All language subtitles for Bonanza S08E10 Ballad of the Ponderosa.DVDRip.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,939 --> 00:00:07,517 The following program 2 00:00:07,541 --> 00:00:11,087 is brought to you in living color on NBC. 3 00:00:26,560 --> 00:00:29,291 ♪♪ 4 00:00:45,913 --> 00:00:48,157 Howdy, stranger. 5 00:00:48,181 --> 00:00:50,660 Howdy. 6 00:00:50,684 --> 00:00:54,163 You, uh... Where you heading? 7 00:00:54,187 --> 00:00:56,656 That's my business, mister. 8 00:00:59,693 --> 00:01:02,605 Well, I guess it's my business, too, 9 00:01:02,629 --> 00:01:04,325 seeing as how this is my property. 10 00:01:07,568 --> 00:01:09,212 This is your spread, huh? 11 00:01:09,236 --> 00:01:10,636 That's right. 12 00:01:12,172 --> 00:01:14,684 Well, I didn't mean to be short with you, mister. 13 00:01:14,708 --> 00:01:16,519 I've been riding a long way. 14 00:01:16,543 --> 00:01:19,843 I guess this dust has just dried out my good nature. 15 00:01:22,883 --> 00:01:24,527 Well, it's, uh... 16 00:01:24,551 --> 00:01:26,162 it's not too cold, but it's wet. 17 00:01:26,186 --> 00:01:27,186 Help yourself. 18 00:01:29,723 --> 00:01:31,715 Thanks, appreciate it. 19 00:01:33,727 --> 00:01:35,071 This the way to Virginia City? 20 00:01:35,095 --> 00:01:38,575 Yeah, just over the hill, you pick up the road. 21 00:01:38,599 --> 00:01:40,710 You come to the fork, you bear right. 22 00:01:40,734 --> 00:01:42,779 How far is it? 23 00:01:42,803 --> 00:01:44,714 Oh, about an hour's ride. 24 00:01:44,738 --> 00:01:48,618 That's about all me and my horse got left in us. 25 00:01:48,642 --> 00:01:50,720 You planning on staying in Virginia City? 26 00:01:50,744 --> 00:01:53,723 Yeah, I plan to stay there. 27 00:01:53,747 --> 00:01:57,548 Long as it takes me to get done what I've got to do. 28 00:01:59,820 --> 00:02:02,432 Didn't mean to be trespassing. 29 00:02:02,456 --> 00:02:04,100 That's all right. 30 00:02:04,124 --> 00:02:06,369 You rest your horse just as long as you want to. 31 00:02:06,393 --> 00:02:08,555 Good luck. 32 00:02:09,930 --> 00:02:12,297 Same to you, mister. 33 00:02:20,007 --> 00:02:22,318 ♪ I sing a song ♪ 34 00:02:22,342 --> 00:02:25,655 ♪ Of pain and blood ♪ 35 00:02:25,679 --> 00:02:29,959 ♪ The ballad of the Ponderosa ♪ 36 00:02:29,983 --> 00:02:34,631 ♪ I sing of a man, dead in the mud ♪ 37 00:02:34,655 --> 00:02:39,320 ♪ 'Neath the blood tree of the Ponderosa ♪ 38 00:02:41,662 --> 00:02:45,308 ♪ Doug Preston died in innocence ♪ 39 00:02:45,332 --> 00:02:49,312 ♪ Swingin' broken, against the skies ♪ 40 00:02:49,336 --> 00:02:54,150 ♪ Not a word of truth for him was spoken ♪ 41 00:02:54,174 --> 00:02:57,487 ♪ Oh, damn Ben Cartwright ♪ 42 00:02:57,511 --> 00:03:02,279 ♪ Damn his righteous eyes. ♪ 43 00:04:29,002 --> 00:04:30,580 Judge, you learn something new every day. 44 00:04:30,604 --> 00:04:32,849 Now, as long as we three have been having lunch together, 45 00:04:32,873 --> 00:04:34,317 this is the first time I knew 46 00:04:34,341 --> 00:04:36,319 our prosecuting attorney had a sense of humor. 47 00:04:38,011 --> 00:04:40,656 It looks like I'm going to need a sense of humor. 48 00:04:40,680 --> 00:04:43,159 If this town stays as peaceful as it has been, 49 00:04:43,183 --> 00:04:45,495 there won't be any need for a prosecuting attorney. 50 00:04:45,519 --> 00:04:46,996 Don't worry, Dave. 51 00:04:47,020 --> 00:04:48,998 Maybe Ben or one of his boys can arrange 52 00:04:49,022 --> 00:04:50,333 to get into a little trouble, 53 00:04:50,357 --> 00:04:52,335 and then you can become the public defender. 54 00:04:54,060 --> 00:04:56,773 How soon before Roy Coffee gets back from his vacation? 55 00:04:56,797 --> 00:04:58,241 Oh, about a week or so. 56 00:04:58,265 --> 00:05:00,443 You know, I practically had to file out a warrant against him 57 00:05:00,467 --> 00:05:01,911 to get him to take this month off. 58 00:05:01,935 --> 00:05:03,546 That old hardnose. 59 00:05:03,570 --> 00:05:05,214 He thinks Virginia City just can't get along 60 00:05:05,238 --> 00:05:06,549 a day without him. 61 00:05:06,573 --> 00:05:08,384 Well, let's not tell him what a good job 62 00:05:08,408 --> 00:05:10,086 Deputy Simms has been doing, huh? 63 00:05:18,285 --> 00:05:21,430 Well, entertainment at lunchtime. 64 00:05:21,454 --> 00:05:24,066 This town's getting more and more like San Francisco. 65 00:05:24,090 --> 00:05:26,569 Well, come on over here, young man. 66 00:05:26,593 --> 00:05:28,437 I see you made it without too much trouble. 67 00:05:28,461 --> 00:05:31,124 Yes, sir, I did, no trouble at all. 68 00:05:33,567 --> 00:05:35,244 What's your pleasure, gentlemen? 69 00:05:35,268 --> 00:05:37,246 Judge? 70 00:05:37,270 --> 00:05:39,899 Well, just about anything is all right with me. 71 00:05:41,241 --> 00:05:44,734 Well, in that case, I'll do a favorite of mine. 72 00:05:46,446 --> 00:05:50,493 ♪ I sing a song of pain and hate ♪ 73 00:05:50,517 --> 00:05:54,831 ♪ Of a town full of death and lies ♪ 74 00:05:54,855 --> 00:05:57,033 ♪ Doug Preston was lynched ♪ 75 00:05:57,057 --> 00:05:59,602 ♪ 'Cause they couldn't wait ♪ 76 00:05:59,626 --> 00:06:02,371 ♪ Oh, damn Ben Cartwright ♪ 77 00:06:02,395 --> 00:06:06,924 ♪ Damn his righteous eyes ♪ 78 00:06:08,335 --> 00:06:12,515 ♪ Frank Stanley was murdered on a lonely night ♪ 79 00:06:12,539 --> 00:06:16,319 ♪ Ben Cartwright called the truth a lie ♪ 80 00:06:16,343 --> 00:06:21,157 ♪ Doug Preston was the only one in sight ♪ 81 00:06:21,181 --> 00:06:26,142 ♪ Dave Sinclair said he had to die ♪ 82 00:06:28,989 --> 00:06:32,602 ♪ Judge Borman sat with icy eyes ♪ 83 00:06:32,626 --> 00:06:36,272 ♪ Doug Preston would not go free ♪ 84 00:06:36,296 --> 00:06:41,010 ♪ No justice under frowning skies ♪ 85 00:06:41,034 --> 00:06:45,529 ♪ Just blood on the roots of the hanging tree. ♪ 86 00:06:56,917 --> 00:06:59,061 I'm sorry, gentlemen. 87 00:06:59,085 --> 00:07:01,931 I seem to have picked an unpopular tune. 88 00:07:01,955 --> 00:07:04,000 Who are you? 89 00:07:04,024 --> 00:07:07,737 Colter's my name, Colter Preston. 90 00:07:07,761 --> 00:07:09,839 Preston. 91 00:07:09,863 --> 00:07:12,298 That's a pretty famous name around here, ain't it? 92 00:07:14,668 --> 00:07:17,647 Boy, that was a long time ago. 93 00:07:17,671 --> 00:07:19,282 It's forgotten by now. 94 00:07:19,306 --> 00:07:21,951 Well, I ain't forgot it. 95 00:07:21,975 --> 00:07:26,207 You see, I'm Doug Preston's son. 96 00:07:31,785 --> 00:07:34,755 You all seem mighty interested in my song. 97 00:07:37,424 --> 00:07:40,069 How about you, Cartwright, you want to hear some more? 98 00:07:40,093 --> 00:07:42,071 I-I apologize, gentlemen. 