Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:02,167
Previously on Wild Cards...
2
00:00:02,269 --> 00:00:02,801
Aww!
3
00:00:02,903 --> 00:00:04,169
Is this your brother?
4
00:00:04,271 --> 00:00:05,571
You keep your badge...
5
00:00:05,673 --> 00:00:08,007
I stay out of jail and you can
catch your brother's killer.
6
00:00:08,109 --> 00:00:08,907
So, what, we're stuck here?
7
00:00:09,010 --> 00:00:09,742
Together?
8
00:00:09,844 --> 00:00:10,442
Did we?
9
00:00:10,544 --> 00:00:11,577
Wait. We did, didn't we?
10
00:00:11,679 --> 00:00:13,245
Err... how did that happen?
11
00:00:13,981 --> 00:00:15,147
Dorothy's chocolates.
12
00:00:15,249 --> 00:00:16,749
I just don't wanna pretend
like something didn't happen.
13
00:00:17,618 --> 00:00:19,084
Something definitely happened.
14
00:00:24,158 --> 00:00:25,424
My grandfather was
the greatest man
15
00:00:25,526 --> 00:00:26,425
I've ever known.
16
00:00:27,495 --> 00:00:28,360
He lived every day
like it was a gift.
17
00:00:29,430 --> 00:00:31,030
Most people his age
were slowing down.
18
00:00:31,132 --> 00:00:31,997
But not Nana.
19
00:00:36,937 --> 00:00:37,870
Every day there was
something new to learn.
20
00:00:37,972 --> 00:00:39,271
New music to hear.
21
00:00:39,373 --> 00:00:40,406
New art to see.
22
00:00:41,609 --> 00:00:42,708
And he was always active
right up until the end.
23
00:00:47,782 --> 00:00:49,381
The day before he died,
24
00:00:49,483 --> 00:00:50,949
I remember his
final words to me.
25
00:00:51,052 --> 00:00:52,718
Don't forget to open
your eyes and ears.
26
00:00:52,820 --> 00:00:54,420
The world is trying
to tell you something.
27
00:00:54,522 --> 00:00:55,587
You just have to listen.
28
00:00:59,794 --> 00:01:00,926
It's coming from
inside the casket!
29
00:01:01,529 --> 00:01:02,127
Bring the key!
30
00:01:08,369 --> 00:01:09,301
Open!
31
00:01:15,910 --> 00:01:16,842
Ahh!
32
00:01:17,545 --> 00:01:18,610
It wasn't even gray.
33
00:01:18,712 --> 00:01:19,878
It was thinking about it.
34
00:01:21,048 --> 00:01:22,181
You know, I haven't heard
you scream that loud
35
00:01:22,283 --> 00:01:24,917
since you pretended to like
football for that fireman.
36
00:01:25,419 --> 00:01:26,251
Tyrone.
37
00:01:26,754 --> 00:01:27,486
Alas...
38
00:01:28,789 --> 00:01:31,123
He was better at putting out
fires than starting them.
39
00:01:31,692 --> 00:01:32,558
How'd I do?
40
00:01:32,660 --> 00:01:34,426
Hmm. Well, you're no
beauty influencer,
41
00:01:34,528 --> 00:01:36,361
but you have a great canvas
to work on.
42
00:01:36,464 --> 00:01:37,596
Well, you do too.
43
00:01:37,698 --> 00:01:39,331
I'm really gonna miss
this condo.
44
00:01:39,433 --> 00:01:40,432
Don't get misty-eyed.
45
00:01:40,534 --> 00:01:42,701
The last of the packages
are soon to arrive,
46
00:01:42,803 --> 00:01:43,735
and that means...
47
00:01:43,838 --> 00:01:45,938
Yeah, and as long as we keep
solving cases,
48
00:01:46,040 --> 00:01:47,306
I'll get my dad outta jail.
49
00:01:47,408 --> 00:01:50,075
Mm-hmm, and then we grab
the payday of ten lifetimes.
50
00:01:50,177 --> 00:01:51,844
It's just been so nice
to be in a place
51
00:01:51,946 --> 00:01:53,178
for longer than a week.
52
00:01:53,280 --> 00:01:54,813
Waking up in the same bed.
53
00:01:54,915 --> 00:01:56,281
Seeing the same sunrise.
54
00:01:57,151 --> 00:01:58,350
Maybe I did get too attached.
55
00:01:59,753 --> 00:02:00,686
Oh, I'll get it.
56
00:02:00,788 --> 00:02:01,787
No need.
57
00:02:01,889 --> 00:02:04,990
I installed a doorbell camera
and remote key.
58
00:02:05,092 --> 00:02:06,458
Oh, my.
59
00:02:06,560 --> 00:02:07,493
Who is it?
60
00:02:07,595 --> 00:02:09,027
Your attachment.
61
00:02:11,165 --> 00:02:13,465
Why, Detective, we were
just talking about you.
62
00:02:13,567 --> 00:02:14,199
He's kidding.
63
00:02:14,301 --> 00:02:14,967
What are you doing here?
64
00:02:15,069 --> 00:02:16,001
Look, I need a favor.
65
00:02:16,103 --> 00:02:17,002
I'm all yours.
66
00:02:17,104 --> 00:02:18,337
My boat's outta the water
right now.
67
00:02:18,439 --> 00:02:20,939
They're re-waterproofing
the entire hull or something.
68
00:02:21,041 --> 00:02:22,541
So, uh...
69
00:02:22,643 --> 00:02:24,076
Yeah. Say hello
to my little friend.
70
00:02:24,178 --> 00:02:26,211
Of course we'll cat-sit!
71
00:02:26,981 --> 00:02:29,681
O-M-G. The famous Marc.
72
00:02:29,783 --> 00:02:31,984
-Hi.
-It is a pleasure to meet you.
73
00:02:33,020 --> 00:02:34,386
Okay. So, this is his
catnip fish toy.
74
00:02:34,488 --> 00:02:35,654
It's a go-to
if he gets nervous.
75
00:02:35,756 --> 00:02:36,822
His favorite blanket's
in the car.
76
00:02:36,924 --> 00:02:37,890
He'll be fine.
77
00:02:37,992 --> 00:02:39,324
Oh, poor thing.
78
00:02:40,027 --> 00:02:40,893
Does he have scurvy?
79
00:02:40,995 --> 00:02:42,828
Nope. He just looks like that.
80
00:02:42,930 --> 00:02:43,562
Hmm.
81
00:02:44,298 --> 00:02:45,664
We'll see about that.
82
00:02:45,766 --> 00:02:46,732
Oh, yes.
83
00:02:46,834 --> 00:02:49,635
There is nothing that
Uncle Ricky can't fix.
84
00:02:50,437 --> 00:02:51,069
No.
85
00:02:51,172 --> 00:02:52,671
Does he like salmon soufflé?
86
00:02:52,773 --> 00:02:53,739
Of course you do.
87
00:02:53,841 --> 00:02:54,506
Where's he going?
88
00:02:59,079 --> 00:03:00,412
Hey, Chief.
What do you got?
89
00:03:01,282 --> 00:03:02,347
Yeah, sure.
No, I know it.
90
00:03:02,449 --> 00:03:03,715
Okay, we're on our way.
91
00:03:04,818 --> 00:03:05,651
Where are we going?
What should I wear?
92
00:03:05,753 --> 00:03:07,853
Something... black.
93
00:03:09,490 --> 00:03:11,123
♪
94
00:03:12,660 --> 00:03:13,825
Spoiler alert.
95
00:03:13,928 --> 00:03:15,360
I bet we find
a dead body in there.
96
00:03:21,135 --> 00:03:22,568
So, how would you
wanna be buried?
97
00:03:22,670 --> 00:03:24,236
I try not to think about it.
98
00:03:25,439 --> 00:03:27,039
I'd want my ashes sprinkled
over Hugh Jackman.
99
00:03:27,641 --> 00:03:28,207
Dead or alive.
100
00:03:28,309 --> 00:03:29,107
It really doesn't matter.
101
00:03:29,210 --> 00:03:30,008
Noted.
102
00:03:30,811 --> 00:03:31,677
What's up?
103
00:03:31,779 --> 00:03:32,878
You won't believe me
unless I show you.
104
00:03:33,814 --> 00:03:35,214
That's Mr. Singh,
the deceased,
105
00:03:35,316 --> 00:03:36,415
and this is his funeral.
106
00:03:37,585 --> 00:03:40,252
She was inside the casket
with Mr. Singh.
107
00:03:40,721 --> 00:03:41,253
What?
108
00:03:41,355 --> 00:03:42,521
Were they close?
109
00:03:42,623 --> 00:03:44,389
Was there, like,
a two for one special?
110
00:03:44,491 --> 00:03:45,424
I don't understand.
111
00:03:45,526 --> 00:03:46,458
Nobody does.
112
00:03:47,528 --> 00:03:48,427
So, nobody knows who
this dead woman is
113
00:03:48,529 --> 00:03:49,628
or how she got here.
114
00:03:49,730 --> 00:03:50,429
Yeah.
115
00:03:52,032 --> 00:03:53,398
Who are you?
116
00:03:55,536 --> 00:03:59,071
♪
117
00:04:08,515 --> 00:04:09,615
Max, get over here.
118
00:04:09,717 --> 00:04:11,650
As soon as she stops dying,
I'll be right over.
119
00:04:11,752 --> 00:04:13,018
Don't worry, it's safe.
120
00:04:13,988 --> 00:04:15,087
Did the dead woman
tell you that?
121
00:04:15,189 --> 00:04:16,088
Because she's lying.
122
00:04:16,190 --> 00:04:17,256
I promise, amiga.
123
00:04:17,358 --> 00:04:18,123
It's okay.
124
00:04:18,225 --> 00:04:20,425
What you saw was
a cadaveric spasm.
125
00:04:20,527 --> 00:04:22,227
They can persist
through rigor mortis.
126
00:04:23,264 --> 00:04:24,329
They're more common
than you'd think.
127
00:04:24,431 --> 00:04:26,265
Sometimes air can even pass
through the vocal cords,
128
00:04:26,367 --> 00:04:28,533
making it seem like the dead
are talking to us.
129
00:04:29,570 --> 00:04:30,469
Okay, so she's got no ID
and her purse
130
00:04:30,571 --> 00:04:31,436
and her phone are missing?
131
00:04:31,538 --> 00:04:32,604
So... robbery?
132
00:04:32,706 --> 00:04:33,472
Could be.
133
00:04:33,574 --> 00:04:34,473
You can clearly see
the tan line
134
00:04:34,575 --> 00:04:35,607
where her wedding ring
used to be.
135
00:04:35,709 --> 00:04:37,509
An attack might explain
the ligature marks
136
00:04:37,611 --> 00:04:38,443
on her neck.
137
00:04:39,146 --> 00:04:39,911
Well, they're deep.
138
00:04:40,014 --> 00:04:41,013
Think she was strangled?
139
00:04:41,115 --> 00:04:43,682
Likely with some kind of strap,
I'm guessing.
140
00:04:43,784 --> 00:04:45,684
The eyes show
petechial hemorrhaging.
141
00:04:45,786 --> 00:04:47,085
But I need to need to
do an autopsy
142
00:04:47,187 --> 00:04:48,253
to confirm actual cause.
143
00:04:48,355 --> 00:04:49,354
Possible time of death?
144
00:04:49,456 --> 00:04:51,356
Some time between 10:00
and 12:00 last night.
145
00:04:51,458 --> 00:04:52,924
Well, this place would've
been closed by then.
146
00:04:53,027 --> 00:04:54,092
Exactly.
147
00:04:54,194 --> 00:04:56,228
So, how did her body end up
in Mr. Singh's casket?
