COOL. 170 00:06:36,229 --> 00:06:37,646 THAT'S FANTASTIC! 171 00:06:37,647 --> 00:06:39,815 YEAH! AND I'M GONNA HELP WITH THE FUNDRAISING 172 00:06:39,816 --> 00:06:42,109 AND WRITING THE PRESS MATERIALS. 173 00:06:42,110 --> 00:06:43,110 DO WE GET BODYGUARDS? 174 00:06:43,111 --> 00:06:44,528 IT'S STATE SENATE. 175 00:06:44,529 --> 00:06:45,905 I DON'T THINK ANY LEVEL OF SENATORS' KIDS 176 00:06:45,906 --> 00:06:47,698 - GETS BODYGUARDS. - AW, MAN. 177 00:06:47,699 --> 00:06:49,617 SO, UH, IF WE'RE ALL DONE HERE, 178 00:06:49,618 --> 00:06:51,702 I'M JUST GONNA GO GET READY FOR REHEARSAL. 179 00:06:51,703 --> 00:06:53,329 YOU'RE REHEARSING AGAIN? 180 00:06:53,330 --> 00:06:56,498 GUESS WHEN YOUR GIRLFRIEND'S IN THE BAND YOU "REHEARSE" 181 00:06:56,499 --> 00:06:57,916 A WHOLE LOT MORE. 182 00:06:57,917 --> 00:07:00,210 - WAIT. GIRLFRIEND? 183 00:07:00,211 --> 00:07:01,211 GOTTA GO. 184 00:07:01,212 --> 00:07:02,588 WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT! 185 00:07:02,589 --> 00:07:05,090 WE WANTED TO MAKE SURE THAT YOU GUYS ARE OKAY WITH THIS. 186 00:07:05,091 --> 00:07:06,634 - YEAH. CONGRATS. - SOUNDS GREAT. - YEAH. 187 00:07:06,635 --> 00:07:07,635 GOOD LUCK. 188 00:07:07,636 --> 00:07:09,428 UM-- 189 00:07:09,429 --> 00:07:11,598 SO THAT'S ALL I GET? 190 00:07:21,149 --> 00:07:24,360 ARE WE GOING TO REHEARSE? 191 00:07:24,361 --> 00:07:26,363 OR SHOULD I PUT MY GUITAR DOWN? 192 00:07:27,656 --> 00:07:29,281 OH, RIGHT. 193 00:07:29,282 --> 00:07:30,658 I WAS GONNA GET MICROPHONES. 194 00:07:30,659 --> 00:07:32,368 RIGHT. WELL, HANG ON. 195 00:07:32,369 --> 00:07:34,162 THIS IS GOOD TOO. 196 00:07:43,505 --> 00:07:46,341 YOU KNOW, LATELY... 197 00:07:47,717 --> 00:07:49,718 I JUST FEEL LIKE I'VE BEEN GETTING 198 00:07:49,719 --> 00:07:52,137 SOME MIXED SIGNALS. 199 00:07:52,138 --> 00:07:54,556 I'M SORRY. 200 00:07:54,557 --> 00:07:58,352 I-- I REALLY WANT TO, BUT... 201 00:07:58,353 --> 00:08:00,396 YOU TOOK THAT PLEDGE. 202 00:08:00,397 --> 00:08:02,398 YEAH. 203 00:08:02,399 --> 00:08:04,733 I JUST DON'T UNDERSTAND WHEN YOU REALLY CARE ABOUT SOMEBODY 204 00:08:04,734 --> 00:08:08,737 AND THEY REALLY CARE ABOUT YOU, WHY SEX HAS TO BE A BAD THING. 205 00:08:08,738 --> 00:08:11,365 IT'S NOT A BAD THING. 206 00:08:11,366 --> 00:08:13,575 IT'S JUST... 207 00:08:13,576 --> 00:08:17,579 I KIND OF WANT THE NEXT TIME I DO IT 208 00:08:17,580 --> 00:08:20,959 TO BE WITH THE PERSON THAT I'M GOING TO BE WITH FOREVER. 209 00:08:27,716 --> 00:08:30,592 HI. I'M SORRY. 210 00:08:30,593 --> 00:08:31,593 AM I INTERRUPTING YOU? 211 00:08:31,594 --> 00:08:33,512 NO, NOT AT ALL. 212 00:08:33,513 --> 00:08:35,347 WELL, I MADE THESE BISCOTTI. 213 00:08:35,348 --> 00:08:37,224 AND IT'S MY FIRST ATTEMPT, SO I THOUGHT YOU MIGHT 214 00:08:37,225 --> 00:08:38,434 WANNA TRY THEM. 215 00:08:38,435 --> 00:08:40,644 - THAT LOOKS AMAZING. - THANKS. 216 00:08:40,645 --> 00:08:42,187 SO WHAT ARE YOU WORKING ON? 217 00:08:42,188 --> 00:08:44,189 OH, JUST SOME NEW MATERIAL. 218 00:08:44,190 --> 00:08:45,899 TRYING TO FIGURE OUT WHAT WE'RE GONNA PLAY 219 00:08:45,900 --> 00:08:48,110 FOR THAT RECORDING SESSION. 220 00:08:48,111 --> 00:08:50,529 OH, YOU MEAN WITH THAT PRODUCER FROM THE FROZEN LIPS. 221 00:08:50,530 --> 00:08:51,613 FLAMING LIPS, MOM. 222 00:08:51,614 --> 00:08:52,614 OH. 223 00:08:52,615 --> 00:08:54,408 WHICH IS JUST AS ARBITRARY. 224 00:08:54,409 --> 00:08:55,826 WELL, CAN I HEAR SOMETHING? 225 00:08:55,827 --> 00:08:58,037 YOU KNOW, MOM, UM, THESE ARE DELICIOUS, 226 00:08:58,038 --> 00:09:01,498 BUT MAKING ME PRETTY THIRSTY. 227 00:09:01,499 --> 00:09:03,625 I KNOW, IT'S KINDA DRY. MAKE YOU SHOULD MAKE US SOME TEA. 228 00:09:03,626 --> 00:09:04,626 YOU WANT SOME TEA? 229 00:09:04,627 --> 00:09:06,587 YEAH. 230 00:09:06,588 --> 00:09:07,838 OKAY. 231 00:09:07,839 --> 00:09:09,841 I'LL BE RIGHT BACK. 232 00:09:11,092 --> 00:09:13,135 SO CAN I HEAR IT? 233 00:09:13,136 --> 00:09:15,429 YEAH. SURE. 234 00:09:15,430 --> 00:09:20,225 - (slow melody playing) - Kathryn and Nikki: ♪ WHEN YOU CHANGED MY MIND ♪ 235 00:09:20,226 --> 00:09:23,145 ♪ I FOUND MY PLACE ♪ 236 00:09:23,146 --> 00:09:28,067 ♪ WHEN YOU CLEARED MY EYES ♪ 237 00:09:28,068 --> 00:09:30,486 ♪ I SAW THE WAY ♪ 238 00:09:30,487 --> 00:09:34,531 ♪ NOW THE SUN COMES SHINING THROUGH ♪ 239 00:09:34,532 --> 00:09:37,326 ♪ AND I CAN WALK WITH YOU ♪ 240 00:09:37,327 --> 00:09:40,120 ♪ IN THE DAYLIGHT. ♪ 241 00:09:40,121 --> 00:09:44,374 THAT'S SO NICE. 242 00:09:44,375 --> 00:09:46,168 WOW. 243 00:09:46,169 --> 00:09:48,212 YOUR MOM HAS GOT A GREAT VOICE. 244 00:09:48,213 --> 00:09:50,964 OH, IT'S JUST SUCH A BEAUTIFUL SONG. 245 00:09:50,965 --> 00:09:52,508 YOU KNOW, 246 00:09:52,509 --> 00:09:54,885 WE SHOULD PUT HER ON THE RECORDING. 247 00:09:54,886 --> 00:09:56,386 NO. 248 00:09:56,387 --> 00:09:57,513 - (scoffs) NO. - Nikki: YES. NO, REALLY. 249 00:09:57,514 --> 00:09:59,349 DON'T YOU THINK SHE WOULD SOUND GREAT? 250 00:10:00,809 --> 00:10:02,392 YEAH, WHY NOT? 251 00:10:02,393 --> 00:10:03,769 REALLY?! 252 00:10:03,770 --> 00:10:04,895 YEAH. 253 00:10:04,896 --> 00:10:06,731 THAT SOUNDS LIKE FUN. 254 00:10:12,362 --> 00:10:15,906 HEY. UH... 255 00:10:15,907 --> 00:10:20,120 I HAVEN'T HAD TO PICK OUT WHAT TO WEAR TO SCHOOL SINCE I WAS FOUR. 256 00:10:24,165 --> 00:10:25,541 REALLY? 