All language subtitles for Crash.Point.Zero.2001.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,876 --> 00:00:10,227 [music playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:02:40,116 --> 00:02:41,465 Dr. Hunter. 5 00:02:41,596 --> 00:02:44,381 Dr. Hunter, this is the place you seek. 6 00:02:44,512 --> 00:02:46,383 No life. 7 00:02:46,514 --> 00:02:52,259 Nothing here since 1908, just total devastation. 8 00:02:52,389 --> 00:02:55,218 [buzzing] 9 00:02:55,349 --> 00:02:56,959 I'm picking up heavy radiation, 10 00:02:57,089 --> 00:02:58,656 like an atomic blast site. 11 00:02:58,787 --> 00:03:01,833 But it's without all themissing nuclear fallout, Nadia. 12 00:03:01,964 --> 00:03:04,314 Vargas, we'll set up camp here later. 13 00:03:04,445 --> 00:03:06,577 Let's begin our dig immediately. 14 00:03:06,708 --> 00:03:07,796 Where? 15 00:03:07,926 --> 00:03:08,710 Right there. 16 00:03:11,887 --> 00:03:12,583 We'll find it there. 17 00:03:16,108 --> 00:03:19,242 Miss Hunter, your fatheris like a happy child 18 00:03:19,373 --> 00:03:20,461 amidst all these ghosts. 19 00:03:20,591 --> 00:03:21,288 The child is father to the woman. 20 00:03:33,778 --> 00:03:36,172 Come on, come on, let's go. 21 00:03:36,303 --> 00:03:37,042 Come on. 22 00:03:49,533 --> 00:03:51,013 I'm getting a strong reading. 23 00:03:51,143 --> 00:03:51,883 Uh-huh. 24 00:03:52,014 --> 00:03:52,797 This way. 25 00:04:04,853 --> 00:04:06,202 Wait a minute. 26 00:04:09,292 --> 00:04:10,337 Down here. 27 00:04:10,467 --> 00:04:13,644 Marcus, hold this. 28 00:04:13,775 --> 00:04:15,472 [non-english speech] 29 00:04:23,611 --> 00:04:25,961 Geiger's going crazy. 30 00:04:26,091 --> 00:04:26,962 Look at that. 31 00:04:33,098 --> 00:04:35,144 The needle hit top right here. 32 00:04:35,275 --> 00:04:36,188 This is it. 33 00:04:36,319 --> 00:04:37,189 This is it. 34 00:04:42,804 --> 00:04:46,155 Look, we found something. 35 00:04:58,515 --> 00:04:59,299 NADIA: It's true. 36 00:04:59,429 --> 00:05:02,998 It actually exists. 37 00:05:03,128 --> 00:05:06,567 Look, Tesla's death ray. 38 00:05:06,697 --> 00:05:10,048 It's so powerful they say itcan vaporize entire countries 39 00:05:10,179 --> 00:05:10,962 in the blink of an eye. 40 00:05:14,096 --> 00:05:18,274 They call it Tesla'sfolly until he tested it. 41 00:05:18,405 --> 00:05:19,710 How does it work? 42 00:05:19,841 --> 00:05:21,886 DR. HUNTER: Electrical impulses from the brain. 43 00:05:22,017 --> 00:05:24,628 He found he couldcontrol it with his mind. 44 00:05:24,759 --> 00:05:27,022 The mechanics of the device responded 45 00:05:27,152 --> 00:05:28,458 to his thought patterns. 46 00:05:28,589 --> 00:05:29,807 [scoffs] 47 00:05:29,938 --> 00:05:31,331 This is fantasy. 48 00:05:31,461 --> 00:05:34,203 An antique toy. 49 00:05:34,334 --> 00:05:38,425 The 13th day of June in theyear of our Lord, 1908, Tesla 50 00:05:38,555 --> 00:05:41,428 journeyed to the most remotespot of the Siberian tundra, 51 00:05:41,558 --> 00:05:43,473 planning to test his invention. 52 00:05:43,604 --> 00:05:46,737 Hundreds of miles fromany form of civilization, 53 00:05:46,868 --> 00:05:47,738 he unleashed its power. 54 00:05:53,483 --> 00:05:55,398 TESLA: Thoughts of energy, channeling 55 00:05:55,529 --> 00:05:58,923 that energy triggers a coil inside the device, 56 00:05:59,054 --> 00:06:01,143 but no loss of life. 57 00:06:01,273 --> 00:06:02,797 Just a permanent scar on the earth 58 00:06:02,927 --> 00:06:05,147 cut and burned in the snap of a finger. 59 00:06:09,543 --> 00:06:11,762 [explosion] 60 00:06:13,851 --> 00:06:16,245 Remarkable lights from the heavens, 61 00:06:16,376 --> 00:06:19,596 the sky itself seemed to undulate. 62 00:06:19,727 --> 00:06:22,904 The explosion was heard for nearly 1,000 miles. 63 00:06:23,034 --> 00:06:27,125 500,000 acres of pine forest destroyed. 64 00:06:27,256 --> 00:06:29,432 No explanation. 65 00:06:29,563 --> 00:06:31,956 No reports of comets, meteors, nothing. 66 00:06:32,087 --> 00:06:34,829 Just total devastation. 67 00:06:34,959 --> 00:06:37,484 Tesla was horrified, so he buried it. 68 00:06:37,614 --> 00:06:39,050 Away from the world that was just too young 69 00:06:39,181 --> 00:06:40,312 and bloodthirsty to possess it. 70 00:06:40,443 --> 00:06:42,358 And he never spoke of it again. 71 00:06:42,489 --> 00:06:43,490 Do you actually think it works? 72 00:06:47,624 --> 00:06:49,974 He does. 73 00:06:50,105 --> 00:06:51,715 You thought it was a toy. 74 00:06:51,846 --> 00:06:54,370 I don't have to believe in it to kill for it. 75 00:06:54,501 --> 00:06:55,284 Hand me the ray. 76 00:07:00,898 --> 00:07:01,682 Give it to me! 77 00:07:10,299 --> 00:07:11,126 What are you doing? 78 00:07:11,256 --> 00:07:12,127 [gunshots] 79 00:07:13,258 --> 00:07:14,651 No! 80 00:07:14,782 --> 00:07:17,567 [screaming] 81 00:07:27,664 --> 00:07:28,709 Dad, are you all right? 82 00:07:28,839 --> 00:07:30,580 Yeah, I'm fine. 83 00:07:30,711 --> 00:07:33,801 So how do you control it? 84 00:07:33,931 --> 00:07:36,978 Well, his notes that survivedsay that with intensity 85 00:07:37,108 --> 00:07:40,111 of thought and concentration,you can control 86 00:07:40,242 --> 00:07:43,463 with direction and severity. 87 00:07:43,593 --> 00:07:46,509 So anyone can use it? That's why he buried it. 88 00:07:46,640 --> 00:07:49,469 Dad, let's do the same. 89 00:07:49,599 --> 00:07:54,256 Vargas just didn't come after this arbitrarily. 90 00:07:54,386 --> 00:07:55,692 He was under orders. 91 00:07:55,823 --> 00:07:57,607 He knew what we were looking for. 92 00:07:57,738 --> 00:07:58,869 If we just bury it, somebody else 93 00:07:59,000 --> 00:08:00,044 will come back and dig it up. 94 00:08:03,221 --> 00:08:04,571 Then let's destroy it. 95 00:08:16,104 --> 00:08:18,149 Our cover was blown theminute we got there, George, 96 00:08:18,280 --> 00:08:19,716 now who else knows about this? 97 00:08:19,847 --> 00:08:22,284 I contacted the CIA Isoon as I heard from Nadia. 98 00:08:22,414 --> 00:08:23,328 What's the flight? 99 00:08:23,459 --> 00:08:25,200 Charter jet style to Alberta. 100 00:08:25,330 --> 00:08:26,549 Alberta? 101 00:08:26,680 --> 00:08:27,855 Why do we want to go to Alberta, Peter? 102 00:08:27,985 --> 00:08:29,334 Well, I thought the idea was to get you 103 00:08:29,465 --> 00:08:33,425 and your cargo off the continent? 104 00:08:33,556 --> 00:08:35,253 The CIA is meeting us in Edmonton 105 00:08:35,384 --> 00:08:38,387 and they'll escort us acrossthe border to NORAD in Wyoming. 106 00:08:38,518 --> 00:08:39,780 Sorry about the plane. 107 00:08:39,910 --> 00:08:41,782 It's best I could do on such short notice. 108 00:08:41,912 --> 00:08:43,871 I never expected you to find the ray. 109 00:08:44,001 --> 00:08:46,047 Well, I am the greatest, George. 110 00:08:46,177 --> 00:08:47,657 Never forget that. 111 00:08:47,788 --> 00:08:50,094 Now tell me, how safe is this damn plane? 112 00:08:50,225 --> 00:08:52,357 You worry too much, my friend. 113 00:08:52,488 --> 00:08:54,142 This is last minute charter flight 114 00:08:54,272 --> 00:08:56,100 with a handful of tourists and, uh, 115 00:08:56,231 --> 00:08:59,495 C-grade American celebrities. 116 00:08:59,626 --> 00:09:01,366 Celebrities with a C? 117 00:09:01,497 --> 00:09:02,716 Who? 118 00:09:02,846 --> 00:09:05,893 All right, we start with Barbara Esmond, 119 00:09:06,023 --> 00:09:09,244 Bravo writer, professional drunk. 120 00:09:09,374 --> 00:09:12,421 Jessica Martin, professional bitch. 121 00:09:12,552 --> 00:09:17,687 Hosts a TV show, "JessicaMartin's Wildlife Adventures." 122 00:09:17,818 --> 00:09:21,996 The kiss-ass is her producer, Randy Lewis. 123 00:09:22,126 --> 00:09:26,957 Moving right along, Claudinede Laar, supermodel. 124 00:09:27,088 --> 00:09:28,785 Lives on champagne and pills. 125 00:09:28,916 --> 00:09:32,354 Don Spengler is her manager. 126 00:09:32,484 --> 00:09:36,140 Personally, I think she's a little too thin. 127 00:09:36,271 --> 00:09:39,013 Well, it's a matter of national perspective. 128 00:09:39,143 --> 00:09:41,842 Touche, mon ami. 129 00:09:41,972 --> 00:09:44,409 At the table, Stuart Elliott. 130 00:09:44,540 --> 00:09:45,846 The guy blowing his nose? 131 00:09:45,976 --> 00:09:48,588 He has the contract to upgrade our country's 132 00:09:48,718 --> 00:09:50,372 computer software. 133 00:09:50,502 --> 00:09:54,289 The white-haired man, BobYates, is his chief programmer. 134 00:09:54,419 --> 00:09:56,857 The girl is his daughter. 135 00:09:56,987 --> 00:10:00,861 She got to see our Russianmafia quite accidentally. 136 00:10:00,991 --> 00:10:02,776 Machine gun her mother to death. 137 00:10:02,906 --> 00:10:05,430 Her name is Wendy. 138 00:10:05,561 --> 00:10:07,650 God, dug that deep? 139 00:10:07,781 --> 00:10:09,696 You can buy anything in this country. 140 00:10:09,826 --> 00:10:12,655 Well, I'm just trying to do my job for you. 141 00:10:12,786 --> 00:10:14,048 MAN ON LOUDSPEAKER: [speaking in russian] 142 00:10:18,661 --> 00:10:19,619 OK that's us, let's go. 143 00:10:27,409 --> 00:10:30,238 Hold that plane! 144 00:10:30,368 --> 00:10:32,283 Look, we're athletes. 145 00:10:32,414 --> 00:10:35,243 And as you can see, we're fully sponsored. 146 00:10:35,373 --> 00:10:37,637 Well, I see they have their papers in order. 147 00:10:37,767 --> 00:10:38,550 Go in. 148 00:10:46,820 --> 00:10:47,864 [music playing] 149 00:10:47,995 --> 00:10:49,344 FLIGHT CONTROL: Jet Star 918, this 150 00:10:49,474 --> 00:10:51,085 is [speaking russian] tower. 151 00:10:51,215 --> 00:10:54,784 After boarding, you are clearto taxi to runway six, over. 152 00:10:54,915 --> 00:10:57,439 This is Captain Ed Lorenzo,on our way very soon. 153 00:11:20,070 --> 00:11:22,246 For the record, MauriceHunter is a loyal subject. 154 00:11:22,377 --> 00:11:25,162 A member of our Alumni Program. 155 00:11:25,293 --> 00:11:28,426 Gray assets, retired agent thathelp us out from time to time. 156 00:11:28,557 --> 00:11:30,690 You remember him, Alan. - Yeah. 157 00:11:30,820 --> 00:11:32,866 Berlin '72 or '73. 158 00:11:32,996 --> 00:11:35,129 We were stealing Russian missile technology. 159 00:11:35,259 --> 00:11:37,914 Gung-ho cowboy type,liked to read spy novels. 160 00:11:38,045 --> 00:11:38,785 Real amateur. 161 00:11:41,526 --> 00:11:43,267 Amateurs get people like us killed. 162 00:11:43,398 --> 00:11:47,228 Agent Ross, you know HerbCarver, he'll be field control. 163 00:11:47,358 --> 00:11:49,839 This is Jackie Underwood,she's with research. 164 00:11:49,970 --> 00:11:52,842 Our resident expert on agency history. 165 00:11:52,973 --> 00:11:55,410 She's got deep background on Hunter. 166 00:11:55,540 --> 00:11:58,152 I like to read spy novels, too. 167 00:11:58,282 --> 00:12:02,025 Jackie, this is agent JasonRoss, our top man in the field. 168 00:12:02,156 --> 00:12:04,549 I've read your file, very colorful. 169 00:12:04,680 --> 00:12:06,638 My parents are very proud. 170 00:12:06,769 --> 00:12:08,205 And this is Alan Douglas. 171 00:12:08,336 --> 00:12:11,513 Alan's been with the agencysince Bay of Pigs, '61. 172 00:12:11,643 --> 00:12:13,907 I think he knows who killed JFK. 173 00:12:14,037 --> 00:12:16,344 If I tell you, I have to kill you. 174 00:12:16,474 --> 00:12:17,649 [laughs] 175 00:12:17,780 --> 00:12:20,391 Jackie, you have the floor. 