All language subtitles for Tennessee Queer 2012

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:04,204 ♪ ♪ 2 00:00:04,237 --> 00:00:06,873 [shattering glass] 3 00:00:42,075 --> 00:00:43,109 Boy In White Shirt: That guy's 4 00:00:43,143 --> 00:00:44,944 as queer as a three dollar bill. 5 00:00:44,978 --> 00:00:47,047 Boy In Green Shirt: Yeah, let's teach him a lesson. 6 00:00:52,218 --> 00:00:53,386 Boy In White Shirt: Yeah! (laughing) 7 00:00:53,420 --> 00:00:55,855 (peppy rock music) 8 00:02:25,078 --> 00:02:28,047 Boy In Blue Shirt: Jason Potts is such a fag. 9 00:02:28,081 --> 00:02:31,117 Smear the queer, it never gets old. 10 00:02:33,553 --> 00:02:36,089 Dark-haired Boy: I'm telling you dude, Mike Holts is a fag. 11 00:02:36,122 --> 00:02:39,325 Dark Blond Boy: What about Steve Schultz? 12 00:02:39,359 --> 00:02:41,261 You see how he prances around in gym class. 13 00:02:41,294 --> 00:02:42,262 Dark-haired Boy: Yeah, you're right. 14 00:02:42,295 --> 00:02:44,197 Dude, Steve Schultz could use a good ass-kicking 15 00:02:44,230 --> 00:02:45,832 for the fag way he plays basketball. 16 00:02:45,865 --> 00:02:48,034 Curtis: No one's name going on the wall today. 17 00:02:48,067 --> 00:02:49,135 Dark-haired Boy: Principal Banks, 18 00:02:49,168 --> 00:02:51,404 we didn't see you there sir. 19 00:02:52,272 --> 00:02:53,172 Dark Blond Boy: Wait, you're not gonna 20 00:02:53,206 --> 00:02:54,841 paint over this wall, are you? 21 00:02:54,874 --> 00:02:56,276 Curtis: Oh, sure am. 22 00:02:56,309 --> 00:02:57,377 Dark Blond Boy: But this wall is like 23 00:02:57,410 --> 00:02:59,178 a Smythe High School institution. 24 00:02:59,212 --> 00:03:00,280 Dark-haired Boy: Yeah, painting over this wall 25 00:03:00,313 --> 00:03:02,182 would be like destroying town records. 26 00:03:02,215 --> 00:03:03,349 At least let me take a picture of it. 27 00:03:03,383 --> 00:03:04,951 Curtis: Pass the word on. 28 00:03:04,984 --> 00:03:08,755 Anybody starting a new list gets suspended. 29 00:03:08,788 --> 00:03:11,057 Dark Blond Boy: Oh, dude! 30 00:03:52,632 --> 00:03:55,535 Jason: I swear every time I go home it's like 31 00:03:55,568 --> 00:03:59,505 walking into a Tennessee Williams play or something. 32 00:04:02,775 --> 00:04:06,079 Paul: (laughing) Well, you are the gay son, 33 00:04:06,112 --> 00:04:08,448 and your brother Frank is the alcoholic, 34 00:04:08,481 --> 00:04:11,951 and you mother is the drama queen, 35 00:04:11,985 --> 00:04:15,822 and your sister is a bit of a kook at times. 36 00:04:20,493 --> 00:04:22,562 Jason: I wish my Dad was still around. 37 00:04:26,399 --> 00:04:29,602 Paul: Hey, come here. 38 00:04:32,405 --> 00:04:34,874 Hey, come here. 39 00:04:37,043 --> 00:04:41,014 Do you remember the first time that you took me home 40 00:04:41,047 --> 00:04:45,652 to Smythe, and I was asleep in the guest bedroom 41 00:04:45,685 --> 00:04:47,787 and it was like five o'clock in the morning, 42 00:04:47,820 --> 00:04:50,490 and your Dad came in and he shook me awake. 43 00:04:50,523 --> 00:04:52,692 And he said um ... 44 00:04:52,725 --> 00:04:56,262 Jason: He said, "If you can't fish- Paul: "And you can't fish, 45 00:04:56,296 --> 00:05:00,133 Jason: "then you can't date my son." Paul: "then you can't date my son." 46 00:05:00,166 --> 00:05:01,768 Jason: He meant it, too. 47 00:05:01,801 --> 00:05:02,735 If you hadn't caught one he would have 48 00:05:02,769 --> 00:05:03,936 put you straight on the plank. 49 00:05:03,970 --> 00:05:05,505 Paul: (laughs) I have no doubt! 50 00:05:07,573 --> 00:05:11,678 Listen, you just need to go home, 51 00:05:11,711 --> 00:05:16,215 you need to get Frank into rehab and see your Mama, 52 00:05:16,249 --> 00:05:20,086 and you come back home on Sunday, okay? 53 00:05:20,119 --> 00:05:23,089 Jason: Okay. Paul: And Jason? 54 00:05:23,122 --> 00:05:24,457 Paul: When you get home to Tennessee, 55 00:05:24,490 --> 00:05:27,026 you need to tell your mother about our good news. 56 00:05:27,060 --> 00:05:29,962 Jason: Oh, she's gonna flip out. 57 00:05:29,996 --> 00:05:31,931 She already hates that I live here. 58 00:05:31,964 --> 00:05:35,635 If she finds out that I interviewed in London, 59 00:05:35,668 --> 00:05:36,969 she's gonna have a heart attack. 60 00:05:37,003 --> 00:05:38,504 Paul: Right, she's not gonna throw a parade for you 61 00:05:38,538 --> 00:05:41,407 or anything like that but you gotta tell her at some point. 62 00:05:43,409 --> 00:05:46,312 Jason: Can't I just send her a postcard when we get there? 63 00:05:46,345 --> 00:05:48,081 Paul: Uh huh, yeah. 64 00:05:48,114 --> 00:05:50,149 Jason: Like a picture of the queen or something. 65 00:05:50,183 --> 00:05:51,984 Paul: No, she don't need a picture of the queen, 66 00:05:52,018 --> 00:05:54,253 she's got plenty of pictures of you. 67 00:05:54,287 --> 00:05:55,988 Jason: Oh, you bitch! 68 00:06:03,096 --> 00:06:06,065 (happy music and whistling) 69 00:06:14,373 --> 00:06:17,910 Jason: Wow, the town looks exactly the same as I remember. 70 00:06:31,124 --> 00:06:33,593 I'm gonna need a drink after this. 71 00:06:33,626 --> 00:06:35,728 I think I'm gonna go to Jack's Bar tonight. 72 00:06:37,130 --> 00:06:38,998 Ruth: Well, Reverend Gray thinks this intervention 73 00:06:39,031 --> 00:06:41,167 might go on for several hours. 74 00:06:41,200 --> 00:06:43,236 Might even take all weekend. 75 00:06:43,269 --> 00:06:44,837 Jason: Really? 76 00:06:44,871 --> 00:06:47,673 Ruth: Yeah, Mom thinks this will be difficult. 77 00:06:48,875 --> 00:06:49,976 Jason: I guess I didn't realize 78 00:06:50,009 --> 00:06:52,645 Frank had that much of a problem. 79 00:06:53,646 --> 00:06:55,448 Well you know, growing up in this family 80 00:06:55,481 --> 00:06:58,151 it's understandable why somebody would drink. 81 00:07:05,725 --> 00:07:07,293 Rebecca: Oh, here they are! 82 00:07:07,326 --> 00:07:09,762 Oh, the prodigal son returns! 83 00:07:20,973 --> 00:07:22,441 Frank: No, stop. 84 00:07:24,243 --> 00:07:25,978 Jason: Are we doing this now? 85 00:07:26,012 --> 00:07:27,346 Jack: Yes, if you need a moment 86 00:07:27,380 --> 00:07:29,715 to freshen up this is the time to do so. 87 00:07:29,749 --> 00:07:32,385 Jason: I'm okay, are you ready? 88 00:07:33,219 --> 00:07:35,087 Jack: A few ground rules. 89 00:07:35,121 --> 00:07:38,424 Only one person at a time may speak, 90 00:07:38,457 --> 00:07:42,728 I don't want any crosstalk or ganging up. 91 00:07:42,762 --> 00:07:45,598 Everybody in this room loves you, 92 00:07:47,333 --> 00:07:50,169 your mother wants what's best for you. 93 00:07:50,203 --> 00:07:53,372 Your Uncle Pete's here to lend support. 94 00:07:53,406 --> 00:07:57,810 Your sister, her husband, and your brother. 95 00:07:59,011 --> 00:08:02,348 Let's all just take a deep breath in. 96 00:08:07,119 --> 00:08:08,621 And release. 97 00:08:11,457 --> 00:08:14,393 Several people have written statements 98 00:08:14,427 --> 00:08:16,295 they'd like to read to you. 99 00:08:16,329 --> 00:08:20,600 Ruth, I believe we agreed that you would go first. 100 00:08:23,669 --> 00:08:30,209 Ruth: Jason, your niece and nephews miss you. 101 00:08:30,243 --> 00:08:35,481 They need you to move back home and be a full-time uncle. 102 00:08:36,883 --> 00:08:38,985 Jason: Thanks, Ruth. 103 00:08:40,086 --> 00:08:43,356 Ruth: I'm sure you've had fun in New York 104 00:08:43,389 --> 00:08:46,926 but it is time for you to settle down. 105 00:08:46,959 --> 00:08:50,096 Smythe has one of the best libraries 106 00:08:50,129 --> 00:08:52,098 in the state of Tennessee. 107 00:08:52,131 --> 00:08:55,968 I know you will enjoy working there. 108 00:08:56,002 --> 00:08:57,003 (whispers) Was that good? 109 00:08:57,036 --> 00:08:58,204 Rebecca: (whispers) It was good. 110 00:08:59,105 --> 00:09:01,040 Jason: Are we getting off track here? 111 00:09:01,073 --> 00:09:03,175 Jack: Pete? 112 00:09:08,180 --> 00:09:11,183 Pete: When I was a young man I went off to Asia 113 00:09:11,217 --> 00:09:15,021 and saw all sorts of things, had adventures. 114 00:09:15,054 --> 00:09:18,024 But I settled down near the family. 115 00:09:21,193 --> 00:09:25,164 Jason: First of all, Uncle Pete, you were drafted. 116 00:09:25,197 --> 00:09:28,768 It's not like you were out having adventures. 117 00:09:28,801 --> 00:09:31,270 And secondly, what does any of this 118 00:09:31,304 --> 00:09:34,507 have to do with Frank being an alcoholic? 119 00:09:36,175 --> 00:09:38,377 Frank: See this is where it gets good! 120 00:09:38,411 --> 00:09:41,948 I'm not an alcoholic. 121 00:09:41,981 --> 00:09:43,749 Rebecca: Oh, oh of course you're not, son. 122 00:09:43,783 --> 00:09:46,652 Everybody has a cocktail before dinner. 123 00:09:46,686 --> 00:09:48,187 Jason: Mom- Rebecca: It's only normal. 124 00:09:48,220 --> 00:09:52,158 Jason: Mom, you called me last week in tears 125 00:09:52,191 --> 00:09:56,028 begging me to come home for an intervention for Frank. 126 00:09:56,062 --> 00:09:59,765 Rebecca: Oh, oh but we are having an intervention, Jason. 127 00:09:59,799 --> 00:10:01,367 It's for you! 128 00:10:01,400 --> 00:10:02,535 Roy: We think it's time you move back 129 00:10:02,568 --> 00:10:04,603 from New York, back home to Tennessee. 130 00:10:04,637 --> 00:10:07,506 Rebecca: Ethel Hemingway is retiring from the library 131 00:10:07,540 --> 00:10:09,575 and I've already talked to the Mayor, 132 00:10:09,608 --> 00:10:11,444 the job is yours if you want it! 133 00:10:11,477 --> 00:10:12,678 Jason: Oh, no, no. 134 00:10:12,712 --> 00:10:14,447 Rebecca: That is not even half of the good news. 135 00:10:14,480 --> 00:10:16,882 Ethel is putting her house on the market 136 00:10:16,916 --> 00:10:18,217 and moving to Florida. 137 00:10:18,250 --> 00:10:19,318 Can you imagine? 138 00:10:19,352 --> 00:10:20,987 You'd be three houses down from me 139 00:10:21,020 --> 00:10:23,389 and right across the street from Ruth and Roy! 140 00:10:23,422 --> 00:10:25,458 Frank: Yeah, and Mom even made me move back 141 00:10:25,491 --> 00:10:29,061 into my old room upstairs for you. 142 00:10:30,029 --> 00:10:32,398 Jason: Okay, Mom? 143 00:10:35,101 --> 00:10:39,472 Me and Paul are thinking about moving to London. 144 00:10:39,505 --> 00:10:41,574 I've already interviewed for a job there. 145 00:10:41,607 --> 00:10:44,143 Rebecca: Why didn't you tell us? 146 00:10:44,176 --> 00:10:46,145 I'm so happy for you! (laughing) 147 00:10:46,178 --> 00:10:47,279 Jason: You are? 148 00:10:47,313 --> 00:10:50,349 Rebecca: Well yes, I mean London's only 30 minutes away. 149 00:10:50,383 --> 00:10:52,818 It's right across Highway 8, and they have 150 00:10:52,852 --> 00:10:54,420 the cutest little town square. 151 00:10:54,453 --> 00:10:56,088 You know, back when your father and I were dating- 152 00:10:56,122 --> 00:10:58,391 Jason: Mom, Mom, Mom! 153 00:10:58,424 --> 00:11:00,626 London, England. 154 00:11:02,628 --> 00:11:04,630 Rebecca: Why would you want to do that? 155 00:11:04,663 --> 00:11:05,931 It's so far away! 156 00:11:05,965 --> 00:11:08,067 Ruth: I've got to be honest. 157 00:11:08,100 --> 00:11:11,704 I'm a little offended that you don't want to move back home. 158 00:11:11,737 --> 00:11:14,006 Is this about the gay thing? 159 00:11:14,040 --> 00:11:15,875 Because Smythe has changed a lot 160 00:11:15,908 --> 00:11:17,176 since you were in high school. 161 00:11:17,209 --> 00:11:18,711 Jason: Oh, I'm sure it has. 162 00:11:18,744 --> 00:11:20,212 Rebecca: No, it has, son. 163 00:11:20,246 --> 00:11:22,681 Over at the junior college in my drama class, 164 00:11:22,715 --> 00:11:23,949 we got one or two of the gays- 165 00:11:23,983 --> 00:11:25,184 Roy: We got a gay that works in the 166 00:11:25,217 --> 00:11:27,987 county hospital up in radiology, I think. 167 00:11:28,020 --> 00:11:29,522 At least I think he's gay, he's got that look, you know. 168 00:11:29,555 --> 00:11:30,923 Jack: We just hired a new organist. 169 00:11:30,956 --> 00:11:33,325 He's just like you, a homosexual. 170 00:11:33,359 --> 00:11:34,960 Frank: Yeah, and there's that lesbian couple 171 00:11:34,994 --> 00:11:37,696 that lives on Highway 8, no one messes with them. 172 00:11:37,730 --> 00:11:40,933 Roy: Your sister and I were in Memphis last weekend 173 00:11:40,966 --> 00:11:44,170 and we picked you up this gay newspaper. 174 00:11:44,203 --> 00:11:46,939 It's got all types of information 175 00:11:46,972 --> 00:11:48,474 for people like you and Paul. 176 00:11:48,507 --> 00:11:52,978 Ruth: We drove around town and counted seven gay bars! 177 00:11:53,012 --> 00:11:55,381 Roy: They have this map and we circled where the bars are. 178 00:11:55,414 --> 00:11:58,517 Ruth: Downtown Memphis has an arts district! 179 00:11:58,551 --> 00:12:01,987 Gallery shops, a museum, I know Paul would love that! 180 00:12:02,021 --> 00:12:04,223 Jack: You and Paul can drive into Memphis for the weekend 181 00:12:04,256 --> 00:12:07,126 and it would be as if you never left New York. 182 00:12:07,159 --> 00:12:09,261 Roy: They have a gay film festival every fall. 183 00:12:09,295 --> 00:12:10,629 Ruth: And a gay parade! 184 00:12:10,663 --> 00:12:12,298 Rebecca: Now what time shall I tell Ethel 185 00:12:12,331 --> 00:12:13,866 to expect you, come by and look at the house? 186 00:12:13,899 --> 00:12:15,801 (screaming) 187 00:12:26,145 --> 00:12:28,280 Well, he didn't say no! 188 00:12:28,314 --> 00:12:30,683 Dewayne: I don't know what to say, Preacher. 189 00:12:30,716 --> 00:12:34,120 Joe: Say yes, Dewayne, say yes. 190 00:12:34,153 --> 00:12:37,690 Dewayne: Yes, absolutely, yes! 191 00:12:37,723 --> 00:12:39,658 Amy and I we were just discussing 192 00:12:39,692 --> 00:12:41,427 this very subject last night. 193 00:12:41,460 --> 00:12:44,830 Joe: Amy would make a wonderful first lady of Smythe. 194 00:12:44,864 --> 00:12:46,732 She's already had a marvelous impact 195 00:12:46,766 --> 00:12:48,634 on the young people in our church. 196 00:12:48,667 --> 00:12:53,572 And Dewayne, you'd make a commanding mayor. 197 00:12:55,641 --> 00:12:57,409 Dewayne: Thank you, Preacher, thank you. 198 00:12:57,443 --> 00:13:01,113 Joe: What this city needs is a strong moral leader, 199 00:13:01,147 --> 00:13:03,015 one who will stand up for us Christians 200 00:13:03,048 --> 00:13:04,817 in this 21st century. 201 00:13:05,684 --> 00:13:07,386 Don't get me wrong. 202 00:13:07,419 --> 00:13:10,489 Mayor Clark's a decent man. 203 00:13:10,523 --> 00:13:15,394 He brought jobs to the city, kept the mill from closing, 204 00:13:15,427 --> 00:13:17,296 but we need a mayor who will concentrate 205 00:13:17,329 --> 00:13:20,199 on morality as well as jobs. 206 00:13:20,232 --> 00:13:22,034 Dewayne: Do you really think that I can 207 00:13:22,067 --> 00:13:23,903 beat him in next year's election? 208 00:13:23,936 --> 00:13:26,238 Joe: (laughs) I've talked to some 209 00:13:26,272 --> 00:13:28,474 pretty deep pockets here at the church. 210 00:13:28,507 --> 00:13:31,243 They're ready to line up and back your candidacy. 211 00:13:31,277 --> 00:13:34,346 They've been impressed by your work on the city council. 