257 00:10:25,542 --> 00:10:28,502 YOU DON'T THINK THAT IT'S TOO FANCY? 258 00:10:28,503 --> 00:10:32,298 I MEAN, I DON'T SEE A LOT OF GIRLS IN DRESSES. 259 00:10:41,141 --> 00:10:42,891 OH, BELIEVE IT, BUDDY. 260 00:10:42,892 --> 00:10:45,854 AND I HAVE THE CRAPPY STUDENT I. D. TO PROVE IT. 261 00:10:50,942 --> 00:10:53,735 IF THAT WAS SERIAL KILLER, THEN YOU NAILED IT. 262 00:10:53,736 --> 00:10:55,946 SHE TOOK THE PICTURE ON ONE AND A HALF. 263 00:10:55,947 --> 00:10:57,490 IT WAS DEFINITELY NOT THREE. 264 00:11:09,043 --> 00:11:10,670 WHAT DID YOU JUST DO? 265 00:11:15,425 --> 00:11:17,217 UM, HAVE YOU MET THE OFFICE LADY? 266 00:11:17,218 --> 00:11:19,137 THERE IS NO WAY THAT SHE'S BUYING THAT. 267 00:11:25,143 --> 00:11:26,144 I WILL. 268 00:11:37,322 --> 00:11:40,824 HEY, YOU ONE OF THE NEWBIES? 269 00:11:40,825 --> 00:11:42,409 AND YOU JUST ANSWERED MY QUESTION. 270 00:11:42,410 --> 00:11:44,286 HELLO, FELLOW HEARING PERSON. 271 00:11:44,287 --> 00:11:46,288 ARE YOU HEADED TO BASIC ASL? 272 00:11:46,289 --> 00:11:47,915 YES. 273 00:11:47,916 --> 00:11:49,124 CARE FOR AN ESCORT? 274 00:11:49,125 --> 00:11:50,459 SURE. 275 00:11:50,460 --> 00:11:51,835 I'M TEO. 276 00:11:51,836 --> 00:11:53,838 OH, WAIT. UM... 277 00:11:59,636 --> 00:12:01,428 YOUR NAME IS BAT? 278 00:12:01,429 --> 00:12:03,013 LIKE BATGIRL? UGH, I WISH. 279 00:12:03,014 --> 00:12:04,556 NO. IT'S BAY. 280 00:12:04,557 --> 00:12:06,558 AS IN "LARGE BODY OF WATER." 281 00:12:06,559 --> 00:12:07,976 OKAY. COOL. 282 00:12:07,977 --> 00:12:09,270 UM, I THINK IT'S THIS WAY. 283 00:12:10,438 --> 00:12:12,648 I JUST DON'T UNDERSTAND. 284 00:12:12,649 --> 00:12:14,650 FIRST IT'S THAT NURSE FROM THE HOSPITAL HE HAD A FLING WITH, 285 00:12:14,651 --> 00:12:16,735 AND NOW THIS GIRL ON A PLANE? 286 00:12:16,736 --> 00:12:18,528 - IS HE-- - COMPLETELY WEAK AND NARCISSISTIC? 287 00:12:18,529 --> 00:12:20,239 - YES. - I WAS GONNA SAY 288 00:12:20,240 --> 00:12:22,532 - (whispers) A SEX ADDICT. - I'M SORRY. 289 00:12:22,533 --> 00:12:25,160 I FEEL LIKE I'VE BEEN APOLOGIZING FOR ANGELO FOR A LONG TIME 290 00:12:25,161 --> 00:12:27,537 AND I'M KINDA GETTING TIRED OF IT. 291 00:12:27,538 --> 00:12:30,415 YOU DON'T HAVE TO APOLOGIZE FOR HIM. 292 00:12:30,416 --> 00:12:32,084 THANK YOU. 293 00:12:32,085 --> 00:12:33,877 IF YOU DON'T MIND, 294 00:12:33,878 --> 00:12:35,587 I'D LIKE TO TELL BAY. 295 00:12:35,588 --> 00:12:37,339 OH, GOD, BAY. 296 00:12:37,340 --> 00:12:38,799 YEAH. 297 00:12:38,800 --> 00:12:40,301 IT JUST KEEPS GETTING BETTER. 298 00:12:50,436 --> 00:12:51,561 HELP. 299 00:12:51,562 --> 00:12:53,356 GOT THE LETTER "A." THAT'S ABOUT IT. 300 00:12:55,733 --> 00:12:57,776 UH... 301 00:12:57,777 --> 00:12:59,612 EVERY TENTH WORD OR SO. 302 00:13:12,292 --> 00:13:13,458 GOT IT. THANKS. 303 00:13:13,459 --> 00:13:17,380 WE'RE JUST GONNA, UM... CONTEMPLATE THAT. 304 00:13:20,049 --> 00:13:21,633 SHE SAID BOOK. SOMETHING ABOUT THE BOOK. 305 00:13:21,634 --> 00:13:24,095 WELL, THAT NARROWS IT DOWN. 306 00:13:41,446 --> 00:13:42,487 HEADING TO LUNCH? 307 00:13:42,488 --> 00:13:44,489 NO, I HAVE TO RUN A FOOD TRUCK ERRAND. 308 00:13:44,490 --> 00:13:46,325 BUT I'LL SEE YOU LATER. 309 00:13:47,368 --> 00:13:48,285 IT'S NO PROBLEM. 310 00:13:48,286 --> 00:13:50,370 I CAN SIT WITH EMMETT OR TEO... 311 00:13:50,371 --> 00:13:51,706 OR ANYONE. 312 00:13:55,835 --> 00:13:56,918 WHAT WAS THAT? 313 00:13:56,919 --> 00:13:58,336 NOTHING. 314 00:13:58,337 --> 00:13:59,755 NO, WHAT? 315 00:13:59,756 --> 00:14:02,966 UH, WE DIDN'T GET THROUGH ALL THE MATERIAL, 316 00:14:02,967 --> 00:14:04,843 SO THERE'S EXTRA HOMEWORK FOR TONIGHT. 317 00:14:04,844 --> 00:14:06,219 OH. 318 00:14:06,220 --> 00:14:08,431 I MEAN, WE DIDN'T MEAN TO SLOW THINGS DOWN. 319 00:14:10,767 --> 00:14:12,893 IT'S GOOD TO SEE YOU, MI AMOR. 320 00:14:12,894 --> 00:14:14,853 HOW ARE YOUR MAMA AND GRANDMA? 321 00:14:14,854 --> 00:14:16,480 THEY'RE GOOD. I'LL HAVE TO TELL THEM 322 00:14:16,481 --> 00:14:19,316 FELICIA'S PLACE CLOSED DOWN. THEY WON'T BELIEVE IT. 323 00:14:19,317 --> 00:14:20,734 JUST LAST MONTH. 324 00:14:20,735 --> 00:14:23,111 SO MANY PLACES GOING UNDER. 325 00:14:23,112 --> 00:14:24,362 BUT NOT YOU. 326 00:14:24,363 --> 00:14:27,199 NOT YET. GRACIAS A DIOS. 327 00:14:27,200 --> 00:14:30,243 SO WHAT DO YOU NEED 500 TORTILLAS FOR? 328 00:14:30,244 --> 00:14:31,661 I'M STARTING A TACO TRUCK, 329 00:14:31,662 --> 00:14:34,082 AND I HAD TO HAVE THE BEST TORTILLAS IN K. C. 330 00:14:36,250 --> 00:14:37,250 SORRY, MIJA. 331 00:14:37,251 --> 00:14:38,376 DO YOU HAVE CASH? 332 00:14:38,377 --> 00:14:40,796 UH, YEAH. I THINK SO. 333 00:14:40,797 --> 00:14:42,005 NO NO, JAVY. 334 00:14:42,006 --> 00:14:43,215 NADA SIN DINERO EN EFECTIVO. 335 00:14:43,216 --> 00:14:45,217 COME ON, LUPE. GIVE US A BREAK. 336 00:14:45,218 --> 00:14:48,261 NO, YOU GIVE ME A BREAK. I TOLD HIM NO MORE CREDIT. 337 00:14:48,262 --> 00:14:49,638 CASH UP FRONT. 338 00:14:49,639 --> 00:14:52,224 SORRY, I ONLY HAVE $23. 339 00:14:52,225 --> 00:14:54,060 THAT'S FINE. YOU PAY ME LATER. 340 00:14:55,311 --> 00:14:56,311 WHAT WAS THAT? 341 00:14:56,312 --> 00:14:58,563 SHE'S STARTING HER OWN BUSINESS. 