Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,760 --> 00:00:21,760
(suspenseful music)
2
00:00:43,600 --> 00:00:46,357
(engine rumbling)
3
00:00:46,399 --> 00:00:49,278
(brakes screeching)
4
00:00:49,320 --> 00:00:53,159
(suspenseful music continues)
5
00:01:15,480 --> 00:01:19,319
(suspenseful music continues)
6
00:01:20,200 --> 00:01:23,200
(silencer clicking)
7
00:01:30,400 --> 00:01:32,439
- Don't fail the mission.
8
00:01:39,280 --> 00:01:43,120
(suspenseful music continues)
9
00:01:55,840 --> 00:01:58,760
- [Echo 8] Don't dwell in the past.
10
00:02:11,159 --> 00:02:13,199
Don't dream of the future.
11
00:02:21,919 --> 00:02:23,479
The present is now.
12
00:02:36,400 --> 00:02:38,997
And what a glorious gift it is.
13
00:02:39,039 --> 00:02:41,439
(gun firing)
14
00:02:42,639 --> 00:02:46,479
(suspenseful music continues)
15
00:02:57,039 --> 00:03:02,039
(electricity crackling) (Echo 8 screaming)
16
00:03:07,800 --> 00:03:11,719
(suspenseful electronic music)
17
00:03:30,280 --> 00:03:35,000
(suspenseful electronic music continues)
18
00:04:00,319 --> 00:04:04,199
(suspenseful electronic music)
19
00:04:23,160 --> 00:04:25,839
(ominous music)
20
00:04:42,199 --> 00:04:45,199
(utensils clanking)
21
00:04:56,120 --> 00:04:57,597
- What did you say?
22
00:04:57,639 --> 00:05:00,720
- They should pay you overtime
for the extra hours you worked.
23
00:05:01,399 --> 00:05:02,399
- They do.
24
00:05:02,480 --> 00:05:04,319
- That's good to hear.
25
00:05:04,439 --> 00:05:07,680
(radio static hissing)
26
00:05:09,839 --> 00:05:11,040
- [Reporter] In other news,
27
00:05:11,160 --> 00:05:14,837
the number of missing persons is rising,
28
00:05:14,879 --> 00:05:16,638
(radio static hissing)
29
00:05:16,680 --> 00:05:20,237
16 including Cabramatta and Fairfield,
30
00:05:20,279 --> 00:05:23,357
known hotspots of minor criminal activity.
31
00:05:23,399 --> 00:05:25,758
The Australian Federal
Police have become desperate
32
00:05:25,800 --> 00:05:28,357
and are enlisting the help of the ASIO
33
00:05:28,399 --> 00:05:30,878
to help solve the 216-
34
00:05:30,920 --> 00:05:34,717
(radio static hissing)
35
00:05:34,759 --> 00:05:37,160
- I just don't want people to take advantage of you.
36
00:05:40,680 --> 00:05:44,000
Mrs. Ba's son is getting married.
37
00:05:44,240 --> 00:05:46,240
You remember Mrs. Ba, don't you?
38
00:05:47,399 --> 00:05:49,600
The woman that lives down the street.
39
00:05:50,680 --> 00:05:53,240
She used to babysit Anna when she was a baby.
40
00:05:55,600 --> 00:05:57,519
You'll never believe what she told me.
41
00:05:57,600 --> 00:06:02,839
She said the man in the house
opposite hers is in something deep.
42
00:06:02,959 --> 00:06:07,160
Apparently, he borrowed money
off loan sharks or something.
43
00:06:13,199 --> 00:06:15,360
(phone ringing) (tense music)
44
00:06:15,759 --> 00:06:17,439
Maybe you should pick it up.
45
00:06:17,560 --> 00:06:19,519
(phone ringing continues)
46
00:06:36,279 --> 00:06:39,000
(wind whooshing)
47
00:06:43,040 --> 00:06:45,759
(birds chirping)
48
00:06:55,319 --> 00:06:56,839
- When's dad coming home?
49
00:06:58,959 --> 00:07:00,118
- I don't know.
50
00:07:00,160 --> 00:07:01,160
Maybe soon.
51
00:07:02,240 --> 00:07:04,600
- You said that an hour ago.
52
00:07:06,199 --> 00:07:07,199
- I did?
53
00:07:10,079 --> 00:07:11,079
- Anna.
54
00:07:13,639 --> 00:07:18,000
You know how hard your father works.
55
00:07:18,199 --> 00:07:20,638
We have to support him.
56
00:07:20,680 --> 00:07:21,720
(dramatic music continues)
57
00:07:21,800 --> 00:07:25,199
I was saving this for your birthday.
58
00:07:25,399 --> 00:07:27,560
But since you've got such a long face today,
59
00:07:27,759 --> 00:07:31,160
maybe you could take a little peek.
60
00:07:39,279 --> 00:07:40,279
- I love it.
61
00:07:42,279 --> 00:07:45,000
(metal clanging)
62
00:07:47,040 --> 00:07:50,600
(dramatic music continues)
63
00:07:53,600 --> 00:07:56,600
(suspenseful music)
64
00:08:00,439 --> 00:08:03,120
(door slamming)
65
00:08:04,279 --> 00:08:07,120
(Echo 8 grunting)
66
00:08:13,160 --> 00:08:15,800
(ominous music)
67
00:08:19,879 --> 00:08:22,879
(voices whispering)
68
00:08:29,160 --> 00:08:34,159
(Echo 8 grunting) (suspenseful music)
69
00:08:52,519 --> 00:08:55,240
(dramatic music)
70
00:09:23,679 --> 00:09:25,679
- How long have you been standing there?
71
00:09:27,039 --> 00:09:28,720
- Six minutes and 30 seconds.
72
00:09:29,600 --> 00:09:30,637
- Okay.
73
00:09:30,679 --> 00:09:31,799
That's not creepy at all.
74
00:09:33,159 --> 00:09:34,678
- How were they?
75
00:09:34,720 --> 00:09:37,237
First day of training is always daunting.
76
00:09:37,279 --> 00:09:38,757
- You know how it is.
77
00:09:38,799 --> 00:09:41,440
A bunch of crybabies and a couple of troublemakers.
78
00:09:42,799 --> 00:09:44,597
Do you remember your first day?
79
00:09:44,639 --> 00:09:46,159
- I try not to think about it.
80
00:09:47,120 --> 00:09:48,558
- Oh, wait.
81
00:09:48,600 --> 00:09:49,717
That's right.
82
00:09:49,759 --> 00:09:51,798
You were definitely a crybaby.
83
00:09:51,840 --> 00:09:53,078
- What?
84
00:09:53,120 --> 00:09:55,117
Troublemaker all the way.
85
00:09:55,159 --> 00:09:58,078
I am bad to the bone, baby.
86
00:09:58,120 --> 00:10:00,357
- Is that your go-to pick-up line?
87
00:10:00,399 --> 00:10:01,958
Because you might want to work on it.
88
00:10:02,000 --> 00:10:04,519
- Works every time. - Really?
89
00:10:04,600 --> 00:10:06,558
- No one's said no yet.
90
00:10:06,600 --> 00:10:07,597
- Careful.
91
00:10:07,639 --> 00:10:09,799
Your cockiness will get you killed one day.
92
00:10:11,279 --> 00:10:12,558
- Do you?
93
00:10:12,600 --> 00:10:13,918
- What?
94
00:10:13,960 --> 00:10:16,278
- Remember when you first got here?
95
00:10:16,320 --> 00:10:18,240
- Honestly, it's one giant blur.
96
00:10:19,679 --> 00:10:22,000
- Then what do you remember?
97
00:10:24,600 --> 00:10:26,198
- I remember training,
98
00:10:26,240 --> 00:10:28,597
learning how to fight, using a gun.
99
00:10:28,639 --> 00:10:29,759
All that jazz.
100
00:10:30,799 --> 00:10:31,799
I remember...
101
00:10:35,039 --> 00:10:36,039
- What?
102
00:10:39,080 --> 00:10:40,960
- Kicking your ass.
103
00:10:41,080 --> 00:10:43,320
- Really? 'Cause I remember it was the other way around.
104
00:10:43,399 --> 00:10:45,078
- Do you?
105
00:10:45,120 --> 00:10:46,360
- Get a move on, you two.
106
00:10:47,320 --> 00:10:48,440
Death waits for no one.
107
00:10:49,440 --> 00:10:50,440
Good luck.
108
00:10:52,159 --> 00:10:53,200
- We don't need luck.
109
00:10:54,399 --> 00:10:57,477
- Do you think those kids
know what they're getting into?
110
00:10:57,519 --> 00:10:58,600
- Not a clue.
111
00:11:09,440 --> 00:11:12,960
(gentle orchestral music)
112
00:11:29,960 --> 00:11:31,517
(gentle orchestral music continues)
113
00:11:31,559 --> 00:11:34,597
- [Agent 5] It's over, Chau.
114
00:11:34,639 --> 00:11:36,159
I know everything.
115
00:11:43,240 --> 00:11:44,918
The present is now.
116
00:11:44,960 --> 00:11:46,558
(gun firing)
117
00:11:46,600 --> 00:11:49,240
(pager ringing)
118
00:12:08,080 --> 00:12:11,600
(upbeat electronic music)
119
00:12:21,200 --> 00:12:22,279
- Get off me.
120
00:12:24,519 --> 00:12:27,360
(person scoffing)
121
00:12:28,720 --> 00:12:31,399
(comb clicking)
122
00:12:40,879 --> 00:12:44,519
Ah, Mr. Guang.
123
00:12:45,960 --> 00:12:48,840
I've got to admit I'm impressed.
124
00:12:50,159 --> 00:12:52,517
You're either very brave for coming here alone,
125
00:12:52,559 --> 00:12:55,840
or incredibly stupid.
126
00:12:57,000 --> 00:13:00,879
- We don't want a repeat of last time, do we?
127
00:13:02,039 --> 00:13:03,720
- As you can see,
128
00:13:05,159 --> 00:13:06,879
I've got the upper hand,
129
00:13:07,879 --> 00:13:10,198
so there won't be any last time.
130
00:13:10,240 --> 00:13:12,757
For me, anyway.
131
00:13:12,799 --> 00:13:13,799
- Do you have it?
132
00:13:14,799 --> 00:13:15,960
- The money first.
133
00:13:19,240 --> 00:13:20,240
Boys.
134
00:13:26,879 --> 00:13:29,799
(latches clicking)
135
00:13:32,879 --> 00:13:34,120
- You can count it if you want.
136
00:13:36,639 --> 00:13:38,158
- I will.
137
00:13:38,200 --> 00:13:40,717
- Where's the drive?
138
00:13:40,759 --> 00:13:43,240
(tense music)
139
00:13:45,679 --> 00:13:47,519
- Just so we're clear,
140
00:13:49,159 --> 00:13:52,398
you do know you're getting the short end of the stick,
141
00:13:52,440 --> 00:13:53,440
don't you?
142
00:13:54,159 --> 00:13:55,597
Huh?
143
00:13:55,639 --> 00:13:58,639
(suspenseful music)
144
00:14:01,279 --> 00:14:03,398
- You shouldn't have!
145
00:14:03,440 --> 00:14:05,757
- I couldn't resist.
146
00:14:05,799 --> 00:14:07,279
- Neither could I.
147
00:14:09,720 --> 00:14:12,158
(gun trigger cocking)
148
00:14:12,200 --> 00:14:15,600
You didn't think I would come here alone,
149
00:14:17,240 --> 00:14:18,798
did you?
150
00:14:18,840 --> 00:14:20,558
(gun firing) (Guang screaming)
151
00:14:20,600 --> 00:14:25,600
(suspenseful music) (both grunting)
152
00:14:27,279 --> 00:14:30,477
- Oh, shit. (grunting)
153
00:14:30,519 --> 00:14:32,717
(gun firing)
154
00:14:32,759 --> 00:14:35,399
(both grunting)
155
00:14:38,480 --> 00:14:41,159
(both grunting)
156
00:14:45,799 --> 00:14:47,637
(knife stabbing)
157
00:14:47,679 --> 00:14:52,679
(all grunting) (weapons clanging)
158
00:15:05,759 --> 00:15:06,759
- I got it.
159
00:15:08,919 --> 00:15:11,799
(yelling) Stop it!