176 00:12:20,522 --> 00:12:23,090 Dr. Hunter is a rocket scientist. 177 00:12:23,220 --> 00:12:26,833 He modernized SEC's ICBMprogram back in the late 60s. 178 00:12:26,963 --> 00:12:28,573 That's when we first heard of him. 179 00:12:28,704 --> 00:12:30,880 The agency grabbed him whenwe needed a scientist who 180 00:12:31,011 --> 00:12:33,535 could, in his words,"hotwire a Russian warhead 181 00:12:33,665 --> 00:12:34,754 and fire a gun." 182 00:12:34,884 --> 00:12:36,712 He retired in 1982. 183 00:12:36,843 --> 00:12:39,933 Now he travels the world,writing about antique weapons. 184 00:12:40,063 --> 00:12:41,412 What's he writing about now? 185 00:12:41,543 --> 00:12:43,197 Something called a Tesla Ray. 186 00:12:43,327 --> 00:12:45,155 All the details are in your file. 187 00:12:45,286 --> 00:12:46,940 He's flying it in on a last-minute charter 188 00:12:47,070 --> 00:12:48,550 out of Siberia to Canada. 189 00:12:48,680 --> 00:12:50,987 It should land late thismorning in Edmonton, Alberta. 190 00:12:51,118 --> 00:12:53,555 I want you to take an AirForce transport into Edmonton, 191 00:12:53,685 --> 00:12:55,165 and wait. 192 00:12:55,296 --> 00:12:57,254 When Hunter lands, you courierhim, his entourage, and 193 00:12:57,385 --> 00:12:59,300 his little toy back to NORAD. 194 00:12:59,430 --> 00:13:02,564 All this because some cowboydug up an antique in Siberia? 195 00:13:02,694 --> 00:13:05,654 Hunter has opened Pandora'sBox, and he can't close it. 196 00:13:05,785 --> 00:13:07,177 All he can do is get it to us before somebody 197 00:13:07,308 --> 00:13:08,831 else kills him for it. 198 00:13:08,962 --> 00:13:11,878 Did Hunter say anythingabout the size or weight? 199 00:13:12,008 --> 00:13:14,706 It's small enough to carry in a travel bag, 200 00:13:14,837 --> 00:13:17,100 and heavy enough to end the world. 201 00:13:17,231 --> 00:13:26,022 [dramatic music playing] 202 00:13:26,153 --> 00:13:27,458 Jesus Christ, Claudine. 203 00:13:27,589 --> 00:13:29,634 What the fuck are you doing with these pills? 204 00:13:29,765 --> 00:13:31,941 You're pissing your life away. 205 00:13:32,072 --> 00:13:33,900 Don's so upset because Iwon't sleep with him anymore. 206 00:13:34,030 --> 00:13:35,945 I don't give a shit who you sleep with, 207 00:13:36,076 --> 00:13:39,253 but I cannot sell pictures ofyou on a slab in the morgue. 208 00:13:39,383 --> 00:13:42,691 Live fast, die young,and leave a pretty corpse. 209 00:13:42,822 --> 00:13:44,432 [sighs] 210 00:13:44,562 --> 00:13:45,999 Does this mean the Mile HighClub is out of the question? 211 00:13:46,129 --> 00:13:50,742 [laughs] 212 00:13:50,873 --> 00:13:54,094 Maurice, I've been doingsome number crunching. 213 00:13:54,224 --> 00:13:56,400 As this is the singlemost important scientific 214 00:13:56,531 --> 00:13:58,707 find of the century,maybe we should be trying 215 00:13:58,838 --> 00:14:00,970 to negotiate a cable TV deal. 216 00:14:01,101 --> 00:14:02,798 I'm figuring major money. 217 00:14:02,929 --> 00:14:05,670 Cable? 218 00:14:05,801 --> 00:14:08,325 You see me hosting a cable show, Nadia? 219 00:14:08,456 --> 00:14:11,198 Modern day Hemingway, circling the globe. 220 00:14:11,328 --> 00:14:13,243 Dad, why don't you save the PR until we 221 00:14:13,374 --> 00:14:14,897 get this thing into safe hands? 222 00:14:15,028 --> 00:14:16,638 Once you turn that Ray over to the feds, 223 00:14:16,768 --> 00:14:18,118 the world loses it forever. 224 00:14:18,248 --> 00:14:21,077 Well that may not be such a bad thing. 225 00:14:21,208 --> 00:14:22,209 I'm hungry, you all want anything? 226 00:14:25,647 --> 00:14:26,517 Good work. 227 00:14:36,440 --> 00:14:37,964 I know you. 228 00:14:38,094 --> 00:14:39,922 I think I would have remembered. 229 00:14:40,053 --> 00:14:41,793 Yeah, you're better looking now that-- 230 00:14:41,924 --> 00:14:43,186 Oh, god. 231 00:14:43,317 --> 00:14:44,927 Does that sound as bad as I thought it did? 232 00:14:45,058 --> 00:14:46,624 I'm sorry. 233 00:14:46,755 --> 00:14:48,670 Well I admit, I'm not sure how to take that. 234 00:14:48,800 --> 00:14:51,064 Did I have a face like ahorse all those years ago? 235 00:14:51,194 --> 00:14:52,804 When you say you knew me? 236 00:14:52,935 --> 00:14:55,764 Well no, I don't really know you. 237 00:14:55,895 --> 00:14:57,505 I've admired you from afar. 238 00:14:57,635 --> 00:14:58,767 I'm Maurice Hunter. 239 00:14:58,898 --> 00:15:00,334 Nice to meet you. 240 00:15:00,464 --> 00:15:01,161 Very nice to meet you. 241 00:15:05,382 --> 00:15:07,689 Excuse me, assessment. 242 00:15:12,563 --> 00:15:16,002 Well, what's wrong?Peanuts give you indigestion? 243 00:15:16,132 --> 00:15:17,655 There's another plane up there. 244 00:15:17,786 --> 00:15:19,527 Big one, around 10 o'clock. 245 00:15:19,657 --> 00:15:21,398 Is it close? 246 00:15:21,529 --> 00:15:22,660 Very close. 247 00:15:22,791 --> 00:15:24,619 [suspenseful music playing] 248 00:15:24,749 --> 00:15:25,620 Oh my god. 249 00:15:39,503 --> 00:15:41,549 You have anything to fend off attacks, 250 00:15:41,679 --> 00:15:42,767 rape, anything like that? 251 00:15:42,898 --> 00:15:43,768 Why dad? 252 00:15:43,899 --> 00:15:45,031 Feeling a little threatened? 253 00:15:45,161 --> 00:15:46,249 Someone hitting on you? 254 00:15:46,380 --> 00:15:47,120 Whatever you've got, give it to me. 255 00:16:21,067 --> 00:16:24,157 Ladies and gentlemen,please fasten your seatbelts. 256 00:16:24,287 --> 00:16:26,115 We're expecting some turbulance. 257 00:16:26,246 --> 00:16:28,161 Now these guys are loaded, so please 258 00:16:28,291 --> 00:16:29,075 don't force us to use them. 259 00:16:29,205 --> 00:16:30,554 All right? 260 00:16:30,685 --> 00:16:32,034 [music intesifies] 261 00:16:47,180 --> 00:16:49,051 How we doing? 262 00:16:49,182 --> 00:16:50,574 We're almost in possession. 263 00:16:57,712 --> 00:16:58,582 Here's the rest of your money. 264 00:16:58,713 --> 00:17:00,193 Yeah. 265 00:17:00,323 --> 00:17:01,150 Well just put it over there,and stay out of my way. 266 00:17:01,281 --> 00:17:02,760 Would you? 267 00:17:02,891 --> 00:17:05,111 You know, with that attitude,I might just kill you. 268 00:17:05,241 --> 00:17:07,026 I hate ingratitude. 269 00:17:10,681 --> 00:17:11,421 Asshole. 270 00:17:21,431 --> 00:17:22,867 Talk to me. 271 00:17:22,998 --> 00:17:23,738 Thank you, Anchorage. 272 00:17:23,868 --> 00:17:26,349 We will standby. 273 00:17:26,480 --> 00:17:29,091 Leer 918 just lost 10,000 feet. 274 00:17:29,222 --> 00:17:31,572 They're sharing air space with a DC9. 275 00:17:31,702 --> 00:17:33,661 That's against FAA regulations. 276 00:17:33,791 --> 00:17:34,575 Who do we tell? 277 00:17:34,705 --> 00:17:36,142 All right. 278 00:17:36,272 --> 00:17:37,491 US Air Force just landeda big transport plane down 279 00:17:37,621 --> 00:17:39,232 on runway three, and I think they're 280 00:17:39,362 --> 00:17:40,842 here to meet the Jet Star. 281 00:17:40,972 --> 00:17:41,712 Start with them. 282 00:17:41,843 --> 00:17:42,626 Sounds right. 283 00:17:49,459 --> 00:17:50,417 All right, you know what to do. 284 00:18:00,166 --> 00:18:01,515 Bitch, don't even try that shit! 285 00:18:10,524 --> 00:18:13,266 One last, great big adventure, eh Dad? 286 00:18:13,396 --> 00:18:14,702 This time, you're taking a bunch of us 287 00:18:14,832 --> 00:18:16,182 with you, right over that cliff. 288 00:18:38,987 --> 00:18:40,467 Boys, you know what to do. 289 00:18:51,042 --> 00:18:51,913 Won't be long now. 290 00:18:57,527 --> 00:18:58,876 [music intensifies] 291 00:19:18,374 --> 00:19:19,506 All right, the tether's coming down, 292 00:19:19,636 --> 00:19:20,942 get ready to look hook it up. 293 00:19:57,805 --> 00:19:59,023 - It's done. - Good. 294 00:20:09,033 --> 00:20:11,384 Who are you? 295 00:20:11,514 --> 00:20:13,995 This particular week, I'm Julian Beck. 296 00:20:14,125 --> 00:20:16,693 I make a fine livingbrokering international arms. 297 00:20:16,824 --> 00:20:20,044 We're here to acquire our latest product. 298 00:20:20,175 --> 00:20:22,046 After that, we'll leave you to your flight. 299 00:20:22,177 --> 00:20:23,439 But not before our friends up there 300 00:20:23,570 --> 00:20:25,224 sent down a little present. 301 00:20:25,354 --> 00:20:27,400 We take something, we leave something. 302 00:20:27,530 --> 00:20:28,662 That's only fair. 303 00:20:28,792 --> 00:20:30,533 We're innocent bystanders. 304 00:20:30,664 --> 00:20:33,362 Why don't you try and placethe blame where it belongs? 305 00:20:33,493 --> 00:20:37,453 Doctor Hunter here's the one put you in jeopardy. 306 00:20:37,584 --> 00:20:38,628 The case, Doctor Hunter. 307 00:20:43,677 --> 00:20:45,679 We're moving into a storm front. 308 00:20:45,809 --> 00:20:47,681 Set the timer on the bomb for 15 minutes, 309 00:20:47,811 --> 00:20:49,857 that'll give us just enoughtime to make the transfer. 310 00:20:49,987 --> 00:20:50,771 You got it. 311 00:20:56,472 --> 00:20:58,126 How long have you known? 312 00:20:58,257 --> 00:20:59,432 I just found it. 313 00:20:59,562 --> 00:21:01,216 The internet has been very helpful. 314 00:21:01,347 --> 00:21:04,480 All those conspiracy theories,and weapons freaks on the web. 315 00:21:04,611 --> 00:21:06,177 The message board has been full of speculation 316 00:21:06,308 --> 00:21:09,050 about the Tesla Ray ever sinceyour first trip to Moscow. 317 00:21:09,180 --> 00:21:10,225 Now give me that case, come on. 318 00:21:18,973 --> 00:21:20,061 The case, Dr. Hunter. 319 00:21:24,152 --> 00:21:28,939 [grunts] 320 00:21:29,070 --> 00:21:29,897 Stay down! 321 00:21:43,824 --> 00:21:44,912 Mayday. 322 00:21:45,042 --> 00:21:46,000 Mayday. 323 00:21:46,130 --> 00:21:47,915 This is Jet Star 918, Edmonton. 324 00:21:48,045 --> 00:21:49,395 We have lost hydraulics. 325 00:21:49,525 --> 00:21:52,528 I repeat, we have lost hydraulics. 326 00:21:52,659 --> 00:21:54,835 Brad, lose that tether. 327 00:21:54,965 --> 00:21:55,792 They're going to take us down! 328 00:21:58,926 --> 00:22:00,797 [countdown activates] 329 00:22:00,928 --> 00:22:17,684 [collision sounds] 330 00:22:17,814 --> 00:22:19,468 Nadia, collect the weapons. 331 00:22:19,599 --> 00:22:20,904 George come on with me. 332 00:22:21,035 --> 00:22:22,515 Don, drag our friend to the rear of the plane. 333 00:22:33,569 --> 00:22:34,396 How we doing? 334 00:22:34,527 --> 00:22:36,006 We've lost hydraulics. 335 00:22:36,137 --> 00:22:38,400 Barely control descent. 336 00:22:38,531 --> 00:22:40,054 We got maybe 10 minutes left in the air. 337 00:22:40,184 --> 00:22:41,403 Where are we? 338 00:22:41,534 --> 00:22:43,318 Rocky Mountains, near Tumblr Ridge. 339 00:22:43,449 --> 00:22:45,233 The ski resort nearby Grand Prairie. 340 00:22:45,364 --> 00:22:47,104 Can we land close by? 341 00:22:47,235 --> 00:22:48,976 We might be able to crash nearby. 342 00:22:49,106 --> 00:22:50,281 I'll tell the others. 343 00:22:50,412 --> 00:22:51,152 You do that. 344 00:22:55,504 --> 00:22:56,810 Jettison any extra fuel. 345 00:22:56,940 --> 00:22:58,551 Switch at the bottom, second from the left. 346 00:23:04,426 --> 00:23:05,819 All right, listen up enough everybody. 347 00:23:05,949 --> 00:23:07,734 We're going to have to assume crash positions. 348 00:23:07,864 --> 00:23:08,691 Buckle up. 349 00:23:08,822 --> 00:23:09,605 Kiss your ass goodbye. 