148
00:04:56,330 --> 00:04:57,629
Let's talk to the owners.
149
00:04:57,731 --> 00:04:59,264
It's a mystery to us.
150
00:04:59,366 --> 00:05:00,632
And you're sure you don't
recognize this woman
151
00:05:00,734 --> 00:05:01,366
in the casket?
152
00:05:01,468 --> 00:05:02,134
No.
153
00:05:03,504 --> 00:05:05,470
We assure you nothing like
this has ever happened before.
154
00:05:05,572 --> 00:05:06,672
I would hope not.
155
00:05:07,675 --> 00:05:08,874
Well, then how do you
explain it?
156
00:05:08,976 --> 00:05:09,875
We can't.
157
00:05:10,911 --> 00:05:11,977
Vernon and I completed
the final prep
158
00:05:12,079 --> 00:05:13,345
on the body last night.
159
00:05:13,447 --> 00:05:15,514
Locked the casket
and headed upstairs.
160
00:05:15,616 --> 00:05:16,782
And what time would
that have been?
161
00:05:16,884 --> 00:05:18,650
Around 9:30.
162
00:05:18,752 --> 00:05:21,620
And then we were upstairs,
uh, playing Donkey Kong.
163
00:05:22,656 --> 00:05:24,022
I wouldn't have
taken you as gamers.
164
00:05:24,124 --> 00:05:26,358
Oh, in this line of work,
real life can be
165
00:05:26,460 --> 00:05:27,626
a little much sometimes.
166
00:05:27,728 --> 00:05:28,860
You need an escape.
167
00:05:31,298 --> 00:05:32,230
I understand.
168
00:05:33,400 --> 00:05:34,199
Is there anything else
you'd like to tell us?
169
00:05:34,301 --> 00:05:35,867
No, of course not. No.
170
00:05:35,969 --> 00:05:38,036
Is there some way you
could keep this quiet?
171
00:05:38,138 --> 00:05:40,005
If this gets out,
it could ruin us.
172
00:05:40,107 --> 00:05:41,306
We're a small business.
173
00:05:41,408 --> 00:05:43,942
It's hard enough to compete
with the big funeral chains
174
00:05:44,044 --> 00:05:45,677
without this getting around.
175
00:05:46,146 --> 00:05:46,978
Dad.
176
00:05:47,081 --> 00:05:47,713
Parker.
177
00:05:47,815 --> 00:05:49,314
Uh, you gotta come see this.
178
00:05:49,416 --> 00:05:51,049
Someone forced this open.
179
00:05:51,151 --> 00:05:52,250
When did you notice this?
180
00:05:52,753 --> 00:05:53,552
Just now.
181
00:05:54,888 --> 00:05:55,587
All right, I'm gonna need
to take a look at the footage
182
00:05:55,689 --> 00:05:56,555
from that security camera.
183
00:05:56,657 --> 00:05:57,856
Sure. We can get it to you.
184
00:05:57,958 --> 00:05:58,724
Great.
185
00:05:58,826 --> 00:06:00,225
Uh, no, actually we can't.
186
00:06:00,327 --> 00:06:01,026
It's not working.
187
00:06:01,128 --> 00:06:01,893
Sure it is.
188
00:06:03,297 --> 00:06:04,196
No, you were supposed to call
the security guy and fix it,
189
00:06:04,298 --> 00:06:05,163
but you didn't.
190
00:06:05,966 --> 00:06:07,232
Oh, right. Darn.
191
00:06:07,334 --> 00:06:08,467
I must've forgot.
192
00:06:08,569 --> 00:06:11,069
Things have been a little
stressful around here lately.
193
00:06:11,171 --> 00:06:13,872
Let me guess, the customer's
just dying to get in?
194
00:06:15,042 --> 00:06:16,074
The opposite, actually.
195
00:06:16,176 --> 00:06:17,576
Business has been very slow.
196
00:06:17,678 --> 00:06:19,678
Oh, so it's been dead
around here?
197
00:06:21,548 --> 00:06:23,081
That was the last one,
I swear.
198
00:06:24,017 --> 00:06:25,884
Vernon, I need you.
199
00:06:25,986 --> 00:06:27,753
Mrs. Singh has family
from out of town
200
00:06:27,855 --> 00:06:29,621
and she wants to proceed
with the funeral.
201
00:06:30,491 --> 00:06:31,423
-Uh...
-Will that be okay?
202
00:06:31,525 --> 00:06:32,557
That should be fine.
203
00:06:32,659 --> 00:06:34,192
Mr. Singh died three days ago
of a heart attack.
204
00:06:34,294 --> 00:06:35,560
His death's not
in question here.
205
00:06:35,662 --> 00:06:37,129
But the forensics team
will need to take a look
206
00:06:37,231 --> 00:06:38,063
at the casket.
207
00:06:38,165 --> 00:06:39,931
We can get Mr. Singh
another casket.
208
00:06:40,033 --> 00:06:41,266
Okay. Thank you.
209
00:06:41,735 --> 00:06:42,434
Okay.
210
00:06:43,737 --> 00:06:44,603
Great.
211
00:06:46,673 --> 00:06:48,740
Whoever broke in must've
known that the camera was down
212
00:06:48,842 --> 00:06:50,208
and that they wouldn't
have been recorded.
213
00:06:51,445 --> 00:06:52,711
Vernon didn't exactly seem
like he was in a rush
214
00:06:52,813 --> 00:06:53,812
to get it fixed either.
215
00:06:53,914 --> 00:06:55,747
You think he lied to explain
the after hours
216
00:06:55,849 --> 00:06:56,848
corpse smuggling?
217
00:06:56,950 --> 00:06:57,983
Maybe.
218
00:06:58,085 --> 00:06:59,618
I'll get forensics to dust
this door for prints.
219
00:06:59,720 --> 00:07:00,952
It seems like an awful lot
of trouble.
220
00:07:01,054 --> 00:07:02,788
Why would someone break
into a funeral home
221
00:07:02,890 --> 00:07:04,389
to hide a body in a casket?
222
00:07:04,491 --> 00:07:06,091
What happened to the good
old days when you would just
223
00:07:06,193 --> 00:07:07,592
toss the body into the river?
224
00:07:07,694 --> 00:07:09,494
Because with water, bodies
have a way of resurfacing.
225
00:07:09,596 --> 00:07:10,362
But this?
226
00:07:10,464 --> 00:07:11,897
This was a perfect
disposal method.
227
00:07:11,999 --> 00:07:13,165
Or at least it would've been.
228
00:07:14,601 --> 00:07:16,201
What's strange is that nobody
here knows who the victim is.
229
00:07:16,303 --> 00:07:18,003
Maybe Mr. Singh knew her.
230
00:07:18,105 --> 00:07:19,905
Maybe they were having
an affair.
231
00:07:20,007 --> 00:07:22,641
You think Mrs. Singh,
a woman in her, what, 80's,
232
00:07:22,743 --> 00:07:24,843
killed her husband's lover
and then dumped her body
233
00:07:24,945 --> 00:07:25,811
in the casket?
234
00:07:25,913 --> 00:07:27,746
Hey, love makes you do
crazy things.
235
00:07:27,848 --> 00:07:29,948
I promise you,
that woman is a stranger.
236
00:07:30,050 --> 00:07:31,783
No one has ever seen her.
237
00:07:31,885 --> 00:07:33,652
My husband didn't
know her either.
238
00:07:33,754 --> 00:07:34,886
How can you be so sure?
239
00:07:34,988 --> 00:07:37,689
My husband and I were married
when we were 18.
240
00:07:37,791 --> 00:07:40,525
We own a small dry cleaners,
a full-time job.
241
00:07:40,627 --> 00:07:42,994
We were together
24 hours a day,
242
00:07:43,096 --> 00:07:45,464
seven days a week,
for our entire lives.
243
00:07:46,733 --> 00:07:47,466
Okay, fine.
244
00:07:47,568 --> 00:07:48,667
It was just a theory.
245
00:07:49,903 --> 00:07:50,702
Look, we're so sorry
you're having to go through
246
00:07:50,804 --> 00:07:52,304
all this today,
Mrs. Singh, but...
247
00:07:53,674 --> 00:07:55,106
the forensics team is gonna
need to examine the casket.
248
00:07:56,009 --> 00:07:57,275
I didn't order
that one anyway.
249
00:07:57,377 --> 00:07:58,176
What do you mean?
250
00:07:58,278 --> 00:08:00,645
We prepaid our funerals
years ago.
251
00:08:00,747 --> 00:08:03,014
My husband and I chose
the basic models.
252
00:08:03,116 --> 00:08:06,451
But Mr. Gunderson texted me
this morning and told me
253
00:08:06,553 --> 00:08:08,987
they were upgrading it
because of a long
254
00:08:09,089 --> 00:08:10,455
relationship with them.
255
00:08:10,557 --> 00:08:12,390
Three generations
of our family
256
00:08:12,493 --> 00:08:14,192
have gone through this
funeral home.
257
00:08:15,395 --> 00:08:16,995
We appreciate you taking
the time to talk to us.
258
00:08:17,097 --> 00:08:17,729
Okay?
259
00:08:18,365 --> 00:08:19,164
My condolences.
260
00:08:19,700 --> 00:08:20,332
Thank you.
261
00:08:20,434 --> 00:08:21,333
Right this way.
262
00:08:23,770 --> 00:08:24,503
Thank you.
263
00:08:26,773 --> 00:08:29,107
That's quite the bump
in accommodation.
264
00:08:29,209 --> 00:08:31,910
The casket upgrade is nearly
a ten grand difference.
265
00:08:32,012 --> 00:08:33,044
Yeah.
266
00:08:33,146 --> 00:08:34,679
Doesn't exactly sound like
something a struggling
267
00:08:34,781 --> 00:08:35,914
funeral home would do.
268
00:08:36,016 --> 00:08:36,948
No, it doesn't.
269
00:08:37,050 --> 00:08:38,683
The Gundersons are
hiding something.
270
00:08:38,785 --> 00:08:40,051
Let's go find out what.
271
00:08:40,754 --> 00:08:41,853
We can talk in here.
272
00:08:45,058 --> 00:08:46,691
Look, you said it's hard
to sustain a family-run
273
00:08:46,793 --> 00:08:48,059
funeral home, what with all
the competition
274
00:08:48,161 --> 00:08:49,027
from the big chains.
275
00:08:49,129 --> 00:08:49,728
Right?
276
00:08:49,830 --> 00:08:50,896
Mm-hmm.
277
00:08:50,998 --> 00:08:52,364
So, how could you afford
to give a ten grand upgrade
278
00:08:52,466 --> 00:08:54,366
to super size the casket
for the Singhs?
279
00:08:54,468 --> 00:08:55,333
We didn't.
280
00:08:55,435 --> 00:08:56,268
Of course not.
281
00:08:56,370 --> 00:08:57,736
Then how did Mr. Singh
get one?
282
00:08:58,705 --> 00:09:00,171
The Singhs requested
the upgrade.
283
00:09:00,274 --> 00:09:01,540
Uh-huh. And paid for it.
284
00:09:01,642 --> 00:09:02,807
No.
285
00:09:02,910 --> 00:09:04,943
No, Mrs. Singh told us that
you texted her this morning
286
00:09:05,045 --> 00:09:06,211
offering a free upgrade.
287
00:09:06,313 --> 00:09:06,912
Darling?
288
00:09:07,014 --> 00:09:07,946
It wasn't me!
289
00:09:08,715 --> 00:09:09,948
No, she must be confused.
290
00:09:10,050 --> 00:09:12,217
Grief does that
to a lot of people.
291
00:09:12,319 --> 00:09:13,418
Let me see your phone.