212 00:13:34,380 --> 00:13:36,749 You've been a strong moral leader. 213 00:13:36,782 --> 00:13:39,985 Now's the time to step up to the next level. 214 00:13:40,019 --> 00:13:41,120 Dewayne: I'm ready. 215 00:13:41,954 --> 00:13:43,556 I'm ready to fight the good fight. 216 00:13:43,589 --> 00:13:48,327 Joe: Good, now what we need is an issue to run on, 217 00:13:48,360 --> 00:13:54,300 something that will fire people up, something of importance. 218 00:13:56,869 --> 00:13:58,304 Dewayne: I think your hair looks great! 219 00:13:58,337 --> 00:14:00,039 Amy: Thanks honey, why don't you get us a couple beers? 220 00:14:00,072 --> 00:14:00,940 I'll find a table. 221 00:14:00,973 --> 00:14:01,707 Dewayne: Oh, say hi to Chris. 222 00:14:01,740 --> 00:14:03,475 Chris, how are you? 223 00:14:03,509 --> 00:14:04,510 Chris: Hi, man. 224 00:14:04,543 --> 00:14:05,978 Dewayne: How's the family? 225 00:14:06,011 --> 00:14:07,947 Chris: Well, I got me- Dewayne: Excuse me. 226 00:14:10,349 --> 00:14:13,252 Dewayne: Oh, I'm so sorry, I didn't see you there. 227 00:14:13,285 --> 00:14:15,387 Oh my goodness, are you all right? 228 00:14:15,421 --> 00:14:16,789 Jason Potts? 229 00:14:16,822 --> 00:14:18,691 I didn't know you were back in town. 230 00:14:18,724 --> 00:14:20,125 Well, what brings you home, is your mother okay? 231 00:14:20,159 --> 00:14:21,327 Jason: Yeah, actually. 232 00:14:21,360 --> 00:14:23,028 Dewayne: Jackie, two beers please. 233 00:14:23,929 --> 00:14:25,798 Jason: I'm just here for a short visit. 234 00:14:25,831 --> 00:14:30,302 Dewayne: Still having a gay old time up in New York? 235 00:14:30,336 --> 00:14:33,505 Oh sweetie, I want to introduce you to someone. 236 00:14:33,539 --> 00:14:37,710 Honey, this is an old high school friend of mine. 237 00:14:37,743 --> 00:14:41,313 Jason Potts, I want you to meet my wife, Amy. 238 00:14:41,347 --> 00:14:42,781 Jason: Nice to meet you. 239 00:14:42,815 --> 00:14:44,183 Amy: Nice to meet you! 240 00:14:45,551 --> 00:14:47,119 Are you alone? 241 00:14:47,152 --> 00:14:49,722 Because we have a table in the back if you want to join us. 242 00:14:49,755 --> 00:14:52,758 Dewayne: Oh yes, please, come join us, that would be great. 243 00:14:52,791 --> 00:14:54,560 You can tell us all about your life 244 00:14:54,593 --> 00:14:58,564 up in New York City with your gay lover. 245 00:14:58,597 --> 00:15:01,600 Amy: There's a gay person at the bar? 246 00:15:01,634 --> 00:15:03,035 Does Jackie know? 247 00:15:03,068 --> 00:15:04,503 Dewayne: Yes, Jackie knows everything's all right. 248 00:15:04,536 --> 00:15:06,038 Jason's okay, he knows how to act when he's in town. 249 00:15:06,071 --> 00:15:07,239 He knows how things are. 250 00:15:07,273 --> 00:15:09,742 Curtis: Jason, hey man, thanks for calling! 251 00:15:09,775 --> 00:15:11,176 Jason: Hey, Curtis. Curtis: Great to see you man! 252 00:15:11,210 --> 00:15:14,179 Curtis: Dewayne, Amy, hey. 253 00:15:14,213 --> 00:15:16,582 Dewayne: Hey Curtis, you know if there's anything you need 254 00:15:16,615 --> 00:15:17,916 at the high school, anything at all, 255 00:15:17,950 --> 00:15:19,752 don't hesitate to call, you know? 256 00:15:19,785 --> 00:15:22,755 I'm a friend on the city council. 257 00:15:22,788 --> 00:15:24,590 Curtis: Thanks, Dewayne. 258 00:15:24,623 --> 00:15:26,191 Amy: He's gay! 259 00:15:26,225 --> 00:15:28,661 Dewayne: So I guess I'll let you two catch up? 260 00:15:28,694 --> 00:15:30,296 Curtis: Mm hmm. 261 00:15:30,329 --> 00:15:32,765 Dewayne: Jason, so very good seeing you again. 262 00:15:32,798 --> 00:15:35,834 Please tell your mother that Amy and I say hello. 263 00:15:35,868 --> 00:15:38,904 Jason: It was so nice to see you both, really. 264 00:15:40,272 --> 00:15:42,441 Curtis: Principal Butler died with his boots on. 265 00:15:42,474 --> 00:15:43,709 It was in the middle of summer school 266 00:15:43,742 --> 00:15:45,077 and he was chewing out some kids 267 00:15:45,110 --> 00:15:47,079 for loitering in the parking lot when bam, 268 00:15:47,112 --> 00:15:48,314 he dropped dead of a heart attack. 269 00:15:48,347 --> 00:15:49,682 Jason: No way. 270 00:15:49,715 --> 00:15:52,618 Curtis: Yeah, Mayor bumped me up to principal. 271 00:15:52,651 --> 00:15:54,053 Jason: So, how's it going? 272 00:15:54,086 --> 00:15:56,221 Curtis: Everyone's supportive, pulling together. 273 00:15:56,255 --> 00:15:59,758 I finally got rid of that smear the queer wall. 274 00:15:59,792 --> 00:16:00,526 Jason: You didn't. 275 00:16:00,559 --> 00:16:01,994 Curtis: Yes, I did. 276 00:16:02,027 --> 00:16:04,263 Jason: Well, on behalf of me and 277 00:16:04,296 --> 00:16:08,367 everyone else on that wall, thank you. 278 00:16:08,400 --> 00:16:10,336 Curtis: You know, I would like to start some sort of 279 00:16:10,369 --> 00:16:14,840 gay/straight student alliance at the school. 280 00:16:14,873 --> 00:16:16,542 Jason: Good luck with that. 281 00:16:16,575 --> 00:16:19,478 I mean, that's not gonna go over very well. 282 00:16:19,511 --> 00:16:21,280 Curtis: Yeah, no doubt. 283 00:16:21,313 --> 00:16:23,382 So, how long are you in town for? 284 00:16:23,415 --> 00:16:24,316 Jason: Just till Sunday. 285 00:16:25,284 --> 00:16:26,852 Curtis: Well, the next time you're in town 286 00:16:26,885 --> 00:16:29,021 it'd be great to have you come talk to the students. 287 00:16:29,054 --> 00:16:31,490 I know we have several closeted kids 288 00:16:31,523 --> 00:16:33,258 who could use a role model. 289 00:16:33,292 --> 00:16:35,094 Let them see gay men do graduate 290 00:16:35,127 --> 00:16:37,596 and go on to bigger and better things. 291 00:16:37,629 --> 00:16:40,065 Jason: I mean, surely things have gotten 292 00:16:40,099 --> 00:16:42,034 somewhat better for them, right? 293 00:16:42,067 --> 00:16:44,670 Curtis: Well, things have changed in the world 294 00:16:44,703 --> 00:16:48,040 and the kids see that on TV and the internet. 295 00:16:48,073 --> 00:16:50,642 But Smythe is still Smythe. 296 00:16:50,676 --> 00:16:53,579 Being gay is the worst possible thing to be. 297 00:16:53,612 --> 00:16:58,684 Jason: Listen, next time I come in town, let's set that up. 298 00:16:58,717 --> 00:16:59,385 I'll do it. 299 00:16:59,418 --> 00:17:00,552 Curtis: Good. 300 00:17:01,420 --> 00:17:03,355 Jason: You have time for another beer? 301 00:17:03,389 --> 00:17:04,990 Curtis: Yeah, let me call Lucy 302 00:17:05,023 --> 00:17:06,825 and let her know we're gonna stay for another round. 303 00:17:06,859 --> 00:17:08,727 Jason: Yeah, all right, I gotta pee, I'll be right back. 304 00:17:08,761 --> 00:17:09,862 Curtis: All right. 305 00:17:25,244 --> 00:17:26,478 Man In Gray Shirt: What the hell? 306 00:17:26,512 --> 00:17:27,646 Jason: Please, I didn't do it. 307 00:17:28,714 --> 00:17:30,282 Man In Blue Shirt: Don't look at me, I'm not a fag. 308 00:17:30,315 --> 00:17:32,317 Man In Baseball Cap: Hey, it's Frank Potts' 309 00:17:32,351 --> 00:17:35,254 gay brother from New York City! 310 00:17:35,287 --> 00:17:36,889 Jason: I'm his only brother. 311 00:17:36,922 --> 00:17:39,224 Man In Gray Shirt: This isn't some New York gay bar, okay? 312 00:17:39,258 --> 00:17:41,593 Jason: Oh really, cuz I thought I was in Chelsea. 313 00:17:41,627 --> 00:17:43,495 Man In Gray Shirt: That kind of attitude is gonna get you 314 00:17:43,529 --> 00:17:44,963 in trouble around here if you're not careful. 315 00:17:50,936 --> 00:17:53,072 Is that all you fags do in New York? 316 00:17:53,105 --> 00:17:55,507 We don't tolerate that kind of bullshit here in Smythe. 317 00:17:55,541 --> 00:17:57,276 Jason: Hey what, hey let me go! 318 00:17:57,309 --> 00:17:58,644 Hey, let me go, guys! 319 00:17:58,677 --> 00:18:00,245 Hey, what the hell, guys? 320 00:18:00,279 --> 00:18:01,713 Man In Baseball Cap: This doesn't concern you, boy. 321 00:18:01,747 --> 00:18:02,681 Go sit down! 322 00:18:02,714 --> 00:18:03,682 Curtis: Fuck you. 323 00:18:03,715 --> 00:18:05,551 Dewayne: Break it up right now! 324 00:18:05,584 --> 00:18:08,554 Let Jason Potts go, let him go! 325 00:18:08,587 --> 00:18:10,956 Man In Gray Shirt: Mr. Cotton, he grabbed my ass twice. 326 00:18:10,989 --> 00:18:12,524 Jason: No I didn't, these guys 327 00:18:12,558 --> 00:18:13,859 grabbed his ass and they set me up. 328 00:18:13,892 --> 00:18:15,294 Man In Checked Shirt: Damn liar! 329 00:18:15,327 --> 00:18:16,161 Man In Baseball Cap: Hey, we're not the fags here. 330 00:18:16,195 --> 00:18:17,329 Dewayne: Hey, hey, hey! 331 00:18:17,362 --> 00:18:19,364 Everyone calm down right now, okay? 332 00:18:19,398 --> 00:18:21,934 Now Jason, I know you're only here for a short time 333 00:18:21,967 --> 00:18:23,602 and I'm sure that your mother would like 334 00:18:23,635 --> 00:18:25,370 to see as much as she could of you. 335 00:18:25,404 --> 00:18:26,638 Jason: Yeah well, we're gonna finish 336 00:18:26,672 --> 00:18:27,706 our beers first and then we'll leave. 337 00:18:27,739 --> 00:18:28,907 Curtis: Oh no, let's just go. 338 00:18:28,941 --> 00:18:30,142 Man In Blue Shirt: Yeah, you do that! 339 00:18:34,480 --> 00:18:36,949 Dewayne: Guys, guys, guys, come on now! 340 00:18:36,982 --> 00:18:39,418 This is not the 1990's, all right? 341 00:18:39,451 --> 00:18:40,919 You can't just grab somebody, take them outside 342 00:18:40,953 --> 00:18:42,421 and beat the shit out of them! 343 00:18:42,454 --> 00:18:45,290 Man In Gray Shirt: Yeah, would you rather become a gay bar? 344 00:18:45,324 --> 00:18:46,525 Dewayne: No, of course not! 345 00:18:46,558 --> 00:18:48,227 But come on, we gotta think, all right? 346 00:18:48,260 --> 00:18:50,462 We gotta use our heads here! 347 00:18:50,496 --> 00:18:54,299 Now, why didn't you just wait outside for him 348 00:18:54,333 --> 00:18:57,703 a couple doors down and then when he walks by, BAM! 349 00:18:57,736 --> 00:18:59,771 You jump him then, you kick him, you hit him! 350 00:19:01,039 --> 00:19:03,742 Huh, let's use our noggins! 351 00:19:06,044 --> 00:19:06,979 How do I look? 352 00:19:08,113 --> 00:19:11,316 Jason: You know I've been coming here since I was 17, 353 00:19:11,350 --> 00:19:13,952 never had anything like that happen before. 354 00:19:13,986 --> 00:19:16,288 Curtis: Yeah well, things are changing in Smythe, 355 00:19:16,321 --> 00:19:20,726 Tennessee too, not necessarily for the better. 356 00:19:20,759 --> 00:19:23,896 That's why I want you to come and address the school. 357 00:19:23,929 --> 00:19:28,233 Let them see a healthy, successful gay man! 358 00:19:30,569 --> 00:19:31,637 Jason: Thanks, Curtis. 359 00:19:31,670 --> 00:19:32,971 Curtis: Hey, you're welcome, man. 360 00:19:33,005 --> 00:19:34,206 Jason: Good to see you. 361 00:19:34,239 --> 00:19:35,107 Curtis: Good to see you, too, look, be careful. 362 00:19:35,140 --> 00:19:36,508 Jason: All right. 363 00:19:37,943 --> 00:19:40,479 (sneaky music) 364 00:20:12,110 --> 00:20:19,585 Hey baby, listen, how would you feel about moving to Smythe? 365 00:20:19,618 --> 00:20:22,621 (laughs) No wait, listen, hear me out, okay? 366 00:20:28,293 --> 00:20:29,261 (door creaks) 367 00:20:29,294 --> 00:20:30,562 Rebecca: Lunch is ready! 368 00:20:30,596 --> 00:20:32,731 Fried chicken, tater salad, come on! 369 00:20:38,437 --> 00:20:40,872 Roy: Wash your hands before you go sit down. 370 00:20:43,342 --> 00:20:45,577 Jason: I'd like to continue the conversation 371 00:20:45,611 --> 00:20:47,746 that we started yesterday. 372 00:20:48,547 --> 00:20:50,182 This won't take long. 373 00:20:51,216 --> 00:20:56,588 So, last night I talked to Paul and we agreed 374 00:20:56,622 --> 00:21:00,292 to seriously consider moving back to Smythe. 375 00:21:00,325 --> 00:21:02,794 Rebecca: Oh son, you've made me so happy! 376 00:21:02,828 --> 00:21:04,296 Jason: Here's the thing. 377 00:21:04,329 --> 00:21:08,166 I need to know that Smythe has really changed. 378 00:21:08,200 --> 00:21:11,370 I need to know that Paul and I are gonna be safe here. 379 00:21:11,403 --> 00:21:13,338 Ruth: Of course you'll be safe here. 380 00:21:13,372 --> 00:21:14,873 Smythe is a different town. 381 00:21:14,906 --> 00:21:20,812 Jason: Just to be sure, I want to throw a gay pride parade. 382 00:21:20,846 --> 00:21:22,180 Rebecca: That's no problem! 383 00:21:22,214 --> 00:21:23,715 We'll gather the kids together right after lunch, 384 00:21:23,749 --> 00:21:25,217 we'll march them all the way down 385 00:21:25,250 --> 00:21:26,685 to Oak Street, to the corner and back! 386 00:21:26,718 --> 00:21:28,020 Ruth: And then we can come back 387 00:21:28,053 --> 00:21:30,322 and have ice cream to celebrate their moving home! 388 00:21:30,355 --> 00:21:31,990 Jason: No, no no no no no no. 389 00:21:32,024 --> 00:21:35,894 I want to throw a parade down Main Street! 390 00:21:35,927 --> 00:21:39,331 Ruth: Jason look, a few things have changed 391 00:21:39,364 --> 00:21:43,535 in the last few years but you've got to be realistic. 392 00:21:43,568 --> 00:21:46,104 The city council is not going to approve a parade like that. 393 00:21:46,138 --> 00:21:47,372 Frank: Yeah, there's probably gonna be 394 00:21:47,406 --> 00:21:48,006 a safety issue or something. 395 00:21:48,040 --> 00:21:49,307 Ruth: Yeah. 396 00:21:49,341 --> 00:21:53,445 Jason: Oh, so yesterday, y'all made Smythe out 397 00:21:53,478 --> 00:21:56,581 to be the Fire Island of the south. 398 00:21:56,615 --> 00:21:59,551 And today, you're singing a different tune. 399 00:21:59,584 --> 00:22:01,787 Rebecca: What do you want from us exactly? 400 00:22:01,820 --> 00:22:04,156 Jason: I checked the website. 401 00:22:04,189 --> 00:22:05,957 The city council meets on Monday. 402 00:22:05,991 --> 00:22:08,760 Now I've already pushed my flight back. 403 00:22:08,794 --> 00:22:11,697 I'm gonna go before the city council 404 00:22:11,730 --> 00:22:17,335 and present my idea for the first Smythe gay pride parade, 405 00:22:17,369 --> 00:22:21,673 and all I want is for my family to be supportive of me. 406 00:22:21,707 --> 00:22:23,141 Rebecca: I can do that! 407 00:22:23,175 --> 00:22:24,142 Frank: Yeah, we'll go. 408 00:22:24,176 --> 00:22:25,310 Maybe the conservative members 409 00:22:25,343 --> 00:22:27,012 of the council will be sick that day. 410 00:22:28,480 --> 00:22:30,349 Roy: The kids are seated at the table. 411 00:22:30,382 --> 00:22:32,884 Rebecca: I think I'm too excited to eat, come on! 412 00:22:34,319 --> 00:22:35,821 Roy: Did I miss something? 413 00:22:37,389 --> 00:22:40,125 Ruth: (laughing) Jason actually might move home! 414 00:22:40,158 --> 00:22:41,193 Roy: Oh, really? 415 00:22:41,226 --> 00:22:43,161 That's great news! 416 00:22:43,195 --> 00:22:44,396 Ruth: Oh, I feel so much better knowing he's here 417 00:22:44,429 --> 00:22:46,932 to take care of Mom once we move to Nashville. 418 00:22:46,965 --> 00:22:48,700 Roy: Me too, me too. 419 00:22:52,437 --> 00:22:55,273 (cell phone ringing) 420 00:22:57,075 --> 00:22:58,276 Jason: Hello? 