Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,308 --> 00:00:09,510
(phone rings)
2
00:00:13,814 --> 00:00:14,915
Hey, Dad.
3
00:00:15,015 --> 00:00:16,850
JIMMY:
Hey, sweetheart, how are you?
4
00:00:16,950 --> 00:00:19,019
Fine. Just...
5
00:00:19,120 --> 00:00:20,888
wrapping up at the library.
6
00:00:20,988 --> 00:00:22,455
Ah, you girls
must be having a blast
7
00:00:22,456 --> 00:00:24,525
with the science fair prep, huh?
8
00:00:24,625 --> 00:00:26,394
Yeah, it's, uh, kind of hard
9
00:00:26,527 --> 00:00:29,097
to get excited
over plant microbials.
10
00:00:29,197 --> 00:00:30,698
Said no one ever.
11
00:00:30,798 --> 00:00:32,233
A-Anyway, I'll...
12
00:00:32,366 --> 00:00:33,567
see you when I get home.
13
00:00:33,701 --> 00:00:35,001
Yeah, well, bring your appetite.
14
00:00:35,002 --> 00:00:37,838
I am ordering a Tito's Supreme.
15
00:00:37,938 --> 00:00:39,873
double pepperoni, double cheese.
16
00:00:40,007 --> 00:00:41,041
Oh!
17
00:00:41,142 --> 00:00:42,276
Sounds good.
18
00:00:42,376 --> 00:00:43,944
Yeah, I figure
we can stuff our faces
19
00:00:44,044 --> 00:00:45,579
and maybe watch a scary movie,
you know, unless you're
20
00:00:45,713 --> 00:00:47,381
busy with your friends
or homework or something.
21
00:00:47,515 --> 00:00:48,616
Yeah.
22
00:00:48,716 --> 00:00:50,584
Okay, I'm taking that
as a soft yes.
23
00:00:54,222 --> 00:00:56,056
Maybe. I got to go.
24
00:00:56,190 --> 00:00:57,725
Careful walking...
25
00:00:57,825 --> 00:00:59,326
home.
26
00:00:59,327 --> 00:01:01,562
Love you.
27
00:01:12,740 --> 00:01:14,242
Did you bring it?
28
00:01:14,375 --> 00:01:16,477
It's right here.
29
00:01:25,853 --> 00:01:27,988
♪ ♪
30
00:01:56,217 --> 00:01:57,718
Could be from a drug deal.
31
00:01:57,818 --> 00:01:59,387
Maybe extortion?
32
00:01:59,487 --> 00:02:01,789
Or maybe it was
a librarian fight club.
33
00:02:01,889 --> 00:02:04,725
Ooh. Clearly, I picked
the wrong day to be late.
34
00:02:04,825 --> 00:02:05,892
Who is in
a librarian fight club?
35
00:02:05,893 --> 00:02:06,926
KNIGHT: Torres.
36
00:02:06,927 --> 00:02:08,095
In his dreams.
37
00:02:08,196 --> 00:02:09,297
PARKER: Jimmy's daughter found
38
00:02:09,430 --> 00:02:10,430
$35,000
39
00:02:10,431 --> 00:02:12,166
behind a Navy library dumpster.
40
00:02:12,266 --> 00:02:14,835
Oh, wow. All my kids
ever bring home are germs.
41
00:02:14,935 --> 00:02:16,504
Except she didn't
bring home the cash.
42
00:02:16,604 --> 00:02:18,905
Instead she called Uncle Nick
and had him pick it up.
43
00:02:18,906 --> 00:02:21,975
Not sure I would've turned in
found money when I was 14.
44
00:02:22,109 --> 00:02:24,076
(scoffs) Actually,
I know I wouldn't have.
45
00:02:24,077 --> 00:02:25,646
Only thing I don't get is why
46
00:02:25,746 --> 00:02:28,316
she ended up calling
Uncle Nick and not me.