160
00:15:13,120 --> 00:15:14,717
(knife stabbing) (person grunting)
161
00:15:14,759 --> 00:15:15,837
(both grunting)
162
00:15:15,879 --> 00:15:18,279
(gun firing)
163
00:15:19,720 --> 00:15:24,597
(knife stabbing) (both grunting)
164
00:15:24,639 --> 00:15:25,877
(knife slicing)
165
00:15:25,919 --> 00:15:27,837
(body thudding)
166
00:15:27,879 --> 00:15:30,559
(both grunting)
167
00:15:42,879 --> 00:15:45,438
(person grunting)
168
00:15:45,480 --> 00:15:48,200
(Guang grunting)
169
00:15:52,679 --> 00:15:55,399
(both grunting)
170
00:15:58,799 --> 00:16:00,237
I will invoice you.
171
00:16:00,279 --> 00:16:01,279
Bye, bye.
172
00:16:04,879 --> 00:16:06,477
(all grunting)
173
00:16:06,519 --> 00:16:09,240
(metal clanging)
174
00:16:13,879 --> 00:16:16,600
(boxes crashing)
175
00:16:21,879 --> 00:16:24,559
(both grunting)
176
00:16:29,320 --> 00:16:32,159
(bones crunching)
177
00:16:34,600 --> 00:16:37,799
- Brother? Brother?
178
00:16:42,399 --> 00:16:45,120
(person yelling)
179
00:16:46,200 --> 00:16:48,558
(hammer smashing)
180
00:16:48,600 --> 00:16:51,240
(both grunting)
181
00:16:55,960 --> 00:16:58,639
(body thudding)
182
00:17:00,159 --> 00:17:02,558
(hammer smashing)
183
00:17:02,600 --> 00:17:06,757
(suspenseful electronic music)
184
00:17:06,799 --> 00:17:09,440
(both grunting)
185
00:17:20,799 --> 00:17:23,440
(both grunting)
186
00:17:24,480 --> 00:17:27,200
(boxes crashing)
187
00:17:36,119 --> 00:17:39,119
(car doors closing)
188
00:17:40,799 --> 00:17:41,799
- Wow.
189
00:17:42,839 --> 00:17:44,037
- I know, right?
190
00:17:44,079 --> 00:17:45,480
That was brutal.
191
00:17:46,400 --> 00:17:48,759
- I don't think I've ever had a beating that badly.
192
00:17:57,920 --> 00:17:58,920
- Here.
193
00:18:06,960 --> 00:18:08,797
(cat meowing)
194
00:18:08,839 --> 00:18:09,960
- Where'd you get that?
195
00:18:11,160 --> 00:18:13,398
- Found him. - Just then?
196
00:18:13,440 --> 00:18:15,277
- On the side of the road.
197
00:18:15,319 --> 00:18:18,158
Say hello to Mr. Bingley.
198
00:18:18,200 --> 00:18:19,678
- Yeah, I'm not a cat person.
199
00:18:19,720 --> 00:18:21,198
- I know.
200
00:18:21,240 --> 00:18:23,920
(phone buzzing)
201
00:18:25,759 --> 00:18:28,477
- New mission. - Who's the target?
202
00:18:28,519 --> 00:18:29,717
- Some mobster's wife.
203
00:18:29,759 --> 00:18:32,200
- It's always some mobster's wife.
204
00:18:34,680 --> 00:18:35,680
I was thinking
205
00:18:37,720 --> 00:18:40,158
when you're ramming your knife into someone
206
00:18:40,200 --> 00:18:41,797
or pulling the trigger,
207
00:18:41,839 --> 00:18:44,559
do you ever think when it's going to be the last time?
208
00:18:45,960 --> 00:18:48,920
- I don't think there is a last time for us.
209
00:18:50,000 --> 00:18:51,000
Our life, it,
210
00:18:53,200 --> 00:18:55,638
it's like living in a dark tunnel.
211
00:18:55,680 --> 00:18:57,638
There's a light at the end, right?
212
00:18:57,680 --> 00:19:00,517
But no matter how hard you try to run for it,
213
00:19:00,559 --> 00:19:02,119
you're never going to reach it.
214
00:19:04,960 --> 00:19:06,517
- You can always stop.
215
00:19:06,559 --> 00:19:07,838
- Do you want to?
216
00:19:07,880 --> 00:19:08,880
- Do you?
217
00:19:10,839 --> 00:19:11,960
- Even if I wanted to,
218
00:19:13,160 --> 00:19:14,359
what choice do we have?
219
00:19:16,799 --> 00:19:18,799
- We always have a choice.
220
00:19:21,599 --> 00:19:22,918
(cat meowing)
221
00:19:22,960 --> 00:19:25,400
- Looks like someone else is looking for Mr. Bingley.
222
00:19:27,079 --> 00:19:29,039
- I think your mama wants you.
223
00:19:31,279 --> 00:19:33,037
(door clicking)
224
00:19:33,079 --> 00:19:34,519
Hey, come on.
225
00:19:35,240 --> 00:19:36,400
Here.
226
00:19:36,480 --> 00:19:37,557
(cat meowing)
227
00:19:37,599 --> 00:19:38,599
There you go.
228
00:19:40,000 --> 00:19:41,160
(car door closing)
229
00:19:41,359 --> 00:19:43,200
- Hey. Got kebabs here.
230
00:19:43,759 --> 00:19:44,920
You hungry?
231
00:19:45,039 --> 00:19:46,039
- You paying?
232
00:19:46,599 --> 00:19:47,640
(cover sliding)
233
00:19:47,759 --> 00:19:48,759
- Agent 5 is.
234
00:19:50,039 --> 00:19:51,717
- You know he counts them.
235
00:19:51,759 --> 00:19:53,438
- No, he doesn't.
236
00:19:53,480 --> 00:19:54,838
- He does.
237
00:19:54,880 --> 00:19:58,118
(coins clanking)
238
00:19:58,160 --> 00:19:59,997
- What do you want?
239
00:20:00,039 --> 00:20:01,958
(Echo 8 scoffing)
240
00:20:02,000 --> 00:20:05,079
(gentle piano music)
241
00:20:24,519 --> 00:20:27,240
(drawer sliding)
242
00:20:37,160 --> 00:20:40,319
(card reader beeping)
243
00:20:41,720 --> 00:20:44,400
(door slamming)
244
00:20:46,200 --> 00:20:48,720
(tense music)
245
00:20:52,200 --> 00:20:55,039
(lights clicking)
246
00:20:57,920 --> 00:21:00,317
(keys clacking)
247
00:21:00,359 --> 00:21:03,240
(monitor whirring)
248
00:21:09,880 --> 00:21:10,880
- Agent 5,
249
00:21:11,599 --> 00:21:14,757
it's been a while since we've had a proper chat.
250
00:21:14,799 --> 00:21:16,958
- What can I say?
251
00:21:17,000 --> 00:21:18,559
It's been busy with killings.
252
00:21:19,559 --> 00:21:20,878
- Really?
253
00:21:20,920 --> 00:21:24,398
You've never complained
about too many killings before.
254
00:21:24,440 --> 00:21:27,000
- There's a first for everything, isn't there?
255
00:21:28,079 --> 00:21:30,438
- I assume you got my message.
256
00:21:30,480 --> 00:21:32,237
Every channel's got it covered.
257
00:21:32,279 --> 00:21:34,400
Media replays have been happening all day.
258
00:21:36,519 --> 00:21:38,317
- I got a message, alright.
259
00:21:38,359 --> 00:21:40,077
- You know what you have to do.
260
00:21:40,119 --> 00:21:43,037
I want all your operatives on the target.
261
00:21:43,079 --> 00:21:46,237
- My operatives aren't doing the job
262
00:21:46,279 --> 00:21:50,438
just because another sector fucked up.
263
00:21:50,480 --> 00:21:52,400
- Don't forget who you work for.
264
00:21:54,160 --> 00:21:57,799
Besides, we can't afford any more mishaps.
265
00:21:58,759 --> 00:22:00,160
The election is close.
266
00:22:01,200 --> 00:22:03,398
You're the best agent in my division,
267
00:22:03,440 --> 00:22:05,680
so I know you will get it done.
268
00:22:06,559 --> 00:22:08,400
- No need for flattery.
269
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
- Duly noted.
270
00:22:11,920 --> 00:22:12,920
Give the order.
271
00:22:15,880 --> 00:22:17,237
- Beat you easily.
272
00:22:17,279 --> 00:22:19,519
Just you, me, anytime.
273
00:22:24,200 --> 00:22:26,158
(door clicking)
274
00:22:26,200 --> 00:22:28,838
Sorry we didn't get you anything.
275
00:22:28,880 --> 00:22:29,838
- Whose wife is it?
276
00:22:29,880 --> 00:22:31,678
San Remo's?
277
00:22:31,720 --> 00:22:32,720
- No.
278
00:22:34,279 --> 00:22:37,918
Actually, I need more time for this mission briefing.
279
00:22:37,960 --> 00:22:39,598
- But you just texted-
280
00:22:39,640 --> 00:22:41,317
- No "buts" about it.
281
00:22:41,359 --> 00:22:42,480
You're both dismissed.
282
00:22:44,200 --> 00:22:45,200
- Cool.
283
00:22:45,960 --> 00:22:48,480
(sighing) I knew it. Did you see the way he stared down my-
284
00:22:48,559 --> 00:22:50,158
- Shh.
285
00:22:50,200 --> 00:22:51,517
Didn't you see his face?
286
00:22:51,559 --> 00:22:54,878
- Yeah, he really wanted my kebab.
287
00:22:54,920 --> 00:22:58,398
- No one wants your kebab, Delta.
288
00:22:58,440 --> 00:22:59,720
- Thanks.
289
00:23:00,880 --> 00:23:02,717
- Seems like he's got something on his mind.
290
00:23:02,759 --> 00:23:04,678
He's been acting weird lately.
291
00:23:04,720 --> 00:23:06,237
- More so than usual?
292
00:23:06,279 --> 00:23:07,878
- I'm serious.
293
00:23:07,920 --> 00:23:10,317
- Look, it's probably all those international matters
294
00:23:10,359 --> 00:23:11,358
he's attending to.
295
00:23:11,400 --> 00:23:13,037
- International matters?
296
00:23:13,079 --> 00:23:14,958
- Yeah, didn't you hear?
297
00:23:15,000 --> 00:23:17,519
He's an international cyborg assassin.
298
00:23:18,880 --> 00:23:21,519
- Yeah, I did hear about that.
299
00:23:23,039 --> 00:23:24,037
Wait a minute.
300
00:23:24,079 --> 00:23:26,477
If he's an international cyborg,
301
00:23:26,519 --> 00:23:28,557
then why does he want your kebab?
302
00:23:28,599 --> 00:23:29,920
- It's in his programming.
303
00:23:32,240 --> 00:23:33,240
- Where you going?
304
00:23:34,319 --> 00:23:36,358
- To the showers.
305
00:23:36,400 --> 00:23:37,400
Wanna join?
306
00:23:38,160 --> 00:23:40,918
- When hell freezes over, I'll think about it.
307
00:23:40,960 --> 00:23:41,960
- Suit yourself.
308
00:23:47,319 --> 00:23:49,880
(gentle music)
309
00:23:54,640 --> 00:23:57,400
(Echo 8 sighing)
310
00:24:10,720 --> 00:24:14,039
(hand knocking on door)
311
00:24:17,720 --> 00:24:19,358
- You done?
312
00:24:19,400 --> 00:24:20,358
What's wrong?
313
00:24:20,400 --> 00:24:21,918
- Nothing.
314
00:24:21,960 --> 00:24:23,717
- Hey, I get it.
315
00:24:23,759 --> 00:24:24,759
I'm on it.
316
00:24:25,680 --> 00:24:27,519
Don't worry. I'm on it.
317
00:24:29,640 --> 00:24:33,039
(electronic dance music)
318
00:25:01,599 --> 00:25:04,359
- (grunting) So,
319
00:25:05,440 --> 00:25:06,839
what's your name?
320
00:25:10,000 --> 00:25:12,918
- You shouldn't touch anyone without asking.
321
00:25:12,960 --> 00:25:14,517
- Oh, babe.
322
00:25:14,559 --> 00:25:16,759
It's girls like you that want it the most.
323
00:25:19,960 --> 00:25:22,119
- You know, if you just go a little higher,
324
00:25:28,400 --> 00:25:30,240
you'll hit the femoral artery.
325
00:25:31,599 --> 00:25:33,158
- What are you?
326
00:25:33,200 --> 00:25:34,200
A doctor?
327
00:25:34,960 --> 00:25:38,557
- No. Just somebody who knows
the major arteries in a body.