99 00:07:42,095 --> 00:07:43,739 All right, young man, this is quite enough. 100 00:07:43,763 --> 00:07:46,509 I run this hotel, and you're disturbing my guests. 101 00:07:46,533 --> 00:07:48,511 Wait a minute. 102 00:07:48,535 --> 00:07:50,212 Mr. Simpson, 103 00:07:50,236 --> 00:07:54,717 I think Mr. Sinclair, Judge Borman and I would like 104 00:07:54,741 --> 00:07:55,952 to hear this young man out. 105 00:07:55,976 --> 00:07:59,288 Well, well, what do you know? 106 00:07:59,312 --> 00:08:01,624 All three together. 107 00:08:01,648 --> 00:08:04,260 The three men responsible for my father's death. 108 00:08:04,284 --> 00:08:06,228 I don't have to listen to this. 109 00:08:06,252 --> 00:08:07,563 That's right, Judge, you don't. 110 00:08:07,587 --> 00:08:09,681 Why don't you just lynch me like you did my pa? 111 00:08:11,725 --> 00:08:13,736 No one condoned that lynching. 112 00:08:13,760 --> 00:08:17,740 But they still claimed he was guilty, and that's a lie. 113 00:08:17,764 --> 00:08:19,241 Another man killed Frank Stanley, 114 00:08:19,265 --> 00:08:21,243 and that man went free, 115 00:08:21,267 --> 00:08:23,579 while my father was lynched by a mob 116 00:08:23,603 --> 00:08:25,448 for a crime he didn't commit. 117 00:08:25,472 --> 00:08:28,918 Would an innocent man break jail before his trial was over? 118 00:08:28,942 --> 00:08:31,087 My father tried to get away because he knew 119 00:08:31,111 --> 00:08:33,089 he didn't have a chance, 120 00:08:33,113 --> 00:08:37,360 with a so-called eyewitness and a hanging judge waiting for him. 121 00:08:37,384 --> 00:08:40,930 I'm sorry, Ben, I have had just about enough. 122 00:08:40,954 --> 00:08:43,432 That's all right, Judge, you just run along. 123 00:08:43,456 --> 00:08:45,468 But just remember, I'm gonna keep singing that song. 124 00:08:45,492 --> 00:08:47,636 I got my rent paid up at this hotel, 125 00:08:47,660 --> 00:08:49,472 and there ain't no law against singing. 126 00:08:49,496 --> 00:08:51,307 Why are you doing this? 127 00:08:51,331 --> 00:08:55,311 Justice, in the memory of an innocent man. 128 00:08:55,335 --> 00:08:57,580 And don't you try and stop me. 129 00:08:57,604 --> 00:09:01,939 A guitar ain't no gun, and singing ain't no crime. 130 00:09:06,379 --> 00:09:09,213 Good day, gentlemen. 131 00:09:31,304 --> 00:09:35,618 ♪ Doug Preston ran to save his life ♪ 132 00:09:35,642 --> 00:09:38,621 ♪ The innocent must be free ♪ 133 00:09:38,645 --> 00:09:43,292 ♪ His frightened cries stopped late that night ♪ 134 00:09:43,316 --> 00:09:47,981 ♪ When they lynched him on the great blood tree ♪ 135 00:09:49,989 --> 00:09:54,236 ♪ Frank Stanley was murdered on a lonely night ♪ 136 00:09:54,260 --> 00:09:58,240 ♪ Ben Cartwright called the truth a lie ♪ 137 00:09:58,264 --> 00:10:02,912 ♪ Doug Preston was the only one in sight ♪ 138 00:10:02,936 --> 00:10:06,930 ♪ Dave Sinclair said he had to die ♪ 139 00:10:09,275 --> 00:10:12,922 ♪ Judge Borman sat with icy eyes ♪ 140 00:10:12,946 --> 00:10:15,939 ♪ Doug Preston would not go free. ♪ 141 00:10:23,756 --> 00:10:25,734 What are you doing up here, Pa? 142 00:10:25,758 --> 00:10:28,871 Oh, thinking. 143 00:10:28,895 --> 00:10:30,306 Is something wrong? 144 00:10:30,330 --> 00:10:33,175 I don't know. 145 00:10:33,199 --> 00:10:35,978 Remember yesterday I... told you 146 00:10:36,002 --> 00:10:38,647 I met a young man out here 147 00:10:38,671 --> 00:10:40,850 when I was on my way back home? 148 00:10:40,874 --> 00:10:44,587 You mean the one with the guitar? 149 00:10:44,611 --> 00:10:45,921 Yeah. 150 00:10:45,945 --> 00:10:48,938 Yeah, the one with the guitar. 151 00:10:49,949 --> 00:10:52,795 That boy is Doug Preston's son. 152 00:10:52,819 --> 00:10:55,664 Yeah. Doug Preston, huh? 153 00:10:55,688 --> 00:10:58,134 I knew he had a boy. He left here years ago. 154 00:10:58,158 --> 00:11:01,137 Yeah, he did. His aunt took him away right after his... 155 00:11:01,161 --> 00:11:03,439 right after his father died. 156 00:11:03,463 --> 00:11:05,274 But he's back. 157 00:11:05,298 --> 00:11:09,011 And he's grown to be a very bitter young man. 158 00:11:09,035 --> 00:11:11,347 Oh, not that I can blame him 159 00:11:11,371 --> 00:11:14,517 after what he's been through. 160 00:11:14,541 --> 00:11:16,785 He believes his father was innocent. 161 00:11:16,809 --> 00:11:19,388 Well, I guess it'd be pretty rough for any boy to... 162 00:11:19,412 --> 00:11:21,991 accept the fact that his father was a murderer. 163 00:11:22,015 --> 00:11:23,926 It's a lot more than that, Joe. 164 00:11:23,950 --> 00:11:26,943 A whole lot more. 165 00:11:27,954 --> 00:11:30,132 He blames his father's death 166 00:11:30,156 --> 00:11:35,004 on Judge Borman, Dave Sinclair, and me. 167 00:11:35,028 --> 00:11:37,273 That don't make sense. 168 00:11:37,297 --> 00:11:38,874 You three did more than anybody else, 169 00:11:38,898 --> 00:11:40,476 tryin' to stop that lynching. 170 00:11:40,500 --> 00:11:42,144 Yeah, I know. 171 00:11:42,168 --> 00:11:44,280 But there was a lynching. 172 00:11:44,304 --> 00:11:45,748 If he thinks his father was innocent, doesn't he know 173 00:11:45,772 --> 00:11:47,816 you saw his pa run out of the barn the night of the murder? 174 00:11:47,840 --> 00:11:49,852 He refuses to believe it. 175 00:11:49,876 --> 00:11:52,121 If he won't believe the truth, there's nothing you can do. 176 00:11:52,145 --> 00:11:55,591 Well, I was thinking maybe there is. 177 00:11:55,615 --> 00:11:57,860 If one of you boys believed in something 178 00:11:57,884 --> 00:12:00,362 as strongly as he does, I sure hope 179 00:12:00,386 --> 00:12:02,831 there'd be someone that you could talk to about it. 180 00:12:02,855 --> 00:12:04,967 I think I'm gonna ride into town 181 00:12:04,991 --> 00:12:09,104 and... see if I can't get through to that boy somehow. 182 00:12:09,128 --> 00:12:11,574 See you tonight. 183 00:12:11,598 --> 00:12:13,829 Be careful, Pa. 184 00:12:25,245 --> 00:12:27,623 Oh. Good evening, Mr. Cartwright. 185 00:12:27,647 --> 00:12:29,959 Mr. Simpson. 186 00:12:29,983 --> 00:12:32,595 Is the Preston boy in his room? 187 00:12:32,619 --> 00:12:34,230 No, he's not. He's... 188 00:12:34,254 --> 00:12:36,165 he's probably still running around town, 189 00:12:36,189 --> 00:12:38,300 singing that song and raising a fuss. 190 00:12:38,324 --> 00:12:39,668 He's been at it all day. 191 00:12:39,692 --> 00:12:41,971 I guarantee you, Mr. Cartwright, 192 00:12:41,995 --> 00:12:43,539 that I'll have him out of this hotel 193 00:12:43,563 --> 00:12:45,007 just as soon as he gets back. 194 00:12:45,031 --> 00:12:46,275 Why? 195 00:12:46,299 --> 00:12:47,276 Has he broken any laws? 196 00:12:47,300 --> 00:12:49,178 No, but... 197 00:12:49,202 --> 00:12:51,034 He, uh, do any damage in the hotel? 