47
00:02:28,982 --> 00:02:30,518
PARKER: Maybe because
48
00:02:30,618 --> 00:02:32,653
you and Jimmy
aren't a couple anymore.
49
00:02:32,786 --> 00:02:34,355
Well, Victoria and I
are still tight.
50
00:02:34,488 --> 00:02:35,922
We have our weekly matcha date.
51
00:02:35,923 --> 00:02:37,391
Mm, I think she just wanted
52
00:02:37,491 --> 00:02:39,527
to call the coolest cop
she knew.
53
00:02:39,660 --> 00:02:41,093
Well, real question
is why didn't
54
00:02:41,094 --> 00:02:42,762
she call Jimmy? He's her dad.
55
00:02:42,763 --> 00:02:44,532
Jimmy doesn't know?
56
00:02:44,632 --> 00:02:46,098
Of course he knows.
57
00:02:46,099 --> 00:02:48,035
Victoria said she was gonna
tell him when she got home.
58
00:02:48,168 --> 00:02:49,636
She didn't tell him.
59
00:02:49,637 --> 00:02:51,038
What makes you say that?
60
00:02:51,171 --> 00:02:52,340
Because if Jimmy knew
that his daughter found
61
00:02:52,440 --> 00:02:54,607
$35,000 behind a library,
62
00:02:54,608 --> 00:02:56,644
we all would have gotten
17 texts before breakfast
63
00:02:56,744 --> 00:02:59,612
and he'd be standing here
right now asking for an update.
64
00:02:59,613 --> 00:03:01,715
Wow, she didn't tell him.
65
00:03:01,849 --> 00:03:02,916
No.
66
00:03:03,016 --> 00:03:04,385
(sighs)
Jimmy ain't gonna like this.
67
00:03:04,485 --> 00:03:05,353
You think?
68
00:03:05,486 --> 00:03:07,421
(phone dings)
69
00:03:07,521 --> 00:03:08,756
Oh, that's Kasie.
70
00:03:08,856 --> 00:03:10,691
She got a hit
on the mystery cash.
71
00:03:10,824 --> 00:03:12,260
What about Jimmy?
72
00:03:13,026 --> 00:03:14,395
Probably best I see what Kasie
73
00:03:14,528 --> 00:03:16,364
has to say before I tell him.
74
00:03:17,097 --> 00:03:19,533
Unless Ms. Matcha
wants to tell him for me.
75
00:03:19,667 --> 00:03:20,934
Oh, no, no, no.
76
00:03:21,034 --> 00:03:22,503
See, I've hit my yearly quota
77
00:03:22,603 --> 00:03:25,473
of awkward conversations
with Jimmy, so...
78
00:03:25,573 --> 00:03:27,441
Guess Uncle Nick
will handle the case
79
00:03:27,541 --> 00:03:29,877
of, uh, the mystery
dumpster money
80
00:03:30,010 --> 00:03:31,779
all by himself.
81
00:03:34,248 --> 00:03:35,583
So, what you got, Kase?
82
00:03:35,716 --> 00:03:37,984
Well, there is no mystery
about this dumpster money.
83
00:03:37,985 --> 00:03:40,388
And by that, I mean
there is a ton of mystery.
84
00:03:40,488 --> 00:03:43,090
So, I ran the serial numbers
through BCS.
85
00:03:43,190 --> 00:03:45,259
And it turns out
that this cash came from
86
00:03:45,393 --> 00:03:46,727
an unsolved bank heist
in upstate New York.
87
00:03:46,827 --> 00:03:48,361
So, what's it doing here?
88
00:03:48,362 --> 00:03:50,698
Well, to answer that, you'd have
to ask the Saratoga Specter.
89
00:03:50,798 --> 00:03:53,233
That is, if you can find him.
90
00:03:53,334 --> 00:03:55,068
The Saratoga...
Specter.
91
00:03:55,168 --> 00:03:57,137
As in ghost.