292
00:09:14,488 --> 00:09:15,554
Open the messages.
293
00:09:19,226 --> 00:09:21,059
He's right, there's no messages
to the Singhs.
294
00:09:21,161 --> 00:09:21,927
See?
295
00:09:22,029 --> 00:09:23,595
You could've deleted them.
296
00:09:23,697 --> 00:09:26,431
Like you said, why would we
give away a free upgrade
297
00:09:26,533 --> 00:09:27,632
to a bigger casket?
298
00:09:27,734 --> 00:09:29,200
To fit another body inside.
299
00:09:29,303 --> 00:09:30,468
Oh!
300
00:09:31,405 --> 00:09:31,970
Look, I'm afraid
I'm gonna have to
301
00:09:32,072 --> 00:09:32,737
take you for questioning.
302
00:09:32,839 --> 00:09:33,772
-What?
-This is outrageous!
303
00:09:33,874 --> 00:09:35,307
We can do this the easy way
or the hard way.
304
00:09:35,409 --> 00:09:36,441
No, no, no, no, no.
You just--
305
00:09:36,543 --> 00:09:37,576
Hey, stop!
306
00:09:37,678 --> 00:09:38,910
Look, I'm sorry, but I gotta
take your parents in
307
00:09:39,012 --> 00:09:39,778
for questioning, all right?
308
00:09:39,880 --> 00:09:41,079
They didn't do anything wrong.
309
00:09:41,181 --> 00:09:42,414
It's okay, Parker.
310
00:09:43,383 --> 00:09:44,616
I know who put her
in the casket.
311
00:09:44,718 --> 00:09:45,784
How would you know that?
312
00:09:46,453 --> 00:09:47,252
Because it was me.
313
00:10:02,169 --> 00:10:03,201
I messed up.
314
00:10:03,303 --> 00:10:05,070
Messing up is like when
Ross said Rachel's name
315
00:10:05,172 --> 00:10:06,271
at the altar.
316
00:10:06,373 --> 00:10:07,472
This is murder.
317
00:10:10,711 --> 00:10:12,143
I didn't kill anyone.
318
00:10:13,146 --> 00:10:13,845
Okay? She was...
she was already dead
319
00:10:13,947 --> 00:10:14,813
when they dropped her off.
320
00:10:14,915 --> 00:10:16,147
Who dropped her off?
321
00:10:16,249 --> 00:10:17,148
I don't know!
322
00:10:17,250 --> 00:10:18,116
Okay, Parker.
323
00:10:18,218 --> 00:10:19,284
Calm down.
324
00:10:19,386 --> 00:10:20,785
Now, just tell me what
happened from the beginning.
325
00:10:22,422 --> 00:10:24,089
I owe a lot of money.
326
00:10:24,625 --> 00:10:25,457
From what?
327
00:10:26,293 --> 00:10:27,158
Gambling.
328
00:10:28,895 --> 00:10:30,362
My parents don't know.
329
00:10:31,331 --> 00:10:32,831
Who do you owe the money to?
330
00:10:32,933 --> 00:10:33,965
My bookie.
331
00:10:34,067 --> 00:10:35,867
But he was arrested
a couple months ago
332
00:10:35,969 --> 00:10:37,002
and sold off my debt.
333
00:10:37,104 --> 00:10:39,638
I was told that one day
I'd be asked for a favor.
334
00:10:39,740 --> 00:10:41,039
And yesterday was that day?
335
00:10:42,175 --> 00:10:44,009
Last night I got a text
with instructions.
336
00:10:45,178 --> 00:10:46,244
Leave the back door of
the funeral home open
337
00:10:46,346 --> 00:10:49,047
at 1:00 AM, and move Mr. Singh
to a larger casket.
338
00:10:49,149 --> 00:10:52,484
So, you texted Mrs. Singh
from your father's phone,
339
00:10:52,586 --> 00:10:54,686
offering the free upgrade,
and then deleted the text
340
00:10:54,788 --> 00:10:55,820
before he saw it.
341
00:10:57,090 --> 00:10:57,722
You didn't think your parents
were gonna find out
342
00:10:57,824 --> 00:10:58,657
about the upgrade?
343
00:10:58,759 --> 00:10:59,924
Of course, but I was gonna
find a way
344
00:11:00,027 --> 00:11:01,826
to try and cover it up
before they caught on.
345
00:11:03,030 --> 00:11:04,529
And when we showed up,
you faked the break in.
346
00:11:05,465 --> 00:11:06,531
Who gave you
your instructions?
347
00:11:06,633 --> 00:11:08,833
I have no idea, it was
an anonymous text message.
348
00:11:09,870 --> 00:11:11,069
Why wouldn't you
just call the police?
349
00:11:11,171 --> 00:11:13,104
Because they said if
I didn't do this, then...
350
00:11:14,107 --> 00:11:15,407
they'd go after my parents.
351
00:11:17,644 --> 00:11:19,177
Look, Parker, we have
your cell phone.
352
00:11:19,279 --> 00:11:20,345
Okay?
353
00:11:20,447 --> 00:11:21,513
So, if you're lying,
we're gonna find out about it.
354
00:11:21,615 --> 00:11:22,414
I'm not.
355
00:11:22,516 --> 00:11:24,382
Look, I swear I didn't
kill anyone.
356
00:11:28,822 --> 00:11:29,954
Okay.
357
00:11:30,057 --> 00:11:31,656
Apparently, Parker's story
about the texts checks out.
358
00:11:32,859 --> 00:11:33,591
Text messages came in
late last night through
359
00:11:33,694 --> 00:11:34,559
a burner phone.
360
00:11:34,661 --> 00:11:35,493
There's no way to trace them.
361
00:11:35,595 --> 00:11:37,328
Parker's stupid, yeah,
but there's...
362
00:11:37,431 --> 00:11:38,496
no way he's a murderer.
363
00:11:38,598 --> 00:11:39,698
No, I agree.
364
00:11:39,800 --> 00:11:40,932
We gotta talk to that bookie
to find out who he sold
365
00:11:41,034 --> 00:11:41,900
Parker's debt to.
366
00:11:42,002 --> 00:11:43,935
You'll need a medium
because he's dead.
367
00:11:45,105 --> 00:11:46,204
Died of a heart attack
in prison last month.
368
00:11:46,306 --> 00:11:47,439
You gotta be kidding me.
369
00:11:47,541 --> 00:11:48,707
Any hits on our Jane Doe?
370
00:11:48,809 --> 00:11:50,275
Simmons put in a request
to the federal
371
00:11:50,377 --> 00:11:52,711
missing persons database, but
we won't get a response back
372
00:11:52,813 --> 00:11:53,712
until the morning.
373
00:11:53,814 --> 00:11:55,246
Look, someone went to
great lengths
374
00:11:55,348 --> 00:11:56,347
to cover up this murder.
375
00:11:56,450 --> 00:11:57,949
There must be something
bigger going on.
376
00:11:58,885 --> 00:11:59,751
Keep digging.
377
00:12:08,128 --> 00:12:09,027
What are you doing?
378
00:12:09,129 --> 00:12:10,995
I'm waiting for
the third shoe to drop.
379
00:12:11,965 --> 00:12:12,897
Bad news always comes
in threes.
380
00:12:14,000 --> 00:12:15,400
You don't actually
believe that, do you?
381
00:12:18,438 --> 00:12:19,771
So, what does
the third shoe say?
382
00:12:19,873 --> 00:12:20,872
It's the marina.
383
00:12:20,974 --> 00:12:22,640
Apparently, the hull of
my boat's in worse shape
384
00:12:22,743 --> 00:12:23,908
than they thought.
385
00:12:24,010 --> 00:12:25,977
Is there anything
I can do to hull-p?
386
00:12:27,614 --> 00:12:29,214
It's gonna be out of
the water for at least
387
00:12:29,316 --> 00:12:30,482
a couple days.
388
00:12:30,584 --> 00:12:32,784
I'll have to grab Marc and
stay in a hotel or something.
389
00:12:33,620 --> 00:12:34,619
Maybe I'll just crash here.
390
00:12:34,721 --> 00:12:36,521
Hull! No!
391
00:12:36,623 --> 00:12:37,922
There's no way I can
let that happen.
392
00:12:38,024 --> 00:12:39,591
What kind of partner
would I be if I let
393
00:12:39,693 --> 00:12:41,259
you and Marc sleep
in the station?
394
00:12:41,361 --> 00:12:42,994
Max.
We'll be fine, it's okay.
395
00:12:43,096 --> 00:12:44,529
Okay. You're hull-arious.
396
00:12:44,631 --> 00:12:45,830
You're coming home with me.
397
00:12:47,134 --> 00:12:48,700
And not in the way that
that sounds.
398
00:12:50,570 --> 00:12:52,637
♪ Let's take the fire escape ♪
399
00:12:52,739 --> 00:12:53,972
♪ I'll lead the way ♪
400
00:12:54,074 --> 00:12:55,306
♪ As long as you're ♪
401
00:12:55,408 --> 00:12:58,409
♪ By my side ♪
402
00:12:59,446 --> 00:13:03,114
♪ I don't have to worry ♪
403
00:13:03,216 --> 00:13:04,482
♪ There's no hurry ♪
404
00:13:04,584 --> 00:13:06,017
♪ We've got hours ♪
405
00:13:06,119 --> 00:13:08,453
♪ Till daylight ♪
406
00:13:09,956 --> 00:13:10,989
More wine?
407
00:13:11,658 --> 00:13:12,524
Sure.
408
00:13:12,626 --> 00:13:14,726
♪ I could do this forever ♪
409
00:13:15,929 --> 00:13:16,995
♪ Don't wanna let a momentpass us by ♪
410
00:13:18,765 --> 00:13:19,497
Right.
411
00:13:19,599 --> 00:13:20,431
Sorry.
412
00:13:21,334 --> 00:13:22,200
This dish is incredible,
Ricky.
413
00:13:22,302 --> 00:13:23,101
What's it called?
414
00:13:23,203 --> 00:13:24,969
Uh, he calls it
Ricky Tiki Masala.
415
00:13:25,872 --> 00:13:26,371
Are you done?
416
00:13:27,440 --> 00:13:29,641
I think it's time
for our lavender bath.
417
00:13:30,944 --> 00:13:32,043
He doesn't like baths.
418
00:13:34,447 --> 00:13:35,413
I beg to differ.
419
00:13:35,515 --> 00:13:36,414
It's your funeral.
420
00:13:37,284 --> 00:13:39,150
Ah, you two are on dish duty.
421
00:13:47,561 --> 00:13:50,495
♪ Oh, baby ♪
422
00:13:51,932 --> 00:13:54,065
Thanks for letting Marc
and I crash here, again.
423
00:13:54,167 --> 00:13:55,633
Any time.
424
00:13:55,735 --> 00:13:58,703
I mean, if your boat
springs a leak or something.
425
00:14:00,173 --> 00:14:01,739
By the way, I haven't
wanted to pry.
426
00:14:01,842 --> 00:14:04,209
I figured you'd talk to me
about it when you were ready.
427
00:14:04,311 --> 00:14:05,109
But...
428
00:14:06,413 --> 00:14:08,746
Has there been any news
with your brother's killer?
429
00:14:09,850 --> 00:14:11,583
Last update I got,
they tracked him to some
430
00:14:11,685 --> 00:14:14,485
gas station in South Dakota,
and as soon as they got close,
431
00:14:14,588 --> 00:14:15,687
he just...
432
00:14:16,423 --> 00:14:17,388
vanished.
433
00:14:18,658 --> 00:14:19,557
It's kinda weird how he always
seems to be one step
434
00:14:19,659 --> 00:14:20,725
ahead of the Feds.