421 00:22:58,310 --> 00:23:00,912 Paul: Hey baby, I'm just checking in with you. 422 00:23:00,946 --> 00:23:04,316 Jason: I am filling out the parade permit right now. 423 00:23:04,349 --> 00:23:06,451 Paul: Are you sure about this? 424 00:23:06,485 --> 00:23:09,154 Jason: Don't worry, there is not a chance in hell 425 00:23:09,187 --> 00:23:12,257 that the city council is gonna pass this. 426 00:23:12,290 --> 00:23:15,627 But just to be sure, I'm gonna lay it on so thick 427 00:23:15,660 --> 00:23:17,529 that they might just run me out of town. 428 00:23:17,562 --> 00:23:19,998 Paul: Hey look, be careful! 429 00:23:20,031 --> 00:23:23,468 Jason: I will, don't worry, it's foolproof really. 430 00:23:23,502 --> 00:23:25,804 The TV and the newspaper will be there 431 00:23:25,837 --> 00:23:27,873 and they'll run a story on me, 432 00:23:27,906 --> 00:23:30,208 a gay man with a supportive family, 433 00:23:30,242 --> 00:23:33,612 you know it might just give the closeted kids some hope. 434 00:23:33,645 --> 00:23:36,047 Paul: And you family doesn't know anything about this? 435 00:23:36,081 --> 00:23:37,215 Jason: No, not at all. 436 00:23:37,249 --> 00:23:40,218 They think that I really want to do this. 437 00:23:40,252 --> 00:23:41,953 I can be pretty sneaky when I want to be. 438 00:23:41,987 --> 00:23:43,588 Paul: Oh, I know. 439 00:23:43,622 --> 00:23:45,690 I still have rope burns on my ankle 440 00:23:45,724 --> 00:23:47,592 Jason: Oh, gotta go. 441 00:23:47,626 --> 00:23:49,394 Jason: I gotta pour some more gas on the fire, okay? 442 00:23:49,428 --> 00:23:52,264 Paul: Hey listen, be safe! 443 00:23:52,297 --> 00:23:53,799 Jason: Okay, I love you. 444 00:24:00,939 --> 00:24:02,741 Dewayne: Oh, these are great! 445 00:24:02,774 --> 00:24:04,276 (knock on door) 446 00:24:08,180 --> 00:24:09,514 Come in! 447 00:24:10,482 --> 00:24:11,917 Jason: Hey Dewayne, you got a minute? 448 00:24:11,950 --> 00:24:15,287 Dewayne: Oh Jason, I am very busy right now. 449 00:24:15,320 --> 00:24:17,155 Jason: Yeah, real quick, I just wanted 450 00:24:17,189 --> 00:24:19,858 to say thanks for everything you did the other night. 451 00:24:19,891 --> 00:24:23,261 Dewayne: Well, I was glad to help stop the trouble. 452 00:24:23,295 --> 00:24:26,798 I've got a city council meeting, so ... 453 00:24:26,832 --> 00:24:28,700 Jason: Yeah, that's kind of why I came by. 454 00:24:28,733 --> 00:24:31,937 I was filling out this permit and I plan 455 00:24:31,970 --> 00:24:34,239 on going before the council today, 456 00:24:34,272 --> 00:24:35,474 and I was just wondering if you could 457 00:24:35,507 --> 00:24:38,476 look it over and see if I did everything okay. 458 00:24:38,510 --> 00:24:40,145 Dewayne: What business do you have 459 00:24:40,178 --> 00:24:42,981 coming before the city council, Jason? 460 00:24:43,014 --> 00:24:50,322 Jason: I want to throw a gay pride parade here in Smythe, 461 00:24:50,355 --> 00:24:52,123 right down Main Street. 462 00:24:52,824 --> 00:24:56,161 Dewayne: Uh, I'm sorry, what? 463 00:24:56,194 --> 00:24:57,696 Jason: I figure it can be a homecoming 464 00:24:57,729 --> 00:25:00,866 for all the gays and lesbians from Smythe. 465 00:25:00,899 --> 00:25:04,135 Remember Matt Johnson and Clyde Barksdale? 466 00:25:04,169 --> 00:25:06,371 Those are just a couple of guys from our class 467 00:25:06,404 --> 00:25:09,241 that we could call back and they could bring their boyfriends. 468 00:25:09,274 --> 00:25:10,475 Dewayne: Let me see this! 469 00:25:12,344 --> 00:25:14,212 Jason: I didn't really know how many people 470 00:25:14,246 --> 00:25:16,648 would show up so I just sort of estimated. 471 00:25:16,681 --> 00:25:18,216 Dewayne: A thousand homosexuals marching down 472 00:25:18,250 --> 00:25:20,685 Main Street, are you out of your mind, Jason? 473 00:25:20,719 --> 00:25:23,922 Jason: So, did I fill everything out okay? 474 00:25:25,624 --> 00:25:28,627 Dewayne: Jason, I'm very busy right now. 475 00:25:28,660 --> 00:25:32,230 I will see you at the council meeting. 476 00:25:32,264 --> 00:25:35,533 Jason: Okay, thanks, thanks for your time. 477 00:25:41,840 --> 00:25:43,041 Dewayne: Hey, Preacher? 478 00:25:43,074 --> 00:25:44,876 This is Dewayne Cotton. 479 00:25:44,910 --> 00:25:48,413 I mean he was so smug! 480 00:25:48,446 --> 00:25:49,614 You know, I can't believe that Jason 481 00:25:49,648 --> 00:25:53,318 would pull this sort of bullcrap, pardon me. 482 00:25:53,351 --> 00:25:54,886 You know what else? 483 00:25:54,920 --> 00:25:56,821 Last Saturday night, he got into some sort 484 00:25:56,855 --> 00:26:00,992 of trouble down at Jack's Bar, in the bathroom. 485 00:26:02,394 --> 00:26:03,228 (intercom beeps) 486 00:26:03,261 --> 00:26:05,463 Sarah: Reverend Barns? 487 00:26:05,497 --> 00:26:06,598 Joe: Yes, Sarah? 488 00:26:06,631 --> 00:26:07,799 Sarah: Rev. Webster is here to see you. 489 00:26:07,832 --> 00:26:09,167 Joe: Send him right in. 490 00:26:10,535 --> 00:26:12,704 Lamar, good of you to come over so quickly! 491 00:26:12,737 --> 00:26:14,272 Lamar: Morning, Joe. 492 00:26:14,306 --> 00:26:15,707 Joe: Dewayne, you remember Rev. Webster? 493 00:26:15,740 --> 00:26:17,008 Dewayne: Yes, good to see you, Reverend. 494 00:26:17,042 --> 00:26:17,909 Lamar: Dewayne. 495 00:26:17,943 --> 00:26:19,644 Joe: Dewayne, fill him in. 496 00:26:21,613 --> 00:26:24,649 Dewayne: I was in my office not 30 minutes ago 497 00:26:24,683 --> 00:26:27,352 when Jason Potts walks in and acts like he owns the place. 498 00:26:27,385 --> 00:26:30,822 Joe: Oh Lamar, Jonathan Potts, lawyer, 499 00:26:30,855 --> 00:26:33,692 seven or eight years ago he was killed in a plane crash. 500 00:26:33,725 --> 00:26:37,829 His son Jason is homosexual and lives in New York. 501 00:26:37,862 --> 00:26:39,965 Lamar: Their family goes to the Presbyterian church. 502 00:26:39,998 --> 00:26:42,100 Joe: That's right, Dewayne? 503 00:26:43,935 --> 00:26:47,105 Dewayne: So Jason comes in, tells me that 504 00:26:47,138 --> 00:26:50,108 he wants to have a gay pride parade down Main Street 505 00:26:50,141 --> 00:26:52,944 and that he's gonna approach city council this afternoon. 506 00:26:52,978 --> 00:26:54,245 Lamar: You've got to be kidding me! 507 00:26:54,279 --> 00:26:56,181 Dewayne: No sir, I wish this were a joke. 508 00:26:56,214 --> 00:26:59,551 Lamar: Well, thank you for the advance warning. 509 00:26:59,584 --> 00:27:02,520 We'll put a stop to this nonsense. 510 00:27:02,554 --> 00:27:05,457 In fact, I'll call Shirley Jackson, 511 00:27:05,490 --> 00:27:09,694 make sure she votes against this queer parade. 512 00:27:09,728 --> 00:27:13,698 Joe: Lamar, that was my first thought as well. 513 00:27:13,732 --> 00:27:17,736 But I've had a few more minutes to consider our predicament. 514 00:27:17,769 --> 00:27:21,172 Maybe we shouldn't be so quick to quash this parade. 515 00:27:24,609 --> 00:27:26,077 Sarah? 516 00:27:26,111 --> 00:27:28,546 Why don't you call Fatty Pigs, order a tray of sandwiches, 517 00:27:28,580 --> 00:27:31,616 there are gonna be three of us plus Shirley Jackson, 518 00:27:31,649 --> 00:27:34,552 and we'll need some hot coffee and cold drinks. 519 00:27:36,021 --> 00:27:38,823 Mayor: All right, the motion passes unanimously. 520 00:27:38,857 --> 00:27:41,626 The city of Smythe will extend the road from Highway 8 521 00:27:41,659 --> 00:27:44,696 into the mill, and the city will pay all costs. 522 00:27:44,729 --> 00:27:45,864 Charles: Thank, Mr. Mayor. 523 00:27:45,897 --> 00:27:47,732 Thank you members of the city council. 524 00:27:47,766 --> 00:27:49,501 Mayor: Thank you, Charles. 525 00:27:49,534 --> 00:27:51,102 We appreciate everything that your company has done 526 00:27:51,136 --> 00:27:54,272 to expand the mill's operations. 527 00:27:54,305 --> 00:27:55,874 Charles: I must return to Atlanta. 528 00:27:55,907 --> 00:27:58,443 If you have any followup questions please get with Roger. 529 00:27:58,476 --> 00:27:59,744 Thank you. 530 00:28:00,945 --> 00:28:03,515 Mayor: I believe that concludes our business for today. 531 00:28:03,548 --> 00:28:05,250 Dewayne: Actually Mr. Mayor, there's one item 532 00:28:05,283 --> 00:28:07,452 that was added a few hours ago. 533 00:28:08,787 --> 00:28:12,290 Mayor: Oh, Jason Potts wishes to address the council. 534 00:28:12,323 --> 00:28:16,361 Welcome home, Mr. Potts, what have you got for us today? 535 00:28:16,394 --> 00:28:18,596 Jason: Thank you, Mr. Mayor. 536 00:28:18,630 --> 00:28:21,032 It is lovely to be back in Smythe. 537 00:28:21,066 --> 00:28:22,700 What I would like to bring before the 538 00:28:22,734 --> 00:28:27,038 council today is my parade permit. 539 00:28:27,072 --> 00:28:31,376 What I want to do is throw a gay pride parade, 540 00:28:31,409 --> 00:28:34,279 right here on Main Street! 541 00:28:34,312 --> 00:28:39,851 I envision dykes on bikes, drag queens on floats, 542 00:28:39,884 --> 00:28:46,157 gays and lesbians marching together waving the flag, 543 00:28:46,191 --> 00:28:49,627 holding hands, marching down Main Street! 544 00:28:49,661 --> 00:28:51,863 I love a parade 545 00:28:51,896 --> 00:28:55,834 Oh, let's see, there would be leather daddies with paddles, 546 00:28:55,867 --> 00:28:59,637 go-go boys in cages, I could get some transgenders 547 00:28:59,671 --> 00:29:02,307 sent from Memphis, a whole busload of them. 548 00:29:02,340 --> 00:29:05,410 Let's see, we could have bears and twinks, 549 00:29:05,443 --> 00:29:11,116 and everybody united together in delicious decadence! 550 00:29:14,552 --> 00:29:17,689 Mayor: Does anybody have any questions for Mr. Potts? 551 00:29:17,722 --> 00:29:19,557 Dewayne: Yes, I have a question. 552 00:29:24,562 --> 00:29:27,565 Is there a theme for the parade? 553 00:29:27,599 --> 00:29:33,505 Jason: A theme, well yeah, let's see. 554 00:29:33,538 --> 00:29:39,144 Oh, how about All My Queer Children 555 00:29:39,177 --> 00:29:43,148 or One Gay Life To Live. - No. 556 00:29:43,181 --> 00:29:49,821 Oh, how about Gays Of Our Lives or Balloon Knots Landing. 557 00:29:49,854 --> 00:29:52,824 I know several gay soap stars in New York. 558 00:29:52,857 --> 00:29:54,759 If I could get one of them to be 559 00:29:54,793 --> 00:29:56,895 the grand marshal of the parade, 560 00:29:56,928 --> 00:30:00,665 that would bring national media attention right here 561 00:30:00,698 --> 00:30:03,201 to Smythe and it would show the whole country 562 00:30:03,234 --> 00:30:08,740 how open and affirming you all are to all queer people. 563 00:30:08,773 --> 00:30:10,308 Mayor: The council, please cast your 564 00:30:10,341 --> 00:30:12,310 vote on whether or not to have a 565 00:30:12,343 --> 00:30:16,214 gay pride parade on Main Street in November. 566 00:30:17,282 --> 00:30:18,550 Man With Blue Shirt: No! 567 00:30:18,583 --> 00:30:19,484 Woman With Scarf: No. 568 00:30:19,517 --> 00:30:20,952 Woman With Short Red Hair: Yes! 569 00:30:20,985 --> 00:30:21,719 Shirley: Yes. 570 00:30:21,753 --> 00:30:23,488 (apprehensive music) 571 00:30:42,473 --> 00:30:43,575 Dewayne: Yes. 572 00:30:43,608 --> 00:30:46,444 Mayor: Motion passes, meeting adjourned. 573 00:30:46,477 --> 00:30:47,912 Frank: [Holy crap], man! 574 00:30:49,881 --> 00:30:51,616 Rebecca: You did it, son! 575 00:30:51,649 --> 00:30:53,084 Paul: You did what? 576 00:30:53,117 --> 00:30:56,888 Jason: I never thought in a million years it was gonna pass. 577 00:30:56,921 --> 00:30:58,790 Paul: You flew down there to get your brother into rehab 578 00:30:58,823 --> 00:31:00,592 and you end up being in charge of the first ever 579 00:31:00,625 --> 00:31:03,328 gay pride parade in Bumfuck, Tennessee, Jason? 580 00:31:05,830 --> 00:31:07,532 Walk me through how that happened exactly. 581 00:31:07,565 --> 00:31:10,335 Jason: I know, right, it doesn't make any sense. 582 00:31:10,368 --> 00:31:13,204 It's like I fell down the rabbit hole. 583 00:31:13,238 --> 00:31:14,839 It's like everything that I thought 584 00:31:14,872 --> 00:31:16,507 was gonna happen, none of it turned- 585 00:31:16,541 --> 00:31:18,209 Paul: Okay, then what are you gonna do about it? 586 00:31:18,243 --> 00:31:19,711 Jason: I don't know! 587 00:31:19,744 --> 00:31:22,747 I work in a fucking library. 588 00:31:22,780 --> 00:31:25,416 I tell people to shut up all day long. 589 00:31:25,450 --> 00:31:30,555 What do I know about getting people riled up for a parade? 590 00:31:30,588 --> 00:31:32,857 Paul: Well, you've got about three months to figure it out. 591 00:31:32,890 --> 00:31:35,526 Jason: I've got three months to figure my way out of it. 592 00:31:38,696 --> 00:31:40,531 You are such a bitch. 593 00:31:41,933 --> 00:31:43,935 See what it's like to die. 594 00:31:46,871 --> 00:31:48,539 (cell phone ringing) 595 00:31:52,210 --> 00:31:54,779 Paul: Hey Jason, hey baby? 596 00:31:54,812 --> 00:31:56,247 It's the library of London calling. 597 00:31:56,281 --> 00:31:59,183 Jason, hey Jason, hey hey hey hey! 598 00:31:59,217 --> 00:32:00,818 Hey baby, London's calling, baby! 599 00:32:00,852 --> 00:32:02,053 London's calling! 600 00:32:02,086 --> 00:32:04,122 Jason: No, it's too early for the [clash]. 601 00:32:04,155 --> 00:32:07,525 Paul: No baby, it's the fucking royal library of London. 602 00:32:07,558 --> 00:32:10,295 Jason Oh, shit! 603 00:32:10,328 --> 00:32:11,162 Hello? 604 00:32:12,430 --> 00:32:16,701 No, hey Mr. Richards, no no no, I've been awake for a while. 605 00:32:16,734 --> 00:32:18,970 Yeah, yeah? 606 00:32:19,637 --> 00:32:21,639 Of course I'll take the job. 607 00:32:23,241 --> 00:32:26,244 Okay, October 20th, yes. 608 00:32:27,245 --> 00:32:30,281 Just send me an email with all the details. 609 00:32:31,482 --> 00:32:33,785 All right, great, thank you! 610 00:32:36,621 --> 00:32:39,090 Paul: This is so wonderful! 611 00:32:39,123 --> 00:32:41,693 Jason: I gotta cancel the parade in Smythe. 612 00:32:41,726 --> 00:32:43,561 Can't be in both places at once. 613 00:32:43,594 --> 00:32:45,029 Paul: Nope! 614 00:32:46,264 --> 00:32:52,370 See, the universe has a way of working things out! 615 00:32:58,142 --> 00:33:00,678 Joe: So how was everything at school today, Jeff? 616 00:33:00,712 --> 00:33:03,181 Jeff: Fine sir, just fine. 617 00:33:03,214 --> 00:33:06,818 Dewayne: Jeff, if one of your classmates had cancer, 618 00:33:06,851 --> 00:33:09,120 you'd want them to get treatment, right? 619 00:33:09,153 --> 00:33:11,155 Jeff: Yes sir, of course. 620 00:33:11,189 --> 00:33:12,457 Is someone sick? 621 00:33:12,490 --> 00:33:14,058 Joe: There's a sickness at your school, 622 00:33:14,092 --> 00:33:16,260 there's a sickness in the community. 623 00:33:16,294 --> 00:33:18,563 Fortunately there's a cure, but first 624 00:33:18,596 --> 00:33:23,167 we have to know who needs it and who doesn't. 625 00:33:23,201 --> 00:33:24,769 Jeff: I don't understand. 626 00:33:24,802 --> 00:33:29,006 Dewayne: Jeff, let me tell you a story about Luke Jennings. 627 00:33:29,040 --> 00:33:30,708 He was a year ahead of me in high school, 628 00:33:30,742 --> 00:33:33,578 good guy, played football, ran track. 629 00:33:33,611 --> 00:33:36,047 He went off to college, got mixed up 630 00:33:36,080 --> 00:33:39,016 with the wrong crowd and caught AIDS. 631 00:33:39,050 --> 00:33:41,652 He never saw 21. 