Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,700 --> 00:00:09,290
Could a letter written blood really make Chang An abandon so many men?
2
00:00:09,290 --> 00:00:13,260
Before I left Wan Mei made a solemn vow to me.
3
00:00:13,260 --> 00:00:17,620
If she as master ran into difficulty her shadow
4
00:00:18,240 --> 00:00:20,510
definitely wouldn't just sit by and watch.
5
00:00:31,400 --> 00:00:33,400
Xin Family successive generations of ancestors above,
6
00:00:33,400 --> 00:00:38,370
today you have an unfilial descendant, Xie Huan. Before I made a promise to someone.
7
00:00:38,370 --> 00:00:42,400
Now I must temporarily leave Feng Ming Shan to go rescue her.
8
00:00:42,400 --> 00:00:46,870
This step will have a negative effect on my royal blood.
9
00:00:46,870 --> 00:00:52,180
Will negatively effect my ancestors kindness, and even more will negatively effect the common people.
10
00:00:54,600 --> 00:01:00,760
Xie Huan apologizes for this.
11
00:01:14,300 --> 00:01:21,620
King of Chu! King of Chu! King of Chu!
12
00:01:21,620 --> 00:01:24,860
This is my first order.
13
00:01:24,860 --> 00:01:30,660
It is difficult, but everyone must carry it out one hundred percent.
14
00:01:30,660 --> 00:01:37,220
Only this way will my Jiang Shan have a gleam of hope.
15
00:01:47,700 --> 00:01:51,370
This smell of this incense is simple and elegant. It penetrates my heart.
16
00:01:51,370 --> 00:01:55,490
Even my headaches are a lot better.
17
00:01:57,200 --> 00:02:01,820
Miss Wan Xiang's fragrance, your reputation is indeed deserved.
18
00:02:01,820 --> 00:02:04,030
Thank you City Master.
19
00:02:04,030 --> 00:02:08,720
It's just that lately I haven't been sleeping well.
20
00:02:08,720 --> 00:02:12,420
There's something I've thought about over and over but still don't understand.
21
00:02:12,420 --> 00:02:16,280
I'd like to trouble you to give me an answer.
22
00:02:16,280 --> 00:02:19,620
I will say all I know without reserve.
23
00:02:19,620 --> 00:02:25,460
I remember you and Wan Mei entered the city at the same time.
24
00:02:25,460 --> 00:02:29,430
Moreover you are sworn enemies, aren't you?
25
00:02:29,430 --> 00:02:31,140
Yes.
26
00:02:31,140 --> 00:02:34,470
She stole your position as Supreme Assassin.
27
00:02:34,470 --> 00:02:38,600
You must really hate her, don't you?
28
00:02:38,600 --> 00:02:40,390
Yes.
29
00:02:41,600 --> 00:02:45,810
Then this is strange, that day at the Bi'an Chamber,
30
00:02:45,810 --> 00:02:50,160
why did you kneel down and plead for mercy for her again?
31
00:02:52,500 --> 00:02:56,220
I . . I was a temporarily confused.
32
00:02:58,700 --> 00:03:01,790
Raise your head and look at me while talking.
33
00:03:04,200 --> 00:03:08,980
Answer me again what I just asked you.
34
00:03:22,100 --> 00:03:24,920
Master Mei! Master Mei!
35
00:03:24,920 --> 00:03:27,350
Master Mei, something happened to Master Xiang!
36
00:03:27,350 --> 00:03:32,400
The City Master will not let her off! I'm begging you to save her! Save her!
37
00:03:47,000 --> 00:03:51,740
Have you determined that that is Cha Wu's bones?
38
00:03:52,470 --> 00:03:54,630
I can't be sure.
39
00:03:55,680 --> 00:04:00,360
You don't even dare to know your own mother's bones?
40
00:04:00,360 --> 00:04:02,810
That's ridiculous.
41
00:04:04,400 --> 00:04:06,510
Cha Wu wasn't my mother.
42
00:04:07,760 --> 00:04:12,550
If she were my mother, how could I kill her with my own hands?
43
00:04:12,550 --> 00:04:15,930
Oh? It was you?
44
00:04:17,000 --> 00:04:22,050
But at Chuixing Tower you just faced my colored glass eye
45
00:04:22,050 --> 00:04:24,320
and this isn't what you said.
46
00:04:24,320 --> 00:04:29,020
Tell me, before the fight your mother recognized you
47
00:04:29,020 --> 00:04:33,880
so she let you off and sacrificed herself.
48
00:04:38,500 --> 00:04:41,020
I was talking nonsense.
49
00:04:44,500 --> 00:04:47,110
I figure your luck is good.
50
00:04:47,110 --> 00:04:53,030
I see this is really your mother's leg bone.
51
00:04:53,030 --> 00:04:56,620
Take a look. This sword scar on the top
52
00:04:56,620 --> 00:04:58,590
is precisely what she seven years ago
53
00:04:58,590 --> 00:05:02,520
received on her mission to Jinling.