198 00:12:52,905 --> 00:12:54,116 No, Mr. Cartwright. 199 00:13:04,717 --> 00:13:06,913 - Get him onto the chair. - Yeah. 200 00:13:09,622 --> 00:13:10,866 What happened to you, boy? 201 00:13:10,890 --> 00:13:12,268 Somebody jumped me in the alley. 202 00:13:12,292 --> 00:13:14,818 I'll get a doctor. 203 00:13:19,699 --> 00:13:23,512 And you don't have any idea who beat you up, huh? 204 00:13:23,536 --> 00:13:24,847 Already told you, Sheriff. 205 00:13:24,871 --> 00:13:27,116 It was too dark to see. 206 00:13:27,140 --> 00:13:28,317 Somebody hit me from behind, 207 00:13:28,341 --> 00:13:29,318 then started working me over. 208 00:13:29,342 --> 00:13:31,754 It could have been anybody. 209 00:13:31,778 --> 00:13:34,523 I don't have very many friends in this town, Sheriff. 210 00:13:34,547 --> 00:13:36,558 You have any ideas, Ben? 211 00:13:36,582 --> 00:13:38,527 Well, the boy's right. 212 00:13:38,551 --> 00:13:40,329 He doesn't have too many friends around here. 213 00:13:40,353 --> 00:13:42,965 He's caused an awful lot of unrest since coming, 214 00:13:42,989 --> 00:13:45,067 but I can't think of anybody 215 00:13:45,091 --> 00:13:46,935 who'd get angry enough to do this. 216 00:13:46,959 --> 00:13:48,937 I know somebody that'd be angry enough. 217 00:13:48,961 --> 00:13:50,139 Well, who's that? 218 00:13:50,163 --> 00:13:52,308 The man that murdered Frank Stanley. 219 00:13:52,332 --> 00:13:54,677 Oh, now, just a minute, boy. 220 00:13:54,701 --> 00:13:57,046 You ride into town and sing a ballad 221 00:13:57,070 --> 00:13:58,514 that makes a lot of loose charges 222 00:13:58,538 --> 00:14:00,058 and doesn't offer proof of one of them. 223 00:14:01,641 --> 00:14:03,085 Oh, come on, Sheriff. 224 00:14:03,109 --> 00:14:05,101 You think somebody beat me up just for practice? 225 00:14:07,680 --> 00:14:09,825 Uh-uh. I think somebody in this town 226 00:14:09,849 --> 00:14:11,460 thinks I'm getting pretty close to the truth 227 00:14:11,484 --> 00:14:13,009 and they're trying to stop me. 228 00:14:16,022 --> 00:14:19,268 I've waited 15 years to clear my father's name. 229 00:14:19,292 --> 00:14:21,921 The only way anybody's gonna stop me now is to kill me. 230 00:14:27,066 --> 00:14:29,678 There's a bitter young man, Ben. 231 00:14:29,702 --> 00:14:32,147 Yeah. 232 00:14:32,171 --> 00:14:33,649 Well, he has a right to be. 233 00:14:33,673 --> 00:14:35,951 Oh, that lynching was 15 years ago. 234 00:14:35,975 --> 00:14:37,986 It was wrong, the whole town knows that, 235 00:14:38,010 --> 00:14:40,022 but it's over and done with now. 236 00:14:40,046 --> 00:14:42,515 The boy's father would have hung anyway, he was guilty. 237 00:14:45,852 --> 00:14:46,829 Yeah. 238 00:14:46,853 --> 00:14:49,565 I guess he was. I... 239 00:14:49,589 --> 00:14:50,899 I sure thought so then. 240 00:14:50,923 --> 00:14:55,738 Well, but, Ben, the evidence... Yeah. 241 00:14:55,762 --> 00:14:57,754 The evidence. 242 00:15:00,633 --> 00:15:01,810 Do me a favor. 243 00:15:01,834 --> 00:15:03,879 Ask Judge Borman and Dave Sinclair 244 00:15:03,903 --> 00:15:05,531 to meet me at the hotel. 245 00:15:07,440 --> 00:15:08,567 Well, it's awful late, Ben. 246 00:15:11,077 --> 00:15:13,155 Yeah, it is late. 247 00:15:13,179 --> 00:15:15,171 Maybe 15 years late. 248 00:15:22,522 --> 00:15:23,932 Gentlemen. 249 00:15:23,956 --> 00:15:25,167 Good evening, Ben. 250 00:15:25,191 --> 00:15:26,835 Thank you for coming out so late at night. 251 00:15:26,859 --> 00:15:28,337 It's real friendly of you. 252 00:15:28,361 --> 00:15:30,272 Yeah, friend or no friend, it'd better be important, Ben. 253 00:15:30,296 --> 00:15:33,164 Well, I think it's important. 254 00:15:35,568 --> 00:15:38,347 Somebody beat up the Preston boy tonight. 255 00:15:38,371 --> 00:15:40,282 Yes, the sheriff told us. 256 00:15:40,306 --> 00:15:42,751 But frankly I'm not surprised, Ben. 257 00:15:42,775 --> 00:15:44,453 The boy was looking for trouble. 258 00:15:44,477 --> 00:15:46,955 Well... it's only human nature, Ben. 259 00:15:46,979 --> 00:15:49,758 People don't want to be reminded of the lynching, 260 00:15:49,782 --> 00:15:53,184 so they strike out at whatever brings up the memory. 261 00:15:54,654 --> 00:15:56,465 That's one possibility. 262 00:15:56,489 --> 00:15:57,855 What's the other? 263 00:15:59,892 --> 00:16:05,340 Well, I got a... Maybe it's crazy, but... 264 00:16:05,364 --> 00:16:07,810 I got a strange notion that maybe... 265 00:16:07,834 --> 00:16:10,212 somebody's trying to keep the boy quiet, 266 00:16:10,236 --> 00:16:12,748 to protect themselves. 267 00:16:12,772 --> 00:16:15,284 Judge, I'd like to go back over the trial records. 268 00:16:15,308 --> 00:16:17,453 But it was an open-and-shut case, Ben. 269 00:16:17,477 --> 00:16:19,021 You yourself saw Doug Preston 270 00:16:19,045 --> 00:16:21,105 come out of the barn after the killing. 271 00:16:23,783 --> 00:16:25,928 You had no doubts 15 years ago. 272 00:16:25,952 --> 00:16:28,096 I know I didn't. 273 00:16:28,120 --> 00:16:30,098 I know. 274 00:16:30,122 --> 00:16:33,635 But that boy was beaten up tonight. 275 00:16:33,659 --> 00:16:34,970 Judge... 276 00:16:34,994 --> 00:16:36,972 maybe we missed something at the trial. 277 00:16:36,996 --> 00:16:39,975 I think we owe it to ourselves and to the Preston boy 278 00:16:39,999 --> 00:16:42,344 to make sure that nothing is overlooked. 279 00:16:42,368 --> 00:16:46,582 Well... if you feel that strongly about it, Ben... 280 00:16:46,606 --> 00:16:47,850 I do. 281 00:16:47,874 --> 00:16:50,185 I do, Judge. 282 00:16:50,209 --> 00:16:51,553 I'll stay in town. 283 00:16:51,577 --> 00:16:53,155 We can start going over the records 284 00:16:53,179 --> 00:16:55,657 first thing in the morning, if that's all right with you. 285 00:16:55,681 --> 00:16:57,479 All right. 286 00:16:58,951 --> 00:17:01,430 Good night, Ben. 287 00:17:01,454 --> 00:17:03,665 See you in the morning. 288 00:17:03,689 --> 00:17:06,301 ♪♪ 289 00:17:21,607 --> 00:17:23,452 Oh, Mr. Simpson, I'll be staying here the night. 290 00:17:23,476 --> 00:17:25,721 Could I have my usual room? 291 00:17:25,745 --> 00:17:28,237 Why, certainly, Mr. Cartwright. 292 00:17:30,016 --> 00:17:31,426 There you are, sir. 293 00:17:31,450 --> 00:17:32,816 Hope there's no trouble. 294 00:17:34,987 --> 00:17:36,665 Sure hope not. 295 00:17:36,689 --> 00:17:38,351 Night. 296 00:17:41,994 --> 00:17:44,306 Harold. 297 00:17:44,330 --> 00:17:46,174 What are you doing up this time of night? 298 00:17:46,198 --> 00:17:48,043 Mother couldn't sleep. 