342 00:14:58,564 --> 00:15:00,232 I AM AN INVESTOR. 343 00:15:00,233 --> 00:15:02,109 OH, YEAH? WHAT BUSINESS IS THAT? 344 00:15:02,110 --> 00:15:03,819 TACO TRUCK. 345 00:15:03,820 --> 00:15:04,820 TACOS LA GUERA? 346 00:15:04,821 --> 00:15:05,821 JAVY. 347 00:15:05,822 --> 00:15:07,155 ME LLAMO DAPHNE VASQUEZ. 348 00:15:07,156 --> 00:15:09,366 AND I MAY BE A WHITE GIRL, BUT I KNEW ENOUGH 349 00:15:09,367 --> 00:15:11,785 TO GET LUPE'S TORTILLAS. 350 00:15:11,786 --> 00:15:15,247 COME ON, ARE YOU GONNA MAKE ME GO BACK AND TELL RAMON 351 00:15:15,248 --> 00:15:17,290 THAT WE GOT NO BREAD FOR THE DINNER RUSH? 352 00:15:17,291 --> 00:15:19,042 TELL HIM TO CALL ME. 353 00:15:19,043 --> 00:15:20,168 GRACIAS, LUPE. 354 00:15:20,169 --> 00:15:22,462 NICE TO MEET YOU, DAPHNE VASQUEZ. 355 00:15:22,463 --> 00:15:24,631 IGUALMENTE, JAVY. 356 00:15:24,632 --> 00:15:28,176 I THINK HIS UNCLE'S PLACE IS ABOUT TO GO UNDER TOO. 357 00:15:28,177 --> 00:15:29,177 OH, NO. 358 00:15:29,178 --> 00:15:30,554 YOU'RE LUCKY YOU GOT OUT. 359 00:15:30,555 --> 00:15:31,972 GO. 360 00:15:31,973 --> 00:15:33,599 HAVE FUN ON THAT TRUCK OF YOURS. 361 00:15:51,784 --> 00:15:52,951 HEY. 362 00:15:52,952 --> 00:15:53,953 WHAT'S UP? 363 00:16:03,963 --> 00:16:07,174 IS THAT A CHOCOLATE MILK? 364 00:16:07,175 --> 00:16:10,051 I LOVE CHOCOLATE MILK. 365 00:16:10,052 --> 00:16:14,055 AND I LOVE THE SIGN FOR MILK, YOU KNOW? 366 00:16:14,056 --> 00:16:17,184 IT'S SO, UH, INSTINCTIVE. 367 00:16:17,185 --> 00:16:20,312 I MEAN, I LOVE SIGNS LIKE THAT. 368 00:16:20,313 --> 00:16:22,189 YOU KNOW? SIGNS LIKE, UH, 369 00:16:22,190 --> 00:16:23,648 "PIRATE" OR "BROKEN." 370 00:16:23,649 --> 00:16:25,984 BUT THEN YOU GET SIGNS LIKE 371 00:16:25,985 --> 00:16:28,612 "BATHROOM" OR-- OR "UGLY." 372 00:16:28,613 --> 00:16:31,615 AND I'M LIKE, "WHOO, DID SOMEONE DRUNK 373 00:16:31,616 --> 00:16:34,410 COME UP WITH THAT?" 374 00:16:44,170 --> 00:16:47,130 LET'S JUST SAY IF I HADN'T ALREADY READ 375 00:16:47,131 --> 00:16:49,549 "THE SCARLET LETTER"... 376 00:16:49,550 --> 00:16:50,760 I'D BE DEAD RIGHT NOW. 377 00:16:57,975 --> 00:17:00,018 UH-- OH, NO NO. 378 00:17:00,019 --> 00:17:01,812 IT'S OKAY. YOU-- YOU CAN GO. 379 00:17:14,116 --> 00:17:17,119 WHY DIDN'T YOU TELL ME I'M SUCH A BAD SIGNER? 380 00:17:20,164 --> 00:17:22,416 EMMETT, I'M PRETTY BAD. 381 00:17:25,920 --> 00:17:28,339 CAN I ASK YOU SOMETHING? 382 00:17:29,423 --> 00:17:31,425 WHAT DOES THIS MEAN? 383 00:17:38,474 --> 00:17:39,892 YEAH YEAH, I GOT IT, I GOT IT. 384 00:17:42,687 --> 00:17:44,313 NO REASON. 385 00:17:48,943 --> 00:17:50,902 HEY, LADIES. HOW ARE YOU? 386 00:17:50,903 --> 00:17:52,904 I URGE YOU TO TRY MY DAUGHTER'S TACOS. 387 00:17:52,905 --> 00:17:55,366 OH, PERFECT! IN THE FRIDGE. 388 00:17:59,245 --> 00:18:01,454 WELL, LOOKS LIKE WE'RE READY TO ROLL 389 00:18:01,455 --> 00:18:02,873 WITHOUT ACTUALLY ROLLING ANYWHERE. 390 00:18:04,417 --> 00:18:05,875 DO YOU THINK THAT PEOPLE ARE GONNA WANNA EAT 391 00:18:05,876 --> 00:18:06,918 AT THE CAR WASH? 392 00:18:06,919 --> 00:18:09,838 WITH "JK" ON THE JOB? I WOULDN'T WORRY ABOUT IT. 393 00:18:09,839 --> 00:18:11,006 - John: HI. 394 00:18:11,007 --> 00:18:12,215 I WOULD LIKE 395 00:18:12,216 --> 00:18:14,217 TWO OF YOUR OUTSTANDING SHRIMP TACOS 396 00:18:14,218 --> 00:18:15,468 POR FAVOR. 397 00:18:15,469 --> 00:18:17,220 COMING RIGHT UP. THAT'LL BE FOUR BUCKS. 398 00:18:17,221 --> 00:18:19,139 $4? FOR SHRIMP? 399 00:18:19,140 --> 00:18:20,140 IS THAT TOO MUCH? 400 00:18:20,141 --> 00:18:21,641 SWEETIE, ARE YOU KIDDING? 401 00:18:21,642 --> 00:18:23,226 THAT'S BARELY ENOUGH TO COVER YOUR OVERHEAD. 402 00:18:23,227 --> 00:18:25,812 WELL, I DON'T HAVE TO PAY RENT ON ANYTHING. 403 00:18:25,813 --> 00:18:27,689 WAIT, WHAT ABOUT YOUR TIME AND YOUR EXPERTISE? 404 00:18:27,690 --> 00:18:29,024 YOU HAVE TO GET PAID FOR THAT, RIGHT? 405 00:18:29,025 --> 00:18:30,859 WHERE'S YOUR PRICE LIST? OH, HERE. MARKER. 406 00:18:30,860 --> 00:18:33,653 ALL RIGHT, SO THIS SHOULD BE... 407 00:18:33,654 --> 00:18:36,448 THREE. AND SHRIMP, COME ON. 408 00:18:36,449 --> 00:18:37,657 IT'S GOTTA BE LIKE SIX, RIGHT? 409 00:18:37,658 --> 00:18:38,658 BOOM! 410 00:18:38,659 --> 00:18:40,243 BUT IT'S STREET FOOD. 411 00:18:40,244 --> 00:18:41,911 IT'S SUPPOSED TO BE CHEAP. 412 00:18:41,912 --> 00:18:42,912 LET'S DO A LITTLE EXPERIMENT. 413 00:18:42,913 --> 00:18:44,748 THAT'S WHAT TODAY'S ALL ABOUT, RIGHT? 414 00:18:44,749 --> 00:18:47,667 TWO SHRIMP TACOS WITH EXTRA GUAC FOR THE BOSS. 415 00:18:47,668 --> 00:18:48,710 LOOK AT THAT. 416 00:18:48,711 --> 00:18:50,670 DEFINITELY WORTH 12 BUCKS, RIGHT? 417 00:18:50,671 --> 00:18:53,256 IN FACT... 418 00:18:53,257 --> 00:18:54,257 KEEP THE CHANGE. 419 00:18:54,258 --> 00:18:56,259 - OHH. - TOBY, TIP JAR. 420 00:18:56,260 --> 00:18:57,261 NICE. 421 00:18:59,263 --> 00:19:01,890 GOOD NEWS IS NOW THAT HE'S RUNNING FOR OFFICE, 422 00:19:01,891 --> 00:19:03,058 IT'LL SLOW HIM DOWN. 423 00:19:03,059 --> 00:19:05,935 YOU CAN FEED ALL OF THE HUNGRY, DRUNK PEOPLE 424 00:19:05,936 --> 00:19:06,936 THAT YOU WANT TO. 425 00:19:06,937 --> 00:19:08,521 OH, HI. 426 00:19:08,522 --> 00:19:09,857 CAN WE HELP YOU? 427 00:19:13,778 --> 00:19:16,363 DAPHNE IS A CULINARY GENIUS. 