92
00:03:57,905 --> 00:03:59,440
So, 15 years ago,
93
00:03:59,540 --> 00:04:01,207
some guy slipped
through the back door
94
00:04:01,208 --> 00:04:04,011
of the Saratoga Springs Bank,
single-handedly stole
95
00:04:04,111 --> 00:04:06,747
five million dollars and then
disappeared without a trace.
96
00:04:06,847 --> 00:04:08,248
No one even knows
what he looks like.
97
00:04:08,349 --> 00:04:10,284
I mean, but the cops
must have some ideas.
98
00:04:10,418 --> 00:04:12,686
Suspects. Evidence.
Nothing.
99
00:04:12,786 --> 00:04:14,955
That is why they call him
the Saratoga...
100
00:04:15,055 --> 00:04:16,357
Uh, Specter. Yeah, I got it.
101
00:04:16,457 --> 00:04:18,225
And the Specter
hasn't even attempted
102
00:04:18,326 --> 00:04:19,960
another robbery since.
103
00:04:20,060 --> 00:04:22,530
He's, like, right up there
with the legends, you know,
104
00:04:22,630 --> 00:04:23,764
like D.B. Cooper.
105
00:04:23,864 --> 00:04:25,065
Ooh, the Barefoot Bandit.
106
00:04:25,165 --> 00:04:27,801
And little Victoria Palmer
found his stash.
107
00:04:27,901 --> 00:04:29,703
Well, some of it, at least.
108
00:04:30,904 --> 00:04:32,038
That's not all she found.
109
00:04:32,039 --> 00:04:34,073
Oh, my gosh, this is huge.
110
00:04:34,074 --> 00:04:35,976
I was able to pull
111
00:04:36,076 --> 00:04:38,746
a partial off one of the bank
bands and we got a match.
112
00:04:38,846 --> 00:04:40,080
Carson Marcone,
113
00:04:40,180 --> 00:04:42,783
a local HVAC repair person
out of McLean.
114
00:04:42,883 --> 00:04:45,653
Oh, but look at where
he's registered to vote.
115
00:04:45,753 --> 00:04:47,555
Saratoga Springs.
116
00:04:47,655 --> 00:04:48,921
Oh, my gosh, this is...
117
00:04:48,922 --> 00:04:51,091
the first break in
this case in 15 years.
118
00:04:51,191 --> 00:04:52,660
Looks like
we're going to McLean.
119
00:04:52,793 --> 00:04:53,760
Oh, uh, hey.
120
00:04:53,761 --> 00:04:55,396
You might want
to stop at Autopsy
121
00:04:55,496 --> 00:04:57,465
before you do. Uh,
I talked to Jimmy this morning.
122
00:04:57,565 --> 00:04:59,399
I'm no mind reader,
but it really seemed like
123
00:04:59,400 --> 00:05:01,469
he did not know about
the Victoria thing.
124
00:05:01,602 --> 00:05:03,471
Okay.
125
00:05:04,438 --> 00:05:06,974
Hey, Kase.
What Victoria thing?
126
00:05:07,074 --> 00:05:08,476
Hmm? Uh...
127
00:05:16,016 --> 00:05:17,485
208. This is it.
128
00:05:17,618 --> 00:05:19,319
Lock is busted.
129
00:05:20,153 --> 00:05:22,122
That's never a good sign.
130
00:05:23,557 --> 00:05:25,158
Ready?
131
00:05:26,994 --> 00:05:28,562
NCIS.
132
00:05:30,831 --> 00:05:33,000
Carson Marcone?
133
00:05:40,941 --> 00:05:42,910
Looks like somebody was
searching for something.
134
00:05:43,010 --> 00:05:46,947
Yeah, like the rest of the
stolen five million dollars.
135
00:06:13,941 --> 00:06:15,042
Our bank robber?
136
00:06:15,142 --> 00:06:16,308
Guess somebody else figured out
137
00:06:16,309 --> 00:06:18,245
he was the Specter.