435
00:14:20,827 --> 00:14:22,894
Yeah, I know.
436
00:14:22,996 --> 00:14:24,495
And how are you
handling that all?
437
00:14:24,598 --> 00:14:25,396
Are you okay?
438
00:14:25,498 --> 00:14:26,598
Sometimes yes.
439
00:14:27,200 --> 00:14:27,866
Sometimes no.
440
00:14:30,770 --> 00:14:32,503
I just wish that I was
the guy out there
441
00:14:32,606 --> 00:14:34,205
chasing that bastard down.
You know?
442
00:14:34,307 --> 00:14:36,040
All this sitting around,
waiting for other people
443
00:14:36,142 --> 00:14:37,375
to get things done,
it's just...
444
00:14:37,477 --> 00:14:38,710
not something I'm good at.
445
00:14:40,447 --> 00:14:42,714
It's even harder when
we're not working.
446
00:14:43,884 --> 00:14:44,749
That's why I've been fixing
the boat so much.
447
00:14:46,052 --> 00:14:48,119
If I don't keep myself busy,
my mind just starts to...
448
00:14:50,323 --> 00:14:51,356
Anyway.
449
00:14:51,992 --> 00:14:53,191
How about you?
450
00:14:53,293 --> 00:14:54,692
Looks like you're getting
settled here.
451
00:14:55,161 --> 00:14:56,327
I am.
452
00:14:56,429 --> 00:14:57,762
Do you think your dad's gonna
move in with you and Ricky
453
00:14:57,864 --> 00:14:58,796
when he gets out?
454
00:14:59,499 --> 00:15:00,365
Maybe.
455
00:15:01,801 --> 00:15:02,734
I don't know.
456
00:15:03,937 --> 00:15:04,936
So, does that mean
you're thinking of staying?
457
00:15:12,545 --> 00:15:13,945
Olive, what do you got?
458
00:15:14,714 --> 00:15:15,880
No, "Hello. How are you?"
459
00:15:15,982 --> 00:15:17,649
Olive, why are you
working so late?
460
00:15:18,551 --> 00:15:19,817
Why are you two together
so late?
461
00:15:19,920 --> 00:15:21,419
He's getting his boat
worked on.
462
00:15:21,521 --> 00:15:22,887
I do not want to know
what that means.
463
00:15:22,989 --> 00:15:24,489
Doesn't mean anything.
It's just...
464
00:15:24,591 --> 00:15:25,223
Never mind.
465
00:15:25,325 --> 00:15:26,391
Look, do you have something?
466
00:15:26,493 --> 00:15:27,325
Of course I do.
467
00:15:27,427 --> 00:15:29,093
I found traces of dog hair
and dander
468
00:15:29,195 --> 00:15:30,662
in Jane Doe's neck tissues.
469
00:15:30,764 --> 00:15:32,530
Given that, she was
most likely strangled
470
00:15:32,632 --> 00:15:33,932
by a dog leash.
471
00:15:34,034 --> 00:15:35,667
So, we know what
the murder weapon is.
472
00:15:35,769 --> 00:15:36,768
That's not all.
473
00:15:36,870 --> 00:15:38,970
I found something tangled
up in Jane Doe's hair.
474
00:15:39,072 --> 00:15:40,505
I just texted you a photo.
475
00:15:41,508 --> 00:15:43,708
A blue contact lens.
476
00:15:43,810 --> 00:15:44,976
Cosmetic.
477
00:15:45,078 --> 00:15:46,477
Non-prescription.
478
00:15:47,681 --> 00:15:49,414
But our Jane Doe
has blue eyes.
479
00:15:49,516 --> 00:15:50,615
So, it's not hers.
480
00:15:51,618 --> 00:15:52,450
Had to have belonged
to the killer.
481
00:15:52,552 --> 00:15:53,985
A blue-eyed killer.
482
00:15:54,988 --> 00:15:56,120
Sounds like a
Netflix documentary.
483
00:15:56,222 --> 00:15:57,855
The one blue-eyed killer.
484
00:15:57,958 --> 00:15:59,757
Remember, the killer's
missing one.
485
00:15:59,859 --> 00:16:00,625
Good point.
486
00:16:00,727 --> 00:16:01,859
But that's an even
better title.
487
00:16:01,962 --> 00:16:02,927
Are you two done?
488
00:16:03,530 --> 00:16:04,028
Buenas noches.
489
00:16:04,130 --> 00:16:04,762
Good night.
490
00:16:05,765 --> 00:16:07,665
Mark and I are ready
for night-night.
491
00:16:08,401 --> 00:16:10,868
You... are on the couch.
492
00:16:10,971 --> 00:16:13,004
And you are in your bedroom.
493
00:16:13,106 --> 00:16:14,706
Thanks... Dad.
494
00:16:15,308 --> 00:16:16,207
Anything else?
495
00:16:16,309 --> 00:16:18,309
Yes. I hid the gummies.
496
00:16:19,746 --> 00:16:21,379
You kids behave yourselves.
497
00:16:22,749 --> 00:16:23,881
Huh. Should, uh...
498
00:16:23,984 --> 00:16:25,483
-Yeah, I should get to bed.
-Probably get some sleep.
499
00:16:25,585 --> 00:16:26,150
Yeah.
500
00:16:28,488 --> 00:16:30,855
Well... have a good sleep.
501
00:16:31,458 --> 00:16:32,623
Yeah. You too.
502
00:16:34,127 --> 00:16:38,496
♪ Don't go take thisfor granted ♪
503
00:16:38,598 --> 00:16:41,899
♪ Life's too shortto be missing out ♪
504
00:16:42,669 --> 00:16:43,534
♪ So take the rise ♪
505
00:16:43,636 --> 00:16:45,003
♪ Take the fall ♪
506
00:16:45,105 --> 00:16:46,904
♪ Or take it all ♪
507
00:16:47,007 --> 00:16:50,408
♪ Take life as itcomes, brother ♪
508
00:16:51,945 --> 00:16:56,547
♪ 'Cause no one elsewill live for you ♪
509
00:16:57,384 --> 00:16:58,916
♪ Mmm ♪
510
00:17:01,454 --> 00:17:04,655
♪ Mmm ♪
511
00:17:06,659 --> 00:17:08,426
♪ Mmm ♪
512
00:17:10,730 --> 00:17:12,997
♪
513
00:17:22,108 --> 00:17:24,575
Oh, wow, Ricky,
that smells delicious.
514
00:17:26,713 --> 00:17:27,578
Hey.
515
00:17:28,748 --> 00:17:29,714
Wow.
516
00:17:30,483 --> 00:17:31,682
I could get used to this.
517
00:17:31,785 --> 00:17:32,717
Have a seat.
518
00:17:40,794 --> 00:17:41,893
Thanks.
519
00:17:43,897 --> 00:17:45,596
Okay. Taste test.
520
00:17:49,536 --> 00:17:50,435
Oh my God.
521
00:17:51,037 --> 00:17:52,003
It's incredible.
522
00:17:52,105 --> 00:17:53,237
It's my mom's recipe.
523
00:17:54,441 --> 00:17:55,573
Yeah. No matter what kinda
mood my dad was in,
524
00:17:55,675 --> 00:17:56,908
if she made those...
525
00:17:57,010 --> 00:17:58,843
just the smell would
put a smile on his face.
526
00:17:58,945 --> 00:18:00,244
Well, I'm with
your dad on that.
527
00:18:01,081 --> 00:18:02,080
Ricky, you gotta try these.
528
00:18:02,182 --> 00:18:04,382
Carbs, darling,
are my no-fly zone.
529
00:18:05,919 --> 00:18:07,452
Why is that picture
turned around?
530
00:18:08,922 --> 00:18:10,121
It upsets Marc.
531
00:18:10,824 --> 00:18:12,090
What upsets Marc?
532
00:18:15,595 --> 00:18:17,128
Oh. Yeah.
533
00:18:23,236 --> 00:18:24,635
Yates. What do you got?
534
00:18:24,737 --> 00:18:25,970
We got a hit on our Jane Doe.
535
00:18:26,072 --> 00:18:27,472
Husband called in
a missing person.
536
00:18:27,574 --> 00:18:29,006
Just arrived to identify
the body.
537
00:18:39,786 --> 00:18:40,952
Oh my God.
538
00:18:44,858 --> 00:18:46,357
Yes, that's my wife.
539
00:19:01,875 --> 00:19:05,510
The last time I saw Janice
was the night before last.
540
00:19:06,212 --> 00:19:07,512
Around 7:00 PM.
541
00:19:08,715 --> 00:19:10,314
She... she left after
we had dinner together.
542
00:19:11,284 --> 00:19:12,950
I went to sleep, and when...
543
00:19:13,920 --> 00:19:15,019
I woke up, she still
wasn't back.
544
00:19:15,121 --> 00:19:15,953
That's...
545
00:19:16,990 --> 00:19:18,156
That's when I got nervous
and I filed
546
00:19:18,258 --> 00:19:19,423
the missing persons report.
547
00:19:20,326 --> 00:19:21,325
Where did she go?
548
00:19:21,828 --> 00:19:22,593
Um...
549
00:19:23,563 --> 00:19:24,729
I assumed she went
to the arena.
550
00:19:25,765 --> 00:19:26,430
The arena?
551
00:19:27,066 --> 00:19:27,899
Millside arena.
552
00:19:28,501 --> 00:19:29,400
She was a judge.
553
00:19:29,502 --> 00:19:30,801
What do you mean,
judge, like...
554
00:19:30,904 --> 00:19:31,736
as in legal?
555
00:19:31,838 --> 00:19:33,471
No, as in beagle.
556
00:19:34,140 --> 00:19:35,006
Dog shows.
557
00:19:35,108 --> 00:19:37,008
We, uh, we travel
the dog show circuit.
558
00:19:37,110 --> 00:19:38,242
All across the country.
559
00:19:38,344 --> 00:19:39,544
I went along to support her.
560
00:19:39,646 --> 00:19:41,078
I can work remotely
from anywhere.
561
00:19:42,315 --> 00:19:44,916
Right, you say you assumed
she went to the arena.
562
00:19:45,018 --> 00:19:47,985
She often prepped the next
day's events the night before.
563
00:19:49,189 --> 00:19:50,221
Did your wife have
a connection to a Mr. Singh?
564
00:19:50,323 --> 00:19:52,223
No, not that I know of.
565
00:19:52,325 --> 00:19:53,891
But again,
we're not from here.
566
00:19:55,061 --> 00:19:56,360
Was Janice ever involved
in anything criminal?
567
00:19:57,030 --> 00:19:59,230
Janice? No. Never.
568
00:19:59,332 --> 00:20:00,064
Never.
569
00:20:01,134 --> 00:20:02,967
Everything about her
was by the book.
570
00:20:05,071 --> 00:20:07,838
That's what made her such a
respected Best in Show judge.
571
00:20:10,677 --> 00:20:13,477
♪
572
00:20:15,615 --> 00:20:17,815
Is that different from
any other dog show judge?
573
00:20:18,685 --> 00:20:20,218
Spoken like a true cat person.
574
00:20:20,320 --> 00:20:22,119
I am so glad
you asked.
575
00:20:22,222 --> 00:20:25,089
It's like being picked to
be a ref in the Super Bowl.
576
00:20:25,191 --> 00:20:26,190
Impressive.
577
00:20:26,292 --> 00:20:27,225
Mmm, you bet it is.
578
00:20:27,327 --> 00:20:28,226
Oh, and get this.
579
00:20:28,328 --> 00:20:29,594
Judges aren't even allowed
to own a dog.