299 00:17:48,067 --> 00:17:51,880 She was sitting by the window, saw you come in the hotel. 300 00:17:51,904 --> 00:17:53,882 She wanted to talk to you. 301 00:17:53,906 --> 00:17:55,751 About the Preston boy? 302 00:17:55,775 --> 00:17:57,686 Yes. 303 00:17:57,710 --> 00:18:00,422 Does she know who he is? 304 00:18:00,446 --> 00:18:02,024 No, but she heard him singing. 305 00:18:02,048 --> 00:18:04,560 Look, if you could just go upstairs and talk to her, 306 00:18:04,584 --> 00:18:06,662 tell her everything's all right... 307 00:18:06,686 --> 00:18:07,984 I'm sure she could sleep then. 308 00:18:09,522 --> 00:18:10,522 Yeah, sure. 309 00:18:13,626 --> 00:18:16,118 Mother, Ben Cartwright's with me. 310 00:18:17,129 --> 00:18:18,688 Ben! 311 00:18:22,301 --> 00:18:24,012 Thank you for coming to see me. 312 00:18:24,036 --> 00:18:25,113 Sit down. 313 00:18:25,137 --> 00:18:28,050 Thank you, Lisa. 314 00:18:28,074 --> 00:18:32,287 Well... I hear you've been a bad girl. 315 00:18:32,311 --> 00:18:35,824 You haven't been resting as much as you should. 316 00:18:35,848 --> 00:18:38,226 Oh, I will, I will. 317 00:18:38,250 --> 00:18:42,130 I just wanted to talk to an old friend for a few minutes. 318 00:18:42,154 --> 00:18:44,555 Well, it's good to see you. 319 00:18:45,891 --> 00:18:47,736 Who is that boy? 320 00:18:47,760 --> 00:18:49,271 The one with the guitar. 321 00:18:49,295 --> 00:18:50,295 Who is he, Ben? 322 00:18:51,330 --> 00:18:55,744 Well... just a boy with a guitar. 323 00:18:55,768 --> 00:18:58,213 No reason for you to bother about it. 324 00:18:58,237 --> 00:19:00,582 I keep telling her that, Mr. Cartwright. 325 00:19:00,606 --> 00:19:02,939 There's every reason. 326 00:19:04,810 --> 00:19:09,191 Doug Preston was hanged for the murder of my husband. 327 00:19:09,215 --> 00:19:11,309 Ben, who is that boy? 328 00:19:14,553 --> 00:19:16,431 Well, you seem 329 00:19:16,455 --> 00:19:19,550 determined to... know about it. 330 00:19:21,894 --> 00:19:24,125 He's Doug Preston's son. 331 00:19:26,732 --> 00:19:29,244 Doug Preston's son. 332 00:19:29,268 --> 00:19:31,260 Yep. 333 00:19:32,638 --> 00:19:35,851 I guess the town forgot about that boy. 334 00:19:35,875 --> 00:19:39,312 Yes, I imagine most of the town did forget. 335 00:19:42,148 --> 00:19:46,242 You, uh... you heard him singing. 336 00:19:50,456 --> 00:19:53,368 He's convinced that... 337 00:19:53,392 --> 00:19:55,691 that his father didn't kill Frank. 338 00:19:58,197 --> 00:20:00,642 And, uh... 339 00:20:00,666 --> 00:20:04,379 he's just come here to find whoever it was that did, 340 00:20:04,403 --> 00:20:06,448 if anybody else did. 341 00:20:06,472 --> 00:20:08,850 Do you think it was someone else? 342 00:20:08,874 --> 00:20:13,209 No, I find it hard to believe it was anybody else, but... 343 00:20:15,748 --> 00:20:18,946 Well, somebody beat up that boy tonight. 344 00:20:19,985 --> 00:20:21,476 Why? 345 00:20:28,728 --> 00:20:31,640 Now, you see what I've done by telling you? 346 00:20:31,664 --> 00:20:35,110 No, you've-you've helped by telling me. 347 00:20:35,134 --> 00:20:38,113 It's worse wondering and not knowing. 348 00:20:38,137 --> 00:20:41,149 One imagines so many things. 349 00:20:41,173 --> 00:20:42,584 Yeah, that's true. 350 00:20:42,608 --> 00:20:45,554 It sure is true. 351 00:20:45,578 --> 00:20:48,412 Now, Lisa, you get yourself a good night's rest. 352 00:20:49,448 --> 00:20:51,359 Thank you, Ben. I will. 353 00:20:51,383 --> 00:20:53,875 - Night. - Good night. 354 00:21:12,972 --> 00:21:14,964 ♪♪ 355 00:21:21,046 --> 00:21:23,925 I don't like that guitar player. 356 00:21:23,949 --> 00:21:27,963 You're not the only one who don't like him, Hank. 357 00:21:27,987 --> 00:21:30,632 He's got no right singin' about the posse. 358 00:21:30,656 --> 00:21:34,169 I don't care if he is Preston's kid. 359 00:21:34,193 --> 00:21:36,605 It was a good posse. 360 00:21:36,629 --> 00:21:39,030 We did what we had to. 361 00:21:40,399 --> 00:21:41,810 I was in it. 362 00:21:41,834 --> 00:21:44,212 In fact, you were, too, weren't you? 363 00:21:44,236 --> 00:21:46,314 Yeah, I was in it, all right. 364 00:21:46,338 --> 00:21:49,331 ♪♪ 365 00:21:57,683 --> 00:21:59,494 Hey, you. 366 00:21:59,518 --> 00:22:02,420 We don't want to hear no more of your songs. 367 00:22:04,957 --> 00:22:07,950 As a matter of fact, we don't want you 'round here no more. 368 00:22:11,530 --> 00:22:13,931 You look at me when I'm talking to you! 369 00:22:21,907 --> 00:22:23,432 ♪♪ 370 00:22:28,547 --> 00:22:31,026 We don't want the son of a stinkin' murderer 371 00:22:31,050 --> 00:22:32,643 hanging around this town! 372 00:22:39,158 --> 00:22:41,102 Now get your fight outta here! 373 00:22:41,126 --> 00:22:43,960 Hold it... uh, here, stay away from the bar... 374 00:22:48,334 --> 00:22:50,612 Will you take your fight outside! 375 00:22:50,636 --> 00:22:52,537 Take your fight out... 376 00:22:57,776 --> 00:22:59,754 Sorry I'm late, gentlemen. 377 00:22:59,778 --> 00:23:00,956 It's all right, Ben. 378 00:23:00,980 --> 00:23:02,924 This may all be unnecessary now. 379 00:23:02,948 --> 00:23:04,793 What does that mean? 380 00:23:04,817 --> 00:23:07,329 The sheriff was in to see us a few minutes ago. 381 00:23:07,353 --> 00:23:09,664 He had to lock up the Preston boy last night. 382 00:23:09,688 --> 00:23:11,800 Seems he got into a fight in the saloon, 383 00:23:11,824 --> 00:23:14,202 and did a pretty good job of smashing it up. 384 00:23:14,226 --> 00:23:15,604 Yeah, he couldn't pay the damages, so the sheriff's 385 00:23:15,628 --> 00:23:17,472 gonna let him cool off for a few hours, 386 00:23:17,496 --> 00:23:18,707 and then escort him out of town. 387 00:23:18,731 --> 00:23:20,222 And that'll be good riddance. 388 00:23:23,769 --> 00:23:25,981 Well, whether the boy leaves or not 389 00:23:26,005 --> 00:23:29,084 isn't gonna change anything for him or for us. 390 00:23:29,108 --> 00:23:30,719 We've got to make the boy see... 391 00:23:30,743 --> 00:23:35,023 See what? Uh, see that the evidence is right? 392 00:23:35,047 --> 00:23:37,492 Ben, Preston was guilty as charged. 393 00:23:37,516 --> 00:23:40,680 We all agreed on that 15 years ago. 394 00:23:42,187 --> 00:23:45,634 Yes, Dave, we did agree. 395 00:23:45,658 --> 00:23:48,670 But maybe we were just a little anxious. 396 00:23:48,694 --> 00:23:51,539 If you remember, the man we were trying 397 00:23:51,563 --> 00:23:55,000 had already been executed. 398 00:23:57,303 --> 00:23:59,314 Well, I'll go over to the sheriff's office 399 00:23:59,338 --> 00:24:01,683 and see what I can do for the boy. 400 00:24:01,707 --> 00:24:04,686 Meanwhile, will you fellas start going over the evidence? 