Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,310 --> 00:00:10,980
(EXchange - Another Beginning)
2
00:00:22,350 --> 00:00:25,160
(It's my mom's fault that I'm pretty.)
3
00:00:25,520 --> 00:00:28,289
They've been together the longest on EXchange.
4
00:00:28,290 --> 00:00:30,859
We couldn't watch them without crying.
5
00:00:30,860 --> 00:00:32,969
They're a couple who represents Season Three.
6
00:00:32,970 --> 00:00:34,799
Seo Dong Jin and Song Da Hye are here with us.
7
00:00:34,800 --> 00:00:35,800
(Song Da Hye, Seo Dong Jin)
8
00:00:35,801 --> 00:00:38,139
- Hello.
- Welcome.
9
00:00:38,140 --> 00:00:40,569
You made us cry so much.
10
00:00:40,570 --> 00:00:42,569
- The shoot had to be stopped.
- Right.
11
00:00:42,570 --> 00:00:44,609
When we were watching them again on video,
12
00:00:44,610 --> 00:00:46,949
- our eyes became red from tears.
- Right.
13
00:00:46,950 --> 00:00:49,549
Weren't people happy for you when you got back together?
14
00:00:49,550 --> 00:00:53,189
Yes, they congratulated us. They were happy for us,
15
00:00:53,190 --> 00:00:55,190
and they cheered for us.
16
00:00:55,220 --> 00:00:57,120
Who was the more assertive one?
17
00:00:57,320 --> 00:00:58,889
- I was.
- Really?
18
00:00:58,890 --> 00:00:59,890
- Yes.
- I see.
19
00:01:00,360 --> 00:01:01,489
Is that really true?
20
00:01:01,490 --> 00:01:03,099
- But on the show...
- What?
21
00:01:03,100 --> 00:01:05,429
On the show,
22
00:01:05,430 --> 00:01:07,069
- you were so heartless.
- Right.
23
00:01:07,070 --> 00:01:11,500
Have you been together for 14 years?
24
00:01:11,600 --> 00:01:13,409
- Now that it's the new year...
- Then 15 years?
25
00:01:13,410 --> 00:01:15,509
- Yes.
- Is this your 15th year?
26
00:01:15,510 --> 00:01:16,910
It's been that long.
27
00:01:17,240 --> 00:01:18,980
What's the best part about it?
28
00:01:19,180 --> 00:01:20,509
As years go by,
29
00:01:20,510 --> 00:01:23,350
we have more and more memorable places...
30
00:01:23,420 --> 00:01:24,719
of our own.
31
00:01:24,720 --> 00:01:25,720
More and more?
32
00:01:25,721 --> 00:01:27,219
Even if we don't go anywhere new,
33
00:01:27,220 --> 00:01:28,989
we can reminisce about the past...
34
00:01:28,990 --> 00:01:30,490
and say how nice it was.
35
00:01:30,620 --> 00:01:34,359
It feels like new feelings accumulate like layers.
36
00:01:34,360 --> 00:01:36,559
Also, you look better.
37
00:01:36,560 --> 00:01:39,099
You look more affectionate toward each other than before.
38
00:01:39,100 --> 00:01:40,999
Especially Dong Jin's eyes.
39
00:01:41,000 --> 00:01:42,399
- Is that so?
- Yes.
40
00:01:42,400 --> 00:01:44,239
The look in his eyes is the complete opposite...
41
00:01:44,240 --> 00:01:46,739
- of what we saw on the show.
- Right?
42
00:01:46,740 --> 00:01:48,109
Now,
43
00:01:48,110 --> 00:01:49,879
the bad spirit has been exorcised.
44
00:01:49,880 --> 00:01:51,339
People have been saying that.
45
00:01:51,340 --> 00:01:52,340
"Exorcised?"
46
00:01:52,341 --> 00:01:54,979
That's probably why.
47
00:01:54,980 --> 00:01:56,149
We look much happier.
48
00:01:56,150 --> 00:01:59,279
Throughout most of the shoot, you were having...
49
00:01:59,280 --> 00:02:00,819
- a hard time.
- Right.
50
00:02:00,820 --> 00:02:02,989
Now on EXchange - Another Beginning,
51
00:02:02,990 --> 00:02:05,660
I can see mischief in your eyes.
52
00:02:05,860 --> 00:02:07,989
- Right.
- Also, if you end up...
53
00:02:07,990 --> 00:02:09,759
- getting married...
- Marriage.
54
00:02:09,760 --> 00:02:12,430
Are you thinking about it?
55
00:02:12,730 --> 00:02:14,430
- Well...
- I'm ready.
56
00:02:15,700 --> 00:02:19,369
(We hope to hear good news.)
57
00:02:19,370 --> 00:02:21,709
Last week, for the first time on the show,
58
00:02:21,710 --> 00:02:23,540
we had the 1st-come, 1st-served chat.
59
00:02:23,640 --> 00:02:26,949
People's feelings for each other started to get revealed.
60
00:02:26,950 --> 00:02:28,309
- Really?
- That's right.
61
00:02:28,310 --> 00:02:30,419
Na Eon said to Hwi Hyun...
62
00:02:30,420 --> 00:02:32,649
- that he was the most handsome.
- Right.
63
00:02:32,650 --> 00:02:33,889
She was very straightforward with him.
64
00:02:33,890 --> 00:02:37,489
When the male participants...
65
00:02:37,490 --> 00:02:38,960
from Season Three get together,
66
00:02:39,360 --> 00:02:42,759
we say that except Hwi Hyun, the men are liked...
67
00:02:42,760 --> 00:02:44,200
based on preference.
68
00:02:44,900 --> 00:02:46,429
In other words, Hwi Hyun is handsome.
69
00:02:46,430 --> 00:02:48,630
- Hwi Hyun has the looks.
- I see.
70
00:02:48,700 --> 00:02:50,439
- The rest of the boys have...
- They're charming.
71
00:02:50,440 --> 00:02:51,499
Their charms.
72
00:02:51,500 --> 00:02:52,969
No, they're all good-looking.
73
00:02:52,970 --> 00:02:54,669
Hwi Hyun is more handsome than others.
74
00:02:54,670 --> 00:02:56,270
Really?
75
00:02:57,080 --> 00:02:59,809
Also, things were quite serious...
76
00:02:59,810 --> 00:03:01,949
- between Hye Im and Min Jae.
- Right.
77
00:03:01,950 --> 00:03:03,379
- Really?
- The camellia.
78
00:03:03,380 --> 00:03:04,779
- She gave him a camellia...
- Really?
79
00:03:04,780 --> 00:03:07,519
As if she was confessing her love to him.
80
00:03:07,520 --> 00:03:10,189
Gyu Min and Hye Im keep talking about each other,
81
00:03:10,190 --> 00:03:12,889
which makes us wonder if there's only friendship...
82
00:03:12,890 --> 00:03:14,159
between them.
83
00:03:14,160 --> 00:03:17,760
Here's what I thought.
84
00:03:17,960 --> 00:03:22,069
Kwan Woo seems resolute about his feelings.
85
00:03:22,070 --> 00:03:24,739
- Right.
- He wants to go after her.
86
00:03:24,740 --> 00:03:26,909
On the other hand,
87
00:03:26,910 --> 00:03:28,839
Hye Seon still wants to get to know him.
88
00:03:28,840 --> 00:03:30,809
That's what I noticed,
89
00:03:30,810 --> 00:03:33,580
so I'm curious about what will happen to them.
90
00:03:33,750 --> 00:03:35,849
- We're wondering...
- Right.
91
00:03:35,850 --> 00:03:37,919
If we played the role of Cupid.
92
00:03:37,920 --> 00:03:40,319
Finally, they will be traveling today...
93
00:03:40,320 --> 00:03:42,049
with the person whom they chose.
94
00:03:42,050 --> 00:03:43,359
Let's watch and find out...
95
00:03:43,360 --> 00:03:44,560
- what happens.
- Okay.
96
00:03:45,890 --> 00:03:47,659
What is your best flirting technique?
97
00:03:47,660 --> 00:03:49,560
Gyu Min has that benevolent smile.
98
00:03:51,330 --> 00:03:52,460
Watch yourself!
99
00:03:52,760 --> 00:03:53,770
Hwi Hyun?
100
00:03:54,070 --> 00:03:55,870
Missing the last train on purpose?
101
00:03:56,840 --> 00:03:58,470
Is that the way it goes?
102
00:03:58,570 --> 00:03:59,890
That's really the best technique.
103
00:04:00,910 --> 00:04:03,780
(They found out about their feelings with Personal Questions Cards.)
104
00:04:05,140 --> 00:04:06,979
(Today was the best.)
105
00:04:06,980 --> 00:04:10,020
(Things get heated up with Lee Ji Yeon's honest confession.)
106
00:04:11,380 --> 00:04:12,849
(If you want to talk to someone privately, )
107
00:04:12,850 --> 00:04:14,749
(please send that person's name.)
108
00:04:14,750 --> 00:04:16,350
(It's 1st come, 1st served.)
109
00:04:16,390 --> 00:04:18,466
(Suddenly, they get a chance on a 1st-come, 1st-served basis.)
110
00:04:18,490 --> 00:04:19,760
It's all booked.
111
00:04:19,960 --> 00:04:21,859
I think I must've been first.
112
00:04:21,860 --> 00:04:23,330
Why did you write my name?
113
00:04:23,600 --> 00:04:25,230
I don't know what to say suddenly.
114
00:04:26,000 --> 00:04:27,229
When I heard it was 1st come, 1st served,
115
00:04:27,230 --> 00:04:28,599
I guess he was on my mind.
116
00:04:28,600 --> 00:04:30,940
(So I sent it at the speed of light.)
117
00:04:31,070 --> 00:04:32,499
(You're the best-looking.)
118
00:04:32,500 --> 00:04:34,040
(You're the cutest.)
119
00:04:34,610 --> 00:04:36,139
She's pretty, good-natured,
120
00:04:36,140 --> 00:04:37,439
and warm-hearted.
121
00:04:37,440 --> 00:04:38,710
(I saw her in a new light.)
122
00:04:39,340 --> 00:04:41,809
I wanted to talk to her in private...
123
00:04:41,810 --> 00:04:44,350
to express myself more.
124
00:04:44,720 --> 00:04:47,750
(Gyu Min asked Hye Im for a 1st-come, 1st-served chat.)
125
00:04:48,250 --> 00:04:50,860
(You were my first choice.)
126
00:04:51,060 --> 00:04:52,160
Thank you.
127
00:04:52,190 --> 00:04:55,190
(However, Hye Im requested the chat to Min Jae.)
128
00:04:55,230 --> 00:04:58,730
Camellia means something like I still love you.
129
00:04:59,200 --> 00:05:01,269
There were sides of Min Jae that I liked.
130
00:05:01,270 --> 00:05:02,746
I could tell he still had those sides to him.
131
00:05:02,770 --> 00:05:04,900
(He still has those sides.)
132
00:05:05,670 --> 00:05:07,870
Min Jae. Check your phone.
133
00:05:10,510 --> 00:05:12,939
(Tomorrow is the last day of the trip.)
134
00:05:12,940 --> 00:05:14,679
Gosh, my head hurts too much to think about this.
135
00:05:14,680 --> 00:05:16,779
(Send us the name of a person...)
136
00:05:16,780 --> 00:05:18,750
(you secretly want to spend time with the most.)
137
00:05:19,620 --> 00:05:20,889
Gosh, today's the last day.
138
00:05:20,890 --> 00:05:22,790
We should put our all today.
139
00:05:24,820 --> 00:05:25,859
(Please get in the car that's parked at the parking lot right now.)
140
00:05:25,860 --> 00:05:26,890
I was curious.
141
00:05:27,690 --> 00:05:30,999
If I see him in a new light,
142
00:05:31,000 --> 00:05:32,460
maybe we could go out.
143
00:05:33,330 --> 00:05:36,170
(How will they spend their time and with whom?)
144
00:05:43,740 --> 00:05:45,509
(EXchange Season 1, Lee Hye Seon)
145
00:05:45,510 --> 00:05:47,609
(EXchange Season 1, Kwak Min Jae)
146
00:05:47,610 --> 00:05:49,509
(EXchange Season 1, Jeong Hye Im)
147
00:05:49,510 --> 00:05:51,219
(EXchange Season 2, Lee Ji Yeon)
148
00:05:51,220 --> 00:05:53,219
(EXchange Season 2, Jeong Gyu Min)
149
00:05:53,220 --> 00:05:54,989
(EXchange Season 2, Park Na Eon)
150
00:05:54,990 --> 00:05:56,989
(EXchange Season 3, Cho Hwi Hyun)
151
00:05:56,990 --> 00:05:58,919
(EXchange Season 3, Kim Kwang Tae)
152
00:05:58,920 --> 00:06:00,790
(Park Ji Yeon, Lee Kwan Woo)
153
00:06:12,700 --> 00:06:16,340
(EXchange - Another Beginning)
154
00:06:17,210 --> 00:06:21,480
(Episode 7: One Step Closer or Away)
155
00:06:25,550 --> 00:06:29,450
(The day of their last trip on Jeju Island)
156
00:06:29,820 --> 00:06:33,830
(It's finally their 1-on-1 trip.)
157
00:06:34,930 --> 00:06:38,900
(One person is in a dilemma.)
158
00:06:40,700 --> 00:06:41,730
What's wrong?
159
00:06:43,130 --> 00:06:44,440
I don't know what to wear.
160
00:06:44,640 --> 00:06:46,199
I have two kinds of outerwear I can wear today.
161
00:06:46,200 --> 00:06:47,810
I have a coat and a shearling jacket.
162
00:06:47,970 --> 00:06:49,540
What do you think?
163
00:06:52,480 --> 00:06:54,410
- Is the shearling jacket better?
- Of course.
164
00:06:56,250 --> 00:06:59,149
I was worried that she'd think I didn't care much.
165
00:06:59,150 --> 00:07:00,820
So I changed into my leather jacket...
166
00:07:01,450 --> 00:07:03,419
and styled my hair.
167
00:07:03,420 --> 00:07:04,820
I wanted to look nice,
168
00:07:04,960 --> 00:07:07,930
so I put a lot of effort overall.
169
00:07:09,360 --> 00:07:11,376
(Here's another person who is busy checking on his appearance.)
170
00:07:11,400 --> 00:07:12,600
Should I wear this?
171
00:07:12,860 --> 00:07:14,529
- I think this looks nice and clean.
- Is it better?
172
00:07:14,530 --> 00:07:15,669
- Yes.
- All right.
173
00:07:15,670 --> 00:07:17,240
- Go for the clean outfit.
- Okay.
174
00:07:17,340 --> 00:07:19,400
- Thanks.
- No problem.
175
00:07:26,080 --> 00:07:28,780
This is quite difficult...
176
00:07:29,150 --> 00:07:30,920
- for me.
- What is?
177
00:07:31,820 --> 00:07:34,220
I feel attracted to someone...
178
00:07:35,050 --> 00:07:36,890
once I know him very well.
179
00:07:36,990 --> 00:07:38,059
I see.
180
00:07:38,060 --> 00:07:39,959
Even if we have a lot of conversation,
181
00:07:39,960 --> 00:07:42,230
we only have five days.
182
00:07:42,430 --> 00:07:44,460
Is the time too short for you?
183
00:07:44,500 --> 00:07:46,900
Yes, it's short.
184
00:07:47,500 --> 00:07:51,940
I don't think I have enough time to get to know him.
185
00:07:52,940 --> 00:07:55,070
Every person...
186
00:07:55,810 --> 00:07:58,379
- experiences it differently.
- Right.
187
00:07:58,380 --> 00:08:01,010
One could take it lightly.
188
00:08:02,910 --> 00:08:04,849
(Mr. Cho Hwi Hyun, )
189
00:08:04,850 --> 00:08:07,296
(please get in the car that's parked at the parking lot right now.)
190
00:08:07,320 --> 00:08:09,690
I chose someone whom I was...
191
00:08:09,850 --> 00:08:11,859
the most comfortable with and curious about.
192
00:08:11,860 --> 00:08:14,300
Someone I want to know more about but I'm comfortable around.
193
00:08:16,290 --> 00:08:20,470
(Whom will Hwi Hyun travel with?)
194
00:08:25,500 --> 00:08:26,810
The weather is beautiful.
195
00:08:43,860 --> 00:08:48,390
(Checking his appearance before his travel mate arrives)
196
00:08:48,990 --> 00:08:50,660
Who is his travel mate?
197
00:08:51,660 --> 00:08:52,660
Who could it be?
198
00:08:55,170 --> 00:08:58,269
(Parking lot)
199
00:08:58,270 --> 00:09:01,970
(1-on-1 trip travel mate, Cho Hwi Hyun and Park Na Eon)
200
00:09:07,350 --> 00:09:08,849
- There she is.
- Was she one year older?
201
00:09:08,850 --> 00:09:10,210
- Yes, one year older.
- One year?
202
00:09:10,250 --> 00:09:12,819
They will probably get along well.
203
00:09:12,820 --> 00:09:14,690
- Their personalities match.
- Right.
204
00:09:14,890 --> 00:09:17,060
It's like a meeting of a dog and a cat.
205
00:09:17,160 --> 00:09:18,460
You're exactly right.
206
00:09:27,570 --> 00:09:28,800
When I saw her coming,
207
00:09:29,930 --> 00:09:32,099
it was funny, and I was happy to see her.
208
00:09:32,100 --> 00:09:34,140
I was also relieved.
209
00:09:36,510 --> 00:09:37,539
Hi.
210
00:09:37,540 --> 00:09:38,640
- Hello.
- Hey.
211
00:09:39,310 --> 00:09:42,279
I found Hwi Hyun inside the car,
212
00:09:42,280 --> 00:09:43,280
so I was happy.
213
00:09:43,281 --> 00:09:46,350
I thought that Hwi Hyun also wanted to get to know me better.
214
00:09:47,590 --> 00:09:49,566
(Hwi Hyun and Na Eon set off on their 1-on-1 trip.)
215
00:09:49,590 --> 00:09:50,690
Let's go.
216
00:09:53,630 --> 00:09:54,690
This is nice.
217
00:09:54,760 --> 00:09:56,160
- Is it okay?
- You drive well.
218
00:09:56,230 --> 00:09:57,299
- Yes.
- Really?
219
00:09:57,300 --> 00:09:58,300
This is good.
220
00:09:59,330 --> 00:10:00,770
How about my smooth braking?
221
00:10:01,500 --> 00:10:02,970
Did you brake? I didn't even know.
222
00:10:04,570 --> 00:10:06,399
- I thought we were moving.
- That's funny.
223
00:10:06,400 --> 00:10:08,370
I feel like I'm floating.
224
00:10:11,140 --> 00:10:13,340
He has a good sense of humor.
225
00:10:13,810 --> 00:10:15,809
- Hwi Hyun looks so relaxed.
- Right.
226
00:10:15,810 --> 00:10:17,150
He looks relaxed.
227
00:10:17,250 --> 00:10:20,189
It feels like watching a younger friend...
228
00:10:20,190 --> 00:10:22,090
going on a date.
229
00:10:23,050 --> 00:10:25,020
- It must be strange.
- It's a little...
230
00:10:28,490 --> 00:10:29,560
Sorry.
231
00:10:30,360 --> 00:10:31,459
It's fine.
232
00:10:31,460 --> 00:10:32,599
The road is weird.
233
00:10:32,600 --> 00:10:34,770
The speed bump is so high.
234
00:10:35,500 --> 00:10:36,630
It's Jeju Island's fault.
235
00:10:37,800 --> 00:10:40,409
I wasn't driving well,
236
00:10:40,410 --> 00:10:41,890
but he complimented me on my driving.
237
00:10:41,970 --> 00:10:44,079
I went over the speed bump too fast,
238
00:10:44,080 --> 00:10:45,640
but he said that it was totally smooth.
239
00:10:45,940 --> 00:10:47,850
I thought that he was sweet.
240
00:10:49,180 --> 00:10:50,880
- Can I roll down the window?
- Sure.
241
00:10:51,150 --> 00:10:52,949
We have the best weather today,
242
00:10:52,950 --> 00:10:54,549
- and it's the last day.
- Right, it's the best today.
243
00:10:54,550 --> 00:10:56,859
I can't believe that today is the last day.
244
00:10:56,860 --> 00:10:58,459
- I know.
- Time flies.
245
00:10:58,460 --> 00:10:59,460
Aren't you bummed out?
246
00:10:59,461 --> 00:11:02,060
Of course. The time was too short.
247
00:11:02,890 --> 00:11:04,529
We only have until the end of today.
248
00:11:04,530 --> 00:11:06,230
- I didn't realize it.
- It's unfortunate.
249
00:11:07,730 --> 00:11:10,599
What's your ideal type?
250
00:11:10,600 --> 00:11:13,299
How shall I put it?