580
00:20:29,696 --> 00:20:31,696
They could be accused
of favoring a breed.
581
00:20:31,798 --> 00:20:34,599
Forensics followed her
rental car's LoJack tracker
582
00:20:34,701 --> 00:20:35,933
and found it abandoned.
583
00:20:36,035 --> 00:20:37,401
No sign of a struggle.
584
00:20:37,503 --> 00:20:39,237
No purse, no phone,
no nothing.
585
00:20:39,339 --> 00:20:40,805
All right, let's get the phone
company to give us
586
00:20:40,907 --> 00:20:42,873
her last location before
the signal cuts out.
587
00:20:43,643 --> 00:20:44,609
Did she have any enemies?
588
00:20:44,711 --> 00:20:45,710
Oh my God, yes.
589
00:20:45,812 --> 00:20:47,478
This world is
insanely competitive.
590
00:20:47,580 --> 00:20:48,946
A lot of people
got angry with her.
591
00:20:49,048 --> 00:20:51,415
A few days ago, her rental car
was smeared with dog food.
592
00:20:51,517 --> 00:20:52,984
She was murdered
with a dog leash,
593
00:20:53,086 --> 00:20:54,986
and they found dog hair
embedded into her neck.
594
00:20:56,022 --> 00:20:57,622
Sounds like an angry
competitor to me.
595
00:20:58,591 --> 00:20:59,590
But how did a
Best in Show judge
596
00:20:59,692 --> 00:21:01,592
get caught up in
the criminal underworld?
597
00:21:01,694 --> 00:21:02,493
I don't know.
598
00:21:03,663 --> 00:21:05,763
It sounds like we gotta
sniff out the truth.
599
00:21:08,935 --> 00:21:10,001
♪
600
00:21:12,205 --> 00:21:14,605
♪
601
00:21:14,707 --> 00:21:16,641
♪
602
00:21:23,549 --> 00:21:24,615
Hi.
603
00:21:24,717 --> 00:21:26,717
I'm Becky Ann Swanson,
and this is Woofie Goldberg.
604
00:21:27,487 --> 00:21:28,352
We're here to win it all!
605
00:21:36,596 --> 00:21:37,828
What do you mean
we're not on the list?
606
00:21:37,930 --> 00:21:38,696
Could you check again?
607
00:21:38,798 --> 00:21:39,797
It's Goldberg.
608
00:21:39,899 --> 00:21:41,165
G-O-L...
609
00:21:41,267 --> 00:21:42,333
You're not on here.
610
00:21:43,069 --> 00:21:44,468
And neither your dog.
611
00:21:45,805 --> 00:21:47,838
Well, I'm sure you've got
101 things to think about, so...
612
00:21:47,940 --> 00:21:49,707
give me a second,
I'll figure this out.
613
00:21:54,614 --> 00:21:56,380
Ricky, we're not
on the list.
614
00:21:56,849 --> 00:21:57,348
Ricky!
615
00:22:00,186 --> 00:22:01,619
I'm sorry, buttercup,
lost track of time.
616
00:22:01,721 --> 00:22:02,653
We were meditating.
617
00:22:02,755 --> 00:22:04,689
Okay, well, can you get
your Zen in gear
618
00:22:04,791 --> 00:22:06,023
and get us on the list?
619
00:22:06,125 --> 00:22:08,926
Quiet your mind and
your soul will speak.
620
00:22:13,299 --> 00:22:14,065
We're in.
621
00:22:15,068 --> 00:22:17,368
And you are good to go,
Becky Ann.
622
00:22:17,470 --> 00:22:18,803
Thank you, sensei.
623
00:22:23,276 --> 00:22:25,009
Could you just check
again, please?
624
00:22:25,111 --> 00:22:26,143
And thank you.
625
00:22:26,612 --> 00:22:27,211
Fine.
626
00:22:29,449 --> 00:22:30,815
Are we back on the list?
627
00:22:31,551 --> 00:22:32,783
Are you a new exhibitor?
628
00:22:33,586 --> 00:22:34,785
I haven't seen you before.
629
00:22:34,887 --> 00:22:37,254
Oh, yes, I'm Becky Ann,
and this is Woofie Goldberg.
630
00:22:38,057 --> 00:22:39,123
Huh.
631
00:22:39,225 --> 00:22:41,726
Wesley Barnell, president of
Canine Circuit Dog Shows
632
00:22:41,828 --> 00:22:43,260
and CEO of Furry Cuisine.
633
00:22:43,363 --> 00:22:44,862
Furry Cuisine
is boldly balanced
634
00:22:44,964 --> 00:22:46,731
and brimming with benefits.
635
00:22:48,101 --> 00:22:51,001
It's the barking best for you
and your canine companion.
636
00:22:51,104 --> 00:22:52,536
Well, that is quite
the mouthful.
637
00:22:52,638 --> 00:22:53,771
So is Furry Cuisine.
638
00:22:54,907 --> 00:22:57,742
At my shows, it is the dog
and their handler
639
00:22:57,844 --> 00:22:59,210
that is top priority.
640
00:22:59,312 --> 00:23:02,446
So, if you have any problems,
you come to me.
641
00:23:03,082 --> 00:23:04,081
Hey! You made it.
642
00:23:04,684 --> 00:23:05,783
Uh, thank you.
643
00:23:05,885 --> 00:23:08,052
Um, this is quite the setup
you've got going on here.
644
00:23:08,154 --> 00:23:09,387
Well, less than
four years ago,
645
00:23:09,489 --> 00:23:10,955
when I started Furry Cuisine,
646
00:23:11,057 --> 00:23:12,857
I had one priority.
647
00:23:12,959 --> 00:23:16,560
To provide high-quality,
human-grade food for dogs.
648
00:23:16,662 --> 00:23:18,562
And then that expanded
into a competition,
649
00:23:18,664 --> 00:23:21,866
and now we have exhibitions in
every city across the state.
650
00:23:21,968 --> 00:23:22,733
Who knew?
651
00:23:22,835 --> 00:23:24,468
Well, that is quite
the come up.
652
00:23:24,570 --> 00:23:26,971
I'm just tickled pink
to be here, Mr. Barnell.
653
00:23:27,073 --> 00:23:28,606
You can
call me Wesley.
654
00:23:29,575 --> 00:23:30,641
I think you're
missing something.
655
00:23:30,743 --> 00:23:31,609
I am?
656
00:23:34,814 --> 00:23:38,416
Our brand new
GPS locator dog tag.
657
00:23:38,518 --> 00:23:41,051
You'll always know
where Woofie Goldberg is.
658
00:23:41,154 --> 00:23:42,386
Why, thank you.
659
00:23:42,488 --> 00:23:43,821
And if you need any more,
let me know,
660
00:23:43,923 --> 00:23:47,024
because I have, like...
three boxes of them in my car.
661
00:23:49,629 --> 00:23:51,128
Now, I have some sad
business to attend to.
662
00:23:51,230 --> 00:23:52,496
You'll have to excuse me.
663
00:23:53,833 --> 00:23:54,698
Oh, yes.
664
00:23:54,801 --> 00:23:56,734
I... I heard about that
terrible news.
665
00:23:57,437 --> 00:23:58,636
Janice was a legend.
666
00:23:58,738 --> 00:23:59,937
Yes. She was.
667
00:24:00,039 --> 00:24:01,672
It's heartbreaking
for all of us,
668
00:24:01,774 --> 00:24:04,008
but we press on
in her honour.
669
00:24:05,411 --> 00:24:08,012
Choose any grooming station
you like for Woofie Goldberg.
670
00:24:08,748 --> 00:24:09,914
Hope to see you again.
671
00:24:12,718 --> 00:24:14,151
And that, Lola...
672
00:24:14,253 --> 00:24:15,319
is a toupée.
673
00:24:16,088 --> 00:24:17,455
Pretty good one, but...
674
00:24:17,557 --> 00:24:18,823
a rug for sure.
675
00:24:19,525 --> 00:24:21,859
♪
676
00:24:31,404 --> 00:24:33,003
37 vitamins
and minerals.
677
00:24:33,539 --> 00:24:34,138
In fact...
678
00:24:35,308 --> 00:24:36,140
It's so good...
679
00:24:37,009 --> 00:24:38,476
you'll wanna have a bite too.
680
00:24:43,916 --> 00:24:44,882
Wesley Barnell.
681
00:24:45,885 --> 00:24:47,384
President of
Canine Circuit Dog Shows
682
00:24:47,487 --> 00:24:49,053
and CEO of Furry Cuisine.
683
00:24:50,089 --> 00:24:50,855
Furry Cuisine is
boldly balanced and--
684
00:24:50,957 --> 00:24:51,956
I... I've seen the commercial.
685
00:24:52,058 --> 00:24:52,656
Thank you.
686
00:24:52,758 --> 00:24:53,858
Uh, Detective Ellis.
687
00:24:54,494 --> 00:24:55,059
You got a minute?
688
00:24:55,595 --> 00:24:56,627
I'm sorry.
689
00:24:56,729 --> 00:24:58,662
I haven't slept much since
I heard about Janice.
690
00:24:59,198 --> 00:24:59,997
Of course.
691
00:25:00,099 --> 00:25:00,998
What can I do
for you, Detective?
692
00:25:01,100 --> 00:25:02,500
I just have a couple
questions for you.
693
00:25:02,602 --> 00:25:04,068
Now, the night
Janice was killed,
694
00:25:04,170 --> 00:25:06,203
her key card logged
an entry at 10:03 PM.
695
00:25:07,507 --> 00:25:08,105
Do you have any idea what
she might've been doing here
696
00:25:08,207 --> 00:25:09,106
so late at night?
697
00:25:09,208 --> 00:25:11,141
Well, she was probably
triple checking
698
00:25:11,244 --> 00:25:13,344
the grooming stations
and the show ring.
699
00:25:13,446 --> 00:25:15,546
I mean, she was a true pro.
700
00:25:16,682 --> 00:25:18,482
That's why she was
our Best in Show judge.
701
00:25:18,584 --> 00:25:19,917
Can you think of anybody
who might've wanted
702
00:25:20,019 --> 00:25:20,985
to harm Janice?
703
00:25:21,087 --> 00:25:23,153
Well, everyone hates
the Best in Show judge.
704
00:25:24,156 --> 00:25:25,689
Unless you're
the winner's bitch.
705
00:25:26,425 --> 00:25:27,491
Sorry. Winner's bitch?
706
00:25:28,094 --> 00:25:28,993
The winning dog.
707
00:25:29,095 --> 00:25:29,894
Oh.
708
00:25:29,996 --> 00:25:30,861
Of course.
709
00:25:30,963 --> 00:25:31,896
Sir?
710
00:25:31,998 --> 00:25:33,397
I'm here to move the boxes.
711
00:25:34,233 --> 00:25:35,232
Deliveries are in the back.
712
00:25:38,204 --> 00:25:40,070
You know who you should
talk to is Vicky.
713
00:25:40,806 --> 00:25:41,739
Janice was her mentor.
714
00:25:41,841 --> 00:25:42,940
They were inseparable.
715
00:25:43,509 --> 00:25:44,275
Okay.
716
00:25:44,377 --> 00:25:45,209
Thank you for your time.
717
00:25:45,311 --> 00:25:46,310
Oh. Thank you.
718
00:25:54,253 --> 00:25:55,386
Okay.
You see anything?
719
00:25:55,988 --> 00:25:56,453
No.
720
00:25:57,557 --> 00:25:58,389
What about now?
721
00:26:01,961 --> 00:26:02,726
No.
722
00:26:03,996 --> 00:26:05,262
Okay. Anything here?