401 00:24:04,710 --> 00:24:06,688 We've been doing that, Ben. 402 00:24:06,712 --> 00:24:09,375 - We'll get back to it. - Thank you. 403 00:24:27,032 --> 00:24:29,377 All right, boy, your bail's been paid. 404 00:24:29,401 --> 00:24:31,880 You're free to go. 405 00:24:31,904 --> 00:24:33,982 Who paid it? 406 00:24:34,006 --> 00:24:35,998 Mr. Cartwright. 407 00:24:37,343 --> 00:24:39,554 Son, there's work for you to do 408 00:24:39,578 --> 00:24:42,891 and a place for you to stay, if you want it. 409 00:24:42,915 --> 00:24:44,659 You're offering me a job? 410 00:24:44,683 --> 00:24:46,127 Why not? 411 00:24:46,151 --> 00:24:49,664 There's always room for an extra ranch hand at the Ponderosa. 412 00:24:49,688 --> 00:24:51,866 And you look like you've been around cattle, son. 413 00:24:53,058 --> 00:24:54,302 You think I'd be fool enough to accept? 414 00:24:54,326 --> 00:24:56,237 I'd ride out to the Ponderosa with you, 415 00:24:56,261 --> 00:24:58,253 I might never ride back. 416 00:25:00,966 --> 00:25:03,578 Why don't you just let me lock him back up, Ben? 417 00:25:03,602 --> 00:25:06,299 Leave me alone with him for... a minute, will you? 418 00:25:11,143 --> 00:25:16,172 Son... Son, I'd like to be your friend. 419 00:25:19,118 --> 00:25:21,529 But I reckon you don't believe that, do you? 420 00:25:21,553 --> 00:25:23,431 You're right, I don't. 421 00:25:23,455 --> 00:25:26,434 But you do want to know about your father, don't you? 422 00:25:26,458 --> 00:25:28,269 Whether he was guilty or innocent? 423 00:25:28,293 --> 00:25:31,106 I've got the judge and the prosecuting attorney 424 00:25:31,130 --> 00:25:32,841 working on the evidence, 425 00:25:32,865 --> 00:25:35,096 just in case they missed something 15 years ago. 426 00:25:37,403 --> 00:25:39,031 You're doing that? 427 00:25:40,406 --> 00:25:42,384 I want the truth as much as you do. 428 00:25:42,408 --> 00:25:44,001 I don't believe you. 429 00:25:47,679 --> 00:25:49,011 All right. 430 00:25:50,049 --> 00:25:52,041 Wait a minute. 431 00:25:54,520 --> 00:25:56,131 I'll go with you. 432 00:25:56,155 --> 00:25:59,634 But don't expect any thanks for what you're doing. 433 00:25:59,658 --> 00:26:02,070 This town still murdered my father, 434 00:26:02,094 --> 00:26:04,620 and you're part of this town. 435 00:26:11,904 --> 00:26:13,896 ♪♪ 436 00:26:40,599 --> 00:26:42,210 What's your son's name? 437 00:26:42,234 --> 00:26:43,511 Adam. 438 00:26:43,535 --> 00:26:45,146 Oh, yeah, Adam. 439 00:26:45,170 --> 00:26:46,781 He play the guitar much? 440 00:26:46,805 --> 00:26:47,816 Oh, yeah. 441 00:26:47,840 --> 00:26:49,584 All the time. 442 00:26:49,608 --> 00:26:51,553 We kind of miss it. 443 00:26:51,577 --> 00:26:53,497 You're welcome to use that one while you're here. 444 00:26:56,315 --> 00:26:57,826 Thanks a lot. 445 00:26:57,850 --> 00:26:59,614 I never had one this good. 446 00:27:01,320 --> 00:27:03,098 Where you learn to play? 447 00:27:03,122 --> 00:27:04,966 Just picked it up. 448 00:27:04,990 --> 00:27:08,636 I used to listen to my father a lot, when I was real young. 449 00:27:08,660 --> 00:27:10,738 He was a fine guitar player. 450 00:27:10,762 --> 00:27:12,540 Made up songs by the hour. 451 00:27:12,564 --> 00:27:15,577 You, uh... you seem to have the same gift. 452 00:27:15,601 --> 00:27:17,479 Oh, no. 453 00:27:17,503 --> 00:27:19,747 All my father's songs were happy songs. 454 00:27:19,771 --> 00:27:23,037 I bet you could make up a happy song, if you tried. 455 00:27:25,410 --> 00:27:28,089 Well, there's one thing I'd have to find out first. 456 00:27:28,113 --> 00:27:29,479 What's that? 457 00:27:31,517 --> 00:27:33,543 What it's like to feel happy. 458 00:27:38,991 --> 00:27:42,103 Well, uh... look, you get yourself cleaned up. 459 00:27:42,127 --> 00:27:44,119 I'll see you at supper. 460 00:27:50,636 --> 00:27:52,814 Hop Sing, that was delicious. 461 00:27:52,838 --> 00:27:55,049 You've outdone yourself again. 462 00:27:55,073 --> 00:27:56,818 Young man no like. 463 00:27:56,842 --> 00:27:59,621 He eat less than bird. 464 00:27:59,645 --> 00:28:01,956 It was fine. I just wasn't very hungry. 465 00:28:01,980 --> 00:28:03,424 Don't worry. 466 00:28:03,448 --> 00:28:05,493 Mr. Hoss, he finish it all anyway. 467 00:28:05,517 --> 00:28:08,296 He only one who eat good. 468 00:28:08,320 --> 00:28:10,965 Hop Sing stand over hot stove all day. 469 00:28:10,989 --> 00:28:12,567 Nobody eat. 470 00:28:12,591 --> 00:28:14,469 Pretty soon now, Hop Sing quit. 471 00:28:17,863 --> 00:28:20,355 Here, don't let him down. 472 00:28:21,400 --> 00:28:23,077 Mr. Cartwright, you said something 473 00:28:23,101 --> 00:28:25,513 about going over those records again. 474 00:28:25,537 --> 00:28:28,516 Yes. Matter of fact, uh, Judge Borman and Dave Sinclair 475 00:28:28,540 --> 00:28:30,118 have been working on them all day. 476 00:28:30,142 --> 00:28:31,633 I'm going to join them tomorrow. 477 00:28:32,878 --> 00:28:34,822 I certainly would like to see those records. 478 00:28:34,846 --> 00:28:36,958 I think that'd be a very good idea. 479 00:28:36,982 --> 00:28:38,626 Tell you what, we'll go to town together, 480 00:28:38,650 --> 00:28:40,028 first thing in the morning. 481 00:28:40,052 --> 00:28:44,165 Pa, I sort of figured on going into town tomorrow anyhow. 482 00:28:44,189 --> 00:28:46,568 Is there anything I can do? 483 00:28:46,592 --> 00:28:48,469 Yeah, you can ask Dave Sinclair to bring out 484 00:28:48,493 --> 00:28:50,838 a copy of the records with him, out to the ranch. 485 00:28:50,862 --> 00:28:52,907 Hey, I'll go with you, so you don't get lost. 486 00:28:52,931 --> 00:28:54,075 - Mm-mm. - Hmm? 487 00:28:54,099 --> 00:28:55,944 Plenty of work for you to do here tomorrow. 488 00:28:55,968 --> 00:28:57,745 And don't try to get out of it. 489 00:28:57,769 --> 00:28:59,881 Well, in that case, I think I'll turn in. 490 00:28:59,905 --> 00:29:01,182 I'll see you in the morning. 491 00:29:01,206 --> 00:29:02,850 I think I'll hit it, too, Pa. 492 00:29:02,874 --> 00:29:03,786 Night. G'night, Colter. 493 00:29:03,810 --> 00:29:06,005 - G'night. - Night, Hoss. 494 00:29:08,180 --> 00:29:09,757 I guess I better turn in, too. 495 00:29:09,781 --> 00:29:11,826 I didn't get much sleep in that jail last night. 496 00:29:11,850 --> 00:29:16,231 Uh, Colter... there's something that I... 497 00:29:16,255 --> 00:29:18,986 I'd like to ask you. 498 00:29:20,592 --> 00:29:22,584 Don't quite know how to put it. 499 00:29:25,731 --> 00:29:29,377 Well, I suppose the best way is flat out, 500 00:29:29,401 --> 00:29:31,267 man to man. 501 00:29:33,605 --> 00:29:36,351 What has made you so sure... 502 00:29:36,375 --> 00:29:39,187 all these years... 