138
00:06:28,689 --> 00:06:30,924
Hey, Jimmy.
We should talk.
139
00:06:31,024 --> 00:06:32,559
My hands are full with the body
140
00:06:32,560 --> 00:06:35,094
of the most elusive bank robber
of the last generation.
141
00:06:35,095 --> 00:06:37,130
But, uh, what do you want
to talk about?
142
00:06:37,230 --> 00:06:38,230
Victoria.
143
00:06:38,231 --> 00:06:40,200
Oh, you want to talk about
Victoria now
144
00:06:40,300 --> 00:06:41,902
instead of last night
or this morning?
145
00:06:42,002 --> 00:06:43,804
Look, man,
I should have double-checked,
146
00:06:43,904 --> 00:06:46,640
okay, that Victoria
told you about the money.
147
00:06:47,575 --> 00:06:49,909
So, that's on me.
148
00:06:49,910 --> 00:06:52,646
Okay? And I'm sorry.
149
00:06:53,514 --> 00:06:54,848
Thanks, Nick.
150
00:06:54,982 --> 00:06:57,618
I'm glad that you two
are so close. It's just...
151
00:06:57,718 --> 00:06:59,920
Don't understand
why she didn't tell me.
152
00:07:00,020 --> 00:07:00,920
I get it, Jimmy.
153
00:07:00,921 --> 00:07:02,656
I absolutely get it.
154
00:07:02,790 --> 00:07:04,625
But, look, it could have
been worse, right?
155
00:07:04,725 --> 00:07:06,059
She could have found a Glock.
156
00:07:06,159 --> 00:07:07,495
She could have been pushing
kilos of heroin
157
00:07:07,595 --> 00:07:08,929
in the streets, right?
Like...
158
00:07:09,029 --> 00:07:10,197
That's not helping.
No, you know what?
159
00:07:10,297 --> 00:07:11,699
Let's focus on the Specter.
160
00:07:11,832 --> 00:07:12,932
All right, good plan.
161
00:07:12,933 --> 00:07:14,334
Okay, the victim
appears to have died
162
00:07:14,434 --> 00:07:16,136
from asphyxiation caused by,
163
00:07:16,236 --> 00:07:18,506
you know, the plastic bag
around his head.
164
00:07:18,639 --> 00:07:21,273
He also has a cluster
of bruising on his face,
165
00:07:21,274 --> 00:07:24,044
which suggests that
he was beaten beforehand.
166
00:07:24,144 --> 00:07:26,547
Maybe they were, uh, trying
to get information from him.
167
00:07:26,647 --> 00:07:28,415
Yeah, like where
his stolen millions are.
168
00:07:28,516 --> 00:07:31,552
Well, Carson was, uh,
definitely a big fan of himself.
169
00:07:31,652 --> 00:07:34,522
Got Specter newspaper clippings,
got some crime scene photos,
170
00:07:34,655 --> 00:07:36,857
found a pen
from the Saratoga Springs Bank.
171
00:07:36,957 --> 00:07:38,658
No sign of the rest
of the money, though.
172
00:07:38,659 --> 00:07:39,893
Maybe the killer got it.
173
00:07:39,993 --> 00:07:41,127
Or Specter spent it all.
174
00:07:41,128 --> 00:07:42,730
I mean, it's been 15 years.
175
00:07:42,863 --> 00:07:44,565
On what?
Look at this place.
176
00:07:44,665 --> 00:07:47,400
Well, there's another problem
with that theory.
177
00:07:48,301 --> 00:07:50,370
Carson's not the Specter.
178
00:07:55,342 --> 00:07:57,977
Carson Marcone.
He was on an oil rig
179
00:07:57,978 --> 00:08:00,347
in Alaska during
the Saratoga Springs heist.
180
00:08:00,447 --> 00:08:02,382
Then how did his fingerprints
181
00:08:02,482 --> 00:08:04,384
get on some
of the Specter's cash?