251
00:11:13,300 --> 00:11:15,309
I like someone who's steady and correct.
252
00:11:15,310 --> 00:11:17,940
- Steady?
- Someone who is...
253
00:11:18,540 --> 00:11:19,780
normal.
254
00:11:20,880 --> 00:11:22,079
I like someone who's normal.
255
00:11:22,080 --> 00:11:23,920
- Normal and steady?
- Yes.
256
00:11:23,980 --> 00:11:26,350
Instead of someone with a big personality...
257
00:11:26,380 --> 00:11:27,689
Someone easygoing?
258
00:11:27,690 --> 00:11:30,520
I think being easygoing is important.
259
00:11:30,890 --> 00:11:33,589
I might like someone because he's special.
260
00:11:33,590 --> 00:11:35,159
His easygoing personality...
261
00:11:35,160 --> 00:11:37,929
could be what makes him special.
262
00:11:37,930 --> 00:11:40,610
- Getting along with everyone...
- That could be something special.
263
00:11:40,900 --> 00:11:42,300
That's exactly Hwi Hyun.
264
00:11:42,700 --> 00:11:44,640
They're so cute together.
265
00:11:44,870 --> 00:11:46,539
Hwi Hyun looks better than before.
266
00:11:46,540 --> 00:11:48,640
- He's becoming more of a man.
- I agree.
267
00:11:48,770 --> 00:11:50,009
He was very young back then.
268
00:11:50,010 --> 00:11:52,510
He was a little babyish.
269
00:11:52,610 --> 00:11:54,249
He had the image of a school backpack.
270
00:11:54,250 --> 00:11:55,480
"School backpack?"
271
00:11:58,180 --> 00:11:59,349
Where could it be?
272
00:11:59,350 --> 00:12:02,120
- It's like far in the countryside.
- Where could it be?
273
00:12:02,920 --> 00:12:04,890
- Could it be a cafe?
- A cafe?
274
00:12:05,060 --> 00:12:06,759
- Where could it be?
- Where could it be?
275
00:12:06,760 --> 00:12:08,990
- French cultural village?
- How do you know?
276
00:12:09,060 --> 00:12:10,599
It came up on the GPS.
277
00:12:10,600 --> 00:12:12,300
- French cultural village?
- Really?
278
00:12:13,460 --> 00:12:15,330
- We're here.
- We're here.
279
00:12:15,430 --> 00:12:17,310
- There it is. It must be there.
- There it is.
280
00:12:18,140 --> 00:12:20,139
- Hold on. This place...
- Where is it?
281
00:12:20,140 --> 00:12:22,070
Where should I go? Is it this way?
282
00:12:22,570 --> 00:12:25,510
- Is it this place?
- What is it?
283
00:12:25,580 --> 00:12:27,909
- Is it BAKESHIRTS? Go this way.
- What's BAKESHIRTS?
284
00:12:27,910 --> 00:12:28,949
I've never heard of it.
285
00:12:28,950 --> 00:12:30,679
- Have you been there?
- Yes.
286
00:12:30,680 --> 00:12:31,850
When?
287
00:12:32,080 --> 00:12:33,549
- During Season Three.
- Really?
288
00:12:33,550 --> 00:12:34,990
Do I park here?
289
00:12:36,250 --> 00:12:38,219
- Hwi Hyun has been there.
- He must have been there.
290
00:12:38,220 --> 00:12:39,419
On EXchange?
291
00:12:39,420 --> 00:12:40,829
He must have gone there with his ex.
292
00:12:40,830 --> 00:12:43,860
They can't go to a place that he already went for his EX-date.
293
00:12:43,960 --> 00:12:45,599
- What?
- This is their first 1-on-1 trip.
294
00:12:45,600 --> 00:12:47,629
He burst out laughing for a reason.
295
00:12:47,630 --> 00:12:49,070
BAKESHIRTS?
296
00:12:51,140 --> 00:12:56,110
(Where did Hwi Hyun and Na Eon arrive?)
297
00:12:58,910 --> 00:13:00,450
- Is it this way?
- Come this way.
298
00:13:00,910 --> 00:13:03,350
- I don't know this place.
- Please go up this way.
299
00:13:04,380 --> 00:13:06,379
It's a cute, little place.
300
00:13:06,380 --> 00:13:07,549
- Really?
- Yes.
301
00:13:07,550 --> 00:13:09,520
(BAKESHIRTS)
302
00:13:11,120 --> 00:13:13,320
- Hello.
- Hello.
303
00:13:14,630 --> 00:13:15,829
- I know.
- When did he go there?
304
00:13:15,830 --> 00:13:17,659
- A place where they made T-shirts.
- Where they made T-shirts.
305
00:13:17,660 --> 00:13:19,800
It must be where he went with Sang Jeong.
306
00:13:21,270 --> 00:13:22,429
Hello.
307
00:13:22,430 --> 00:13:23,969
- Hello.
- Hello.
308
00:13:23,970 --> 00:13:25,216
- Do you know this place?
- Hello.
309
00:13:25,240 --> 00:13:26,800
- Hello.
- Hello.
310
00:13:28,270 --> 00:13:29,510
It reminded me...
311
00:13:29,840 --> 00:13:32,280
of those moments in the past.
312
00:13:32,680 --> 00:13:34,409
I was happy to go back.
313
00:13:34,410 --> 00:13:37,580
I also remember the store owner.
314
00:13:39,780 --> 00:13:41,319
- It's that place.
- Right.
315
00:13:41,320 --> 00:13:42,520
Right.
316
00:13:43,420 --> 00:13:48,230
(While drawing each other, Hwi Hyun had a memorable time.)
317
00:13:48,260 --> 00:13:50,060
We're done.
318
00:13:51,130 --> 00:13:52,430
Let's make it unusual.
319
00:13:52,930 --> 00:13:55,269
Let's draw each other's faces...
320
00:13:55,270 --> 00:13:57,970
- Our face?
- and our dog.
321
00:13:58,070 --> 00:14:00,369
With our dog? Next to the face,
322
00:14:00,370 --> 00:14:02,510
- there's our dog?
- Here's what I want.
323
00:14:02,770 --> 00:14:04,940
My face and Dal's face.
324
00:14:05,510 --> 00:14:07,179
- That sounds cute.
- Draw them together.
325
00:14:07,180 --> 00:14:08,780
- I'll show you a photo of Dal.
- Okay.
326
00:14:09,680 --> 00:14:11,219
Here's the photo.
327
00:14:11,220 --> 00:14:13,850
This is the best shot of Dal.
328
00:14:14,220 --> 00:14:17,459
- Draw me and my dog based on this.
- That sounds good.
329
00:14:17,460 --> 00:14:18,920
- Show me your dog.
- Dal looks...
330
00:14:19,020 --> 00:14:20,860
very cute and easy to draw.
331
00:14:21,730 --> 00:14:23,429
- Isn't he cute?
- I'll draw this.
332
00:14:23,430 --> 00:14:24,899
- Isn't the squashed face cute?
- That's adorable.
333
00:14:24,900 --> 00:14:27,869
I'll draw your face like his.
334
00:14:27,870 --> 00:14:29,970
- Let's wear the shirt tonight.
- Okay.
335
00:14:30,970 --> 00:14:33,070
I should draw very well.
336
00:14:36,070 --> 00:14:39,410
(Na Eon and Hwi Hyun observe and draw each other's face.)
337
00:14:41,480 --> 00:14:43,750
It was my first time looking at her up close.
338
00:14:44,150 --> 00:14:45,920
I was nervous in the beginning.
339
00:14:46,050 --> 00:14:47,290
I felt nervous at first.
340
00:14:47,320 --> 00:14:48,990
The shape of her face was beautiful.
341
00:14:52,620 --> 00:14:53,860
Oh, my.
342
00:14:54,060 --> 00:14:58,500
It must be nerve-racking to draw each other's face while looking.
343
00:14:58,960 --> 00:15:01,030
Please make eye contact.
344
00:15:05,770 --> 00:15:07,339
Your face looks...
345
00:15:07,340 --> 00:15:08,670
very cute.
346
00:15:09,070 --> 00:15:11,910
- Thank you.
- Let's see.
347
00:15:12,140 --> 00:15:13,710
Your facial shape is prettier.
348
00:15:18,080 --> 00:15:20,079
What do you think? Don't you want to run up to him and hug him?
349
00:15:20,080 --> 00:15:22,150
That's a lovely drawing. He looks so cute.
350
00:15:22,420 --> 00:15:24,319
- He's adorable.
- I should draw his ears.
351
00:15:24,320 --> 00:15:25,989
- No. Like this.
- This is perfect.
352
00:15:25,990 --> 00:15:28,030
- Don't change anything.
- I won't change anything.
353
00:15:29,290 --> 00:15:30,660
- Do you like this?
- Yes.
354
00:15:31,230 --> 00:15:34,069
- It looks similar to me.
- It looks similar to you.
355
00:15:34,070 --> 00:15:36,270
- I must be good at drawing.
- It looks similar to me.
356
00:15:37,170 --> 00:15:39,070
- You have plump cheeks.
- Yes.
357
00:15:40,040 --> 00:15:41,540
You have plump cheeks.
358
00:15:43,510 --> 00:15:44,780
What's your nickname?
359
00:15:45,310 --> 00:15:46,510
I don't have a nickname.
360
00:15:46,640 --> 00:15:48,009
I gave you a nickname.
361
00:15:48,010 --> 00:15:49,750
You should give me one too.
362
00:15:51,880 --> 00:15:54,349
- You definitely remind me of a cat, - Really?
363
00:15:54,350 --> 00:15:56,190
But I'm sure you've heard so many times.
364
00:15:56,220 --> 00:15:57,460
I want to give you...
365
00:15:57,890 --> 00:16:00,690
an original nickname.
366
00:16:01,430 --> 00:16:03,930
You're smart, so come up with one.
367
00:16:07,270 --> 00:16:08,630
Acorn? Acorn.
368
00:16:09,230 --> 00:16:11,239
You look like an acorn.
369
00:16:11,240 --> 00:16:12,770
- Acorn sounds cute.
- Yes.
370
00:16:17,810 --> 00:16:20,610
Everyone will agree that you look like an acorn.
371
00:16:22,710 --> 00:16:25,520
- Isn't that so careless?
- I'll make it into a pattern.
372
00:16:25,550 --> 00:16:26,880
What's this?
373
00:16:27,190 --> 00:16:28,489
Draw me a dog or something.
374
00:16:28,490 --> 00:16:29,819
What's this?
375
00:16:29,820 --> 00:16:32,060
But this is my image of you.
376
00:16:32,460 --> 00:16:34,759
- Please respect it.
- Okay.
377
00:16:34,760 --> 00:16:37,859
You're drawing mine like this.
378
00:16:37,860 --> 00:16:39,000
It will turn out cute.
379
00:16:41,070 --> 00:16:43,229
- His drawing looks good.
- But...
380
00:16:43,230 --> 00:16:44,970
- It looks cute.
- Right.
381
00:16:46,140 --> 00:16:48,209
- I'm done. I'll take a photo of it.
- Okay.
382
00:16:48,210 --> 00:16:49,450
(Hwi Hyun finishes his sketch.)
383
00:16:54,550 --> 00:16:55,849
You have to wear it.
384
00:16:55,850 --> 00:16:58,290
- We have to wear it today.
- Promise me that you'll wear it.
385
00:17:02,050 --> 00:17:03,089
We're done.
386
00:17:03,090 --> 00:17:05,659
We saved the images. Should we send it as a file?
387
00:17:05,660 --> 00:17:07,359
Yes, send it to this address.
388
00:17:07,360 --> 00:17:08,960
It will take about 30 minutes.
389
00:17:09,730 --> 00:17:12,759
- Why don't we eat downstairs?
- Yes, I'm hungry.
390
00:17:12,760 --> 00:17:14,269
They have pizza here.
391
00:17:14,270 --> 00:17:15,700
I smelled pizza a moment ago.
392
00:17:18,800 --> 00:17:20,070
Thank you for the food.
393
00:17:21,970 --> 00:17:23,710
- It's very...
- What should we do today?
394
00:17:24,010 --> 00:17:26,279
- tiring to draw.
- I agree.
395
00:17:26,280 --> 00:17:27,609
Drawing is very difficult.
396
00:17:27,610 --> 00:17:29,949
We want to draw well,
397
00:17:29,950 --> 00:17:31,219
- but we can't.
- Right.
398
00:17:31,220 --> 00:17:33,220
We want to do it well, but we can't.
399
00:17:33,320 --> 00:17:35,449
- That's why it's tiring.
- It's stressful.
400
00:17:35,450 --> 00:17:38,160
We're perfectionists, but we aren't good enough.
401
00:17:38,820 --> 00:17:41,660
Instead of wiping her hands so hard, isn't it better to wash her hands?
402
00:17:42,360 --> 00:17:44,060
Is she wiping something off?
403
00:17:49,400 --> 00:17:51,169
The T-shirt isn't for me.
404
00:17:51,170 --> 00:17:52,670
It's a present for you.
405
00:17:56,610 --> 00:17:57,610
Right.
406
00:17:57,611 --> 00:18:00,010
You want to make me angrier, but you can't.
407
00:18:00,750 --> 00:18:02,710
I thought exactly the same.
408
00:18:04,080 --> 00:18:05,180
Let's see.
409
00:18:07,720 --> 00:18:11,819
(Na Eon and Hwi Hyun serve each other naturally.)
410
00:18:11,820 --> 00:18:13,560
Are we supposed to slice it like this?
411
00:18:20,500 --> 00:18:21,820
You dropped some on your clothes.
412
00:18:29,070 --> 00:18:30,170
It's okay.
413
00:18:31,810 --> 00:18:33,140
I should get changed...
414
00:18:33,310 --> 00:18:34,480
into the T-shirt.
415
00:18:37,620 --> 00:18:38,819
This is better.
416
00:18:38,820 --> 00:18:40,220
I'll wear mine with you.
417
00:18:40,620 --> 00:18:42,020
It's okay. It's Lucky Vicky.
418
00:18:53,970 --> 00:18:56,199
- I'm full.
- Do you live with your sibling?
419
00:18:56,200 --> 00:18:57,399
Yes, he lives at home with me.
420
00:18:57,400 --> 00:18:58,416
(After eating, they talk some more.)
421
00:18:58,440 --> 00:19:00,480
- You've been on your own for...
- For seven years.
422
00:19:01,210 --> 00:19:02,809
- That's a long time.
- I've been on my own...
423
00:19:02,810 --> 00:19:05,609
ever since I moved to Seoul for school.
424
00:19:05,610 --> 00:19:08,250
You've been living alone since you were 20.
425
00:19:09,850 --> 00:19:11,180
It must feel lonely.
426
00:19:14,020 --> 00:19:16,449
I get lonely often,
427
00:19:16,450 --> 00:19:17,759
so I'm glad to have Dal with me.
428
00:19:17,760 --> 00:19:21,759
I have more older friends...
429
00:19:21,760 --> 00:19:24,230
than friends of my age.
430
00:19:24,300 --> 00:19:25,460
How should I put it?
431
00:19:26,530 --> 00:19:30,469
I like having conversations like this.
432
00:19:30,470 --> 00:19:31,769
Most of my friends...
433
00:19:31,770 --> 00:19:34,940
who are older than me have settled down.
434
00:19:35,770 --> 00:19:37,409
They can't empathize with me.
435
00:19:37,410 --> 00:19:38,479
- It's different for them.
- Right.
436
00:19:38,480 --> 00:19:40,680
So now I realize...
437
00:19:41,150 --> 00:19:44,749
that it's good to have friends who are my age.
438
00:19:44,750 --> 00:19:48,719
You can empathize more easily with people...
439
00:19:48,720 --> 00:19:50,920
- at a similar stage of their life.
- I agree with you.
440
00:19:51,490 --> 00:19:53,060
Let's hang out often.
441
00:19:55,360 --> 00:19:56,560
That sounds good.
442
00:20:00,230 --> 00:20:01,470
Your T-shirts are ready.
443
00:20:02,300 --> 00:20:03,429
Let's see them.
444
00:20:03,430 --> 00:20:05,030
(The clothes they waited for are ready.)
445
00:20:06,070 --> 00:20:08,509
It looks so adorable.
446
00:20:08,510 --> 00:20:11,040
- You did a good job.
- It's better than I thought.
447
00:20:12,310 --> 00:20:14,409
- It looks cute.
- It looks very cute.
448
00:20:14,410 --> 00:20:15,880
It looks very cute.
449
00:20:16,110 --> 00:20:17,820
I'm not sure about the front.
450
00:20:19,020 --> 00:20:21,790
(The front of the T-shirt looks slightly awkward.)
451
00:20:22,390 --> 00:20:24,090
(Fiddling)
452
00:20:25,990 --> 00:20:27,860
I'm so sorry.
453
00:20:27,990 --> 00:20:29,459
The front looks embarrassing,
454
00:20:29,460 --> 00:20:30,959
but the back looks very cute.
455
00:20:30,960 --> 00:20:32,760
It looks like Hiroshi Nohara.
456
00:20:33,160 --> 00:20:35,270
No, it actually looks good on you.
457
00:20:37,940 --> 00:20:39,469
- Let's look at yours.
- Mine?
458
00:20:39,470 --> 00:20:41,340
I made a nice one for you.
459
00:20:42,170 --> 00:20:43,840
Mine looks... Wait.
460
00:20:44,010 --> 00:20:46,540
- It looks very cute.
- I can wear it to go out.
461
00:20:46,680 --> 00:20:48,250
It looks so cute.
462
00:20:48,580 --> 00:20:50,650
Doesn't it look adorable?
463
00:20:51,280 --> 00:20:52,619
This looks...
464
00:20:52,620 --> 00:20:54,319
- nice.
- Yes, that's it.
465
00:20:54,320 --> 00:20:55,489
It looks really nice.
466
00:20:55,490 --> 00:20:56,919
- It looks hip.
- It's cute.
467
00:20:56,920 --> 00:20:58,490
It looks like a merchandise T-shirt.
468
00:20:59,120 --> 00:21:01,530
I love the front.
469
00:21:01,860 --> 00:21:03,459
It looks very cute.
470
00:21:03,460 --> 00:21:05,960
It looks like a T-shirt that you can buy at a store.
471
00:21:07,160 --> 00:21:08,299
I don't think so.
472
00:21:08,300 --> 00:21:09,769
- Really?
- At a store?
473
00:21:09,770 --> 00:21:10,799
I would buy this.
474
00:21:10,800 --> 00:21:12,270
What kind of store would sell this?
475
00:21:12,840 --> 00:21:15,239
- I'm saying that it looks nice.
- I'm flustered.
476
00:21:15,240 --> 00:21:17,609
You say a lot of things you don't mean out of habit.
477
00:21:17,610 --> 00:21:19,040
Right. Aren't you Thinking Type?
478
00:21:19,080 --> 00:21:22,049
Let's put these on and take a walk. I need some air.
479
00:21:22,050 --> 00:21:23,490
- I'll get changed.
- I'm also full.
480
00:21:24,580 --> 00:21:26,250
- I'll get changed first.
- Go ahead.
481
00:21:27,750 --> 00:21:30,350
(Hwi Hyun waits for Na Eon after getting changed quickly.)
482
00:21:32,320 --> 00:21:33,620
I'm so cold.
483
00:21:35,790 --> 00:21:36,960
Aren't you cold?
484
00:21:37,060 --> 00:21:40,200
- You have short sleeves.
- I'm so cold.
485
00:21:40,630 --> 00:21:42,729
Hurry. I'm cold.
486
00:21:42,730 --> 00:21:44,239
- It looks pretty.
- Isn't it cute?
487
00:21:44,240 --> 00:21:46,199
- Short sleeves were a bad idea.
- How do I look?
488
00:21:46,200 --> 00:21:47,370
No, I like it.
489
00:21:48,710 --> 00:21:49,969
The sun is in the way, so I can't see you.
490
00:21:49,970 --> 00:21:51,339
Are you okay?
491
00:21:51,340 --> 00:21:53,309
- I'm starting to feel bad.
- It looks cute on you.
492
00:21:53,310 --> 00:21:54,750
Let me see the back.
493
00:21:56,450 --> 00:21:58,179
This is really cute.
494
00:21:58,180 --> 00:21:59,980
- It's adorable.
- Right?
495
00:22:00,580 --> 00:22:02,790
You're the king of cuteness, Cute Ping.
496
00:22:03,150 --> 00:22:06,559
(Silken Tofu Boy, Cute Ping)
497
00:22:06,560 --> 00:22:08,290
- That's done. Take photos of me.
- Okay.
498
00:22:09,530 --> 00:22:11,030
You look like a model.
499
00:22:12,560 --> 00:22:14,700
The T-shirt looks like a luxury brand on you.
500
00:22:16,670 --> 00:22:17,900
Looking good.
501
00:22:18,040 --> 00:22:19,570
It's nice to take photos of you.