350 00:23:13,609 --> 00:23:15,524 They dropped off radar. 351 00:23:15,655 --> 00:23:17,613 Do a radar scan, look for heat traces. 352 00:23:17,744 --> 00:23:19,093 Already did, based on the new heading. 353 00:23:19,223 --> 00:23:20,703 Got something right here. 354 00:23:20,834 --> 00:23:22,879 As I recall, a Jet Starglides like a block of concrete. 355 00:23:36,719 --> 00:23:37,677 Trim the feed to both engines. 356 00:23:37,807 --> 00:23:39,983 Left panel, 1 and 2. 357 00:23:40,114 --> 00:23:40,984 Here we go. 358 00:23:44,640 --> 00:23:45,467 Brace yourself! 359 00:23:53,606 --> 00:23:55,477 [grunts] Hold on. 360 00:23:55,608 --> 00:23:56,435 [screaming] 361 00:24:03,659 --> 00:24:04,443 [grunts] 362 00:24:04,573 --> 00:24:05,444 [screaming] 363 00:24:10,536 --> 00:24:11,406 [screaming] 364 00:24:14,017 --> 00:24:15,366 [screaming] 365 00:24:18,500 --> 00:24:19,370 [screaming] 366 00:24:24,201 --> 00:24:26,813 [grunting] Ah-ha. 367 00:24:35,996 --> 00:24:36,779 Shit. 368 00:24:40,914 --> 00:24:41,741 Oh, damn. 369 00:24:44,918 --> 00:24:46,267 Radio's dead. 370 00:24:46,397 --> 00:24:48,617 I'll try and fix it. 371 00:24:48,748 --> 00:24:49,531 You all right? 372 00:24:49,662 --> 00:24:50,445 Yeah, I'm fine. 373 00:24:50,576 --> 00:24:51,315 You? 374 00:24:51,446 --> 00:24:52,229 Yeah. 375 00:24:52,360 --> 00:24:54,362 What about fire? 376 00:24:54,493 --> 00:24:55,798 You jettisoned the fuel. 377 00:24:55,929 --> 00:24:58,148 We may freeze todeath, but we won't burn. 378 00:24:58,279 --> 00:24:59,019 I'm going back. 379 00:24:59,149 --> 00:24:59,933 All right. 380 00:25:08,724 --> 00:25:09,986 Anything? 381 00:25:10,117 --> 00:25:12,728 I'm reading heat traces, much lower. 382 00:25:12,859 --> 00:25:14,208 [typing quickly] 383 00:25:18,299 --> 00:25:19,648 Oh my god. 384 00:25:19,779 --> 00:25:28,570 [serene music playing] 385 00:25:28,701 --> 00:25:30,050 [all moaning in pain] 386 00:25:34,184 --> 00:25:35,446 Honey, how are you? 387 00:25:35,577 --> 00:25:36,360 I'm OK. 388 00:25:39,233 --> 00:25:40,756 How are you? 389 00:25:40,887 --> 00:25:42,279 I'll be all right. 390 00:25:42,410 --> 00:25:44,891 Now listen, there's aski resort about 10 miles 391 00:25:45,021 --> 00:25:46,066 down the mountain. 392 00:25:46,196 --> 00:25:48,372 You take the case, you go. 393 00:25:48,503 --> 00:25:50,331 You get down there, you call the CIA. 394 00:25:50,461 --> 00:25:51,811 Ask for Rance McCarrie. 395 00:25:51,941 --> 00:25:53,421 You can't send her alone. 396 00:25:53,552 --> 00:25:54,857 Why not? 397 00:25:54,988 --> 00:25:56,685 She's all in one piece. 398 00:25:56,816 --> 00:25:58,600 I don't know about therest of these passengers. 399 00:25:58,731 --> 00:25:59,819 And they got more to fear from what's 400 00:25:59,949 --> 00:26:01,777 inside here than anything else. 401 00:26:01,908 --> 00:26:04,432 Those bastards came for it, they'll come again. 402 00:26:04,563 --> 00:26:06,347 I'll send help. 403 00:26:06,477 --> 00:26:08,654 You just stay alive long enough to get rescued. 404 00:26:08,784 --> 00:26:09,785 Piece of cake. 405 00:26:09,916 --> 00:26:10,656 Nadia. 406 00:26:14,094 --> 00:26:16,270 Whatever you do, don't use the Ray. 407 00:26:16,400 --> 00:26:18,707 Look, but don't touch. 408 00:26:18,838 --> 00:26:19,665 OK. 409 00:26:19,795 --> 00:26:29,892 [suspenseful music playing] 410 00:26:30,023 --> 00:26:30,806 You OK? 411 00:26:37,291 --> 00:26:38,597 [wind howling] 412 00:26:51,000 --> 00:26:53,002 Where are they? 413 00:26:53,133 --> 00:26:57,877 Last heat trace, 275 milesNorth Northeast of Edmonton. 414 00:26:58,007 --> 00:26:59,574 Near Tumblr Ridge. 415 00:26:59,705 --> 00:27:00,880 The weather is getting reallybad up there, I don't know 416 00:27:01,010 --> 00:27:02,838 if my rescue units can fly. 417 00:27:02,969 --> 00:27:04,187 Well humor me. 418 00:27:04,318 --> 00:27:07,234 Ask them. 419 00:27:07,364 --> 00:27:09,236 Let's check the others. 420 00:27:09,366 --> 00:27:10,846 You all right? 421 00:27:10,977 --> 00:27:12,935 Yeah, I just caught myknee when that seat gave in. 422 00:27:13,066 --> 00:27:13,849 Peter, how are you? 423 00:27:13,980 --> 00:27:15,198 I'm all right. 424 00:27:15,329 --> 00:27:17,244 I twisted my leg a little bit, but it's OK. 425 00:27:17,374 --> 00:27:18,549 What about Beck? 426 00:27:18,680 --> 00:27:20,987 Yeah, he's in bad shape. 427 00:27:21,117 --> 00:27:22,379 That's a damn shame. 428 00:27:22,510 --> 00:27:24,860 All I got for Christmas was a broken arm. 429 00:27:24,991 --> 00:27:26,557 Hope it's not the arm you write with. 430 00:27:26,688 --> 00:27:27,863 Oh my, a fan. 431 00:27:31,606 --> 00:27:33,347 Is anybody hurt? 432 00:27:33,477 --> 00:27:34,522 We're all right. 433 00:27:34,653 --> 00:27:36,959 OK, the radio's out. 434 00:27:37,090 --> 00:27:39,832 Judging from the weather, we'rein for a long, cold night. 435 00:27:39,962 --> 00:27:42,965 It's unbelievably cold, it must be 20 below. 436 00:27:43,096 --> 00:27:44,750 It's going to get a lot colder. 437 00:27:44,880 --> 00:27:45,925 We need to start a fire. 438 00:27:46,055 --> 00:27:46,969 No. 439 00:27:47,100 --> 00:27:48,362 It's too dangerous. 440 00:27:48,492 --> 00:27:49,885 We can't risk igniting the insulation. 441 00:27:50,016 --> 00:27:51,974 What are we supposed todo, just freeze to death? 442 00:27:52,105 --> 00:27:53,149 No, we put on our coats. 443 00:27:53,280 --> 00:27:54,803 It's all we can do. 444 00:27:54,934 --> 00:27:56,500 We don't want to burn downthe only shelter we've got. 445 00:27:56,631 --> 00:27:57,371 [collision sounds] 446 00:27:57,501 --> 00:27:58,372 [screaming] 447 00:28:02,419 --> 00:28:05,466 Everybody just relax, it's OK. 448 00:28:05,596 --> 00:28:06,902 [suspenseful music] 449 00:28:20,394 --> 00:28:21,482 The plane is on some ice in the snow, 450 00:28:21,612 --> 00:28:23,223 it's probably just settling in. 451 00:28:23,353 --> 00:28:25,051 I'll go outside and check it out. 452 00:28:25,181 --> 00:28:26,879 You guys get your coats,and just try to stay warm. 453 00:28:30,839 --> 00:28:32,972 Ty, why don't you grabthe coats out of the closet. 454 00:28:33,102 --> 00:28:33,886 OK. 455 00:28:46,159 --> 00:28:47,464 Hope you freeze to death, asshole. 456 00:28:52,208 --> 00:28:53,862 He's gone! 457 00:28:53,993 --> 00:28:54,863 Who's gone? 458 00:28:54,994 --> 00:28:55,734 Beck! 459 00:28:58,432 --> 00:28:59,825 [music intensifies] 460 00:28:59,955 --> 00:29:01,304 [breathing heavily] 461 00:29:35,904 --> 00:29:36,687 Damn it! 462 00:30:46,148 --> 00:30:46,888 Shit. 463 00:30:57,029 --> 00:30:59,379 [clears throat] Bad news? 464 00:30:59,509 --> 00:31:00,423 Bad weather. 465 00:31:00,554 --> 00:31:01,772 No kidding. 466 00:31:01,903 --> 00:31:02,686 [dials phone] 467 00:31:02,817 --> 00:31:04,210 [ringing] 468 00:31:04,340 --> 00:31:05,211 WOMAN ON SPEAKERPHONE:Sir, I've got agent Ross. 469 00:31:05,341 --> 00:31:06,647 Where are they? 470 00:31:06,777 --> 00:31:09,171 Spread out all over the Rockies for all I know. 471 00:31:09,302 --> 00:31:11,434 Listen, we've got seven hours of daylight left. 472 00:31:11,565 --> 00:31:13,219 Let me hire a guy and drive up there. 473 00:31:13,349 --> 00:31:15,438 I can't afford to have you get lost. 474 00:31:15,569 --> 00:31:17,963 If he's alive, Hunter has orders to call us. 475 00:31:18,093 --> 00:31:19,660 I want you to sit your ass in a hotel room 476 00:31:19,790 --> 00:31:21,140 and wait for that call. 477 00:31:21,270 --> 00:31:23,490 Sit, like a statue. 478 00:31:23,620 --> 00:31:24,404 [hangs up call] 479 00:31:24,534 --> 00:31:25,666 What? 480 00:31:25,796 --> 00:31:27,146 No joy. 481 00:31:27,276 --> 00:31:29,583 Wants us to sit tight. 482 00:31:29,713 --> 00:31:32,455 He's putting all his chips onthat amateur treasure hunter. 483 00:31:32,586 --> 00:31:35,067 Just hope the thing doesn'tblow up in our face. 484 00:31:35,197 --> 00:31:38,070 I had a control officerback in the 60's like you. 485 00:31:38,200 --> 00:31:40,376 Paranoid as hell, convinced the Commie's 486 00:31:40,507 --> 00:31:41,769 were going to take him out. 487 00:31:41,900 --> 00:31:43,597 Thought they were hiding under his bed. 488 00:31:43,727 --> 00:31:44,990 What happened to him? 489 00:31:45,120 --> 00:31:47,862 A KGB agent murdered him in his sleep. 490 00:31:47,993 --> 00:31:48,819 [music playing] 491 00:32:00,483 --> 00:32:01,310 [wind howling] 492 00:32:08,927 --> 00:32:16,804 [bear growls in the distance] 493 00:32:16,935 --> 00:32:17,761 [bear panting] 494 00:32:25,900 --> 00:32:28,772 It'll be all right. 495 00:32:28,903 --> 00:32:30,861 What is all that? 496 00:32:30,992 --> 00:32:32,211 Trouble. 497 00:32:32,341 --> 00:32:35,562 My medicine bottles broke in the crash. 498 00:32:35,692 --> 00:32:36,432 My father is a diabetic. 499 00:32:39,783 --> 00:32:42,134 How soon will it get bad? 500 00:32:42,264 --> 00:32:43,135 Not for a while. 501 00:32:43,265 --> 00:32:45,137 I'll let you know. 502 00:32:45,267 --> 00:32:49,663 We're going to be all right, don't worry. 503 00:32:49,793 --> 00:32:52,187 Listen, maybe now would be a good time to figure 504 00:32:52,318 --> 00:32:53,972 out what supplies we do have. 505 00:32:54,102 --> 00:32:56,583 Besides dead terrorists and stale peanuts. 506 00:32:56,713 --> 00:32:57,714 Someone want to help me with this? 507 00:33:00,848 --> 00:33:02,154 [grunts] 508 00:33:06,767 --> 00:33:10,162 Well, drinks are on me. 509 00:33:10,292 --> 00:33:14,079 [laughing] Oh, great! 510 00:33:14,209 --> 00:33:16,603 Maybe Miss Supermodel's got some good drugs. 511 00:33:16,733 --> 00:33:17,821 Let's party! 512 00:33:17,952 --> 00:33:19,606 Why don't you just take it easy? 513 00:33:19,736 --> 00:33:21,347 You take it easy, damn it!Come on. 514 00:33:21,477 --> 00:33:22,174 [laughs] 515 00:33:24,089 --> 00:33:25,438 Where'd that girl go? 516 00:33:25,568 --> 00:33:26,352 Your daughter. 517 00:33:26,482 --> 00:33:27,962 She went for help. 518 00:33:28,093 --> 00:33:30,704 Maurice, why don't wefollow her down the mountain? 519 00:33:30,834 --> 00:33:32,227 Because she can make it, we can't. 520 00:33:32,358 --> 00:33:34,273 Now look at us. 521 00:33:34,403 --> 00:33:36,231 Beck made it. 522 00:33:36,362 --> 00:33:38,364 We don't know that. 523 00:33:38,494 --> 00:33:40,105 I'm calling a cab. 524 00:33:40,235 --> 00:33:45,023 [chuckles] I think we're alittle high for a clear signal. 525 00:33:45,153 --> 00:33:46,241 Some of us can make it. 526 00:33:46,372 --> 00:33:47,721 I mean, I'm in pretty good shape. 527 00:33:47,851 --> 00:33:49,723 I don't mean to burst your bubble, Mr. Hunter. 528 00:33:49,853 --> 00:33:52,508 But search and rescue won'teven leave until tomorrow, 529 00:33:52,639 --> 00:33:55,120 and that's if the weather clears. 530 00:33:55,250 --> 00:33:57,252 Some of us have to leave nowand try to get some help. 531 00:33:57,383 --> 00:33:58,253 I make the decision. 532 00:33:58,384 --> 00:33:59,211 We stay. 533 00:33:59,341 --> 00:34:02,344 No Maurice, no you won't. 534 00:34:02,475 --> 00:34:04,303 These people don't work for you. 535 00:34:04,433 --> 00:34:06,870 They're innocent victims inour little treasure hunt, 536 00:34:07,001 --> 00:34:08,611 I don't think you have theright to give them orders. 537 00:34:14,661 --> 00:34:16,010 There's something out there. 