632 00:33:41,686 --> 00:33:43,588 Jeff: Does someone at school have AIDS? 633 00:33:43,621 --> 00:33:44,889 Joe: Well, we hope not. 634 00:33:44,922 --> 00:33:47,225 But Luke Jennings was a member of this church. 635 00:33:47,258 --> 00:33:49,460 I was his preacher and I didn't know 636 00:33:49,494 --> 00:33:51,829 he had run afoul of the homosexual 637 00:33:51,863 --> 00:33:53,765 lifestyle while he was in high school. 638 00:33:53,798 --> 00:33:57,435 Dewayne: See, if the Preacher had known Luke's problem, 639 00:33:57,468 --> 00:33:59,036 he probably could have got Luke the help he needed 640 00:33:59,070 --> 00:34:02,740 before he went down the wrong path in life. 641 00:34:02,774 --> 00:34:05,176 Jeff: I'm not gay, I don't have AIDS! 642 00:34:05,209 --> 00:34:07,245 Joe: (laughs) No one's saying that, Jeff! 643 00:34:07,278 --> 00:34:09,647 Dewayne: Jeff, it might be hard to understand 644 00:34:09,680 --> 00:34:12,550 but for the good of your classmates 645 00:34:12,583 --> 00:34:15,453 that are struggling with the homosexual sin, 646 00:34:15,486 --> 00:34:19,457 we would like you to ask your principal to gather 647 00:34:19,490 --> 00:34:22,193 those gay students to march in the gay pride parade. 648 00:34:22,226 --> 00:34:23,594 Jeff: Why? 649 00:34:23,628 --> 00:34:25,263 Dewayne: Well Jeff, when the students march, 650 00:34:25,296 --> 00:34:27,698 the Preacher can identify who needs help, 651 00:34:27,732 --> 00:34:29,534 and then that way he can go to the families 652 00:34:29,567 --> 00:34:32,270 and the healing process can begin. 653 00:34:32,303 --> 00:34:37,408 Surely you don't want any of your classmates to catch AIDS. 654 00:34:37,442 --> 00:34:39,410 Jeff: No sir, of course not. 655 00:34:39,444 --> 00:34:42,747 Joe: You did such a fine job in the church play last spring, 656 00:34:42,780 --> 00:34:44,682 I'm sure you'd have no trouble convincing 657 00:34:44,715 --> 00:34:46,617 Principal Banks that you're a concerned, 658 00:34:46,651 --> 00:34:50,621 questioning student who might be homosexual. 659 00:34:51,722 --> 00:34:53,324 Jeff: I guess I can try. 660 00:34:53,357 --> 00:34:55,693 Dewayne: Jeff, this has to be our secret. 661 00:34:55,726 --> 00:34:57,128 You can't tell anyone. 662 00:34:57,161 --> 00:35:00,431 You can't tell any of your friends what you are doing. 663 00:35:00,465 --> 00:35:02,133 Jeff: Yes sir, I can do it. 664 00:35:02,166 --> 00:35:03,901 Joe: God bless you, Jeff! 665 00:35:03,935 --> 00:35:05,269 Dewayne: I told you Preacher, you can count on 666 00:35:05,303 --> 00:35:07,672 Jeff Jones to do the right thing. 667 00:35:09,640 --> 00:35:11,175 Jason: I'm late, love you. 668 00:35:11,209 --> 00:35:14,111 Paul: Jason, Jason, hey hey hey! 669 00:35:14,145 --> 00:35:16,747 And what are you gonna do today? 670 00:35:16,781 --> 00:35:18,783 Jason: Pick up that DVD from the bookstore? 671 00:35:18,816 --> 00:35:21,452 Paul: It is Friday, you said that you 672 00:35:21,486 --> 00:35:24,355 were gonna contact him by Friday. 673 00:35:24,388 --> 00:35:26,691 Jason: Okay, I'll call Dewayne today, 674 00:35:26,724 --> 00:35:28,593 tell him can't do the parade. 675 00:35:28,626 --> 00:35:32,129 Either find someone else to do it or just cancel it, okay? 676 00:35:34,765 --> 00:35:36,334 Paul: Oh, and do get that DVD, 677 00:35:36,367 --> 00:35:38,002 we have all weekend to watch it. 678 00:35:38,035 --> 00:35:39,203 Man With Beard: I'm curious as to why 679 00:35:39,237 --> 00:35:40,638 the two of you voted for the gay pride parade 680 00:35:40,671 --> 00:35:43,274 at Monday's city council meeting. 681 00:35:43,307 --> 00:35:45,843 Dewayne: Jason Potts and I were good friends in high school. 682 00:35:45,877 --> 00:35:49,213 His mother and my mother are really good friends. 683 00:35:49,247 --> 00:35:52,283 I was also afraid that no one else would 684 00:35:52,316 --> 00:35:54,118 vote for his proposal and I didn't want him 685 00:35:54,151 --> 00:35:56,854 to feel like the whole town was against him 686 00:35:56,888 --> 00:36:00,158 just because he's a homosexual. 687 00:36:00,191 --> 00:36:02,059 Man With Beard: Have you received any negative feedback? 688 00:36:02,093 --> 00:36:02,827 Shirley: No. 689 00:36:02,860 --> 00:36:05,429 Dewayne: None at all. 690 00:36:05,463 --> 00:36:06,731 Man With Beard: Thanks. 691 00:36:06,764 --> 00:36:07,965 Dewayne: Thank you. 692 00:36:10,034 --> 00:36:11,369 Have a great day! 693 00:36:17,074 --> 00:36:18,743 Shirley: You can't believe 694 00:36:18,776 --> 00:36:22,146 the hateful phone calls I've had in the last few days. 695 00:36:22,180 --> 00:36:23,581 Dewayne: These aren't Christmas cards, 696 00:36:23,614 --> 00:36:25,917 and let me read you this one 697 00:36:25,950 --> 00:36:30,087 I found particularly interesting, "Dear Faggot Lover, 698 00:36:30,121 --> 00:36:31,489 "Do you own a bible? 699 00:36:31,522 --> 00:36:33,991 "This country was founded on Christian values. 700 00:36:34,025 --> 00:36:35,860 "You and your ilk will never be happy 701 00:36:35,893 --> 00:36:38,062 "until you elect Barney Frank president. 702 00:36:38,095 --> 00:36:41,699 "P.S. Go to Russia if you hate freedom so much. 703 00:36:41,732 --> 00:36:44,268 "P.S.S. You are gay." 704 00:36:44,302 --> 00:36:45,536 Shirley: Who sent that? 705 00:36:45,570 --> 00:36:48,072 Dewayne: It' not signed, none of them are. 706 00:36:48,105 --> 00:36:49,574 Shirley: I don't think I can make it another three months. 707 00:36:49,607 --> 00:36:51,008 Dewayne: I know what you mean. 708 00:36:51,042 --> 00:36:53,311 Intercom: Dewayne, you've got a call on line three. 709 00:36:53,344 --> 00:36:55,112 It's Jason Potts from New York. 710 00:36:56,981 --> 00:36:58,149 Dewayne: Hey Jason, I got you on 711 00:36:58,182 --> 00:37:00,184 speaker phone here with Shirley Jackson. 712 00:37:00,218 --> 00:37:02,186 Jason: Oh good, I first want to thank you both 713 00:37:02,220 --> 00:37:04,255 for voting in favor of the parade. 714 00:37:04,288 --> 00:37:05,656 Dewayne: Well, we just thought we were 715 00:37:05,690 --> 00:37:08,359 doing what was best for Smythe, Jason. 716 00:37:08,392 --> 00:37:11,729 Jason: Well, that's great but I've got some bad news. 717 00:37:11,762 --> 00:37:15,733 I've taken a job in London and I start October 20th. 718 00:37:15,766 --> 00:37:17,034 Dewayne: What's the problem? 719 00:37:17,068 --> 00:37:18,803 London's 30 minutes away on Highway 8, Jason. 720 00:37:18,836 --> 00:37:22,039 Jason: I'm moving to London, England, Europe. 721 00:37:22,073 --> 00:37:24,075 I'm just torn up about the parade. 722 00:37:24,108 --> 00:37:25,543 Maybe you can organize it or something. 723 00:37:25,576 --> 00:37:28,579 Dewayne: Jason, why don't we move it to 724 00:37:28,613 --> 00:37:31,382 October 1st, the first Saturday. 725 00:37:31,415 --> 00:37:33,150 The city calendar's open. 726 00:37:33,184 --> 00:37:35,086 Jason: No no no, I couldn't ask you to move the parade. 727 00:37:35,119 --> 00:37:36,554 Shirley: We'll be happy to do it! 728 00:37:36,587 --> 00:37:38,723 Dewayne: The weather's better, it's better for everyone. 729 00:37:38,756 --> 00:37:40,391 Shirley: Have you gotten your soap star yet? 730 00:37:40,424 --> 00:37:41,859 Jason: No. 731 00:37:41,892 --> 00:37:44,328 Shirley: You better hurry, only seven weeks to go. 732 00:37:44,362 --> 00:37:47,331 Dewayne: Consider this a done deal, Jason, October 1st. 733 00:37:47,365 --> 00:37:48,466 Jason: Wait a second, just listen to me. 734 00:37:48,499 --> 00:37:50,835 Dewayne: Nope, goodbye Jason, thanks. 735 00:37:50,868 --> 00:37:53,237 Shirley: I think I can make it another seven weeks. 736 00:37:53,270 --> 00:37:55,272 Dewayne: Yes, yes indeed. 737 00:37:55,306 --> 00:37:59,076 The Lord has a way of making things right. 738 00:37:59,110 --> 00:38:03,214 Curtis: Jeff, it is okay, you are not alone. 739 00:38:03,247 --> 00:38:04,682 I've already had five students come by 740 00:38:04,715 --> 00:38:06,450 my office wanting to march in the parade. 741 00:38:06,484 --> 00:38:07,852 We're gonna do it! 742 00:38:07,885 --> 00:38:08,986 Jeff: There are others like me? 743 00:38:09,020 --> 00:38:10,454 Curtis: Yeah! 744 00:38:10,488 --> 00:38:15,159 Listen, I want you to know that my office is a safe zone. 745 00:38:15,192 --> 00:38:16,694 Jeff: I'm scared. 746 00:38:16,727 --> 00:38:18,195 Curtis: It's okay. 747 00:38:18,229 --> 00:38:21,465 We're gonna form a gay/straight alliance. 748 00:38:21,499 --> 00:38:24,635 We have got to move this school into the 21st century, 749 00:38:24,669 --> 00:38:27,038 or at least into the late 1990's. 750 00:38:29,173 --> 00:38:30,808 Jason: The subway was packed tonight. 751 00:38:30,841 --> 00:38:32,476 Paul: Baby, dinner's almost ready. 752 00:38:32,510 --> 00:38:34,111 How was your day? 753 00:38:36,580 --> 00:38:37,915 Jason? 754 00:38:40,851 --> 00:38:42,520 Baby, how was your day? 755 00:38:46,057 --> 00:38:48,693 Jason: I called Dewayne, told him 756 00:38:48,726 --> 00:38:50,594 I couldn't do the parade in November. 757 00:38:52,763 --> 00:38:54,565 Paul: How did he take it? 758 00:38:59,670 --> 00:39:01,906 Jason: He moved it to October 1st. 759 00:39:03,407 --> 00:39:04,809 Paul: What? 760 00:39:04,842 --> 00:39:06,844 Jason: It's like the city council 761 00:39:06,877 --> 00:39:09,847 is hell bent on me having this parade. 762 00:39:09,880 --> 00:39:11,082 Paul: Well, then you gonna have to call them 763 00:39:11,115 --> 00:39:12,717 on Monday and tell them there's no way 764 00:39:12,750 --> 00:39:16,554 you can throw a gay pride parade in two months, baby! 765 00:39:16,587 --> 00:39:18,756 In some cities it takes like a year to plan the parade 766 00:39:18,789 --> 00:39:20,791 and even some of those don't turn out so well. 767 00:39:22,326 --> 00:39:23,594 Jason: You know I just want to give 768 00:39:23,627 --> 00:39:26,430 the high school kids some hope. 769 00:39:26,464 --> 00:39:28,365 Something I never had. 770 00:39:31,001 --> 00:39:32,837 (cell phone ringing) 771 00:39:36,040 --> 00:39:38,976 Speaking of high school ... 772 00:39:39,009 --> 00:39:40,478 What's up, Curtis? 773 00:39:40,511 --> 00:39:41,879 Curtis: Hey, Jason. 774 00:39:41,912 --> 00:39:43,848 Just want to let you know I've had six students 775 00:39:43,881 --> 00:39:45,349 since the council meeting ask me 776 00:39:45,383 --> 00:39:47,518 to form a gay/straight student group. 777 00:39:47,551 --> 00:39:49,019 Jason: Are you serious? 778 00:39:49,053 --> 00:39:51,155 Curtis: We're marching in the parade. 779 00:39:51,188 --> 00:39:52,757 Had a kid from the Baptist church 780 00:39:52,790 --> 00:39:54,792 in my office this afternoon asking for help. 781 00:39:54,825 --> 00:39:56,227 You have really made a change here 782 00:39:56,260 --> 00:39:59,063 at the school, probably the whole town. 783 00:39:59,096 --> 00:40:00,631 Jason: I don't know what to say! 784 00:40:00,664 --> 00:40:02,666 Curtis: Hey, what's the date? 785 00:40:03,434 --> 00:40:05,536 Jason: October 1st. 786 00:40:05,569 --> 00:40:07,404 Listen, Paul just put dinner on the table. 787 00:40:07,438 --> 00:40:09,006 Can I call you in the morning? 788 00:40:09,039 --> 00:40:11,809 Curtis: Sounds good. 789 00:40:11,842 --> 00:40:13,811 Jason: Okay, okay thanks. 790 00:40:18,949 --> 00:40:22,286 I guess I better find 76 trombones! 791 00:40:26,590 --> 00:40:32,196 I mean, it doesn't have to be a big parade, right? 792 00:40:32,229 --> 00:40:35,132 Just a few people marching down Main Street. 793 00:40:36,367 --> 00:40:40,304 Curtis said the high school kids really want to come out. 794 00:40:40,337 --> 00:40:43,240 I mean this could be really big for them. 795 00:40:43,274 --> 00:40:47,711 Not only for the kids but for the adults as well. 796 00:40:51,148 --> 00:40:52,483 Paul: Okay. 797 00:40:53,551 --> 00:40:54,785 Okay. 798 00:40:55,753 --> 00:40:57,188 I'm gonna help you. 799 00:40:57,221 --> 00:40:58,389 Jason: Yeah. 800 00:40:58,422 --> 00:41:00,057 Paul: And we are gonna make this the best 801 00:41:00,090 --> 00:41:05,696 gay pride parade that Smythe, Tennessee has ever seen. 802 00:41:05,729 --> 00:41:07,364 Jason: Yeah? 803 00:41:09,934 --> 00:41:12,603 Joe: [Eigbruce] will let us put a camera on the roof. 804 00:41:12,636 --> 00:41:15,573 We'll be able to film everyone who marches by. 805 00:41:15,606 --> 00:41:17,074 Dewayne: That's great, now you know that 806 00:41:17,107 --> 00:41:18,776 the parade's gonna line up in Forest Alley, right? 807 00:41:18,809 --> 00:41:20,477 We need to get somebody in Gene Hodge's 808 00:41:20,511 --> 00:41:22,446 hardware store, second floor window. 809 00:41:22,479 --> 00:41:23,881 Joe: Good idea! 810 00:41:23,914 --> 00:41:25,449 Dewayne: Myself, Shirley Jackson, we're gonna be 811 00:41:25,482 --> 00:41:27,985 on the ground taking notes on everyone who marches. 812 00:41:28,018 --> 00:41:29,353 Joe: I estimate there gonna be 813 00:41:29,386 --> 00:41:31,355 50 people marching in this parade. 814 00:41:31,388 --> 00:41:32,623 Dewayne: That many? 815 00:41:32,656 --> 00:41:34,525 Joe: Better to be over estimating than under. 816 00:41:34,558 --> 00:41:36,660 Dewayne: True Preacher, true. 817 00:41:36,694 --> 00:41:38,762 Hey, let me buy you a barbecue sandwich over at Fatty Pig's. 818 00:41:38,796 --> 00:41:40,297 Jack: Joe, you got a minute? 819 00:41:40,331 --> 00:41:42,666 Joe: Dewayne, why don't you go pick us out a table. 820 00:41:42,700 --> 00:41:44,802 I won't be long. 821 00:41:44,835 --> 00:41:47,538 Dewayne: Great, good day, Reverend. 822 00:41:47,571 --> 00:41:49,173 Jack: Joe, I been trying to get 823 00:41:49,206 --> 00:41:50,941 in touch with you for a week or so. 824 00:41:50,975 --> 00:41:52,209 I want to talk to you about the new 825 00:41:52,243 --> 00:41:55,012 Meals on Wheels program we're trying to start. 826 00:41:55,045 --> 00:41:57,181 I want to get all the churches involved. 827 00:41:57,214 --> 00:42:00,050 Joe: You Presbyterians have all the good ideas. 828 00:42:00,084 --> 00:42:01,318 I want to help. 829 00:42:01,352 --> 00:42:03,020 I really do want to help and we will help. 830 00:42:03,053 --> 00:42:05,956 But right now I'm focused on another project. 831 00:42:05,990 --> 00:42:08,692 So, why don't you call me after October 1st. 832 00:42:08,726 --> 00:42:10,261 Jack: We're in the planning stage right now. 833 00:42:10,294 --> 00:42:12,463 The more input we have the better the outreach. 834 00:42:12,496 --> 00:42:15,232 Joe: Sorry, my plate is full at this moment. 835 00:42:15,266 --> 00:42:18,168 We'll work together soon! 836 00:42:20,337 --> 00:42:23,540 Jason: Hey Mark, this is Jason Potts from Smythe. 837 00:42:23,574 --> 00:42:25,542 I know it sounds crazy but I'm trying 838 00:42:25,576 --> 00:42:28,212 to organize a gay pride parade back home. 839 00:42:28,245 --> 00:42:29,847 So, if you could give me a call back 840 00:42:29,880 --> 00:42:31,749 and I could give you some more details. 841 00:42:31,782 --> 00:42:33,584 Thank you. 842 00:42:34,685 --> 00:42:35,986 Rebecca: We told Jason that we 843 00:42:36,020 --> 00:42:38,822 would be supportive of his parade. 844 00:42:38,856 --> 00:42:43,160 So, I think we should pick a soap opera family to go as. 845 00:42:43,193 --> 00:42:45,496 Now I've narrowed it down to five families. 