502
00:22:20,810 --> 00:22:23,910
(Nice to Take Photos, Model Na Eon)
503
00:22:24,640 --> 00:22:27,709
It wasn't my intention to flirt with her.
504
00:22:27,710 --> 00:22:30,680
She looked so pretty that I couldn't help but say it.
505
00:22:33,480 --> 00:22:36,249
- Who are we watching right now?
- Oh, my.
506
00:22:36,250 --> 00:22:37,419
This is no joke.
507
00:22:37,420 --> 00:22:39,860
Usually, he isn't very expressive.
508
00:22:40,320 --> 00:22:42,559
What do you think of that side of Hwi Hyun?
509
00:22:42,560 --> 00:22:45,429
It's very awkward.
510
00:22:45,430 --> 00:22:47,969
- I didn't know he had that side.
- Right?
511
00:22:47,970 --> 00:22:49,070
Me neither.
512
00:22:49,600 --> 00:22:51,499
I always wanted Hwi Hyun...
513
00:22:51,500 --> 00:22:53,869
to be better at relationships, but now...
514
00:22:53,870 --> 00:22:57,410
Na Eon expressed her feelings...
515
00:22:57,510 --> 00:22:58,679
- about Hwi Hyun.
- Right.
516
00:22:58,680 --> 00:23:00,779
She's more forward about it.
517
00:23:00,780 --> 00:23:02,510
That's why...
518
00:23:02,710 --> 00:23:03,879
it's easier for Hwi Hyun...
519
00:23:03,880 --> 00:23:05,249
- to express his feelings naturally.
- Right.
520
00:23:05,250 --> 00:23:07,719
Does she make him express himself naturally?
521
00:23:07,720 --> 00:23:09,449
I definitely think...
522
00:23:09,450 --> 00:23:11,719
that Hwi Hyun gets along better with older women.
523
00:23:11,720 --> 00:23:13,789
- Someone older.
- I agree.
524
00:23:13,790 --> 00:23:15,660
He's attractive as a younger man.
525
00:23:16,630 --> 00:23:20,260
(The next participants come out while anticipating the 1-on-1 trip.)
526
00:23:25,040 --> 00:23:27,570
(Who will be Park Ji Yeon's travel mate?)
527
00:23:33,610 --> 00:23:34,680
Ma'am?
528
00:23:35,810 --> 00:23:37,980
(Do you want pasta, Ji Yeon?)
529
00:23:38,380 --> 00:23:39,919
(I want to eat pasta.)
530
00:23:39,920 --> 00:23:41,450
(You can eat here.)
531
00:23:42,020 --> 00:23:46,120
(Kwang Tae who was attentive to Ji Yeon who felt out of place?)
532
00:23:47,190 --> 00:23:48,190
I mean...
533
00:23:48,191 --> 00:23:51,830
(Or Kwan Woo whom Ji Yeon relied on?)
534
00:23:52,530 --> 00:23:54,430
(Let's take a photo.)
535
00:24:11,980 --> 00:24:14,650
- Come in.
- What? Is it you?
536
00:24:14,990 --> 00:24:17,049
- Kwang Tae. That's good.
- It's Kwang Tae.
537
00:24:17,050 --> 00:24:19,219
I knew it'd be him.
538
00:24:19,220 --> 00:24:21,759
Kwang Tae kept worrying about Ji Yeon.
539
00:24:21,760 --> 00:24:22,790
Right?
540
00:24:23,060 --> 00:24:25,341
(1-on-1 trip travel mate, Kim Kwang Tae and Park Ji Yeon)
541
00:24:26,130 --> 00:24:27,200
Whom did you expect?
542
00:24:27,830 --> 00:24:30,399
I thought that it'd be you.
543
00:24:30,400 --> 00:24:31,400
- Really?
- Yes.
544
00:24:34,000 --> 00:24:36,570
Okay, let's go.
545
00:24:49,350 --> 00:24:51,620
Did you know that I would come out?
546
00:24:53,560 --> 00:24:56,359
I thought that it'd be you.
547
00:24:56,360 --> 00:24:57,899
- Why?
- What?
548
00:24:57,900 --> 00:24:59,300
Why did you think so?
549
00:25:00,430 --> 00:25:02,969
I wrote your name as my first choice.
550
00:25:02,970 --> 00:25:04,269
- Really?
- Yes.
551
00:25:04,270 --> 00:25:06,300
- I wrote your name too.
- Really?
552
00:25:08,070 --> 00:25:09,370
Goodness.
553
00:25:09,840 --> 00:25:11,380
They also make a nice couple.
554
00:25:11,610 --> 00:25:12,939
I agree with you.
555
00:25:12,940 --> 00:25:16,549
We had a chance to talk a lot yesterday.
556
00:25:16,550 --> 00:25:17,609
Right.
557
00:25:17,610 --> 00:25:19,280
I felt...
558
00:25:19,780 --> 00:25:22,550
comfortable around you.
559
00:25:23,520 --> 00:25:25,989
Yesterday was the best.
560
00:25:25,990 --> 00:25:27,060
- Really?
- Yes.
561
00:25:27,390 --> 00:25:28,590
I'm glad to hear that.
562
00:25:29,330 --> 00:25:32,100
I was afraid that you'd be sad about not picking tangerines.
563
00:25:38,740 --> 00:25:40,970
How do you feel about today being the last day?
564
00:25:42,010 --> 00:25:44,140
(Ji Yeon is deep in thought at Kwang Tae's question.)
565
00:25:45,610 --> 00:25:47,210
It feels very...
566
00:25:50,510 --> 00:25:52,879
I arrived very late on the first day.
567
00:25:52,880 --> 00:25:54,389
- Right.
- I arrived very late.
568
00:25:54,390 --> 00:25:57,219
On the second day, other people came.
569
00:25:57,220 --> 00:25:58,220
Right.
570
00:25:58,520 --> 00:26:00,590
I was having...
571
00:26:01,060 --> 00:26:03,660
a hard time...
572
00:26:05,330 --> 00:26:07,330
alone.
573
00:26:07,530 --> 00:26:08,900
- About getting adapted?
- Yes.
574
00:26:09,970 --> 00:26:12,770
Yesterday, I started crying...
575
00:26:13,300 --> 00:26:14,610
because I was sad.
576
00:26:17,370 --> 00:26:18,680
- Min Jae.
- Yes?
577
00:26:18,740 --> 00:26:21,580
- Where's Kwan Woo?
- What?
578
00:26:21,910 --> 00:26:23,580
Yes?
579
00:26:25,750 --> 00:26:26,880
What's wrong?
580
00:26:27,920 --> 00:26:30,019
- What's going on? What is it?
- The thing is...
581
00:26:30,020 --> 00:26:32,119
Seeing you is making me cry again.
582
00:26:32,120 --> 00:26:33,760
What is it?
583
00:26:34,830 --> 00:26:37,360
- What happened?
- Nothing happened.
584
00:26:38,030 --> 00:26:41,970
Among the others who are from each season of EXchange,
585
00:26:42,100 --> 00:26:44,599
it seems like...
586
00:26:44,600 --> 00:26:47,240
you're doing so well.
587
00:26:47,470 --> 00:26:49,870
And you think you're not fitting in with them?
588
00:26:50,040 --> 00:26:52,309
- Do you think you're...
- I think...
589
00:26:52,310 --> 00:26:54,339
- Do you feel left out?
- I keep having...
590
00:26:54,340 --> 00:26:57,150
this victim mentality that makes me feel intimidated.
591
00:26:59,380 --> 00:27:01,749
That's what happened yesterday.
592
00:27:01,750 --> 00:27:03,450
I was very sad.
593
00:27:04,090 --> 00:27:07,059
I tend to get close to people quickly.
594
00:27:07,060 --> 00:27:08,759
- You seem like it.
- Yes.
595
00:27:08,760 --> 00:27:10,930
It was the case during the previous season.
596
00:27:11,330 --> 00:27:13,699
However, for me,
597
00:27:13,700 --> 00:27:16,569
taking time to get to know someone is...
598
00:27:16,570 --> 00:27:18,599
much more important.
599
00:27:18,600 --> 00:27:19,669
Based on your personality,
600
00:27:19,670 --> 00:27:22,839
I thought that you were someone...
601
00:27:22,840 --> 00:27:24,779
who's funnier and more interesting...
602
00:27:24,780 --> 00:27:28,410
the more I get to know her.
603
00:27:29,210 --> 00:27:31,079
I realized that yesterday.
604
00:27:31,080 --> 00:27:32,080
I'm glad to hear that.
605
00:27:33,880 --> 00:27:36,049
Ji Yeon doesn't seem...
606
00:27:36,050 --> 00:27:38,419
to express herself openly from the beginning.
607
00:27:38,420 --> 00:27:41,890
Unfortunately, we don't have a lot of time.
608
00:27:42,130 --> 00:27:45,299
I was bummed out that Ji Yeon couldn't express...
609
00:27:45,300 --> 00:27:48,499
her thoughts and feelings as much.
610
00:27:48,500 --> 00:27:51,500
To be more considerate of her,
611
00:27:51,900 --> 00:27:53,740
I talked to her more.
612
00:27:54,400 --> 00:27:56,840
Kwang Tae seems very sweet.
613
00:27:57,240 --> 00:27:59,579
Yes, Kwang Tae has changed too.
614
00:27:59,580 --> 00:28:01,449
- He's changed a lot.
- He's changed.
615
00:28:01,450 --> 00:28:04,550
Doesn't Kwang Tae make people comfortable around him?
616
00:28:04,720 --> 00:28:05,750
- Right.
- That's true.
617
00:28:05,850 --> 00:28:07,179
He flirts,
618
00:28:07,180 --> 00:28:08,489
but he also makes others comfortable.
619
00:28:08,490 --> 00:28:10,390
Comfortable flirting.
620
00:28:10,620 --> 00:28:13,189
As long as you flirt with only one person,
621
00:28:13,190 --> 00:28:14,390
there's no problem.
622
00:28:15,660 --> 00:28:17,159
Is he still behaving that way?
623
00:28:17,160 --> 00:28:18,599
- Not at all.
- Now...
624
00:28:18,600 --> 00:28:20,929
I don't think he has flirted with others.
625
00:28:20,930 --> 00:28:22,429
He flirted so little...
626
00:28:22,430 --> 00:28:24,229
that I'm disappointed.
627
00:28:24,230 --> 00:28:26,169
It seems like...
628
00:28:26,170 --> 00:28:29,439
- there's more weight to Kwang Tae.
- I agree.
629
00:28:29,440 --> 00:28:31,180
- He seems more mature.
- Yes.
630
00:28:32,410 --> 00:28:33,910
I love hamburgers.
631
00:28:34,710 --> 00:28:35,779
Seriously.
632
00:28:35,780 --> 00:28:37,250
(Jeju Fantastic Burger)
633
00:28:38,550 --> 00:28:40,250
Can we have several?
634
00:28:41,520 --> 00:28:43,590
- Get three burgers.
- A family size.
635
00:28:44,720 --> 00:28:46,059
I bet you can eat them.
636
00:28:46,060 --> 00:28:47,620
For me, it's a piece of cake.
637
00:28:48,730 --> 00:28:50,260
- Have you done it?
- I'm a glutton.
638
00:28:51,130 --> 00:28:53,300
- Does it include everything?
- Yes.
639
00:28:54,130 --> 00:28:55,170
How about this one?
640
00:28:56,030 --> 00:28:57,470
- Seriously?
- Yes.
641
00:28:58,840 --> 00:29:00,740
- No?
- Let's get it.
642
00:29:11,180 --> 00:29:13,520
- What is it?
- Nothing.
643
00:29:15,620 --> 00:29:18,089
It's so funny to see you wearing it.
644
00:29:18,090 --> 00:29:19,090
- This?
- Yes.
645
00:29:20,660 --> 00:29:23,330
(Their friendship ring they got yesterday at the market)
646
00:29:24,430 --> 00:29:27,530
(While looking around at the market yesterday)
647
00:29:28,070 --> 00:29:29,969
(Let's get rings.)
648
00:29:29,970 --> 00:29:31,030
(That sounds good.)
649
00:29:31,670 --> 00:29:32,939
They look cute.
650
00:29:32,940 --> 00:29:34,810
Is Kwang Tae wearing it today?
651
00:29:36,010 --> 00:29:38,340
- Both of them?
- They're fiddling with it.
652
00:29:39,480 --> 00:29:41,379
It's disappointing when the other isn't wearing it.
653
00:29:41,380 --> 00:29:42,679
- Right.
- Yes.
654
00:29:42,680 --> 00:29:43,960
So I was disappointed yesterday.
655
00:29:45,720 --> 00:29:47,350
You weren't wearing it this morning.
656
00:29:47,450 --> 00:29:49,790
I took it off in the morning because I was cooking.
657
00:29:50,050 --> 00:29:51,659
But you were wearing other rings.
658
00:29:51,660 --> 00:29:53,060
I wasn't wearing other rings.
659
00:29:54,490 --> 00:29:56,160
- That's not true.
- I'm sorry.
660
00:29:57,660 --> 00:29:58,759
(I shouldn't have said it.)
661
00:29:58,760 --> 00:29:59,800
I'm sorry.
662
00:30:01,870 --> 00:30:03,230
He's backing away.
663
00:30:04,030 --> 00:30:05,499
They both noticed it.
664
00:30:05,500 --> 00:30:07,239
- What? How did they notice?
- What?
665
00:30:07,240 --> 00:30:09,009
- It was on their mind.
- Right.
666
00:30:09,010 --> 00:30:10,370
They were looking at each other.
667
00:30:11,170 --> 00:30:13,509
(Their food is served.)
668
00:30:13,510 --> 00:30:14,750
- Excuse me.
- Yes.
669
00:30:16,880 --> 00:30:18,079
- Gosh, what's that?
- It looks delicious.
670
00:30:18,080 --> 00:30:19,520
- It looks very good.
- What's that?
671
00:30:19,780 --> 00:30:20,950
It looks delicious.
672
00:30:21,450 --> 00:30:23,120
- Goodness.
- It looks delicious.
673
00:30:26,120 --> 00:30:27,720
Do you want me to cut it for you?
674
00:30:27,890 --> 00:30:29,930
- You want to cut it?
- I'll do it.
675
00:30:30,190 --> 00:30:32,260
Really? Then I'll cut the other one.
676
00:30:32,930 --> 00:30:34,770
Kwang Tae pulled up his sleeves.
677
00:30:35,570 --> 00:30:37,070
He pulled up his sleeves.
678
00:30:38,000 --> 00:30:39,040
I'll cut it.
679
00:30:39,300 --> 00:30:41,340
Really? Then I'll cut the other one.
680
00:30:50,180 --> 00:30:51,520
It's really good.
681
00:30:57,120 --> 00:30:58,120
Isn't it delicious?
682
00:31:02,560 --> 00:31:04,529
- Is it good?
- Yes.
683
00:31:04,530 --> 00:31:05,560
You're eating well.
684
00:31:14,200 --> 00:31:16,240
- Are you crying?
- No.
685
00:31:16,640 --> 00:31:18,080
It's because of the onions.
686
00:31:20,040 --> 00:31:22,110
- Tell me if I'm eating too fast.
- Okay.
687
00:31:24,310 --> 00:31:25,919
Now that I think about it,
688
00:31:25,920 --> 00:31:28,520
this is my first time eating with someone in private on the show.
689
00:31:28,720 --> 00:31:30,119
- Isn't it also your first time?
- Yes.
690
00:31:30,120 --> 00:31:31,150
Right?
691
00:31:31,220 --> 00:31:32,490
That's why it feels...
692
00:31:32,760 --> 00:31:34,360
awkward.
693
00:31:35,260 --> 00:31:40,400
(There's a strange, awkward vibe between them.)
694
00:31:41,670 --> 00:31:43,199
They're so cute together.
695
00:31:43,200 --> 00:31:44,569
- Right.
- Yes.
696
00:31:44,570 --> 00:31:47,239
Kwang Tae seems more mature now.
697
00:31:47,240 --> 00:31:49,139
I agree. There's calmness...
698
00:31:49,140 --> 00:31:50,969
- about him.
- Right.
699
00:31:50,970 --> 00:31:52,180
He changed so much.
700
00:31:53,580 --> 00:31:56,050
Doesn't partner yoga sound fun?
701
00:31:56,780 --> 00:31:58,220
I've been wanting to do it.
702
00:31:58,620 --> 00:32:00,080
- Yoga?
- Yes.
703
00:32:00,680 --> 00:32:04,090
You have to touch your partner while doing partner yoga.
704
00:32:04,690 --> 00:32:07,420
It could stir up feelings.
705
00:32:10,830 --> 00:32:11,830
Don't you think so?
706
00:32:13,130 --> 00:32:15,610
I was fascinated to hear that Kwan Woo did contemporary dance.
707
00:32:16,330 --> 00:32:17,599
He weighs 20kg less than me.
708
00:32:17,600 --> 00:32:19,000
(He weighs 20kg less than me.)
709
00:32:19,200 --> 00:32:20,870
My maximum weight was 100kg.
710
00:32:21,640 --> 00:32:25,079
(Kwang Tae used to weigh 100kg.)
711
00:32:25,080 --> 00:32:26,879
Seriously? What?
712
00:32:26,880 --> 00:32:29,479
- What? Are they both Kwang Tae?
- Kwang Tae...
713
00:32:29,480 --> 00:32:31,420
- What?
- Hold on.
714
00:32:31,580 --> 00:32:32,620
Really?
715
00:32:33,120 --> 00:32:35,289
He must be so proud of himself.
716
00:32:35,290 --> 00:32:36,489
Is such a change possible?
717
00:32:36,490 --> 00:32:39,159
Such a physical change is possible in men.
718
00:32:39,160 --> 00:32:41,390
He must have worked so hard.
719
00:32:41,490 --> 00:32:43,029
Now he got his appetite back.
720
00:32:43,030 --> 00:32:44,759
- Right.
- He's used to eating a lot.
721
00:32:44,760 --> 00:32:46,029
I thought that he was due in the photo.
722
00:32:46,030 --> 00:32:47,030
"Due?"
723
00:32:50,400 --> 00:32:52,199
You look young for your age when you weigh 100kg...
724
00:32:52,200 --> 00:32:53,870
because your face becomes plump.
725
00:32:54,540 --> 00:32:57,170
You look like a troublemaker.
726
00:32:58,010 --> 00:32:59,779
- You too.
- Not me.
727
00:32:59,780 --> 00:33:01,820
You look like someone who doesn't listen to others.
728
00:33:04,920 --> 00:33:06,520
That's funny.
729
00:33:07,750 --> 00:33:08,850
I'm happy...
730
00:33:09,250 --> 00:33:11,859
to see you laugh because of me.
731
00:33:11,860 --> 00:33:13,660
It's funny even if you aren't doing anything.
732
00:33:16,460 --> 00:33:18,830
Don't you serve many guests as a secretary?
733
00:33:18,930 --> 00:33:20,000
Yes.
734
00:33:20,900 --> 00:33:22,130
It must have been hard.
735
00:33:22,900 --> 00:33:24,329
It wasn't hard.
736
00:33:24,330 --> 00:33:26,600
I forget about it all easily.
737
00:33:27,340 --> 00:33:28,440
I see.
738
00:33:29,070 --> 00:33:30,469
When I have a boyfriend,
739
00:33:30,470 --> 00:33:33,580
I hardly hold grudges against him.
740
00:33:34,580 --> 00:33:36,779
He tells me how I disappointed him.
741
00:33:36,780 --> 00:33:37,810
Okay.
742
00:33:38,280 --> 00:33:41,249
He asks me to tell him how he disappointed me.
743
00:33:41,250 --> 00:33:42,519
I see.
744
00:33:42,520 --> 00:33:44,090
But there's nothing to tell.
745
00:33:45,460 --> 00:33:47,220
His lifestyle could be different,
746
00:33:47,660 --> 00:33:49,789
or he could do something that you don't like.
747
00:33:49,790 --> 00:33:50,960
Why would I be disappointed?
748
00:33:52,160 --> 00:33:54,360
Even if he does something that I can't understand,
749
00:33:55,030 --> 00:33:57,830
- that's part of who he is.
- Right.
750
00:33:58,030 --> 00:34:01,869
I don't feel the need to be disappointed by that.
751
00:34:01,870 --> 00:34:02,870
I see.
752
00:34:03,840 --> 00:34:05,780
If that's your response,
753
00:34:06,080 --> 00:34:08,140
he could think, "Why aren't you interested in me?"
754
00:34:08,350 --> 00:34:11,619
"Why don't you say anything about my behavior?"
755
00:34:11,620 --> 00:34:13,050
That could be his thought.
756
00:34:13,720 --> 00:34:14,850
I see.
757
00:34:15,550 --> 00:34:16,990
So I always think...
758
00:34:18,050 --> 00:34:20,360
that I'm the man in the relationship.