723
00:26:06,599 --> 00:26:08,432
Will you stop asking me
and just help me
724
00:26:08,534 --> 00:26:09,600
look for the thing?
725
00:26:09,702 --> 00:26:11,302
Okay, well, I'm just confused
because it says that
726
00:26:11,404 --> 00:26:13,237
it should be, like,
right here.
727
00:26:16,309 --> 00:26:17,575
Ooh... not it.
728
00:26:17,677 --> 00:26:19,577
No, no, no, no, no.
That's not how this works.
729
00:26:19,679 --> 00:26:22,212
We're gonna decide this
like adults.
730
00:26:22,315 --> 00:26:23,047
Yeah.
731
00:26:23,149 --> 00:26:23,747
Okay.
732
00:26:23,849 --> 00:26:24,615
-Mm-hmm.
-Yes.
733
00:26:25,351 --> 00:26:26,216
-Two adults.
-Yeah.
734
00:26:27,219 --> 00:26:28,252
Best two outta three.
735
00:26:43,903 --> 00:26:45,269
Uh... okay.
736
00:26:45,371 --> 00:26:46,437
Oh, you look scared.
737
00:26:46,539 --> 00:26:47,204
No, I'm fine.
738
00:26:50,776 --> 00:26:51,809
Rock. Paper. Scissors.
739
00:26:57,583 --> 00:26:58,382
Clean ears.
740
00:26:58,484 --> 00:27:00,484
Correct position
of front legs.
741
00:27:01,187 --> 00:27:03,187
Firm hind quarters.
742
00:27:03,289 --> 00:27:04,288
Excuse me?
743
00:27:04,390 --> 00:27:06,123
Sorry, I'm just running
the judging checklist.
744
00:27:06,726 --> 00:27:07,191
Are you Vicky?
745
00:27:07,927 --> 00:27:09,059
Hi, I'm Detective Ellis.
746
00:27:09,161 --> 00:27:11,061
I'm here to ask you a few
questions about Janice Evans.
747
00:27:11,163 --> 00:27:13,030
Do you mind if we
do this later?
748
00:27:13,132 --> 00:27:15,366
The next round starts soon
and I'm not prepared.
749
00:27:15,468 --> 00:27:17,101
This should only take
a few minutes.
750
00:27:17,203 --> 00:27:19,203
Now, Wesley tells me that
you and Janice were close.
751
00:27:19,305 --> 00:27:20,037
Is that correct?
752
00:27:20,139 --> 00:27:21,338
She was my mentor.
753
00:27:21,440 --> 00:27:23,540
But more than that,
she was also my friend.
754
00:27:23,643 --> 00:27:24,475
Um...
755
00:27:25,444 --> 00:27:26,310
I just can't believe
she's gone.
756
00:27:26,412 --> 00:27:27,511
How long have you
known Janice?
757
00:27:27,613 --> 00:27:30,681
Oh, I've been on
the terrier beat for years.
758
00:27:31,283 --> 00:27:31,815
Terrier beat?
759
00:27:31,917 --> 00:27:33,283
It's Best in Group.
760
00:27:34,420 --> 00:27:36,186
I mean, I was working towards
Best in Show
761
00:27:36,288 --> 00:27:38,322
with Janice's help,
but, uh...
762
00:27:39,558 --> 00:27:41,325
getting promoted like this
isn't how I imagined it.
763
00:27:41,427 --> 00:27:42,059
Right.
764
00:27:43,129 --> 00:27:43,761
When was the last time
you saw Janice?
765
00:27:43,863 --> 00:27:45,829
At the end of the first day.
766
00:27:45,931 --> 00:27:47,831
Okay. Now, when you saw her,
was there anything strange
767
00:27:47,933 --> 00:27:48,766
about her behavior?
768
00:27:48,868 --> 00:27:49,967
Was she upset about
something, maybe?
769
00:27:50,069 --> 00:27:51,035
No. Uh...
770
00:27:51,137 --> 00:27:53,737
Janice had her
game face on, as usual.
771
00:27:53,839 --> 00:27:54,838
She's...
772
00:27:55,341 --> 00:27:56,206
Um...
773
00:27:57,343 --> 00:27:59,443
She was all business
once the show started.
774
00:27:59,545 --> 00:28:01,645
I'm sure you heard that
somebody smeared dog food
775
00:28:01,747 --> 00:28:03,547
all over her rental car
a few days ago.
776
00:28:04,750 --> 00:28:05,516
Is there anyone you can
think of who might've
777
00:28:05,618 --> 00:28:06,717
had it out for Janice?
778
00:28:06,819 --> 00:28:09,219
This competition brings out
the worst in everybody.
779
00:28:09,321 --> 00:28:11,855
I mean, don't even get me
started on Mrs. Palmer.
780
00:28:13,059 --> 00:28:14,558
They broke the mold
when they made that bitch.
781
00:28:16,996 --> 00:28:18,662
I'm sorry. Who's Mrs. Palmer?
782
00:28:23,102 --> 00:28:24,868
Well, that's a beautiful coat
she's got there.
783
00:28:24,970 --> 00:28:26,970
Mrs. Palmer says thank you.
784
00:28:27,773 --> 00:28:29,039
Well, you're very welcome.
785
00:28:29,642 --> 00:28:30,641
I'm Becky Ann.
786
00:28:31,177 --> 00:28:32,109
Myrtle.
787
00:28:32,211 --> 00:28:33,310
Uh, question...
788
00:28:34,346 --> 00:28:37,247
Why do all these leashes
look the same?
789
00:28:38,217 --> 00:28:39,583
You must be new
to the circuit.
790
00:28:39,685 --> 00:28:41,118
Oh, it's our first big show.
791
00:28:41,220 --> 00:28:44,421
Show leads are all the same
because it's about the dog,
792
00:28:44,523 --> 00:28:45,489
not about the dazzle.
793
00:28:45,591 --> 00:28:47,091
It levels the playing field.
794
00:28:47,193 --> 00:28:48,225
I see.
795
00:28:48,327 --> 00:28:49,093
You're lucky.
796
00:28:49,662 --> 00:28:50,661
Why's that?
797
00:28:50,763 --> 00:28:52,563
I used to be dazzled by
the glamour of it all.
798
00:28:53,699 --> 00:28:54,965
But once you've peeked
behind that curtain,
799
00:28:55,067 --> 00:28:57,434
you realize it's
not about the dogs.
800
00:28:57,536 --> 00:29:00,237
It's just a bunch of
oversized human egos
801
00:29:00,339 --> 00:29:02,306
in ugly competition
with themselves.
802
00:29:03,542 --> 00:29:07,177
Best in Show usually means
Biggest Ego in owners.
803
00:29:07,279 --> 00:29:09,079
Mmm. It's like that, is it?
804
00:29:09,181 --> 00:29:10,080
Afraid so.
805
00:29:10,182 --> 00:29:11,148
But not me, of course.
806
00:29:11,250 --> 00:29:14,151
This is all about
Mrs. Palmer
807
00:29:14,887 --> 00:29:16,120
and letting her shine.
808
00:29:16,222 --> 00:29:18,489
This is our last year competing,
and I just know
809
00:29:18,591 --> 00:29:21,525
that she would die happy
if she could walk away
810
00:29:21,627 --> 00:29:22,526
with the top honour.
811
00:29:22,628 --> 00:29:23,594
Well, don't bet on it.
812
00:29:24,764 --> 00:29:25,596
I can hold my breath longer
than that bitch
813
00:29:25,698 --> 00:29:26,563
can hold her bladder.
814
00:29:27,967 --> 00:29:29,833
Mrs. Palmer got disqualified
when she made a little boo-boo
815
00:29:29,935 --> 00:29:31,435
and dropped a little doo-doo
on her run.
816
00:29:31,537 --> 00:29:32,669
Oh, didn't you?
817
00:29:32,772 --> 00:29:35,172
While my Chiquita here was
last year's Winner's Bitch.
818
00:29:35,274 --> 00:29:36,940
Oh, yes you were.
819
00:29:37,042 --> 00:29:39,009
Don't you listen to him,
Mrs. Palmer.
820
00:29:39,111 --> 00:29:40,444
This is our year.
821
00:29:40,546 --> 00:29:41,678
Yeah. We'll see.
822
00:29:44,350 --> 00:29:46,316
Myrtle was convinced
that Janice had something
823
00:29:46,418 --> 00:29:47,451
against dachshunds.
824
00:29:47,553 --> 00:29:48,585
And did she?
825
00:29:48,687 --> 00:29:50,854
Let's just say that on
the first day of the show,
826
00:29:50,956 --> 00:29:53,023
someone smeared
Furry Cuisine dog food
827
00:29:53,125 --> 00:29:54,291
on Janice's rental car.
828
00:29:54,393 --> 00:29:55,993
I mean, it can't be
a coincidence I saw Myrtle
829
00:29:56,095 --> 00:29:57,494
taking Mrs. Palmer out
for a piddle
830
00:29:57,596 --> 00:29:58,962
around the same time
it happened.
831
00:30:01,233 --> 00:30:02,966
My God!
832
00:30:03,068 --> 00:30:04,868
What is that smell?
833
00:30:04,970 --> 00:30:05,702
Ugh!
834
00:30:05,805 --> 00:30:07,204
It's horrible!
835
00:30:09,809 --> 00:30:11,508
My bad, that smell is you.
836
00:30:11,610 --> 00:30:14,578
You haven't stopped smiling
since I got in here.
837
00:30:15,614 --> 00:30:16,313
This whole thing would go
a lot faster
838
00:30:16,415 --> 00:30:17,514
if you'd help me out.
839
00:30:18,484 --> 00:30:19,216
Says the man
in the garbage bin.
840
00:30:25,291 --> 00:30:25,989
Found it.
841
00:30:26,992 --> 00:30:28,125
Now help me outta here.
842
00:30:28,694 --> 00:30:29,159
Phone first.
843
00:30:29,962 --> 00:30:31,161
It's precious cargo.
844
00:30:34,133 --> 00:30:34,731
Thank you.
845
00:30:34,834 --> 00:30:35,666
All right, help me out.
846
00:30:35,768 --> 00:30:37,034
Nice work.
Smell you later.
847
00:30:38,470 --> 00:30:39,236
Yates!
848
00:30:40,506 --> 00:30:41,205
Yates!
849
00:30:44,143 --> 00:30:46,076
Well, bless my buns.
850
00:30:47,112 --> 00:30:48,712
This will help me
keep track of Lola.
851
00:30:49,849 --> 00:30:51,248
You know she's not
actually your dog, right?
852
00:30:51,350 --> 00:30:52,249
Shh!
853
00:30:52,351 --> 00:30:54,151
Don't say that out loud.
854
00:30:55,487 --> 00:30:58,055
By the way, Cooper told me
that Myrtle Furry Cuisine'd
855
00:30:58,157 --> 00:30:59,323
Janice's car.
856
00:31:00,259 --> 00:31:01,391
What the hell
did you just say?
857
00:31:02,461 --> 00:31:03,794
Myrtle is the one
that smeared dog food
858
00:31:03,896 --> 00:31:05,095
all over Janice's car.
859
00:31:05,197 --> 00:31:06,230
Hmm.
860
00:31:06,332 --> 00:31:09,032
Maybe she finally snapped
after getting passed over
861
00:31:09,134 --> 00:31:10,200
all these years.
862
00:31:14,273 --> 00:31:15,906
Yates, what do you got?
863
00:31:16,008 --> 00:31:17,341
What, I'm contagious now?
864
00:31:17,443 --> 00:31:18,942
Better safe than stinky.
865
00:31:19,044 --> 00:31:20,110
Hey, Ellis.
866
00:31:20,212 --> 00:31:21,778
We got Janice's phone,
it's unlocked.