328
00:25:38,599 --> 00:25:39,797
And more.
329
00:25:39,839 --> 00:25:41,240
- Why'd you wanna know that?
330
00:25:43,200 --> 00:25:44,997
- For a quick kill.
331
00:25:45,039 --> 00:25:46,517
(bones cracking) (clubgoer grunting)
332
00:25:46,559 --> 00:25:48,557
Or a slow one.
333
00:25:48,599 --> 00:25:51,039
One swipe of this and you'll bleed out in minutes.
334
00:25:52,200 --> 00:25:55,200
- (grunting) She's nuts.
335
00:25:59,160 --> 00:26:03,480
(upbeat electronic music continues)
336
00:26:05,640 --> 00:26:07,198
- Are you here with anybody?
337
00:26:07,240 --> 00:26:10,039
- Um, uh, no, no.
338
00:26:10,160 --> 00:26:11,160
No, not really.
339
00:26:12,559 --> 00:26:13,559
- Wow.
340
00:26:14,400 --> 00:26:15,757
Do you work out?
341
00:26:15,799 --> 00:26:19,878
- I, uh, I, um, well, I mean, I...
342
00:26:19,920 --> 00:26:24,240
(upbeat electronic music continues)
343
00:26:35,839 --> 00:26:37,077
- Hey, baby.
344
00:26:37,119 --> 00:26:38,277
Where have you been?
345
00:26:38,319 --> 00:26:39,440
Did you get the drinks?
346
00:26:45,279 --> 00:26:48,519
- Hey, wait. Ladies, wait. (sighing)
347
00:26:51,480 --> 00:26:54,158
You know, you seemed a little jealous.
348
00:26:54,200 --> 00:26:56,838
- You're not even supposed to be here. - Neither are you.
349
00:26:56,880 --> 00:26:58,678
I'm just here to bring you back to base.
350
00:26:58,720 --> 00:27:00,838
- Did Agent 5 send you?
351
00:27:00,880 --> 00:27:03,559
- You know, I don't do everything Agent 5 tells me to.
352
00:27:08,480 --> 00:27:09,997
- (sighing) You're right.
353
00:27:10,039 --> 00:27:11,079
We don't belong here.
354
00:27:13,559 --> 00:27:17,920
(upbeat electronic music continues)
355
00:27:23,480 --> 00:27:25,237
(both laughing)
356
00:27:25,279 --> 00:27:27,158
- Hey, if you want,
357
00:27:27,200 --> 00:27:28,757
we can grab a couple of beers,
358
00:27:28,799 --> 00:27:30,838
have our own little party back at base.
359
00:27:30,880 --> 00:27:32,077
- With what?
360
00:27:32,119 --> 00:27:35,517
Pistol lights as lava lamps
and guns as party poppers?
361
00:27:35,559 --> 00:27:36,638
- Yeah.
362
00:27:36,680 --> 00:27:38,438
Agent 5 would freak.
363
00:27:38,480 --> 00:27:40,757
- You know, I don't even know why I came here tonight,
364
00:27:40,799 --> 00:27:42,400
or all the other nights.
365
00:27:43,160 --> 00:27:44,757
It's just,
366
00:27:44,799 --> 00:27:45,799
I feel like-
367
00:27:47,160 --> 00:27:48,160
- What?
368
00:27:49,519 --> 00:27:51,920
- I just need to lose myself every now and then.
369
00:27:54,480 --> 00:27:57,000
- You know, you still can.
370
00:28:03,480 --> 00:28:04,640
Lose yourself into me.
371
00:28:07,119 --> 00:28:10,037
- Okay. My creep radar just overloaded.
372
00:28:10,079 --> 00:28:11,880
- Whatever. Shut up.
373
00:28:11,960 --> 00:28:13,037
- No, seriously.
374
00:28:13,079 --> 00:28:14,438
You broke my creep radar.
375
00:28:14,480 --> 00:28:16,317
(both laughing)
376
00:28:16,359 --> 00:28:17,559
- [Clubgoer] Hey, bitch!
377
00:28:21,079 --> 00:28:22,358
- Friends?
378
00:28:22,400 --> 00:28:24,240
- What can I say? I'm a social butterfly.
379
00:28:27,200 --> 00:28:28,158
- Hey, look.
380
00:28:28,200 --> 00:28:30,037
Whatever my friend did, she's sorry.
381
00:28:30,079 --> 00:28:31,079
- No, I'm not.
382
00:28:33,319 --> 00:28:35,160
Three to one. I like the odds.
383
00:28:35,960 --> 00:28:37,638
- Who's she looking at?
384
00:28:37,680 --> 00:28:39,559
- You. I'm looking at you.
385
00:28:40,759 --> 00:28:41,759
Wait a minute.
386
00:28:43,240 --> 00:28:45,358
Which one of you came onto me?
387
00:28:45,400 --> 00:28:47,358
All these thugs, they all look the same to me.
388
00:28:47,400 --> 00:28:48,680
- That was me.
389
00:28:49,960 --> 00:28:51,279
- Then I'm looking at you.
390
00:28:52,480 --> 00:28:53,757
But seriously,
391
00:28:53,799 --> 00:28:55,598
why don't you dye your hair or something?
392
00:28:55,640 --> 00:28:57,680
A little bit of individuality won't hurt.
393
00:28:58,480 --> 00:28:59,638
- Hey.
394
00:28:59,680 --> 00:29:01,517
This isn't our mission.
395
00:29:01,559 --> 00:29:03,200
- Don't worry. I won't spill any blood.
396
00:29:03,279 --> 00:29:04,398
Just go wait in the car.
397
00:29:04,440 --> 00:29:05,440
I got this.
398
00:29:07,200 --> 00:29:10,200
(suspenseful music)
399
00:29:13,319 --> 00:29:14,960
- You got this, huh?
400
00:29:18,839 --> 00:29:23,839
(suspenseful music) (all grunting)
401
00:29:36,680 --> 00:29:39,359
(both grunting)
402
00:29:51,799 --> 00:29:54,720
(Delta 1 grunting)
403
00:29:56,559 --> 00:29:59,440
(Delta 1 grunting)
404
00:30:09,400 --> 00:30:12,079
(both grunting)
405
00:30:16,039 --> 00:30:17,438
You know, this is the last time
406
00:30:17,480 --> 00:30:19,757
I'm ever gonna follow you to the clubs.
407
00:30:19,799 --> 00:30:21,960
- Good. Maybe next time I'll get some real action.
408
00:30:25,599 --> 00:30:26,599
Joking.
409
00:30:33,599 --> 00:30:34,680
- What's the problem?
410
00:30:36,960 --> 00:30:41,158
- The mission could be too close to home.
411
00:30:41,200 --> 00:30:42,960
- You think it never is?
412
00:30:44,079 --> 00:30:47,198
There are countless expendables who had a mission
413
00:30:47,240 --> 00:30:48,680
a little too close to home.
414
00:30:50,559 --> 00:30:52,037
And let me tell you,
415
00:30:52,079 --> 00:30:55,400
those that go through with
it always come out stronger.
416
00:30:57,920 --> 00:31:01,918
- If you want it done, I'll do it myself.
417
00:31:01,960 --> 00:31:04,358
- That's not how it works.
418
00:31:04,400 --> 00:31:07,717
Don't tell me you're losing faith in your operatives.
419
00:31:07,759 --> 00:31:10,319
- Faith has nothing to do with it.
420
00:31:11,400 --> 00:31:12,480
- Then get it done.
421
00:31:13,440 --> 00:31:14,920
You really are my best agent.
422
00:31:16,079 --> 00:31:18,158
But I don't want to consider you obsolete.
423
00:31:18,200 --> 00:31:20,037
I really don't.
424
00:31:20,079 --> 00:31:21,717
- Obsolete?
425
00:31:21,759 --> 00:31:23,519
- I fear you're losing your way.
426
00:31:24,799 --> 00:31:27,799
You stray from the path of the Zodiac.
427
00:31:29,680 --> 00:31:32,317
- My path is clear as day.
428
00:31:32,359 --> 00:31:33,359
- Good.
429
00:31:34,480 --> 00:31:37,237
I have word she's staying at a friend's place.
430
00:31:37,279 --> 00:31:39,119
I'll let you know when to run.
431
00:31:41,799 --> 00:31:44,960
Find glory in all things.
432
00:31:50,880 --> 00:31:53,799
- And all things in glory.
433
00:31:55,440 --> 00:31:58,598
- [All] Osman, Osman, Osman, Osman!
434
00:31:58,640 --> 00:31:59,678
If you want justice,
435
00:31:59,720 --> 00:32:01,198
vote for Osman!
436
00:32:01,240 --> 00:32:04,037
If you want justice, vote for Osman!
437
00:32:04,079 --> 00:32:05,077
(door clicking)
438
00:32:05,119 --> 00:32:06,557
If you want justice, vote for Osman!
439
00:32:06,599 --> 00:32:09,158
If you want justice, vote for Osman!
440
00:32:09,200 --> 00:32:10,918
Vote for Osman!
441
00:32:10,960 --> 00:32:14,118
If you want justice. - Please vote for Mr. Osman!
442
00:32:14,160 --> 00:32:15,557
Vote for Mr. Osman!
443
00:32:15,599 --> 00:32:16,598
(crowd cheering)
444
00:32:16,640 --> 00:32:18,918
Mr. Osman promises to reopen the investigation
445
00:32:18,960 --> 00:32:20,599
of the 216 code case.
446
00:32:22,200 --> 00:32:24,358
- A lot of candidates make false promises
447
00:32:24,400 --> 00:32:26,198
in order to gain the support of the public.
448
00:32:26,240 --> 00:32:28,119
What makes you think this will be any different?
449
00:32:28,200 --> 00:32:31,398
- Because Mr. Osman called me into his office
450
00:32:31,440 --> 00:32:34,037
and he promised to do all he can in his power
451
00:32:34,079 --> 00:32:36,077
to support T.R.A.N.G.
452
00:32:36,119 --> 00:32:37,517
- And what is T-R-A-N-G,
453
00:32:37,559 --> 00:32:40,997
for those at home unfamiliar
with your organization?
454
00:32:41,039 --> 00:32:42,997
- We are just a group of local people,
455
00:32:43,039 --> 00:32:45,358
common people who have have lost our loved one
456
00:32:45,400 --> 00:32:47,438
in the 216 code case.
457
00:32:47,480 --> 00:32:48,517
My daughter-
458
00:32:48,559 --> 00:32:51,759
(gun firing) (crowd shouting)
459
00:32:51,880 --> 00:32:56,918
- Hanh, the founder of T.R.A.N.G.,
the guerilla vigilante group
460
00:32:56,960 --> 00:33:00,079
seeking justice for missing persons
461
00:33:00,200 --> 00:33:01,358
was the target
462
00:33:01,400 --> 00:33:03,757
of an assassination attempt two nights ago.
463
00:33:03,799 --> 00:33:05,118
- One of ours?
464
00:33:05,160 --> 00:33:06,277
- Yes.
465
00:33:06,319 --> 00:33:07,398
But you know
466
00:33:07,440 --> 00:33:12,277
I never let any of my operatives perform so poorly.
467
00:33:12,319 --> 00:33:16,757
But the other agents are, however, sloppy.
468
00:33:16,799 --> 00:33:18,438
- She's not dead?
469
00:33:18,480 --> 00:33:19,477
- No.
470
00:33:19,519 --> 00:33:21,077
Unfortunately, bullet vests
471
00:33:21,119 --> 00:33:23,678
are easily attainable these days.
472
00:33:23,720 --> 00:33:24,720
- Bullet vests?
473
00:33:25,680 --> 00:33:28,237
- She's been targeted in the past.
474
00:33:28,279 --> 00:33:32,198
Guess that type of thing really shake a person's core,
475
00:33:32,240 --> 00:33:35,358
makes them wary of their surroundings.
476
00:33:35,400 --> 00:33:38,240
- Wait. Why would they target
some poor protest movement lady
477
00:33:38,359 --> 00:33:39,358
in the first place?
478
00:33:39,400 --> 00:33:41,878
They usually go for the more political kind.
479
00:33:41,920 --> 00:33:43,517
- Or some mobster's wife.
480
00:33:43,559 --> 00:33:45,118
- That too.
481
00:33:45,160 --> 00:33:47,158
(Delta 1 sneezing)
482
00:33:47,200 --> 00:33:50,279
- Osman is a candidate of an upcoming election.