759
00:34:21,160 --> 00:34:23,190
He's the woman in the relationship.
760
00:34:24,360 --> 00:34:26,600
In regards to that,
761
00:34:27,230 --> 00:34:30,200
I felt more like the girl.
762
00:34:32,970 --> 00:34:34,339
(Ji Yeon and Kwang Tae are complete opposites.)
763
00:34:34,340 --> 00:34:35,570
That's how I was.
764
00:34:37,740 --> 00:34:39,480
When we talk,
765
00:34:39,710 --> 00:34:41,670
I always say, "You're Thinking Type, aren't you?"
766
00:34:42,280 --> 00:34:44,280
I can tell...
767
00:34:45,050 --> 00:34:46,520
what kind of personality you have.
768
00:34:49,220 --> 00:34:51,590
Ji Yeon is definitely the Thinking Type.
769
00:34:53,790 --> 00:34:55,729
Like how girls like bad boys,
770
00:34:55,730 --> 00:34:56,990
guys are similar.
771
00:34:57,260 --> 00:34:59,060
I kind of like that.
772
00:35:00,330 --> 00:35:02,630
In terms of that aspect,
773
00:35:05,070 --> 00:35:08,940
I thought Ji Yeon would be very popular with guys.
774
00:35:10,540 --> 00:35:11,879
I'm full now.
775
00:35:11,880 --> 00:35:12,909
You are?
776
00:35:12,910 --> 00:35:15,080
- Am I eating too...
- I ate a lot.
777
00:35:15,480 --> 00:35:16,680
I'm glad you're eating well.
778
00:35:17,450 --> 00:35:20,219
Because I was with you...
779
00:35:20,220 --> 00:35:21,280
Yes?
780
00:35:22,050 --> 00:35:23,589
I ate comfortably.
781
00:35:23,590 --> 00:35:24,720
- Really?
- Yes.
782
00:35:27,190 --> 00:35:28,490
I'm glad you're eating well.
783
00:35:30,890 --> 00:35:32,376
What do you want to do when we get back?
784
00:35:32,400 --> 00:35:33,880
- When we go out?
- When we get back.
785
00:35:34,970 --> 00:35:37,130
Should we run away?
786
00:35:39,440 --> 00:35:41,399
- What? What did you say?
- What was that?
787
00:35:41,400 --> 00:35:42,569
What is this run-away flirting?
788
00:35:42,570 --> 00:35:44,169
- Hold on.
- Has he started?
789
00:35:44,170 --> 00:35:45,339
Hold on. I got goosebumps.
790
00:35:45,340 --> 00:35:46,909
- I don't know what to say.
- Me too.
791
00:35:46,910 --> 00:35:48,510
I just got chills.
792
00:35:48,950 --> 00:35:49,950
- Kwang Tae.
- He finally said it.
793
00:35:49,951 --> 00:35:51,580
- Isn't that it?
- "Should we run away?"
794
00:35:53,780 --> 00:35:57,019
It's not that Kwang Tae was trying not to flirt.
795
00:35:57,020 --> 00:35:58,989
- That's not going anywhere.
- Right.
796
00:35:58,990 --> 00:36:01,489
- That's his personality.
- I think he realized...
797
00:36:01,490 --> 00:36:03,859
- that he should wait...
- He has a target now.
798
00:36:03,860 --> 00:36:05,199
Until things are certain.
799
00:36:05,200 --> 00:36:06,799
- "Should we run away?" - Now that he's full,
800
00:36:06,800 --> 00:36:08,799
- he's come back to his normal self.
- Exactly. You're right.
801
00:36:08,800 --> 00:36:09,929
- Exactly.
- You're right.
802
00:36:09,930 --> 00:36:11,299
- He came back to his normal self.
- He was refraining himself.
803
00:36:11,300 --> 00:36:13,569
Maybe he had no energy because he lost too much weight.
804
00:36:13,570 --> 00:36:14,969
- I got his energy back.
- He came back to his normal self.
805
00:36:14,970 --> 00:36:16,339
- He had no energy before.
- He started to let out things...
806
00:36:16,340 --> 00:36:17,710
that he was pushing down.
807
00:36:18,010 --> 00:36:19,579
Oh, Ji Yeon.
808
00:36:19,580 --> 00:36:22,179
Thank you for pulling that out.
809
00:36:22,180 --> 00:36:24,280
People need to eat.
810
00:36:24,310 --> 00:36:27,919
Ji Yeon said Kwang Tae was funny even when he wasn't doing anything.
811
00:36:27,920 --> 00:36:30,189
I think she's expressing that she likes him.
812
00:36:30,190 --> 00:36:31,959
- Right.
- I think she does like him.
813
00:36:31,960 --> 00:36:34,060
I think Kwang Tae...
814
00:36:34,520 --> 00:36:36,189
- has definitely started to.
- Right.
815
00:36:36,190 --> 00:36:37,759
This is happening at the end...
816
00:36:37,760 --> 00:36:39,100
- after everything.
- Exactly.
817
00:36:39,330 --> 00:36:40,830
"Should we run away?" was so funny.
818
00:36:40,930 --> 00:36:43,499
There are other couples on 1-on-1 trips too.
819
00:36:43,500 --> 00:36:44,500
Should we go to watch it?
820
00:36:45,500 --> 00:36:46,570
Let's.
821
00:36:47,600 --> 00:36:49,409
Kwang Tae really is funny.
822
00:36:49,410 --> 00:36:50,640
"Should we go to watch it?"
823
00:36:51,340 --> 00:36:54,180
(Who will head out for their 1-on-1 trip next?)
824
00:36:54,510 --> 00:36:56,109
(Mr. Kwan Woo, )
825
00:36:56,110 --> 00:36:57,709
(please get in the car that's parked at the parking lot right now.)
826
00:36:57,710 --> 00:36:59,820
I think I'll be able to enjoy...
827
00:37:00,420 --> 00:37:01,620
this excitement...
828
00:37:01,750 --> 00:37:04,890
to the max on this trip.
829
00:37:08,690 --> 00:37:11,960
(Who does Kwan Woo want to spend time with?)
830
00:37:12,760 --> 00:37:14,030
Hi, Kwan Woo.
831
00:37:17,400 --> 00:37:19,339
- Hi, Kwan Woo.
- Hi.
832
00:37:19,340 --> 00:37:21,580
(1-on-1 trip travel mate, Lee Kwan Woo and Lee Hye Seon)
833
00:37:21,970 --> 00:37:23,070
Were you waiting for long?
834
00:37:23,440 --> 00:37:25,740
No, I just got here too. About five minutes?
835
00:37:28,450 --> 00:37:30,349
"Oh, I'm relieved that it's Kwan Woo."
836
00:37:30,350 --> 00:37:31,820
That's what I thought.
837
00:37:32,050 --> 00:37:33,679
We did talk,
838
00:37:33,680 --> 00:37:36,220
but we didn't get to have any deep conversations.
839
00:37:36,320 --> 00:37:38,149
So I was clear...
840
00:37:38,150 --> 00:37:40,020
about wanting to talk to him.
841
00:37:42,430 --> 00:37:44,429
I'm finally wearing pretty clothes.
842
00:37:44,430 --> 00:37:45,859
- Yes.
- On the fourth day.
843
00:37:45,860 --> 00:37:49,470
(Kwan Woo and Hye Seon head out for their 1-on-1 trip.)
844
00:37:51,330 --> 00:37:52,699
The weather is nice today.
845
00:37:52,700 --> 00:37:55,069
I think it's especially good today.
846
00:37:55,070 --> 00:37:56,169
- Yes.
- Yes.
847
00:37:56,170 --> 00:37:58,931
(What kind of trip will Kwan Woo and Hye Seon have on this nice day?)
848
00:37:59,340 --> 00:38:00,939
(Jeju Stone Park)
849
00:38:00,940 --> 00:38:03,049
Oh, this place is so nice.
850
00:38:03,050 --> 00:38:05,819
I've been to Jeju many times, but I had never been here.
851
00:38:05,820 --> 00:38:06,950
Seriously.
852
00:38:07,080 --> 00:38:09,450
The reed field is nice, and the sun too.
853
00:38:09,690 --> 00:38:10,750
Seriously.
854
00:38:15,830 --> 00:38:17,890
I think it'll look so pretty.
855
00:38:18,330 --> 00:38:20,260
- Oh, my.
- Right. Seriously.
856
00:38:21,300 --> 00:38:22,599
It's fascinating.
857
00:38:22,600 --> 00:38:24,506
(The reflection of the sky in the pond looks like a painting.)
858
00:38:24,530 --> 00:38:28,170
(This place will make their time extra special.)
859
00:38:28,370 --> 00:38:29,440
Is that water?
860
00:38:30,010 --> 00:38:31,070
What is that?
861
00:38:31,240 --> 00:38:33,560
- Oh, my. It looks like the ocean.
- Oh, that's so pretty.
862
00:38:34,080 --> 00:38:35,280
That's so pretty.
863
00:38:36,150 --> 00:38:37,410
- Let's go.
- Okay.
864
00:38:40,920 --> 00:38:42,090
- Oh, my.
- Oh, my.
865
00:38:42,750 --> 00:38:44,990
I've never experienced something like this before.
866
00:38:48,290 --> 00:38:49,989
(Kwan Woo confidently walks into the water first.)
867
00:38:49,990 --> 00:38:51,900
To be honest, I just wanted to try going in.
868
00:38:53,560 --> 00:38:56,570
(Hye Seon carefully follows.)
869
00:38:57,730 --> 00:38:59,840
- This is...
- It's quite deep.
870
00:39:00,000 --> 00:39:01,920
- Seriously. It's quite deep.
- It's quite deep.
871
00:39:04,140 --> 00:39:07,279
It feels like we're on a honeymoon in Bali.
872
00:39:07,280 --> 00:39:08,680
Korean version of Bali.
873
00:39:10,350 --> 00:39:11,379
You're so funny.
874
00:39:11,380 --> 00:39:13,580
(The sight reminds her of a honeymoon.)
875
00:39:19,060 --> 00:39:25,430
(Kwan Woo quietly records this moment from behind Hye Seon.)
876
00:39:26,660 --> 00:39:27,730
Are you ready?
877
00:39:27,930 --> 00:39:29,800
Oh, that's right in the middle.
878
00:39:31,600 --> 00:39:33,540
- Can you get one from the back?
- Of course.
879
00:39:52,990 --> 00:39:54,060
Does it look okay?
880
00:39:56,760 --> 00:39:59,330
You're really good at posing.
881
00:40:00,760 --> 00:40:01,999
Are you a model?
882
00:40:02,000 --> 00:40:04,100
Model.
883
00:40:04,300 --> 00:40:06,400
Oh, that's cool.
884
00:40:06,540 --> 00:40:10,809
Being alone in that space...
885
00:40:10,810 --> 00:40:12,040
must be so nice.
886
00:40:12,340 --> 00:40:15,479
There are many locations these days...
887
00:40:15,480 --> 00:40:18,050
- where you go for one picture.
- Right.
888
00:40:18,150 --> 00:40:19,279
That must be nice.
889
00:40:19,280 --> 00:40:22,050
- That space is very romantic.
- Yes.
890
00:40:24,820 --> 00:40:26,559
Wait. Stay still.
891
00:40:26,560 --> 00:40:28,060
Yes, like that.
892
00:40:28,520 --> 00:40:29,559
Yes.
893
00:40:29,560 --> 00:40:30,689
(Forgetting complicated feelings and only looking at each other)
894
00:40:30,690 --> 00:40:33,399
- Why?
- I'm trying to capture the moment.
895
00:40:33,400 --> 00:40:35,899
(Forgetting complicated feelings and only looking at each other)
896
00:40:35,900 --> 00:40:37,170
Stay really still.
897
00:40:39,500 --> 00:40:44,440
(He presses the shutter to capture the moments that flow by.)
898
00:40:46,040 --> 00:40:49,280
This scene just came into my eyes.
899
00:40:49,310 --> 00:40:51,280
You really understand that vibe.
900
00:40:54,350 --> 00:40:55,749
(What moment did you enjoy most from the day?)
901
00:40:55,750 --> 00:40:57,950
When we took pictures of each other.
902
00:40:58,690 --> 00:41:00,560
Kwan Woo was taking pictures of me...
903
00:41:00,790 --> 00:41:03,490
from behind me where I couldn't see him.
904
00:41:03,990 --> 00:41:05,260
Those subtle gestures.
905
00:41:05,800 --> 00:41:07,760
Things felt so natural,
906
00:41:08,800 --> 00:41:11,430
as if we were a couple...
907
00:41:11,700 --> 00:41:13,540
that have been together for a while already.
908
00:41:13,570 --> 00:41:16,039
So our pictures and videos...
909
00:41:16,040 --> 00:41:17,910
felt very natural too.
910
00:41:24,110 --> 00:41:25,210
This must be pretty.
911
00:41:25,520 --> 00:41:27,820
The colors look so pretty.
912
00:41:27,980 --> 00:41:29,390
Thanks.
913
00:41:29,690 --> 00:41:31,120
- Should we go?
- Should we go?
914
00:41:34,920 --> 00:41:36,189
(Heul)
915
00:41:36,190 --> 00:41:38,930
- This cafe has a nice vibe.
- Oh, my.
916
00:41:39,060 --> 00:41:40,160
It's so pretty.
917
00:41:45,500 --> 00:41:48,499
There are tea cups and ceramics there.
918
00:41:48,500 --> 00:41:49,570
You're right.
919
00:42:13,560 --> 00:42:14,729
That suits them.
920
00:42:14,730 --> 00:42:16,969
A tea date suits those two.
921
00:42:16,970 --> 00:42:18,299
- You're right.
- It suits them well.
922
00:42:18,300 --> 00:42:19,339
Seriously.
923
00:42:19,340 --> 00:42:21,039
They both like calm moods.
924
00:42:21,040 --> 00:42:23,340
If you differ in that way, things can be hard.
925
00:42:24,110 --> 00:42:26,180
I'm truly happy.
926
00:42:26,810 --> 00:42:28,650
- As we space out...
- This is true happiness.
927
00:42:28,950 --> 00:42:31,980
(They enjoy some relaxing time alone.)
928
00:42:32,520 --> 00:42:35,149
What do you usually do...
929
00:42:35,150 --> 00:42:36,620
outside of work?
930
00:42:40,190 --> 00:42:42,130
I spend most of my time working.
931
00:42:42,330 --> 00:42:43,530
- Oh, really?
- Yes.
932
00:42:44,860 --> 00:42:46,630
Even on days off,
933
00:42:47,700 --> 00:42:50,970
I try to get ahead of some personal projects.
934
00:42:52,000 --> 00:42:55,640
You don't like to waste even a single day, right?
935
00:42:56,240 --> 00:42:58,409
I... Right. I'm like that.
936
00:42:58,410 --> 00:43:01,540
I don't like spending time doing nothing.
937
00:43:02,050 --> 00:43:05,919
Right. You were great at the organizer role here.
938
00:43:05,920 --> 00:43:07,520
- The organizer.
- Yes.
939
00:43:09,720 --> 00:43:11,890
Do you like a calm atmosphere...
940
00:43:11,990 --> 00:43:13,990
or a lively, noisy atmosphere?
941
00:43:14,490 --> 00:43:16,190
(Hye Seon is curious about Kwan Woo.)
942
00:43:17,090 --> 00:43:18,530
I think it depends on the situation.
943
00:43:18,660 --> 00:43:20,460
You say this a lot.
944
00:43:20,560 --> 00:43:22,729
- But seriously.
- It does make sense.
945
00:43:22,730 --> 00:43:23,970
It depends on the situation.
946
00:43:24,900 --> 00:43:26,800
So you're like half-and-half chicken.
947
00:43:27,800 --> 00:43:28,870
So difficult.
948
00:43:29,370 --> 00:43:30,969
- She's frustrated.
- She's upset.
949
00:43:30,970 --> 00:43:32,879
- He keeps...
- She's frustrated.
950
00:43:32,880 --> 00:43:36,709
Doesn't it feel like he's not giving her the answers she wants?
951
00:43:36,710 --> 00:43:39,280
When you ask, "How do you spend your time?"
952
00:43:39,680 --> 00:43:41,149
you're not normally hoping to hear,
953
00:43:41,150 --> 00:43:43,689
"I work. I work on personal projects."
954
00:43:43,690 --> 00:43:45,119
- It's like...
- Like "I watch movies."
955
00:43:45,120 --> 00:43:46,689
- She was asking...
- I think she was asking...
956
00:43:46,690 --> 00:43:48,960
- about his hobbies.
- about his hobbies and such.
957
00:43:49,390 --> 00:43:51,490
But he keeps not answering in that way.
958
00:43:51,590 --> 00:43:54,399
I think that's why she keeps...
959
00:43:54,400 --> 00:43:56,600
- asking him those questions.
- She must be frustrated.
960
00:43:59,900 --> 00:44:01,470
When we go back...
961
00:44:02,810 --> 00:44:05,880
There are separate rooms,
962
00:44:06,380 --> 00:44:08,179
but people are coming and going,
963
00:44:08,180 --> 00:44:11,379
so we couldn't talk very comfortably, right?
964
00:44:11,380 --> 00:44:13,850
But now that it's just the two of us,
965
00:44:15,050 --> 00:44:17,689
you can ask me questions if you have any.
966
00:44:17,690 --> 00:44:20,859
Or you can think things through and ask me later.
967
00:44:20,860 --> 00:44:21,920
I see.
968
00:44:22,230 --> 00:44:25,630
In terms of feelings,
969
00:44:26,030 --> 00:44:27,960
I haven't changed much.
970
00:44:28,660 --> 00:44:30,329
It's just as I said before.
971
00:44:30,330 --> 00:44:31,730
Is there...
972
00:44:38,170 --> 00:44:39,440
anything more to talk about?
973
00:44:40,740 --> 00:44:43,079
"Is there anything more to talk about?"
974
00:44:43,080 --> 00:44:45,380
- That's so upsetting.
- She must be upset.
975
00:44:45,650 --> 00:44:46,879
Is it because he's sure?
976
00:44:46,880 --> 00:44:48,550
But he must still be curious about her.
977
00:44:48,650 --> 00:44:51,349
Hye Seon could think,
978
00:44:51,350 --> 00:44:52,789
- "Is he not interested in me?" - Right.
979
00:44:52,790 --> 00:44:54,489
- She could feel that way.
- Of course.
980
00:44:54,490 --> 00:44:55,859
- She must feel that way.
- If he keeps being like that.
981
00:44:55,860 --> 00:44:57,536
- She could be a bit offended too.
- Right.
982
00:44:57,560 --> 00:45:00,860
Compared to when we went on the date with them,
983
00:45:00,930 --> 00:45:02,930
- Is he different?
- he feels a bit different now.
984
00:45:03,370 --> 00:45:07,569
I think the look in Hye Seon's eyes look different.
985
00:45:07,570 --> 00:45:09,539
On that day, I could feel they were trying...
986
00:45:09,540 --> 00:45:11,510
- to get to know each other.
- Right.
987
00:45:11,610 --> 00:45:13,339
But right now,
988
00:45:13,340 --> 00:45:15,039
- Hye Seon seems a bit tired.
- Yes.
989
00:45:15,040 --> 00:45:17,479
I can understand why.
990
00:45:17,480 --> 00:45:19,950
The fact that Kwan Woo had no questions...
991
00:45:20,380 --> 00:45:22,490
feels like he's just not curious.
992
00:45:24,820 --> 00:45:28,220
I think I'm simple in that way.
993
00:45:29,060 --> 00:45:31,229
Since I didn't see...
994
00:45:31,230 --> 00:45:33,729
and I don't know,
995
00:45:33,730 --> 00:45:36,700
I just accept things as they are.
996
00:45:36,900 --> 00:45:37,970
I see.
997
00:45:40,370 --> 00:45:42,710
Actually, when I'm with someone,
998
00:45:44,170 --> 00:45:47,539
I don't tend to ask how they're like,
999
00:45:47,540 --> 00:45:48,950
what type of person they are,
1000
00:45:49,180 --> 00:45:52,380
or what things they like.
1001
00:45:52,780 --> 00:45:57,419
Since we didn't have a lot of time to get to know each other,
1002
00:45:57,420 --> 00:46:01,360
I thought we needed at least a bit of that conversation,
1003
00:46:01,560 --> 00:46:06,199
but Kwan Woo has a hard time talking about himself.
1004
00:46:06,200 --> 00:46:09,500
And since we were both careful in that regard,
1005
00:46:09,730 --> 00:46:13,070
he didn't tell me much about personal things.
1006
00:46:13,270 --> 00:46:14,770
He mostly told me...
1007
00:46:15,340 --> 00:46:19,210
about things I already kind of knew about.
1008
00:46:20,010 --> 00:46:22,980
(What changes will their conversation bring?)
1009
00:46:23,610 --> 00:46:26,850
Kwan Woo...