846 00:42:45,529 --> 00:42:48,299 There's the Ewings, the Carringtons, the Horton's, 847 00:42:48,332 --> 00:42:50,834 the Snyder's, and the evil Cassadine's. 848 00:42:50,868 --> 00:42:52,603 Roy: Rebecca, I don't know who these people are. 849 00:42:52,636 --> 00:42:54,638 Rebecca: Oh, well let me give you a quick history. 850 00:42:54,672 --> 00:42:57,207 You see, Miss Ellie and Jock Ewing, 851 00:42:57,241 --> 00:42:59,376 Ruth: Mom! 852 00:42:59,410 --> 00:43:01,011 Ruth: Why don't we just wear cowboy hats 853 00:43:01,045 --> 00:43:03,447 and go as the Ewing's, that's pretty simple. 854 00:43:03,480 --> 00:43:04,815 Rebecca: Oh, okay. 855 00:43:04,848 --> 00:43:07,351 But I thought since it was a gay pride parade 856 00:43:07,384 --> 00:43:09,053 perhaps going as the Carrington's 857 00:43:09,086 --> 00:43:12,089 from Dynasty might be more appropriate. 858 00:43:12,122 --> 00:43:14,792 Ruth: Fine, we can go as the Carrington's. 859 00:43:14,825 --> 00:43:16,293 Roy: Glad this is settled. 860 00:43:16,327 --> 00:43:17,428 I gotta get back to the hospital. 861 00:43:17,461 --> 00:43:18,896 Ruth: I gotta pick up the kids. 862 00:43:18,929 --> 00:43:22,199 Rebecca: Of course, there is all this farmland around us 863 00:43:22,232 --> 00:43:24,201 so going as the Snyder's might be kind of fun! 864 00:43:24,234 --> 00:43:27,638 Ruth: Mom, who do you want us to dress up as? 865 00:43:27,671 --> 00:43:30,407 We'll go as whatever family you want us to. 866 00:43:30,441 --> 00:43:32,209 Rebecca: Oh, I don't care. 867 00:43:32,242 --> 00:43:34,178 It's whatever you want to do. 868 00:43:34,211 --> 00:43:36,347 Ruth: Fine, let's just vote on either 869 00:43:36,380 --> 00:43:37,815 the Ewing's or the Carrington's. 870 00:43:37,848 --> 00:43:40,017 Frank: You could go as Sue Ellen 871 00:43:40,050 --> 00:43:43,821 since you like to kick back with a cocktail and get drunk. 872 00:43:43,854 --> 00:43:45,823 Frank: I'm sorry, what was that? 873 00:43:45,856 --> 00:43:46,991 Ruth: Oh, he's just kidding with you. 874 00:43:47,024 --> 00:43:47,891 Frank: No, Uncle Pete, do you actually 875 00:43:47,925 --> 00:43:49,126 think that I'm an alcoholic? 876 00:43:49,159 --> 00:43:51,195 Pete: Well, if the bottle fits. 877 00:43:51,228 --> 00:43:53,063 Frank: Mom, that's what you told Jason 878 00:43:53,097 --> 00:43:55,199 to get him down here a few weeks ago. 879 00:43:55,232 --> 00:43:59,236 He thought that I had a drinking problem. 880 00:43:59,269 --> 00:44:01,472 Do you all think that I'm a drunk? 881 00:44:01,505 --> 00:44:03,407 Rebecca: Oh now son, your father 882 00:44:03,440 --> 00:44:05,776 would have a drink before dinner. 883 00:44:05,809 --> 00:44:07,411 Ruth: A drink, not a bottle. 884 00:44:07,444 --> 00:44:08,946 Roy: You know I can get you some pamphlets 885 00:44:08,979 --> 00:44:10,748 from the hospital on treatments and everything. 886 00:44:10,781 --> 00:44:12,383 Frank: Okay well, if you don't mind 887 00:44:12,416 --> 00:44:16,687 I got a big day to be hungover for tomorrow, so ... 888 00:44:16,720 --> 00:44:18,489 I'm not an alcoholic! 889 00:44:19,823 --> 00:44:22,192 Rebecca: It's settled then! 890 00:44:22,226 --> 00:44:24,862 We're going as the Ewing's! 891 00:44:26,296 --> 00:44:29,133 Jason: So, with the whole soap opera thing, 892 00:44:29,166 --> 00:44:33,303 we thought that you would be the perfect choice 893 00:44:33,337 --> 00:44:37,307 to be the grand marshal in the Smythe gay pride parade. 894 00:44:37,341 --> 00:44:39,243 Paul: It would be huge if you publicly 895 00:44:39,276 --> 00:44:41,478 came out and rode on the float. 896 00:44:41,512 --> 00:44:44,381 Soap Opera Actor: Get out. 897 00:44:44,415 --> 00:44:46,250 Jason: Excuse me? 898 00:44:46,283 --> 00:44:48,352 Soap Opera Actor: Get out now! 899 00:44:48,385 --> 00:44:50,020 Jason: Your character's just so popular 900 00:44:50,054 --> 00:44:52,156 that of course you were are first choice 901 00:44:52,189 --> 00:44:57,728 to be the grand marshal in our gay pride parade. 902 00:44:59,463 --> 00:45:01,298 Claude: Of course I'll do it! 903 00:45:01,331 --> 00:45:03,033 Paul: Hey! (laughing) 904 00:45:03,067 --> 00:45:04,268 Jason: Thank you so much! 905 00:45:04,301 --> 00:45:06,036 Claude: I can't wait to ride down Fifth Avenue 906 00:45:06,070 --> 00:45:10,240 in a convertible, waving at thousands and thousands of fans! 907 00:45:10,274 --> 00:45:12,810 Jason: That's the thing. 908 00:45:12,843 --> 00:45:17,081 We're not with the New York pride parade, 909 00:45:17,114 --> 00:45:19,316 our parade is in Tennessee. 910 00:45:19,349 --> 00:45:21,085 Claude: Tennessee? 911 00:45:21,118 --> 00:45:25,689 Well, it's one thing to go off Broadway but Tennessee? 912 00:45:25,722 --> 00:45:27,591 Jason: You have a lot of fans in Tennessee. 913 00:45:27,624 --> 00:45:31,095 Claude: At my age I can't be too choosy, right? 914 00:45:31,128 --> 00:45:32,963 Hell, I'll do it! 915 00:45:32,996 --> 00:45:34,932 It's gonna be fun getting out, 916 00:45:34,965 --> 00:45:37,501 traveling a little bit, meeting with fans. 917 00:45:37,534 --> 00:45:42,339 I tell you boys, you made this old man very, very happy. 918 00:45:46,110 --> 00:45:49,847 Jason: Claude? Paul: Claude? 919 00:45:49,880 --> 00:45:52,449 Dewayne: Listen Jason, I'm a little concerned. 920 00:45:52,483 --> 00:45:54,184 I'm looking at your website right now 921 00:45:54,218 --> 00:45:56,453 and you don't have very many people signed up yet. 922 00:45:56,487 --> 00:45:58,388 You do know that this is two weeks away. 923 00:45:58,422 --> 00:46:00,457 Jason: Dewayne, do you know how hard it is 924 00:46:00,491 --> 00:46:03,293 to plan a parade in only six weeks? 925 00:46:03,327 --> 00:46:06,263 Dewayne: Yeah, but I just figured with your background 926 00:46:06,296 --> 00:46:09,700 that planning a parade would be easy as pie. 927 00:46:09,733 --> 00:46:11,602 Jason: With my background? 928 00:46:11,635 --> 00:46:14,438 Dewayne: Yeah, you know being gay and all that. 929 00:46:14,471 --> 00:46:16,740 I mean don't you all love to dress up 930 00:46:16,774 --> 00:46:17,741 and march around the streets of New York? 931 00:46:17,774 --> 00:46:20,344 Jason: Yes Dewayne, that's exactly what we do. 932 00:46:20,377 --> 00:46:22,713 In fact, I'm wearing a dress right now. 933 00:46:22,746 --> 00:46:25,716 Every day at about four p.m. we all march down my street. 934 00:46:25,749 --> 00:46:28,785 Dewayne: Well okay, then what's the problem? 935 00:46:28,819 --> 00:46:30,220 I mean you said that you were gonna get 936 00:46:30,254 --> 00:46:32,089 a lot of people to come back to Smythe. 937 00:46:32,122 --> 00:46:32,923 You said that you were gonna get 938 00:46:32,956 --> 00:46:35,192 some big soap opera star to come. 939 00:46:35,225 --> 00:46:37,161 Jason: Look, I've been calling people 940 00:46:37,194 --> 00:46:40,297 and sending out emails all day every day. 941 00:46:40,330 --> 00:46:41,732 You know, getting gay people to commit 942 00:46:41,765 --> 00:46:44,034 to something, it's like herding kittens. 943 00:46:44,067 --> 00:46:45,302 Dewayne: I also see that you've got 944 00:46:45,335 --> 00:46:49,039 a small group marching from the high school. 945 00:46:49,072 --> 00:46:51,375 Do you know how many, know their names? 946 00:46:51,408 --> 00:46:53,143 Jason: Curtis told me about five or six. 947 00:46:53,177 --> 00:46:55,312 I don't know their names. 948 00:46:55,345 --> 00:46:57,681 Dewayne: Okay well, good. 949 00:46:57,714 --> 00:46:59,516 Thanks, buddy! 950 00:46:59,550 --> 00:47:01,985 Listen, I don't have to tell you. 951 00:47:02,019 --> 00:47:03,954 You've got two weeks to get this thing organized. 952 00:47:03,987 --> 00:47:06,056 I've got a committee meeting to get to so I've got to run 953 00:47:06,089 --> 00:47:08,759 but good luck, if you need anything give me a shout. 954 00:47:08,792 --> 00:47:12,663 Jason: Oh I sure will Dewayne, thanks for calling. 955 00:47:12,696 --> 00:47:14,498 Prick. 956 00:47:16,166 --> 00:47:17,467 Dewayne: Preacher, this just might be the 957 00:47:17,501 --> 00:47:20,037 puniest parade this town has ever seen. 958 00:47:20,070 --> 00:47:22,306 Joe: Well, we can't have too many, 50 tops. 959 00:47:22,339 --> 00:47:25,142 We can't have this town overrun with homosexuals. 960 00:47:25,175 --> 00:47:26,677 Dewayne: I don't think that's gonna be a problem. 961 00:47:26,710 --> 00:47:30,280 So far he's got a small group marching from the high school, 962 00:47:30,314 --> 00:47:34,051 he's got some people from PFLAG, whatever that is, 963 00:47:34,084 --> 00:47:37,287 his family's marching, oh and get this. 964 00:47:37,321 --> 00:47:40,023 Reverend Gray from the Presbyterian church is gonna march. 965 00:47:40,057 --> 00:47:44,328 Joe: He is so misguided. 966 00:47:44,361 --> 00:47:47,297 Well, tell me about this DVD you received in the mail. 967 00:47:47,331 --> 00:47:49,333 Dewayne: Yes, it's right here. 968 00:47:49,366 --> 00:47:52,302 A friend of mine from Texas sent me that. 969 00:47:52,336 --> 00:47:54,404 Now my thought was after the parade 970 00:47:54,438 --> 00:47:56,306 we could round up all the gay kids, 971 00:47:56,340 --> 00:47:58,308 bring them into the church with their families 972 00:47:58,342 --> 00:48:01,979 and then we can play this for them. 973 00:48:03,213 --> 00:48:05,282 Jeremiah: Is your son going to hell? 974 00:48:05,315 --> 00:48:08,452 He is if he's a homosexual. 975 00:48:08,485 --> 00:48:11,588 (mystical music) 976 00:48:11,622 --> 00:48:14,758 Hello, I'm Jeremiah Faulkner, founder 977 00:48:14,791 --> 00:48:16,927 and executive director of Camp Nineveh. 978 00:48:16,960 --> 00:48:19,096 As I'm sure you remember, Nineveh was 979 00:48:19,129 --> 00:48:23,300 a wicked, wicked city in the time of Jonah. 980 00:48:23,333 --> 00:48:26,003 God was gonna destroy the city until the 981 00:48:26,036 --> 00:48:29,006 people repented and accepted the word 982 00:48:29,039 --> 00:48:32,509 of the Lord into their hearts. 983 00:48:32,542 --> 00:48:36,179 Here at Camp Nineveh, we want your son to repent 984 00:48:36,213 --> 00:48:38,815 from his homosexual sin and accept the word 985 00:48:38,849 --> 00:48:42,653 of Jesus Christ into his heart. 986 00:48:42,686 --> 00:48:46,123 Sure, maybe you've tried other ex-gay minitries 987 00:48:46,156 --> 00:48:49,359 and 12-step programs to help cure your son. 988 00:48:49,393 --> 00:48:52,129 Most of those places are merely a hotbed 989 00:48:52,162 --> 00:48:54,932 for Timmy and Tommy to fall in love, 990 00:48:54,965 --> 00:48:57,367 run off to Canada and get married. 991 00:48:57,401 --> 00:48:59,603 Or, later you find out that the 992 00:48:59,636 --> 00:49:03,807 camp director was a closeted homosexual. 993 00:49:03,840 --> 00:49:06,043 Not here at Camp Nineveh. 994 00:49:06,076 --> 00:49:08,712 With our stringent three-month program, 995 00:49:08,745 --> 00:49:11,048 we will provide the tools your son needs 996 00:49:11,081 --> 00:49:15,652 to lead a manly Christian lifestyle. 997 00:49:15,686 --> 00:49:20,557 We'll teach your son how to change the oil in his car. 998 00:49:28,532 --> 00:49:30,734 We'll teach your son how to play football. 999 00:49:30,767 --> 00:49:32,669 Go deep, boys! 1000 00:49:35,439 --> 00:49:36,740 We do have an arts and crafts 1001 00:49:36,773 --> 00:49:40,043 program but it's biblically-based. 1002 00:49:40,077 --> 00:49:42,346 Bobby, what you been working on today? 1003 00:49:42,379 --> 00:49:44,281 Bobby: Well I made a popsicle rendition 1004 00:49:44,314 --> 00:49:47,250 of the Tower of Babel after God destroyed it. 1005 00:49:47,284 --> 00:49:48,685 Take a look! 1006 00:49:48,719 --> 00:49:50,053 Jeremiah: Well, that's nice. 1007 00:49:50,087 --> 00:49:52,189 Bobby: Thank you. Jeremiah: That's real nice. Bobby: Thank you. 1008 00:49:52,222 --> 00:49:54,458 Jeremiah: That is really nice. 1009 00:49:54,491 --> 00:49:55,292 Bobby: Thank you. 1010 00:49:55,325 --> 00:49:56,460 Jeremiah: You're welcome. 1011 00:49:56,493 --> 00:49:58,028 That is really, really nice. 1012 00:49:58,061 --> 00:49:58,962 Bobby: Thank- 1013 00:49:58,995 --> 00:50:00,330 Jeremiah: But most importantly, 1014 00:50:00,364 --> 00:50:01,999 we'll teach you son that there is 1015 00:50:02,032 --> 00:50:05,135 a cure to the homosexual affliction. 1016 00:50:05,168 --> 00:50:08,572 Here at Camp Nineveh we practice the three C's, 1017 00:50:08,605 --> 00:50:15,212 classroom, counseling, and conversion therapy. 1018 00:50:15,245 --> 00:50:16,913 Saturday is movie night. 1019 00:50:16,947 --> 00:50:18,648 We watch a good wholesome movie 1020 00:50:18,682 --> 00:50:20,751 with strong American values. 1021 00:50:20,784 --> 00:50:23,220 All right men, what are we gonna watch tonight? 1022 00:50:23,253 --> 00:50:24,921 Man In Blue-checked Shirt: Stalag 17. 1023 00:50:24,955 --> 00:50:26,189 Blond Boy: The Great Escape. 1024 00:50:26,223 --> 00:50:27,124 Man With Red Hair: Victory. 1025 00:50:27,157 --> 00:50:28,592 Man In Yellow Vest: Von Ryan's Express. 1026 00:50:28,625 --> 00:50:30,694 All: Oh! Von Ryan's Express! 1027 00:50:30,727 --> 00:50:33,196 Jeremiah: All right, Sergeant Baker's dozen it is then! 1028 00:50:33,230 --> 00:50:36,433 You boys love your WW Two movies! 1029 00:50:37,601 --> 00:50:40,137 When your son graduates from our program 1030 00:50:40,170 --> 00:50:42,639 he will receive a bible and a map 1031 00:50:42,672 --> 00:50:45,475 to the city where he will live. 1032 00:50:45,509 --> 00:50:47,411 We will black out the forbidden zones 1033 00:50:47,444 --> 00:50:49,379 in the city your son will live. 1034 00:50:49,413 --> 00:50:51,481 These are areas of the town that might have places 1035 00:50:51,515 --> 00:50:55,552 that would trigger a return to the homosexual lifestyle. 1036 00:50:55,585 --> 00:50:59,589 Places like gay bars, musical theaters, movie theaters, 1037 00:50:59,623 --> 00:51:03,460 colleges and so called places of higher learning, 1038 00:51:03,493 --> 00:51:07,464 parks, all sports stadiums, non-religious bookstores, 1039 00:51:07,497 --> 00:51:13,336 malls, museums, and so many many more places. 1040 00:51:13,370 --> 00:51:16,273 I hope this short video has whetted your appetite 1041 00:51:16,306 --> 00:51:22,179 to find out about the cure for the homosexual affliction. 1042 00:51:22,212 --> 00:51:25,449 Please take the time to visit our website 1043 00:51:25,482 --> 00:51:27,384 to learn more about how you can save 1044 00:51:27,417 --> 00:51:31,488 your son from eternal damnation. 1045 00:51:33,423 --> 00:51:35,292 Joe: Dewayne, this is perfect! 1046 00:51:35,325 --> 00:51:38,462 This will help families, it'll give them hope! 1047 00:51:38,495 --> 00:51:41,264 Dewayne, this is an example of why 1048 00:51:41,298 --> 00:51:43,533 you'll make a wonderful mayor. 1049 00:51:43,567 --> 00:51:45,902 Dewayne: From your mouth to God's ears, Preacher. 1050 00:51:45,936 --> 00:51:47,637 Thank you. 1051 00:51:53,477 --> 00:51:55,312 Kyle: It's so unfair! 1052 00:51:57,614 --> 00:52:01,117 None of them even understand the genre. 1053 00:52:01,151 --> 00:52:04,488 Oh don't even get me started on that bastard. 