538 00:34:16,141 --> 00:34:18,317 Something big. 539 00:34:18,447 --> 00:34:19,622 What? 540 00:34:19,753 --> 00:34:22,190 I don't know, a bear maybe. 541 00:34:22,321 --> 00:34:23,452 But it's out there. 542 00:34:26,629 --> 00:34:27,978 [music playing] 543 00:34:43,037 --> 00:34:44,908 Oh god, please have a phone. 544 00:34:57,486 --> 00:34:58,357 [knocks aggressively] 545 00:34:58,487 --> 00:34:59,923 Hello? 546 00:35:00,054 --> 00:35:00,837 Hello! 547 00:35:18,507 --> 00:35:19,247 Hello? 548 00:35:21,989 --> 00:35:22,729 Hello? 549 00:35:27,386 --> 00:35:28,735 Is anyone here? 550 00:35:33,435 --> 00:35:34,175 Hello? 551 00:35:52,846 --> 00:35:54,282 WOMAN ON PHONE: Washington Bureau. 552 00:35:54,413 --> 00:35:55,718 Rance McCarrie please. 553 00:35:55,849 --> 00:35:59,287 WOMAN ON PHONE: May I tell him who's calling? 554 00:35:59,418 --> 00:36:01,550 Tell him it's the daughter of a friend. 555 00:36:09,341 --> 00:36:11,778 You look like you could use some of this. 556 00:36:11,908 --> 00:36:13,823 Thank you. 557 00:36:13,954 --> 00:36:15,303 Like my late husband used to say, 558 00:36:15,434 --> 00:36:16,739 you're not drunk if you can lay on the floor 559 00:36:16,870 --> 00:36:17,784 without holding on. 560 00:36:17,914 --> 00:36:19,351 [laughing] 561 00:36:19,481 --> 00:36:23,355 Maurice, we've giventhis some serious thought. 562 00:36:23,485 --> 00:36:25,574 And some of us are going totry to get down the mountain. 563 00:36:25,705 --> 00:36:26,923 Yeah? 564 00:36:27,054 --> 00:36:28,621 What the hell do you expect us to do, 565 00:36:28,751 --> 00:36:30,057 just hang out here eatingpeanuts waiting to get rescued? 566 00:36:30,188 --> 00:36:31,841 Come on, we're theyoungest and the strongest. 567 00:36:31,972 --> 00:36:34,627 We should make it down themountain and send back help. 568 00:36:34,757 --> 00:36:36,455 Nadia is going to send help. 569 00:36:36,585 --> 00:36:38,413 She's probably made it by now. 570 00:36:38,544 --> 00:36:41,677 Beck's on her trail,Nadia may be dead already. 571 00:36:41,808 --> 00:36:43,331 Oh I wouldn't count on that. 572 00:36:43,462 --> 00:36:44,767 Look, Captain Lorenzo has maps. 573 00:36:44,898 --> 00:36:47,205 Jessica here knows all that wilderness crap. 574 00:36:47,335 --> 00:36:48,728 I've seen her show before. 575 00:36:48,858 --> 00:36:51,209 So have I. You're insane. 576 00:36:51,339 --> 00:36:52,775 I practically lived in the Alps 577 00:36:52,906 --> 00:36:55,865 during the first season of my series. 578 00:36:55,996 --> 00:36:58,041 These are foothills Mr. Hunter. 579 00:36:58,172 --> 00:36:59,782 Look, we've got no food, a plane 580 00:36:59,913 --> 00:37:02,176 load of injuries, a very sick man hours 581 00:37:02,307 --> 00:37:04,309 away from a diabetic coma. 582 00:37:04,439 --> 00:37:05,527 We have no radio. 583 00:37:05,658 --> 00:37:06,615 And for all we know, a bear may be 584 00:37:06,746 --> 00:37:08,443 shitting in these very woods. 585 00:37:08,574 --> 00:37:12,055 Somebody has got to go for help,and there's safety in numbers. 586 00:37:12,186 --> 00:37:13,840 Well, why don't you wait until morning? 587 00:37:13,970 --> 00:37:15,581 It's going to be dark in a couple hours. 588 00:37:15,711 --> 00:37:18,018 Your odds get better the sooner we leave. 589 00:37:18,148 --> 00:37:19,628 No they don't. 590 00:37:19,759 --> 00:37:21,630 And neither do yours. 591 00:37:21,761 --> 00:37:23,241 You're in no shape to hike in the mountains. 592 00:37:23,371 --> 00:37:25,939 I'll make it. 593 00:37:26,069 --> 00:37:28,898 We'll all make it. 594 00:37:29,029 --> 00:37:29,769 What about you? 595 00:37:29,899 --> 00:37:31,814 Stuart, Peter? 596 00:37:31,945 --> 00:37:34,164 I guess I'm staying. 597 00:37:34,295 --> 00:37:39,039 I grew up in woods likethis, too easy to get lost. 598 00:37:39,169 --> 00:37:41,737 Well there is then, six of us go. 599 00:37:41,868 --> 00:37:43,783 We'll need guns just in case. 600 00:37:43,913 --> 00:37:45,785 We've get two, you get one. 601 00:38:00,713 --> 00:38:01,540 [bear groaning] 602 00:38:15,989 --> 00:38:18,426 Will they be safe? 603 00:38:18,557 --> 00:38:20,210 Oh, yeah. Yeah. 604 00:38:20,341 --> 00:38:22,517 They'll be fine, just like us. 605 00:38:28,915 --> 00:38:30,482 I think I lost Beck. 606 00:38:30,612 --> 00:38:32,962 Hell, I guess he'd be here if I hadn't, right? 607 00:38:33,093 --> 00:38:35,443 Good thing I'm pretty damngood at your spy shit, 608 00:38:35,574 --> 00:38:37,140 taking after my father. 609 00:38:37,271 --> 00:38:38,881 Of course Ms. Hunter, we're all very proud. 610 00:38:39,012 --> 00:38:41,667 Now you just stand by until you hear from me, 611 00:38:41,797 --> 00:38:43,756 we'll have a team in place by morning. 612 00:38:43,886 --> 00:38:45,714 Staying right here, won't move an inch. 613 00:38:54,375 --> 00:38:56,159 This thing is all over the internet. 614 00:38:56,290 --> 00:38:58,945 Speculation about a missingRussian doomsday device. 615 00:38:59,075 --> 00:39:00,250 They talking about the plane crash? 616 00:39:00,381 --> 00:39:02,122 Not yet, otherwise Canada would be 617 00:39:02,252 --> 00:39:03,863 crawling with treasure hunters. 618 00:39:03,993 --> 00:39:05,386 Thank god for small favors. 619 00:39:05,517 --> 00:39:07,257 Rance, I think I'd better go in 620 00:39:07,388 --> 00:39:08,607 to provide a little additional backup, 621 00:39:08,737 --> 00:39:11,784 before this thing gets way out of hand. 622 00:39:11,914 --> 00:39:13,263 Yeah. 623 00:39:13,394 --> 00:39:15,657 Revise the extraction plan, and try to smooth 624 00:39:15,788 --> 00:39:17,485 things over with the Canadians. 625 00:39:17,616 --> 00:39:20,532 I think our agents are going toneed a little immoral support. 626 00:39:20,662 --> 00:39:23,361 On my way. 627 00:39:23,491 --> 00:39:24,710 Get your ass on that internet and start 628 00:39:24,840 --> 00:39:26,189 planting some false rumors. 629 00:39:26,320 --> 00:39:27,669 Anything to keep their noses out of Canada. 630 00:39:27,800 --> 00:39:28,540 Got it. 631 00:39:42,336 --> 00:39:43,729 All right. 632 00:39:43,859 --> 00:39:47,515 Let's take five, I got totake a look at the map. 633 00:39:47,646 --> 00:39:51,519 You think we've lost Nadia's trail? 634 00:39:51,650 --> 00:39:54,304 I think anything's possiblein this wind and snow. 635 00:39:54,435 --> 00:39:56,002 Come on guys, isn't brain surgery. 636 00:39:56,132 --> 00:39:58,483 There's two directions,there's up, there's down. 637 00:39:58,613 --> 00:40:00,528 Personally, I'm voting for down. 638 00:40:00,659 --> 00:40:02,965 Look, it's not that simple. 639 00:40:03,096 --> 00:40:04,880 We got to make sure we take the correct trail. 640 00:40:05,011 --> 00:40:06,578 If we're as much as two degrees off, 641 00:40:06,708 --> 00:40:08,275 we could end up lost in some side canyon, 642 00:40:08,406 --> 00:40:09,668 and then we've got real problems. 643 00:40:09,798 --> 00:40:11,452 We're wasting time. 644 00:40:11,583 --> 00:40:12,540 Let's go! 645 00:40:12,671 --> 00:40:14,803 I am tired, and I'm not moving. 646 00:40:14,934 --> 00:40:16,414 Claudine, get up. 647 00:40:16,544 --> 00:40:17,763 SHH. 648 00:40:17,893 --> 00:40:20,287 Don't shout, we're in an avalanche area. 649 00:40:20,418 --> 00:40:22,898 Look, I don't mean tointerrupt this love fest. 650 00:40:23,029 --> 00:40:25,161 But we've got to keep movingwhile it's still daylight, 651 00:40:25,292 --> 00:40:27,381 and hope to find shelter before dark. 652 00:40:27,512 --> 00:40:30,123 Now pick her up, and let's keep moving. 653 00:40:30,253 --> 00:40:31,777 And stop all this bickering. 654 00:40:31,907 --> 00:40:32,604 Let's go. 655 00:40:38,131 --> 00:40:39,132 Be careful with that piece. 656 00:40:50,578 --> 00:40:51,361 Fly fishing? 657 00:40:54,277 --> 00:40:55,583 I'm sorry? 658 00:40:55,714 --> 00:40:58,238 [giggles] My husband used to stare 659 00:40:58,368 --> 00:41:01,371 out the window like that whenhe was worried about something. 660 00:41:01,502 --> 00:41:02,677 One time I asked him what he was doing. 661 00:41:02,808 --> 00:41:04,200 He said, fly fishing. 662 00:41:04,331 --> 00:41:06,681 He used to imagine he wasstanding in a mountain 663 00:41:06,812 --> 00:41:11,033 stream just casting away. 664 00:41:11,164 --> 00:41:12,295 Sounds like the kind of guy I could 665 00:41:12,426 --> 00:41:13,993 have lifted a few glasses with. 666 00:41:14,123 --> 00:41:16,343 Oh, yeah. 667 00:41:16,474 --> 00:41:17,997 How'd you meet him? 668 00:41:18,127 --> 00:41:21,957 It was right out of a badnovel, on safari in Africa. 669 00:41:22,088 --> 00:41:25,352 I was writing a book, he was a businessman. 670 00:41:25,483 --> 00:41:28,094 And on the very first evening,we were drinking Martinis 671 00:41:28,224 --> 00:41:30,226 watching this gorgeous sunset. 672 00:41:30,357 --> 00:41:33,229 Now mind you, this issunset on the African Belt. 673 00:41:33,360 --> 00:41:39,932 And he looked at me withthis cool, sexy way he had. 674 00:41:40,062 --> 00:41:42,108 And that was it. 675 00:41:42,238 --> 00:41:43,892 I was madly in love. 676 00:41:44,023 --> 00:41:47,548 [laughs] He was this grand,Hemingway-esque type character. 677 00:41:47,679 --> 00:41:49,507 He loved life. 678 00:41:49,637 --> 00:41:52,031 Hemingway was a two-fisted drinker. 679 00:41:52,161 --> 00:41:53,902 Jim was a two-fisted everything. 680 00:41:54,033 --> 00:41:55,425 That's what killed him. 681 00:41:55,556 --> 00:41:58,298 Well, life's too shortto worry about leaving it. 682 00:41:58,428 --> 00:42:00,082 Exactly. 683 00:42:00,213 --> 00:42:02,998 He had a quote in the wall of our den. 684 00:42:03,129 --> 00:42:05,653 "I shall not waste this life to prolong it." 685 00:42:05,784 --> 00:42:07,350 "I shall use it." 686 00:42:07,481 --> 00:42:11,529 It's a great quote, Jack London. 687 00:42:11,659 --> 00:42:12,747 Words to live by. 688 00:42:12,878 --> 00:42:15,663 Well, he lived. 689 00:42:15,794 --> 00:42:17,230 Tell me about your wife. 690 00:42:17,360 --> 00:42:19,319 Well, I lost her. 691 00:42:19,449 --> 00:42:20,625 Oh, I'm sorry. 692 00:42:20,755 --> 00:42:22,409 Oh, no, no, no, no. 693 00:42:22,540 --> 00:42:24,846 None of that, she's very happy. 694 00:42:24,977 --> 00:42:26,761 She married an obscenely wealthy stockbroker, 695 00:42:26,892 --> 00:42:28,720 they live in Manhattan. 696 00:42:28,850 --> 00:42:29,808 She liked nice things. 697 00:42:29,938 --> 00:42:31,287 Yeah. 698 00:42:31,418 --> 00:42:33,463 Well no, I mean, she-- she has her own money. 699 00:42:33,594 --> 00:42:36,379 All she wanted from me was me. 700 00:42:36,510 --> 00:42:39,034 I couldn't give her 100%,I loved my career too much. 701 00:42:39,165 --> 00:42:39,992 Ain't life a bitch. 702 00:42:54,484 --> 00:42:55,311 [bell rings] 703 00:42:55,442 --> 00:42:57,836 Hi. 704 00:42:57,966 --> 00:43:00,316 I don't want a room, I have an emergency. 705 00:43:00,447 --> 00:43:02,754 Could I please use your phone? 706 00:43:02,884 --> 00:43:04,538 Thank you. 707 00:43:04,669 --> 00:43:05,495 [dials] 708 00:43:08,977 --> 00:43:10,239 [ringing] 709 00:43:10,370 --> 00:43:11,458 MAN ON PHONE: Central. 710 00:43:11,589 --> 00:43:12,764 It's Beck. 711 00:43:12,894 --> 00:43:14,809 I'm going to need some back up, quick. 