428 00:19:16,364 --> 00:19:17,989 AND SHE DID NOT GET IT FROM ME. 429 00:19:17,990 --> 00:19:18,907 IT'S PRETTY GOOD, RIGHT? 430 00:19:18,908 --> 00:19:22,118 SO, UH, HOW'S IT GOING AT CARLTON? 431 00:19:22,119 --> 00:19:23,829 FINE. 432 00:19:25,247 --> 00:19:26,998 NOT FINE. 433 00:19:26,999 --> 00:19:28,458 BUT PLEASE DON'T TELL MY PARENTS. 434 00:19:28,459 --> 00:19:31,252 I REALLY CAN'T DEAL WITH AN "I TOLD YOU SO" RIGHT NOW. 435 00:19:31,253 --> 00:19:33,881 - WHAT'S GOING ON? - IT'S JUST KIND OF A ROUGH START. 436 00:19:35,007 --> 00:19:36,591 YOU KNOW HOW MANY DEAF PARTIES I WENT TO 437 00:19:36,592 --> 00:19:38,468 WITH MELODY WHERE I JUST NODDED AND SMILED? 438 00:19:38,469 --> 00:19:41,471 JUST GIVE IT TIME. 439 00:19:41,472 --> 00:19:43,264 THANKS. 440 00:19:43,265 --> 00:19:45,684 THERE'S, UM, SOMETHING ELSE 441 00:19:45,685 --> 00:19:47,018 THAT I NEEDED TO TALK TO YOU ABOUT. 442 00:19:47,019 --> 00:19:48,645 SURE. WHAT'S UP? 443 00:19:48,646 --> 00:19:51,273 SO IT TURNS OUT THAT, UM... 444 00:19:52,775 --> 00:19:56,027 ANGELO HAS ANOTHER-- 445 00:19:56,028 --> 00:19:57,070 I KNOW. 446 00:19:57,071 --> 00:19:58,863 YOU ALREADY KNEW? 447 00:19:58,864 --> 00:20:00,448 YEAH. 448 00:20:00,449 --> 00:20:01,867 WHEN DID HE TELL YOU? 449 00:20:03,202 --> 00:20:05,203 WELL, TOBY FOUND OUT FIRST 450 00:20:05,204 --> 00:20:07,789 AND THEN ANGELO AND I 451 00:20:07,790 --> 00:20:10,792 GOT INTO THIS BIG FIGHT OUTSIDE OF MY SCHOOL. 452 00:20:10,793 --> 00:20:13,045 AND I HAVEN'T SPOKEN TO HIM SINCE. 453 00:20:14,463 --> 00:20:16,047 WELL, NOW I KNOW WHY HE TOLD ME. 454 00:20:16,048 --> 00:20:17,215 HE WAS CAUGHT. 455 00:20:17,216 --> 00:20:18,967 - I SHOULD HAVE TOLD YOU. - NO NO NO. 456 00:20:18,968 --> 00:20:20,970 THIS IS NOT YOUR PROBLEM. 457 00:20:23,097 --> 00:20:24,515 IT'S MINE. 458 00:20:28,310 --> 00:20:29,769 IT'S MINE. 459 00:20:29,770 --> 00:20:32,981 ONE, TWO, THREE. 460 00:20:32,982 --> 00:20:37,360 $253 ON YOUR FIRST DAY. 461 00:20:37,361 --> 00:20:40,780 AND I WASTED ALL MY TIME ON FAKE IDs. 462 00:20:40,781 --> 00:20:42,198 ARE YOU SURE? THAT'S CRAZY. 463 00:20:42,199 --> 00:20:45,785 YOU MIND IF I CLEAR OUT? UH, I TOLD NIKKI 464 00:20:45,786 --> 00:20:47,829 THAT I WOULD MEET HER EARLY FOR REHEARSAL. 465 00:20:47,830 --> 00:20:49,038 MM. 466 00:20:49,039 --> 00:20:50,790 "REHEARSAL" AGAIN, HUH? 467 00:20:50,791 --> 00:20:52,751 I'M IN A CHRISTIAN ROCK BAND 468 00:20:52,752 --> 00:20:54,961 WITH MY MOM. 469 00:20:54,962 --> 00:20:57,172 REHEARSAL IS NOT A EUPHEMISM. 470 00:20:57,173 --> 00:20:59,007 WAIT. KATHRYN'S IN YOUR BAND? 471 00:20:59,008 --> 00:21:01,426 FOR ONE SONG. 472 00:21:01,427 --> 00:21:03,053 FLAMING LIPS WOULD NOT APPROVE. 473 00:21:05,264 --> 00:21:06,473 YOU CAN GO AHEAD. 474 00:21:06,474 --> 00:21:07,599 I'LL TAKE CARE OF ALL THIS. 475 00:21:07,600 --> 00:21:09,601 - ALL RIGHT. - HEY, WAIT. 476 00:21:09,602 --> 00:21:11,186 HALF'S YOURS. 477 00:21:11,187 --> 00:21:12,188 NO. 478 00:21:13,731 --> 00:21:15,941 ALL YOU, TACO GIRL. 479 00:21:31,499 --> 00:21:32,750 THAT ROCKED, YOU GUYS. 480 00:21:36,462 --> 00:21:37,587 YES, A GIG WOULD BE GOOD. 481 00:21:37,588 --> 00:21:39,172 JUST AS LONG AS WE KEEP 482 00:21:39,173 --> 00:21:41,049 MY MOM OFF THE STAGE. 483 00:21:41,050 --> 00:21:43,051 YOU JUST WATCH. YOUR MOM IS GOING TO BE 484 00:21:43,052 --> 00:21:44,511 OUR SECRET WEAPON. 485 00:21:44,512 --> 00:21:46,304 WELL, DO WE REALLY NEED A SECRET WEAPON? 486 00:21:46,305 --> 00:21:48,557 I MEAN, WE ALREADY HAVE A DEAF DRUMMER. 487 00:21:50,226 --> 00:21:51,768 - NICE. 488 00:21:51,769 --> 00:21:52,936 I GOTTA GO. I'M GONNA BE LATE 489 00:21:52,937 --> 00:21:54,270 FOR YOUTH GROUP. 490 00:21:54,271 --> 00:21:55,855 I'LL JUST COME GET THAT LATER. 491 00:21:55,856 --> 00:21:57,649 - COOL. - OKAY. 492 00:21:57,650 --> 00:21:58,943 BYE. 493 00:22:10,037 --> 00:22:11,247 YEAH, WHAT'S UP? 494 00:22:20,840 --> 00:22:22,674 WAIT WAIT WAIT. UH, SLOW DOWN 495 00:22:22,675 --> 00:22:24,051 JUST A LITTLE BIT. 496 00:22:28,556 --> 00:22:29,764 OKAY. 497 00:22:29,765 --> 00:22:30,683 WEBSITE. 498 00:22:39,108 --> 00:22:41,443 OKAY. WHAT PICTURE? 499 00:22:52,037 --> 00:22:54,247 NAH, MAN. IT'S NOT HER. 500 00:22:54,248 --> 00:22:56,667 MAYBE SOMEBODY WHO LOOKS LIKE HER? 501 00:23:16,687 --> 00:23:18,354 NO, MAN. 502 00:23:18,355 --> 00:23:19,648 YOU DID THE RIGHT THING. 503 00:23:33,412 --> 00:23:34,747 CAN WE JUST TALK? 504 00:23:35,664 --> 00:23:37,081 YOU KNOW WHAT I MEAN. 505 00:23:37,082 --> 00:23:38,791 OKAY, FINE. 506 00:23:38,792 --> 00:23:39,876 IT IS SO WEIRD BEING THE OUTSIDER. 507 00:23:39,877 --> 00:23:42,503 I MEAN, ESPECIALLY FOR ME, BEING A WHITE BOY. 508 00:23:42,504 --> 00:23:44,505 I MEAN, I HAVE ABSOLUTELY NO OUTSIDER STATUS. 509 00:23:44,506 --> 00:23:46,215 WELL, IT'S GOOD FOR YOU. 510 00:23:46,216 --> 00:23:47,634 OH, ABSOLUTELY. 511 00:23:47,635 --> 00:23:49,636 BUT HAVE YOU NOTICED HOW WE'RE SORT OF 512 00:23:49,637 --> 00:23:52,597 PERSONA NON GRATA? OR PERSONAE NON GRATA? 513 00:23:52,598 --> 00:23:55,934 OR WHATEVER. IT MEANS THEY DON'T REALLY DIG US BEING HERE. 514 00:23:55,935 --> 00:23:57,352 I GUESS THEY JUST DON'T WANT US AROUND. 515 00:23:57,353 --> 00:23:58,478 BUT WHATEVER, YOU KNOW? 516 00:23:58,479 --> 00:24:00,605 WE'LL JUST STAY OUT OF THEIR WAY. 517 00:24:00,606 --> 00:24:01,981 PASSIVE RESISTANCE. 