1010
00:46:27,080 --> 00:46:30,089
seems especially careful.
1011
00:46:30,090 --> 00:46:31,389
- Right? I think so.
- He seems like the type...
1012
00:46:31,390 --> 00:46:34,059
- to think again before he talks.
- Right.
1013
00:46:34,060 --> 00:46:36,089
What I felt...
1014
00:46:36,090 --> 00:46:40,030
After he drank a bit during dinner,
1015
00:46:40,130 --> 00:46:43,269
he became a bit bolder. I kind of felt that.
1016
00:46:43,270 --> 00:46:47,339
So I think with Kwan Woo,
1017
00:46:47,340 --> 00:46:50,509
you'll be able to hear more personal things from him...
1018
00:46:50,510 --> 00:46:53,339
if you have a drink with him.
1019
00:46:53,340 --> 00:46:55,950
- When you get a bit closer.
- Yes, as you get closer.
1020
00:46:57,180 --> 00:47:00,320
(Kwang Tae and Park Ji Yeon's next location after their meal)
1021
00:47:03,050 --> 00:47:06,559
(Ilchul Land)
1022
00:47:06,560 --> 00:47:07,719
I think this is the place.
1023
00:47:07,720 --> 00:47:08,760
(Ilchul Land)
1024
00:47:10,330 --> 00:47:11,490
Let's go.
1025
00:47:12,530 --> 00:47:13,810
Oh, they ran away to this place.
1026
00:47:14,530 --> 00:47:15,530
Goodness.
1027
00:47:15,531 --> 00:47:16,769
They ran away to Ilchul Land.
1028
00:47:16,770 --> 00:47:18,729
(They ran away to Ilchul Land!)
1029
00:47:18,730 --> 00:47:19,840
"To Ilchul Land."
1030
00:47:24,140 --> 00:47:26,280
I guess it's a healing sort of day.
1031
00:47:27,310 --> 00:47:28,480
It seems so.
1032
00:47:29,510 --> 00:47:31,679
(Foot Bath Cafe Shemung)
1033
00:47:31,680 --> 00:47:33,550
Is this the place?
1034
00:47:33,950 --> 00:47:35,180
Is this really the place?
1035
00:47:38,520 --> 00:47:41,389
- Hello.
- Hello.
1036
00:47:41,390 --> 00:47:44,830
(Foot Bath Cafe Shemung)
1037
00:47:46,630 --> 00:47:49,630
You can take your shoes off and go up.
1038
00:47:54,940 --> 00:47:58,340
I never imagined we'd take foot baths here.
1039
00:48:06,250 --> 00:48:07,550
What if my feet smell?
1040
00:48:11,590 --> 00:48:13,520
Oh, no. My feet.
1041
00:48:17,560 --> 00:48:18,689
The right...
1042
00:48:18,690 --> 00:48:20,400
The right side is the hot water.
1043
00:48:21,660 --> 00:48:22,800
And then...
1044
00:48:30,070 --> 00:48:31,640
This is my first time doing this.
1045
00:48:32,910 --> 00:48:36,510
Even when I have a boyfriend,
1046
00:48:36,580 --> 00:48:38,610
I never show him my feet.
1047
00:48:39,550 --> 00:48:42,250
- I even wear socks at home.
- Really?
1048
00:48:44,090 --> 00:48:45,990
- Why? Are you shy about it?
- Yes.
1049
00:48:46,390 --> 00:48:48,089
You're seeing...
1050
00:48:48,090 --> 00:48:50,030
my feet for the first time.
1051
00:48:51,990 --> 00:48:53,660
- Oh, really?
- Really?
1052
00:48:53,700 --> 00:48:55,059
I think some people...
1053
00:48:55,060 --> 00:48:57,169
- make you break those boundaries.
- Right.
1054
00:48:57,170 --> 00:48:58,269
That's really important.
1055
00:48:58,270 --> 00:49:00,199
- It really is.
- It really is.
1056
00:49:00,200 --> 00:49:02,339
It's also nice to just look away...
1057
00:49:02,340 --> 00:49:03,609
until your feet are in the water.
1058
00:49:03,610 --> 00:49:05,909
That's a nice thing to do.
1059
00:49:05,910 --> 00:49:07,509
"Hey, let me see your heels."
1060
00:49:07,510 --> 00:49:09,480
- Why would you do that?
- That would be weird.
1061
00:49:12,250 --> 00:49:13,380
This is so nice.
1062
00:49:14,020 --> 00:49:15,220
Seriously.
1063
00:49:23,660 --> 00:49:25,360
- How is it?
- This is so relaxing.
1064
00:49:29,770 --> 00:49:31,030
Why?
1065
00:49:31,770 --> 00:49:35,440
Is there anyone else you want to get to know more?
1066
00:49:35,970 --> 00:49:38,310
- No.
- Anyone else?
1067
00:49:39,610 --> 00:49:41,380
- Why?
- Was I too firm?
1068
00:49:41,910 --> 00:49:43,980
I just don't think I do.
1069
00:49:44,050 --> 00:49:45,920
For now... No.
1070
00:49:46,050 --> 00:49:48,850
- What about Lee Ji Yeon?
- Ji Yeon?
1071
00:49:48,880 --> 00:49:51,050
I haven't talked to Ji Yeon much.
1072
00:49:51,150 --> 00:49:52,420
Oh, really?
1073
00:49:52,490 --> 00:49:53,920
Since we're from the same school,
1074
00:49:54,520 --> 00:49:55,990
I felt really close to her.
1075
00:49:57,530 --> 00:50:02,999
That's why I thought you could spend time...
1076
00:50:03,000 --> 00:50:05,730
- Since we didn't talk much?
- with Ji Yeon today.
1077
00:50:06,070 --> 00:50:09,710
She feels really comfortable even if we haven't talked much.
1078
00:50:10,410 --> 00:50:11,710
That's how she felt to me.
1079
00:50:12,980 --> 00:50:14,839
- Why did you pick me?
- Me?
1080
00:50:14,840 --> 00:50:17,310
Since I came to Jeju,
1081
00:50:17,680 --> 00:50:19,550
yesterday was the most fun.
1082
00:50:20,320 --> 00:50:23,220
- And you just felt comfortable.
- I see.
1083
00:50:24,920 --> 00:50:27,360
Yesterday felt really comfortable for me too.
1084
00:50:28,960 --> 00:50:33,060
(What does "comfortable" mean to them?)
1085
00:50:34,360 --> 00:50:36,899
That's what she needs the most in this situation.
1086
00:50:36,900 --> 00:50:38,729
- Right.
- That comfort.
1087
00:50:38,730 --> 00:50:41,370
I think Ji Yeon needs that comfort.
1088
00:50:41,440 --> 00:50:43,770
Kwang Tae is really good at things like that.
1089
00:50:44,370 --> 00:50:47,010
(They now feel relaxed in the warm water.)
1090
00:50:52,650 --> 00:50:54,519
- What are you doing?
- What?
1091
00:50:54,520 --> 00:50:55,849
I was just looking.
1092
00:50:55,850 --> 00:50:58,420
Because it felt like toxins were leaving my body.
1093
00:50:59,490 --> 00:51:00,860
Do I wash my feet with this?
1094
00:51:01,620 --> 00:51:02,859
- Yes.
- You're right.
1095
00:51:02,860 --> 00:51:04,436
(Park Ji Yeon finds Kwang Tae to be silly and cute.)
1096
00:51:04,460 --> 00:51:05,689
Like this.
1097
00:51:05,690 --> 00:51:07,630
(They finish off with a scrub.)
1098
00:51:07,660 --> 00:51:09,370
Leave half.
1099
00:51:16,010 --> 00:51:17,439
Pull it up for her.
1100
00:51:17,440 --> 00:51:18,810
It's time.
1101
00:51:24,310 --> 00:51:25,550
I'll pull it up for you.
1102
00:51:28,380 --> 00:51:29,850
- Thank you.
- What happened?
1103
00:51:31,320 --> 00:51:32,520
I fell.
1104
00:51:32,590 --> 00:51:33,689
Where?
1105
00:51:33,690 --> 00:51:34,960
- Here?
- In Seoul.
1106
00:51:42,230 --> 00:51:43,670
Our feet will be so clean.
1107
00:51:44,470 --> 00:51:46,139
(Park Ji Yeon finds Kwang Tae to be so funny.)
1108
00:51:46,140 --> 00:51:47,270
Oh, yes.
1109
00:51:48,270 --> 00:51:50,210
You even have hair on the top of your feet.
1110
00:51:52,410 --> 00:51:55,040
- They feel so clean now.
- Right?
1111
00:51:55,480 --> 00:51:57,440
- This is so nice. Yes.
- They're so soft, right?
1112
00:51:58,610 --> 00:52:00,220
This is so funny.
1113
00:52:01,080 --> 00:52:03,090
I didn't know we'd be doing this together.
1114
00:52:04,790 --> 00:52:06,390
They're so clean now.
1115
00:52:08,490 --> 00:52:09,860
They're so clean.
1116
00:52:12,600 --> 00:52:15,260
My feet have been reborn.
1117
00:52:16,770 --> 00:52:18,300
They're so smooth.
1118
00:52:22,910 --> 00:52:25,910
You're suddenly hiding them after I've seen them already...
1119
00:52:26,640 --> 00:52:27,880
Do you want to hide them?
1120
00:52:36,050 --> 00:52:38,389
- "Don't look." - She's so shy.
1121
00:52:38,390 --> 00:52:39,890
It's like a pure love story.
1122
00:52:40,060 --> 00:52:41,559
Don't you think they'll feel very comfortable...
1123
00:52:41,560 --> 00:52:43,630
with each other after a date like that?
1124
00:52:43,760 --> 00:52:45,160
Right.
1125
00:52:49,930 --> 00:52:51,600
Apparently, this is a great photo spot.
1126
00:52:55,200 --> 00:52:56,340
Hey, come on.
1127
00:52:58,210 --> 00:53:00,140
No. We need to get a picture.
1128
00:53:00,640 --> 00:53:01,879
(Park Ji Yeon eventually accepts Kwang Tae's request.)
1129
00:53:01,880 --> 00:53:03,049
You know, right?
1130
00:53:03,050 --> 00:53:05,126
(Park Ji Yeon eventually accepts Kwang Tae's request.)
1131
00:53:05,150 --> 00:53:06,250
Okay.
1132
00:53:08,680 --> 00:53:09,790
Let's go.
1133
00:53:10,390 --> 00:53:11,820
Why do I feel shy?
1134
00:53:13,820 --> 00:53:14,990
Do you want a picture?
1135
00:53:15,590 --> 00:53:17,029
- Do you want me to take one?
- Do you want me to take one?
1136
00:53:17,030 --> 00:53:18,359
Oh, should I be in the picture?
1137
00:53:18,360 --> 00:53:19,829
(It's my mom's fault that I'm pretty.)
1138
00:53:19,830 --> 00:53:21,130
One, two, three.
1139
00:53:25,400 --> 00:53:26,670
I'll take one for you.
1140
00:53:27,400 --> 00:53:29,240
I really...
1141
00:53:30,140 --> 00:53:33,910
(Pictures your mom will appreciate)
1142
00:53:34,010 --> 00:53:37,709
Unlike her first impression,
1143
00:53:37,710 --> 00:53:39,520
she was really fun.
1144
00:53:40,080 --> 00:53:41,979
She's just so cute.
1145
00:53:41,980 --> 00:53:45,020
I felt that I wanted to tease her.
1146
00:53:46,320 --> 00:53:50,390
He was an even better person than I thought.
1147
00:53:51,160 --> 00:53:52,799
I think we've grown very close.
1148
00:53:52,800 --> 00:53:54,760
Thanks to the foot bath.
1149
00:53:55,060 --> 00:53:58,470
I was sad that our time together was so short.
1150
00:54:00,570 --> 00:54:02,399
(On the way back after their trip)
1151
00:54:02,400 --> 00:54:04,570
It's suddenly cold.
1152
00:54:06,380 --> 00:54:07,710
What is that smell?
1153
00:54:07,940 --> 00:54:11,010
(The smell of nature wafted into the car.)
1154
00:54:12,450 --> 00:54:14,119
I was trying to pretend not to notice,
1155
00:54:14,120 --> 00:54:15,820
but that's how you're going to be?
1156
00:54:16,090 --> 00:54:17,820
Oh, goodness.
1157
00:54:19,760 --> 00:54:22,259
You should've stayed quiet when I pretended not to notice.
1158
00:54:22,260 --> 00:54:23,929
- Oh, it's that.
- Did she fart?
1159
00:54:23,930 --> 00:54:25,330
No, it's the smell of cow poop.
1160
00:54:25,660 --> 00:54:26,699
- Right.
- You can smell that often.
1161
00:54:26,700 --> 00:54:29,730
- It's often horse poop there.
- Right, it is.
1162
00:54:29,800 --> 00:54:31,770
Oh, goodness. What are you doing?
1163
00:54:37,540 --> 00:54:38,710
What?
1164
00:54:41,880 --> 00:54:44,509
- It wasn't me. It was you.
- What?
1165
00:54:44,510 --> 00:54:46,149
- It was you.
- It was me?
1166
00:54:46,150 --> 00:54:49,080
- It's pretty over there.
- It really wasn't me.
1167
00:54:49,380 --> 00:54:50,720
I feel so wronged.
1168
00:54:51,550 --> 00:54:53,190
- How pretty.
- Right?
1169
00:54:56,390 --> 00:54:57,890
It's so pretty.
1170
00:55:07,140 --> 00:55:13,910
(Kwang Tae stops the car briefly for Park Ji Yeon.)
1171
00:55:14,680 --> 00:55:15,880
Is this the place?
1172
00:55:16,080 --> 00:55:17,350
I just stopped shortly.
1173
00:55:17,550 --> 00:55:19,450
It's the golden hour.
1174
00:55:20,550 --> 00:55:22,950
Let's leave it on since it's cold.
1175
00:55:22,990 --> 00:55:24,790
Oh, this is insane.
1176
00:55:27,920 --> 00:55:29,220
It's so pretty.
1177
00:55:30,160 --> 00:55:31,660
It's so pretty.
1178
00:55:34,460 --> 00:55:36,140
Look at that. That must be Halla Mountain.
1179
00:55:37,270 --> 00:55:38,729
- Really?
- Yes.
1180
00:55:38,730 --> 00:55:40,346
(They suddenly got out of the car to watch the sunset.)
1181
00:55:40,370 --> 00:55:42,039
Oh, are they really running away?
1182
00:55:42,040 --> 00:55:43,070
(Laughing)
1183
00:55:43,170 --> 00:55:45,139
- Oh, suddenly?
- They suddenly got out.
1184
00:55:45,140 --> 00:55:46,879
They suddenly got out. That's why.
1185
00:55:46,880 --> 00:55:49,009
The camera didn't follow them, so there's no scene filmed.
1186
00:55:49,010 --> 00:55:50,349
- Crazy.
- They really ran away.
1187
00:55:50,350 --> 00:55:51,810
What did you two do?
1188
00:55:52,350 --> 00:55:53,520
Break Away Land.
1189
00:55:55,920 --> 00:55:57,289
Let's try going up there.
1190
00:55:57,290 --> 00:56:00,090
(They spend some time in private.)
1191
00:56:00,820 --> 00:56:03,690
The sun was setting right at that time.
1192
00:56:04,360 --> 00:56:07,999
Ji Yeon kept saying since yesterday that she wanted to see the ocean.
1193
00:56:08,000 --> 00:56:10,270
Everything is about timing.
1194
00:56:10,470 --> 00:56:11,969
Getting out of the car, looking at the ocean,
1195
00:56:11,970 --> 00:56:13,469
taking pictures, and watching the sunset...
1196
00:56:13,470 --> 00:56:15,500
was the most memorable part.
1197
00:56:16,810 --> 00:56:18,410
The sun is disappearing now.
1198
00:56:19,310 --> 00:56:21,479
We broke away for about ten minutes.
1199
00:56:21,480 --> 00:56:23,109
It was nice.
1200
00:56:23,110 --> 00:56:25,250
- Even though it was cold.
- Even though it was cold.
1201
00:56:26,480 --> 00:56:27,679
(Was today's trip golden for Kwang Tae and Park Ji Yeon?)
1202
00:56:27,680 --> 00:56:29,019
Let's go.
1203
00:56:29,020 --> 00:56:30,526
(Was today's trip golden for Kwang Tae and Park Ji Yeon?)
1204
00:56:30,550 --> 00:56:32,219
I don't think...
1205
00:56:32,220 --> 00:56:34,419
many people can make...
1206
00:56:34,420 --> 00:56:36,660
- Ji Yeon feel comfortable.
- Right.
1207
00:56:36,730 --> 00:56:38,289
- It's because it's Kwang Tae.
- How well Kwang Tae...
1208
00:56:38,290 --> 00:56:39,830
notices that will be key.
1209
00:56:40,430 --> 00:56:42,799
We have Gyu Min, Min Jae, Hye Im,
1210
00:56:42,800 --> 00:56:44,630
and Lee Ji Yeon left.
1211
00:56:45,530 --> 00:56:49,039
We need to see who went with who.
1212
00:56:49,040 --> 00:56:51,569
- Nobody's left behind alone, right?
- Right.
1213
00:56:51,570 --> 00:56:53,840
- It's the last day.
- They won't go together, right?
1214
00:56:53,910 --> 00:56:55,480
- All together?
- What?
1215
00:56:56,080 --> 00:57:00,220
(Min Jae, Gyu Min, Hye Im, and Lee Ji Yeon are in the house.)
1216
00:57:00,750 --> 00:57:04,790
(Hye Im is walking to the parking lot.)
1217
00:57:05,020 --> 00:57:08,290
(Who will Hye Im go on a trip with?)
1218
00:57:10,230 --> 00:57:12,789
(Last night, Hye Im asked Min Jae for a 1st-come, 1st-served chat.)
1219
00:57:12,790 --> 00:57:14,560
It's a camellia flower.
1220
00:57:14,900 --> 00:57:16,229
In the language of flowers,
1221
00:57:16,230 --> 00:57:19,799
camellia means something like I still love you.
1222
00:57:19,800 --> 00:57:22,770
(Will she go on a trip with Min Jae, who she honestly confessed to?)
1223
00:57:23,440 --> 00:57:27,080
(Min Jae has always been concerned about Hye Im since the start.)
1224
00:57:27,580 --> 00:57:31,280
(Does Min Jae want to travel with Hye Im the most?)
1225
00:57:32,280 --> 00:57:35,450
(Gyu Min requested the 1-on-1 chat to Hye Im last night.)
1226
00:57:36,350 --> 00:57:40,890
(Hye Im was also bummed about not hanging out with Gyu Min.)
1227
00:57:40,960 --> 00:57:41,990
I...
1228
00:57:42,660 --> 00:57:43,859
Gyu Min said...
1229
00:57:43,860 --> 00:57:47,100
he wanted to go pick tangerines.
1230
00:57:47,530 --> 00:57:49,329
I also wanted to go tangerine picking.
1231
00:57:49,330 --> 00:57:51,410
(Does Hye Im want to spend time with Gyu Min today?)
1232
00:57:51,900 --> 00:57:55,770
(Who does Hye Im want to go on the 1-on-1 trip with?)
1233
00:57:55,900 --> 00:57:58,440
I'm sure Hye Im will pick Gyu Min.
1234
00:57:58,640 --> 00:57:59,679
No.
1235
00:57:59,680 --> 00:58:01,609
Min Jae.
1236
00:58:01,610 --> 00:58:03,710
- I have a hunch it'll be Gyu Min.
- Same here.
1237
00:58:03,880 --> 00:58:05,279
I think it's Min Jae.
1238
00:58:05,280 --> 00:58:08,180
I bet this will be the most decisive date.
1239
00:58:10,890 --> 00:58:13,590
(With various opinions, who will become Hye Im's travel mate?)
1240
00:58:13,890 --> 00:58:16,860
(Hye Im discovers someone.)
1241
00:58:17,730 --> 00:58:18,960
Hi.
1242
00:58:20,860 --> 00:58:22,599
(1-on-1 trip travel mate, Jeong Hye Im and Jeong Gyu Min)
1243
00:58:22,600 --> 00:58:23,970
So it's Gyu Min.
1244
00:58:24,800 --> 00:58:25,829
So it's Hye Im.
1245
00:58:25,830 --> 00:58:26,900
- What?
- What?
1246
00:58:28,170 --> 00:58:31,039
They've never spent such a time together.
1247
00:58:31,040 --> 00:58:32,769
Hye Im could be curious.
1248
00:58:32,770 --> 00:58:34,509
- Right.
- Gyu Min...
1249
00:58:34,510 --> 00:58:37,250
expressed his feelings with confidence.
1250
00:58:37,550 --> 00:58:39,779
Gyu Min has feelings for her,
1251
00:58:39,780 --> 00:58:42,150
- while Min Jae is a nice person.