54
00:05:06,500 --> 00:05:12,650
That's good, if you really want to prove that Cha Wu isn't your mother,
55
00:05:12,650 --> 00:05:15,440
then just take this leg bone and break it.
56
00:05:15,440 --> 00:05:20,160
Break it into dust and I will believe you.
57
00:05:22,800 --> 00:05:24,920
Break it.
58
00:05:29,200 --> 00:05:31,760
Look at your useless appearance.
59
00:05:42,050 --> 00:05:44,180
Do you want to die?
60
00:05:45,100 --> 00:05:47,090
It's not that easy.
61
00:05:47,090 --> 00:05:49,930
Even if Cha Wu was my mother
62
00:05:49,930 --> 00:05:53,860
she sacrificed herself to save me! How is that wrong?
63
00:05:53,860 --> 00:05:56,760
What have I done wrong?
64
00:05:58,100 --> 00:06:02,560
You have a lot of nerve! You and your mother deceived me!
65
00:06:02,560 --> 00:06:05,850
And you go so far as to ask me what you did wrong?
66
00:06:05,850 --> 00:06:10,260
I won't give in! I won't give in!
67
00:06:10,260 --> 00:06:12,700
There's no use in not giving in!
68
00:06:12,700 --> 00:06:17,380
Unless you mistakenly think that I'll allow you to defend yourself?
69
00:06:18,500 --> 00:06:22,290
Unless you mistakenly think by your usual behavior
70
00:06:22,290 --> 00:06:25,390
whether there will be anyone who will stand up
71
00:06:25,390 --> 00:06:27,810
and say anything for you?
72
00:06:34,500 --> 00:06:39,820
Do you see there's no one? That's really funny.
73
00:06:46,900 --> 00:06:51,350
Wan Xiang, of course with the bones
74
00:06:51,350 --> 00:06:53,760
the City Master is deceiving you.
75
00:06:59,200 --> 00:07:03,110
Wan Xiang came to Guihua City to look for your parents. That's only natural.
76
00:07:03,110 --> 00:07:06,230
Cha Wu sacrificed herself for her daughter.
77
00:07:06,230 --> 00:07:08,470
That is also right and proper.
78
00:07:08,470 --> 00:07:11,960
Besides, Guihua City has existed for a hundred years.
79
00:07:11,960 --> 00:07:15,020
There have always been City rules even if you are City Master.
80
00:07:15,020 --> 00:07:19,360
It also shouldn't be a place where one person alone has the say and can wantonly take rash actions.
81
00:07:23,500 --> 00:07:30,630
Miss Wan Mei, what status do you have to stand here
82
00:07:30,630 --> 00:07:33,780
and dare to say this kind of thing to me?
83
00:08:09,800 --> 00:08:13,270
Supreme Assassin Wan Mei gives up my sword to demonstrate my sincerity.
84
00:08:15,000 --> 00:08:18,180
To the 13th City Master Cha Luo.
85
00:08:19,200 --> 00:08:21,790
I issue a challenge.
86
00:08:47,900 --> 00:08:52,450
Formerly Guihua City was small like crickets and ants.
87
00:08:53,600 --> 00:08:56,150
Lately however, you've become King of Chu.
88
00:08:57,400 --> 00:09:01,500
Even after a short absence people change and should be judged anew. Congratulations.
89
00:09:01,500 --> 00:09:05,360
So that blood letter was your congratulatory gift
90
00:09:05,360 --> 00:09:08,590
to purposely make me leave and profit from my misfortune?
91
00:09:08,590 --> 00:09:11,890
It's true that Wan Mei is in difficulty. The King already issued an order
92
00:09:11,890 --> 00:09:14,020
giving Cha Luo complete authority to take control of Guihua City.
93
00:09:14,020 --> 00:09:17,730
If I were to get involved at this time I would be defying an Imperial order.
94
00:09:17,730 --> 00:09:19,930
You calculated correctly that I would leave.
95
00:09:19,930 --> 00:09:24,700
I just relied on your mutual affection. It was just enough to make you choose honor over your life.
96
00:09:25,500 --> 00:09:30,180
In addition Wan Mei is trapped in this difficulty
97
00:09:30,180 --> 00:09:32,520
because of you.
98
00:09:33,500 --> 00:09:38,060
Have you thought about what happens if I turn around and go back?
99
00:09:38,060 --> 00:09:41,150
There is still time to ruin your counting your chickens before they hatch.
100
00:09:41,150 --> 00:09:43,230
But have you thought about
101
00:09:43,230 --> 00:09:45,660
that I especially waited for you to come by the only road
102
00:09:45,660 --> 00:09:49,230
just to take advantage of your time of hesitation
103
00:09:49,230 --> 00:09:52,570
to kill you with my sword?
104
00:10:12,700 --> 00:10:17,390
Two years ago in the Bi'an Chamber you used your sword against me.
105
00:10:17,390 --> 00:10:21,160
You must know that you still don't measure up to me.