518 00:24:01,982 --> 00:24:03,984 MM, THAT'S VERY ZEN OF YOU. 519 00:24:05,235 --> 00:24:08,446 ALL RIGHT, GUYS. NO SERVES IN FRONT OF THE LINE. 520 00:24:08,447 --> 00:24:10,032 AND YOU'RE BOTH ON THAT TEAM. 521 00:24:32,596 --> 00:24:35,098 ♪ GET IN CLOSE, THEN PULL ON BACK ♪ 522 00:24:35,099 --> 00:24:36,100 HEY! 523 00:24:37,643 --> 00:24:40,269 ♪ SUCKER PUNCHES NEED A ONE, TWO ♪ 524 00:24:40,270 --> 00:24:42,647 WHOA! 525 00:24:42,648 --> 00:24:43,648 SAME TEAM. 526 00:24:43,649 --> 00:24:44,732 ♪ WHEN YOU'RE TALKING ♪ 527 00:24:44,733 --> 00:24:46,067 ♪ ON THE TELEPHONE, YOU DON'T ♪ 528 00:24:46,068 --> 00:24:47,694 ♪ MU-MU-MU-MU-MU-MU-MUM... ♪ 529 00:24:47,695 --> 00:24:48,820 PASSIVE RESISTANCE, HUH? 530 00:24:48,821 --> 00:24:50,238 MIGHT WANNA TRY THE ACTIVE KIND. 531 00:24:50,239 --> 00:24:51,657 YOUR SERVE. 532 00:24:53,534 --> 00:24:54,867 ♪ YEAH! ♪ 533 00:24:54,868 --> 00:24:59,998 ♪ MAMA TELL ME, MAMA TELL ME ♪ 534 00:24:59,999 --> 00:25:02,376 TEO. DUCK. 535 00:25:05,504 --> 00:25:06,504 OUT OF MY CLASS. 536 00:25:06,505 --> 00:25:08,506 I'M SORRY. MY HAND SLIPPED. 537 00:25:08,507 --> 00:25:09,508 GET OUT. 538 00:26:36,678 --> 00:26:39,973 APPARENTLY, I CAN ACTUALLY THROW A VOLLEYBALL WITH INCREDIBLE ACCURACY. 539 00:26:41,433 --> 00:26:44,352 NATALIE WAS BEING A VOLLEY-BITCH, 540 00:26:44,353 --> 00:26:46,647 SO I "EYE-FOR-AN-EYE"d HER. 541 00:26:50,400 --> 00:26:53,194 SHE HATES ME FOR NO REASON 542 00:26:53,195 --> 00:26:54,488 OTHER THAN THE FACT THAT I'M HEARING. 543 00:27:12,381 --> 00:27:14,590 HEY. CAN I HELP? 544 00:27:14,591 --> 00:27:16,592 THANKS. 545 00:27:16,593 --> 00:27:18,803 SO... 546 00:27:18,804 --> 00:27:20,263 I WAS THINKING 547 00:27:20,264 --> 00:27:22,640 IF WE'RE GONNA MAKE THIS LIKE A REGULAR THING, 548 00:27:22,641 --> 00:27:24,559 I CAN GET SOME TABLES AND BUILD AN AWNING 549 00:27:24,560 --> 00:27:25,810 AND PUT THEM RIGHT OVER THERE-- 550 00:27:25,811 --> 00:27:26,978 THIS ISN'T FOR THE CAR WASH. 551 00:27:26,979 --> 00:27:28,396 I'M TAKING THE TRUCK TO EAST RIVERSIDE. 552 00:27:28,397 --> 00:27:31,190 OH, WE SHOULD, UH-- WE SHOULD TALK ABOUT THAT. 553 00:27:31,191 --> 00:27:33,401 THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT. I'LL BE FINE. 554 00:27:33,402 --> 00:27:35,987 W-WAIT, SWEETIE, WE AGREED ON THE CAR WASH. 555 00:27:35,988 --> 00:27:38,364 NOT EAST RIVERSIDE. 556 00:27:38,365 --> 00:27:40,324 WHY? BECAUSE IT'S POOR? 557 00:27:40,325 --> 00:27:42,326 BECAUSE I LIVED THERE FOR 15 YEARS, 558 00:27:42,327 --> 00:27:43,911 AND NOTHING BAD EVER HAPPENED TO-- DAMN IT! 559 00:27:43,912 --> 00:27:45,162 OH, HERE. 560 00:27:45,163 --> 00:27:46,956 STOP HELPING ME! 561 00:27:46,957 --> 00:27:48,667 IF I MAKE A MESS, I'LL CLEAN IT UP MYSELF. 562 00:27:56,633 --> 00:27:57,717 I'M SORRY. 563 00:27:57,718 --> 00:28:00,428 NO, SWEETIE, I'M SORRY IF... 564 00:28:00,429 --> 00:28:02,306 I SAID OR DID ANYTHING. 565 00:28:04,308 --> 00:28:07,393 I HAVE A FOOD TRUCK THAT SELLS $6 TACOS. 566 00:28:07,394 --> 00:28:11,856 AND PEOPLE IN EAST RIVERSIDE CAN BARELY HOLD THEIR LIVES TOGETHER. 567 00:28:11,857 --> 00:28:13,357 A YEAR AGO THAT WAS ME. 568 00:28:13,358 --> 00:28:17,194 LOOK, I-- 569 00:28:17,195 --> 00:28:21,574 I THINK TAKING THE TRUCK TO YOUR OLD NEIGHBORHOOD 570 00:28:21,575 --> 00:28:23,284 IS A GOOD IDEA, BUT-- 571 00:28:23,285 --> 00:28:24,785 THEN LET ME DO IT. 572 00:28:24,786 --> 00:28:26,996 MY WAY. 573 00:28:26,997 --> 00:28:28,998 LET ME CHARGE WHAT I WANNA CHARGE. 574 00:28:28,999 --> 00:28:30,458 OR NOT CHARGE ANYTHING AT ALL. 575 00:28:30,459 --> 00:28:33,461 WHAT, YOU'RE GONNA GO OUT THERE AND JUST GIVE IT AWAY FOR FREE? 576 00:28:33,462 --> 00:28:34,295 LOOK, I KNOW THAT 577 00:28:34,296 --> 00:28:36,339 I LET YOU DOWN A LOT LATELY, 578 00:28:36,340 --> 00:28:37,882 AND I MADE SOME STUPID DECISIONS 579 00:28:37,883 --> 00:28:41,886 AND I RUINED A GREAT OPPORTUNITY. 580 00:28:41,887 --> 00:28:45,933 I JUST WANNA DO SOMETHING THAT ACTUALLY MAKES SENSE. 581 00:28:48,185 --> 00:28:52,939 WELL, IF YOU'RE GONNA DO THIS... 582 00:28:52,940 --> 00:28:55,359 THEN I'M COMING WITH YOU. 583 00:28:58,612 --> 00:29:00,029 IT'S NON-NEGOTIABLE. 584 00:29:00,030 --> 00:29:02,406 NOW, MAY I-- MAY I HELP? 585 00:29:02,407 --> 00:29:04,451 - YES. - OKAY. 586 00:29:16,213 --> 00:29:17,421 THANKS. 587 00:29:17,422 --> 00:29:19,257 NO PROBLEM. 588 00:29:30,978 --> 00:29:32,770 HOW FAR ALONG ARE YOU? 589 00:29:32,771 --> 00:29:34,397 OH, SIX AND A HALF MONTHS. 590 00:29:34,398 --> 00:29:37,025 AH, THE ROSE PERIOD. 591 00:29:38,652 --> 00:29:40,319 I LOVED BEING PREGNANT. 592 00:29:40,320 --> 00:29:41,862 HOW MANY KIDS DO YOU HAVE? 593 00:29:41,863 --> 00:29:44,031 TWO, BUT JUST ONE PREGNANCY. 594 00:29:44,032 --> 00:29:46,034 IT'S COMPLICATED. 595 00:29:49,746 --> 00:29:50,788 GIRL OR BOY? 596 00:29:50,789 --> 00:29:52,331 - A GIRL. - OH. 597 00:29:52,332 --> 00:29:53,959 EXCITING. 598 00:29:57,796 --> 00:29:58,963 WHAT DO YOU DO? 599 00:29:58,964 --> 00:30:00,214 I'M IN MED SCHOOL. 600 00:30:00,215 --> 00:30:02,258 WOW. 601 00:30:02,259 --> 00:30:04,218 - YUP. - YOU'RE BUSY. 602 00:30:04,219 --> 00:30:05,428 MULTITASKING. 