503 00:29:39,211 --> 00:29:41,089 that your father was innocent? 504 00:29:41,113 --> 00:29:44,993 Because he told me. 505 00:29:45,017 --> 00:29:49,530 And my father wouldn't lie to me, Mr. Cartwright. 506 00:29:49,554 --> 00:29:51,032 He said he was innocent, 507 00:29:51,056 --> 00:29:53,389 and I believed him, deep in my heart. 508 00:30:00,899 --> 00:30:05,534 Well... one of us has to be wrong. 509 00:30:07,739 --> 00:30:09,417 Has to be. 510 00:30:09,441 --> 00:30:14,222 And... that one is gonna have to... 511 00:30:14,246 --> 00:30:18,826 face the truth... and accept it. 512 00:30:18,850 --> 00:30:21,445 Yeah, I know that, Mr. Cartwright. 513 00:30:22,854 --> 00:30:24,846 I know. 514 00:30:42,307 --> 00:30:44,299 ♪♪ 515 00:30:51,316 --> 00:30:53,308 ♪♪ 516 00:31:16,808 --> 00:31:18,800 ♪♪ 517 00:31:36,395 --> 00:31:38,673 What time you think they'll be here, Mr. Cartwright? 518 00:31:38,697 --> 00:31:41,175 Oh... figured they'd be here by now. 519 00:31:41,199 --> 00:31:42,667 Around 11:00, I guess. 520 00:31:55,680 --> 00:31:59,093 That's really a nice piece. 521 00:31:59,117 --> 00:32:01,529 Yeah, you've got a good eye, young fella. 522 00:32:01,553 --> 00:32:03,297 You know who gave me that? 523 00:32:03,321 --> 00:32:04,932 Sam Colt himself. 524 00:32:04,956 --> 00:32:06,601 That's a beauty. 525 00:32:06,625 --> 00:32:09,604 I've never seen a collection as nice as yours. 526 00:32:09,628 --> 00:32:12,073 Yeah, it's a pretty good one. 527 00:32:12,097 --> 00:32:14,075 This is an interesting piece. 528 00:32:14,099 --> 00:32:16,577 That's a Belgian blunderbuss. 529 00:32:16,601 --> 00:32:18,913 And, uh, that middle one there, 530 00:32:18,937 --> 00:32:21,649 that's, uh, those are two English carriage pistols. 531 00:32:21,673 --> 00:32:23,851 Those are buccaneer's pistols up there. 532 00:32:23,875 --> 00:32:26,387 Yeah, pirates used to stick them in their sashes. 533 00:32:26,411 --> 00:32:28,423 Oh, I think they're coming. 534 00:32:42,194 --> 00:32:46,307 Let me look at that... Pa! 535 00:32:46,331 --> 00:32:47,993 In here! 536 00:32:51,770 --> 00:32:52,980 Pa, what happened? 537 00:32:53,004 --> 00:32:55,082 Colter shot himself by accident. 538 00:32:55,106 --> 00:32:56,417 Only creased his side, 539 00:32:56,441 --> 00:32:58,319 but I think we better get him in to see Doc Martin. 540 00:32:58,343 --> 00:33:00,221 - Get some hot water, will you? - You won't be able 541 00:33:00,245 --> 00:33:02,305 to lie your way out of it this time, Cartwright. 542 00:33:03,648 --> 00:33:05,293 He tried to kill me! 543 00:33:05,317 --> 00:33:06,979 You hear? He tried to kill me! 544 00:33:24,836 --> 00:33:27,048 Hank... What happened? 545 00:33:27,072 --> 00:33:28,349 What's all the excitement? 546 00:33:28,373 --> 00:33:30,051 They got Ben Cartwright in there. 547 00:33:30,075 --> 00:33:31,919 He tried to kill that singin' feller. 548 00:33:31,943 --> 00:33:32,954 Ben Cartwright?! 549 00:33:32,978 --> 00:33:34,155 You heard me. 550 00:33:34,179 --> 00:33:36,580 The kid's accusing him of attempted murder. 551 00:33:39,718 --> 00:33:40,995 Hey, Hoss, wait a minute. 552 00:33:41,019 --> 00:33:42,063 What's going on? 553 00:33:42,087 --> 00:33:43,631 They lock him up, Joe? 554 00:33:43,655 --> 00:33:45,666 Look, boys, we can't say anything. It's, uh... 555 00:33:45,690 --> 00:33:47,301 Well, we just asked a simple question. 556 00:33:47,325 --> 00:33:48,302 What's the difference? 557 00:33:48,326 --> 00:33:49,637 It'll be in the paper, won't it? 558 00:33:49,661 --> 00:33:51,721 If it's in the paper, you can read about it. 559 00:34:06,111 --> 00:34:08,890 Mother, I don't understand why you're getting so excited. 560 00:34:08,914 --> 00:34:10,791 Now, I've already told you for the tenth time... 561 00:34:10,815 --> 00:34:14,028 I'm not trying to keep anything from you. 562 00:34:14,052 --> 00:34:17,665 For 15 long years, I've sat at the window, Harold, 563 00:34:17,689 --> 00:34:20,701 watching the street down there. 564 00:34:20,725 --> 00:34:23,804 I've seen things that nobody else has ever seen. 565 00:34:23,828 --> 00:34:26,307 I know things about this town 566 00:34:26,331 --> 00:34:28,876 that nobody else will ever know. 567 00:34:28,900 --> 00:34:31,178 This afternoon, I saw Ben Cartwright 568 00:34:31,202 --> 00:34:33,147 and his two boys ride into town 569 00:34:33,171 --> 00:34:36,250 with Doug Preston's boy and Dave Sinclair. 570 00:34:36,274 --> 00:34:41,489 I saw them go into the jail. 571 00:34:41,513 --> 00:34:43,982 But I didn't see Ben Cartwright come back out. 572 00:34:46,217 --> 00:34:47,695 Tell me, Harold. 573 00:34:47,719 --> 00:34:50,031 Mother, you know what the doctor said 574 00:34:50,055 --> 00:34:51,432 about you getting upset. 575 00:34:51,456 --> 00:34:53,534 Tell me, Harold. 576 00:34:53,558 --> 00:34:56,704 All right. 577 00:34:56,728 --> 00:34:59,140 Doug Preston's boy has accused Ben Cartwright 578 00:34:59,164 --> 00:35:00,655 of trying to murder him. 579 00:35:06,104 --> 00:35:08,733 Thank you, Harold. 580 00:35:10,508 --> 00:35:13,788 I was just trying to spare you the upset. 581 00:35:13,812 --> 00:35:16,057 It'll all blow over. 582 00:35:16,081 --> 00:35:18,277 Yes, of course. 583 00:35:20,285 --> 00:35:23,397 Hey, don't you think you ought to go to bed now? 584 00:35:23,421 --> 00:35:26,167 No, no. 585 00:35:26,191 --> 00:35:28,183 You go on to your room. 586 00:35:30,562 --> 00:35:33,464 I just want to sit here for a while. 587 00:35:58,957 --> 00:36:03,871 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 588 00:36:03,895 --> 00:36:05,873 ♪ Ooh, ooh ♪ 589 00:36:05,897 --> 00:36:08,890 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 590 00:36:11,036 --> 00:36:13,014 ♪ The truth was lost ♪ 591 00:36:13,038 --> 00:36:16,017 ♪ For 15 years ♪ 592 00:36:16,041 --> 00:36:17,518 ♪ Ben Cartwright rode ♪ 593 00:36:17,542 --> 00:36:19,887 ♪ Tall and free ♪ 594 00:36:19,911 --> 00:36:21,889 ♪ But now his sons ♪ 595 00:36:21,913 --> 00:36:24,659 ♪ Will know my tears ♪ 596 00:36:24,683 --> 00:36:26,661 ♪ As their father swings ♪ 597 00:36:26,685 --> 00:36:29,296 ♪ From the hangin' tree ♪ 598 00:36:29,320 --> 00:36:31,966 ♪ I sing a song ♪ 599 00:36:31,990 --> 00:36:34,335 ♪ Of pain and blood... ♪ 600 00:36:57,248 --> 00:36:59,493 You're gonna die... 601 00:36:59,517 --> 00:37:02,282 Mr. Cartwright, you're gonna die just like my father did. 602 00:37:23,575 --> 00:37:26,187 You saying just because it's Ben Cartwright, it couldn't happen? 603 00:37:26,211 --> 00:37:27,855 I didn't say it couldn't happen. 