106
00:10:21,160 --> 00:10:26,130
How would you know that back then I didn't hold back?
107
00:10:28,200 --> 00:10:32,640
It's meaningless for the two of us to fight each other with all our might. It would be better for you to disband your soldiers.
108
00:10:32,640 --> 00:10:36,230
Then you can go back to the Imperial court and say the Jiang City rebel army has retreated
109
00:10:36,230 --> 00:10:39,750
and happily lead your army.
110
00:10:42,400 --> 00:10:46,610
Even though Jiang City's location is good but the Liang Army is always glaring like a tiger watching it's prey.
111
00:10:46,610 --> 00:10:48,790
Waiting for you to be attacked front and rear.
112
00:10:48,790 --> 00:10:52,820
So you and I should set up a trap and annihilate the Liang Army?
113
00:10:52,820 --> 00:10:55,780
I've already completely taken appropriate measures.
114
00:11:01,900 --> 00:11:07,260
Gong Zi, you have military power only because of troubled times.
115
00:11:07,260 --> 00:11:11,830
If the world were at peace, what use would you be to the King of Jin?
116
00:11:11,830 --> 00:11:17,010
Even apart from you, Da Liang is still around.
117
00:11:18,500 --> 00:11:23,380
The countries of Liang and Jin have been poised to fight for a long time. They are evenly matched.
118
00:11:23,380 --> 00:11:27,810
At any time an enemy might be converted to a friend. At that time my independent soldiers of the King of Chu
119
00:11:27,810 --> 00:11:31,560
most probably might become Gong Zi's biggest helper.
120
00:11:33,200 --> 00:11:35,000
Why should I believe you?
121
00:11:35,000 --> 00:11:38,050
I swear on Wan Mei's life.
122
00:11:42,000 --> 00:11:46,030
Don't look down on what I say, practice what you preach.
123
00:11:48,900 --> 00:11:52,120
I've carefully thought it through. Even if they hadn't removed my blood gu
124
00:11:52,120 --> 00:11:54,330
I'm definitely not a match for the City Master.
125
00:11:54,330 --> 00:11:57,900
So this battle can't just depend on martial ability.
126
00:11:57,900 --> 00:11:59,950
I must use every trick.
127
00:11:59,950 --> 00:12:04,010
But I don't know what Miss Mei's clever words are referring to.
128
00:12:05,800 --> 00:12:10,070
I need a type of poison. Extremely poisonous.
129
00:12:10,070 --> 00:12:12,940
After taking it it will flare up in the time it takes to drink a cup of tea.
130
00:12:12,940 --> 00:12:17,280
Both traveling through the entire body and dissolving in the blood.
131
00:12:17,280 --> 00:12:20,610
There is, but the taste of the poison
132
00:12:20,610 --> 00:12:24,840
is very strong. Lately the City Master has been consolidating herself step by step. You won't have the opportunity.
133
00:12:24,840 --> 00:12:26,990
It's not for the City Master to eat.
134
00:12:30,900 --> 00:12:35,540
Before the battle I will take the poison myself. At the time of the competition,
135
00:12:35,540 --> 00:12:39,780
I'll wound the City Master with my sword.
136
00:12:39,780 --> 00:12:42,990
Using my blood as poison, I'll dissolve it into her wound.
137
00:12:42,990 --> 00:12:45,630
I'll force her to return to the west (i.e. die)
138
00:12:45,630 --> 00:12:50,680
You can't! If that's the case I absolutely won't give you the poison. There must be another way.
139
00:12:50,680 --> 00:12:55,790
You know this is the best way.
140
00:12:55,790 --> 00:12:59,790
I should have died three years ago.
141
00:13:00,820 --> 00:13:04,040
Now, living for these extra thousand days and nights
142
00:13:05,600 --> 00:13:11,730
Even though there's a sense of loss, but I don't regret it.
143
00:13:40,400 --> 00:13:43,140
City Master, you sent for me?
144
00:13:46,100 --> 00:13:51,130
Your new shoes are very nice looking. Who made them for you?
145
00:13:51,130 --> 00:13:53,550
I just received them from Jigu Pavilion.
146
00:13:54,300 --> 00:13:56,430
Their appearance is so brightly colored.
147
00:13:56,430 --> 00:13:59,810
Whoever made them was very diligent.
148
00:14:02,100 --> 00:14:05,830
I don't know what the City Master called me here for.
149
00:14:07,600 --> 00:14:09,650
Lately I've had nothing to do.
150
00:14:09,650 --> 00:14:13,550
I prepared a present for you. Take a look.
151
00:14:34,900 --> 00:14:37,740
How about it? This
152
00:14:37,740 --> 00:14:42,560
is Guihua City's most skillful hand. Liu Yun's hand.
153
00:14:43,550 --> 00:14:45,320
Do you like it?
154
00:14:45,320 --> 00:14:49,160
City Master, you've gone too far!
155
00:14:51,700 --> 00:14:54,070
This is Guihua City.
156
00:14:54,070 --> 00:14:58,620
In Guihua City, I, Cha Luo, am justice.