603 00:30:05,429 --> 00:30:07,222 - I'LL SAY. - YEAH. 604 00:30:08,682 --> 00:30:11,809 OH, THERE SHE GOES. 605 00:30:11,810 --> 00:30:14,395 IT'S THE CRAZIEST THING. 606 00:30:14,396 --> 00:30:16,230 IT REALLY IS. 607 00:30:16,231 --> 00:30:18,233 - (elevator dings) - YEAH. 608 00:30:21,319 --> 00:30:22,695 - ARE YOU GETTING OFF? - OH, NO. 609 00:30:22,696 --> 00:30:23,821 I JUST FORGOT TO HIT THE BUTTON. 610 00:30:23,822 --> 00:30:25,406 - I'M GOING UP. - OKAY. 611 00:30:25,407 --> 00:30:27,034 - WELL, GOOD NIGHT. - GOOD NIGHT. 612 00:30:34,374 --> 00:30:37,334 SO YOU WANNA PLUG INTO THE AMP OR STRAIGHT INTO THE BOARD? 613 00:30:37,335 --> 00:30:38,502 YOU'RE REALLY, UH, 614 00:30:38,503 --> 00:30:40,671 GETTING DOWN TO BUSINESS THIS TIME, HUH? 615 00:30:40,672 --> 00:30:42,882 IS THAT COOL? 616 00:30:42,883 --> 00:30:44,467 YEAH. 617 00:30:44,468 --> 00:30:46,260 SURE. 618 00:30:46,261 --> 00:30:48,679 UM, I'LL JUST PLUG INTO THE AMP. 619 00:30:48,680 --> 00:30:50,098 THERE YOU GO. 620 00:30:57,314 --> 00:31:00,357 IS THIS BECAUSE I WAS SO NICE TO YOUR MOM? 621 00:31:00,358 --> 00:31:02,568 IS THAT WHAT'S GOING ON? 622 00:31:02,569 --> 00:31:04,028 THERE'S NOTHING GOING ON. 623 00:31:04,029 --> 00:31:06,031 OKAY. 624 00:31:09,743 --> 00:31:13,120 SORRY, IT'S JUST, UM... 625 00:31:13,121 --> 00:31:15,956 EMMETT WAS UPDATING OUR WEBSITE, 626 00:31:15,957 --> 00:31:18,250 AND I GUESS SOME IDIOT POSTED A PICTURE OF YOU. 627 00:31:18,251 --> 00:31:20,211 - WHAT PICTURE? - YOU WERE AT SOME PARTY. 628 00:31:20,212 --> 00:31:21,212 YOU HAD PURPLE IN YOUR HAIR. 629 00:31:21,213 --> 00:31:24,048 OH. 630 00:31:24,049 --> 00:31:26,258 THAT. 631 00:31:26,259 --> 00:31:27,802 UM. 632 00:31:27,803 --> 00:31:29,345 IT WAS FRESHMAN YEAR. 633 00:31:29,346 --> 00:31:30,554 YOU DON'T NEED TO EXPLAIN. 634 00:31:30,555 --> 00:31:31,807 WELL, OBVIOUSLY I DO. 635 00:31:33,183 --> 00:31:35,476 IT WAS AFTER MY DAD DIED. 636 00:31:35,477 --> 00:31:37,895 AND THINGS WERE OUT OF CONTROL, 637 00:31:37,896 --> 00:31:40,564 AND I GOT REALLY DRUNK AND SOME IDIOT HAD A CAMERA-- 638 00:31:40,565 --> 00:31:42,233 AND WHO WAS THAT? JED? 639 00:31:42,234 --> 00:31:45,194 IS HE PISSED AT YOU FOR BREAKING UP WITH HIM AND THIS IS HIS REVENGE? 640 00:31:45,195 --> 00:31:46,570 JED DIDN'T POST IT. 641 00:31:46,571 --> 00:31:48,697 - WELL THEN, WHO DID? - WHAT DOES IT MATTER? 642 00:31:48,698 --> 00:31:50,366 IT'S JUST SOME STUPID PICTURE. 643 00:31:50,367 --> 00:31:51,909 OKAY. 644 00:31:51,910 --> 00:31:54,286 WELL, THAT'S VERY ADMIRABLE OF YOU, BUT-- 645 00:31:54,287 --> 00:31:56,705 BUT WHAT, TOBY? IF YOU WANNA BREAK UP WITH ME 646 00:31:56,706 --> 00:31:59,166 BECAUSE I TOOK MY SHIRT OFF AT A PARTY TWO YEARS AGO-- 647 00:31:59,167 --> 00:32:00,334 I DON'T WANNA BREAK UP WITH YOU. 648 00:32:00,335 --> 00:32:01,961 IT'S JUST A LITTLE CONFUSING. 649 00:32:01,962 --> 00:32:03,963 WHY? BECAUSE I'M CHRISTIAN 650 00:32:03,964 --> 00:32:05,298 OR BECAUSE I WON'T SLEEP WITH YOU? 651 00:32:13,890 --> 00:32:14,932 NIKKI, COME ON. 652 00:32:14,933 --> 00:32:16,892 I'M NOT GOING TO APOLOGIZE TO YOU! 653 00:32:16,893 --> 00:32:19,311 OR ANYONE ELSE FOR WHO I WAS. 654 00:32:19,312 --> 00:32:21,188 I WAS GOING THROUGH A HARD TIME. 655 00:32:21,189 --> 00:32:23,566 AND THAT'S HOW I DEALT WITH IT. 656 00:32:23,567 --> 00:32:25,151 I'M DIFFERENT NOW. 657 00:32:25,152 --> 00:32:28,320 IF THAT'S NOT ENOUGH FOR YOU... 658 00:32:28,321 --> 00:32:30,407 I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU. 659 00:32:34,870 --> 00:32:36,872 COME ON. 660 00:32:43,378 --> 00:32:45,546 ♪ BUILDING AN EMPIRE ♪ 661 00:32:45,547 --> 00:32:48,757 ♪ STAYING ON TOP OF MY GAME... ♪ 662 00:32:48,758 --> 00:32:50,050 - (John sighs) - DO YOU HAVE A MARKER? 663 00:32:50,051 --> 00:32:51,636 UM, YEAH. 664 00:32:53,805 --> 00:32:56,348 - HERE YOU GO. - ♪ 'CAUSE I GOT SOMETHING TO SAY ♪ 665 00:32:56,349 --> 00:32:59,685 ♪ UNDER THESE BRIGHT LIGHTS ♪ 666 00:32:59,686 --> 00:33:00,936 ♪ I FEEL THE PRESSURE ♪ 667 00:33:00,937 --> 00:33:03,063 ♪ BUT I DON'T SHAKE ♪ 668 00:33:03,064 --> 00:33:06,859 ♪ 'CAUSE I KNOW WHERE I'M GOING ♪ 669 00:33:06,860 --> 00:33:10,404 ♪ AND I'M GONNA DO MY THING... ♪ 670 00:33:10,405 --> 00:33:12,157 HI, HOW CAN I HELP YOU? 671 00:33:13,158 --> 00:33:14,408 TWO SHRIMP? OKAY. 672 00:33:14,409 --> 00:33:16,369 THANK YOU. 673 00:33:18,079 --> 00:33:20,122 HEY HEY, ♪ 10 BUCKS ♪ 674 00:33:20,123 --> 00:33:21,665 HEY! TWO, YEAH. 675 00:33:21,666 --> 00:33:22,666 TWO VEGGIE PLEASE. 676 00:33:22,667 --> 00:33:23,919 NEED SOME HOT SAUCE, SIR? 677 00:33:26,338 --> 00:33:27,630 THANK YOU SO MUCH. 678 00:33:27,631 --> 00:33:30,132 WHO'S NEXT? 679 00:33:30,133 --> 00:33:31,383 HI, ONE SHRIMP PLEASE. 680 00:33:31,384 --> 00:33:33,010 ONE SHRIMP COMING UP. 681 00:33:33,011 --> 00:33:37,181 ♪ I'M GONNA DO IT MY WAY. ♪ 682 00:33:37,182 --> 00:33:38,807 HEY! JAVY, RIGHT? 683 00:33:38,808 --> 00:33:41,060 - YEAH. - WHAT CAN I GET FOR YOU? 684 00:33:41,061 --> 00:33:43,312 YOU CAN GET YOUR TOY TRUCK OUT OF MY NEIGHBORHOOD. 685 00:33:43,313 --> 00:33:44,730 IS THERE A PROBLEM? 686 00:33:44,731 --> 00:33:45,773 YEAH. 687 00:33:45,774 --> 00:33:46,941 YOU WANNA BE A TACO FAIRY? 688 00:33:46,942 --> 00:33:48,734 GO DO IT IN YOUR OWN NEIGHBORHOOD. 