1054 00:52:04,521 --> 00:52:06,089 You're right. 1055 00:52:06,122 --> 00:52:07,924 Luke and Laura practically saved 1056 00:52:07,958 --> 00:52:11,261 that network back in the 80's. 1057 00:52:11,294 --> 00:52:13,697 Well of course I'm pissed. 1058 00:52:15,031 --> 00:52:18,535 Don't worry, unlike those network suits I'm a professional. 1059 00:52:18,568 --> 00:52:22,606 I'm gonna work on that soap opera until the last day. 1060 00:52:22,639 --> 00:52:24,774 I love you too, Chad. 1061 00:52:24,808 --> 00:52:26,543 See you tonight. 1062 00:52:26,576 --> 00:52:28,144 Okay bye, bye. 1063 00:52:28,178 --> 00:52:29,312 Jason: Did I just hear you say 1064 00:52:29,346 --> 00:52:31,515 that you work on a soap opera? 1065 00:52:31,548 --> 00:52:35,485 Kyle: Yeah, Children of Eden. 1066 00:52:35,519 --> 00:52:36,887 Well we just got canceled. 1067 00:52:36,920 --> 00:52:40,423 We have three months to wrap up all the story lines. 1068 00:52:40,457 --> 00:52:42,425 Jason: What are you gonna do next? 1069 00:52:42,459 --> 00:52:44,194 Kyle: Don't know. 1070 00:52:44,227 --> 00:52:47,664 My boyfriend thinks I should reinvent myself. 1071 00:52:47,697 --> 00:52:48,732 Come out of the closet, make some headlines. 1072 00:52:48,765 --> 00:52:53,637 Get my name out there. 1073 00:52:53,670 --> 00:52:55,372 (inaudible) 1074 00:52:56,339 --> 00:52:58,008 Jason: My name's Jason Potts. 1075 00:52:58,041 --> 00:53:00,110 Kyle: Kyle Peterson. 1076 00:53:00,143 --> 00:53:02,178 Jason: How long you been on the show, Kyle? 1077 00:53:02,212 --> 00:53:08,752 Kyle: As of last Tuesday exactly five episodes. 1078 00:53:08,785 --> 00:53:11,354 But I've taped two more. 1079 00:53:11,388 --> 00:53:13,223 Jason: Good enough. 1080 00:53:13,256 --> 00:53:14,524 Kyle: Hmm? 1081 00:53:14,558 --> 00:53:17,193 Jason: It just so happens that I'm organizing 1082 00:53:17,227 --> 00:53:21,298 a gay pride parade in my hometown in Tennessee. 1083 00:53:21,331 --> 00:53:23,967 We have a soap opera theme. 1084 00:53:24,000 --> 00:53:27,771 If you were the grand marshal in that parade, 1085 00:53:27,804 --> 00:53:30,206 it would make big headlines. 1086 00:53:30,240 --> 00:53:31,708 Kyle: In Tennessee? 1087 00:53:31,741 --> 00:53:35,045 Jason: Tennessee. 1088 00:53:35,078 --> 00:53:39,816 Dewayne: I'd first like to thank my beautiful wife 1089 00:53:39,849 --> 00:53:42,185 for all her support during this campaign. 1090 00:53:42,218 --> 00:53:44,220 She has been my rock. 1091 00:53:44,254 --> 00:53:47,657 She's been my Gibraltar. 1092 00:53:47,691 --> 00:53:50,060 I'd like to thank my wife for all 1093 00:53:50,093 --> 00:53:51,728 the support during this campaign. 1094 00:53:51,761 --> 00:53:55,031 She has been my Rock of Gibraltar. 1095 00:53:55,065 --> 00:53:56,533 I love you, honey. 1096 00:53:56,566 --> 00:54:00,236 As I solve the homosexual problem here in Smythe, 1097 00:54:00,270 --> 00:54:03,373 my plan is to stay focused on the issues 1098 00:54:03,406 --> 00:54:07,310 that matter most to my fellow Smytheonians. 1099 00:54:07,344 --> 00:54:10,013 No alcohol sales on Sunday, it's the Lord's day. 1100 00:54:10,046 --> 00:54:13,650 I will restore school prayer in all public places. 1101 00:54:13,683 --> 00:54:16,453 There will be no more stem cell research in Smythe. 1102 00:54:16,486 --> 00:54:20,123 Do not take our jobs, Mr. Illegal Immigrant. 1103 00:54:20,156 --> 00:54:23,526 I will lower taxes for everyone in our city except 1104 00:54:23,560 --> 00:54:27,530 those ones who are stealing and living off of welfare. 1105 00:54:27,564 --> 00:54:29,265 Your taxes are about to go up. 1106 00:54:29,299 --> 00:54:31,468 Your free ride is over, Jack. 1107 00:54:31,501 --> 00:54:33,903 Pledge of Allegiance twice a day, 1108 00:54:33,937 --> 00:54:36,706 once in the morning, once in the afternoon. 1109 00:54:36,740 --> 00:54:38,708 No, three times a day! 1110 00:54:39,976 --> 00:54:41,945 No stem cell research! 1111 00:54:41,978 --> 00:54:43,980 Bye bye, gays, all ready did that! 1112 00:54:44,014 --> 00:54:46,416 Teenage pregnancy, wiped out! 1113 00:54:46,449 --> 00:54:47,951 Abortion, gone! 1114 00:54:47,984 --> 00:54:50,654 Adoption, go for it! 1115 00:54:50,687 --> 00:54:53,256 Illegal aliens, see you later, hit the road! 1116 00:54:53,289 --> 00:54:54,691 Thank you for the support! 1117 00:54:54,724 --> 00:55:00,296 God bless you, God bless Smythe, God bless America! 1118 00:55:00,330 --> 00:55:01,698 I think that's good, I think. 1119 00:55:04,901 --> 00:55:07,337 Paul: Hey, close your eyes. 1120 00:55:07,370 --> 00:55:09,739 Close your eyes. 1121 00:55:11,608 --> 00:55:13,510 Jason: Can I open them? Paul: No. 1122 00:55:13,543 --> 00:55:16,212 Jason: Can I open them now? Paul: No, you cannot! 1123 00:55:16,246 --> 00:55:18,081 Jason: Can I open them now? 1124 00:55:18,114 --> 00:55:20,150 Paul: Open! 1125 00:55:20,183 --> 00:55:22,452 Jason: Oh my God. 1126 00:55:22,485 --> 00:55:25,789 It's beautiful, thanks baby! 1127 00:55:28,992 --> 00:55:30,994 Paul: What, baby? 1128 00:55:31,027 --> 00:55:34,364 What, what, what, what, what? 1129 00:55:34,397 --> 00:55:38,735 Jason: I've only got like 20 people confirmed. 1130 00:55:38,768 --> 00:55:41,271 I wanted hundreds! 1131 00:55:41,304 --> 00:55:43,773 Paul: I know. 1132 00:55:43,807 --> 00:55:46,509 Okay look, you've got four days, right? 1133 00:55:46,543 --> 00:55:47,944 Jason: Mm hmm. 1134 00:55:47,977 --> 00:55:49,946 Paul: So just fly down there and you take these posters 1135 00:55:49,979 --> 00:55:52,982 and you put them in all the gay bars all over Memphis, 1136 00:55:53,016 --> 00:55:55,318 and then you put them up all over Smythe. 1137 00:55:55,351 --> 00:55:58,288 I'll stay here and I'm gonna update the website, 1138 00:55:58,321 --> 00:56:03,026 and I'm gonna send out mass emails to all our gay peeps, 1139 00:56:03,059 --> 00:56:05,762 and then I'm gonna fly down there 1140 00:56:05,795 --> 00:56:10,166 and we're gonna have the best gay pride parade ever. 1141 00:56:10,200 --> 00:56:13,169 Okay, even if it's just you and me. 1142 00:56:15,205 --> 00:56:17,607 Jason: You're probably right. 1143 00:56:17,640 --> 00:56:21,144 With Dewayne and the city council on our side, 1144 00:56:21,177 --> 00:56:24,314 maybe by parade day there will be some people there. 1145 00:56:24,347 --> 00:56:26,082 Paul: Maybe. 1146 00:56:26,116 --> 00:56:30,086 Jason: Thanks, babe. 1147 00:56:30,120 --> 00:56:32,021 I gotta go, I gotta get Kyle to the airport. 1148 00:56:32,055 --> 00:56:34,190 Paul: Hey, hey, hey! 1149 00:56:34,224 --> 00:56:36,025 Don't forget! 1150 00:56:36,059 --> 00:56:37,127 Jason: Thanks, babe. 1151 00:56:37,160 --> 00:56:41,664 Paul: Oh! 1152 00:56:41,698 --> 00:56:42,899 Jason: Love you. 1153 00:56:42,932 --> 00:56:45,401 Paul: I love you! 1154 00:56:45,435 --> 00:56:47,971 Jeff: Hey Peter, it's Jeff. 1155 00:56:48,004 --> 00:56:50,340 Yeah. 1156 00:56:50,373 --> 00:56:54,077 My parents went to Memphis with some friends 1157 00:56:54,110 --> 00:56:58,414 to see a show tonight and I was wondering 1158 00:56:58,448 --> 00:57:04,654 if you wanted to come over and watch TV or something. 1159 00:57:04,687 --> 00:57:06,656 Really, great! 1160 00:57:07,791 --> 00:57:13,163 We can order a pizza or just hang out, talk, whatever. 1161 00:57:13,196 --> 00:57:16,399 They won't be home till almost midnight. 1162 00:57:17,467 --> 00:57:19,435 See you soon. 1163 00:57:23,873 --> 00:57:25,441 Dewayne: I'll tell you, Shirley, this becoming mayor 1164 00:57:25,475 --> 00:57:27,343 is just a stepping stone for me. 1165 00:57:27,377 --> 00:57:29,045 I'll serve one term and then 1166 00:57:29,078 --> 00:57:31,080 it's off to the governor's mansion. 1167 00:57:31,114 --> 00:57:33,249 Who knows, the sky's the limit! 1168 00:57:34,717 --> 00:57:37,353 You and I we work very well together, Shirley, 1169 00:57:37,387 --> 00:57:38,955 and I think that maybe you should consider 1170 00:57:38,988 --> 00:57:42,025 hitching your car to the Dewayne train. 1171 00:57:42,058 --> 00:57:46,496 Come work for me in Nashville and then maybe Washington DC? 1172 00:57:46,529 --> 00:57:51,901 Oh, Jason Potts, so good to see you! 1173 00:57:51,935 --> 00:57:53,236 I assume that you're working hard 1174 00:57:53,269 --> 00:57:54,571 on the parade for this Saturday? 1175 00:57:54,604 --> 00:57:56,039 Jason: Really hard. 1176 00:57:56,072 --> 00:57:58,208 Dewayne, Shirley, this is Kyle. 1177 00:57:58,241 --> 00:58:00,944 He is on the show The Children of Eden. 1178 00:58:00,977 --> 00:58:02,979 Kyle: Nice to meet you both. 1179 00:58:03,012 --> 00:58:04,180 Shirley: Wow, great! 1180 00:58:04,214 --> 00:58:06,182 You know my grandmother has been 1181 00:58:06,216 --> 00:58:10,286 watching that story since day one! 1182 00:58:10,320 --> 00:58:11,654 What's your character's name? 1183 00:58:11,688 --> 00:58:14,390 Kyle: Police Officer Number Three, but I think 1184 00:58:14,424 --> 00:58:16,726 I'm gonna end up being Lucas Ford's long lost son! 1185 00:58:16,759 --> 00:58:18,595 Shirley: Wow, great! 1186 00:58:18,628 --> 00:58:20,430 Can I have your autograph? 1187 00:58:20,463 --> 00:58:22,999 Kyle: Sure, I've got some head shots in my bag. 1188 00:58:23,032 --> 00:58:25,401 Shirley: Thank you! 1189 00:58:25,435 --> 00:58:27,036 Dewayne: So when did you fly in? 1190 00:58:27,070 --> 00:58:29,606 Jason: Just last night, and then we went to 1191 00:58:29,639 --> 00:58:32,976 all the gay bars in Memphis and hung up some of these. 1192 00:58:33,009 --> 00:58:35,445 Dewayne: You put those posters in every gay bar in Memphis? 1193 00:58:35,478 --> 00:58:38,214 Jason: Yup, all of them and look at this! 1194 00:58:38,248 --> 00:58:40,884 This just came out yesterday, the new Pride Paper, 1195 00:58:40,917 --> 00:58:43,519 and there's an article about the parade in there. 1196 00:58:43,553 --> 00:58:45,755 I was hoping for a little bit more coverage 1197 00:58:45,788 --> 00:58:48,324 but beggars can't be choosers, right? 1198 00:58:48,358 --> 00:58:49,425 Dewayne: This paper right here, 1199 00:58:49,459 --> 00:58:51,528 this is in every gay bar, too? 1200 00:58:51,561 --> 00:58:52,462 Jason: Yup, sure is. 1201 00:58:52,495 --> 00:58:55,131 So listen, I was hoping that you 1202 00:58:55,164 --> 00:58:57,467 could hang up some of these for me. 1203 00:58:57,500 --> 00:58:59,235 That would be fabulous! 1204 00:58:59,269 --> 00:59:02,238 I'm gonna show Kyle around our thriving metropolis 1205 00:59:02,272 --> 00:59:05,875 and we're just gonna flyer the whole town! 1206 00:59:05,909 --> 00:59:07,010 Kyle: Nice to meet you both. 1207 00:59:07,043 --> 00:59:09,546 Guess I'll see you at the parade! 1208 00:59:10,780 --> 00:59:13,016 Shirley: "To Katherine from Kyle. 1209 00:59:13,049 --> 00:59:17,553 "You are truly what divas are made of." 1210 00:59:17,587 --> 00:59:21,925 My granny is going to love this! 1211 00:59:21,958 --> 00:59:23,426 Dewayne: Yeah, that's great. 1212 00:59:23,459 --> 00:59:26,195 Listen Shirley, I need you to tell the mayor that I'm not 1213 00:59:26,229 --> 00:59:28,131 gonna make this afternoon's committee meeting. 1214 00:59:28,164 --> 00:59:31,734 You have my notes so just tell them about the changes. 1215 00:59:31,768 --> 00:59:33,469 Shirley: Are you okay? 1216 00:59:33,503 --> 00:59:37,974 Dewayne: Yeah, I just um, I have some 1217 00:59:38,007 --> 00:59:40,710 business that I have to attend to. 1218 00:59:45,581 --> 00:59:46,783 You can do it. 1219 00:59:46,816 --> 00:59:48,718 You played tight end in high school football. 1220 00:59:48,751 --> 00:59:52,288 You've been hunting! 1221 00:59:52,322 --> 00:59:53,523 You're not doing this just for you, okay. 1222 00:59:53,556 --> 00:59:55,992 You're doing this for the town of Smythe. 1223 00:59:56,025 --> 01:00:00,964 Mr. Mayor, Mr. Mayor, you can do this, you can do this! 1224 01:00:00,997 --> 01:00:02,632 Let's do this. 1225 01:00:02,665 --> 01:00:03,933 Let's do it! 1226 01:00:04,667 --> 01:00:06,669 (sneaky music) 1227 01:00:28,591 --> 01:00:30,093 Bartender: Can I get you a drink? 1228 01:00:30,126 --> 01:00:31,728 Dewayne: Hi, I'm Frank Potts. 1229 01:00:31,761 --> 01:00:33,062 My brother Jason Potts came in here 1230 01:00:33,096 --> 01:00:35,098 yesterday and brought you some posters 1231 01:00:35,131 --> 01:00:37,000 for a gay pride parade in Smythe. 1232 01:00:37,033 --> 01:00:38,901 Bartender: Yeah man, a bunch of us are thinking about going. 1233 01:00:38,935 --> 01:00:40,103 We think it will be cool! 1234 01:00:40,136 --> 01:00:41,337 Dewayne: The thing is that the date 1235 01:00:41,371 --> 01:00:43,339 and the time on the posters is wrong. 1236 01:00:43,373 --> 01:00:46,009 So Jason, he wanted me to come in here, get those posters, 1237 01:00:46,042 --> 01:00:47,243 and then he was gonna bring you the 1238 01:00:47,276 --> 01:00:48,344 right posters with the right date and time. 1239 01:00:48,378 --> 01:00:49,512 Bartender: Sure man. 1240 01:00:49,545 --> 01:00:51,948 There's one right there and the other one's by the door. 1241 01:00:51,981 --> 01:00:55,885 Dewayne: Also, do you guys carry the gay paper? 1242 01:00:55,918 --> 01:00:58,054 Bartender: We sure do, it's right by the front door. 1243 01:00:58,087 --> 01:00:59,155 Dewayne: Thank you, sir. 1244 01:00:59,188 --> 01:01:01,591 Bartender: See you later, Mary. 1245 01:01:14,737 --> 01:01:17,640 ("Spirit" by Jeffery James & the Haul) 1246 01:02:27,643 --> 01:02:30,480 (funky electronic music) 1247 01:02:38,588 --> 01:02:41,090 Dewayne: Hi! 1248 01:02:46,229 --> 01:02:47,663 Excuse me! 1249 01:02:47,697 --> 01:02:49,866 Did my brother Jason Potts bring some posters 1250 01:02:49,899 --> 01:02:52,702 in here last night about a gay parade? 1251 01:02:52,735 --> 01:02:54,303 Bartender: Cute guy, right? 1252 01:02:54,337 --> 01:02:57,740 Dewayne: Uh yeah, sure, whatever. 1253 01:02:57,773 --> 01:03:00,443 Bartender: We had a little trouble last night 1254 01:03:00,476 --> 01:03:03,379 with some vandalism, I didn't have time to put them up. 1255 01:03:03,412 --> 01:03:05,281 Dewayne: That's great because the poster's 1256 01:03:05,314 --> 01:03:08,384 have the wrong date on them. 1257 01:03:08,417 --> 01:03:12,021 If I could just get them back, 1258 01:03:12,054 --> 01:03:16,092 I could bring you some posters with the right date on them. 1259 01:03:16,125 --> 01:03:17,493 Bartender: Look man, you're gonna have to 1260 01:03:17,527 --> 01:03:19,529 talk to the owner and she's real busy right now. 1261 01:03:19,562 --> 01:03:22,031 You can wait around here for a minute and she'll be out. 1262 01:03:40,983 --> 01:03:42,552 Bar Owner: Who the hell are you? 1263 01:03:42,585 --> 01:03:45,087 Dewayne: Hi, Frank Potts, my brother is Jason. 1264 01:03:45,121 --> 01:03:46,856 Bar Owner: I don't give a fuck who your brother is. 1265 01:03:46,889 --> 01:03:48,291 What are you doing back here? 1266 01:03:48,324 --> 01:03:49,926 Dewayne: Listen, I don't want to cause any problems 1267 01:03:49,959 --> 01:03:51,594 so I'm just gonna leave these here 1268 01:03:51,627 --> 01:03:53,262 and then I'm just gonna go ahead- 1269 01:03:53,296 --> 01:03:55,164 Bar Owner: There was some vandalism here last night. 