157
00:14:58,620 --> 00:15:02,550
I am God! Who would dare to be my enemy?
158
00:15:02,550 --> 00:15:06,370
I could chop her up into a pulp and feed the dogs.
159
00:15:08,600 --> 00:15:11,930
All I did was chop off one of her hands.
160
00:15:11,930 --> 00:15:15,960
I didn't kill her or want her life.
161
00:15:15,960 --> 00:15:18,060
Where did I go too far?
162
00:15:18,060 --> 00:15:23,090
Losing a hand her life is worse than death. What more do you want?
163
00:15:23,090 --> 00:15:24,980
Do you feel sorry for her?
164
00:15:26,400 --> 00:15:28,810
It's just little Liu Yun.
165
00:15:28,810 --> 00:15:32,020
Is she that important to you?
166
00:15:33,490 --> 00:15:36,290
Then I dare to ask the City Master
167
00:15:36,290 --> 00:15:40,580
Liu Yun never sets foot outside. What crime could she commit?
168
00:15:40,580 --> 00:15:45,760
Coveting something that doesn't belong to her. That's her crime!
169
00:15:47,600 --> 00:15:52,860
Think about Liu Guang. Liu Guang's friendship with you was like that.
170
00:15:52,860 --> 00:15:55,820
But she never sent clothes to you!
171
00:15:55,820 --> 00:15:58,590
That's because Liu Guang understood your temperament! She wouldn't dare!
172
00:15:58,590 --> 00:16:02,190
Liu Guang didn't dare, but apparently Liu Yun dared!
173
00:16:13,000 --> 00:16:18,890
City Master, Guihua City could become like this today
174
00:16:19,670 --> 00:16:23,820
- these old people's contributions can't go unnoticed.
- Alright! That's enough!
175
00:16:23,820 --> 00:16:26,620
What more do you want to say? I should forgive and forget?
176
00:16:26,620 --> 00:16:29,160
Are you saying I'm venomous?
177
00:16:32,300 --> 00:16:38,130
Alright. Since that's the way it is, take advantage of the fact she's still alive.
178
00:16:38,130 --> 00:16:40,900
Plead for her life.
179
00:16:40,900 --> 00:16:46,200
You, isn't it your favorite thing to plead for leniency for others?
180
00:17:06,100 --> 00:17:08,750
♫ In this elaborately written letter, ♫
181
00:17:08,750 --> 00:17:12,330
♫ all the words of love are filled with you. ♫
182
00:17:12,330 --> 00:17:17,360
♫ The flowers within ten miles blossom elegantly for you. ♫
183
00:17:17,360 --> 00:17:20,130
♫ I perform the zither, ♫
184
00:17:20,130 --> 00:17:23,860
♫ as if you are standing behind me. ♫
185
00:17:23,860 --> 00:17:29,070
♫ The rain falls while I foolishly wait for you. ♫
186
00:17:29,070 --> 00:17:34,440
♫ The rain falls while I foolishly wait for you. ♫
187
00:17:34,440 --> 00:17:40,370
♫ to add a touch of poetry to our regrets and entanglements. ♫
188
00:17:40,370 --> 00:17:45,940
♫ This bitter, sweet, dream-like, and fantasy-like origin of our intertwined fates ♫
189
00:17:45,940 --> 00:17:52,120
♫ is so that we can pleasantly drink this alcohol under the threat of swords and knives. ♫
190
00:18:14,600 --> 00:18:17,220
♫ In this elaborately written letter, ♫
191
00:18:17,220 --> 00:18:20,930
♫ all the words of love are filled with you. ♫
192
00:18:20,930 --> 00:18:26,080
♫ The flowers within ten miles blossom elegantly for you. ♫
193
00:18:26,080 --> 00:18:28,830
♫ I perform the zither, ♫
194
00:18:28,830 --> 00:18:32,350
♫ as if you are standing behind me. ♫
195
00:18:32,350 --> 00:18:37,590
♫ The rain falls while I foolishly wait for you. ♫
196
00:18:37,590 --> 00:18:43,160
♫ Use this lifetime, these moments of encounters ♫
197
00:18:43,160 --> 00:18:46,060
♫ to add a touch of poetry to our regrets and entanglements. ♫
198
00:18:46,060 --> 00:18:49,120
Is it a dream?
199
00:18:49,120 --> 00:18:51,910
- Is it a dream?
- It's not.
200
00:18:54,600 --> 00:19:00,470
♫ is so that we can pleasantly drink this alcohol under the threat of swords and knives.
201
00:19:00,470 --> 00:19:06,910
♫ Use this lifetime, these moments of encounters ♫
202
00:19:06,910 --> 00:19:11,870
Didn't we agree? We had to do well?
203
00:19:14,000 --> 00:19:15,790
Chang An!
204
00:19:17,400 --> 00:19:26,200
♫ that you and I can listen to the rain as we stand under the eave. ♫
205
00:19:34,400 --> 00:19:37,890
The day Gong Zi left Guihua City,
206
00:19:37,890 --> 00:19:40,890
Cha Luo impatiently occupied this place.