689 00:33:48,735 --> 00:33:49,736 ENTIENDES? 690 00:33:51,363 --> 00:33:52,988 HEY, CAN I HELP YOU? 691 00:33:52,989 --> 00:33:54,990 NO. 692 00:33:54,991 --> 00:33:56,826 SHE ALREADY GOT MY ORDER. 693 00:33:58,995 --> 00:34:00,537 SWEETIE, COME HERE. 694 00:34:00,538 --> 00:34:02,164 WE'RE ALMOST OUT OF THE SHRIMP. 695 00:34:02,165 --> 00:34:03,541 I THINK WE SHOULD WRAP IT UP HERE. 696 00:34:07,087 --> 00:34:08,170 DO YOU MIND? 697 00:34:08,171 --> 00:34:09,672 THERE'S THAT FISH PLACE TWO BLOCKS OVER. 698 00:34:09,673 --> 00:34:11,090 HE STAYS OPEN LATE. 699 00:34:11,091 --> 00:34:13,926 I'M NOT GONNA TAKE WHATEVER LITTLE MONEY YOU'VE MADE TONIGHT 700 00:34:13,927 --> 00:34:15,928 AND GO BUY MORE STUFF FOR YOU TO GIVE AWAY FOR FREE. 701 00:34:15,929 --> 00:34:17,179 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 702 00:34:17,180 --> 00:34:19,682 EVEN KARL MARX WOULD FIND THAT BONEHEADED. 703 00:34:19,683 --> 00:34:21,392 ALL THESE PEOPLE ARE WAITING. 704 00:34:21,393 --> 00:34:23,728 YOU SAID WE WOULD DO THIS MY WAY. 705 00:34:25,355 --> 00:34:26,814 OKAY. 706 00:34:26,815 --> 00:34:28,983 I WILL PAY FOR THE SHRIMP. 707 00:34:28,984 --> 00:34:30,943 YOU GONNA BE OKAY? 708 00:34:30,944 --> 00:34:32,529 - YEAH? - YEAH. 709 00:34:38,118 --> 00:34:39,119 WHO'S NEXT? 710 00:34:42,122 --> 00:34:43,622 HEY, HONEY. 711 00:34:43,623 --> 00:34:45,916 HOW WAS THE REST OF YOUR REHEARSAL? 712 00:34:45,917 --> 00:34:47,668 FINE. 713 00:34:47,669 --> 00:34:49,044 THAT NIKKI IS GREAT. 714 00:34:49,045 --> 00:34:52,006 I AM SO HAPPY TO SEE YOU WITH SOMEONE LIKE HER. 715 00:34:52,007 --> 00:34:53,132 SHE'S SO SWEET. 716 00:34:53,133 --> 00:34:55,551 NO GUILE. 717 00:34:55,552 --> 00:34:57,136 AND I LOVE SINGING WITH YOU GUYS. 718 00:34:57,137 --> 00:34:59,096 I KNOW WE'RE NOT GONNA TAKE THE SHOW ON THE ROAD, 719 00:34:59,097 --> 00:35:00,139 BUT IF YOU NEED ANY HELP-- 720 00:35:00,140 --> 00:35:01,515 MOM, IT'S A ONE-TIME THING. 721 00:35:01,516 --> 00:35:02,517 YOU'RE NOT IN THE BAND. 722 00:35:03,518 --> 00:35:05,103 OKAY, WHAT'S GOING ON WITH YOU? 723 00:35:06,896 --> 00:35:10,316 SOMEBODY POSTED A PICTURE OF NIKKI 724 00:35:10,317 --> 00:35:11,817 ON THE BAND WEBSITE. 725 00:35:11,818 --> 00:35:13,902 SHE'S AT A PARTY 726 00:35:13,903 --> 00:35:15,904 AND SHE'S, YOU KNOW... 727 00:35:15,905 --> 00:35:18,657 POSTING THOSE KINDS OF PICTURES OF KIDS 728 00:35:18,658 --> 00:35:21,035 IS ILLEGAL. PEOPLE GO TO JAIL FOR THAT. 729 00:35:21,036 --> 00:35:22,411 THAT'S NOT THE POINT. THE POINT IS 730 00:35:22,412 --> 00:35:25,205 IT'S MY GIRLFRIEND IN NOT A LOT OF CLOTHING 731 00:35:25,206 --> 00:35:26,707 ON THE INTERNET. 732 00:35:26,708 --> 00:35:28,417 AH. 733 00:35:28,418 --> 00:35:31,045 SO I GUESS YOU'RE LUCKY THAT THERE WAS NO ONE AROUND 734 00:35:31,046 --> 00:35:33,422 WITH A CAMERA WHEN YOU WERE SELLING STOLEN TESTS, 735 00:35:33,423 --> 00:35:36,091 MAKING FAKE I. D. s WITH WILKE 736 00:35:36,092 --> 00:35:38,093 OR WHEN YOU WERE SELLING YOUR EQUIPMENT 737 00:35:38,094 --> 00:35:39,970 TO PAY FOR YOUR GAMBLING DEBTS. 738 00:35:39,971 --> 00:35:42,389 OKAY, YEAH. POINT MADE. 739 00:35:42,390 --> 00:35:44,141 LOOK, HONEY, 740 00:35:44,142 --> 00:35:47,102 I KNOW TRUST IS HARD. 741 00:35:47,103 --> 00:35:50,564 BUT YOU CAN EITHER TRUST YOUR OWN SENSE 742 00:35:50,565 --> 00:35:51,982 OF WHO NIKKI IS 743 00:35:51,983 --> 00:35:54,026 OR SOME CREEP WHO POSTED 744 00:35:54,027 --> 00:35:55,611 PICTURES OF HER ON THE INTERNET. 745 00:35:55,612 --> 00:35:58,031 IT'S YOUR CHOICE. 746 00:35:59,866 --> 00:36:01,825 AND... 747 00:36:01,826 --> 00:36:03,703 I KNOW I'M NOT IN THE BAND. 748 00:36:05,330 --> 00:36:07,332 I JUST LIKE SINGING WITH YOU. 749 00:36:37,862 --> 00:36:39,697 HEY. 750 00:36:39,698 --> 00:36:41,783 HEY! 751 00:36:42,867 --> 00:36:43,826 WHAT DID YOU DO TO MY TRUCK? 752 00:36:43,827 --> 00:36:45,536 I TOLD YOU TO GO HOME. 753 00:36:45,537 --> 00:36:47,663 SERIOUSLY? I'M GIVING AWAY FREE FOOD 754 00:36:47,664 --> 00:36:49,081 AND YOU'RE GONNA MESS WITH ME? 755 00:36:49,082 --> 00:36:51,500 YOU COME OVER HERE HANDING OUT DINNER, AND GUESS WHAT? 756 00:36:51,501 --> 00:36:53,377 MY UNCLE'S PLACE DON'T DO ANY BUSINESS 757 00:36:53,378 --> 00:36:54,670 AND WE ALL GO HOME EARLY 758 00:36:54,671 --> 00:36:56,880 WITH NOTHING. YOU THINK OF THAT? 759 00:36:56,881 --> 00:36:58,674 OF COURSE NOT. 760 00:36:58,675 --> 00:37:00,884 I AM NOT THE BAD GUY HERE! I'M TRYING TO HELP! 761 00:37:00,885 --> 00:37:03,846 THEN DON'T COME AROUND HERE THROWING SCRAPS, 'CAUSE YOU FEEL GUILTY. 762 00:37:03,847 --> 00:37:05,514 THAT'S NOT HELPING US. 763 00:37:05,515 --> 00:37:07,474 THAT'S JUST HELPING YOU. 764 00:37:07,475 --> 00:37:10,060 LUPE TOLD ME YOUR UNCLE'S PLACE WAS ABOUT TO GO UNDER. 765 00:37:10,061 --> 00:37:13,105 SO DON'T GO BLAMING MY LITTLE TACO TRUCK FOR YOUR BAD BUSINESS. 766 00:37:13,106 --> 00:37:14,940 YOU'RE JUST LYING TO YOURSELF. 767 00:37:14,941 --> 00:37:17,735 THANK YOU FOR YOUR ASTUTE BUSINESS ASSESSMENT 768 00:37:17,736 --> 00:37:20,113 AFTER EXACTLY THREE HOURS BACK HERE. 769 00:37:23,575 --> 00:37:24,784 DAMN IT! 770 00:37:34,502 --> 00:37:37,880 LOOK, THERE'S ALWAYS GONNA BE SOME KIND OF JERK 771 00:37:37,881 --> 00:37:40,091 WHO WANTS TO PUNISH YOU FOR DOING THE RIGHT THING. 