712 00:43:14,940 --> 00:43:15,767 [music playing] 713 00:43:31,783 --> 00:43:33,654 OK. 714 00:43:33,785 --> 00:43:34,742 There's a cave. 715 00:43:37,615 --> 00:43:38,572 We'll stay in there for the night. 716 00:43:47,625 --> 00:43:49,931 Lions and tigers and bears, oh my. 717 00:44:04,903 --> 00:44:06,469 Did you see anything? 718 00:44:06,600 --> 00:44:09,124 No, but I heard something. 719 00:44:09,255 --> 00:44:11,083 Here, still thirsty? 720 00:44:11,213 --> 00:44:11,997 Yeah. 721 00:44:12,127 --> 00:44:13,128 Thank you so much. 722 00:44:13,259 --> 00:44:13,999 You're welcome. 723 00:44:17,655 --> 00:44:20,658 Hey, you're friend backthere, has the first stages 724 00:44:20,788 --> 00:44:22,094 of ketoacidosis. 725 00:44:22,224 --> 00:44:26,576 Intense thirst is the first major symptom. 726 00:44:26,707 --> 00:44:27,708 Is he going to be all right? 727 00:44:27,839 --> 00:44:29,057 I don't know. 728 00:44:29,188 --> 00:44:30,885 If you know any prayers, start saying them. 729 00:44:40,939 --> 00:44:41,722 Watch your head. 730 00:44:57,695 --> 00:45:00,349 All right, we'll camp here. 731 00:45:00,480 --> 00:45:01,873 And where exactly is here? 732 00:45:02,003 --> 00:45:04,092 It's out of the cold, andthat's all I care about. 733 00:45:07,574 --> 00:45:10,185 I'm getting really hungry right now, 734 00:45:10,316 --> 00:45:11,839 I don't suppose you haveany peanuts in that case 735 00:45:11,970 --> 00:45:13,275 you been lugging around. 736 00:45:13,406 --> 00:45:14,755 I wish. 737 00:45:14,886 --> 00:45:16,322 What the hell do you have in there anyway? 738 00:45:16,452 --> 00:45:19,629 Just some technical equipmentfrom the plane I need. 739 00:45:19,760 --> 00:45:22,328 Who the hell does he think he is? 740 00:45:22,458 --> 00:45:26,071 Just a guy who works withmaps and charts every damn day. 741 00:45:26,201 --> 00:45:29,030 I could have found thiscave just as easy as he did. 742 00:45:29,161 --> 00:45:30,336 Yeah, right. 743 00:45:30,466 --> 00:45:32,642 Hey can I talk to you for a second? 744 00:45:32,773 --> 00:45:34,079 Come on. 745 00:45:34,209 --> 00:45:35,036 Be right back. 746 00:45:40,041 --> 00:45:42,000 You seem to be handling this all pretty well. 747 00:45:42,130 --> 00:45:43,915 It's reality, I don't have a choice. 748 00:45:44,045 --> 00:45:45,525 Well maybe reality is a little easier to deal 749 00:45:45,655 --> 00:45:47,092 with when you have those pills. 750 00:45:47,222 --> 00:45:48,180 I'm not taking those pills. 751 00:45:48,310 --> 00:45:49,094 I've stopped. 752 00:45:49,224 --> 00:45:50,835 I'm done. 753 00:45:50,965 --> 00:45:53,272 Picked a hell of a time toface your fears, didn't you? 754 00:45:53,402 --> 00:45:55,709 Fear did not make me do drugs. 755 00:45:55,840 --> 00:45:58,668 I did drugs because I was bored. 756 00:45:58,799 --> 00:46:00,540 Because I tried to tune you out. 757 00:46:00,670 --> 00:46:01,976 I got so tired of hearing you. 758 00:46:02,107 --> 00:46:03,282 How angry you were, and how-- 759 00:46:03,412 --> 00:46:04,457 how your life sucks. 760 00:46:04,587 --> 00:46:05,675 And that how my career was ended, 761 00:46:05,806 --> 00:46:06,807 and how yours was in the shitter. 762 00:46:06,938 --> 00:46:07,808 Shit. 763 00:46:07,939 --> 00:46:09,505 My career is in the shitter. 764 00:46:09,636 --> 00:46:11,159 And to top it off, now itlooks like we're probably going 765 00:46:11,290 --> 00:46:12,291 to die on top of this mountain. 766 00:46:12,421 --> 00:46:14,728 No we're not, I'm not. 767 00:46:14,859 --> 00:46:17,296 I'm going to pull throughon this through the end. 768 00:46:17,426 --> 00:46:19,080 I have no choice. 769 00:46:19,211 --> 00:46:21,561 Somehow I don't think it'sgoing to be that simple. 770 00:46:21,691 --> 00:46:24,433 It's the only choice we have. 771 00:46:24,564 --> 00:46:27,654 I had no idea you were so strong. 772 00:46:27,785 --> 00:46:29,438 Either did I. 773 00:46:29,569 --> 00:46:31,919 Claudine, if we-- 774 00:46:32,050 --> 00:46:33,965 if we make it out of here somehow, 775 00:46:34,095 --> 00:46:35,531 do you think maybe wecould give it another shot? 776 00:46:35,662 --> 00:46:37,795 You and me? 777 00:46:37,925 --> 00:46:38,970 Maybe. 778 00:46:39,100 --> 00:46:41,581 You know, I never told you this. 779 00:46:41,711 --> 00:46:44,627 But ever since the first time I saw you, 780 00:46:44,758 --> 00:46:46,629 I've always thought about youlike this innocent little child 781 00:46:46,760 --> 00:46:48,240 that I had to protect. 782 00:46:48,370 --> 00:46:51,896 That innocent child's all grown up now. 783 00:46:52,026 --> 00:46:53,288 [music playing] 784 00:47:01,166 --> 00:47:02,210 Cheers, Mr. Tesla. 785 00:47:41,380 --> 00:47:42,163 Shit. 786 00:47:54,915 --> 00:47:57,265 I'm going to see if I can find some wood. 787 00:47:57,396 --> 00:47:59,354 Maybe I can build a fire outside. 788 00:47:59,485 --> 00:48:02,183 And then we can shiver it in shifts. 789 00:48:02,314 --> 00:48:03,097 Be careful. 790 00:48:03,228 --> 00:48:04,142 Oh, don't worry. 791 00:48:04,272 --> 00:48:05,578 I'll stay close to the plane. 792 00:48:05,708 --> 00:48:06,492 Take the gun. 793 00:48:06,622 --> 00:48:07,406 Oh, no, no, no, no. 794 00:48:07,536 --> 00:48:08,886 Guns make me nervous. 795 00:48:09,016 --> 00:48:10,191 Found a flashlight. 796 00:48:19,200 --> 00:48:22,247 You know I love that book youwrote about the rhyme castles. 797 00:48:22,377 --> 00:48:24,075 God, those were the days. 798 00:48:24,205 --> 00:48:26,729 You haven't written in acouple of years, have you? 799 00:48:26,860 --> 00:48:28,122 No. 800 00:48:28,253 --> 00:48:29,776 I used to travel with my husband, 801 00:48:29,907 --> 00:48:31,647 it's no fun without him. 802 00:48:31,778 --> 00:48:33,998 How'd you end up in Moscow? 803 00:48:34,128 --> 00:48:36,130 My publisher wants a come back. 804 00:48:36,261 --> 00:48:37,305 I don't think he's going to get it. 805 00:48:37,436 --> 00:48:39,307 [both chuckle] 806 00:48:39,438 --> 00:48:40,787 [wind howling] 807 00:48:49,839 --> 00:48:53,713 [music intensifies] 808 00:48:53,843 --> 00:48:55,889 You look like you're hurting pretty bad. 809 00:48:56,020 --> 00:49:01,416 No, it's nothing a good bone man can't fix. 810 00:49:01,547 --> 00:49:02,896 Tell me about your husband. 811 00:49:03,027 --> 00:49:05,812 Well, he was a lot like you. 812 00:49:05,943 --> 00:49:07,074 Like me? 813 00:49:07,205 --> 00:49:09,555 A bull charging through a China shop, 814 00:49:09,685 --> 00:49:10,860 expecting the world to follow along 815 00:49:10,991 --> 00:49:12,253 behind cleaning up the mess. 816 00:49:12,384 --> 00:49:13,254 Ouch! 817 00:49:13,385 --> 00:49:14,647 [both chuckle] 818 00:49:14,777 --> 00:49:20,218 But he was a hell of a man, and I miss his ass. 819 00:49:20,348 --> 00:49:22,133 And the rest of him. 820 00:49:22,263 --> 00:49:24,613 Is that why you drink? 821 00:49:24,744 --> 00:49:28,574 I'll tell you what, I'llput the booze away if you tell 822 00:49:28,704 --> 00:49:31,011 me all of your character flaws. 823 00:49:31,142 --> 00:49:34,145 Well, my daughter thinks I'mgoing into my second childhood. 824 00:49:34,275 --> 00:49:35,450 How about that? 825 00:49:35,581 --> 00:49:37,235 No, that's not a flaw. 826 00:49:37,365 --> 00:49:38,279 I didn't think so either. 827 00:49:38,410 --> 00:49:39,759 [both laughing] 828 00:50:00,736 --> 00:50:01,563 [bear growls] 829 00:50:04,218 --> 00:50:05,524 [screaming] 830 00:50:07,656 --> 00:50:08,527 What is it? 831 00:50:08,657 --> 00:50:09,745 Bear, I think. 832 00:50:09,876 --> 00:50:10,920 [screaming in the distance] 833 00:50:11,051 --> 00:50:12,835 Oh, god it's tearing him apart. 834 00:50:12,966 --> 00:50:14,272 You got to do something. 835 00:50:14,402 --> 00:50:15,186 It's too dark, I can't. 836 00:50:15,316 --> 00:50:16,100 I'd miss. 837 00:50:16,230 --> 00:50:17,579 We need every round. 838 00:50:17,710 --> 00:50:28,721 [screaming in the distance] 839 00:50:28,851 --> 00:50:30,592 It'll be back, it could kill us all. 840 00:50:30,723 --> 00:50:31,593 No. 841 00:50:31,724 --> 00:50:33,682 Not tonight, it's feeding. 842 00:50:33,813 --> 00:50:37,208 Tomorrow, we'll go out andget it before it gets us. 843 00:50:37,338 --> 00:50:39,210 [goats bleating] 844 00:50:39,340 --> 00:50:40,646 [helicopter overhead] 845 00:50:48,001 --> 00:50:50,308 Rance said Herb's flying in to meet us. 846 00:50:50,438 --> 00:50:53,441 The Canadians have sent anagent to watch the girl. 847 00:50:53,572 --> 00:50:55,095 Nice of them to help. 848 00:50:55,226 --> 00:50:56,662 Let's just say they'll be thrilled 849 00:50:56,792 --> 00:50:57,619 when she's out of the country. 850 00:51:04,583 --> 00:51:06,846 You know, I never noticedhow rocky it is down there. 851 00:51:20,686 --> 00:51:24,081 Search teams are airborne,but it's too early for a report. 852 00:51:24,211 --> 00:51:26,953 How hard is it to find a crashed jet? 853 00:51:27,084 --> 00:51:28,911 That's it, take us down. 854 00:51:29,042 --> 00:51:36,658 [helicopter whirring] - It's them. 855 00:51:54,023 --> 00:51:55,764 Nice even ride today. 856 00:51:55,895 --> 00:51:57,592 - Yeah, you usually throw up.- I know. 857 00:51:57,723 --> 00:51:58,593 How come not today? 858 00:51:58,724 --> 00:51:59,551 Miracle drugs. 859 00:52:05,078 --> 00:52:06,775 Agent Jason Ross, CIA. 860 00:52:06,906 --> 00:52:07,646 Where's the item? 861 00:52:07,776 --> 00:52:10,127 It's over here. 862 00:52:10,257 --> 00:52:12,303 We sort of come as a package deal. 863 00:52:12,433 --> 00:52:14,870 You'll have to excuse agent Ross here, he has 864 00:52:15,001 --> 00:52:17,308 very few actual social skills. 865 00:52:17,438 --> 00:52:19,745 My name is Alan Douglas,most beautiful women call 866 00:52:19,875 --> 00:52:20,920 me "old and out of "shape." 867 00:52:21,050 --> 00:52:22,965 For good reason. 868 00:52:23,096 --> 00:52:24,402 I hate to interrupt, gentlemen. 869 00:52:24,532 --> 00:52:26,012 I'm agent Whitworth, CBI. 870 00:52:26,143 --> 00:52:28,406 These are Canadian federal credentials, 871 00:52:28,536 --> 00:52:30,103 they'll help speed things along. 872 00:52:30,234 --> 00:52:32,323 Ah, will these allow us to commit 873 00:52:32,453 --> 00:52:35,369 capital crimes in your countrywithout fear of prosecution? 874 00:52:35,500 --> 00:52:37,632 Yes, yes they will. 875 00:52:37,763 --> 00:52:39,373 The object really, is toget you all out of our hair 876 00:52:39,504 --> 00:52:40,766 as quickly as we can. 877 00:52:40,896 --> 00:52:42,681 And alive if possible. 878 00:52:42,811 --> 00:52:43,551 [gunfire] 879 00:52:43,682 --> 00:52:44,552 [screaming] 880 00:52:46,641 --> 00:52:47,555 Get down! 881 00:52:47,686 --> 00:52:49,514 Get down, now! 882 00:52:49,644 --> 00:52:50,471 [gunfire] 883 00:52:52,125 --> 00:52:53,474 Ah! 884 00:52:53,605 --> 00:52:54,780 Is there a back door to this place? 885 00:52:54,910 --> 00:52:55,694 Through there. 886 00:52:55,824 --> 00:52:57,348 Go, I've got the box. 887 00:53:13,364 --> 00:53:33,035 [helicopter alarms sounding] 888 00:53:33,166 --> 00:53:35,777 Sweet Jesus, I'm coming home. 889 00:53:35,908 --> 00:53:38,911 Hey Ross, you want to know who killed JFK? 890 00:53:39,041 --> 00:53:40,782 - Yeah. - Can you keep a secret? 