207
00:19:41,730 --> 00:19:47,010
After that the first thing she did was look for an excuse
208
00:19:47,010 --> 00:19:51,760
to call me to Chuixing Tower. She wanted me to die.
209
00:19:56,200 --> 00:20:01,440
I argued strongly for what is right. Cha Luo said her speech and made her move. I didn't anticipate
210
00:20:01,440 --> 00:20:03,560
in front of the City Master
211
00:20:04,400 --> 00:20:09,360
they unexpectedly all stood up and begged for leniency for me.
212
00:20:09,360 --> 00:20:13,890
Even though Guihua City is dark but human feelings are still there.
213
00:20:13,890 --> 00:20:18,120
They still remember that you risked your life and went to the Imperial Palace to ask for the royal order.
214
00:20:18,120 --> 00:20:19,850
You saved Guihua City, high and low.
215
00:20:19,850 --> 00:20:25,400
But now among them a lot have already died.
216
00:20:28,900 --> 00:20:30,920
In the last few days
217
00:20:32,600 --> 00:20:38,470
the number of bodies thrown into the Rebirth Pool is much more than in the last few months.
218
00:20:39,110 --> 00:20:41,550
The blood gu haven't had enough time to digest them all.
219
00:20:43,000 --> 00:20:47,380
It's made the pool's water darker.
220
00:20:47,380 --> 00:20:52,220
Yesterday evening Cha Luo called Wan Xiang here.
221
00:20:53,100 --> 00:20:56,560
She wanted her to dredge up her mother's bones with her own hands
222
00:20:56,560 --> 00:20:58,860
and to grind them into dust.
223
00:20:59,520 --> 00:21:01,800
I really couldn't watch.
224
00:21:05,000 --> 00:21:07,770
At that time I used my position as Supreme Assassin
225
00:21:11,200 --> 00:21:14,360
to issue a challenge to Cha Luo.
226
00:21:14,360 --> 00:21:17,530
Wan Mei, you have no chance of succeeding.
227
00:21:17,530 --> 00:21:21,920
Not necessarily. Cha Luo's king gu is biting her more and more frequently.
228
00:21:21,920 --> 00:21:24,660
Her power has greatly decreased. I might not have no chance.
229
00:21:24,660 --> 00:21:26,970
But I won't let you take the risk.
230
00:21:29,400 --> 00:21:35,970
These days while you were gone I was able to manage things by myself.
231
00:21:36,600 --> 00:21:38,050
It won't do.
232
00:21:40,990 --> 00:21:44,060
Leave with me first, and wait until I organize a few things.
233
00:21:44,060 --> 00:21:46,230
I'll bring men here to attack Guihua City.
234
00:21:46,230 --> 00:21:50,610
But the people who pled for me can't wait for that day.
235
00:22:10,700 --> 00:22:15,180
Chang An. I'm the same as them.
236
00:22:15,180 --> 00:22:18,140
We're just pitiful people in this chaotic world.
237
00:22:20,200 --> 00:22:23,430
I can't just stand to see them die for me.
238
00:22:30,000 --> 00:22:32,850
Wan Mei, I abandoned Jiang City's troops
239
00:22:32,850 --> 00:22:35,800
wasn't to return to Guihua City,
240
00:22:40,300 --> 00:22:42,410
and also not to watch you go to your death.
241
00:22:42,410 --> 00:22:46,950
Chang An, believe me. I have a chance.
242
00:22:46,950 --> 00:22:50,190
You also know that I have an obstinate temper.
243
00:22:50,190 --> 00:22:53,970
If you make me abandon them and leave by myself
244
00:22:56,600 --> 00:22:58,830
then I would rather go to my death
245
00:23:17,210 --> 00:23:24,920
Subtitles and Timing brought to you
by the Bloody Romantics @viki.com
246
00:23:53,900 --> 00:23:58,530
On this road back you haven't closed your eyes for days.
247
00:24:00,200 --> 00:24:04,970
Three of four days is not too bad.
248
00:24:07,700 --> 00:24:12,400
How can you call three or four days of riding not too bad?
249
00:24:19,600 --> 00:24:22,170
Don't keep staring at me.
250
00:24:23,100 --> 00:24:26,570
Hurry and lay down to rest for a while.
251
00:24:29,500 --> 00:24:34,090
Then I'll rest for as long as it takes to drink a cup of tea.
252
00:24:36,600 --> 00:24:41,350
I'll call you when the day breaks.
253
00:25:21,000 --> 00:25:26,570
Chang An, it's not that I want to deliberately deceive you,
254
00:25:27,800 --> 00:25:30,790
but you've already lost too much because of me.
255
00:25:31,800 --> 00:25:34,760
I don't want you to do anything for me again.
256
00:26:34,000 --> 00:26:37,330
I have some instructions to pass on. I will leave after that.
257
00:26:37,330 --> 00:26:39,140
Miss, please speak.