772 00:37:45,263 --> 00:37:46,889 SWEETIE, 773 00:37:46,890 --> 00:37:50,184 NONE OF THOSE PEOPLE WENT HOME HUNGRY TONIGHT. 774 00:37:50,185 --> 00:37:51,977 THAT IS WHAT YOU WANTED TO DO, 775 00:37:51,978 --> 00:37:53,104 AND YOU DID IT. 776 00:37:56,691 --> 00:38:01,821 WHAT DID EITHER OF US DO TO DESERVE ALL OF THIS? 777 00:38:03,698 --> 00:38:06,116 WELL, I-- 778 00:38:06,117 --> 00:38:08,160 I WORKED HARD FOR THIS. 779 00:38:08,161 --> 00:38:11,580 NO, YOU WERE JUST LUCKY. 780 00:38:11,581 --> 00:38:14,374 TALENTED AND SMART AND DETERMINED... 781 00:38:14,375 --> 00:38:16,668 BUT ALSO JUST LUCKY. 782 00:38:16,669 --> 00:38:20,881 TO BE BORN IN THIS COUNTRY, TO HAVE PARENTS WHO WERE EDUCATED AND NOT HAVE TO 783 00:38:20,882 --> 00:38:24,093 WORRY ABOUT ANYTHING BUT WHAT YOU WANTED TO BE WHEN YOU GREW UP. 784 00:38:27,972 --> 00:38:29,139 THAT'S TRUE. 785 00:38:29,140 --> 00:38:32,851 IT'S ALL JUST LUCK. 786 00:38:32,852 --> 00:38:34,686 WHETHER YOU'RE DEAF OR HEARING, 787 00:38:34,687 --> 00:38:36,730 TALL OR SHORT... 788 00:38:36,731 --> 00:38:39,525 IF YOU COULD SHOOT HOOPS OR CREATE ART, 789 00:38:39,526 --> 00:38:42,945 SO MUCH OF WHAT DEFINES US IS JUST DUMB LUCK. 790 00:38:42,946 --> 00:38:46,240 AND DON'T SAY IT'S WHAT YOU DO WITH THE DUMB LUCK THAT COUNTS. 791 00:38:46,241 --> 00:38:48,535 BUT IT IS. 792 00:38:50,703 --> 00:38:52,704 I WANNA DO MORE WITH MY DUMB LUCK 793 00:38:52,705 --> 00:38:54,499 AND I DON'T KNOW HOW. 794 00:39:03,258 --> 00:39:06,094 YOU REALLY ARE YOUR MOTHER'S DAUGHTER. 795 00:39:11,474 --> 00:39:15,060 SO I AM GONNA MAKE YOU 796 00:39:15,061 --> 00:39:17,729 SOMETHING TO EAT, 797 00:39:17,730 --> 00:39:20,732 OR MAYBE BETTER... 798 00:39:20,733 --> 00:39:23,736 HEAT UP SOMETHING YOUR MOTHER ALREADY MADE. 799 00:39:41,296 --> 00:39:42,713 I CAN'T TALK. 800 00:39:42,714 --> 00:39:43,714 I know. 801 00:39:43,715 --> 00:39:46,717 I JUST WANTED TO SAY THAT, UH, 802 00:39:46,718 --> 00:39:48,510 I DON'T CARE IF YOU'VE DYED YOUR HAIR PURPLE 803 00:39:48,511 --> 00:39:50,095 OR WENT TO SOME STUPID PARTY, 804 00:39:50,096 --> 00:39:53,015 'CAUSE I'VE DONE A LOT OF THINGS THAT I REGRET. 805 00:39:53,016 --> 00:39:56,603 BUT I'M SORRY, I JUST CAN'T GET BEHIND EMOTICONS. 806 00:39:58,229 --> 00:40:00,440 How intolerant of you. 807 00:40:02,692 --> 00:40:03,650 YOU SHOULD SEE THE MOON. 808 00:40:03,651 --> 00:40:06,486 LOOKS REALLY GOOD FROM THE PARKING LOT. 809 00:40:06,487 --> 00:40:07,863 What? 810 00:40:07,864 --> 00:40:10,867 Wait, are you...? 811 00:40:14,913 --> 00:40:15,914 THERE YOU ARE. 812 00:40:16,915 --> 00:40:18,917 HERE I AM. 813 00:40:25,757 --> 00:40:27,716 ARE YOU KIDDING ME WITH THIS GUY? 814 00:40:27,717 --> 00:40:29,718 IT TOOK US FOUR YEARS TO GET PREGNANT WITH TOBY. 815 00:40:29,719 --> 00:40:31,511 THIS GUY KNOCKS UP EVERYTHING HE LOOKS AT 816 00:40:31,512 --> 00:40:33,513 JUST LIKE THAT. 817 00:40:33,514 --> 00:40:35,807 WELCOME TO THE NEXT INSTALLMENT OF 818 00:40:35,808 --> 00:40:38,644 "AS THE KENNISH WORLD TURNS." 819 00:40:38,645 --> 00:40:41,271 OH, IN OTHER NEWS... 820 00:40:41,272 --> 00:40:43,650 BOOM. 821 00:40:45,068 --> 00:40:46,860 - HEY! - YEAH! 822 00:40:46,861 --> 00:40:49,279 - MM! - HA HA! 823 00:40:49,280 --> 00:40:51,198 YEAH, NO TURNING BACK NOW. 824 00:40:51,199 --> 00:40:52,407 ARE YOU SURE YOU WANNA DO THIS? 825 00:40:52,408 --> 00:40:53,408 I DON'T WANT IT 826 00:40:53,409 --> 00:40:55,577 TO BE BECAUSE I MADE YOU. 827 00:40:55,578 --> 00:40:58,705 OH, COME ON. IT'S NOT. 828 00:40:58,706 --> 00:41:01,041 LOOK, I HAVE NO IDEA 829 00:41:01,042 --> 00:41:03,835 HOW THIS IS ALL GONNA TURN OUT, 830 00:41:03,836 --> 00:41:06,838 BUT, YOU KNOW, WE'RE SO LUCKY. 831 00:41:06,839 --> 00:41:10,843 I MEAN, WE HAVE SO MUCH AND... 832 00:41:12,261 --> 00:41:14,262 I DON'T KNOW. 833 00:41:14,263 --> 00:41:15,682 I AGREE. 834 00:41:17,225 --> 00:41:18,601 I GOTTA GO TO BED. 835 00:41:20,144 --> 00:41:22,521 - I'LL CLEAN THIS UP. - OH, YOU'RE A GEM. 836 00:41:22,522 --> 00:41:24,356 GOOD NIGHT, HILLARY. 837 00:41:24,357 --> 00:41:25,608 GOOD NIGHT, BILL. 838 00:41:47,839 --> 00:41:49,674 HEY. 839 00:41:51,676 --> 00:41:52,677 WHOA, THERE. 840 00:41:55,888 --> 00:41:58,891 LOOK, I'M SORRY ABOUT YESTERDAY. 841 00:42:01,519 --> 00:42:02,477 BUT YOU HAVE TO AGREE, 842 00:42:02,478 --> 00:42:05,314 YOU WERE ASKING FOR IT. 843 00:42:07,316 --> 00:42:08,609 ARE YOU OKAY? 844 00:42:11,195 --> 00:42:12,988 OKAY. GREAT. 845 00:42:12,989 --> 00:42:14,573 BECAUSE I, UH, WOULDN'T WANT 846 00:42:14,574 --> 00:42:17,576 "ALMOST KILLED SOMEBODY" ON MY RECORD. 847 00:42:17,577 --> 00:42:18,661 COLLEGES HATE THAT. 848 00:42:20,288 --> 00:42:21,455 OKAY. ALL RIGHT, I'M SORRY. 849 00:42:21,456 --> 00:42:23,081 I'M SORRY, I'M SORRY. 850 00:42:23,082 --> 00:42:25,625 BAD JOKE. OKAY. 851 00:42:25,626 --> 00:42:31,299 DO YOU THINK THAT MAYBE WE COULD JUST START OVER? 852 00:42:33,176 --> 00:42:35,761 ALL RIGHT, LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOUR DEAL IS. 853 00:42:35,762 --> 00:42:38,514 IF THIS IS SOMETHING ABOUT EMMETT OR-- 854 00:42:57,617 --> 00:42:59,576 I'M SORRY. I DON'T WANT THAT. 855 00:42:59,577 --> 00:43:00,578 I'M JUST-- 57970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.