483
00:33:51,480 --> 00:33:53,559
He openly supports T.R.A.N.G.
484
00:33:54,440 --> 00:33:56,720
It could have been a move against him.
485
00:33:57,640 --> 00:33:58,757
A warning.
486
00:33:58,799 --> 00:34:01,118
- But why would they target her in such a public place
487
00:34:01,160 --> 00:34:02,599
for the whole nation to see?
488
00:34:05,160 --> 00:34:06,797
That's not how we operate.
489
00:34:06,839 --> 00:34:08,758
It's usually private, quick and quiet.
490
00:34:08,800 --> 00:34:10,557
- Yeah. But it's not always clean now, is it?
491
00:34:10,599 --> 00:34:11,758
- Doesn't make sense.
492
00:34:11,800 --> 00:34:14,677
- If you've been in this business as long as I have,
493
00:34:14,719 --> 00:34:18,800
you start to understand that nothing makes sense.
494
00:34:20,400 --> 00:34:21,438
- [Delta 1] Trang.
495
00:34:21,480 --> 00:34:24,840
- Truth & Rights Amongst Neighbors Guild.
496
00:34:26,199 --> 00:34:27,878
- Sounds cheesy.
497
00:34:27,920 --> 00:34:28,920
- Trang?
498
00:34:29,719 --> 00:34:31,637
That's Vietnamese, isn't it?
499
00:34:31,679 --> 00:34:32,918
- I wouldn't know.
500
00:34:32,960 --> 00:34:34,637
I'm Japanese.
501
00:34:34,679 --> 00:34:35,679
Now...
502
00:34:36,599 --> 00:34:37,639
Goodbye.
503
00:34:38,719 --> 00:34:40,000
Good work today.
504
00:34:43,440 --> 00:34:44,997
And get the fuck out.
505
00:34:45,039 --> 00:34:46,559
I'll let you know when we're leaving.
506
00:34:58,239 --> 00:34:59,718
(door clicking)
507
00:34:59,760 --> 00:35:02,320
(somber music)
508
00:35:13,639 --> 00:35:15,679
How about an old Vietnamese folklore?
509
00:35:16,079 --> 00:35:18,318
Once up a time, there was a mother
510
00:35:18,360 --> 00:35:21,760
who loved her little girl very much.
511
00:35:22,480 --> 00:35:26,997
Although the girl was
sometimes a little bit naughty,
512
00:35:27,039 --> 00:35:31,880
her mother would do anything for her.
513
00:35:32,440 --> 00:35:34,079
Sound familiar?
514
00:35:36,679 --> 00:35:39,918
One day, the little girl wanted
to go and play with her friends.
515
00:35:39,960 --> 00:35:41,918
- Jessica and Carrie.
516
00:35:41,960 --> 00:35:44,838
Remember when I asked you to go to the sleepover,
517
00:35:44,880 --> 00:35:45,880
but you said no?
518
00:35:47,000 --> 00:35:49,079
I didn't say no. I said...
519
00:35:49,199 --> 00:35:53,398
- [Both] Not until you are a little bit older.
520
00:35:53,440 --> 00:35:56,037
(mother laughing)
521
00:35:56,079 --> 00:35:57,878
- When is that?
522
00:35:57,920 --> 00:35:58,920
- Huh?
523
00:35:59,159 --> 00:36:01,119
- A little bit older.
524
00:36:01,679 --> 00:36:03,519
When you're bigger than me.
525
00:36:03,639 --> 00:36:05,559
- That'll take a very long time.
526
00:36:06,280 --> 00:36:07,639
- It's faster than you think.
527
00:36:07,800 --> 00:36:12,000
Even if you grow older, you will always be my daughter.
528
00:36:13,559 --> 00:36:14,800
Now, where was I up to?
529
00:36:15,760 --> 00:36:18,800
- The little girl went out to play with her friends.
530
00:36:19,199 --> 00:36:20,840
That's right.
531
00:36:21,960 --> 00:36:24,239
The little girl went out to play.
532
00:36:24,559 --> 00:36:28,119
Her mother told her to come back home before sundown.
533
00:36:28,760 --> 00:36:34,599
The mother waited and waited,
but her daughter never returned.
534
00:36:36,000 --> 00:36:38,597
- Where did the little girl go?
535
00:36:38,639 --> 00:36:41,159
The little girl had so much
fun that she forgot to go home.
536
00:36:41,440 --> 00:36:44,360
Her mother went out looking for her.
537
00:36:44,559 --> 00:36:47,039
She searched high and low,
but couldn't find her anywhere.
538
00:36:48,119 --> 00:36:49,760
The mother went back home.
539
00:36:50,280 --> 00:36:51,800
She cried.
540
00:36:52,559 --> 00:36:54,199
She cried many tears.
541
00:36:55,800 --> 00:37:01,960
She thought she would
never see her little girl again.
542
00:37:02,559 --> 00:37:04,079
- Why are you sad?
543
00:37:06,639 --> 00:37:07,679
- I'm not sad.
544
00:37:08,320 --> 00:37:12,639
I'm very happy.
545
00:37:14,199 --> 00:37:15,679
- I love you, mom.
546
00:37:16,840 --> 00:37:18,360
- I love you more.
547
00:37:19,880 --> 00:37:20,880
- How much?
548
00:37:29,480 --> 00:37:31,400
- To the moon and back.
549
00:37:33,079 --> 00:37:36,480
(somber music continues)
550
00:37:38,639 --> 00:37:41,320
(ominous music)
551
00:38:00,599 --> 00:38:04,119
(ominous music continues)
552
00:38:30,480 --> 00:38:34,000
(ominous music continues)
553
00:38:35,920 --> 00:38:37,199
- I can't stand this anymore.
554
00:38:38,119 --> 00:38:39,280
Move out of the way.
555
00:38:40,599 --> 00:38:41,599
- Honey.
556
00:38:42,199 --> 00:38:43,199
Honey.
557
00:38:43,719 --> 00:38:44,719
Honey.
558
00:38:44,840 --> 00:38:46,320
- Let go of me.
559
00:38:47,960 --> 00:38:50,000
- We can talk about this.
560
00:38:57,360 --> 00:38:59,079
Do you still love me?
561
00:39:06,119 --> 00:39:07,760
What about our family?
562
00:39:10,360 --> 00:39:12,000
What about Anna?
563
00:39:18,440 --> 00:39:20,199
What am I supposed to tell her?
564
00:39:25,159 --> 00:39:28,559
(somber music continues)
565
00:39:29,480 --> 00:39:33,679
I never thought you would change like this.
566
00:39:35,559 --> 00:39:38,880
She just wants to find a sugar daddy.
567
00:39:39,760 --> 00:39:44,039
You think just because she
slept with you that she loves you?
568
00:39:48,400 --> 00:39:53,280
Let me tell you about what a wife has to sacrifice.
569
00:39:53,960 --> 00:39:56,400
I've sacrificed so much for this family.
570
00:39:58,159 --> 00:40:00,238
What more do you want from me?
571
00:40:00,280 --> 00:40:02,398
(somber music continues)
572
00:40:02,440 --> 00:40:04,639
- I want a divorce.
573
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
- Honey.
574
00:40:08,000 --> 00:40:08,997
Honey.
575
00:40:09,039 --> 00:40:10,679
Please don't leave me.
576
00:40:10,920 --> 00:40:12,960
Honey, I'm sorry. I will try harder.
577
00:40:13,360 --> 00:40:14,679
- Move out of the way!
578
00:40:14,920 --> 00:40:16,320
- Honey. Honey. - Move!
579
00:40:20,079 --> 00:40:23,480
(somber music continues)
580
00:40:25,840 --> 00:40:28,400
(somber music)
581
00:40:29,760 --> 00:40:33,238
- I'm sorry. I'm sorry. I will try harder.
582
00:40:33,280 --> 00:40:35,960
(door slamming)
583
00:40:37,760 --> 00:40:39,000
- [Anna] Mommy.
584
00:40:42,239 --> 00:40:44,358
(somber music continues)
585
00:40:44,400 --> 00:40:47,119
(mother sobbing)
586
00:40:48,440 --> 00:40:50,960
(tense music)
587
00:40:54,480 --> 00:40:57,480
(suspenseful music)
588
00:41:00,599 --> 00:41:03,280
(door slamming)
589
00:41:05,679 --> 00:41:08,360
(ominous music)
590
00:41:30,360 --> 00:41:33,840
(ominous music continues)
591
00:41:39,440 --> 00:41:42,280
(Echo 8 grunting)
592
00:41:51,039 --> 00:41:53,960
(Echo 8 screaming)
593
00:41:57,280 --> 00:42:02,280
(punches thudding) (Echo 8 grunting)
594
00:42:25,760 --> 00:42:29,440
(dramatic orchestral music)
595
00:42:50,159 --> 00:42:52,880
(sword clanging)
596
00:43:16,280 --> 00:43:17,517
(ominous music)
597
00:43:17,559 --> 00:43:19,918
(sword clanking)
598
00:43:19,960 --> 00:43:20,960
- Careful.
599
00:43:21,960 --> 00:43:23,000
You should be in bed.
600
00:43:24,639 --> 00:43:25,918
- Couldn't sleep.
601
00:43:25,960 --> 00:43:26,960
You?
602
00:43:27,760 --> 00:43:28,760
- I never sleep.
603
00:43:30,000 --> 00:43:32,677
- You know, in all the years I've known you,
604
00:43:32,719 --> 00:43:34,597
I've never seen you like this.
605
00:43:34,639 --> 00:43:35,677
- Like what?
606
00:43:35,719 --> 00:43:37,238
- Tense.
607
00:43:37,280 --> 00:43:38,519
- Do I seem tense to you?
608
00:43:40,320 --> 00:43:41,320
- A little.
609
00:43:42,199 --> 00:43:43,760
I mean, you almost slit my throat.
610
00:43:45,119 --> 00:43:46,119
- I guess I did.
611
00:43:47,559 --> 00:43:48,559
- The mission.
612
00:43:50,280 --> 00:43:51,278
- What about it?
613
00:43:51,320 --> 00:43:52,320
- Who's the client?
614
00:43:53,760 --> 00:43:55,079
- No one worth mentioning.
615
00:43:56,559 --> 00:43:58,838
- But you always tell us who the client is.
616
00:43:58,880 --> 00:44:01,077
Helps us with the business, you say.
617
00:44:01,119 --> 00:44:02,119
Not this time.
618
00:44:04,000 --> 00:44:06,159
- It may come as a surprise to you, Echo 8,
619
00:44:07,400 --> 00:44:08,477
but you don't have a right
620
00:44:08,519 --> 00:44:10,239
to every secret in this building.
621
00:44:11,280 --> 00:44:13,517
- So, it's more of a secret mission, is it?
622
00:44:13,559 --> 00:44:15,199
- Go to sleep.
623
00:44:15,760 --> 00:44:17,480
- What's so important about Osman?
624
00:44:18,559 --> 00:44:21,037
It's obvious someone's targeting him.
625
00:44:21,079 --> 00:44:22,079
Maybe the client?
626
00:44:26,239 --> 00:44:27,918
- (sighing) You know,
627
00:44:27,960 --> 00:44:30,480
the world is much bigger than you think.
628
00:44:31,360 --> 00:44:33,599
Don't learn that the hard way.
629
00:44:34,559 --> 00:44:36,119
- Is that what happened to you?
630
00:44:39,119 --> 00:44:40,958
- I have some errands to attend to.
631
00:44:41,000 --> 00:44:42,199
Don't forget the lights.
632
00:44:46,960 --> 00:44:50,840
(Delta 1 moaning)
633
00:44:52,960 --> 00:44:54,599
- [Echo 8] You okay?
634
00:44:56,599 --> 00:44:57,599
- I'm fine.
635
00:45:00,000 --> 00:45:02,758
(lights clicking)
636
00:45:02,800 --> 00:45:06,157
(Echo 8 sighing)
637
00:45:06,199 --> 00:45:09,358
- You should tell Agent 5 about those nightmares.
638
00:45:09,400 --> 00:45:10,798
- What nightmares?
639
00:45:10,840 --> 00:45:12,157
- I can hear them.
640
00:45:12,199 --> 00:45:14,159
It's been happening every night lately.
641
00:45:15,199 --> 00:45:17,358
- I said I'm fine, okay?
642
00:45:17,400 --> 00:45:19,239
Don't be going talking shit about me.
643
00:45:20,320 --> 00:45:21,320
- Whatever.