1270 01:03:55,198 --> 01:03:56,999 I want to see some I.D. 1271 01:03:57,033 --> 01:03:58,401 Dewayne: I don't really think that that's necessary. 1272 01:03:58,434 --> 01:03:59,869 Bar Owner: The hell it's not! 1273 01:03:59,902 --> 01:04:03,039 Hey Jeff, tell Tony at the bar to get back here now! 1274 01:04:03,072 --> 01:04:08,077 Dewayne: Okay, all right, hold on, here is my I.D. 1275 01:04:09,345 --> 01:04:12,515 Policeman: Dewayne Cotton from Smythe? 1276 01:04:12,548 --> 01:04:14,650 Bar Owner: What the hell you doing in my bar? 1277 01:04:14,684 --> 01:04:18,454 Dewayne: I know this seems questionable, I do, it does. 1278 01:04:18,487 --> 01:04:20,590 Bar Owner: You don't live in the city. 1279 01:04:20,623 --> 01:04:22,291 You lied to us about your name and we caught you 1280 01:04:22,325 --> 01:04:24,660 red-handed stealing property from my bar. 1281 01:04:24,694 --> 01:04:26,629 Dewayne: What, a couple posters and a gay newspaper? 1282 01:04:26,662 --> 01:04:28,731 Come on! 1283 01:04:28,764 --> 01:04:31,267 It was a joke! 1284 01:04:31,300 --> 01:04:32,368 I'm a collector! 1285 01:04:32,401 --> 01:04:33,903 Bartender: Hey boss, Bruce called. 1286 01:04:33,936 --> 01:04:35,938 He's a few minutes away. 1287 01:04:35,972 --> 01:04:39,442 Bar Owner: Damn it! 1288 01:04:39,475 --> 01:04:44,013 I'm sure Mr. Cotton's a fine upstanding citizen of Smythe. 1289 01:04:44,046 --> 01:04:46,148 Dewayne: I am, I am. 1290 01:04:46,182 --> 01:04:47,483 Bar Owner: And I'm willing to overlook 1291 01:04:47,516 --> 01:04:52,188 any problems here tonight if he goes onstage 1292 01:04:52,221 --> 01:04:55,591 and fills in until Bruce gets here. 1293 01:04:55,625 --> 01:05:00,796 Dewayne: (laughing) Onstage? 1294 01:05:00,830 --> 01:05:03,599 I'm sorry, I'm not a crossdresser 1295 01:05:03,633 --> 01:05:06,369 or whatever you call them. 1296 01:05:06,402 --> 01:05:08,871 Bar Owner: Stripper night. 1297 01:05:08,904 --> 01:05:12,375 Dewayne: No way. 1298 01:05:12,408 --> 01:05:14,343 Policeman: Your choice. 1299 01:05:14,377 --> 01:05:17,480 48 hours in the jail cell downtown 1300 01:05:17,513 --> 01:05:20,483 or a couple of minutes onstage. 1301 01:05:20,516 --> 01:05:22,585 Bar Owner: Drop 'em! 1302 01:05:22,618 --> 01:05:25,354 (applause and cheering) 1303 01:05:26,389 --> 01:05:29,425 (rhythmic dance music) 1304 01:06:21,844 --> 01:06:25,081 Man With Glasses: BOO, YOU STINK! 1305 01:06:25,114 --> 01:06:27,483 (booing) 1306 01:06:44,233 --> 01:06:46,035 Dewayne: Oh this is great, just great. 1307 01:06:46,068 --> 01:06:49,038 Do you know who I am? 1308 01:06:49,071 --> 01:06:53,442 You know, when I'm governor of this state, 1309 01:06:53,476 --> 01:06:59,348 I'm gonna close down every fag bar across the entire state. 1310 01:06:59,382 --> 01:07:01,951 I had a jacket! 1311 01:07:01,984 --> 01:07:03,419 Thanks! 1312 01:07:05,454 --> 01:07:07,890 Jason: Dewayne! 1313 01:07:07,923 --> 01:07:11,026 Jason: Dewayne! 1314 01:07:11,060 --> 01:07:13,496 Dewayne: Jason Potts, you can't 1315 01:07:13,529 --> 01:07:14,563 tell anybody I was here tonight. 1316 01:07:14,597 --> 01:07:16,232 Do you understand that, NO ONE! 1317 01:07:16,265 --> 01:07:18,667 Jason: Okay, okay I won't tell anybody. 1318 01:07:18,701 --> 01:07:24,940 It's just that I get it now, I mean I understand. 1319 01:07:24,974 --> 01:07:27,610 Dewayne: What do you think you understand, Jason, huh? 1320 01:07:27,643 --> 01:07:30,146 Let me show you something. 1321 01:07:30,913 --> 01:07:33,983 (mysterious music) 1322 01:07:41,390 --> 01:07:43,292 Jason: What are you doing with those? 1323 01:07:43,325 --> 01:07:45,127 Dewayne: I've been to every fag bar in Memphis 1324 01:07:45,161 --> 01:07:47,129 to take down your parade posters 1325 01:07:47,163 --> 01:07:50,599 and pull out every newspaper that was in them. 1326 01:07:50,633 --> 01:07:52,234 Jason: But what about what just hap- 1327 01:07:52,268 --> 01:07:56,872 Dewayne: The owner, she blackmailed me 1328 01:07:56,906 --> 01:07:58,307 to become a stripper and then she tried 1329 01:07:58,340 --> 01:08:01,310 to turn me into some sort of gay wad! 1330 01:08:01,343 --> 01:08:05,181 Jason: I don't understand. 1331 01:08:05,214 --> 01:08:06,515 Dewayne: You don't understand? 1332 01:08:06,549 --> 01:08:09,718 Jason: No. 1333 01:08:11,487 --> 01:08:12,922 Dewayne: Do you really think that we were 1334 01:08:12,955 --> 01:08:14,857 gonna let you have some sort of 1335 01:08:14,890 --> 01:08:18,260 gay pride parade down the streets of Smythe? 1336 01:08:18,294 --> 01:08:21,330 Me and a couple preachers, we've come up with a plan. 1337 01:08:21,363 --> 01:08:23,866 Any teenager who marches in the parade 1338 01:08:23,899 --> 01:08:25,334 will be targeted by my preacher 1339 01:08:25,367 --> 01:08:27,369 to get help and then sent to Camp Nineveh. 1340 01:08:27,403 --> 01:08:28,304 Jason: You can't do that! 1341 01:08:28,337 --> 01:08:29,104 Dewayne: I can't? 1342 01:08:29,138 --> 01:08:30,906 I think I can, Jason! 1343 01:08:30,940 --> 01:08:35,611 Any adult will have to either repent or leave town! 1344 01:08:35,644 --> 01:08:37,079 Stores will be boycotted. 1345 01:08:37,112 --> 01:08:38,547 Any of your queer friends show up, 1346 01:08:38,581 --> 01:08:41,283 and I pray they show up, because Preacher Barns 1347 01:08:41,317 --> 01:08:43,953 and Minister Webster will be there waiting for them. 1348 01:08:43,986 --> 01:08:47,756 You know why, Jason? 1349 01:08:47,790 --> 01:08:50,593 We don't need any of your queer-bait friend outsiders 1350 01:08:50,626 --> 01:08:55,030 coming to Smythe stirring up a bunch of trouble. 1351 01:08:55,064 --> 01:08:58,734 Jason: Why would you do all this? 1352 01:08:58,767 --> 01:09:01,604 Dewayne: It's what the voters want, Jason. 1353 01:09:04,273 --> 01:09:07,743 Smear the queer, never gets old. 1354 01:09:15,251 --> 01:09:16,752 Goodnight. 1355 01:09:26,228 --> 01:09:27,930 Curtis: Bottom line is I can't have these students 1356 01:09:27,963 --> 01:09:30,366 put at risk while marching in the parade. 1357 01:09:30,399 --> 01:09:32,501 Jason: I agree. 1358 01:09:32,535 --> 01:09:33,836 Jack: What Dewayne and those ministers 1359 01:09:33,869 --> 01:09:36,372 are doing is downright despicable. 1360 01:09:36,405 --> 01:09:38,607 Jason: Maybe I should just talk to the mayor. 1361 01:09:38,641 --> 01:09:40,175 Cancel the whole thing. 1362 01:09:40,209 --> 01:09:43,279 Jack: There's got to be some way around this. 1363 01:09:43,312 --> 01:09:45,281 (footsteps) 1364 01:09:47,716 --> 01:09:49,919 Frank: Oh, what are you doing? 1365 01:09:49,952 --> 01:09:51,887 Just another Thursday on Oak Street! 1366 01:09:51,921 --> 01:09:54,657 Rebecca: I am solving your problem. 1367 01:09:54,690 --> 01:09:58,827 You change the theme from soap opera to Mardi Gras 1368 01:09:58,861 --> 01:10:00,596 and everybody wears mask and costumes! 1369 01:10:00,629 --> 01:10:03,265 Jason: Mom, that is a brilliant idea! 1370 01:10:03,299 --> 01:10:05,067 Jack: The kids can make papier mache masks 1371 01:10:05,100 --> 01:10:07,002 in the fellowship hall this afternoon after school. 1372 01:10:07,036 --> 01:10:09,238 Curtis: No, that's not gonna work. 1373 01:10:09,271 --> 01:10:10,673 It's against the law to march down Main Street 1374 01:10:10,706 --> 01:10:15,411 or any street in Smythe wearing a mask or a hood. 1375 01:10:15,444 --> 01:10:17,513 My Dad helped pass that law 30 years ago. 1376 01:10:17,546 --> 01:10:19,615 Jason: Damn it, you're right. 1377 01:10:19,648 --> 01:10:22,284 Rebecca: Come on, Kyle. 1378 01:10:22,318 --> 01:10:26,655 I bet my class would be thrilled to meet a soap star! 1379 01:10:28,490 --> 01:10:29,592 Curtis: I'm gonna try and wait a day 1380 01:10:29,625 --> 01:10:31,460 before I say anything to the kids. 1381 01:10:31,493 --> 01:10:34,597 Please, try to make this work. 1382 01:10:37,166 --> 01:10:41,470 Jason: I think that you and I ought to go talk to the mayor. 1383 01:10:41,503 --> 01:10:44,473 Mayor: Let me make sure I understand this correctly. 1384 01:10:44,506 --> 01:10:48,310 Jason, you didn't really want to have a parade 1385 01:10:48,344 --> 01:10:49,578 but you wanted to make some noise 1386 01:10:49,612 --> 01:10:52,314 so you could be a role model for gay kids. 1387 01:10:52,348 --> 01:10:55,017 Jason: Something like that, yes. 1388 01:10:55,050 --> 01:10:56,952 Mayor: And Dewayne, you didn't 1389 01:10:56,986 --> 01:10:58,988 really want this parade either, 1390 01:10:59,021 --> 01:11:01,557 but you wanted to out the closeted high school kids 1391 01:11:01,590 --> 01:11:04,526 so that they could be cured of being gay? 1392 01:11:04,560 --> 01:11:06,395 Dewayne: And the adults too, yes. 1393 01:11:06,428 --> 01:11:07,796 Jason: You are a son of a bitch. 1394 01:11:07,830 --> 01:11:10,966 Dewayne: Hey watch it, Potts, skating on thin ice. 1395 01:11:11,000 --> 01:11:13,302 Mayor: Now hold it, both of you! 1396 01:11:13,335 --> 01:11:16,038 Now we need to walk back from the brink here. 1397 01:11:16,071 --> 01:11:18,273 Together we can work out a solution to this problem. 1398 01:11:18,307 --> 01:11:20,876 Dewayne: Mr. Mayor, are you saying that you're in favor 1399 01:11:20,909 --> 01:11:24,980 of gays and lesbians prancing and dancing 1400 01:11:25,014 --> 01:11:28,417 on the streets of Smythe acting crazy? 1401 01:11:28,450 --> 01:11:30,185 Mayor: I grew up in this town, Dewayne, 1402 01:11:30,219 --> 01:11:31,587 and not once has anybody complained to me 1403 01:11:31,620 --> 01:11:34,523 about gays and lesbians gallivanting 1404 01:11:34,556 --> 01:11:37,826 and running around the streets of Smythe. 1405 01:11:37,860 --> 01:11:40,396 Now look, I want us to put aside our differences and talk. 1406 01:11:40,429 --> 01:11:42,431 We can come up with a solution to this. 1407 01:11:42,464 --> 01:11:44,967 Dewayne: My solution is to restore morality to this town. 1408 01:11:45,000 --> 01:11:46,935 Mayor: Oh really, when exactly did it leave? 1409 01:11:46,969 --> 01:11:48,937 Jack: There's no threat of Christianity 1410 01:11:48,971 --> 01:11:51,707 going out of business here in Smythe. 1411 01:11:52,941 --> 01:11:55,411 Dewayne: Ah, right on time, Preacher. 1412 01:11:58,781 --> 01:12:02,217 Ladies and gentlemen, at this time I'd like to 1413 01:12:02,251 --> 01:12:05,888 announce my candidacy for mayor of Smythe. 1414 01:12:05,921 --> 01:12:09,825 Judaic-Christian values need to be restored here. 1415 01:12:09,858 --> 01:12:12,528 Now, a lot of people have been asking me 1416 01:12:12,561 --> 01:12:15,831 about my vote for the gay pride parade down Main Street. 1417 01:12:15,864 --> 01:12:20,402 Truth is this parade is gonna help us find out 1418 01:12:20,436 --> 01:12:23,172 and round up all homosexuals living among us. 1419 01:12:23,205 --> 01:12:26,442 And any teenager that marches is gonna be targeted 1420 01:12:26,475 --> 01:12:29,078 by his or her minister to get the tools they need, 1421 01:12:29,111 --> 01:12:33,148 to get the help they need to be cured of their illness. 1422 01:12:33,182 --> 01:12:36,485 Now at this time I'd like to ask the current mayor 1423 01:12:36,518 --> 01:12:40,356 where he's gonna be this Saturday. 1424 01:12:40,389 --> 01:12:45,728 Is he gonna be a protester or a marcher? 1425 01:12:45,761 --> 01:12:50,332 What is it Mr. Mayor, protester or marcher? 1426 01:12:50,365 --> 01:12:52,234 Mayor: I'd rather be on the lake fishing. 1427 01:12:52,267 --> 01:12:53,435 Dewayne: Or are you gonna take the 1428 01:12:53,469 --> 01:12:55,404 coward's way out and cancel the entire event 1429 01:12:55,437 --> 01:12:58,974 so you do not have to take a stand. 1430 01:13:01,210 --> 01:13:03,612 Mayor: Dewayne, if I was brave enough 1431 01:13:03,645 --> 01:13:06,215 to march through the jungles of Vietnam, 1432 01:13:06,248 --> 01:13:07,950 I guess I'm brave enough to march down 1433 01:13:07,983 --> 01:13:11,954 Main Street with a group of homosexuals. 1434 01:13:11,987 --> 01:13:13,989 Dewayne: You were in Vietnam? 1435 01:13:14,022 --> 01:13:15,224 Mayor: That's right, Dewayne. 1436 01:13:15,257 --> 01:13:18,660 What exactly was your military service? 1437 01:13:20,329 --> 01:13:24,900 Dewayne: I sir am a soldier in the culture wars. 1438 01:13:24,933 --> 01:13:28,370 I fight the good fight every day. 1439 01:13:28,404 --> 01:13:32,107 Day in, day out, eight days a week. 1440 01:13:32,141 --> 01:13:33,809 110 percent. 1441 01:13:33,842 --> 01:13:40,883 And sometimes I think we're losing that fight. 1442 01:13:40,916 --> 01:13:42,017 Jason: Losing? 1443 01:13:42,050 --> 01:13:44,119 The gays are the ones being bullied. 1444 01:13:44,153 --> 01:13:48,490 Mr. Mayor, please don't cancel the parade and march with us. 1445 01:13:48,524 --> 01:13:50,526 Mayor: Oh, I'm marching with you. 1446 01:13:50,559 --> 01:13:52,027 I'm gonna start by marching 1447 01:13:52,060 --> 01:13:54,630 out of this bullshit press conference. 1448 01:13:54,663 --> 01:13:57,332 Dewayne: You know, I'm surprised Mr. Mayor. 1449 01:13:57,366 --> 01:13:59,401 I never thought I would see the day that you 1450 01:13:59,434 --> 01:14:01,603 were gonna be walking hand in hand 1451 01:14:01,637 --> 01:14:05,441 with homosexual activists down Main Street. 1452 01:14:05,474 --> 01:14:07,442 This is our time. 1453 01:14:07,476 --> 01:14:10,446 And it's a time to make a decision here and now. 1454 01:14:10,479 --> 01:14:12,014 Get right with God. 1455 01:14:12,047 --> 01:14:14,616 Joe: Amen, amen! 1456 01:14:14,650 --> 01:14:17,820 Dewayne: God bless America and God bless Smythe. 1457 01:14:19,288 --> 01:14:21,156 Joe: Homosexual activists are descending 1458 01:14:21,190 --> 01:14:23,091 on our town in the morning. 1459 01:14:23,125 --> 01:14:26,528 Jason Potts is bringing his homosexual lover 1460 01:14:26,562 --> 01:14:29,364 and Lord knows who else into our peaceful town. 1461 01:14:29,398 --> 01:14:32,334 Now this is not a fight of our choosing, 1462 01:14:32,367 --> 01:14:35,103 but we are gonna stand up and be counted! 1463 01:14:35,137 --> 01:14:37,406 This church must stand as a levee against 1464 01:14:37,439 --> 01:14:40,709 the tidal wave of sin coming into this town. 1465 01:14:45,380 --> 01:14:48,083 Dewayne: Evening everyone. 1466 01:14:51,587 --> 01:14:53,555 I'm not here to scare you. 1467 01:14:55,023 --> 01:14:59,061 Okay, but I believe that truth 1468 01:14:59,094 --> 01:15:01,463 must always come to the light. 1469 01:15:09,338 --> 01:15:14,843 This poster was made by Jason Potts for his parade. 1470 01:15:14,877 --> 01:15:17,045 Can everyone see it? 1471 01:15:18,280 --> 01:15:21,216 The theme for his parade is Queer As Soap. 1472 01:15:24,052 --> 01:15:32,227 Now, I've contacted several gay code experts 1473 01:15:32,261 --> 01:15:35,797 and they're all in agreement that Queer As Soap 1474 01:15:35,831 --> 01:15:39,501 is gay code for male prison rape. 1475 01:15:39,535 --> 01:15:42,538 (audience gasps) 1476 01:15:43,372 --> 01:15:45,073 Woman With Red Hair: Oh my God! 1477 01:15:45,107 --> 01:15:46,808 Dewayne: Let me say it again. 