182
00:08:04,518 --> 00:08:05,953
Mm, maybe Carson was the one
183
00:08:06,053 --> 00:08:07,521
who figured out
who the Specter was.
184
00:08:07,621 --> 00:08:09,356
I mean, he was a fan.
185
00:08:09,456 --> 00:08:13,159
He frequented multiple chat
rooms dedicated to the Specter.
186
00:08:13,160 --> 00:08:15,695
This guy has his
own chat rooms now?
Oh, yeah.
187
00:08:15,696 --> 00:08:18,198
Fugitive robber enthusiasts
are a small
188
00:08:18,298 --> 00:08:21,702
but vocal subcategory
of the true crime fan base.
189
00:08:21,802 --> 00:08:23,536
Though the D.B. Cooperists
190
00:08:23,537 --> 00:08:25,505
take up most of the oxygen.
191
00:08:25,606 --> 00:08:27,307
You seem to know
a lot about this.
192
00:08:27,407 --> 00:08:30,578
Well, I've done a few, uh,
convention panels in my time.
193
00:08:30,678 --> 00:08:33,213
Yours truly may
have had a hand
194
00:08:33,313 --> 00:08:35,715
in catching Iggy Proctor.
195
00:08:35,716 --> 00:08:38,485
Iggy who?
The Philly Phantom?
196
00:08:42,055 --> 00:08:44,592
Third biggest jewel thief
in Philadelphia history?
197
00:08:44,725 --> 00:08:47,060
Anyway. So, uh,
198
00:08:47,160 --> 00:08:49,096
tracking the
Specter, clearly,
199
00:08:49,196 --> 00:08:50,397
is a hobby of our victim.
200
00:08:50,497 --> 00:08:52,099
Well, he did
what the cops couldn't do.
201
00:08:52,232 --> 00:08:53,767
Found him.
And it got him killed.
202
00:08:53,901 --> 00:08:55,636
Well, if that's the case,
then we just need to follow
203
00:08:55,769 --> 00:08:57,771
Carson's trail and that could
lead us back to the killer.
204
00:08:57,871 --> 00:08:59,072
Start at the library,
205
00:08:59,172 --> 00:09:00,573
where Victoria found the money.
206
00:09:00,574 --> 00:09:02,142
(sighs)
I just came from there.
207
00:09:02,275 --> 00:09:04,645
Combed through weeks
of security footage.
208
00:09:04,778 --> 00:09:07,180
Victoria wasn't anywhere
near the library.
209
00:09:07,280 --> 00:09:08,816
Then how did she
find the cash there?
210
00:09:08,949 --> 00:09:10,150
She didn't.
211
00:09:11,484 --> 00:09:13,286
Oh.
212
00:09:13,386 --> 00:09:15,455
She lied to us.
213
00:09:15,555 --> 00:09:19,192
Yeah. Jimmy's definitely
not gonna like that.
214
00:09:25,633 --> 00:09:29,169
Why are we questioning Victoria
in our interrogation room
215
00:09:29,269 --> 00:09:31,204
instead of literally
anywhere else?
216
00:09:31,304 --> 00:09:33,306
Because this
is where the liars go.
217
00:09:33,440 --> 00:09:35,809
Jimmy, she is
a 14-year-old girl.
218
00:09:35,909 --> 00:09:37,645
She is not a hardened criminal.
219
00:09:37,745 --> 00:09:39,680
She lied to federal agents
220
00:09:39,813 --> 00:09:42,983
about where she found
stolen money.
221
00:09:43,851 --> 00:09:44,852
Fine.
222
00:09:44,952 --> 00:09:47,154
Let's just get this over with.
223
00:09:51,992 --> 00:09:53,292
Victoria.
224
00:09:53,293 --> 00:09:54,995
(door closes)
I'm...
225
00:09:55,095 --> 00:09:56,529
guessing that you know
why you're here.
226
00:09:56,630 --> 00:09:57,698
You lied.