644
00:45:24,880 --> 00:45:25,880
- I see them.
645
00:45:28,760 --> 00:45:30,278
I see them in my dreams.
646
00:45:30,320 --> 00:45:31,320
- Who?
647
00:45:32,199 --> 00:45:33,199
- My family.
648
00:45:35,679 --> 00:45:37,358
- You don't have family.
649
00:45:37,400 --> 00:45:38,358
None of us do.
650
00:45:38,400 --> 00:45:39,798
That's why we're here.
651
00:45:39,840 --> 00:45:42,760
- Then why do I see them as clearly as I see you right now?
652
00:45:44,000 --> 00:45:45,517
- You're imagining things.
653
00:45:45,559 --> 00:45:46,559
- Am I?
654
00:45:55,000 --> 00:45:57,320
Sometimes I don't know what to believe anymore.
655
00:46:00,199 --> 00:46:01,480
- Believe in Zodiac.
656
00:46:02,360 --> 00:46:03,880
Believe in Agent 5.
657
00:46:06,239 --> 00:46:07,239
Believe in me.
658
00:46:17,719 --> 00:46:18,719
- Wait.
659
00:46:20,079 --> 00:46:21,318
Close the door.
660
00:46:21,360 --> 00:46:22,360
Just close it.
661
00:46:33,599 --> 00:46:34,599
Look what I found.
662
00:46:36,199 --> 00:46:37,358
- Where'd you get that?
663
00:46:37,400 --> 00:46:38,400
- Where do you think?
664
00:46:40,199 --> 00:46:42,438
- Agent 5's office?
665
00:46:42,480 --> 00:46:44,197
You snuck into his office?
666
00:46:44,239 --> 00:46:45,480
- I told you I was on it.
667
00:46:46,400 --> 00:46:48,157
- I never asked you to.
668
00:46:48,199 --> 00:46:49,398
- Fine.
669
00:46:49,440 --> 00:46:51,199
I won't show you what else I found.
670
00:46:52,960 --> 00:46:55,679
(Echo 8 sighing)
671
00:47:00,760 --> 00:47:02,358
- Agent 5's kids?
672
00:47:02,400 --> 00:47:03,400
- Turn it around.
673
00:47:05,559 --> 00:47:07,117
- D and C.
674
00:47:07,159 --> 00:47:09,718
- I think that's Agent 5 as a kid.
675
00:47:09,760 --> 00:47:10,760
- Who's the girl?
676
00:47:11,559 --> 00:47:12,559
- Who knows?
677
00:47:16,719 --> 00:47:17,878
- What's that?
678
00:47:17,920 --> 00:47:20,559
- It's the access to Agent 5's black room.
679
00:47:22,079 --> 00:47:23,878
- You have to put it back.
680
00:47:23,920 --> 00:47:26,758
If Agent 5 finds out, he's gonna freak out.
681
00:47:26,800 --> 00:47:29,639
(Delta 1 sighing)
682
00:47:30,719 --> 00:47:31,758
Wait.
683
00:47:31,800 --> 00:47:33,197
- What?
684
00:47:33,239 --> 00:47:35,280
- Agent 5's out running some errands.
685
00:47:36,480 --> 00:47:37,679
- What are you thinking?
686
00:47:40,280 --> 00:47:42,718
(dramatic music)
687
00:47:42,760 --> 00:47:45,599
(engine rumbling)
688
00:47:47,199 --> 00:47:50,199
(brakes screeching)
689
00:47:55,840 --> 00:47:56,878
Hang on.
690
00:47:56,920 --> 00:47:58,958
I really don't think this is a good idea.
691
00:47:59,000 --> 00:48:01,517
- You're the one that broke into his office, remember?
692
00:48:01,559 --> 00:48:03,360
If anything, this is all your fault.
693
00:48:05,559 --> 00:48:07,159
Don't make me say pretty please.
694
00:48:10,000 --> 00:48:11,117
(keypad beeping)
695
00:48:11,159 --> 00:48:12,159
Give me the photo.
696
00:48:17,519 --> 00:48:20,157
Uh uh. You have to keep a lookout.
697
00:48:20,199 --> 00:48:21,157
- What about the-
698
00:48:21,199 --> 00:48:23,117
- I'll put it back when I'm done.
699
00:48:23,159 --> 00:48:24,758
- Last drawer. Black box.
700
00:48:24,800 --> 00:48:25,800
- Okay.
701
00:48:29,199 --> 00:48:30,517
(suspenseful music)
702
00:48:30,559 --> 00:48:33,400
(engine rumbling)
703
00:48:49,800 --> 00:48:54,559
- Give her a nice welcome home party, will you?
704
00:48:56,400 --> 00:48:58,278
Osman is the last key in our plan
705
00:48:58,320 --> 00:49:01,517
to take control of the House of Parliament.
706
00:49:01,559 --> 00:49:02,559
- Osman.
707
00:49:03,199 --> 00:49:05,157
- We need him in office.
708
00:49:05,199 --> 00:49:07,597
In the last two decades, a vigilante group
709
00:49:07,639 --> 00:49:10,358
has garnered a significant following.
710
00:49:10,400 --> 00:49:11,517
Osman has done his part,
711
00:49:11,559 --> 00:49:14,440
publicly declaring his support for the group.
712
00:49:16,400 --> 00:49:17,559
Time to get rid of them.
713
00:49:18,840 --> 00:49:21,400
Our next move is to kill the founder of this group.
714
00:49:22,239 --> 00:49:24,517
Her murder will be seen as the threat against Osman
715
00:49:24,559 --> 00:49:26,440
and all that he stands for.
716
00:49:28,159 --> 00:49:32,037
It will be a stain of injustice
that enrages this city.
717
00:49:32,079 --> 00:49:33,718
The voters in the upcoming election
718
00:49:33,760 --> 00:49:35,760
will be heavily swayed in Osman's favor.
719
00:49:37,079 --> 00:49:38,280
That is what we want.
720
00:49:39,360 --> 00:49:40,599
That is what we need.
721
00:49:44,280 --> 00:49:47,878
This mission is crucial to our ascension.
722
00:49:47,920 --> 00:49:50,639
(dramatic music)
723
00:50:00,400 --> 00:50:03,079
(door clicking)
724
00:50:17,039 --> 00:50:19,719
(door clicking)
725
00:50:24,360 --> 00:50:25,360
- Agent 5.
726
00:50:27,559 --> 00:50:31,997
- This is the second time I
caught an operative out of bed.
727
00:50:32,039 --> 00:50:33,718
What are you doing here?
728
00:50:33,760 --> 00:50:35,918
- Yeah, you know, I was thinking we could have like
729
00:50:35,960 --> 00:50:38,597
a one-on-one training session.
730
00:50:38,639 --> 00:50:40,677
There's these new moves that I've been working on
731
00:50:40,719 --> 00:50:42,318
and I really want to show you.
732
00:50:42,360 --> 00:50:43,557
- You can show me the morning.
733
00:50:43,599 --> 00:50:45,358
- Well, I mean it's not gonna take too long,
734
00:50:45,400 --> 00:50:46,718
so I'll just show you right now.
735
00:50:46,760 --> 00:50:49,400
One, two, three, four.
736
00:50:49,519 --> 00:50:50,597
Wait, wait.
737
00:50:50,639 --> 00:50:52,477
I've got more moves.
738
00:50:52,519 --> 00:50:55,400
(suspenseful music)
739
00:51:06,400 --> 00:51:08,239
One, two, three, four.
740
00:51:16,400 --> 00:51:18,958
(door clicking)
741
00:51:19,000 --> 00:51:21,880
(Delta 1 grunting)
742
00:51:25,239 --> 00:51:27,239
- So, what do you think?
743
00:51:28,559 --> 00:51:30,117
I told Delta 1 his move sucked
744
00:51:30,159 --> 00:51:32,000
but he wanted a professional opinion.
745
00:51:34,159 --> 00:51:36,157
- I think you two guys
746
00:51:36,199 --> 00:51:38,119
have been running around long enough.
747
00:51:39,159 --> 00:51:40,519
- Five by five, boss.
748
00:51:49,559 --> 00:51:52,480
(Delta 1 sneezing)
749
00:51:56,760 --> 00:51:57,760
- Sorry.
750
00:51:59,119 --> 00:52:00,119
Allergies.
751
00:52:01,440 --> 00:52:04,197
- I've had enough of this clownery.
752
00:52:04,239 --> 00:52:05,960
Get out!
753
00:52:10,280 --> 00:52:11,477
- Allergies.
754
00:52:11,519 --> 00:52:13,238
- Get your own damn tissues.
755
00:52:13,280 --> 00:52:14,519
Idiot!
756
00:52:15,039 --> 00:52:17,438
(door slamming)
757
00:52:17,480 --> 00:52:18,480
- What'd he say?
758
00:52:27,519 --> 00:52:28,760
- Idiot.
759
00:52:33,719 --> 00:52:36,517
(tense music)
760
00:52:36,559 --> 00:52:37,920
It's over, Chau.
761
00:52:41,159 --> 00:52:43,199
- Whatever they told you,
762
00:52:44,960 --> 00:52:45,960
it's a lie.
763
00:52:47,119 --> 00:52:48,599
- It's over, Chau.
764
00:52:49,800 --> 00:52:53,159
(tense music continues)
765
00:53:08,000 --> 00:53:10,719
(drawer sliding)
766
00:53:12,960 --> 00:53:15,679
(drawer sliding)
767
00:53:19,760 --> 00:53:22,440
(ominous music)
768
00:53:50,440 --> 00:53:51,440
- Here.
769
00:53:52,559 --> 00:53:53,559
- Thanks.
770
00:53:57,000 --> 00:53:58,000
- Hey.
771
00:54:01,360 --> 00:54:02,760
You forgot your change.
772
00:54:05,519 --> 00:54:08,840
- Thanks. (coins clanking)
773
00:54:09,800 --> 00:54:11,000
- How's the bubble tea?
774
00:54:12,119 --> 00:54:13,119
- Sweet.
775
00:54:16,039 --> 00:54:17,039
- Sweet enough?
776
00:54:20,159 --> 00:54:21,159
- It's fine.
777
00:54:24,960 --> 00:54:28,318
(Delta 1 coughing)
778
00:54:28,360 --> 00:54:29,997
- Is your friend okay?
779
00:54:30,039 --> 00:54:31,597
- Goddamn pearls.
780
00:54:31,639 --> 00:54:33,199
- He's choking on his own ego.
781
00:54:37,800 --> 00:54:40,280
- Well, I'll see you around.
782
00:54:59,199 --> 00:55:01,197
- Why did you do it?
783
00:55:01,239 --> 00:55:02,239
- Do what?
784
00:55:03,039 --> 00:55:05,000
- Sneak into Agent 5's office.
785
00:55:05,880 --> 00:55:08,320
You know you can get into so much trouble for that.
786
00:55:10,599 --> 00:55:13,037
- You told me Agent 5 was acting weird,
787
00:55:13,079 --> 00:55:14,639
so I told you I was on it.
788
00:55:18,199 --> 00:55:20,000
- You know I don't get you sometimes.
789
00:55:20,880 --> 00:55:23,000
When we're training or going on a mission,
790
00:55:24,280 --> 00:55:25,679
you can be such a real jerk.
791
00:55:26,639 --> 00:55:27,639
- Thanks.
792
00:55:29,119 --> 00:55:30,559
- But at other times...
793
00:55:35,000 --> 00:55:36,440
- Maybe I'm just that guy.
794
00:55:38,199 --> 00:55:39,199
- What guy?
795
00:55:41,360 --> 00:55:43,280
- The guy who never gets what he wants.
796
00:55:48,760 --> 00:55:50,159
- Maybe we're both that guy.
797
00:55:55,800 --> 00:55:57,079
Do you ever have deja vu?
798
00:56:01,159 --> 00:56:02,159
Delta?
799
00:56:05,880 --> 00:56:08,239
- Say hello to Mr. Bingley.
800
00:56:11,719 --> 00:56:12,718
(cat purring)
801
00:56:12,760 --> 00:56:14,718
- [Echo 8] I thought you're not a cat person.
802
00:56:14,760 --> 00:56:16,400
- [Delta 1] Eh, a guy can change.
803
00:56:20,400 --> 00:56:24,878
(cat meowing) (paw thudding)
804
00:56:24,920 --> 00:56:27,157
- You sure that was Mr. Bingley?
805
00:56:27,199 --> 00:56:28,920
- Well, it was black for starters.