- The one Hye Im likes.
1252
00:58:43,650 --> 00:58:45,519
We get to spend time together.
1253
00:58:45,520 --> 00:58:48,519
- Exactly. It's happening...
- Right?
1254
00:58:48,520 --> 00:58:50,560
- right after we talked about it.
- It's happening.
1255
00:58:51,490 --> 00:58:52,789
- I'll start driving.
- Okay.
1256
00:58:52,790 --> 00:58:54,759
- I'm in your care.
- Okay.
1257
00:58:54,760 --> 00:58:56,570
(Why did you choose Gyu Min?)
1258
00:58:56,870 --> 00:58:59,299
First off, I've always...
1259
00:58:59,300 --> 00:59:03,170
thought of wanting to spend time with Gyu Min.
1260
00:59:04,270 --> 00:59:06,210
I sent Gyu Min's name...
1261
00:59:06,440 --> 00:59:07,810
without thinking for long.
1262
00:59:13,950 --> 00:59:16,789
(Hye Im chose Gyu Min as her travel mate...)
1263
00:59:16,790 --> 00:59:19,620
(as soon as she got the text.)
1264
00:59:20,660 --> 00:59:22,660
- It's exciting.
- Right?
1265
00:59:27,030 --> 00:59:30,700
(There's awkwardness between the two.)
1266
00:59:40,740 --> 00:59:42,339
You're good at driving, right?
1267
00:59:42,340 --> 00:59:45,149
I only have one life. By any chance...
1268
00:59:45,150 --> 00:59:48,220
I only have one life, too. It's not only you.
1269
00:59:49,180 --> 00:59:51,890
I'll drive you around safely.
1270
00:59:52,050 --> 00:59:53,060
Thank you.
1271
00:59:53,190 --> 00:59:54,219
I'm the best driver.
1272
00:59:54,220 --> 00:59:56,190
Got it. I'll have faith in you.
1273
01:00:00,600 --> 01:00:03,470
(The two are silent once again.)
1274
01:00:03,670 --> 01:00:04,970
It's awkward.
1275
01:00:05,170 --> 01:00:07,069
The air is different from when she's with Min Jae.
1276
01:00:07,070 --> 01:00:08,569
- I agree.
- With Min Jae,
1277
01:00:08,570 --> 01:00:10,570
- Hye Im becomes a monkey.
- Exactly.
1278
01:00:11,710 --> 01:00:13,809
(After getting the text, )
1279
01:00:13,810 --> 01:00:15,880
(the participants leave the Jeju Island House.)
1280
01:00:17,110 --> 01:00:20,850
(Lee Ji Yeon is left alone in the women's room.)
1281
01:00:21,180 --> 01:00:22,520
Why am I not getting any text?
1282
01:00:25,750 --> 01:00:28,459
Everyone got a text message...
1283
01:00:28,460 --> 01:00:30,390
with a time they must head out.
1284
01:00:30,660 --> 01:00:33,099
But I was the only one not getting the text.
1285
01:00:33,100 --> 01:00:35,299
"Nobody chose me."
1286
01:00:35,300 --> 01:00:36,900
That was what I thought.
1287
01:00:52,850 --> 01:00:54,019
Just like that?
1288
01:00:54,020 --> 01:00:55,920
- It'd be sad.
- Is it a house date?
1289
01:01:06,500 --> 01:01:10,630
(Ms. Lee Ji Yeon, please spend time with your housemate today.)
1290
01:01:10,900 --> 01:01:11,930
What?
1291
01:01:12,170 --> 01:01:14,139
- With her housemate?
- It seems they chose someone else.
1292
01:01:14,140 --> 01:01:15,999
- It didn't work out.
- They missed each other.
1293
01:01:16,000 --> 01:01:18,840
She'll be spending time with Min Jae at home.
1294
01:01:19,010 --> 01:01:22,210
- Min Jae must've chosen Hye Im.
- I think Min Jae chose Hye Im.
1295
01:01:22,440 --> 01:01:23,980
So that's what happened.
1296
01:01:25,250 --> 01:01:28,350
(Ji Yeon is off to find the housemate at home.)
1297
01:01:30,320 --> 01:01:31,550
Is someone in here?
1298
01:01:32,820 --> 01:01:33,860
Me.
1299
01:01:36,060 --> 01:01:37,889
- Are you not going anywhere?
- No.
1300
01:01:37,890 --> 01:01:39,090
- Same here.
- Really?
1301
01:01:39,360 --> 01:01:41,200
I thought I'd be alone.
1302
01:01:41,660 --> 01:01:43,060
That can't be possible.
1303
01:01:44,430 --> 01:01:46,169
- Is it just the two of us?
- Yes.
1304
01:01:46,170 --> 01:01:48,170
(How will Min Jae and Ji Yeon spend time at home?)
1305
01:01:48,470 --> 01:01:50,740
- What should we do?
- What shall we do?
1306
01:01:52,110 --> 01:01:53,180
How about playing games?
1307
01:01:53,680 --> 01:01:55,010
Doesn't this look fun?
1308
01:01:55,780 --> 01:01:58,050
- Which one?
- How does Balance Block sound?
1309
01:01:58,210 --> 01:02:00,219
Can't we play upstairs?
1310
01:02:00,220 --> 01:02:01,680
Do you want to go upstairs? Okay.
1311
01:02:02,150 --> 01:02:03,749
(They take a board game to the men's living room.)
1312
01:02:03,750 --> 01:02:04,820
Our room?
1313
01:02:04,950 --> 01:02:06,020
- Yes.
- Okay.
1314
01:02:07,220 --> 01:02:09,419
The night before,
1315
01:02:09,420 --> 01:02:11,830
I wrote Min Jae as my first choice.
1316
01:02:11,960 --> 01:02:13,800
It made me happy.
1317
01:02:14,260 --> 01:02:16,400
(Who do you think Min Jae wrote?)
1318
01:02:17,370 --> 01:02:18,429
I'm not sure.
1319
01:02:18,430 --> 01:02:21,939
I can't guess who Min Jae...
1320
01:02:21,940 --> 01:02:23,470
must've chosen.
1321
01:02:24,640 --> 01:02:28,210
I also thought it could've been mutual.
1322
01:02:33,150 --> 01:02:35,180
Did you not write anyone?
1323
01:02:35,620 --> 01:02:37,250
- I did.
- Is that so?
1324
01:02:37,390 --> 01:02:38,620
Then why are you here?
1325
01:02:39,620 --> 01:02:40,700
- Or not?
- What about you?
1326
01:02:41,390 --> 01:02:42,460
- Me?
- Yes.
1327
01:02:46,490 --> 01:02:47,600
Who did you write?
1328
01:02:48,030 --> 01:02:49,599
I wrote, "No one."
1329
01:02:49,600 --> 01:02:50,630
For real?
1330
01:02:51,930 --> 01:02:53,640
What? Really?
1331
01:02:54,070 --> 01:02:55,140
Seriously?
1332
01:02:55,870 --> 01:02:58,669
Or is he saying that on purpose because he has a hunch?
1333
01:02:58,670 --> 01:03:00,480
- So as not to upset her?
- Yes.
1334
01:03:00,710 --> 01:03:02,179
- Because...
- It's awkward to tell her...
1335
01:03:02,180 --> 01:03:03,680
- he wrote someone else.
- Yes.
1336
01:03:04,610 --> 01:03:05,650
Can't I do that?
1337
01:03:05,750 --> 01:03:06,980
- For real?
- What?
1338
01:03:07,650 --> 01:03:09,319
- You're lying, right?
- What?
1339
01:03:09,320 --> 01:03:10,389
It's a lie, right?
1340
01:03:10,390 --> 01:03:11,390
(Ji Yeon keeps asking.)
1341
01:03:11,391 --> 01:03:12,420
You're lying, aren't you?
1342
01:03:13,020 --> 01:03:14,559
- You're lying.
- What?
1343
01:03:14,560 --> 01:03:16,190
Did you really write "no one?"
1344
01:03:17,690 --> 01:03:20,600
- I can't do that.
- Seriously?
1345
01:03:20,800 --> 01:03:21,830
Who did you write?
1346
01:03:23,100 --> 01:03:25,800
- I wrote "no one." - You're annoying.
1347
01:03:32,970 --> 01:03:34,810
(Did you really write no one?)
1348
01:03:35,080 --> 01:03:37,050
Hye Im.
1349
01:03:38,050 --> 01:03:40,780
This time,
1350
01:03:41,050 --> 01:03:43,989
I was going to take action first.
1351
01:03:43,990 --> 01:03:45,590
(Min Jae wanted to get close to Hye Im.)
1352
01:03:45,750 --> 01:03:48,560
(Despite what he wanted, Min Jae's timing was off.)
1353
01:03:49,660 --> 01:03:51,990
But Min Jae must know for sure.
1354
01:03:52,190 --> 01:03:55,800
He must know that Hye Im wrote a different name.
1355
01:03:55,930 --> 01:03:57,229
He could feel confused.
1356
01:03:57,230 --> 01:04:00,240
- Right? Yesterday...
- Hye Im said she still loved him.
1357
01:04:00,740 --> 01:04:02,269
- Right. Suddenly...
- She suddenly chose another guy.
1358
01:04:02,270 --> 01:04:03,810
"Why did she give the camellia to me?"
1359
01:04:06,410 --> 01:04:08,579
- It must be embarrassing.
- Right?
1360
01:04:08,580 --> 01:04:10,780
(The air has suddenly become awkward.)
1361
01:04:12,780 --> 01:04:14,749
- What do I do? Just go for it?
- Yes.
1362
01:04:14,750 --> 01:04:16,550
- No touching or anything?
- No.
1363
01:04:18,320 --> 01:04:19,350
This is too...
1364
01:04:21,590 --> 01:04:24,389
"Get confessed to by an ordinary person every month."
1365
01:04:24,390 --> 01:04:27,760
"Get confessed to by your ideal type once in your lifetime."
1366
01:04:28,260 --> 01:04:29,260
The latter, of course.
1367
01:04:30,300 --> 01:04:31,430
The latter, of course.
1368
01:04:31,630 --> 01:04:33,899
But if...
1369
01:04:33,900 --> 01:04:35,900
after that one confession,
1370
01:04:36,440 --> 01:04:37,769
- you can break up...
- You can get dumped.
1371
01:04:37,770 --> 01:04:39,069
If so, it's different.
1372
01:04:39,070 --> 01:04:40,609
Then...
1373
01:04:40,610 --> 01:04:44,180
What's your decision if that can happen?
1374
01:04:46,920 --> 01:04:48,979
But since it'll be my ideal type,
1375
01:04:48,980 --> 01:04:50,590
I'm confident he won't betray me.
1376
01:04:51,250 --> 01:04:52,490
I see.
1377
01:04:52,850 --> 01:04:54,319
- Since he's perfect?
- As he's perfect,
1378
01:04:54,320 --> 01:04:55,619
he won't betray me.
1379
01:04:55,620 --> 01:04:58,330
Does that mean you won't fall in love after that?
1380
01:05:00,030 --> 01:05:01,259
It's a challenge.
1381
01:05:01,260 --> 01:05:03,060
Going that deep makes it super hard.
1382
01:05:03,430 --> 01:05:05,229
- It's hard.
- But can you come...
1383
01:05:05,230 --> 01:05:07,039
to hate your ideal type?
1384
01:05:07,040 --> 01:05:08,099
Or something like that?
1385
01:05:08,100 --> 01:05:09,699
Can I come to hate my ideal type?
1386
01:05:09,700 --> 01:05:12,139
- With time...
- With time,
1387
01:05:12,140 --> 01:05:16,140
you might realize she's your wrong ideal.
1388
01:05:17,550 --> 01:05:19,980
Do you think your taste has changed over time?
1389
01:05:20,150 --> 01:05:22,519
Yes. It has changed.
1390
01:05:22,520 --> 01:05:24,490
Like how? What changed?
1391
01:05:25,620 --> 01:05:26,690
I...
1392
01:05:27,820 --> 01:05:28,989
My ideal type...
1393
01:05:28,990 --> 01:05:30,530
was always a manly guy.
1394
01:05:30,790 --> 01:05:31,890
That was in the past.
1395
01:05:34,060 --> 01:05:37,570
Now, I prefer someone sweet.
1396
01:05:37,730 --> 01:05:40,170
I see. As for me...
1397
01:05:41,000 --> 01:05:42,199
Didn't yours change?
1398
01:05:42,200 --> 01:05:44,139
It changed as you grew older, right?
1399
01:05:44,140 --> 01:05:45,170
Me?
1400
01:05:46,040 --> 01:05:48,579
No. I've never once had...
1401
01:05:48,580 --> 01:05:51,409
a certain taste I wanted.
1402
01:05:51,410 --> 01:05:54,250
- Really?
- Yes. It's always been...
1403
01:05:54,550 --> 01:05:58,390
that person's overall vibe.
1404
01:05:58,490 --> 01:06:01,359
All of my ex-girlfriends look different.
1405
01:06:01,360 --> 01:06:03,359
- Really?
- No one looked similar. Yes.
1406
01:06:03,360 --> 01:06:05,929
I tend to look at their charms more.
1407
01:06:05,930 --> 01:06:08,499
It's something I become aware of in a good way.
1408
01:06:08,500 --> 01:06:12,530
That's how I've changed over time.
1409
01:06:13,470 --> 01:06:15,099
- I feel like...
- Really?
1410
01:06:15,100 --> 01:06:17,739
These two are having the most heartfelt conversation.
1411
01:06:17,740 --> 01:06:19,970
- That's true.
- I can't help but think...
1412
01:06:20,480 --> 01:06:22,740
this conversation might be more meaningful.
1413
01:06:22,880 --> 01:06:24,949
- I like this combination more.
- Same here.
1414
01:06:24,950 --> 01:06:26,009
- Right?
- Me, too.
1415
01:06:26,010 --> 01:06:27,079
- I prefer Min Jae...
- I agree.
1416
01:06:27,080 --> 01:06:28,119
- and Ji Yeon together.
- They look good together.
1417
01:06:28,120 --> 01:06:29,179
Me, too.
1418
01:06:29,180 --> 01:06:30,550
I have this feeling.
1419
01:06:31,420 --> 01:06:34,420
But my girlfriends...
1420
01:06:35,020 --> 01:06:37,829
always turned up...
1421
01:06:37,830 --> 01:06:40,560
in a natural way like this.
1422
01:06:41,000 --> 01:06:42,699
Here's the thing about me.
1423
01:06:42,700 --> 01:06:45,570
There's a charm that I fall for.
1424
01:06:45,830 --> 01:06:47,339
And if there is one,
1425
01:06:47,340 --> 01:06:49,299
my feelings grow for them quickly.
1426
01:06:49,300 --> 01:06:50,410
I see.
1427
01:06:51,310 --> 01:06:55,210
It takes a long time for me before I ask someone out.
1428
01:06:55,580 --> 01:06:58,150
- Really?
- Yes.
1429
01:06:59,010 --> 01:07:01,049
I take at least six months.
1430
01:07:01,050 --> 01:07:02,879
Isn't six months too long?
1431
01:07:02,880 --> 01:07:03,949
It's different in the US.
1432
01:07:03,950 --> 01:07:06,989
They have "seeing each other," which is like getting to know each other.
1433
01:07:06,990 --> 01:07:08,359
And then, there's dating.
1434
01:07:08,360 --> 01:07:11,990
I might be the type to take a long time.
1435
01:07:13,230 --> 01:07:15,670
But the more I date them, the more my feelings grow for them.
1436
01:07:15,800 --> 01:07:18,370
- That's how I am.
- Right. Me, too.
1437
01:07:20,840 --> 01:07:23,510
We had a good conversation.
1438
01:07:23,610 --> 01:07:25,070
Even with just one topic,
1439
01:07:25,370 --> 01:07:28,239
we were able to talk in depth.
1440
01:07:28,240 --> 01:07:31,749
It helped us have an honest conversation.
1441
01:07:31,750 --> 01:07:33,250
(We had an honest conversation.)
1442
01:07:34,220 --> 01:07:35,879
It's sunny today.
1443
01:07:35,880 --> 01:07:37,650
We should go somewhere.
1444
01:07:39,050 --> 01:07:40,890
- Let's take some photos.
- I'm in.
1445
01:07:41,860 --> 01:07:43,559
- It'll look pretty. I'll go ahead.
- Okay.
1446
01:07:43,560 --> 01:07:44,630
(The two are in the yard.)
1447
01:07:47,430 --> 01:07:49,230
- It's close.
- Don't you know Gen Z?
1448
01:07:49,600 --> 01:07:51,129
- I'm not Gen Z.
- I'll take it.
1449
01:07:51,130 --> 01:07:52,430
It's something like this.
1450
01:07:53,100 --> 01:07:54,170
One, two, three.
1451
01:07:55,400 --> 01:07:59,010
(Kwak Min Jae and Lee Ji Yeon, A successful Gen Z shot)
1452
01:07:59,210 --> 01:08:01,980
The way their outfits are similar looks good.
1453
01:08:02,180 --> 01:08:05,779
The vibe they give off is after a funeral in the US.
1454
01:08:05,780 --> 01:08:07,879
At a funeral or something.
1455
01:08:07,880 --> 01:08:09,249
- You're right.
- Why does everyone wear...
1456
01:08:09,250 --> 01:08:10,620
black clothes?
1457
01:08:11,250 --> 01:08:12,790
- And on such a happy day.
- Right.
1458
01:08:13,220 --> 01:08:15,589
- I'll take photos of you.
- Okay.
1459
01:08:15,590 --> 01:08:17,510
(Min Jae and Ji Yeon take photos of each other.)
1460
01:08:18,930 --> 01:08:20,160
That's a good one.
1461
01:08:22,830 --> 01:08:24,069
It's like you're in California.
1462
01:08:24,070 --> 01:08:25,669
I love such a vibe.
1463
01:08:25,670 --> 01:08:27,370
It really looks like California.
1464
01:08:27,600 --> 01:08:28,669
It's California.
1465
01:08:28,670 --> 01:08:30,370
- Aren't I enjoying it too much?
- And...
1466
01:08:30,540 --> 01:08:35,410
(Min Jae and Ji Yeon in Jeju-fornia)
1467
01:08:35,840 --> 01:08:38,880
Shooting on Jeju Island this time...
1468
01:08:39,050 --> 01:08:40,420
made me want to come back.
1469
01:08:40,980 --> 01:08:43,479
Overriding memories with good ones is good.
1470
01:08:43,480 --> 01:08:45,280
(Overriding memories with good ones is good.)
1471
01:08:45,690 --> 01:08:47,220
Should we go and do something?
1472
01:08:47,820 --> 01:08:48,860
Do what?
1473
01:08:49,120 --> 01:08:51,429
We can go to the beach.
1474
01:08:51,430 --> 01:08:53,629
Both of us are wearing nice clothes.
1475
01:08:53,630 --> 01:08:55,130
But we're only at home.
1476
01:08:55,560 --> 01:08:56,700
Let's go.
1477
01:08:57,030 --> 01:08:58,729
We should also go outside.
1478
01:08:58,730 --> 01:08:59,830
True.
1479
01:09:03,870 --> 01:09:06,439
I feel bad about Min Jae and Hye Im's timing.
1480
01:09:06,440 --> 01:09:07,579
They missed each other.
1481
01:09:07,580 --> 01:09:09,909
True. After expressing her feelings,
1482
01:09:09,910 --> 01:09:13,050
Hye Im chose Gyu Min.
1483
01:09:13,350 --> 01:09:16,019
Was there a change of heart after yesterday's talk?
1484
01:09:16,020 --> 01:09:19,819
I don't think Hye Im ever imagined...
1485
01:09:19,820 --> 01:09:21,890
Gyu Min to say he has feelings for her.
1486
01:09:22,260 --> 01:09:24,289
After that, she could've been like,
1487
01:09:24,290 --> 01:09:26,329
- Exactly.
- "What? He likes me?"
1488
01:09:26,330 --> 01:09:27,800
- Right.
- "I'm interested."
1489
01:09:28,500 --> 01:09:30,499
The talk inside the train was impressive.
1490
01:09:30,500 --> 01:09:32,929
- I think so.
- As it left a strong impact,
1491
01:09:32,930 --> 01:09:34,240
Hye Im had no other choice.
1492
01:09:34,370 --> 01:09:36,870
And vice versa, Hye Im was memorable to Min Jae.
1493
01:09:37,240 --> 01:09:38,809
- It was the camellia.
- Yes.
1494
01:09:38,810 --> 01:09:41,079
- To Min Jae.
- Their timing was extremely off.
1495
01:09:41,080 --> 01:09:42,939
Hye Im impressed Min Jae...
1496
01:09:42,940 --> 01:09:44,950
- while Gyu Min impressed Hye Im.
- Yes.