227
00:09:57,831 --> 00:09:59,867
Jimmy.
No, I didn't.
228
00:09:59,967 --> 00:10:01,133
There was no money
at the library.
229
00:10:01,134 --> 00:10:02,670
There was no you, either.
230
00:10:02,770 --> 00:10:03,837
That's not true.
231
00:10:03,937 --> 00:10:06,840
We have video
of you not there.
232
00:10:07,741 --> 00:10:09,743
Hey, guys.
Don't mind me, just
233
00:10:09,843 --> 00:10:11,277
dropping off some snacks here.
234
00:10:11,278 --> 00:10:13,246
Victoria, we got
some string cheese.
235
00:10:13,346 --> 00:10:15,115
We've got
some almonds.
236
00:10:15,215 --> 00:10:17,885
Got these little, uh,
chocolate bear snacks.
237
00:10:18,018 --> 00:10:20,453
My kids love these guys, so...
Tim.
238
00:10:20,553 --> 00:10:22,856
We're kind of in the middle
of a confession here.
239
00:10:22,956 --> 00:10:24,291
All right,
I'll put the juice boxes down
240
00:10:24,391 --> 00:10:26,026
and then I'll go, okay?
241
00:10:27,594 --> 00:10:28,996
(door closes)
242
00:10:32,165 --> 00:10:34,401
I can see you want those snacks.
243
00:10:35,869 --> 00:10:38,271
That's guilty hunger
you're feeling.
244
00:10:40,373 --> 00:10:41,942
Sit with it.
245
00:10:45,879 --> 00:10:47,314
Actually...
246
00:10:48,315 --> 00:10:49,683
Honey, you are looking
a little pale.
247
00:10:49,783 --> 00:10:51,484
Your blood sugar's probably low.
248
00:10:51,584 --> 00:10:53,921
Why don't you just
have some of the almonds.
249
00:10:54,054 --> 00:10:56,322
But don't enjoy them.
250
00:10:56,323 --> 00:10:57,725
Victoria.
251
00:10:57,858 --> 00:10:59,727
I'm not here
to judge you.
252
00:10:59,827 --> 00:11:02,595
But I really need to know
where you found that money.
253
00:11:02,730 --> 00:11:04,564
It's important, sweetie.
254
00:11:05,432 --> 00:11:06,900
I wasn't at the library.
255
00:11:07,034 --> 00:11:08,068
(exhales)
256
00:11:08,168 --> 00:11:09,335
I was...
257
00:11:09,336 --> 00:11:11,671
hanging out in the woods
with Violet and Ella.
258
00:11:11,772 --> 00:11:14,307
All right. You-you...
Ooh, ooh, no...
259
00:11:15,508 --> 00:11:16,944
You can tell me.
260
00:11:17,044 --> 00:11:19,012
So, you weren't prepping
for the science fair?
261
00:11:19,112 --> 00:11:20,679
I'm not doing the science fair.
262
00:11:20,680 --> 00:11:22,883
Of course you are. "A Day
in the Life of the Compost Bin."
263
00:11:22,983 --> 00:11:24,785
I-I signed the permission slip.
264
00:11:24,885 --> 00:11:26,453
Okay, guys, if we could
get back to the
But I never turned it in.
265
00:11:26,586 --> 00:11:28,088
What are you talking about?
active...
266
00:11:28,188 --> 00:11:29,589
You love science fairs.
murder investigation at hand.
267
00:11:29,723 --> 00:11:31,624
Th... Uh, it's,
like, our thing.
268
00:11:31,725 --> 00:11:34,194
And that's why
I didn't tell you.
He could strike again.
269
00:11:34,294 --> 00:11:36,896
I mean, I knew
you'd be disappointed.
I am not disappointed.
270
00:11:36,897 --> 00:11:38,530
I'm... Look at me,
I'm not disappointed.
271
00:11:38,531 --> 00:11:40,267
I'm not disappointed. I'm...
Okay, I'm a little disappointed.