867
00:31:22,581 --> 00:31:23,113
Great. Did you look at it?
868
00:31:23,215 --> 00:31:24,348
I've smelled it.
869
00:31:24,450 --> 00:31:25,549
That's weird.
870
00:31:26,919 --> 00:31:28,318
Did you find out anything that
tells us why she went back
871
00:31:28,420 --> 00:31:29,386
to the dog show so late?
872
00:31:29,488 --> 00:31:30,454
Oh, you betcha.
873
00:31:30,556 --> 00:31:32,122
And it's a tale
as old as time.
874
00:31:57,316 --> 00:31:58,515
Police. Open up!
875
00:32:12,998 --> 00:32:14,431
Looks like puppy love to me.
876
00:32:23,809 --> 00:32:25,442
So, we confirmed you
were with Janice,
877
00:32:25,544 --> 00:32:26,843
and then she went back
to the arena.
878
00:32:26,946 --> 00:32:28,912
But you lied about
why she left.
879
00:32:30,049 --> 00:32:31,982
I have no idea what
you're talking about.
880
00:32:32,084 --> 00:32:33,216
We have Janice's phone.
881
00:32:33,319 --> 00:32:34,851
We went through all the call
logs and we spoke to
882
00:32:34,954 --> 00:32:36,653
the last person Janice
talked to that night.
883
00:32:36,755 --> 00:32:37,788
Her sister.
884
00:32:38,991 --> 00:32:39,856
She called her crying
on the way to the arena
885
00:32:39,959 --> 00:32:40,857
because she found out
you were having
886
00:32:40,960 --> 00:32:42,025
an affair with Vicky.
887
00:32:42,127 --> 00:32:43,193
You don't understand.
888
00:32:43,929 --> 00:32:44,995
I love my wife.
889
00:32:45,097 --> 00:32:46,630
That's a bold statement
coming from a guy
890
00:32:46,732 --> 00:32:48,198
found wearing another
woman's dog leash.
891
00:32:48,901 --> 00:32:50,000
Yeah, I... I know.
892
00:32:50,102 --> 00:32:51,335
I cheated, it's true.
893
00:32:52,404 --> 00:32:53,503
But I didn't kill her.
894
00:32:53,605 --> 00:32:55,439
Janice was my mentor.
895
00:32:56,208 --> 00:32:57,874
She taught me everything.
896
00:32:57,977 --> 00:32:59,609
I would... I would
never hurt her.
897
00:33:00,079 --> 00:33:01,111
Right.
898
00:33:01,213 --> 00:33:02,779
Apart from having a secret
affair with her husband.
899
00:33:03,582 --> 00:33:04,448
Okay.
900
00:33:05,417 --> 00:33:07,250
Janice lived and breathed
her work.
901
00:33:07,353 --> 00:33:10,053
I mean, poor Oscar was like
a lapdog that she took
902
00:33:10,155 --> 00:33:11,421
with her from show to show.
903
00:33:11,523 --> 00:33:13,557
All the romance was gone
from their relationship.
904
00:33:13,659 --> 00:33:15,192
And now you're
Best in Show judge.
905
00:33:15,294 --> 00:33:16,460
That worked out well for you.
906
00:33:16,562 --> 00:33:17,561
No, no.
907
00:33:17,663 --> 00:33:19,563
When Wesley texted me
that morning telling me
908
00:33:19,665 --> 00:33:21,198
that Janice hadn't shown up
and asked me to
909
00:33:21,300 --> 00:33:24,167
take over for her,
I felt awful.
910
00:33:26,305 --> 00:33:29,406
Wesley texted you about
replacing Janice that morning?
911
00:33:30,676 --> 00:33:31,975
He used to text Janice
her itinerary every morning
912
00:33:32,077 --> 00:33:33,243
at 7:00 AM, like clockwork.
913
00:33:33,345 --> 00:33:35,245
He was... he was like that
about everything
914
00:33:35,347 --> 00:33:36,413
related to the show.
915
00:33:36,515 --> 00:33:38,582
Oscar, this isn't looking good
for either of you.
916
00:33:38,684 --> 00:33:39,816
But we have alibis.
917
00:33:40,819 --> 00:33:42,085
A manager and a...
and a locksmith
918
00:33:42,187 --> 00:33:43,020
can back me up.
919
00:33:43,122 --> 00:33:44,388
Why a locksmith?
920
00:33:52,631 --> 00:33:56,733
So, apparently the locksmith
was from Passion Palace,
921
00:33:56,835 --> 00:33:58,535
and the handcuffs malfunctioned.
922
00:33:59,805 --> 00:34:00,604
And you don't wanna know
any more details than that.
923
00:34:00,706 --> 00:34:01,738
Uh... yes, I do.
924
00:34:02,207 --> 00:34:02,806
Later.
925
00:34:03,409 --> 00:34:04,074
Drinks on me.
926
00:34:05,077 --> 00:34:06,376
Okay, so, if they didn't
kill Janice,
927
00:34:06,478 --> 00:34:07,577
then who did?
928
00:34:07,679 --> 00:34:09,546
Oscar said that Wesley would
text Janice every morning
929
00:34:09,648 --> 00:34:11,081
at 7:00 AM with
the daily itinerary.
930
00:34:11,183 --> 00:34:11,915
-Right?
-Yeah.
931
00:34:12,017 --> 00:34:12,849
Yeah, look at this.
932
00:34:13,986 --> 00:34:14,751
There's no text from Wesley
the day after
933
00:34:14,853 --> 00:34:15,919
she was murdered.
934
00:34:16,021 --> 00:34:18,388
Exactly. Which could be
an innocent mistake, or...
935
00:34:18,490 --> 00:34:19,423
a guilty slip up.
936
00:34:19,525 --> 00:34:20,957
Well, do you think
Wesley knew Janice wasn't
937
00:34:21,060 --> 00:34:22,125
showing up for work?
938
00:34:22,227 --> 00:34:23,693
Well, if Wesley killed Janice
and dumped her body
939
00:34:23,796 --> 00:34:25,128
in the casket, he would've
assumed that nobody
940
00:34:25,230 --> 00:34:26,063
would ever find her.
941
00:34:26,165 --> 00:34:27,597
Well, what do we know
about Wesley?
942
00:34:30,602 --> 00:34:32,469
Wesley Barnell.
943
00:34:34,406 --> 00:34:35,872
Well, he doesn't have
a criminal record.
944
00:34:36,341 --> 00:34:37,007
But...
945
00:34:37,109 --> 00:34:38,341
look at his driver's license.
946
00:34:39,578 --> 00:34:41,144
Does that look like
the Wesley we know?
947
00:34:42,114 --> 00:34:43,313
His eye color is listed
as brown.
948
00:34:43,415 --> 00:34:45,248
We need to find that video
of Wesley's commercial.
949
00:34:45,350 --> 00:34:47,150
The one that played non-stop
at the dog show.
950
00:34:48,720 --> 00:34:49,586
It's fortified.
951
00:34:49,688 --> 00:34:50,454
It's organic.
952
00:34:50,556 --> 00:34:52,456
It has 37 vitamins
and minerals.
953
00:34:52,558 --> 00:34:55,459
In fact, it's so good,
you'll wanna have a bite too.
954
00:35:00,232 --> 00:35:01,164
Mmm.
955
00:35:01,767 --> 00:35:02,799
Furry Cuisine.
956
00:35:02,901 --> 00:35:05,669
The barking best for you
and your canine companion.
957
00:35:06,638 --> 00:35:07,304
Look.
958
00:35:07,406 --> 00:35:08,438
His eyes are blue.
959
00:35:09,374 --> 00:35:10,507
He's wearing cosmetic
contacts.
960
00:35:12,044 --> 00:35:14,478
Just like the one Olive found
in Janice's hair.
961
00:35:14,580 --> 00:35:16,646
I mean, if it matches, that
would connect him to the body.
962
00:35:16,748 --> 00:35:17,948
Book 'em, Danno!
963
00:35:18,917 --> 00:35:19,916
The dog show's done
for the day.
964
00:35:20,018 --> 00:35:21,118
I mean, he could be anywhere.
965
00:35:22,187 --> 00:35:23,820
I know how to find him.
966
00:35:24,990 --> 00:35:26,690
Wesley has a box of
these AirTags in his car.
967
00:35:26,792 --> 00:35:28,625
Yeah, but you need
a serial number to track that.
968
00:35:28,727 --> 00:35:30,160
Or we could just call Ricky.
969
00:35:37,236 --> 00:35:38,735
That's Wesley's car
on the left.
970
00:35:39,972 --> 00:35:41,171
But when I run the plates
for the one on the right,
971
00:35:41,273 --> 00:35:42,072
I get this.
972
00:35:42,941 --> 00:35:44,074
Gregory Thomas.
973
00:35:44,176 --> 00:35:45,742
I swear I've seen
his face before,
974
00:35:45,844 --> 00:35:47,444
but I can't remember where.
975
00:35:47,546 --> 00:35:48,678
Can you run his name?
976
00:35:48,780 --> 00:35:49,546
Yeah.
977
00:35:49,648 --> 00:35:51,014
Gregory Thomas.
978
00:35:54,720 --> 00:35:55,485
Wow.
979
00:35:55,587 --> 00:35:57,154
He's got a rap sheet
a mile long.
980
00:35:58,290 --> 00:35:59,723
He's a known associate
of the dead bookie.
981
00:36:01,059 --> 00:36:02,659
I bet he's the one who bought
Parker's gambling debt.
982
00:36:02,761 --> 00:36:03,960
Bada bing.
983
00:36:04,830 --> 00:36:05,862
That's where I know him from!
984
00:36:07,166 --> 00:36:09,032
He was dressed as a delivery
man at Wesley's dog show.
985
00:36:09,134 --> 00:36:10,200
Doggone it.
986
00:36:11,236 --> 00:36:12,369
But it still doesn't
make any sense.
987
00:36:12,471 --> 00:36:14,538
What does organized crime
have to do with the dog show?
988
00:36:14,640 --> 00:36:15,572
I don't know.
989
00:36:16,675 --> 00:36:18,008
But I'm calling Li
and letting him know
990
00:36:18,110 --> 00:36:19,009
we're going inside.
991
00:36:31,123 --> 00:36:32,522
You got can openers?
992
00:36:33,859 --> 00:36:35,425
Yeah, just make sure
you weigh them all.
993
00:36:38,197 --> 00:36:40,197
They're opening up cans of
Furry Cuisine.
994
00:36:41,300 --> 00:36:42,399
I hope he's not
forcing them to eat it.
995
00:36:45,204 --> 00:36:46,236
Looks like drugs.
996
00:36:47,206 --> 00:36:48,872
Wesley's not just
a dog show mogul.
997
00:36:48,974 --> 00:36:50,207
He's barking bad.
998
00:36:50,309 --> 00:36:51,875
It's a perfect cover
for moving product
999
00:36:51,977 --> 00:36:53,076
without suspicion.
1000
00:36:53,178 --> 00:36:55,078
Well, maybe when Janice was
at the arena after hours,
1001
00:36:55,180 --> 00:36:56,713
she saw something
she wasn't supposed to.
1002
00:36:56,815 --> 00:36:58,114
And so did you.
1003
00:37:05,290 --> 00:37:06,389
Slowly...
1004
00:37:06,491 --> 00:37:07,457
get up.
1005
00:37:10,562 --> 00:37:11,995
Now, don't move.
1006
00:37:12,097 --> 00:37:12,796
Hey, man.
1007
00:37:12,898 --> 00:37:13,997
Look, I think we can just--
1008
00:37:15,867 --> 00:37:17,100
♪ Take it right backto the basics ♪
1009
00:37:17,202 --> 00:37:18,735
Who's the top dog now?