1497
01:09:45,150 --> 01:09:47,580
Gyu Min left a sweet impression on Hye Im.
1498
01:09:48,180 --> 01:09:50,019
"You're such a nice person" and such.
1499
01:09:50,020 --> 01:09:53,860
Those words could've made Hye Im change her mind.
1500
01:09:54,860 --> 01:09:56,719
(The private time they both wished for)
1501
01:09:56,720 --> 01:09:58,400
(What kind of memories will the two make?)
1502
01:09:59,130 --> 01:10:00,130
We're here.
1503
01:10:00,131 --> 01:10:01,960
(Sorang Studio)
1504
01:10:02,360 --> 01:10:03,430
What's this?
1505
01:10:03,900 --> 01:10:06,900
That must be the door.
1506
01:10:07,470 --> 01:10:09,070
There are wedding dresses here.
1507
01:10:10,270 --> 01:10:11,410
Are we getting married?
1508
01:10:15,140 --> 01:10:17,080
Getting married on our first date?
1509
01:10:18,650 --> 01:10:19,710
- Here?
- Yes.
1510
01:10:20,250 --> 01:10:21,749
- Hi.
- Hi.
1511
01:10:21,750 --> 01:10:23,690
- Hi.
- Hi.
1512
01:10:23,820 --> 01:10:26,319
- There's a mirror inside.
- Okay.
1513
01:10:26,320 --> 01:10:29,320
You can use whatever props you want.
1514
01:10:29,520 --> 01:10:31,759
When you're ready, please tell me,
1515
01:10:31,760 --> 01:10:32,859
and I'll help you take the photos.
1516
01:10:32,860 --> 01:10:34,629
- Are we taking photos?
- Yes.
1517
01:10:34,630 --> 01:10:35,959
Normal photos?
1518
01:10:35,960 --> 01:10:38,099
I thought I had to wear a dress.
1519
01:10:38,100 --> 01:10:39,969
Same here. I thought we were getting married.
1520
01:10:39,970 --> 01:10:42,440
(Today's studio the two will take a photo at)
1521
01:10:43,270 --> 01:10:44,470
Do you want to use a prop?
1522
01:10:44,640 --> 01:10:46,010
- These are all so cute.
- Right?
1523
01:10:47,880 --> 01:10:49,039
The props are...
1524
01:10:49,040 --> 01:10:50,680
Should we hold flowers?
1525
01:10:50,780 --> 01:10:53,010
- "Flowers?" - Yes. But aren't they weird, too?
1526
01:10:54,080 --> 01:10:56,579
- But if you hold a bouquet, - Yes?
1527
01:10:56,580 --> 01:10:58,249
- won't it look like...
- "We're getting married?"
1528
01:10:58,250 --> 01:11:00,419
a wedding invitation to our marriage?
1529
01:11:00,420 --> 01:11:02,190
Will it? How about a different one?
1530
01:11:03,360 --> 01:11:04,729
Let's hold a flower each.
1531
01:11:04,730 --> 01:11:06,629
Okay. I'm in. We should each hold one.
1532
01:11:06,630 --> 01:11:07,859
- Okay.
- Both you and me.
1533
01:11:07,860 --> 01:11:09,430
- You hold one.
- What?
1534
01:11:09,460 --> 01:11:11,330
I'll make a cool pose.
1535
01:11:12,870 --> 01:11:14,969
- So you're going to look cool.
- Let's each hold one.
1536
01:11:14,970 --> 01:11:16,340
We should each hold one.
1537
01:11:16,440 --> 01:11:17,540
- Like this?
- Yes.
1538
01:11:18,440 --> 01:11:21,380
- It's funny.
- We look very weird.
1539
01:11:21,510 --> 01:11:22,510
- Flowers?
- Yes.
1540
01:11:22,511 --> 01:11:23,950
- Let's take them for now.
- Okay.
1541
01:11:25,450 --> 01:11:27,579
- Please stand over here.
- Okay.
1542
01:11:27,580 --> 01:11:29,450
We're taking it at the stone wall.
1543
01:11:29,580 --> 01:11:32,889
Which side do you prefer your photo taken?
1544
01:11:32,890 --> 01:11:34,259
- You?
- My left.
1545
01:11:34,260 --> 01:11:36,389
Me, too. You can stand here. I'll be nice.
1546
01:11:36,390 --> 01:11:38,629
No, I'll be nice.
1547
01:11:38,630 --> 01:11:40,499
Please look at the camera.
1548
01:11:40,500 --> 01:11:42,200
Smile for me.
1549
01:11:42,460 --> 01:11:44,630
Nice. One more.
1550
01:11:44,830 --> 01:11:47,599
You two look stiff. Please relax.
1551
01:11:47,600 --> 01:11:50,039
- Are you nervous?
- I can't smile.
1552
01:11:50,040 --> 01:11:52,310
- How can I smile naturally?
- Just relax.
1553
01:11:52,410 --> 01:11:54,179
Can you say "he?"
1554
01:11:54,180 --> 01:11:55,979
- "He." - Yes, nice.
1555
01:11:55,980 --> 01:11:57,479
Good. Just like that. You two look great.
1556
01:11:57,480 --> 01:11:59,880
- Say, "He." In 1, 2.
- He.
1557
01:12:00,080 --> 01:12:01,350
Good.
1558
01:12:01,420 --> 01:12:04,589
Can you two turn your heads and look at each other?
1559
01:12:04,590 --> 01:12:06,020
I can't do that.
1560
01:12:06,090 --> 01:12:08,960
Stay still, and just turn your head.
1561
01:12:09,160 --> 01:12:11,390
- Look at each other.
- This is a tough one.
1562
01:12:11,490 --> 01:12:14,330
Let's look at each other's forehead.
1563
01:12:14,430 --> 01:12:16,110
- Forehead?
- No, the forehead is a bit...
1564
01:12:16,560 --> 01:12:17,669
Over there.
1565
01:12:17,670 --> 01:12:18,730
- Like this?
- Yes.
1566
01:12:18,770 --> 01:12:21,270
Okay. In 1, 2.
1567
01:12:22,040 --> 01:12:23,399
One more time.
1568
01:12:23,400 --> 01:12:26,640
(Even the model Hye Im finds this moment embarrassing.)
1569
01:12:26,970 --> 01:12:29,440
When we had to take lovely photos,
1570
01:12:30,850 --> 01:12:32,680
it made me feel strange.
1571
01:12:33,820 --> 01:12:36,050
(What did Hye Im feel?)
1572
01:12:36,580 --> 01:12:40,050
You two look awkward. How about holding hands?
1573
01:12:40,120 --> 01:12:42,660
- Hold hands?
- Maybe lightly.
1574
01:12:47,160 --> 01:12:49,360
- Isn't this better?
- How about that one?
1575
01:12:50,770 --> 01:12:52,799
Gyu Min looks terribly stiff.
1576
01:12:52,800 --> 01:12:54,499
- Exactly.
- Is it because he likes her?
1577
01:12:54,500 --> 01:12:55,999
Due to his feelings for her?
1578
01:12:56,000 --> 01:12:57,839
Gyu Min isn't that type of a person, is he?
1579
01:12:57,840 --> 01:12:59,339
- No.
- He's not...
1580
01:12:59,340 --> 01:13:00,439
- usually that stiff.
- He...
1581
01:13:00,440 --> 01:13:01,939
- He's the mischievous type.
- Right?
1582
01:13:01,940 --> 01:13:02,940
That's kind of...
1583
01:13:02,941 --> 01:13:05,050
I thought he'd find Hye Im comfortable.
1584
01:13:05,250 --> 01:13:07,249
- But because of his feelings...
- He's stiff.
1585
01:13:07,250 --> 01:13:09,090
That's possible since he has feelings for her.
1586
01:13:10,150 --> 01:13:12,690
(Hye Im leads the photo shoot.)
1587
01:13:12,990 --> 01:13:14,759
Okay. Position your feet nicely.
1588
01:13:14,760 --> 01:13:16,789
Smile. Relax.
1589
01:13:16,790 --> 01:13:18,789
Good. Tilt your head a bit.
1590
01:13:18,790 --> 01:13:20,260
That's it. Nice.
1591
01:13:21,360 --> 01:13:23,899
Because the photographer...
1592
01:13:23,900 --> 01:13:25,799
had us look closely,
1593
01:13:25,800 --> 01:13:28,639
hold hands, link arms, and such,
1594
01:13:28,640 --> 01:13:30,770
it felt like we were on a date...
1595
01:13:30,940 --> 01:13:33,570
and made me feel strange.
1596
01:13:34,810 --> 01:13:36,440
It really felt weird.
1597
01:13:37,650 --> 01:13:41,780
The photo shoot made it feel like a real date.
1598
01:13:41,820 --> 01:13:43,849
I had mixed feelings.
1599
01:13:43,850 --> 01:13:46,050
(Like Hye Im, Gyu Min also felt strange in a good way.)
1600
01:13:47,790 --> 01:13:51,330
Please take a seat on the bench in the middle.
1601
01:13:51,990 --> 01:13:54,200
As you share a relaxing conversation,
1602
01:13:54,260 --> 01:13:57,929
I'll take photos of you two.
1603
01:13:57,930 --> 01:13:59,570
(Taking candid photos this time)
1604
01:14:01,070 --> 01:14:02,540
Let's talk.
1605
01:14:02,870 --> 01:14:04,310
- Okay.
- What should we talk about?
1606
01:14:06,770 --> 01:14:08,079
Let's do that.
1607
01:14:08,080 --> 01:14:09,679
Let's talk about each other's good points.
1608
01:14:09,680 --> 01:14:11,509
Good points? Okay.
1609
01:14:11,510 --> 01:14:12,679
- I'll start.
- Okay.
1610
01:14:12,680 --> 01:14:15,319
You have a great talent...
1611
01:14:15,320 --> 01:14:19,420
for making others happy and bright...
1612
01:14:20,050 --> 01:14:22,089
when you're with them.
1613
01:14:22,090 --> 01:14:23,619
- Really? Thank you.
- Yes.
1614
01:14:23,620 --> 01:14:25,559
That's why I praised you a lot yesterday.
1615
01:14:25,560 --> 01:14:27,360
Really? Tell others more.
1616
01:14:29,400 --> 01:14:30,770
Okay.
1617
01:14:31,130 --> 01:14:32,370
Gyu Min, you...
1618
01:14:33,770 --> 01:14:34,840
Let's see.
1619
01:14:35,940 --> 01:14:38,609
It's hard to get to know you.
1620
01:14:38,610 --> 01:14:42,340
But once I do, I can feel how much you care.
1621
01:14:43,040 --> 01:14:46,250
And that's why I want to get to know you more.
1622
01:14:47,420 --> 01:14:49,779
- That's true.
- Right?
1623
01:14:49,780 --> 01:14:50,920
That's how I felt.
1624
01:14:51,190 --> 01:14:53,620
You're right. Getting to know me is hard.
1625
01:15:02,960 --> 01:15:04,899
I don't know how Hye Im feels,
1626
01:15:04,900 --> 01:15:06,530
but being with her is fun.
1627
01:15:07,940 --> 01:15:13,070
From what I saw, crossing his boundary was hard.
1628
01:15:13,340 --> 01:15:16,109
But that moment made me realize that...
1629
01:15:16,110 --> 01:15:18,650
he opened his heart to me.
1630
01:15:21,650 --> 01:15:23,049
Your photos are ready.
1631
01:15:23,050 --> 01:15:24,089
- Okay.
- Okay.
1632
01:15:24,090 --> 01:15:25,090
(Their photos are ready.)
1633
01:15:25,620 --> 01:15:27,519
- It looks pretty.
- It's pretty.
1634
01:15:27,520 --> 01:15:29,559
- It's different.
- Really. Is it?
1635
01:15:29,560 --> 01:15:31,290
These are different.
1636
01:15:31,660 --> 01:15:33,489
- This photo is nice.
- I love them.
1637
01:15:33,490 --> 01:15:35,360
- Right?
- He chose them well.
1638
01:15:38,400 --> 01:15:44,910
(Their memories are captured in each photo.)
1639
01:15:47,910 --> 01:15:50,210
- Nice.
- They turned out great.
1640
01:15:51,080 --> 01:15:52,210
How cute.
1641
01:15:52,780 --> 01:15:54,819
- They get along well.
- Memories last...
1642
01:15:54,820 --> 01:15:56,449
when you take photos.
1643
01:15:56,450 --> 01:15:57,590
Exactly.
1644
01:16:00,020 --> 01:16:01,060
All right.
1645
01:16:01,390 --> 01:16:03,430
- "That Place, By Coincidence." - "By Coincidence."
1646
01:16:04,560 --> 01:16:05,689
Must you read it like that?
1647
01:16:05,690 --> 01:16:07,490
- There's a comma in between.
- You're right.
1648
01:16:08,330 --> 01:16:10,459
- Hi.
- Hi.
1649
01:16:10,460 --> 01:16:11,670
(That Place, By Coincidence)
1650
01:16:15,070 --> 01:16:16,510
I've grown at least two years older.
1651
01:16:17,270 --> 01:16:19,109
The coat looks great on you.
1652
01:16:19,110 --> 01:16:20,170
Thanks.
1653
01:16:21,080 --> 01:16:24,009
Had I worn a long coat today,
1654
01:16:24,010 --> 01:16:25,850
- Right?
- it would've been perfect.
1655
01:16:25,910 --> 01:16:28,049
But you would've become sick by the cold.
1656
01:16:28,050 --> 01:16:29,050
True.
1657
01:16:29,051 --> 01:16:30,250
I'm weak at the moment.
1658
01:16:32,550 --> 01:16:33,719
(Warm tea to melt their cold bodies is here.)
1659
01:16:33,720 --> 01:16:35,520
- Thank you.
- Thank you.
1660
01:16:38,430 --> 01:16:40,060
It looks amazing.
1661
01:16:40,190 --> 01:16:41,300
Did you know?
1662
01:16:41,730 --> 01:16:44,800
- I noticed while walking here.
- Okay.
1663
01:16:46,070 --> 01:16:47,740
That place over there.
1664
01:16:47,940 --> 01:16:50,939
It was when I made my final choice.
1665
01:16:50,940 --> 01:16:52,240
- Really?
- Yes.
1666
01:16:52,540 --> 01:16:53,569
They...
1667
01:16:53,570 --> 01:16:55,239
- Hee Doo and Na Yeon.
- Hee Doo and Na Yeon.
1668
01:16:55,240 --> 01:16:57,039
I was sitting near the coffee shop window.
1669
01:16:57,040 --> 01:16:59,980
I saw people sitting near the coffee shop window just now.
1670
01:17:00,580 --> 01:17:02,680
I was sitting right there,
1671
01:17:02,850 --> 01:17:04,920
waiting for Hee Doo and Na Yeon.
1672
01:17:05,390 --> 01:17:06,689
I remember.
1673
01:17:06,690 --> 01:17:08,059
Same here.
1674
01:17:08,060 --> 01:17:10,660
The final selection spot is quite meaningful.
1675
01:17:11,590 --> 01:17:13,459
Many thoughts must be crossing his mind.
1676
01:17:13,460 --> 01:17:14,700
It was already three years ago.
1677
01:17:15,330 --> 01:17:18,500
(Gyu Min quietly looks at the window for a while.)
1678
01:17:19,830 --> 01:17:21,870
(3 years ago)
1679
01:17:32,280 --> 01:17:36,180
(Gyu Min chose Na Yeon in the final selection.)
1680
01:17:36,880 --> 01:17:38,250
But I'm still...
1681
01:17:38,350 --> 01:17:39,420
Yes?
1682
01:17:39,590 --> 01:17:41,960
Not ready to let go of this relationship.
1683
01:17:44,730 --> 01:17:45,790
Let's go.
1684
01:17:46,030 --> 01:17:49,960
(But Na Yeon chose Hee Doo.)
1685
01:17:55,740 --> 01:17:58,210
(Gyu Min watched the two leave from his seat.)
1686
01:18:02,440 --> 01:18:03,580
Don't you regret it?
1687
01:18:04,550 --> 01:18:05,680
I knew it.
1688
01:18:05,880 --> 01:18:08,119
I knew that Hee Doo and Na Yeon...
1689
01:18:08,120 --> 01:18:10,450
- would get back together.
- You did?
1690
01:18:10,550 --> 01:18:12,320
Ever since we went to Jeju Island.
1691
01:18:13,190 --> 01:18:14,959
I don't regret my final selection.
1692
01:18:14,960 --> 01:18:16,220
- Really?
- Yes.
1693
01:18:16,260 --> 01:18:18,589
I made the best decision.
1694
01:18:18,590 --> 01:18:20,390
(Gyu Min doesn't regret his honest decision.)
1695
01:18:22,000 --> 01:18:23,300
Seeing...
1696
01:18:23,860 --> 01:18:26,370
such a place after three years...
1697
01:18:27,270 --> 01:18:30,069
was like bumping into a friend...
1698
01:18:30,070 --> 01:18:32,040
from ages ago.
1699
01:18:40,780 --> 01:18:42,680
Everyone is doing great right now.
1700
01:18:42,780 --> 01:18:45,519
Seeing Hee Doo and Na Yeon still seeing each other...
1701
01:18:45,520 --> 01:18:46,689
makes me proud.
1702
01:18:46,690 --> 01:18:47,790
We're still close.
1703
01:18:47,890 --> 01:18:49,260
And I adore them both.
1704
01:18:49,920 --> 01:18:51,190
They're both nice people.
1705
01:18:52,590 --> 01:18:53,590
(By Coincidence)
1706
01:18:53,591 --> 01:18:56,460
(How will today's feelings remain?)
1707
01:18:57,870 --> 01:18:59,600
Of all the four days,
1708
01:18:59,730 --> 01:19:02,569
was there a moment that made you the happiest?
1709
01:19:02,570 --> 01:19:04,210
It's right now.
1710
01:19:05,840 --> 01:19:07,310
- Right now?
- Yes.
1711
01:19:07,880 --> 01:19:09,379
Being with you is the most entertaining.
1712
01:19:09,380 --> 01:19:10,840
Is that so? What a relief.
1713
01:19:12,150 --> 01:19:13,880
I'm much funnier when we're outside.
1714
01:19:13,980 --> 01:19:15,250
I'm a funny person.
1715
01:19:17,450 --> 01:19:18,990
Is there anything you wanted to do?
1716
01:19:19,420 --> 01:19:20,620
- On Jeju Island?
- Yes.
1717
01:19:21,290 --> 01:19:22,360
I...
1718
01:19:22,720 --> 01:19:24,460
wanted to see the sea.
1719
01:19:24,790 --> 01:19:27,330
But I've only caught glimpses of it on our way.
1720
01:19:27,600 --> 01:19:29,360
- It's a shame.
- Same here.
1721
01:19:29,830 --> 01:19:32,030
Shall we see the sea on our way back?
1722
01:19:32,330 --> 01:19:33,930
- Shall we?
- Okay. The sea.
1723
01:19:34,000 --> 01:19:36,539
Should we stop by the beach?
1724
01:19:36,540 --> 01:19:37,840
Yes. Let's do that.
1725
01:19:38,610 --> 01:19:40,170
- Shall we go?
- Yes, let's go.
1726
01:19:40,270 --> 01:19:41,280
Okay.
1727
01:19:42,540 --> 01:19:44,010
- Let's go.
- Let's go.
1728
01:19:44,550 --> 01:19:48,050
(Heading to the sea they both want to see)
1729
01:19:48,620 --> 01:19:51,549
We both wanted to see the sea on Jeju Island.
1730
01:19:51,550 --> 01:19:54,660
Exactly. I was bummed out not being able to see the sea.
1731
01:19:54,760 --> 01:19:55,819
Not seeing the sea...
1732
01:19:55,820 --> 01:19:58,159
when you're on Jeju Island is quite absurd.
1733
01:19:58,160 --> 01:19:59,230
You're right.
1734
01:20:00,060 --> 01:20:01,899
- How tall are you?
- I'm 172cm tall.
1735
01:20:01,900 --> 01:20:03,000
- You're 172cm?
- Yes.
1736
01:20:03,200 --> 01:20:04,499
What's your exact height?
1737
01:20:04,500 --> 01:20:06,069
It's about 172.7cm.
1738
01:20:06,070 --> 01:20:07,500
- About 172.7cm?
- Yes.
1739
01:20:08,400 --> 01:20:10,000
- I'm also 172cm tall.
- I see.
1740
01:20:10,340 --> 01:20:11,970
But it's 172cm when rounded off.
1741
01:20:16,140 --> 01:20:18,410
- Hye Im is actually taller.
- You're right.
1742
01:20:18,980 --> 01:20:20,550
It's fine as long as I don't get up.
1743
01:20:22,250 --> 01:20:24,450
- You just have to stay seated?
- On a blind date,
1744
01:20:24,720 --> 01:20:26,696
- I get there ten minutes early.
- You just stay seated?