806
00:56:29,840 --> 00:56:31,440
- 50% of cats are black.
807
00:56:33,199 --> 00:56:35,199
- Then what about his little white socks?
808
00:56:40,199 --> 00:56:42,079
- He's a long way from home, isn't he?
809
00:56:43,800 --> 00:56:46,480
(phone buzzing)
810
00:56:51,760 --> 00:56:53,760
- (sighing) We better get back.
811
00:56:57,760 --> 00:56:58,760
The mission.
812
00:57:01,760 --> 00:57:05,199
- (sighing) The mission.
813
00:57:06,159 --> 00:57:07,477
(Echo 8 sighing)
814
00:57:07,519 --> 00:57:10,920
(tense orchestral music)
815
00:57:30,840 --> 00:57:35,079
(tense orchestral music continues)
816
00:57:39,880 --> 00:57:42,599
(knife clanging)
817
00:57:51,960 --> 00:57:54,519
(gun clicking)
818
00:57:56,840 --> 00:57:59,519
(phone buzzing)
819
00:58:08,480 --> 00:58:11,199
(dramatic music)
820
00:58:33,039 --> 00:58:36,280
(hand banging on door)
821
00:58:37,880 --> 00:58:41,440
(dramatic music continues)
822
00:59:15,239 --> 00:59:18,800
(dramatic music continues)
823
00:59:56,960 --> 00:59:59,880
- So, kebab?
824
01:00:02,400 --> 01:00:03,400
My shout.
825
01:00:04,760 --> 01:00:07,440
- I'm missing four two-dollar coins,
826
01:00:08,719 --> 01:00:15,159
four one-dollar, one 50-cent, two 20-cent coins.
827
01:00:15,679 --> 01:00:17,637
- Told you he counts them.
828
01:00:17,679 --> 01:00:18,760
- Hey, I didn't...
829
01:00:20,039 --> 01:00:21,557
Wait, you're right.
830
01:00:21,599 --> 01:00:25,239
- I expect them all back when I check next time.
831
01:00:26,400 --> 01:00:29,517
- Hey, could I borrow four two-dollars, one-
832
01:00:29,559 --> 01:00:31,878
- Don't you need to take a leak or something?
833
01:00:31,920 --> 01:00:33,400
- I'll go get you those coins.
834
01:00:35,239 --> 01:00:38,037
(door clicking)
835
01:00:38,079 --> 01:00:40,157
(door clicking)
836
01:00:40,199 --> 01:00:42,400
- I'm giving you this mission to face alone.
837
01:00:43,840 --> 01:00:44,878
- Alone?
838
01:00:44,920 --> 01:00:46,760
I thought Delta 1 was coming with me.
839
01:00:47,960 --> 01:00:49,958
- You're not scared, are you?
840
01:00:50,000 --> 01:00:51,918
- (scoffing) Please.
841
01:00:51,960 --> 01:00:53,997
At least I don't have to babysit his ass.
842
01:00:54,039 --> 01:00:55,637
Could have left him at base.
843
01:00:55,679 --> 01:00:57,278
- He's here,
844
01:00:57,320 --> 01:01:01,719
so if you fail, I don't have to get my hands dirty.
845
01:01:04,760 --> 01:01:06,037
- This mission is more important
846
01:01:06,079 --> 01:01:07,719
than you're leading on, isn't it?
847
01:01:09,800 --> 01:01:12,157
- What's the important thing is
848
01:01:12,199 --> 01:01:15,000
this mission is completed by you.
849
01:01:16,000 --> 01:01:16,958
- Why?
850
01:01:17,000 --> 01:01:18,920
Because you think Delta 1 can't handle it?
851
01:01:23,599 --> 01:01:26,360
(coins clanking)
852
01:01:29,519 --> 01:01:30,519
- No.
853
01:01:32,320 --> 01:01:33,519
Because he's an idiot.
854
01:01:36,760 --> 01:01:37,760
Do you love him?
855
01:01:44,559 --> 01:01:45,679
Before your time
856
01:01:47,360 --> 01:01:48,760
there was an operative
857
01:01:50,000 --> 01:01:53,039
that let love cloud her judgment.
858
01:01:56,559 --> 01:01:59,840
(sighing) Strayed from the path of the Zodiac.
859
01:02:00,800 --> 01:02:01,920
She went rogue
860
01:02:03,639 --> 01:02:07,800
and went on a nice little killing spree.
861
01:02:09,440 --> 01:02:11,719
She took out four agents.
862
01:02:13,880 --> 01:02:15,000
- What happened to her?
863
01:02:21,000 --> 01:02:23,358
- I completed my mission.
864
01:02:23,400 --> 01:02:25,920
(tense music)
865
01:02:26,840 --> 01:02:28,440
- You would kill your own child?
866
01:02:29,880 --> 01:02:31,679
- She wasn't my child.
867
01:02:34,599 --> 01:02:35,599
But you are.
868
01:02:38,280 --> 01:02:41,880
Every orphan I bring to Zodiac,
869
01:02:43,119 --> 01:02:44,639
I treat them as my own.
870
01:02:49,719 --> 01:02:52,637
- Delta 1 has been having nightmares.
871
01:02:52,679 --> 01:02:54,480
Says he sees his family.
872
01:02:56,719 --> 01:02:59,639
- He sees what he wants to see.
873
01:03:01,679 --> 01:03:03,559
We are his family.
874
01:03:07,280 --> 01:03:10,119
As we strive for something greater,
875
01:03:11,800 --> 01:03:14,920
there are obstacles in life
876
01:03:16,199 --> 01:03:18,117
we must overcome.
877
01:03:18,159 --> 01:03:22,119
Defeat in order to come out stronger.
878
01:03:23,639 --> 01:03:27,280
Strong enough to achieve a greater something.
879
01:03:33,039 --> 01:03:35,199
If Delta 1, for example,
880
01:03:38,199 --> 01:03:42,119
became an obstacle of our mission,
881
01:03:45,880 --> 01:03:48,000
would you do what you have to do?
882
01:03:49,880 --> 01:03:51,157
- What?
883
01:03:51,199 --> 01:03:53,559
- I know he was in my office.
884
01:03:55,000 --> 01:03:56,197
- That's ridiculous.
885
01:03:56,239 --> 01:03:57,238
I mean, why would-
886
01:03:57,280 --> 01:03:59,840
- Perhaps he lost his faith in me,
887
01:04:02,199 --> 01:04:03,199
in us.
888
01:04:06,079 --> 01:04:08,519
So, would you?
889
01:04:13,280 --> 01:04:14,280
- In a heartbeat.
890
01:04:18,440 --> 01:04:19,880
- That's what I like to hear.
891
01:04:22,400 --> 01:04:24,199
- That time will never come, will it?
892
01:04:25,360 --> 01:04:29,719
- The beauty of the future is unpredictability.
893
01:04:32,000 --> 01:04:34,519
(tense music)
894
01:04:36,559 --> 01:04:39,918
(door clicking)
895
01:04:39,960 --> 01:04:42,599
(door clicking)
896
01:04:46,559 --> 01:04:48,599
- You know, I think I figured it out.
897
01:04:50,000 --> 01:04:51,000
- What?
898
01:04:51,679 --> 01:04:52,677
- Trang.
899
01:04:52,719 --> 01:04:54,159
You said it sounded Vietnamese.
900
01:04:55,840 --> 01:04:56,997
It is.
901
01:04:57,039 --> 01:04:58,039
It means moon.
902
01:04:59,440 --> 01:05:02,199
(dramatic music)
903
01:05:19,400 --> 01:05:20,958
- Good luck.
904
01:05:21,000 --> 01:05:22,679
- I don't need luck.
905
01:05:23,599 --> 01:05:24,719
- Hey, that's my line.
906
01:05:29,639 --> 01:05:32,918
(metal scraping)
907
01:05:32,960 --> 01:05:34,360
- One more thing.
908
01:05:36,760 --> 01:05:38,559
Don't fail the mission.
909
01:05:42,280 --> 01:05:46,318
(dramatic music continues)
910
01:05:46,360 --> 01:05:49,000
(door clicking)
911
01:05:55,719 --> 01:05:58,719
(suspenseful music)
912
01:06:06,760 --> 01:06:08,718
If she's not out in two,
913
01:06:08,760 --> 01:06:09,760
go in after her.
914
01:06:11,159 --> 01:06:13,157
- Just send me in now and we'll both be out in one.
915
01:06:13,199 --> 01:06:15,039
- Don't get cocky, Delta 1.
916
01:06:16,159 --> 01:06:17,280
It will get you killed.
917
01:06:18,360 --> 01:06:21,000
- Now where have I heard that one before?
918
01:06:22,480 --> 01:06:26,320
So, what did you guys talk about?
919
01:06:29,559 --> 01:06:30,920
- Family stuff.
920
01:06:33,360 --> 01:06:34,718
(suspenseful music)
921
01:06:34,760 --> 01:06:37,440
(door creaking)
922
01:06:55,960 --> 01:06:58,360
(gun firing)
923
01:07:11,639 --> 01:07:13,718
- Nice trick, lady.
924
01:07:13,760 --> 01:07:15,718
Trying to make this as painless as possible,
925
01:07:15,760 --> 01:07:18,079
but you're really getting on my nerves.
926
01:07:19,039 --> 01:07:20,958
- You can take whatever you want,
927
01:07:21,000 --> 01:07:23,920
but please, please don't kill me.
928
01:07:24,840 --> 01:07:27,398
(gun firing) (Hanh screaming)
929
01:07:27,440 --> 01:07:29,559
- That's out of the question.
930
01:07:32,679 --> 01:07:34,398
You're messing up this house, lady,
931
01:07:34,440 --> 01:07:36,800
and I gotta say, it's a pretty little house.
932
01:07:38,280 --> 01:07:41,477
Look, we can do this all night
933
01:07:41,519 --> 01:07:43,637
until this whole place is covered up in holes
934
01:07:43,679 --> 01:07:44,718
but you and I both know
935
01:07:44,760 --> 01:07:46,320
that it's gonna end up one way.
936
01:07:47,840 --> 01:07:48,958
You, dead.
937
01:07:49,000 --> 01:07:51,480
(tense music)
938
01:07:52,599 --> 01:07:53,677
(electricity crackling)
939
01:07:53,719 --> 01:07:55,440
- [Mother] To the moon and back.
940
01:07:58,239 --> 01:08:00,517
- Don't dwell in the past.
941
01:08:00,559 --> 01:08:02,318
- Remember when you first got here?
942
01:08:02,360 --> 01:08:05,718
- Honestly, it's one giant blur.
943
01:08:05,760 --> 01:08:08,320
- Then what do you remember?
944
01:08:09,760 --> 01:08:12,079
- Don't dream of the future.
945
01:08:14,159 --> 01:08:17,157
(tense music)
946
01:08:17,199 --> 01:08:19,039
The present is now.
947
01:08:29,239 --> 01:08:30,960
- When's dad coming home?
948
01:08:31,880 --> 01:08:34,439
(somber music)
949
01:08:35,600 --> 01:08:37,119
When's dad coming home?
950
01:08:38,600 --> 01:08:40,000
- He's not coming home.
951
01:08:41,520 --> 01:08:42,520
- Why not?
952
01:08:43,560 --> 01:08:44,760
- Just eat.
953
01:08:49,000 --> 01:08:50,640
Please don't be like this.
954
01:08:52,359 --> 01:08:54,117
- You made him go away.
955
01:08:54,159 --> 01:08:55,159
- What?
956
01:08:55,840 --> 01:08:56,840
Me?
957
01:08:57,439 --> 01:08:59,159
- Make him come back.
958
01:09:00,479 --> 01:09:02,159
- What are you thinking?
959
01:09:02,680 --> 01:09:04,359
Look around you.
960
01:09:05,319 --> 01:09:07,000
Do you know what happened?
961
01:09:08,319 --> 01:09:09,399
He left us.
962
01:09:12,840 --> 01:09:16,117
(somber music continues)
963
01:09:16,159 --> 01:09:17,560
I work all day and night,
964
01:09:18,159 --> 01:09:19,960
cleaning the house
965
01:09:21,199 --> 01:09:22,880
and cooking.
966
01:09:24,159 --> 01:09:26,600
Only for your father to leave.
967
01:09:27,159 --> 01:09:28,718
Leave with that home-wrecking whore!
968
01:09:28,760 --> 01:09:29,760
- Mom!