604 00:37:27,879 --> 00:37:29,223 I just said I don't think it did. 605 00:37:29,247 --> 00:37:30,991 Well, what the kid says makes a lot of sense to me. 606 00:37:31,015 --> 00:37:32,560 Ben beat him up to scare him off, 607 00:37:32,584 --> 00:37:34,528 and when that didn't work, he tried to shoot him. 608 00:37:34,552 --> 00:37:36,197 What do you think you are, the judge or something? 609 00:37:36,221 --> 00:37:38,165 I got a right to say what I think. 610 00:37:38,189 --> 00:37:40,167 Now, not everybody around here thinks 611 00:37:40,191 --> 00:37:42,369 the Cartwrights are as pure as you do. 612 00:37:42,393 --> 00:37:45,206 To get that big, you got to tromp on somebody along the way, 613 00:37:45,230 --> 00:37:46,207 and that's a fact. 614 00:37:46,231 --> 00:37:47,665 Shh, shh. 615 00:38:01,946 --> 00:38:04,592 How come he took the kid out to the ranch? 616 00:38:04,616 --> 00:38:05,860 Can you explain that? 617 00:38:05,884 --> 00:38:07,352 Hush up, will you? 618 00:38:15,960 --> 00:38:18,939 And then, Mr. Cartwright, you, um... 619 00:38:18,963 --> 00:38:21,075 you not only posted bail for this boy 620 00:38:21,099 --> 00:38:23,244 but you went even further and, uh, 621 00:38:23,268 --> 00:38:24,912 invited him out to the ranch. 622 00:38:24,936 --> 00:38:27,405 Can you explain why you did this? 623 00:38:30,809 --> 00:38:35,322 Well, I... I felt badly for the boy. 624 00:38:35,346 --> 00:38:39,760 He was, uh, it seemed to me, a bitter young man 625 00:38:39,784 --> 00:38:42,963 who was destroying himself, I thought, 626 00:38:42,987 --> 00:38:47,168 because of a mistaken idea he'd been living with for 15 years. 627 00:38:47,192 --> 00:38:48,536 I didn't make any mistake. 628 00:38:48,560 --> 00:38:50,620 I've already proved what I came here to find out. 629 00:38:54,766 --> 00:38:57,178 Go on, Mr. Cartwright. 630 00:38:57,202 --> 00:39:01,549 I... I figured if I could... 631 00:39:01,573 --> 00:39:04,485 get through to Colter, 632 00:39:04,509 --> 00:39:07,955 get through to his mind, 633 00:39:07,979 --> 00:39:10,624 have him live with a family, 634 00:39:10,648 --> 00:39:13,227 something which I guess 635 00:39:13,251 --> 00:39:15,863 he didn't have a chance to do before, 636 00:39:15,887 --> 00:39:18,447 have people around him who... 637 00:39:19,557 --> 00:39:22,169 who weren't filled with hatred. 638 00:39:22,193 --> 00:39:25,306 You say, uh, "have people around him." 639 00:39:25,330 --> 00:39:28,008 Your sons, is that what you mean? 640 00:39:28,032 --> 00:39:32,346 Yes, that was... that was my intent. 641 00:39:32,370 --> 00:39:34,215 Well, on the day in question, 642 00:39:34,239 --> 00:39:36,283 were your sons present? 643 00:39:36,307 --> 00:39:37,952 No, sir, they were not. 644 00:39:37,976 --> 00:39:40,688 And, um, you and Colter Preston 645 00:39:40,712 --> 00:39:43,057 were alone at the Ponderosa? 646 00:39:43,081 --> 00:39:45,326 Yes, sir, that's correct. 647 00:39:45,350 --> 00:39:47,061 He even sent Little Joe on a wild goose chase 648 00:39:47,085 --> 00:39:48,896 to the other end of the ranch, and he sent Hoss into town 649 00:39:48,920 --> 00:39:50,231 on some kind of errand and... 650 00:39:50,255 --> 00:39:52,766 and there wasn't even a hand on the place. 651 00:39:52,790 --> 00:39:56,971 Young man, you will remain quiet until you are questioned, 652 00:39:56,995 --> 00:39:58,672 or I shall instruct the deputy 653 00:39:58,696 --> 00:40:01,962 to remove you from the courtroom and hold you in contempt. 654 00:40:04,002 --> 00:40:06,113 Now, Mr. Cartwright, 655 00:40:06,137 --> 00:40:09,450 on the night of the previous assault 656 00:40:09,474 --> 00:40:12,052 you admit then that, um... 657 00:40:12,076 --> 00:40:14,054 that you were in town, 658 00:40:14,078 --> 00:40:17,224 that you were in the vicinity of the assault 659 00:40:17,248 --> 00:40:19,808 and at exactly the time it happened? 660 00:40:20,852 --> 00:40:22,480 That's right. 661 00:40:24,255 --> 00:40:26,233 Then, um, 662 00:40:26,257 --> 00:40:29,694 you could have been the man who gave Colter Preston a beating? 663 00:40:34,299 --> 00:40:39,046 If you're referring to the time and place, 664 00:40:39,070 --> 00:40:40,781 yes, I could've done it, but I didn't. 665 00:40:40,805 --> 00:40:42,082 But he could have. 666 00:40:42,106 --> 00:40:44,084 He's answered the question. 667 00:40:44,108 --> 00:40:45,619 Well, what kind of hearing is this? 668 00:40:45,643 --> 00:40:47,621 Are you just gonna listen to what you want to hear? 669 00:40:47,645 --> 00:40:50,057 Is this the kind of trial you gave my father? 670 00:40:50,081 --> 00:40:51,659 Order! Order! 671 00:41:00,792 --> 00:41:01,902 Lisa. 672 00:41:01,926 --> 00:41:03,837 She insisted, Judge. 673 00:41:03,861 --> 00:41:05,572 I couldn't stop her. 674 00:41:05,596 --> 00:41:07,808 You don't miss a bit, do you, Cartwright? 675 00:41:07,832 --> 00:41:09,209 Bringing in the widow of the murdered man 676 00:41:09,233 --> 00:41:10,611 to get sympathy for you! 677 00:41:10,635 --> 00:41:11,812 Sit down! 678 00:41:11,836 --> 00:41:13,647 I have a right to have my say! 679 00:41:13,671 --> 00:41:15,783 What's the matter, Cartwright, afraid of the truth? 680 00:41:15,807 --> 00:41:17,584 Did you see my father comin' out of the barn that night, 681 00:41:17,608 --> 00:41:19,086 or did he see you? 682 00:41:19,110 --> 00:41:20,754 Deputy, 683 00:41:20,778 --> 00:41:22,756 you sit this boy down in that chair. 684 00:41:22,780 --> 00:41:23,857 Isn't that the truth, Cartwright? 685 00:41:23,881 --> 00:41:24,925 Go ahead! 686 00:41:24,949 --> 00:41:25,926 All right, come on, boy... 687 00:41:25,950 --> 00:41:27,094 Come on. Sit down. 688 00:41:27,118 --> 00:41:30,397 - I'll sit down. - Sit down and behave yourself. 689 00:41:30,421 --> 00:41:32,733 If he gets up or opens his mouth again, 690 00:41:32,757 --> 00:41:34,623 take him out of here and lock him up. 691 00:41:39,230 --> 00:41:41,575 Doggone it, Dave, it... 692 00:41:41,599 --> 00:41:43,143 it just don't make sense. 693 00:41:43,167 --> 00:41:44,812 If Pa intended to shoot Colter, 694 00:41:44,836 --> 00:41:47,314 why'd he wait till me and you got there to see it? 695 00:41:47,338 --> 00:41:51,173 The witness will please answer the prosecutor's question. 696 00:41:53,878 --> 00:41:56,023 I repeat... 697 00:41:56,047 --> 00:42:00,127 as soon as we arrived, we heard a gunshot. 698 00:42:00,151 --> 00:42:01,729 We ran into the house. 699 00:42:01,753 --> 00:42:03,330 Ben Cartwright was there. 700 00:42:03,354 --> 00:42:06,100 Colter Preston was gripping his side. 701 00:42:06,124 --> 00:42:09,151 He'd been wounded by a gunshot. 