258
00:26:40,800 --> 00:26:42,710
Chang An is back.
259
00:26:43,560 --> 00:26:48,370
Then, does he know that you are prepare to consume poison to die together with the City Master?
260
00:26:48,370 --> 00:26:50,120
He doesn't know that.
261
00:26:50,120 --> 00:26:55,750
I only said that I have issued the challenge to City Master, and it'll be a all-out battle risking my life.
262
00:26:56,440 --> 00:27:00,100
Then I gave him some medicine to allow him to sleep.
263
00:27:00,100 --> 00:27:02,900
Then, when Miss said just now that you had some instructions to pass on,
264
00:27:02,900 --> 00:27:05,800
I presume that it is concerning Chang An too?
265
00:27:07,260 --> 00:27:08,970
That's right.
266
00:27:09,900 --> 00:27:13,960
Chang An's lethargic sleep will last for at least two days this time round.
267
00:27:13,960 --> 00:27:19,360
I will be engaged in battle with Cha Luo the day after tomorrow. Guihua City will definitely be in a state of unrest.
268
00:27:19,360 --> 00:27:23,460
So I want to ask you to take this opportunity to bring Chang An away quickly.
269
00:27:23,460 --> 00:27:24,600
Okay.
270
00:27:24,600 --> 00:27:27,590
Liu Chi will definitely carry out what is entrusted to her.
271
00:27:27,590 --> 00:27:29,770
If Chang An wakes up,
272
00:27:31,000 --> 00:27:35,530
can I trouble you to pass a message to him.
273
00:27:35,530 --> 00:27:37,530
Tell him that
274
00:27:38,980 --> 00:27:42,120
I am perfectly contented
275
00:27:42,120 --> 00:27:44,480
that I can see him again
276
00:27:46,200 --> 00:27:48,790
in this final hour.
277
00:27:49,700 --> 00:27:55,950
In future, as long as he is living well,
278
00:27:59,600 --> 00:28:03,310
that will be the best way to cherish me.
279
00:28:03,310 --> 00:28:08,660
♫ Worthy of the strength of character that you possess ♫
280
00:28:08,660 --> 00:28:17,160
♫ Who will admit to defeat along this long and difficult road ♫
♫ I have already made up my mind from the very beginning to wander in the Jianghu realm ♫
281
00:28:19,300 --> 00:28:23,700
♫ The loneliness of time past connected together as music notes ♫
282
00:28:23,700 --> 00:28:28,160
♫ Unintentionally and ambiguously passing through several places ♫
283
00:28:28,160 --> 00:28:31,250
♫ A little small thought leads the way ♫
284
00:28:31,250 --> 00:28:36,640
♫ Who will guess it, who will open it up ♫
285
00:28:36,640 --> 00:28:41,100
♫ The cruelty of the long night leveled the concentration ♫
286
00:28:41,100 --> 00:28:45,600
♫ I drink this cup of blessing voluntarily ♫
287
00:28:45,600 --> 00:28:48,900
♫ So many times, one after another, in matchless despair ♫
288
00:28:48,900 --> 00:28:59,200
♫ Do not let go, start over again and wait ♫
289
00:29:05,430 --> 00:29:07,220
Chang An.
290
00:29:13,200 --> 00:29:17,360
You must... Must.
291
00:29:20,600 --> 00:29:24,040
♫ Robed in beautiful brocade garments waiting for the war drum ♫
292
00:29:24,040 --> 00:29:27,370
You must live well.
293
00:29:29,400 --> 00:29:37,870
♫ Who will admit to defeat along this long and difficult road ♫
♫ I have already made up my mind from the very beginning to wander in the Jianghu realm ♫
294
00:29:37,870 --> 00:29:46,620
♫ That which ended in time past carved out loneliness ♫
♫ It's never been for either of us to betray the other ♫
295
00:29:46,620 --> 00:29:55,390
♫ Except the sword in the hand dancing alone in the wind ♫
♫ It is still here, waiting ♫
296
00:29:55,390 --> 00:30:04,100
♫ The dancing breeze in early spring brings with it temperature ♫
♫ The boundary which should not be crossed provokes envy ♫
297
00:30:04,100 --> 00:30:07,420
♫ The crows and peacocks are in a place where it is silent ♫
298
00:30:07,420 --> 00:30:17,030
♫ The way home is cut off, leaving behind loneliness ♫
299
00:30:17,030 --> 00:30:21,690
♫ The loneliness of time past connected together as music notes ♫
300
00:30:21,690 --> 00:30:23,960
- Miss Wan Mei!
- What happened?
301
00:30:23,960 --> 00:30:27,860
Your shadow Chang An sneaked back into Guihua City and attempted to assassinate the City Master just now but failed.
302
00:30:27,860 --> 00:30:30,240
The City Master asked me to tell you ...
303
00:30:30,240 --> 00:30:32,940
Miss Wan Mei! Miss Wan Mei!