969
01:09:35,000 --> 01:09:36,439
- Now that you think you've grown up,
970
01:09:36,760 --> 01:09:38,357
go and follow your father.
971
01:09:38,399 --> 01:09:39,600
Go on.
972
01:09:40,840 --> 01:09:42,317
I'm the one who has made sacrifices.
973
01:09:42,359 --> 01:09:43,520
Do you understand that?
974
01:09:45,159 --> 01:09:46,277
Go on!
975
01:09:46,319 --> 01:09:47,399
Go!
976
01:09:47,880 --> 01:09:49,357
Follow your father!
977
01:09:49,399 --> 01:09:50,479
Go!
978
01:09:51,359 --> 01:09:54,760
(somber music continues)
979
01:10:07,319 --> 01:10:10,720
(Anna breathing heavily)
980
01:10:16,479 --> 01:10:19,479
(singer vocalizing)
981
01:10:33,960 --> 01:10:37,357
(suspenseful music)
982
01:10:37,399 --> 01:10:40,960
(Echo 8 breathing heavily)
983
01:10:51,359 --> 01:10:55,397
- (breathing heavily) Police!
984
01:10:55,439 --> 01:10:59,000
My address is 12 Mother Avenue, Cabramatta.
985
01:11:00,159 --> 01:11:01,680
There's an intruder.
986
01:11:03,079 --> 01:11:04,758
(suspenseful music)
987
01:11:04,800 --> 01:11:05,800
- Drop it.
988
01:11:07,239 --> 01:11:09,800
(Hanh gasping)
989
01:11:30,720 --> 01:11:34,560
(suspenseful music continues)
990
01:11:36,159 --> 01:11:37,357
Come in, this is Delta 1.
991
01:11:37,399 --> 01:11:39,357
Echo 8 is down for the count.
992
01:11:39,399 --> 01:11:40,880
Awaiting further instructions.
993
01:11:42,560 --> 01:11:43,960
- [Agent 5] Kill the target.
994
01:11:46,399 --> 01:11:47,720
- It's what the boss wants.
995
01:11:50,800 --> 01:11:53,319
(tense music)
996
01:11:59,159 --> 01:12:00,159
Sweet dreams?
997
01:12:03,159 --> 01:12:04,159
- The best.
998
01:12:05,640 --> 01:12:06,640
I'll do it.
999
01:12:07,840 --> 01:12:09,077
- Where's your gun?
1000
01:12:09,119 --> 01:12:10,239
- Dropped it somewhere.
1001
01:12:11,279 --> 01:12:12,518
- All right.
1002
01:12:12,560 --> 01:12:13,560
But make it quick.
1003
01:12:24,079 --> 01:12:25,079
What are you doing?
1004
01:12:26,600 --> 01:12:27,880
- I don't want to do this.
1005
01:12:30,319 --> 01:12:31,878
- Then don't.
1006
01:12:31,920 --> 01:12:34,920
(suspenseful music)
1007
01:12:38,119 --> 01:12:43,119
(both grunting) (suspenseful music)
1008
01:12:50,319 --> 01:12:52,397
I don't know what's gotten into you,
1009
01:12:52,439 --> 01:12:53,798
but you need to stop.
1010
01:12:53,840 --> 01:12:54,878
The mission.
1011
01:12:54,920 --> 01:12:56,958
We have to finish the mission.
1012
01:12:57,000 --> 01:12:58,479
- Not with me here, you're not.
1013
01:12:59,560 --> 01:13:04,560
(both grunting) (suspenseful music)
1014
01:13:19,000 --> 01:13:22,157
- [Agent 5] Delta 1, come in.
1015
01:13:22,199 --> 01:13:23,560
Is the target dead?
1016
01:13:26,600 --> 01:13:27,600
Come in.
1017
01:13:28,520 --> 01:13:30,000
Is the target dead?
1018
01:13:32,159 --> 01:13:37,159
(both grunting) (suspenseful music)
1019
01:13:53,960 --> 01:13:56,600
(both grunting)
1020
01:14:00,520 --> 01:14:03,159
(both grunting)
1021
01:14:09,640 --> 01:14:12,319
(both grunting)
1022
01:14:17,600 --> 01:14:19,479
- Please don't do this.
1023
01:14:22,319 --> 01:14:23,319
- I have to.
1024
01:14:24,640 --> 01:14:27,560
(Delta 1 grunting)
1025
01:14:30,239 --> 01:14:34,197
(Hanh breathing heavily)
1026
01:14:34,239 --> 01:14:36,638
- Please, please don't hurt me.
1027
01:14:36,680 --> 01:14:37,958
- Get up.
1028
01:14:38,000 --> 01:14:39,117
- Please don't hurt me.
1029
01:14:39,159 --> 01:14:40,558
You can take whatever you want,
1030
01:14:40,600 --> 01:14:41,838
but don't hurt me, please.
1031
01:14:41,880 --> 01:14:42,920
- Listen to me carefully.
1032
01:14:44,000 --> 01:14:46,478
If you don't get out of here, you're gonna die.
1033
01:14:46,520 --> 01:14:49,718
Do you understand?
1034
01:14:49,760 --> 01:14:51,399
- You tried to kill me.
1035
01:14:52,760 --> 01:14:53,960
- Not anymore.
1036
01:14:55,880 --> 01:14:58,600
(dramatic music)
1037
01:15:01,680 --> 01:15:03,119
What do you know about Osman?
1038
01:15:04,840 --> 01:15:06,718
- Mr. Osman.
1039
01:15:06,760 --> 01:15:08,478
He's the Parliament man.
1040
01:15:08,520 --> 01:15:09,640
- Not yet, he isn't.
1041
01:15:10,640 --> 01:15:11,678
- He will help me.
1042
01:15:11,720 --> 01:15:14,199
He's supporting what I'm doing.
1043
01:15:15,720 --> 01:15:16,838
- What you're doing,
1044
01:15:16,880 --> 01:15:19,357
your little protesting campaign, T.R.A.N.G.
1045
01:15:19,399 --> 01:15:20,838
That's what they want.
1046
01:15:20,880 --> 01:15:22,197
It's a part of a bigger plan.
1047
01:15:22,239 --> 01:15:23,399
Bigger than you and me.
1048
01:15:26,840 --> 01:15:28,880
I saw you on TV.
1049
01:15:30,199 --> 01:15:31,958
- They tried to kill me.
1050
01:15:32,000 --> 01:15:32,958
Why?
1051
01:15:33,000 --> 01:15:35,878
- Because they want Osman in office.
1052
01:15:35,920 --> 01:15:37,357
The upcoming election?
1053
01:15:37,399 --> 01:15:38,760
This is what it's all about.
1054
01:15:40,960 --> 01:15:43,437
- I don't understand.
1055
01:15:43,479 --> 01:15:46,720
I just, I just want to find my daughter.
1056
01:15:50,800 --> 01:15:52,640
He tells me she's gone.
1057
01:15:54,359 --> 01:15:55,359
She's dead.
1058
01:15:57,520 --> 01:15:59,239
I don't believe that.
1059
01:16:01,159 --> 01:16:02,680
I know she's out there.
1060
01:16:03,680 --> 01:16:04,720
She will come home.
1061
01:16:06,760 --> 01:16:08,239
And I will find her.
1062
01:16:23,479 --> 01:16:24,479
Who are you?
1063
01:16:27,399 --> 01:16:29,880
Why are you trying to help me?
1064
01:16:30,760 --> 01:16:32,239
- It doesn't matter right now.
1065
01:16:34,520 --> 01:16:36,997
(suspenseful music)
1066
01:16:37,039 --> 01:16:38,039
Shit.
1067
01:16:39,399 --> 01:16:40,958
Is there another way out at the back?
1068
01:16:41,000 --> 01:16:42,077
- The gate at the side.
1069
01:16:42,119 --> 01:16:43,520
- Okay, let's go.
1070
01:16:44,479 --> 01:16:46,157
- Let me close the front door.
1071
01:16:46,199 --> 01:16:47,798
- The front door's not gonna stop him.
1072
01:16:47,840 --> 01:16:48,840
Let's go.
1073
01:16:49,439 --> 01:16:53,279
(suspenseful music continues)
1074
01:17:15,600 --> 01:17:18,600
(suspenseful music)
1075
01:17:19,960 --> 01:17:22,600
(both grunting)
1076
01:17:24,439 --> 01:17:26,840
(gun firing)
1077
01:17:33,680 --> 01:17:36,359
(both grunting)
1078
01:17:46,399 --> 01:17:49,079
(both grunting)
1079
01:17:52,239 --> 01:17:55,159
(Agent 5 grunting)
1080
01:18:02,720 --> 01:18:05,518
(keys jingling)
1081
01:18:05,560 --> 01:18:08,279
(knife scraping)
1082
01:18:09,520 --> 01:18:12,159
(both grunting)
1083
01:18:24,319 --> 01:18:26,880
(pan clanging)
1084
01:18:27,840 --> 01:18:28,840
Run!
1085
01:18:33,119 --> 01:18:35,520
(gun firing)
1086
01:18:39,479 --> 01:18:42,039
(gun clicking)
1087
01:18:53,000 --> 01:18:54,520
I know everything.
1088
01:18:55,720 --> 01:18:57,119
- Not everything.
1089
01:18:59,800 --> 01:19:04,800
(both grunting) (suspenseful music)
1090
01:19:10,439 --> 01:19:13,840
(Hanh breathing heavily)
1091
01:19:17,960 --> 01:19:20,600
(both grunting)
1092
01:19:31,520 --> 01:19:34,237
(glass shattering)
1093
01:19:34,279 --> 01:19:35,958
- (grunting) All this time
1094
01:19:36,000 --> 01:19:38,560
I was just a disposable operative to you.
1095
01:19:40,279 --> 01:19:41,918
- No, you're wrong.
1096
01:19:41,960 --> 01:19:44,279
Delta 1, he's disposable.
1097
01:19:45,199 --> 01:19:46,239
Hot tempered. Immature.
1098
01:19:46,319 --> 01:19:47,317
It makes him weak.
1099
01:19:47,359 --> 01:19:49,000
But you're different.
1100
01:19:49,119 --> 01:19:51,357
You're still my best objective.
1101
01:19:51,399 --> 01:19:56,399
Still are. (grunting)
1102
01:19:59,760 --> 01:20:01,479
- [Delta 1] Ah, fuck.
1103
01:20:10,399 --> 01:20:15,399
(glass shattering) (Echo 8 grunting)
1104
01:20:23,520 --> 01:20:26,159
(both grunting)
1105
01:20:36,960 --> 01:20:41,277
(knife stabbing) (Echo 8 screaming)
1106
01:20:41,319 --> 01:20:44,037
- (breathing heavily) You lied to me.
1107
01:20:44,079 --> 01:20:45,558
You said I was an orphan.
1108
01:20:45,600 --> 01:20:49,197
You took me from my home, from my mother!
1109
01:20:49,239 --> 01:20:50,558
- Orphans.
1110
01:20:50,600 --> 01:20:52,037
Runaways.
1111
01:20:52,079 --> 01:20:53,478
Kidnaps.
1112
01:20:53,520 --> 01:20:55,117
Whatever the word is,
1113
01:20:55,159 --> 01:20:57,157
all the same to me.
1114
01:20:57,199 --> 01:21:00,039
- Delta 1's nightmares were real after all.
1115
01:21:03,680 --> 01:21:05,718
- The others, yes.
1116
01:21:05,760 --> 01:21:08,317
But you, no.
1117
01:21:08,359 --> 01:21:12,558
You were never my intention until that night.
1118
01:21:12,600 --> 01:21:15,399
I was in the middle of another mission.
1119
01:21:16,600 --> 01:21:17,600
- Another mission?
1120
01:21:18,479 --> 01:21:23,479
- Some guy down the road who got in with the wrong crowd,
1121
01:21:24,399 --> 01:21:26,558
messed with loan sharks.
1122
01:21:26,600 --> 01:21:27,600
A local gang.
1123
01:21:29,159 --> 01:21:30,159
An easy kill.
1124
01:21:31,199 --> 01:21:33,600
Didn't put up much of a fight.
1125
01:21:35,600 --> 01:21:37,397
- Why did you take me?
1126
01:21:37,439 --> 01:21:40,558
Why me? (grunting)
1127
01:21:40,600 --> 01:21:42,840
- You reminded me of someone.
1128
01:21:44,520 --> 01:21:45,720
It's over, Chau.
1129
01:21:53,479 --> 01:21:54,800
It's over, Chau.