891 00:53:40,913 --> 00:53:41,827 Sure. 892 00:53:41,957 --> 00:53:44,656 So can I. [pained laughter] 893 00:53:47,876 --> 00:53:48,616 Help! 894 00:54:01,150 --> 00:54:02,021 Go, go. 895 00:54:05,111 --> 00:54:05,981 Get in the car! 896 00:54:10,072 --> 00:54:11,378 [music swells] 897 00:54:27,351 --> 00:54:28,265 I can do this. 898 00:54:28,395 --> 00:54:29,962 It's all about visualization. 899 00:54:30,092 --> 00:54:31,659 You have to feel the texture of the road, 900 00:54:31,790 --> 00:54:33,879 let the contours guide you the faster you go. 901 00:54:34,009 --> 00:54:35,446 Where'd you learn, a stock car track? 902 00:54:35,576 --> 00:54:36,273 Dominoes. 903 00:54:38,536 --> 00:54:42,366 [gunfire] 904 00:54:47,501 --> 00:54:48,894 What are you doing? 905 00:54:49,024 --> 00:54:50,896 I'm trying not to die! 906 00:54:51,026 --> 00:54:52,376 [gunfire] 907 00:54:56,118 --> 00:54:56,858 No! 908 00:54:56,989 --> 00:54:58,338 No, not that way! 909 00:55:10,437 --> 00:55:13,310 Just try a relaxation exercise, 910 00:55:13,440 --> 00:55:15,050 feel the nature all around you. 911 00:55:15,181 --> 00:55:18,793 You're going to end upkilling us before they do. 912 00:55:18,924 --> 00:55:20,229 Get me in closer. 913 00:55:34,243 --> 00:55:35,157 [gasps] 914 00:55:35,288 --> 00:55:37,116 Oh no, this is not good! 915 00:55:37,246 --> 00:55:38,030 [screams] 916 00:55:38,160 --> 00:55:41,512 [music stops] 917 00:55:41,642 --> 00:55:44,602 No roadsigns, this is very dangerous. 918 00:55:44,732 --> 00:55:46,081 [music resumes] 919 00:55:58,616 --> 00:56:00,487 I think we made it. 920 00:56:00,618 --> 00:56:01,488 Think again. 921 00:56:01,619 --> 00:56:02,402 [gunfire] 922 00:56:07,538 --> 00:56:10,410 Hang on! 923 00:56:10,541 --> 00:56:12,891 Take her down! 924 00:56:13,021 --> 00:56:14,371 [music intensifies] 925 00:56:25,904 --> 00:56:26,731 You see that? 926 00:56:30,474 --> 00:56:31,257 I like trains. 927 00:56:37,219 --> 00:56:38,612 They're heading for the train. 928 00:56:57,065 --> 00:57:01,330 Hang on, I'm going totry and this shortcut here. 929 00:57:05,900 --> 00:57:07,249 [train horn sounds] 930 00:57:10,818 --> 00:57:16,084 Boy, it's a lot bumpier than I remember. 931 00:57:16,215 --> 00:57:17,042 Can we make it? 932 00:57:17,172 --> 00:57:19,087 I have no idea. 933 00:57:19,218 --> 00:57:20,045 [music swelling] 934 00:57:27,618 --> 00:57:29,010 Here we are. 935 00:57:29,141 --> 00:57:29,924 Go! 936 00:57:43,895 --> 00:57:46,332 I hate coach, let's check first class. 937 00:57:46,463 --> 00:57:47,420 Tickets. 938 00:57:47,551 --> 00:57:48,334 Tickets. 939 00:57:51,555 --> 00:57:52,599 Tickets. 940 00:57:52,730 --> 00:57:55,472 We, uh-- we need a private car. 941 00:57:55,602 --> 00:57:57,299 Jesus. What's the matter? 942 00:57:57,430 --> 00:57:58,953 I'm afraid I'm not at liberty to say. 943 00:57:59,084 --> 00:58:01,652 I'm Edward Simmons, I'm the conductor. 944 00:58:01,782 --> 00:58:04,568 Anything the gentleman or thelady need, just let me know. 945 00:58:04,698 --> 00:58:07,571 The dining car is the next one up. 946 00:58:07,701 --> 00:58:10,182 Anything at all I can do to help the police. 947 00:58:10,312 --> 00:58:13,490 Are you sure you can't alert me to the problem? 948 00:58:13,620 --> 00:58:16,928 Well, we have reports of a train sabotage. 949 00:58:17,058 --> 00:58:20,366 The conductor was brutallymurdered just outside Montreal. 950 00:58:20,497 --> 00:58:23,325 This particular group really hates conductors. 951 00:58:23,456 --> 00:58:25,153 It's the third one this week. 952 00:58:25,284 --> 00:58:28,287 You have a telephone I could use? 953 00:58:28,417 --> 00:58:29,593 Right this way, sir. 954 00:58:58,317 --> 00:59:01,015 I think you'll findeverything OK right here, sir. 955 00:59:01,146 --> 00:59:04,410 You'll be quite comfortable,there's a phone in there. 956 00:59:04,541 --> 00:59:07,326 Ma'am. 957 00:59:07,456 --> 00:59:09,937 Oh, uh-- it's a big machete. 958 00:59:12,766 --> 00:59:14,289 Whole world's with maniacs. 959 00:59:28,477 --> 00:59:29,827 [wind bustling] 960 00:59:33,439 --> 00:59:34,788 [SOFTLY]: You OK? 961 00:59:34,919 --> 00:59:35,789 Yeah. 962 00:59:35,920 --> 00:59:41,186 [grunting in pain] 963 00:59:41,316 --> 00:59:44,581 How we doing? 964 00:59:44,711 --> 00:59:49,237 Body aches, and some stomach cramps. 965 00:59:49,368 --> 00:59:52,719 What if I give him a shotof whiskey for the pain? 966 00:59:52,850 --> 00:59:54,460 Right now that would kill him. 967 00:59:54,591 --> 00:59:56,288 Alcohol turns to sugar. 968 00:59:56,418 --> 00:59:58,595 Yeah, but I thought you were supposed 969 00:59:58,725 --> 01:00:01,641 to give sugar to diabeticpatients in an emergency. 970 01:00:01,772 --> 01:00:05,166 That's for insulin shock, too much insulin. 971 01:00:05,297 --> 01:00:06,211 Dad doesn't have that problem. 972 01:00:06,341 --> 01:00:07,473 You're 973 01:00:07,604 --> 01:00:10,432 A very mature young woman, you know. 974 01:00:10,563 --> 01:00:14,654 Well, I watched my mother die. 975 01:00:14,785 --> 01:00:17,004 Read in a book once that you're not an adult 976 01:00:17,135 --> 01:00:19,920 unless you lose your parents. 977 01:00:20,051 --> 01:00:21,356 [father groaning] 978 01:00:21,487 --> 01:00:24,185 I don't think I'm ready. 979 01:00:24,316 --> 01:00:25,622 I'm so sorry. 980 01:00:39,200 --> 01:00:42,247 We have to head back, I can't do this anymore. 981 01:00:42,377 --> 01:00:43,465 Now look, if we want that bear, 982 01:00:43,596 --> 01:00:45,598 we got to give him a target. 983 01:00:45,729 --> 01:00:46,817 We got to give him a scent. 984 01:00:46,947 --> 01:00:47,818 How? 985 01:00:47,948 --> 01:00:49,254 You said he was coming back. 986 01:00:49,384 --> 01:00:51,952 It's not like he doesn't have our address. 987 01:00:52,083 --> 01:00:53,606 We're trying to keep him away from the plane 988 01:00:53,737 --> 01:00:54,999 and the other passengers. 989 01:00:55,129 --> 01:00:56,478 It's better he kills me. 990 01:00:56,609 --> 01:00:57,349 Yeah. 991 01:00:57,479 --> 01:00:59,917 Or you. 992 01:01:00,047 --> 01:01:03,007 You mean I'm out here for bait? 993 01:01:03,137 --> 01:01:04,443 [bear growling] 994 01:01:10,405 --> 01:01:11,711 [all breathing heavily] 995 01:01:18,675 --> 01:01:20,981 We're going the wrong way! 996 01:01:21,112 --> 01:01:23,941 We can't be. 997 01:01:24,071 --> 01:01:25,464 Look at the sun. 998 01:01:25,594 --> 01:01:28,293 If you had any realexperience, you'd know that. 999 01:01:28,423 --> 01:01:29,207 She doesn't. 1000 01:01:29,337 --> 01:01:31,165 That's enough. 1001 01:01:31,296 --> 01:01:34,081 We fly her in for the stand-ups. 1002 01:01:34,212 --> 01:01:37,606 Another team does all theactual hiking and climbing. 1003 01:01:37,737 --> 01:01:39,696 She's got a whole team of stunt people. 1004 01:01:39,826 --> 01:01:44,831 [laughs] Are you ready foryour close up, Ms Martin? 1005 01:01:44,962 --> 01:01:46,746 [strained breathing] 1006 01:01:46,877 --> 01:01:47,791 Hey. 1007 01:01:47,921 --> 01:01:49,401 Hey something's wrong with him. 1008 01:01:49,531 --> 01:01:50,924 Something's the matter with him, what do I do? 1009 01:01:51,055 --> 01:01:52,709 What do I do, come on! 1010 01:01:52,839 --> 01:01:54,362 He's not breathing! 1011 01:02:01,761 --> 01:02:03,981 Jesus Christ, he's dead! 1012 01:02:04,111 --> 01:02:05,243 Oh my god. 1013 01:02:05,373 --> 01:02:06,766 We've got to do something for him. 1014 01:02:06,897 --> 01:02:08,159 What do you want to do? 1015 01:02:08,289 --> 01:02:10,509 Drag his ass through the ice for 60 miles? 1016 01:02:10,639 --> 01:02:11,945 Look, we got to keep moving. 1017 01:02:12,076 --> 01:02:14,469 The snow will cover his body soon enough. 1018 01:02:14,600 --> 01:02:16,645 So what the hell do you expect us to do? 1019 01:02:16,776 --> 01:02:19,387 There's nothing but mountainsfor the next 50 miles. 1020 01:02:19,518 --> 01:02:20,911 Look I don't know about the rest of you, 1021 01:02:21,041 --> 01:02:23,348 but I do not intend on dying out here. 1022 01:02:23,478 --> 01:02:25,132 I am not staying here. 1023 01:02:25,263 --> 01:02:26,394 I am going to turn around, andI'm going back to the plane. 1024 01:02:26,525 --> 01:02:27,787 Claudine, please listen to me. 1025 01:02:27,918 --> 01:02:29,615 I don't want you going anywhere without me. 1026 01:02:29,746 --> 01:02:31,835 Please. 1027 01:02:31,965 --> 01:02:33,271 Look, I know what I'm doing. 1028 01:02:33,401 --> 01:02:34,925 You guys want to go back to the plane? 1029 01:02:35,055 --> 01:02:36,187 Go ahead. 1030 01:02:36,317 --> 01:02:37,797 But I'm moving forward. 1031 01:02:37,928 --> 01:02:40,495 Whoever's going with me,grab his weapon and let's go. 1032 01:02:46,545 --> 01:02:48,895 I fucking hate guns, come on. 1033 01:02:49,026 --> 01:02:49,766 Come on. 1034 01:02:58,209 --> 01:03:02,343 This is Rescue MD 71 to Edmonton Control, 1035 01:03:02,474 --> 01:03:03,823 this grid is empty. 1036 01:03:03,954 --> 01:03:06,652 I repeat, this grid is empty. 1037 01:03:06,783 --> 01:03:09,133 I think the real action'sa few miles down. 1038 01:03:09,263 --> 01:03:11,265 Radar lost them lower, correct? 1039 01:03:11,396 --> 01:03:14,573 We have to allow for a walkout by survivors. 1040 01:03:14,703 --> 01:03:16,575 If they're here, they're lost. 1041 01:03:16,705 --> 01:03:20,448 I'm moving on to the next canyon. 1042 01:03:20,579 --> 01:03:21,449 [music playing] 1043 01:03:36,421 --> 01:03:39,250 [gasps] You hear that? 1044 01:03:39,380 --> 01:03:40,729 [bear snarls] 1045 01:03:42,383 --> 01:03:43,950 It's getting closer. 1046 01:03:44,081 --> 01:03:45,560 He's got out scent. 1047 01:03:45,691 --> 01:03:47,954 He's just playing with us. 1048 01:03:48,085 --> 01:03:48,825 [bear growls] 1049 01:03:51,828 --> 01:03:54,743 Calm down. 1050 01:03:54,874 --> 01:03:55,657 Come on. 1051 01:04:06,799 --> 01:04:07,669 [bear grunts] 1052 01:04:15,895 --> 01:04:16,678 Ah! 1053 01:04:20,900 --> 01:04:21,945 Stop! 1054 01:04:22,075 --> 01:04:24,556 Come on, you're wasting the clip. 1055 01:04:24,686 --> 01:04:25,426 I saw the bear. 1056 01:04:28,125 --> 01:04:31,519 Congratulations, just killed a pine tree. 1057 01:04:31,650 --> 01:04:34,827 I know I saw that bear, I could smell it! 1058 01:04:34,958 --> 01:04:38,048 You just wasted anentire clip on a pine tree. 1059 01:04:38,178 --> 01:04:40,398 Now we're almost out ofammo, and the bear's run off. 1060 01:04:40,528 --> 01:04:41,442 He'll be back. 1061 01:04:41,573 --> 01:04:42,835 Yeah, probably. 1062 01:04:42,966 --> 01:04:45,055 Tonight, at the plane thanks to you. 1063 01:04:50,625 --> 01:04:51,975 I swear I saw it. 1064 01:04:58,111 --> 01:05:00,157 [PHONE RINGING IN THE BACKGROUND] 1065 01:05:00,287 --> 01:05:03,595 Herb just called, so has Jason. 1066 01:05:03,725 --> 01:05:06,815 Alan Douglas is dead, alongwith two Canadian agents. 1067 01:05:06,946 --> 01:05:08,600 Damn. 1068 01:05:08,730 --> 01:05:10,732 Jason's with the girl and thepackage on an eastbound train. 1069 01:05:10,863 --> 01:05:12,256 I sent Herb to intercept. 1070 01:05:12,386 --> 01:05:14,171 Nothing on the internet,and the news services 1071 01:05:14,301 --> 01:05:15,824 haven't picked up the story yet. 1072 01:05:15,955 --> 01:05:17,000 They will. 1073 01:05:17,130 --> 01:05:19,959 There's too many bodies to hide. 1074 01:05:20,090 --> 01:05:32,624 [train horn sounds] 1075 01:05:32,754 --> 01:05:34,060 [train horn sounds] 1076 01:05:36,715 --> 01:05:38,804 I don't understand how they knew we had it. 1077 01:05:38,935 --> 01:05:40,980 Simple, your father was careless. 