272
00:11:40,367 --> 00:11:42,169
I knew it.
273
00:11:42,269 --> 00:11:43,971
Palmers!
274
00:11:45,205 --> 00:11:47,874
Where in the woods
did you find the money?
275
00:11:47,875 --> 00:11:50,610
I found it over by the...
(knocking)
276
00:11:50,744 --> 00:11:52,679
Snack break.
Who wants
277
00:11:52,780 --> 00:11:55,682
Portuguese pastel d...
278
00:11:56,616 --> 00:11:58,786
Okay. I'll just, uh,
279
00:11:58,919 --> 00:12:01,621
set these right here
and back out.
280
00:12:02,422 --> 00:12:04,090
(door closes)
281
00:12:04,091 --> 00:12:06,059
You were saying?
282
00:12:06,894 --> 00:12:08,862
I found the money
at Hunter's Point.
283
00:12:09,763 --> 00:12:11,031
Outside the campground,
284
00:12:11,131 --> 00:12:14,667
near some... kind of burrow.
285
00:12:14,802 --> 00:12:17,971
Thank you, Victoria.
That is a really big help.
286
00:12:20,673 --> 00:12:23,143
Okay. So, I am going
to leave you alone
287
00:12:23,243 --> 00:12:24,945
with your dad now.
288
00:12:25,045 --> 00:12:26,880
Good luck with that.
289
00:12:32,652 --> 00:12:33,854
(door opens)
290
00:12:33,987 --> 00:12:35,655
(door closes)
291
00:12:38,826 --> 00:12:40,894
I was going to tell you...
292
00:12:42,162 --> 00:12:43,630
...Dad.
293
00:12:43,730 --> 00:12:45,498
Eventually.
294
00:12:45,598 --> 00:12:47,334
I know.
295
00:12:47,434 --> 00:12:49,069
I know, sweetie, I...
296
00:12:50,103 --> 00:12:52,940
I just wish that
you could be honest with me.
297
00:12:53,040 --> 00:12:55,142
We shouldn't lie to each other.
298
00:12:56,810 --> 00:12:58,444
I know.
299
00:12:58,445 --> 00:13:00,213
I'm sorry.
300
00:13:00,313 --> 00:13:02,648
I'm gonna ask you
one more question.
301
00:13:02,649 --> 00:13:05,652
All right?
Now, when you found the money...
302
00:13:07,320 --> 00:13:09,522
...why did you call Nick
and not me?
303
00:13:09,622 --> 00:13:12,759
Well, 'cause
he's a federal agent.
304
00:13:14,027 --> 00:13:16,128
And you're just...
305
00:13:16,129 --> 00:13:18,765
you know, the M.E.
306
00:13:20,033 --> 00:13:22,702
Okay.
Right, yeah, yeah.
307
00:13:23,536 --> 00:13:25,205
I see.
308
00:13:25,305 --> 00:13:27,207
That makes perfect sense.
309
00:13:27,340 --> 00:13:29,409
KASIE:
So, this is where Victoria
310
00:13:29,509 --> 00:13:31,044
actually found
the Specter's money.
311
00:13:31,144 --> 00:13:32,845
McGee and Torres
searched the area.
312
00:13:32,846 --> 00:13:35,548
They didn't find any more cash,
but they did find a fox's den.
313
00:13:36,383 --> 00:13:37,717
Please don't tell me
314
00:13:37,817 --> 00:13:40,687
that Fantastic Mr. Fox
is our main suspect now.
315
00:13:40,787 --> 00:13:43,423
Uh, no, not a suspect,
but, uh, a fox of interest
316
00:13:43,556 --> 00:13:44,757
who probably found
the money somewhere else
317
00:13:44,892 --> 00:13:46,158
and dragged it back to his den.
318
00:13:46,159 --> 00:13:48,328
So, we're back to square one.
319
00:13:48,428 --> 00:13:49,729
No Specter, no killer.