1130
01:21:56,760 --> 01:21:59,237
I know everything.
1131
01:21:59,279 --> 01:22:00,920
- Not everything.
1132
01:22:03,479 --> 01:22:05,159
Whatever they told you,
1133
01:22:06,479 --> 01:22:07,920
it's a lie.
1134
01:22:08,800 --> 01:22:09,800
All of it.
1135
01:22:12,920 --> 01:22:15,399
- The present is now.
1136
01:22:15,680 --> 01:22:19,157
- [Chau] Daigo! (gun firing)
1137
01:22:19,199 --> 01:22:22,880
- And what a glorious gift it is.
1138
01:22:23,199 --> 01:22:24,600
- It was destiny.
1139
01:22:25,880 --> 01:22:29,960
Echo 8, you proved to be the strongest operative.
1140
01:22:31,399 --> 01:22:33,918
I gave you a new life.
1141
01:22:33,960 --> 01:22:35,397
- Let her go.
1142
01:22:35,439 --> 01:22:37,159
Let her go.
1143
01:22:40,079 --> 01:22:42,600
- You don't know what you're doing, Delta 1.
1144
01:22:44,600 --> 01:22:46,037
- And you do?
1145
01:22:46,079 --> 01:22:47,277
(gun cocking)
1146
01:22:47,319 --> 01:22:48,319
- The mission.
1147
01:22:49,720 --> 01:22:52,520
You know we don't have a choice.
1148
01:22:54,319 --> 01:22:55,600
- There's always a choice.
1149
01:22:57,079 --> 01:23:00,000
(Agent 5 grunting)
1150
01:23:03,159 --> 01:23:04,399
- You're right.
1151
01:23:09,199 --> 01:23:11,760
(gun thudding)
1152
01:23:18,880 --> 01:23:21,560
(both grunting)
1153
01:23:24,920 --> 01:23:27,920
(suspenseful music)
1154
01:23:30,680 --> 01:23:33,520
(Echo 8 groaning)
1155
01:23:37,000 --> 01:23:39,880
(Delta 1 groaning)
1156
01:23:48,479 --> 01:23:53,479
(knife stabbing) (Delta 1 groaning)
1157
01:23:55,479 --> 01:24:00,000
- If you want something done right for the first time.
1158
01:24:01,159 --> 01:24:04,800
(dramatic orchestral music)
1159
01:24:07,000 --> 01:24:08,039
- Don't move.
1160
01:24:13,159 --> 01:24:15,840
It's okay, it's okay, it's okay.
1161
01:24:19,439 --> 01:24:22,359
- See you at the end of the tunnel.
1162
01:24:23,760 --> 01:24:27,798
(dramatic orchestral music continues)
1163
01:24:27,840 --> 01:24:32,760
- I'm sorry. (sobbing)
1164
01:24:41,399 --> 01:24:45,920
(dramatic orchestral music continues)
1165
01:24:56,279 --> 01:24:59,840
(Echo 8 breathing heavily)
1166
01:25:06,039 --> 01:25:08,880
(Hanh whimpering)
1167
01:25:17,279 --> 01:25:20,000
(knife clanking)
1168
01:25:25,439 --> 01:25:27,357
If you want to kill her,
1169
01:25:27,399 --> 01:25:29,560
you're gonna have to go through me first.
1170
01:25:34,439 --> 01:25:37,439
(suspenseful music)
1171
01:25:41,640 --> 01:25:44,319
(both grunting)
1172
01:25:52,760 --> 01:25:55,077
You taught me not to dwell on the past,
1173
01:25:55,119 --> 01:25:58,079
but how can I when it's right in front of my face?
1174
01:25:59,399 --> 01:26:02,437
(suspenseful music continues)
1175
01:26:02,479 --> 01:26:05,159
(both grunting)
1176
01:26:12,600 --> 01:26:15,239
(both grunting)
1177
01:26:35,439 --> 01:26:38,119
(both grunting)
1178
01:26:40,520 --> 01:26:43,117
(bones crunching) (Agent 5 groaning)
1179
01:26:43,159 --> 01:26:45,800
(both grunting)
1180
01:26:55,319 --> 01:26:57,197
(both grunting)
1181
01:26:57,239 --> 01:27:00,037
(knife stabbing)
1182
01:27:00,079 --> 01:27:02,558
- The present is now.
1183
01:27:02,600 --> 01:27:04,598
- And what a glorious gift it is.
1184
01:27:04,640 --> 01:27:09,640
(knife stabbing) (dramatic music)
1185
01:27:36,039 --> 01:27:39,600
(dramatic music continues)
1186
01:27:47,439 --> 01:27:48,680
- Are you okay?
1187
01:27:50,399 --> 01:27:53,878
- I don't understand what just happened.
1188
01:27:53,920 --> 01:27:55,760
- You should be glad you're not dead.
1189
01:28:00,159 --> 01:28:01,159
Look at me.
1190
01:28:02,239 --> 01:28:04,518
The people that want you dead,
1191
01:28:04,560 --> 01:28:06,997
they're gonna send for someone else.
1192
01:28:07,039 --> 01:28:10,920
When the police get here,
tell them you need protection.
1193
01:28:12,039 --> 01:28:13,840
You need to be protected.
1194
01:28:17,239 --> 01:28:18,760
Because I can't protect you.
1195
01:28:20,520 --> 01:28:25,520
- Who are you really?
1196
01:28:29,560 --> 01:28:30,560
I feel like,
1197
01:28:33,439 --> 01:28:34,760
like I know you.
1198
01:28:36,119 --> 01:28:37,960
Like we've met before.
1199
01:28:49,439 --> 01:28:50,760
- Maybe we have.
1200
01:28:56,960 --> 01:28:58,279
In another life.
1201
01:28:59,560 --> 01:29:00,560
- Wait.
1202
01:29:07,239 --> 01:29:08,920
Where are you going?
1203
01:29:11,159 --> 01:29:14,800
(siren wailing in distance)
1204
01:29:19,960 --> 01:29:21,840
- To the moon and back.
1205
01:29:25,760 --> 01:29:30,279
(dramatic orchestral music continues)
1206
01:29:36,800 --> 01:29:39,479
(siren wailing)
1207
01:29:44,079 --> 01:29:46,760
(door clicking)
1208
01:30:15,359 --> 01:30:19,840
(dramatic orchestral music continues)
1209
01:30:30,760 --> 01:30:33,520
(Echo 8 sobbing)
1210
01:30:55,000 --> 01:30:57,720
(engine revving)
1211
01:31:07,000 --> 01:31:09,640
(siren wailing)
1212
01:31:15,079 --> 01:31:16,079
- Anna.
1213
01:31:18,319 --> 01:31:22,800
(dramatic orchestral music continues)
1214
01:31:26,279 --> 01:31:29,279
(soft upbeat music)
1215
01:31:32,000 --> 01:31:35,000
(singer vocalizing)
1216
01:31:40,079 --> 01:31:43,437
♪ Pull my head back, make me fall down to the ground ♪
1217
01:31:43,479 --> 01:31:46,718
♪ Point your finger, said I'm
nothing but a stupid clown ♪
1218
01:31:46,760 --> 01:31:50,117
♪ Feeling lonely on this road I call a dream ♪
1219
01:31:50,159 --> 01:31:53,598
♪ Sleepless nights on the mic, working on me ♪
1220
01:31:53,640 --> 01:31:56,958
♪ Push aside, out of mind, tryin' to tell me I'll ♪
1221
01:31:57,000 --> 01:32:00,357
♪ Never make it, you can't
take it, I'm not worth your time ♪
1222
01:32:00,399 --> 01:32:03,277
♪ Hearing nothing but the voices in my head ♪
1223
01:32:03,319 --> 01:32:08,237
♪ Saying keep on fighting, baby, hold on tight ♪
1224
01:32:08,279 --> 01:32:11,638
♪ I'm gonna fly ♪
1225
01:32:11,680 --> 01:32:15,237
♪ Keep on going till I'm past the sky ♪
1226
01:32:15,279 --> 01:32:18,437
♪ Keep on walking with my head held high ♪
1227
01:32:18,479 --> 01:32:21,718
♪ Oh yeah yeah yeah yeah ♪
1228
01:32:21,760 --> 01:32:25,197
♪ I'm gonna climb ♪
1229
01:32:25,239 --> 01:32:28,838
♪ Keep on going till I see the sunrise ♪
1230
01:32:28,880 --> 01:32:32,758
♪ If you ain't with me you'll be left behind ♪
1231
01:32:32,800 --> 01:32:37,800
♪ And you will never break me down ♪
1232
01:32:41,640 --> 01:32:44,997
♪ Stop the track, wind it back, let me tell you how ♪
1233
01:32:45,039 --> 01:32:46,718
♪ They took this moment from my life ♪
1234
01:32:46,760 --> 01:32:48,437
♪ They tore it down ♪
1235
01:32:48,479 --> 01:32:51,558
♪ Sick and tired of the lies, broken promises ♪
1236
01:32:51,600 --> 01:32:55,117
♪ Takin' what is mine, follow the signs, I'll be fine ♪
1237
01:32:55,159 --> 01:32:58,518
♪ Givin' takin' stopping,
going on this thing called life ♪
1238
01:32:58,560 --> 01:33:02,197
♪ Driving solo, time to reload gotta step aside ♪
1239
01:33:02,239 --> 01:33:04,918
♪ Sleepin' peaceful while I'm riding the night ♪
1240
01:33:04,960 --> 01:33:09,518
♪ Watch me do my thing, baby, I'm on fire tonight ♪
1241
01:33:09,560 --> 01:33:13,277
♪ I'm gonna fly ♪
1242
01:33:13,319 --> 01:33:16,718
♪ Keep on going till I'm past the sky ♪
1243
01:33:16,760 --> 01:33:20,117
♪ Keep on walking with my head held high ♪
1244
01:33:20,159 --> 01:33:23,357
♪ Oh yeah yeah yeah yeah ♪
1245
01:33:23,399 --> 01:33:27,037
♪ I'm gonna climb ♪
1246
01:33:27,079 --> 01:33:30,598
♪ Keep on going till I see the sunrise ♪
1247
01:33:30,640 --> 01:33:35,640
♪ If you ain't with me you'll be left behind ♪
1248
01:33:37,399 --> 01:33:40,678
♪ I'm gonna fight ♪
1249
01:33:40,720 --> 01:33:44,997
♪ Keep on pushing till I get what's mine ♪
1250
01:33:45,039 --> 01:33:49,357
♪ Listen to the voices inside ♪
1251
01:33:49,399 --> 01:33:52,718
♪ Yeah ♪
1252
01:33:52,760 --> 01:33:56,117
♪ I'm gonna fly ♪
1253
01:33:56,159 --> 01:33:59,678
♪ Keep on going till I pass the sky ♪
1254
01:33:59,720 --> 01:34:02,997
♪ Keep on walking with my head held high ♪
1255
01:34:03,039 --> 01:34:06,117
♪ Oh yeah yeah yeah yeah ♪
1256
01:34:06,159 --> 01:34:09,878
♪ I'm gonna climb ♪
1257
01:34:09,920 --> 01:34:13,277
♪ Keep on going till I see the sunrise ♪
1258
01:34:13,319 --> 01:34:17,037
♪ If you ain't with me you'll be left behind ♪
1259
01:34:17,079 --> 01:34:19,357
♪ And you will never break me down ♪
1260
01:34:19,399 --> 01:34:22,399
(singer vocalizing)
1261
01:34:25,399 --> 01:34:28,918
♪ And I'm gonna fight, keep my head held high ♪
1262
01:34:28,960 --> 01:34:31,117
♪ Oh yeah yeah yeah yeah ♪
1263
01:34:31,159 --> 01:34:32,718
♪ And you will never break me down ♪
1264
01:34:32,760 --> 01:34:35,760
(singer vocalizing)
1265
01:34:39,680 --> 01:34:44,478
♪ I'm not gonna give up this fight, no, no ♪
1266
01:34:44,520 --> 01:34:48,359
♪ And you will never break me ♪
1267
01:35:09,600 --> 01:35:14,600
(computer whirring) (tense music)
1268
01:35:20,159 --> 01:35:21,598
- It must be nice to live in a world
1269
01:35:21,640 --> 01:35:25,117
torn between sweet dreams
and beautiful nightmares.
1270
01:35:25,159 --> 01:35:27,000
But the hunting season is upon us.
1271
01:35:28,520 --> 01:35:30,520
And it's time to wake from your slumber.
109817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.