304
00:30:36,800 --> 00:30:41,860
Miss Mei is here. Indeed, I did not accuse your shadow falsely.
305
00:30:41,860 --> 00:30:44,400
Even if he defected from Guihua City,
306
00:30:44,400 --> 00:30:47,330
- he still didn't give up his evil designs.
- Why?
307
00:30:47,330 --> 00:30:50,330
Cha Luo and I have an enmity that stamped from my entire family being exterminated.
308
00:30:50,330 --> 00:30:53,010
This matter has nothing to do with Master Mei.
309
00:30:54,900 --> 00:30:58,030
Why do you want to come here to court death?
310
00:31:07,100 --> 00:31:12,820
It took you long enough to get here. Fortunately I had experts protecting me.
311
00:31:12,820 --> 00:31:18,060
Otherwise I don't know how many times I would have died if I had waited for you.
312
00:31:26,200 --> 00:31:31,470
I feel that his Master Mei and him are in this together.
313
00:31:31,470 --> 00:31:35,500
He must have been afraid that his Master Mei will lose out to me in the battle.
314
00:31:35,500 --> 00:31:38,240
So he came to assassinate me on his own.
315
00:31:38,240 --> 00:31:40,190
Definitely not!
316
00:31:41,700 --> 00:31:46,310
It doesn't matter anymore now no matter what you said.
317
00:31:46,310 --> 00:31:50,290
The only way is to bring you to the torture chamber,
318
00:31:50,290 --> 00:31:53,280
to afflict you at length with torture,
319
00:31:53,280 --> 00:31:57,390
only then will anything you say matters.
320
00:31:58,230 --> 00:32:00,600
Isn't that right, Torture Chamber Master?
321
00:32:00,600 --> 00:32:05,760
What City Master said is right. I will bring him to the Torture Chamber now, to be rigorously interrogated.
322
00:32:05,760 --> 00:32:10,270
But it appears that the Torture Chamber Master
323
00:32:10,270 --> 00:32:13,190
is really too lenient with this Chang An.
324
00:32:13,190 --> 00:32:15,560
Why don't I send someone else?
325
00:32:15,560 --> 00:32:20,460
There is no need to. Xing Feng will definitely not be lenient this time.
326
00:32:23,600 --> 00:32:25,260
Take him away.
327
00:32:26,120 --> 00:32:30,220
Wan Mei earnest beg City Master to advance the challenge.
328
00:32:31,620 --> 00:32:37,900
Advance it? When should I advance it to?
329
00:32:43,550 --> 00:32:45,220
Now.
330
00:32:49,100 --> 00:32:52,660
What do you treat this place as? Should it be changed just because you said so?
331
00:32:52,660 --> 00:32:56,690
Or do you think that .. do you think that you could still defeat me
332
00:32:56,690 --> 00:32:58,770
after the blood gu was extracted from your body
333
00:32:58,770 --> 00:33:02,200
and save your pitiful shadow?
334
00:33:09,200 --> 00:33:11,330
I say it will not be changed.
335
00:33:11,330 --> 00:33:14,110
You still have one more day and night.
336
00:33:14,110 --> 00:33:18,130
Prepare a great welcome for your last moment.
337
00:34:19,000 --> 00:34:22,030
This golden hammer is small and heavy.
338
00:34:22,030 --> 00:34:25,400
It was used to break walnuts for the City Master in the past.
339
00:34:52,000 --> 00:34:56,560
Later, I will start from here,
340
00:34:56,560 --> 00:34:59,800
and break your bone piece by piece.
341
00:35:01,300 --> 00:35:07,320
I will not miss even a single piece. The best outcome
342
00:35:07,320 --> 00:35:12,330
is that you'll never walk for the rest of your life. Are you prepared?
343
00:35:49,100 --> 00:35:52,440
I can't lose... I can't lose.
344
00:35:52,440 --> 00:35:55,530
If I die together with Cha Luo,
345
00:35:56,600 --> 00:35:59,550
Xing Feng will definitely not let Chang An off.
346
00:36:13,500 --> 00:36:17,440
The moon is round today. Is the king gu insect
347
00:36:17,440 --> 00:36:21,370
going to turn against City Master again?
348
00:36:21,370 --> 00:36:24,330
Yes. Even though it is so,
349
00:36:24,330 --> 00:36:27,020
your Master Mei still doesn't have any chance of winning at all.
350
00:36:27,020 --> 00:36:29,560
If City Master wins,
351
00:36:30,900 --> 00:36:36,560
then Guihua City will really become a purgatory on earth.
352
00:36:36,560 --> 00:36:41,030
There will be no more light from any star henceforth.
353
00:36:41,690 --> 00:36:44,200
Even if City Master is no good in ten thousands ways,
354
00:36:44,200 --> 00:36:47,230
she never let me down. I definitely will not let her down too.
355
00:36:47,230 --> 00:36:51,960
You hesitated not because of this.
356
00:36:52,800 --> 00:36:55,990
But rather, whether it is worth for her
357
00:36:57,300 --> 00:36:59,960
to have become the way that she is now.