1478 01:15:46,842 --> 01:15:51,680 Queer As Soap is gay code for male prison rape. 1479 01:15:54,983 --> 01:15:57,286 Like you know, don't drop the soap, ha ha ha. 1480 01:15:57,319 --> 01:15:58,921 But I bet it's not so funny when you're 1481 01:15:58,954 --> 01:16:01,189 the one being male prison raped. 1482 01:16:01,223 --> 01:16:04,192 (audience objects) 1483 01:16:04,226 --> 01:16:06,328 Now I don't know what earthly reason 1484 01:16:06,361 --> 01:16:09,798 the mayor of this beautiful town would be 1485 01:16:09,831 --> 01:16:14,069 in favor of gay male prison rape, 1486 01:16:14,102 --> 01:16:17,639 he'll have to answer to a higher voice than mine. 1487 01:16:17,673 --> 01:16:21,310 But trust me folks, lock your doors, lock your windows, 1488 01:16:21,343 --> 01:16:24,379 keep your teenage boys safe this weekend. 1489 01:16:26,214 --> 01:16:27,816 There's also an unconfirmed rumor 1490 01:16:27,849 --> 01:16:31,019 that a very large group of angry lesbians 1491 01:16:31,053 --> 01:16:33,488 is coming down from Memphis, too. 1492 01:16:34,589 --> 01:16:36,892 They're very angry and they are coming. 1493 01:16:38,360 --> 01:16:39,928 Jason: But you know who I had 1494 01:16:39,962 --> 01:16:42,264 the biggest crush on in high school? 1495 01:16:42,297 --> 01:16:43,765 Ryan Parker. 1496 01:16:43,799 --> 01:16:45,801 Classmate: Oh my God, he was the hottest guy in our class! 1497 01:16:45,834 --> 01:16:47,869 Jason: I know, right? 1498 01:16:47,903 --> 01:16:52,374 Hey listen, I want to thank you for coming back. 1499 01:16:52,407 --> 01:16:53,842 And I want to thank you for your help, 1500 01:16:53,875 --> 01:16:58,413 and I know things may get scary out there tomorrow 1501 01:16:58,447 --> 01:17:03,385 but we're gonna make history one way or another. 1502 01:17:03,418 --> 01:17:06,621 Frank: To my brother, the gayest man in Smythe! 1503 01:17:06,655 --> 01:17:09,424 Classmate: To Jason Potts, cheers! 1504 01:17:09,458 --> 01:17:12,594 (wistful music) 1505 01:18:08,417 --> 01:18:10,786 Jason: Oh, I'm so glad you're here! 1506 01:18:10,819 --> 01:18:12,587 Paul: How are you holding up? 1507 01:18:12,621 --> 01:18:16,992 Jason: It's been a rough couple of days but I'm good now! 1508 01:18:17,025 --> 01:18:19,661 And who are you supposed to be? 1509 01:18:19,695 --> 01:18:23,165 Paul: I'm Billy Douglas all grown up. 1510 01:18:23,198 --> 01:18:25,300 Jason: It's perfect. 1511 01:18:25,333 --> 01:18:27,769 Paul: And I live in New York City 1512 01:18:27,803 --> 01:18:29,371 with my fabulous partner who is 1513 01:18:29,404 --> 01:18:35,911 the bravest man that I have ever known. 1514 01:18:38,647 --> 01:18:40,015 You ready? 1515 01:18:40,048 --> 01:18:41,416 Jason: Yeah. 1516 01:18:41,450 --> 01:18:46,354 Okay everyone, gather round, the time has come. 1517 01:18:46,388 --> 01:18:49,324 Now, there are cameras out there 1518 01:18:49,357 --> 01:18:55,330 so if anybody wants to back out now would be the time. 1519 01:18:55,363 --> 01:18:56,565 Nobody? 1520 01:18:56,598 --> 01:18:58,266 Great! 1521 01:18:58,300 --> 01:19:00,969 Dewayne seems to have scared a few people away 1522 01:19:01,002 --> 01:19:03,972 but we're not gonna let that stop us, right? 1523 01:19:04,005 --> 01:19:05,974 We're gonna show everybody that we're here, 1524 01:19:06,007 --> 01:19:11,379 we're queer, well some of us are, 1525 01:19:11,413 --> 01:19:13,782 so they better get used to it, right? 1526 01:19:13,815 --> 01:19:15,517 OKAY, LET'S DO THIS! 1527 01:19:15,550 --> 01:19:18,820 (cheering) 1528 01:19:20,055 --> 01:19:24,426 Marchers: Come out, come out, wherever you are! 1529 01:19:24,459 --> 01:19:26,561 Come out, come out, wherever you are! 1530 01:19:26,595 --> 01:19:28,597 Come out, come out, wherever you are! 1531 01:19:28,630 --> 01:19:30,899 Come out, come out, wherever you are! 1532 01:19:30,932 --> 01:19:32,968 Come out, come out, wherever you are! 1533 01:19:33,001 --> 01:19:35,070 Come out, come out, wherever you are! 1534 01:19:36,037 --> 01:19:38,373 Come out, come out, wherever you are! 1535 01:19:38,406 --> 01:19:40,776 Come out, come out, wherever you are! 1536 01:19:40,809 --> 01:19:42,644 Come out, come out, wherever you are! 1537 01:19:42,677 --> 01:19:45,247 Come out, come out, wherever you are! 1538 01:19:45,280 --> 01:19:47,682 Woman In Straw Hat: Bob Clark is gay? 1539 01:19:47,716 --> 01:19:50,152 Man In White Hat: He was a groomsman at our wedding! 1540 01:19:55,457 --> 01:19:57,192 Man In Brown Jacket: That's it? 1541 01:19:57,225 --> 01:19:59,628 I know just about everyone in that group. 1542 01:19:59,661 --> 01:20:02,531 This ain't now tidal wave of sin! 1543 01:20:17,045 --> 01:20:18,780 Man In Rust Shirt: Look at that homosexual 1544 01:20:18,813 --> 01:20:20,515 walking around town in a dress like he's normal or something. 1545 01:20:20,549 --> 01:20:23,218 Man In Baseball Cap: I'll be damned, that's Tommy Pritchard! 1546 01:20:23,251 --> 01:20:25,020 I didn't know he was a homosexual. 1547 01:20:25,053 --> 01:20:27,088 [chanting] 1548 01:20:27,923 --> 01:20:29,858 Man In Plaid Shirt: [unintelligible] 1549 01:21:09,664 --> 01:21:11,967 Joe: Jeff, I want you and Peter to come with me. 1550 01:21:12,000 --> 01:21:15,136 Nobody's angry, I just want you to get the help you need. 1551 01:21:15,170 --> 01:21:16,705 Dewayne: Yes, are your parents around? 1552 01:21:16,738 --> 01:21:18,907 We need to find them and let them know about your sickness. 1553 01:21:18,940 --> 01:21:20,609 Mr. Jones: Is there a problem here? 1554 01:21:20,642 --> 01:21:25,113 Joe: I don't want to alarm you but your son is a homosexual. 1555 01:21:25,146 --> 01:21:27,482 He marched in this parade. 1556 01:21:27,515 --> 01:21:29,284 Dewayne: There's no reason to panic right now. 1557 01:21:29,317 --> 01:21:31,386 So if we could all just go back to the church, 1558 01:21:31,419 --> 01:21:35,056 watch this wonderful video on Camp Nineveh, 1559 01:21:35,090 --> 01:21:36,291 we can call, get you a couple spaces to 1560 01:21:36,324 --> 01:21:38,526 get you the help you so desperately need. 1561 01:21:38,560 --> 01:21:42,364 Jason: Ring ring, ring ring, hello? 1562 01:21:42,397 --> 01:21:43,598 Oh Dewayne it's for you. 1563 01:21:43,632 --> 01:21:45,567 It's 1962 calling, they want you to come home! 1564 01:21:45,600 --> 01:21:46,968 Dewayne: Ha ha, faggot. 1565 01:21:47,002 --> 01:21:49,137 Mr. Jones: My son told us last night that he was gay, 1566 01:21:49,170 --> 01:21:51,873 and I'm glad the truth is out. 1567 01:21:51,906 --> 01:21:56,044 Because secrets, they do a lot of harm. 1568 01:21:56,077 --> 01:21:59,281 Come on boys, let's go have lunch. 1569 01:21:59,314 --> 01:22:01,283 Joe: At least take a brochure? 1570 01:22:01,316 --> 01:22:02,817 Dewayne: Sir? 1571 01:22:02,851 --> 01:22:07,856 Curtis, listen, I want you to know that 1572 01:22:07,889 --> 01:22:10,258 there's not a chance in hell that the city council 1573 01:22:10,292 --> 01:22:11,726 is gonna give you permission to have 1574 01:22:11,760 --> 01:22:14,062 some sort of gay club in the high school. 1575 01:22:14,095 --> 01:22:15,230 Curtis: Oh well, you're right. 1576 01:22:15,263 --> 01:22:17,232 I'm not gonna even try that. 1577 01:22:17,265 --> 01:22:18,433 Dewayne: You're not? 1578 01:22:18,466 --> 01:22:20,101 Jack: I'm going to start a gay/straight club 1579 01:22:20,135 --> 01:22:22,404 at First Presbyterian Church. 1580 01:22:22,437 --> 01:22:26,474 Dewayne: Preacher, this is not a joke? 1581 01:22:26,508 --> 01:22:28,877 Oh you, you beat all, Preacher, you know that? 1582 01:22:28,910 --> 01:22:30,278 You beat all! 1583 01:22:30,312 --> 01:22:36,818 You're gonna let those sinful kids into your church? 1584 01:22:36,851 --> 01:22:38,620 Jack: Well, maybe it'll make up for the fact 1585 01:22:38,653 --> 01:22:41,589 that I and most of the adults in this town 1586 01:22:41,623 --> 01:22:43,058 have turned a blind eye to the 1587 01:22:43,091 --> 01:22:46,094 gay and lesbian kids being bullied and beaten. 1588 01:22:46,127 --> 01:22:48,063 Dewayne: Thou shall not lie with the male 1589 01:22:48,096 --> 01:22:50,465 as those that lie with the female. 1590 01:22:50,498 --> 01:22:51,333 It is an abomination! 1591 01:22:51,366 --> 01:22:52,867 Leviticus 18, verse 22. 1592 01:22:52,901 --> 01:22:54,302 Jason: Come on, Dewayne. 1593 01:22:54,336 --> 01:22:55,870 You can't just cherry-pick quotes out of the bible 1594 01:22:55,904 --> 01:22:57,372 and recite them like they're the 1595 01:22:57,405 --> 01:22:59,541 goddamn US Constitution or something. 1596 01:22:59,574 --> 01:23:01,409 Joe: Jack, you can't be serious. 1597 01:23:01,443 --> 01:23:04,379 Let gay teenagers meet at your church? 1598 01:23:04,412 --> 01:23:07,148 Jack: I spoke with Rabbi Goldberg over in Harris County, 1599 01:23:07,182 --> 01:23:11,786 he's going to do the same thing with the teenagers there. 1600 01:23:11,820 --> 01:23:13,755 Dewayne: I don't know what to say. 1601 01:23:13,788 --> 01:23:16,091 Mr. Young: While you're speechless I got something to say. 1602 01:23:16,124 --> 01:23:17,359 Mayor: Mr. Young, didn't know 1603 01:23:17,392 --> 01:23:19,127 you were coming to town today. 1604 01:23:19,160 --> 01:23:21,162 Mr. Young: Got wind of this parade nonsense. 1605 01:23:21,196 --> 01:23:23,932 Flew in this morning to see for myself firsthand. 1606 01:23:23,965 --> 01:23:25,433 When my company purchased the plant 1607 01:23:25,467 --> 01:23:27,502 it was my plan to close it down. 1608 01:23:27,535 --> 01:23:29,838 But Mayor Clark here convinced me not to. 1609 01:23:29,871 --> 01:23:32,841 But I got two gay sons. 1610 01:23:32,874 --> 01:23:35,443 Dewayne, the day you're elected mayor 1611 01:23:35,477 --> 01:23:37,612 is the day this plant closes down 1612 01:23:37,645 --> 01:23:39,481 and I take these jobs to Mexico. 1613 01:23:39,514 --> 01:23:40,915 Dewayne: Sir, you can't do that. 1614 01:23:40,949 --> 01:23:42,083 Mr. Young: I don't think the voters 1615 01:23:42,117 --> 01:23:43,918 are gonna put up with this. 1616 01:23:43,952 --> 01:23:45,487 Dewayne: We can just talk about this. 1617 01:23:46,921 --> 01:23:48,723 Restaurant Owner: Half of my restaurant 1618 01:23:48,757 --> 01:23:51,126 customers come from that mill. 1619 01:23:51,159 --> 01:23:54,396 If that place closes down, I'm coming 1620 01:23:54,429 --> 01:23:56,297 straight for your sorry ass, Dewayne. 1621 01:23:56,331 --> 01:23:57,699 Dewayne: I will fix this. 1622 01:23:57,732 --> 01:23:59,200 Joe: What we need here is calm, we need to cool down. 1623 01:23:59,234 --> 01:24:00,635 Come on this way, let's chat a bit. 1624 01:24:00,668 --> 01:24:03,304 Dewayne: Jason Potts, you turned the whole town against me? 1625 01:24:03,338 --> 01:24:05,440 You know what you are? 1626 01:24:05,473 --> 01:24:11,312 You're a professional homosexual activist. 1627 01:24:11,346 --> 01:24:13,982 Skipping around the country, stirring up 1628 01:24:14,015 --> 01:24:16,251 trouble wherever he goes. 1629 01:24:19,721 --> 01:24:21,956 Jason: Bye, Dewayne. 1630 01:24:21,990 --> 01:24:23,491 Dewayne: Is this funny? 1631 01:24:23,525 --> 01:24:25,627 Is this some kind of joke, I'm not done! 1632 01:24:25,660 --> 01:24:26,895 Huh? 1633 01:24:26,928 --> 01:24:29,998 Listen, I am the victim here friends. ME! 1634 01:24:30,031 --> 01:24:31,466 Jason Potts should never have been allowed 1635 01:24:31,499 --> 01:24:33,635 to come back to town, none of them should! 1636 01:24:33,668 --> 01:24:35,003 THEY'RE ALL ACTIVISTS! 1637 01:24:35,036 --> 01:24:38,006 LEFT WING, LIBERAL, MAINSTREAM MEDIA, 1638 01:24:38,039 --> 01:24:41,910 PINKO SOCIALISTS, HOMOSEXUAL ACTIVISTS 1639 01:24:41,943 --> 01:24:43,812 WITH KNOWN TIES TO TERRORISTS! 1640 01:24:43,845 --> 01:24:45,146 WHY AM I RHYMING? 1641 01:24:50,185 --> 01:24:51,953 Rebecca: Instead of who shot J.R., 1642 01:24:51,986 --> 01:24:54,789 we got who shot Mama in the heart, 1643 01:24:54,823 --> 01:24:56,891 and I have a roomful of suspects. 1644 01:24:56,925 --> 01:24:58,293 Ruth: Mom. 1645 01:24:58,326 --> 01:24:59,761 Rebecca: You all have been plotting to leave me. 1646 01:24:59,794 --> 01:25:03,031 London, Nashville, even you, Pete, 1647 01:25:03,064 --> 01:25:05,834 to Laos and Vietnam and Cambodia? 1648 01:25:05,867 --> 01:25:07,569 Pete: I just want to see the countryside 1649 01:25:07,602 --> 01:25:09,871 without anyone shooting at me. 1650 01:25:09,904 --> 01:25:12,607 Rebecca: At least Frank loves me, he's not going anywhere. 1651 01:25:12,640 --> 01:25:15,610 Frank: Yeah Mom, I've been doing some soul searching 1652 01:25:15,643 --> 01:25:20,348 and let's be honest, I am an alcoholic. 1653 01:25:20,381 --> 01:25:21,549 I've decided to take that rehab 1654 01:25:21,583 --> 01:25:24,018 therapy session that lasts for 120 days. 1655 01:25:24,052 --> 01:25:25,753 Rebecca: Fine, all of you leave me! 1656 01:25:25,787 --> 01:25:28,289 I just hope I don't fall and trip down those stairs 1657 01:25:28,323 --> 01:25:32,527 in this big empty house with only the cats to hear my cries. 1658 01:25:32,560 --> 01:25:34,128 Ruth: Mom, our new house has a 1659 01:25:34,162 --> 01:25:36,264 large bedroom suite with your name on it. 1660 01:25:36,297 --> 01:25:38,233 Jason: And I'm sure there's some very nice hotels 1661 01:25:38,266 --> 01:25:40,435 around our apartment in London. 1662 01:25:40,468 --> 01:25:43,438 Ruth: We'll always come back for Thanksgiving and Christmas. 1663 01:25:43,471 --> 01:25:47,041 Rebecca: Okay, I hadn't wanted to say anything 1664 01:25:47,075 --> 01:25:50,912 till the appropriate time but I think this is it. 1665 01:25:50,945 --> 01:25:56,017 I have been working on a one-woman show about my life. 1666 01:25:56,050 --> 01:25:58,186 I was just gonna play it here at the community college 1667 01:25:58,219 --> 01:26:00,522 but since all of you gonna be spread out all over 1668 01:26:00,555 --> 01:26:03,892 I thought I would take it on the road to all of your cities! 1669 01:26:03,925 --> 01:26:08,730 Roy: Yeah, that would be great if you came for a short visit. 1670 01:26:08,763 --> 01:26:10,932 Rebecca: This is going to work out so well! 1671 01:26:10,965 --> 01:26:13,735 Rebecca Potts, the life and times of a 1672 01:26:13,768 --> 01:26:19,140 simple yet courageous woman from a small town in Tennessee. 1673 01:26:19,173 --> 01:26:22,177 Oh come on, let's get the kids and celebrate! 1674 01:26:22,210 --> 01:26:25,179 Frank, you think I could perform at your treatment center? 1675 01:26:25,213 --> 01:26:26,381 Frank: Oh Ma I have no doubt that 1676 01:26:26,414 --> 01:26:28,216 my therapist would want to meet you! 1677 01:26:28,249 --> 01:26:33,354 Rebecca: Jason, I wonder if the queen will come see my show. 1678 01:26:33,388 --> 01:26:34,622 Jason: Oh, I'm sure. 1679 01:26:35,423 --> 01:26:38,426 Paul wouldn't miss it for anything! 1680 01:26:38,459 --> 01:26:40,428 Paul: Bitch! 1681 01:26:49,237 --> 01:26:50,939 You sure you want to move to London? 1682 01:26:50,972 --> 01:26:52,106 Jason: Yeah. 1683 01:26:52,140 --> 01:26:54,409 Paul: Maybe you'll like Smythe ... 1684 01:26:54,442 --> 01:26:57,445 ("Spirit" by Jeffery James & the Haul) 129569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.