1078 01:05:41,111 --> 01:05:42,503 He wasn't watching his back. 1079 01:05:42,634 --> 01:05:44,853 Oh, well I don't know many antique collectors 1080 01:05:44,984 --> 01:05:46,638 who have to watch their backs. 1081 01:05:46,768 --> 01:05:47,682 I don't know many antiques that 1082 01:05:47,813 --> 01:05:49,684 can destroy a small country. 1083 01:05:49,815 --> 01:05:51,599 If this thing can doeverything they say it can, 1084 01:05:51,730 --> 01:05:53,732 why didn't you just leave it in the ground? 1085 01:05:53,862 --> 01:05:56,256 I asked him that myself, OK? 1086 01:05:56,387 --> 01:05:58,911 I didn't create this situation or want it. 1087 01:05:59,042 --> 01:06:00,304 Bullshit. 1088 01:06:00,434 --> 01:06:01,522 You and your father had a great time running 1089 01:06:01,653 --> 01:06:03,176 around playing amateur spy. 1090 01:06:03,307 --> 01:06:04,961 You fetched that thing and brought 1091 01:06:05,091 --> 01:06:07,093 it back like a dog wagging itstail and I lost a good friend. 1092 01:06:11,489 --> 01:06:13,534 Let's pause for a moment of reflection. 1093 01:06:17,799 --> 01:06:19,584 Perhaps we can work togetherto make things right. 1094 01:06:22,543 --> 01:06:28,593 I'm sorry, but youreally make my skin crawl. 1095 01:06:28,723 --> 01:06:30,638 Yes, I have that effect on people. 1096 01:06:30,769 --> 01:06:33,250 They either love me or hate me. 1097 01:06:33,380 --> 01:06:35,121 Take a guess. 1098 01:06:35,252 --> 01:06:36,122 You hate me. 1099 01:06:36,253 --> 01:06:38,690 Actual, physical revulsion. 1100 01:06:38,820 --> 01:06:42,041 I'll let you know. 1101 01:06:42,172 --> 01:06:44,783 So this thing reallyworks on mind control, huh? 1102 01:06:44,913 --> 01:06:46,654 Just slap on theheadphones, close your eyes, 1103 01:06:46,785 --> 01:06:49,527 and think genocide. 1104 01:06:49,657 --> 01:06:52,573 Works for me, but then I justfell off the pumpkin truck. 1105 01:06:52,704 --> 01:06:53,879 It works, trust me. 1106 01:06:54,010 --> 01:06:55,228 I've seen it. 1107 01:06:55,359 --> 01:06:56,447 Is there any way to trigger this thing 1108 01:06:56,577 --> 01:06:58,666 without making a wish? 1109 01:06:58,797 --> 01:07:01,930 Tesla armed it with some sortof self-destruct mechanism. 1110 01:07:02,061 --> 01:07:03,715 If you twist the pressure coil, it 1111 01:07:03,845 --> 01:07:08,067 releases an acid-filled capsulethat ignites the radium core. 1112 01:07:08,198 --> 01:07:08,937 Why wait? 1113 01:07:09,068 --> 01:07:10,417 Let's blow it up now. 1114 01:07:10,548 --> 01:07:12,245 No. 1115 01:07:12,376 --> 01:07:14,900 According to Tesla's notes, itcreates a very big explosion. 1116 01:07:15,031 --> 01:07:15,814 Very messy. 1117 01:07:27,652 --> 01:07:28,783 Who is it? 1118 01:07:28,914 --> 01:07:30,437 Jason, it's Herb Carver. 1119 01:07:38,532 --> 01:07:40,404 Miss Hunter, are you all right? 1120 01:07:40,534 --> 01:07:42,884 It's been a rough few days, but I'm OK. 1121 01:07:43,015 --> 01:07:44,147 [chuckles] Yeah, a few days with him 1122 01:07:44,277 --> 01:07:46,366 is always going to be rough. 1123 01:07:46,497 --> 01:07:48,238 Jason, I heard about Alan. 1124 01:07:48,368 --> 01:07:49,500 I'm sorry. 1125 01:07:49,630 --> 01:07:51,241 It was a tough way to go. 1126 01:07:51,371 --> 01:07:53,460 He earned his pension. 1127 01:07:53,591 --> 01:07:54,418 You're pulling us out? 1128 01:07:54,548 --> 01:07:55,636 No. 1129 01:07:55,767 --> 01:07:58,378 I haven't got a team in place yet. 1130 01:07:58,509 --> 01:08:00,685 I want the two of you to juststay put for a while, OK? 1131 01:08:00,815 --> 01:08:02,165 I'm going to survey the trade and see 1132 01:08:02,295 --> 01:08:04,036 if we have any significantothers on board. 1133 01:08:13,741 --> 01:08:18,268 So, who do you think is going to win the series? 1134 01:08:18,398 --> 01:08:26,537 [train horn sounds] 1135 01:08:26,667 --> 01:08:28,016 Fly fishing. 1136 01:08:28,147 --> 01:08:30,323 I'm just fly fishing. 1137 01:08:30,454 --> 01:08:32,369 You're not going tocatch anything like that. 1138 01:08:32,499 --> 01:08:35,023 [sighs] I'm losing all my bravado. 1139 01:08:37,809 --> 01:08:40,855 Hey, hunk of bread, hunk of cheese? 1140 01:08:40,986 --> 01:08:42,901 All I need is the hunk. 1141 01:08:43,031 --> 01:08:46,165 Oh, god I can't believe you remember that. 1142 01:08:46,296 --> 01:08:47,993 I can't believe I wrote that. 1143 01:08:48,124 --> 01:08:50,517 You know, of all your books,I think that was my favorite. 1144 01:08:50,648 --> 01:08:53,129 That was from "Bottled in France." 1145 01:08:53,259 --> 01:08:57,045 I was working out ofBerlin in the summer of 1974. 1146 01:08:57,176 --> 01:08:59,526 Took a quick vacation down to the south of France. 1147 01:08:59,657 --> 01:09:01,920 I was hunting antiques, reading that book. 1148 01:09:02,050 --> 01:09:05,445 And I tried to match you vintage for vintage. 1149 01:09:05,576 --> 01:09:06,403 Mm. 1150 01:09:06,533 --> 01:09:08,361 Darn, that goes back. 1151 01:09:08,492 --> 01:09:10,798 It was before I met my husband. 1152 01:09:10,929 --> 01:09:12,235 Oh, there was this little village 1153 01:09:12,365 --> 01:09:14,106 just above the Spanish border. 1154 01:09:14,237 --> 01:09:16,064 I stopped at a roadside cafe. 1155 01:09:16,195 --> 01:09:17,805 They served truffles and goat cheese. 1156 01:09:17,936 --> 01:09:19,633 Right? - Yeah. 1157 01:09:19,764 --> 01:09:22,941 And the owner pulled out thispre-war vintage Bordeaux that-- 1158 01:09:23,071 --> 01:09:24,377 I know. 1159 01:09:24,508 --> 01:09:26,162 You know, that cost me about a week's salary. 1160 01:09:26,292 --> 01:09:30,644 I drank every single drop, andI keep rereading that chapter. 1161 01:09:30,775 --> 01:09:34,431 It's a nice memory. 1162 01:09:34,561 --> 01:09:36,911 It's good to have the memories. 1163 01:09:37,042 --> 01:09:38,391 You'll get back. 1164 01:09:38,522 --> 01:09:42,265 Thank you for that. 1165 01:09:42,395 --> 01:09:43,179 Will you? 1166 01:09:45,877 --> 01:09:47,922 I will if you let me take you. 1167 01:09:55,887 --> 01:09:57,193 [music playing] 1168 01:10:05,723 --> 01:10:06,767 Chopper. 1169 01:10:06,898 --> 01:10:08,204 Everybody wave! 1170 01:10:08,334 --> 01:10:10,162 You think they can see us? 1171 01:10:10,293 --> 01:10:12,077 Over here! 1172 01:10:12,208 --> 01:10:13,034 Hey! 1173 01:10:13,165 --> 01:10:13,905 Hey! 1174 01:10:14,035 --> 01:10:14,949 Come on, down here! 1175 01:10:19,911 --> 01:10:20,999 You've got that video camera? 1176 01:10:21,129 --> 01:10:21,913 Yeah. 1177 01:10:22,043 --> 01:10:23,306 Get it out. 1178 01:10:23,436 --> 01:10:25,482 My fans are going to love this. 1179 01:10:29,573 --> 01:10:30,487 No! 1180 01:10:30,617 --> 01:10:31,444 [gunfire] 1181 01:10:34,099 --> 01:10:35,927 [bullets ricocheting] 1182 01:10:42,542 --> 01:10:43,413 This is bad. 1183 01:10:43,543 --> 01:10:44,414 Claudine! 1184 01:10:44,544 --> 01:10:45,415 Claudine! 1185 01:10:45,545 --> 01:10:46,894 [yelling] 1186 01:10:48,505 --> 01:10:51,377 Help me! 1187 01:10:51,508 --> 01:10:52,857 [grunts] 1188 01:10:57,992 --> 01:10:59,777 We've got an avalanche up here. 1189 01:11:02,910 --> 01:11:08,742 [gasps] [yelling] 1190 01:11:25,933 --> 01:11:27,848 MAN ON RADIO: Do you see anything up there? 1191 01:11:27,979 --> 01:11:29,241 Over. 1192 01:11:29,372 --> 01:11:30,677 I don't know. 1193 01:11:30,808 --> 01:11:32,331 I thought I saw people. 1194 01:11:32,462 --> 01:11:33,245 Survivors? 1195 01:11:33,376 --> 01:11:34,507 Plane survivors? 1196 01:11:34,638 --> 01:11:35,726 I can't see a thing! 1197 01:11:35,856 --> 01:11:38,468 I'm low on fuel, heading back. 1198 01:11:38,598 --> 01:11:39,338 Roger that. 1199 01:11:46,954 --> 01:11:51,698 [groaning in pain] 1200 01:11:59,271 --> 01:12:01,621 Can anybody hear me? 1201 01:12:01,752 --> 01:12:02,666 Hello? 1202 01:12:02,796 --> 01:12:04,581 Can anybody hear me? 1203 01:12:04,711 --> 01:12:05,582 Don! 1204 01:12:05,712 --> 01:12:07,584 Hey. 1205 01:12:07,714 --> 01:12:08,585 Come on. 1206 01:12:08,715 --> 01:12:10,151 Get up. 1207 01:12:10,282 --> 01:12:11,022 Come on. 1208 01:12:11,152 --> 01:12:11,979 Come on. 1209 01:12:12,110 --> 01:12:18,725 [coughing] OK. [grunts] 1210 01:12:18,856 --> 01:12:19,683 You can hold onto me. 1211 01:12:19,813 --> 01:12:21,162 Come on, hold onto me. 1212 01:12:21,293 --> 01:12:22,163 Come on. 1213 01:12:22,294 --> 01:12:26,124 [coughing] 1214 01:12:26,254 --> 01:12:31,085 [train horn sounds] 1215 01:12:38,136 --> 01:12:39,659 So army intelligence is tailing us 1216 01:12:39,790 --> 01:12:40,965 along the Berlin Wall, right? 1217 01:12:41,095 --> 01:12:42,314 And Jason's finally had enough. 1218 01:12:42,445 --> 01:12:43,576 He pops his cork, he gets out of the car 1219 01:12:43,707 --> 01:12:45,012 and goes back to the tail. 1220 01:12:45,143 --> 01:12:46,274 And grabs this guythrough this little window 1221 01:12:46,405 --> 01:12:48,015 vent in this unmarked Volkswagen. 1222 01:12:48,146 --> 01:12:50,104 Pulls him close to the glassand says, do you love Jesus? 1223 01:12:50,235 --> 01:12:51,541 Herb, she doesn't want to hear this. 1224 01:12:51,671 --> 01:12:52,890 He says, I'm going to show you what it feels 1225 01:12:53,020 --> 01:12:54,413 like to be born again, asshole. 1226 01:12:54,544 --> 01:12:55,675 He starts pulling him through the glass 1227 01:12:55,806 --> 01:12:57,068 vent, the guys kicking and screaming, 1228 01:12:57,198 --> 01:12:58,678 it took two MPs to get him off. 1229 01:12:58,809 --> 01:13:00,071 [laughs] 1230 01:13:00,201 --> 01:13:02,987 Sounds like some unresolved anger issues. 1231 01:13:03,117 --> 01:13:04,815 No, they were resolved. 1232 01:13:04,945 --> 01:13:06,817 Once I pulled him through thewindow, I felt much better. 1233 01:13:06,947 --> 01:13:08,166 [laughing] 1234 01:13:09,602 --> 01:13:11,648 So Herb, what about the extraction? 1235 01:13:11,778 --> 01:13:12,779 I've got a semi trailer waiting 1236 01:13:12,910 --> 01:13:14,390 for us at Monashee Station. 1237 01:13:14,520 --> 01:13:15,869 I'm going to take you twounder-cover into Edmonton 1238 01:13:16,000 --> 01:13:17,480 and get you on an Air Force transport. 1239 01:13:17,610 --> 01:13:19,395 What about my father, andthe air search of the plane? 1240 01:13:19,525 --> 01:13:21,048 Well, they haven't found the wreckage yet, 1241 01:13:21,179 --> 01:13:22,485 but don't worry about it. 1242 01:13:22,615 --> 01:13:25,052 There's no sign of fire or trace of explosion. 1243 01:13:25,183 --> 01:13:27,054 It'll take some time, I'm sure he's all right. 1244 01:13:27,185 --> 01:13:29,013 I mean, if half of his reputation is true. 1245 01:13:29,143 --> 01:13:30,144 Yeah, it's all true. 1246 01:13:30,275 --> 01:13:31,407 That's always been the problem. 1247 01:13:43,157 --> 01:13:44,463 [wind howling] 1248 01:13:47,118 --> 01:13:49,555 Bob looks really bad. 1249 01:13:49,686 --> 01:13:52,993 He's about to go into a diabetic coma. 1250 01:13:53,124 --> 01:13:53,907 What's that? 1251 01:13:54,038 --> 01:13:55,431 What's in the syringe? 1252 01:13:55,561 --> 01:13:58,825 I have battery acid inthis from the power cell. 1253 01:13:58,956 --> 01:14:02,612 The acid will slow the bear down if we need it. 1254 01:14:02,742 --> 01:14:04,178 Will that work? 1255 01:14:04,309 --> 01:14:06,354 Well if you don't getoutflanked by another tree. 1256 01:14:06,485 --> 01:14:07,268 Let's go. 1257 01:14:12,839 --> 01:14:13,927 Which way? 1258 01:14:14,058 --> 01:14:14,798 Down here. 1259 01:14:25,243 --> 01:14:26,418 All right. 