1010
00:37:18,837 --> 00:37:20,637
All right, take cover,
take cover, take cover!
1011
00:37:22,040 --> 00:37:22,639
Hey!
1012
00:37:23,208 --> 00:37:23,707
Who's there?
1013
00:37:27,379 --> 00:37:28,278
- Hey, Max.
- Show your face!
1014
00:37:28,380 --> 00:37:29,312
You need to get to the Bronco
right now.
1015
00:37:29,414 --> 00:37:30,013
I'm gonna cover you.
1016
00:37:30,115 --> 00:37:31,214
On three. Ready?
1017
00:37:31,316 --> 00:37:31,915
One.
1018
00:37:32,351 --> 00:37:32,983
Two.
1019
00:37:33,085 --> 00:37:33,950
Three. Go!
1020
00:37:45,964 --> 00:37:47,430
♪ But it's hard to believe ♪
1021
00:37:48,233 --> 00:37:49,332
♪ I made it look easy ♪
1022
00:37:50,769 --> 00:37:51,935
Police. Freeze!
1023
00:37:53,538 --> 00:37:54,170
Other side!
1024
00:37:55,841 --> 00:37:56,439
♪ Yeah ♪
1025
00:37:58,343 --> 00:37:59,709
Li, I got your right!
I got your right!
1026
00:38:09,788 --> 00:38:10,520
♪ I'm the big attraction ♪
1027
00:38:15,227 --> 00:38:16,626
♪ Lights, camera, action ♪
1028
00:38:16,728 --> 00:38:17,327
Stop!
1029
00:38:19,731 --> 00:38:20,597
You're under arrest
1030
00:38:21,500 --> 00:38:22,332
for the murder
of Janice Evans.
1031
00:38:22,434 --> 00:38:23,767
Put your hands
behind your back.
1032
00:38:24,503 --> 00:38:26,269
Metro PD! On the ground!
1033
00:38:26,371 --> 00:38:27,337
On the ground!
1034
00:38:28,907 --> 00:38:30,040
Drop your weapons!
1035
00:38:30,142 --> 00:38:31,308
Hands behind your head.
1036
00:38:32,644 --> 00:38:34,044
♪ I'm so glad you made it ♪
1037
00:38:34,146 --> 00:38:34,844
♪ Ha ♪
1038
00:38:34,946 --> 00:38:35,712
♪ Roll down your window ♪
1039
00:38:35,814 --> 00:38:36,946
♪ Play this on repeat ♪
1040
00:38:37,049 --> 00:38:39,149
♪ Whipping your neck whenwe cruising the street ♪
1041
00:38:40,419 --> 00:38:42,285
Becky Ann Swanson?
1042
00:38:42,387 --> 00:38:43,486
What are you doing here?
1043
00:38:43,588 --> 00:38:44,587
Oh, don't you know?
1044
00:38:44,690 --> 00:38:46,556
We're here to bring you
to your new home.
1045
00:38:46,658 --> 00:38:47,824
Where you'll get
three meals a day.
1046
00:38:47,926 --> 00:38:48,925
And if you're lucky...
1047
00:38:49,027 --> 00:38:50,293
they'll let you out
into the yard
1048
00:38:50,395 --> 00:38:51,661
to do your business.
1049
00:38:51,763 --> 00:38:53,229
I don't even like dogs!
1050
00:38:53,965 --> 00:38:54,964
I'm a cat person.
1051
00:38:55,067 --> 00:38:56,333
All right, let's go.
1052
00:38:56,435 --> 00:38:57,100
Come on.
1053
00:38:57,202 --> 00:38:58,201
♪ You got to believe me ♪
1054
00:38:58,303 --> 00:39:00,804
♪ The way I move,I make it look easy ♪
1055
00:39:10,849 --> 00:39:12,015
Just got off the phone
with the Feds.
1056
00:39:12,117 --> 00:39:14,084
Wesley's team hid the drugs
in the cans
1057
00:39:14,186 --> 00:39:15,518
in his dog food factory.
1058
00:39:15,620 --> 00:39:17,754
And he used his traveling
dog show as a cover
1059
00:39:17,856 --> 00:39:19,389
for his drug
distribution network.
1060
00:39:19,491 --> 00:39:20,523
It was a good racket.
1061
00:39:20,625 --> 00:39:22,525
Yeah. So good it didn't
ping on anyone's radar.
1062
00:39:22,627 --> 00:39:24,060
Feds also tracked the drugs
back to their
1063
00:39:24,162 --> 00:39:25,395
international source.
1064
00:39:25,497 --> 00:39:27,230
They're about to take a lot of
bad guys off the street,
1065
00:39:27,332 --> 00:39:28,031
so, good work.
1066
00:39:28,133 --> 00:39:29,132
What about Parker?
1067
00:39:29,234 --> 00:39:30,400
The funeral home kid.
1068
00:39:30,502 --> 00:39:31,901
I mean, the only reason
that drug dealer bought
1069
00:39:32,003 --> 00:39:33,336
his gambling debt is
so he could have access
1070
00:39:33,438 --> 00:39:34,838
to the funeral home
to dump the body.
1071
00:39:34,940 --> 00:39:36,439
Parker had no connection
to Janice.
1072
00:39:36,541 --> 00:39:38,241
He was just an unlucky sucker.
1073
00:39:38,343 --> 00:39:40,043
Don't worry, he's looking
at community service
1074
00:39:40,145 --> 00:39:41,911
and probation instead of
real jail time.
1075
00:39:44,516 --> 00:39:45,348
Time's up.
1076
00:39:45,450 --> 00:39:46,916
Her real parents are here
to get Lola.
1077
00:39:47,986 --> 00:39:49,986
Oh, let me just say goodbye.
1078
00:39:51,189 --> 00:39:52,455
Unfortunately, we weren't
the winner's bitches.
1079
00:39:53,525 --> 00:39:54,924
But we did solve a murder
and help keep
1080
00:39:55,026 --> 00:39:56,059
Janice's memory alive.
1081
00:39:56,161 --> 00:39:57,761
From now on, the dog show
will be called
1082
00:39:57,863 --> 00:40:00,897
the Janice Evans Memorial
Best in Show Championship.
1083
00:40:00,999 --> 00:40:01,598
Sure.
1084
00:40:02,968 --> 00:40:03,633
Come on.
1085
00:40:03,735 --> 00:40:04,434
Here we go.
1086
00:40:08,206 --> 00:40:10,573
So, what should I tell Ricky
to make us for dinner?
1087
00:40:10,675 --> 00:40:11,574
Could we rain check?
1088
00:40:12,677 --> 00:40:14,077
The marina just texted me.
My boat's ready.
1089
00:40:14,179 --> 00:40:16,079
I'm just gonna swing by and
pick up Marc, if that's okay?
1090
00:40:16,181 --> 00:40:17,881
Yeah, probably for the best.
1091
00:40:17,983 --> 00:40:19,482
Ricky's getting too attached.
1092
00:40:20,585 --> 00:40:21,584
Come on, I'll give us
a ride over there.
1093
00:40:21,686 --> 00:40:23,620
♪ It's a cryin' shame ♪
1094
00:40:25,390 --> 00:40:27,590
♪ Keeps me up at night ♪
1095
00:40:28,860 --> 00:40:30,059
Ricky?
1096
00:40:30,162 --> 00:40:31,594
What's for dinner?
1097
00:40:32,697 --> 00:40:34,164
I'm too depressed to eat.
1098
00:40:35,233 --> 00:40:36,599
Marc is gone.
1099
00:40:37,536 --> 00:40:39,803
How can you even think
of food?
1100
00:40:40,505 --> 00:40:41,504
Because I'm hungry.
1101
00:40:43,542 --> 00:40:44,607
You're on your own.
1102
00:40:46,278 --> 00:40:48,845
Just ignore any sobbing
you may hear.
1103
00:40:48,947 --> 00:40:52,515
♪ But why so cruel? ♪
1104
00:40:53,351 --> 00:40:56,986
♪ Why so cruel? ♪
1105
00:40:57,722 --> 00:41:00,957
♪ Why so cruel? ♪
1106
00:41:01,760 --> 00:41:03,059
♪ When you walk away ♪
1107
00:41:11,803 --> 00:41:12,802
All right.
1108
00:41:13,472 --> 00:41:14,237
Here goes nothing.
1109
00:41:24,983 --> 00:41:25,882
Don't judge me.
1110
00:41:28,987 --> 00:41:31,855
♪
1111
00:41:35,627 --> 00:41:36,526
Rules.
1112
00:41:37,796 --> 00:41:40,864
The rules I made for myself
are how I got to be
1113
00:41:40,966 --> 00:41:42,332
where I am today.
1114
00:41:42,934 --> 00:41:44,234
A very rich man.
1115
00:41:44,336 --> 00:41:46,302
And more importantly,
a free man.
1116
00:41:47,339 --> 00:41:48,905
The rules have to be
non-negotiable.
1117
00:41:49,774 --> 00:41:50,874
Nothing less than commandments
1118
00:41:50,976 --> 00:41:52,575
brought down from
the mountain.
1119
00:41:53,345 --> 00:41:54,244
Those rules are simple.
1120
00:41:54,880 --> 00:41:56,045
Never punch down.
1121
00:41:57,048 --> 00:41:58,481
Always lend a hand
to those in need.
1122
00:41:59,451 --> 00:42:00,683
Don't take anything
from anyone
1123
00:42:00,785 --> 00:42:02,185
who doesn't deserve
to lose it.
1124
00:42:02,287 --> 00:42:03,086
And...
1125
00:42:03,788 --> 00:42:04,888
don't get attached.
1126
00:42:06,024 --> 00:42:07,557
Don't get attached
to routines.
1127
00:42:07,659 --> 00:42:09,726
Don't get attached to
property or possessions.
1128
00:42:09,828 --> 00:42:11,694
And most important of all,
1129
00:42:12,564 --> 00:42:13,897
don't get attached to people.
1130
00:42:13,999 --> 00:42:15,265
They'll only betray you.
1131
00:42:15,367 --> 00:42:18,234
They'll slow you down
or cloud your judgment.
1132
00:42:19,371 --> 00:42:20,436
And any one of those can
make the difference
1133
00:42:20,539 --> 00:42:23,206
between freedom and
20 years in a cage.
1134
00:42:24,342 --> 00:42:25,909
You must be willing
to walk away from anyone
1135
00:42:26,011 --> 00:42:27,310
at the drop of a hat.
1136
00:42:27,913 --> 00:42:28,778
If you cannot...
1137
00:42:29,881 --> 00:42:31,915
that's your warning sign
to cut them loose.
1138
00:42:34,219 --> 00:42:37,620
♪ Why so cruel? ♪
1139
00:42:38,356 --> 00:42:42,058
♪ Why so cruel? ♪
1140
00:42:42,794 --> 00:42:45,929
♪ Why so cruel? ♪
1141
00:42:48,366 --> 00:42:50,233
♪ When you walk away ♪
1142
00:42:51,136 --> 00:42:52,035
Max!
1143
00:42:52,604 --> 00:42:53,403
What?
1144
00:42:54,539 --> 00:42:56,973
Do you say "vahz" or "vase"?
1145
00:42:57,542 --> 00:42:58,474
Vase.
1146
00:43:01,413 --> 00:43:02,445
That's "vahz".
1147
00:43:03,448 --> 00:43:04,447
It's "vahz".
1148
00:43:04,549 --> 00:43:05,415
What?
1149
00:43:05,517 --> 00:43:06,482
Nothing!
1150
00:43:15,226 --> 00:43:18,628
♪
78732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.