1745
01:20:26,720 --> 01:20:27,890
"Get home safely."
1746
01:20:28,390 --> 01:20:29,560
Like a gentleman.
1747
01:20:30,360 --> 01:20:31,990
I have a meeting next.
1748
01:20:32,490 --> 01:20:33,660
- At that same table?
- Yes.
1749
01:20:35,730 --> 01:20:37,970
- Don't stand next to me at home.
- Okay.
1750
01:20:38,330 --> 01:20:39,599
Let's stay seated.
1751
01:20:39,600 --> 01:20:41,270
- Let's stay seated.
- Okay.
1752
01:20:50,340 --> 01:20:54,680
(When their awkwardness is gone, the long-awaited sea has appeared.)
1753
01:20:58,250 --> 01:21:00,450
- It's so pretty.
- For real.
1754
01:21:01,320 --> 01:21:03,920
How pretty.
1755
01:21:04,290 --> 01:21:06,360
It's been a while since I last saw the sea.
1756
01:21:07,860 --> 01:21:09,099
Should I take some photos?
1757
01:21:09,100 --> 01:21:10,799
- Yes, please.
- You're at the perfect spot.
1758
01:21:10,800 --> 01:21:12,400
- Really? Okay.
- Yes.
1759
01:21:12,870 --> 01:21:14,300
- Give me a minute.
- Okay.
1760
01:21:14,870 --> 01:21:16,270
Yes. Right there.
1761
01:21:16,400 --> 01:21:17,970
In 1, 2, 3.
1762
01:21:21,010 --> 01:21:23,839
Gyu Min takes photos,
1763
01:21:23,840 --> 01:21:26,949
while Hye Im gets photos taken as a job.
1764
01:21:26,950 --> 01:21:28,419
- They suit each other.
- Yes.
1765
01:21:28,420 --> 01:21:30,350
They're taking many photos today.
1766
01:21:32,050 --> 01:21:33,649
- The colors are amazing.
- Are they?
1767
01:21:33,650 --> 01:21:35,590
Yes. In 1, 2, 3.
1768
01:21:37,320 --> 01:21:39,529
- You have to send me money.
- Why?
1769
01:21:39,530 --> 01:21:40,789
The photos turn out great.
1770
01:21:40,790 --> 01:21:42,200
- Really?
- Yes.
1771
01:21:42,860 --> 01:21:44,730
- Aren't they pretty?
- Yes.
1772
01:21:45,200 --> 01:21:46,399
This came out nice.
1773
01:21:46,400 --> 01:21:48,100
This one came out wonderfully.
1774
01:21:49,170 --> 01:21:50,870
- Cool.
- I like it.
1775
01:21:51,970 --> 01:21:53,610
Do you not regret coming here?
1776
01:21:54,480 --> 01:21:55,879
- This was the best.
- Was it?
1777
01:21:55,880 --> 01:21:57,040
I'm glad.
1778
01:21:57,780 --> 01:21:59,580
- You don't regret it either, right?
- No.
1779
01:22:03,020 --> 01:22:05,789
Do you think the memory of this trip will last a long time?
1780
01:22:05,790 --> 01:22:07,349
Yes, it will.
1781
01:22:07,350 --> 01:22:09,590
(The end of Gyu Min and Hye Im's 1-on-1 trip)
1782
01:22:09,760 --> 01:22:12,730
Don't you think they grew feelings for each other?
1783
01:22:12,830 --> 01:22:14,059
I can certainly say that...
1784
01:22:14,060 --> 01:22:16,076
- they've gotten comfortable.
- That's true. Comfortable.
1785
01:22:16,100 --> 01:22:18,099
Hye Im...
1786
01:22:18,100 --> 01:22:20,399
feels at ease around Gyu Min now.
1787
01:22:20,400 --> 01:22:21,770
As for Gyu Min,
1788
01:22:21,870 --> 01:22:24,539
he expresses bluntly that...
1789
01:22:24,540 --> 01:22:26,539
today was the best.
1790
01:22:26,540 --> 01:22:30,039
But I think we have to keep an eye on the mood after this.
1791
01:22:30,040 --> 01:22:32,779
And of all places, they were near the place...
1792
01:22:32,780 --> 01:22:35,580
where Gyu Min made his final selection.
1793
01:22:35,880 --> 01:22:39,050
- I'm sure he had a lot on his mind.
- Yes.
1794
01:22:40,420 --> 01:22:41,390
(Min Jae and Lee Ji Yeon head to the beach near the house.)
1795
01:22:41,391 --> 01:22:42,519
Let's go.
1796
01:22:42,520 --> 01:22:45,930
(Min Jae and Lee Ji Yeon head to the beach near the house.)
1797
01:22:47,260 --> 01:22:48,329
I feel at ease.
1798
01:22:48,330 --> 01:22:50,059
Since I've seen you for a while, I feel at ease.
1799
01:22:50,060 --> 01:22:51,430
People...
1800
01:22:52,470 --> 01:22:55,000
find me comfortable to be with.
1801
01:22:55,770 --> 01:22:58,210
During yesterday's talk...
1802
01:23:00,040 --> 01:23:01,380
Hye Im...
1803
01:23:01,910 --> 01:23:03,280
- told me...
- You see...
1804
01:23:04,040 --> 01:23:06,049
To be frank, with Min Jae...
1805
01:23:06,050 --> 01:23:08,356
(She talked about Min Jae in the women's room last night.)
1806
01:23:08,380 --> 01:23:10,179
- Do you like him?
- I can't...
1807
01:23:10,180 --> 01:23:11,849
It's hard...
1808
01:23:11,850 --> 01:23:13,819
to take things further.
1809
01:23:13,820 --> 01:23:15,260
I feel this distance from him.
1810
01:23:15,660 --> 01:23:19,690
(Ji Yeon confides about being unable to get close to Min Jae.)
1811
01:23:20,430 --> 01:23:22,060
- It's not only me, right?
- No.
1812
01:23:23,200 --> 01:23:24,999
But you're not the type...
1813
01:23:25,000 --> 01:23:26,529
people can easily get along with.
1814
01:23:26,530 --> 01:23:27,700
How come?
1815
01:23:28,500 --> 01:23:30,500
You're sort of...
1816
01:23:31,770 --> 01:23:33,340
How do I put it?
1817
01:23:33,640 --> 01:23:34,679
Do I look cold?
1818
01:23:34,680 --> 01:23:36,909
I think it's because you're not the cute type.
1819
01:23:36,910 --> 01:23:38,179
- What?
- For example,
1820
01:23:38,180 --> 01:23:40,979
Hwi Hyun is cute...
1821
01:23:40,980 --> 01:23:42,419
like soft tofu.
1822
01:23:42,420 --> 01:23:44,790
- Right. Tofu.
- Yes, he's soft.
1823
01:23:44,950 --> 01:23:46,620
But you're...
1824
01:23:47,350 --> 01:23:49,759
not that kind of a person. That must be the reason.
1825
01:23:49,760 --> 01:23:50,920
Is that so?
1826
01:23:51,290 --> 01:23:52,759
I believe...
1827
01:23:52,760 --> 01:23:54,600
I look quite gentle.
1828
01:23:55,630 --> 01:23:57,499
But I said...
1829
01:23:57,500 --> 01:24:01,070
you were chill and didn't hold grudges...
1830
01:24:01,270 --> 01:24:03,599
after spending time with you.
1831
01:24:03,600 --> 01:24:04,669
- Yes.
- Right?
1832
01:24:04,670 --> 01:24:06,040
I told them...
1833
01:24:06,410 --> 01:24:07,570
you were chill.
1834
01:24:08,140 --> 01:24:09,880
Were you the only one?
1835
01:24:10,380 --> 01:24:11,410
Mostly.
1836
01:24:11,710 --> 01:24:14,720
I thought I looked sweet.
1837
01:24:15,250 --> 01:24:17,080
Don't I look kind?
1838
01:24:17,480 --> 01:24:19,019
- I think I look kind.
- I'm not sure.
1839
01:24:19,020 --> 01:24:20,090
Really?
1840
01:24:20,990 --> 01:24:23,359
The more Ji Yeon shows her cute side,
1841
01:24:23,360 --> 01:24:26,590
the brighter Min Jae laughs.
1842
01:24:26,960 --> 01:24:28,229
- He indulges her.
- Yes.
1843
01:24:28,230 --> 01:24:30,560
I have this feeling the two will get along better.
1844
01:24:31,030 --> 01:24:32,899
- Those clouds look pretty.
- Right?
1845
01:24:32,900 --> 01:24:34,200
What's that?
1846
01:24:34,600 --> 01:24:36,200
The view is amazing.
1847
01:24:36,470 --> 01:24:37,940
Goodness, how gorgeous.
1848
01:24:39,340 --> 01:24:40,440
This is unreal.
1849
01:24:40,670 --> 01:24:42,579
How the sun is shining is...
1850
01:24:42,580 --> 01:24:44,040
It's like a painting.
1851
01:24:45,550 --> 01:24:46,579
How pretty.
1852
01:24:46,580 --> 01:24:49,480
- This place has a vibe.
- Exactly.
1853
01:24:51,720 --> 01:24:53,289
We should shoot a movie here.
1854
01:24:53,290 --> 01:24:55,360
(Pyoseon Beach)
1855
01:24:59,430 --> 01:25:02,130
The air is so refreshing.
1856
01:25:04,000 --> 01:25:06,670
Let's walk on some sand.
1857
01:25:06,800 --> 01:25:08,870
- We've come all the way here.
- Sure.
1858
01:25:09,370 --> 01:25:11,270
It's so pretty. Don't you agree?
1859
01:25:11,740 --> 01:25:12,969
(The two have come to the beach twice by coincidence.)
1860
01:25:12,970 --> 01:25:14,170
How pretty.
1861
01:25:14,980 --> 01:25:17,480
My feet go in deeper than I imagined.
1862
01:25:19,250 --> 01:25:21,349
It's because I'm quite heavy.
1863
01:25:21,350 --> 01:25:23,319
Hold on. Why are you okay?
1864
01:25:23,320 --> 01:25:25,789
My feet go in so easily. Wait.
1865
01:25:25,790 --> 01:25:27,119
It's because you're heavy.
1866
01:25:27,120 --> 01:25:28,759
They go in too easily.
1867
01:25:28,760 --> 01:25:29,990
- Let's stop here.
- Okay.
1868
01:25:30,220 --> 01:25:31,889
(Min Jae and Ji Yeon have fun over the smallest things.)
1869
01:25:31,890 --> 01:25:35,160
- It's deep here.
- I told you it was deep.
1870
01:25:40,970 --> 01:25:43,540
- Photos are the best souvenirs.
- True.
1871
01:25:46,970 --> 01:25:49,779
- How do I look? Do I look cool?
- Okay.
1872
01:25:49,780 --> 01:25:51,380
(The two take photos at the photo spot.)
1873
01:25:51,680 --> 01:25:53,650
You pose really well.
1874
01:25:54,950 --> 01:25:57,950
How pretty. This place sure is pretty.
1875
01:25:59,090 --> 01:26:00,220
Cool.
1876
01:26:01,250 --> 01:26:02,390
You look nice.
1877
01:26:02,760 --> 01:26:05,959
- You're looking great.
- You're making me shy.
1878
01:26:05,960 --> 01:26:07,059
Should we take one together?
1879
01:26:07,060 --> 01:26:08,630
We must include that cloud.
1880
01:26:09,400 --> 01:26:12,670
That sunlight over there.
1881
01:26:14,330 --> 01:26:15,499
Are you good at taking selfies?
1882
01:26:15,500 --> 01:26:17,370
You have long arms, so you take it.
1883
01:26:18,110 --> 01:26:20,669
(They take a photo together with the cloud.)
1884
01:26:20,670 --> 01:26:21,780
One, two.
1885
01:26:22,640 --> 01:26:27,450
(Min Jae and Ji Yeon with the cloud)
1886
01:26:27,650 --> 01:26:29,349
- They look great together.
- Exactly.
1887
01:26:29,350 --> 01:26:30,579
The selfie together looks amazing.
1888
01:26:30,580 --> 01:26:32,920
I want to watch a comic drama with them in it.
1889
01:26:33,320 --> 01:26:34,719
- The two look good together.
- True.
1890
01:26:34,720 --> 01:26:36,820
I guess there really is a thing as a visual synergy.
1891
01:26:36,920 --> 01:26:38,389
They suit each other really well.
1892
01:26:38,390 --> 01:26:41,059
We should wait until six months later.
1893
01:26:41,060 --> 01:26:42,460
(A relationship to look forward to)
1894
01:26:48,570 --> 01:26:50,470
- Isn't it cold?
- It's cold.
1895
01:26:50,840 --> 01:26:52,769
- Even if...
- But...
1896
01:26:52,770 --> 01:26:54,439
- it's cold...
- this place is so pretty.
1897
01:26:54,440 --> 01:26:56,980
(Min Jae and Ji Yeon are at a nearby coffee shop.)
1898
01:26:59,950 --> 01:27:01,179
Thank you.
1899
01:27:01,180 --> 01:27:02,980
- The tea looks pretty.
- Right?
1900
01:27:03,250 --> 01:27:05,010
- How will it taste?
- It looks interesting.
1901
01:27:08,060 --> 01:27:09,160
Why am I blowing on it?
1902
01:27:10,190 --> 01:27:11,930
I blew on the cake after the tea.
1903
01:27:14,830 --> 01:27:16,500
- Is it good?
- It's really good.
1904
01:27:16,830 --> 01:27:18,070
It's actually really good.
1905
01:27:18,230 --> 01:27:20,529
It's good, isn't it? It's good.
1906
01:27:20,530 --> 01:27:21,890
(The two spend an unexpected day.)
1907
01:27:22,970 --> 01:27:24,200
It's good.
1908
01:27:25,310 --> 01:27:26,739
You've got some on your nose.
1909
01:27:26,740 --> 01:27:28,140
- It's delicious.
- Where?
1910
01:27:28,480 --> 01:27:29,540
Where?
1911
01:27:30,680 --> 01:27:33,180
(Min Jae wipes the cream off of Ji Yeon's face.)
1912
01:27:33,410 --> 01:27:34,680
- Wipe it off me.
- Done.
1913
01:27:44,560 --> 01:27:47,530
Going back to Seoul like this will be...
1914
01:27:48,630 --> 01:27:49,830
It'll be sad.
1915
01:27:54,470 --> 01:27:58,770
(What kind of relationship will the coincidence develop into?)
1916
01:27:59,140 --> 01:28:00,370
Min Jae...
1917
01:28:00,470 --> 01:28:02,180
is very honest...
1918
01:28:02,840 --> 01:28:04,980
and warm-hearted.
1919
01:28:05,210 --> 01:28:08,479
I've spent most of my time...
1920
01:28:08,480 --> 01:28:10,180
with Min Jae.
1921
01:28:10,520 --> 01:28:12,449
It made me rely on him.
1922
01:28:12,450 --> 01:28:14,990
We were able to get to know each other more.
1923
01:28:16,860 --> 01:28:21,560
(The simple trip is becoming something much more.)
1924
01:28:22,500 --> 01:28:25,300
During the short 1-on-1 trip,
1925
01:28:25,400 --> 01:28:28,339
all of them had a full-on date.
1926
01:28:28,340 --> 01:28:30,799
Even though it was short,
1927
01:28:30,800 --> 01:28:33,069
the 1-on-1 trip...
1928
01:28:33,070 --> 01:28:35,909
- was a golden chance for everyone.
- I agree.
1929
01:28:35,910 --> 01:28:37,809
Close people saw each other in a new light,
1930
01:28:37,810 --> 01:28:40,250
and curious people got to know others more.
1931
01:28:40,780 --> 01:28:44,119
Through this, they'll be able to find...
1932
01:28:44,120 --> 01:28:45,389
a good fated partner.
1933
01:28:45,390 --> 01:28:47,090
- What was it like for you two?
- Right.
1934
01:28:47,820 --> 01:28:51,889
Now that we're watching them,
1935
01:28:51,890 --> 01:28:55,000
unlike how we were shooting in that house,
1936
01:28:55,130 --> 01:28:57,199
everything came across as different.
1937
01:28:57,200 --> 01:28:59,969
You're right. You were both inside and outside of the house.
1938
01:28:59,970 --> 01:29:03,969
While watching our show,
1939
01:29:03,970 --> 01:29:06,809
the panelists sympathized with us.
1940
01:29:06,810 --> 01:29:08,909
And looking at that made me want to know how that's possible.
1941
01:29:08,910 --> 01:29:10,909
Now that I watched the show here,
1942
01:29:10,910 --> 01:29:12,449
- those feelings...
- Yes.
1943
01:29:12,450 --> 01:29:14,249
It all came out naturally.
1944
01:29:14,250 --> 01:29:17,480
I finally understood how you felt watching us.
1945
01:29:17,620 --> 01:29:20,190
- It's become a good memory.
- I see.
1946
01:29:20,220 --> 01:29:23,059
After the show,
1947
01:29:23,060 --> 01:29:25,229
many participants become successful.
1948
01:29:25,230 --> 01:29:28,199
Aren't you quite busy these days, Da Hye?
1949
01:29:28,200 --> 01:29:29,229
You are, right?
1950
01:29:29,230 --> 01:29:30,999
A new album has been released.
1951
01:29:31,000 --> 01:29:32,570
I'm promoting it a lot.
1952
01:29:32,970 --> 01:29:35,869
Does Dong Jin always tag along with you?
1953
01:29:35,870 --> 01:29:38,870
- She doesn't have an agency yet.
- He's right.
1954
01:29:39,340 --> 01:29:40,869
Like a...
1955
01:29:40,870 --> 01:29:43,209
- one-man agency.
- I can't believe...
1956
01:29:43,210 --> 01:29:46,409
he's doing everything an agency does.
1957
01:29:46,410 --> 01:29:47,910
But I don't want to do it forever.
1958
01:29:48,420 --> 01:29:50,679
- Please give us a call.
- I get you.
1959
01:29:50,680 --> 01:29:52,789
- It's tough.
- Yes.
1960
01:29:52,790 --> 01:29:55,789
Anyway, we had a lot of fun today.
1961
01:29:55,790 --> 01:29:56,959
- He's right.
- Thank you for being with us.
1962
01:29:56,960 --> 01:29:59,429
- We're more grateful.
- We'll see you next week.
1963
01:29:59,430 --> 01:30:02,160
- Thank you.
- Thank you.
1964
01:30:05,170 --> 01:30:08,070
(EXchange - Another Beginning)
1965
01:30:12,740 --> 01:30:14,009
We have a text message.
1966
01:30:14,010 --> 01:30:16,840
(The last moment of the trip is here.)
1967
01:30:21,250 --> 01:30:25,350
The one who made me laugh the most on Jeju Island.
1968
01:30:25,420 --> 01:30:27,180
Should I send you the photos from yesterday?
1969
01:30:27,720 --> 01:30:28,860
Why?
1970
01:30:29,520 --> 01:30:30,589
Send them all to me.
1971
01:30:30,590 --> 01:30:32,429
After talking to her,
1972
01:30:32,430 --> 01:30:34,790
I think we'll meet again later.
1973
01:30:35,630 --> 01:30:38,030
- The two look great together.
- Exactly.
1974
01:30:38,300 --> 01:30:39,700
They have great visual synergy.
1975
01:30:40,200 --> 01:30:41,969
In the language of flowers, camellia means something like...
1976
01:30:41,970 --> 01:30:43,740
I still love you.
1977
01:30:44,070 --> 01:30:49,840
I can't help but feel like I want to meet him even in Seoul.
1978
01:30:52,510 --> 01:30:55,350
It's not 100 percent friendship.
1979
01:30:55,880 --> 01:30:58,049
There's a possibility that...
1980
01:30:58,050 --> 01:31:01,590
our relationship might move forward after this trip.
1981
01:31:01,860 --> 01:31:04,619
"Should I send it to someone?"
1982
01:31:04,620 --> 01:31:07,930
I wasn't in any dilemma during this trip.
1983
01:31:08,330 --> 01:31:10,230
This excitement...
1984
01:31:10,260 --> 01:31:12,800
might continue.
1985
01:31:12,900 --> 01:31:14,299
We can go on more dates.
1986
01:31:14,300 --> 01:31:16,000
But I'm not sure about...
1987
01:31:16,400 --> 01:31:19,470
getting into a serious relationship after the final selection.
1988
01:31:19,770 --> 01:31:20,910
How come?
1989
01:31:22,280 --> 01:31:24,510
Why?
1990
01:31:29,380 --> 01:31:32,120
(What will become of their final selection?)
1991
01:31:36,720 --> 01:31:37,820
What?
1992
01:31:38,390 --> 01:31:39,530
For real?
1993
01:31:39,930 --> 01:31:41,730
I might get an anxiety attack.
1994
01:31:43,600 --> 01:31:45,300
- Really?
- Good grief.
141963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.