702 00:42:11,195 --> 00:42:13,187 Well, Hoss? 703 00:42:20,238 --> 00:42:21,949 Speak up, Hoss. 704 00:42:21,973 --> 00:42:23,999 Wasn't that the way it was? 705 00:42:25,176 --> 00:42:28,155 Yeah, that's... that's right. 706 00:42:28,179 --> 00:42:32,326 You'll-you'll have to speak up so the court can hear. 707 00:42:32,350 --> 00:42:35,184 I say, ye-yes, that's right. 708 00:42:52,437 --> 00:42:58,452 Your Honor, in view of the evidence, 709 00:42:58,476 --> 00:43:00,988 I ask that Ben Cartwright 710 00:43:01,012 --> 00:43:04,425 be charged with assault and battery 711 00:43:04,449 --> 00:43:08,495 and with assault with a deadly weapon 712 00:43:08,519 --> 00:43:10,750 with intent to kill. 713 00:43:17,595 --> 00:43:21,729 Ben... if you have anything to say... 714 00:43:24,402 --> 00:43:28,498 if you have another line of defense... 715 00:43:34,645 --> 00:43:37,691 Ben, your only defense, so far, has been your conviction 716 00:43:37,715 --> 00:43:39,526 that the boy's lying. 717 00:43:39,550 --> 00:43:41,280 He is lying, Judge. 718 00:43:42,720 --> 00:43:45,732 He may not know he's lying, but he is. 719 00:43:45,756 --> 00:43:49,036 Please... Order! 720 00:43:49,060 --> 00:43:52,306 Please... How can you be so sure, Lisa? 721 00:43:52,330 --> 00:43:55,242 Because my son and I have lived with a lie for 15 years. 722 00:43:55,266 --> 00:43:57,444 Mother, I'm not gonna let you do this. 723 00:43:57,468 --> 00:44:00,047 You'll let me, Harold. 724 00:44:00,071 --> 00:44:02,768 In a way, it'll be like getting out of prison. 725 00:44:04,142 --> 00:44:06,820 Should have been said 15 years ago. 726 00:44:06,844 --> 00:44:10,212 It should have been said the night my husband was killed. 727 00:44:13,451 --> 00:44:16,096 I was in the barn that night, Ben. 728 00:44:16,120 --> 00:44:18,832 That's what you didn't see. 729 00:44:18,856 --> 00:44:22,169 Doug Preston and I were in the barn and my husband came in. 730 00:44:22,193 --> 00:44:25,129 My husband was a violent man. 731 00:44:26,164 --> 00:44:28,108 You knew that, Ben. 732 00:44:28,132 --> 00:44:30,844 But for my sake, you-you tried to ignore it. 733 00:44:30,868 --> 00:44:32,179 But you knew it. 734 00:44:32,203 --> 00:44:35,537 There were other women, a lot of drinking... 735 00:44:38,209 --> 00:44:40,354 I was terrified what he might do to my son, 736 00:44:40,378 --> 00:44:42,347 in one of his drunken rages. 737 00:44:46,684 --> 00:44:49,129 I needed someone that would understand, 738 00:44:49,153 --> 00:44:50,931 give me sympathy. 739 00:44:50,955 --> 00:44:53,100 We didn't mean it to happen, 740 00:44:53,124 --> 00:44:54,752 but we fell in love with each other. 741 00:44:56,661 --> 00:44:59,273 We planned to run away together, 742 00:44:59,297 --> 00:45:01,425 take our two sons with us. 743 00:45:02,900 --> 00:45:04,478 - She's lyin'! - Deputy. 744 00:45:04,502 --> 00:45:06,079 Listen, my father was takin' me away with him. 745 00:45:06,103 --> 00:45:07,814 He would've told me if he had an interest in that woman. 746 00:45:07,838 --> 00:45:09,830 You're a liar, woman! 747 00:45:15,479 --> 00:45:18,025 Frank began to suspect us. 748 00:45:18,049 --> 00:45:22,129 We were in the barn that night, and Frank came in. 749 00:45:22,153 --> 00:45:25,065 There was a horrible argument. 750 00:45:25,089 --> 00:45:28,068 Doug Preston drew his gun and fired. 751 00:45:28,092 --> 00:45:30,470 No! That's not so! 752 00:45:30,494 --> 00:45:32,827 Doug ran out of the barn. That's when Ben saw him. 753 00:45:34,932 --> 00:45:37,578 I hid in the loft, and I saw Ben come in and... 754 00:45:37,602 --> 00:45:42,507 look down at my husband, lying there dead. 755 00:45:47,612 --> 00:45:50,424 Doug was afraid. 756 00:45:50,448 --> 00:45:53,594 He was guilty, and he was afraid. 757 00:45:53,618 --> 00:45:56,263 He told me he was gonna try to break out of jail, 758 00:45:56,287 --> 00:45:58,799 and I-I enc... I encouraged him. 759 00:45:58,823 --> 00:46:01,401 We'd meet someplace. 760 00:46:01,425 --> 00:46:04,605 I told him I'd take care of his son, Colter, 761 00:46:04,629 --> 00:46:08,075 but he wanted the boy with him. 762 00:46:08,099 --> 00:46:11,078 If he hadn't stopped that night to pick up the boy, 763 00:46:11,102 --> 00:46:14,004 the posse might never have caught him. 764 00:46:19,610 --> 00:46:21,121 Don't lie, Colter. 765 00:46:21,145 --> 00:46:22,613 Please don't lie. 766 00:46:24,649 --> 00:46:28,829 Haven't enough lives been ruined by lies already? 767 00:46:36,093 --> 00:46:38,961 Do you have anything to say for yourself now, Colter? 768 00:47:04,188 --> 00:47:06,099 I did lie. 769 00:47:06,123 --> 00:47:07,921 I shot myself. 770 00:47:13,998 --> 00:47:17,344 And that other beating, in the alley? 771 00:47:17,368 --> 00:47:19,413 I did that, too. 772 00:47:19,437 --> 00:47:23,283 I just beat my head against the wall, 773 00:47:23,307 --> 00:47:27,321 pretending I was beatin' my head against Ben Cartwright, 774 00:47:27,345 --> 00:47:29,256 beatin' the truth out of him. 775 00:47:29,280 --> 00:47:33,240 I had to know the truth. I had to know the truth. 776 00:47:35,286 --> 00:47:38,017 Well, you know it now. 777 00:47:44,762 --> 00:47:48,824 The charges against Ben Cartwright are dismissed. 778 00:47:55,306 --> 00:47:58,003 The court stands adjourned. 779 00:48:29,306 --> 00:48:31,418 My father lied to me. 780 00:48:31,442 --> 00:48:33,687 He said that he was innocent. 781 00:48:33,711 --> 00:48:37,357 And... if I hadn't really believed him, I... 782 00:48:37,381 --> 00:48:39,493 I wouldn't have caused anybody this much trouble, 783 00:48:39,517 --> 00:48:41,828 especially you. 784 00:48:41,852 --> 00:48:44,498 He lied to you because of his love for you. 785 00:48:44,522 --> 00:48:47,033 Forget the lie. Remember the love. 786 00:48:47,057 --> 00:48:48,869 That's what I remember. 787 00:48:48,893 --> 00:48:51,886 That's what I was trying to protect. 788 00:49:08,446 --> 00:49:12,025 I think Lisa told him what would happen. 789 00:49:12,049 --> 00:49:15,228 Someday the hatred will be gone and... 790 00:49:15,252 --> 00:49:18,365 he'll remember only the love. 791 00:49:18,389 --> 00:49:20,300 You know, 792 00:49:20,324 --> 00:49:23,770 he once said to me that he... he'd never sung a happy song, 793 00:49:23,794 --> 00:49:26,286 'cause he didn't know how. 794 00:49:27,298 --> 00:49:30,610 Maybe he will now. 795 00:49:30,634 --> 00:49:32,626 I sure hope so. 796 00:49:33,904 --> 00:49:35,896 Come on. Let's go. 797 00:50:32,830 --> 00:50:35,375 This has been a color production 798 00:50:35,399 --> 00:50:37,391 of the NBC Television Network. 54089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.