358
00:37:00,670 --> 00:37:05,400
She has killed so many people, and appeared to have attained great fame.
359
00:37:06,700 --> 00:37:09,670
But every step that she takes
360
00:37:09,670 --> 00:37:11,940
is on a dagger.
361
00:37:11,940 --> 00:37:15,600
She's having a very hard time, and you know that.
362
00:37:15,600 --> 00:37:20,670
You have talked so much, it's nothing except that you hope that your master will live.
363
00:37:22,000 --> 00:37:27,390
Not only is she my master,
364
00:37:30,800 --> 00:37:32,760
she is the person whom I love.
365
00:37:34,800 --> 00:37:37,470
It can be said that
366
00:37:37,470 --> 00:37:42,330
she's the only person whom I care about in this world.
367
00:37:42,330 --> 00:37:44,730
Of course I hope that she will live.
368
00:37:44,730 --> 00:37:47,080
Then why are you so stupid?
369
00:37:47,080 --> 00:37:51,180
Why didn't you bring her away secretly? Why must you walk right into the trap?
370
00:37:52,300 --> 00:37:58,120
Wan Mei, she is constantly thinking about everyone in Guihua City.
371
00:37:59,800 --> 00:38:01,670
She is unwilling to leave.
372
00:38:03,600 --> 00:38:06,800
I don't want her to be worried and troubled her entire life.
373
00:38:07,700 --> 00:38:12,350
I thought about it for a long time, and finally decided to gamble on it.
374
00:38:12,350 --> 00:38:16,160
Unfortunately you lost your gamble.
375
00:38:16,160 --> 00:38:22,190
I didn't gamble that I would be successful in the assassination of Cha Luo.
376
00:38:26,100 --> 00:38:28,400
But rather, you, Torture Chamber Master.
377
00:38:40,200 --> 00:38:44,630
I will never betray City Master until the day I die.
378
00:38:46,300 --> 00:38:50,170
Torture Chamber Master said this before.
379
00:38:51,200 --> 00:38:53,900
As long as I am unswerving in my loyalty
380
00:38:53,900 --> 00:38:58,960
towards my master, disregarding my life for her sake,
381
00:39:00,100 --> 00:39:03,170
you will show us mercy and let us go.
382
00:39:04,700 --> 00:39:07,630
Up to today I want to ask,
383
00:39:08,900 --> 00:39:13,160
why did Torture Chamber Master say such things?
384
00:39:19,800 --> 00:39:25,740
- Why? I don't know why.
- I know.
385
00:39:27,200 --> 00:39:30,790
All it took is for you to look at the way I am now,
386
00:39:30,790 --> 00:39:34,440
to remind you of yourself then.
387
00:39:34,440 --> 00:39:39,270
In your heart, you were with Cha Luo
388
00:39:39,270 --> 00:39:43,600
living in such madness up until now. You regretted it too.
389
00:39:46,200 --> 00:39:51,170
Even if you understood me, so what about it?
390
00:39:51,170 --> 00:39:54,670
Even if I showed you mercy, your master Mei will still not be able to defeat City Master.
391
00:39:54,670 --> 00:39:57,470
I have read the materials.
392
00:39:57,470 --> 00:40:01,540
Torture Chamber Master studied the heart principle of Jia Yi before.
393
00:40:02,600 --> 00:40:07,170
You know how to transmit power to other people.
394
00:40:13,000 --> 00:40:16,230
You want to pass your internal force to Wan Mei?
395
00:40:16,230 --> 00:40:18,540
That is right.
396
00:40:18,540 --> 00:40:21,060
You are undergoing such severe punishment now.
397
00:40:21,060 --> 00:40:24,800
If you don't have your internal force to sustain you, you will definitely die without a doubt.
398
00:40:24,800 --> 00:40:27,530
If I don't do this,
399
00:40:29,300 --> 00:40:33,030
how am I able to convince you, Torture Chamber Master?
400
00:40:33,030 --> 00:40:36,540
After all, the condition that you set in the beginning was that
401
00:40:36,540 --> 00:40:41,960
I must disregard my own life as far as my master is concerned.
402
00:40:41,960 --> 00:40:47,230
Have you thought about this before? Even if she received your internal force,
403
00:40:47,230 --> 00:40:49,660
Wan Mei might not be able to win still.
404
00:40:50,900 --> 00:40:55,400
At least it'll be fair.
405
00:40:59,600 --> 00:41:02,660
If time could be turned back,
406
00:41:03,900 --> 00:41:06,740
back to ten years ago,
407
00:41:09,200 --> 00:41:14,530
Cha Luo was not the Cha Luo now.
408
00:41:15,400 --> 00:41:20,630
Guihua City did not have a river of blood too.
409
00:41:23,800 --> 00:41:25,970
I, Chang An,
410
00:41:28,800 --> 00:41:32,170
gambled on you, Torture Chamber Master,
411
00:41:32,170 --> 00:41:35,160
that you also hope to see all these.
37290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.