1260 01:14:26,549 --> 01:14:28,725 I want you to wait until he's close. 1261 01:14:28,855 --> 01:14:29,639 All right. 1262 01:14:29,769 --> 01:14:31,554 Aim for his head. 1263 01:14:31,684 --> 01:14:34,339 Don't wait for me to get out of the way. 1264 01:14:34,470 --> 01:14:38,778 [yelling into the forest]Hey, you fat bastard. 1265 01:14:38,909 --> 01:14:40,650 Com on, it's supper time. 1266 01:14:43,566 --> 01:14:45,524 I can hear him now. 1267 01:14:45,655 --> 01:15:00,452 [bear growling in the distance] 1268 01:15:00,583 --> 01:15:01,932 [train braking] 1269 01:15:04,543 --> 01:15:05,413 [train whistle blows] 1270 01:15:05,544 --> 01:15:06,893 [station bell rings] 1271 01:15:16,990 --> 01:15:18,339 We're clear to go. 1272 01:15:25,956 --> 01:15:31,788 [train brakes hiss] 1273 01:15:31,918 --> 01:15:34,834 Aw, Jason, you're slipping. 1274 01:15:34,965 --> 01:15:36,401 You got to be more careful when you're 1275 01:15:36,532 --> 01:15:39,578 carrying something everybodyelse wants, old buddy. 1276 01:15:39,709 --> 01:15:42,886 You know, in an open market,souls come real cheap. 1277 01:15:43,016 --> 01:15:44,888 Who bought yours? 1278 01:15:45,018 --> 01:15:46,890 That would be me. 1279 01:15:47,020 --> 01:15:48,413 Beck. 1280 01:15:48,544 --> 01:15:50,720 The plane. 1281 01:15:50,850 --> 01:15:52,939 Planes, trains, and helicopters. 1282 01:15:53,070 --> 01:15:54,332 We do get around, don't we? 1283 01:15:58,510 --> 01:16:01,818 I'll take that case. 1284 01:16:01,948 --> 01:16:03,254 Herb's been very helpful through the years, 1285 01:16:03,384 --> 01:16:05,604 sending the occasional arms deal my way. 1286 01:16:05,735 --> 01:16:08,912 It's like the cops anddrugs, you CIA guys always 1287 01:16:09,042 --> 01:16:10,696 have the best stuff. 1288 01:16:10,827 --> 01:16:12,132 Who's your client? 1289 01:16:12,263 --> 01:16:13,786 Who's buying rights to the end of the world? 1290 01:16:13,917 --> 01:16:16,833 Did you know the Chinese invented pasta? 1291 01:16:16,963 --> 01:16:18,530 We thought they'd appreciatethis little addition 1292 01:16:18,661 --> 01:16:19,705 to their chow mein arsenal. 1293 01:16:19,836 --> 01:16:21,751 They concurred. 1294 01:16:21,881 --> 01:16:23,883 I'll see you at the truck, Herb. 1295 01:16:24,014 --> 01:16:27,757 Nadia, I'd ask you to givemy best to your father. 1296 01:16:27,887 --> 01:16:29,280 But I don't think you're going to see him again. 1297 01:16:33,327 --> 01:16:34,633 [music playing] 1298 01:16:40,160 --> 01:16:41,509 [train whistle blows] 1299 01:16:45,601 --> 01:16:49,082 He made a mistake,leaving you alone with me. 1300 01:16:49,213 --> 01:16:50,867 I like mobster movies, Jason. 1301 01:16:50,997 --> 01:16:53,478 And what does the bad guy like to say? 1302 01:16:53,609 --> 01:16:54,871 Time to get whacked! 1303 01:16:55,001 --> 01:16:57,613 Ladies first. 1304 01:16:57,743 --> 01:16:59,092 [train is disrupted] 1305 01:16:59,832 --> 01:17:00,572 Ah! 1306 01:17:03,706 --> 01:17:05,055 [grunting] 1307 01:17:09,755 --> 01:17:10,538 Watch out! 1308 01:17:15,152 --> 01:17:16,501 [cries out] 1309 01:17:18,155 --> 01:17:18,938 Are you OK? 1310 01:17:19,069 --> 01:17:19,852 Yeah. 1311 01:17:25,597 --> 01:17:28,339 What's going on in here? 1312 01:17:28,469 --> 01:17:31,603 That was him, the conductor killer. 1313 01:17:31,734 --> 01:17:32,517 You would have been next. 1314 01:17:42,614 --> 01:17:43,354 Come on. 1315 01:17:52,885 --> 01:17:53,756 Hey! 1316 01:17:53,886 --> 01:17:55,279 Let's get going. 1317 01:17:55,409 --> 01:17:56,976 I'll spot from behind. 1318 01:17:57,107 --> 01:17:58,848 Take it slow and easyuntil we cross the border. 1319 01:18:08,988 --> 01:18:10,250 What do we do now? 1320 01:18:10,381 --> 01:18:12,470 Well I'm going after daddy's little toy. 1321 01:18:12,600 --> 01:18:13,863 And what am I supposed to do? 1322 01:18:13,993 --> 01:18:15,386 Just sit around and hope that someone 1323 01:18:15,516 --> 01:18:16,953 else doesn't try to kill me? 1324 01:18:17,083 --> 01:18:19,738 Well I'm going to try and get on that truck. 1325 01:18:19,869 --> 01:18:21,697 You could find a car and follow me. 1326 01:18:21,827 --> 01:18:24,177 Just stay back and don't get spotted. 1327 01:18:24,308 --> 01:18:25,788 Find a car how? 1328 01:18:25,918 --> 01:18:28,529 You're smart, figure something out. 1329 01:18:34,100 --> 01:18:36,407 Don't touch that. 1330 01:18:36,537 --> 01:18:37,408 All right. 1331 01:19:33,986 --> 01:19:36,510 Stay back, and don't let them spot you. 1332 01:19:36,641 --> 01:19:37,424 OK. 1333 01:19:45,911 --> 01:19:47,434 How close do you think he is? 1334 01:19:47,565 --> 01:19:49,175 He's close. 1335 01:19:49,306 --> 01:19:52,265 He's very close. 1336 01:19:52,396 --> 01:19:53,745 Oh my god. 1337 01:19:53,876 --> 01:19:54,702 Here he is. 1338 01:19:59,055 --> 01:20:00,883 [calls out in pain] My knee! 1339 01:20:01,013 --> 01:20:03,233 Ah, damn. 1340 01:20:03,363 --> 01:20:04,625 [bear growls] 1341 01:20:07,367 --> 01:20:08,412 Take the gun. 1342 01:20:08,542 --> 01:20:10,414 I'd only waste all the ammunition. 1343 01:20:14,766 --> 01:20:16,115 [yells] 1344 01:20:16,246 --> 01:20:20,467 Hey, move away! 1345 01:20:20,598 --> 01:20:21,773 Back away from it. 1346 01:20:21,904 --> 01:20:22,687 Ah! 1347 01:20:22,818 --> 01:20:23,644 Back away! 1348 01:20:23,775 --> 01:20:26,734 Don't wait for me, fire! 1349 01:20:26,865 --> 01:20:36,701 [screaming] 1350 01:20:36,832 --> 01:20:37,702 [bear groans] 1351 01:20:37,833 --> 01:20:38,616 Damn! 1352 01:20:53,283 --> 01:20:55,198 What happened? 1353 01:20:55,328 --> 01:20:58,679 Stewart bought us our lives back. 1354 01:20:58,810 --> 01:21:00,029 And now all we've got to do is stay 1355 01:21:00,159 --> 01:21:01,073 alive long enough collect him. 1356 01:21:06,687 --> 01:21:08,037 [music playing] 1357 01:21:12,650 --> 01:21:14,043 [car honks in passing] 1358 01:21:14,173 --> 01:21:15,522 [band playing] 1359 01:21:20,179 --> 01:21:21,006 Get out of the way! 1360 01:21:21,137 --> 01:21:24,009 [honks horn] 1361 01:21:24,140 --> 01:21:25,968 Where the fuck are you going? 1362 01:21:38,545 --> 01:21:39,416 Shit. 1363 01:21:39,546 --> 01:21:40,417 Oh, shit! 1364 01:21:47,163 --> 01:21:47,903 Look out! 1365 01:21:52,516 --> 01:21:55,345 Easy, easy. 1366 01:21:55,475 --> 01:21:56,868 Not good. 1367 01:22:30,467 --> 01:22:31,207 Ow. 1368 01:22:34,384 --> 01:22:49,181 [car screeches to a halt] 1369 01:22:49,312 --> 01:22:51,140 Now that is sweet. 1370 01:22:56,275 --> 01:22:57,624 [groaning in pain] 1371 01:23:04,892 --> 01:23:07,330 You killed Herb, didn't you? 1372 01:23:07,460 --> 01:23:09,288 What'd you expect? 1373 01:23:09,419 --> 01:23:11,203 I'm trying to fit too much into one day. 1374 01:23:11,334 --> 01:23:12,639 Now where's that case? 1375 01:23:12,770 --> 01:23:14,380 Right where you left it. 1376 01:23:14,511 --> 01:23:15,860 [sirens blaring] 1377 01:23:18,471 --> 01:23:19,820 [police shouting orders] 1378 01:23:27,828 --> 01:23:29,091 Doesn't matter. 1379 01:23:29,221 --> 01:23:31,484 Cavalry's here. 1380 01:23:31,615 --> 01:23:33,573 It matters if you're an Indian, because they're 1381 01:23:33,704 --> 01:23:35,880 with me, chief. 1382 01:23:36,011 --> 01:23:37,795 Situations under control, standby. 1383 01:23:37,925 --> 01:23:40,667 Don't make a move until I tell you. 1384 01:23:40,798 --> 01:23:41,538 Oh! 1385 01:23:47,152 --> 01:23:48,458 [tires peel out] 1386 01:23:52,070 --> 01:23:53,419 [screams] 1387 01:24:03,516 --> 01:24:04,996 Anybody order a pizza? 1388 01:24:05,127 --> 01:24:06,476 That'd be me. 1389 01:24:06,606 --> 01:24:07,912 [sirens blaring] 1390 01:24:12,395 --> 01:24:13,700 [tires peel out] 1391 01:24:13,831 --> 01:24:15,137 How far are we going? 1392 01:24:15,267 --> 01:24:17,965 I don't know, ask Nik Tesla. 1393 01:24:18,096 --> 01:24:18,966 You se the self destruct? 1394 01:24:19,097 --> 01:24:19,880 Sure. 1395 01:24:20,011 --> 01:24:20,751 Oh, shit. 1396 01:24:23,710 --> 01:24:24,494 Oh, shit! 1397 01:24:29,020 --> 01:24:30,195 Punch it! 1398 01:24:30,326 --> 01:24:31,805 Don't worry, I'm really good at this. 1399 01:24:31,936 --> 01:24:33,807 Fuck that, just punch it! 1400 01:24:54,524 --> 01:24:55,307 Ah! 1401 01:25:00,007 --> 01:25:01,705 Maybe your fathershould find another hobby. 1402 01:25:01,835 --> 01:25:02,619 Yeah. 1403 01:25:06,231 --> 01:25:11,584 [grunting] Come on. 1404 01:25:11,715 --> 01:25:13,108 Wait, listen. 1405 01:25:13,238 --> 01:25:14,196 [helicopter in the distance] 1406 01:25:14,326 --> 01:25:15,066 Come on. 1407 01:25:15,197 --> 01:25:16,067 Come on. 1408 01:25:19,679 --> 01:25:21,072 Ah. 1409 01:25:21,203 --> 01:25:23,509 Come on, come on. 1410 01:25:23,640 --> 01:25:24,510 Ha! 1411 01:25:24,641 --> 01:25:25,555 Hold on. 1412 01:25:25,685 --> 01:25:27,034 Hey we're down here! 1413 01:25:27,165 --> 01:25:28,035 Here! 1414 01:25:28,166 --> 01:25:30,037 Hey! 1415 01:25:30,168 --> 01:25:31,604 We're down here! 1416 01:25:31,735 --> 01:25:32,518 Hey! 1417 01:25:32,649 --> 01:25:33,519 Over here! 1418 01:25:33,650 --> 01:25:34,564 Over here, come on. 1419 01:25:34,694 --> 01:25:35,521 Yes! 1420 01:25:35,652 --> 01:25:36,566 Oh my god. 1421 01:25:36,696 --> 01:25:37,480 Come on! 1422 01:25:40,831 --> 01:25:41,962 Yes, land. 1423 01:25:54,671 --> 01:25:56,194 I'll be damned. 1424 01:25:56,325 --> 01:25:57,064 Ha! 1425 01:25:57,195 --> 01:25:58,805 Thank god. 1426 01:25:58,936 --> 01:26:00,285 [laughter] 1427 01:26:04,898 --> 01:26:07,292 Thank you Annie. 1428 01:26:07,423 --> 01:26:08,772 Thanks for everything. 1429 01:26:08,902 --> 01:26:10,252 Daddy, I love you. 1430 01:26:22,438 --> 01:26:23,178 Thanks. 1431 01:26:27,312 --> 01:26:29,314 Well the next chopper's on its way. 1432 01:26:29,445 --> 01:26:30,228 Good. 1433 01:26:30,359 --> 01:26:32,448 I love happy endings. 1434 01:26:32,578 --> 01:26:36,016 This is going to be a greatending to your next book. 1435 01:26:36,147 --> 01:26:36,930 No. 1436 01:26:45,809 --> 01:26:48,028 That's the last chapter. 1437 01:26:48,159 --> 01:26:51,423 [clears throat] 1438 01:26:51,554 --> 01:26:53,860 We're friends. 1439 01:26:53,991 --> 01:26:55,079 Whatever. 1440 01:26:55,210 --> 01:26:58,561 I just want you out of my hair. 1441 01:26:58,691 --> 01:27:01,085 Agent Ross, I can'tthank you enough for what 1442 01:27:01,216 --> 01:27:03,653 you've done for my daughter. 1443 01:27:03,783 --> 01:27:05,916 Guess my debt list isgetting pretty long, huh? 1444 01:27:06,046 --> 01:27:08,048 Well, you can't help it dad if you feel 1445 01:27:08,179 --> 01:27:10,486 compelled to save the world. 1446 01:27:10,616 --> 01:27:13,619 I just wish that you wouldn'ttry and do it every single day. 1447 01:27:13,750 --> 01:27:17,710 And try not to do it aloneMr. Hunter, we're here to help. 1448 01:27:17,841 --> 01:27:20,409 You know my curiosityis getting the best of me. 1449 01:27:20,539 --> 01:27:23,368 I was just wondering, what happened to Tesla's Ray? 1450 01:27:29,244 --> 01:27:30,332 It's history. 1451 01:27:30,462 --> 01:27:32,421 [music playing] 91826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.