320
00:13:49,829 --> 00:13:51,731
No, actually,
we're probably at square two
321
00:13:51,831 --> 00:13:53,366
with this new location.
322
00:13:53,466 --> 00:13:56,069
Uh, I found a trace
of a bactericide on the cash.
323
00:13:56,203 --> 00:13:57,503
Didn't know what it meant.
324
00:13:57,504 --> 00:14:00,874
It is used to combat
extreme outbreaks of root rot.
325
00:14:00,974 --> 00:14:03,911
As it turns out, an outbreak
was recently reported
326
00:14:04,011 --> 00:14:06,113
at a gated community
nearby where Victoria
327
00:14:06,213 --> 00:14:08,014
found that cash, which means...
328
00:14:08,015 --> 00:14:10,517
Carson Marcone must have
spent some time there.
329
00:14:10,617 --> 00:14:12,920
And according
to his work van's GPS,
330
00:14:13,053 --> 00:14:15,288
he spent a lot of time there,
331
00:14:15,388 --> 00:14:17,090
probably servicing HVAC units.
332
00:14:17,190 --> 00:14:18,690
Wait a minute.
333
00:14:18,691 --> 00:14:20,260
Briarwood?
334
00:14:20,393 --> 00:14:22,262
That's where Jimmy
and Victoria live.
Yeah.
335
00:14:22,362 --> 00:14:25,298
It also might also be where
the Saratoga Specter lives.
336
00:14:33,240 --> 00:14:34,841
There are 135 residents
337
00:14:34,942 --> 00:14:36,475
in Jimmy's town
house community.
338
00:14:36,476 --> 00:14:39,212
Which means 135
potential suspects.
339
00:14:39,312 --> 00:14:43,216
I'm gonna go out on a limb
and say Muriel Whitehaven
340
00:14:43,350 --> 00:14:44,484
can be taken off the list.
341
00:14:44,584 --> 00:14:45,986
She was 80
when the heist occurred.
342
00:14:46,086 --> 00:14:47,387
Well, if we whittle it down
by age,
343
00:14:47,520 --> 00:14:49,489
still leaves us with about 70.
344
00:14:49,589 --> 00:14:51,690
New York State Police
are sending over the case file
345
00:14:51,691 --> 00:14:53,060
from the original heist.
346
00:14:53,160 --> 00:14:54,627
Spoiler alert: there's not much.
347
00:14:54,727 --> 00:14:56,096
Doesn't take much.
348
00:14:56,229 --> 00:14:58,231
I caught the Philly Phantom
off a hundred-dollar tip
349
00:14:58,365 --> 00:14:59,766
he left at a bar.
350
00:14:59,899 --> 00:15:02,102
Mm, I'm sure you kill
with that story at CrimeCon.
351
00:15:02,202 --> 00:15:04,437
I do indeed, Nick.
The people love it.
352
00:15:04,571 --> 00:15:08,108
Anyway. We should, uh,
we should go to Briarwood,
353
00:15:08,208 --> 00:15:10,676
see whose HVAC systems
Carson serviced.
354
00:15:10,677 --> 00:15:12,544
One of those people
could be our Specter.
355
00:15:12,545 --> 00:15:14,481
Well, you got to be careful.
If the Specter
356
00:15:14,581 --> 00:15:16,083
is actually there,
357
00:15:16,183 --> 00:15:18,618
he might get spooked
by feds coming around.
358
00:15:18,718 --> 00:15:20,087
Not if you send me.
359
00:15:20,187 --> 00:15:22,455
Over at Briarwood, I'm known
as Jimmy's ex-girlfriend.
360
00:15:22,555 --> 00:15:25,725
Uh, yeah, Jimmy's ex-girlfriend
who is a fed.
361
00:15:25,825 --> 00:15:27,294
They love me over there.
362
00:15:27,394 --> 00:15:29,395
Even after you broke
their neighbor's heart?
363
00:15:29,396 --> 00:15:31,564
Uh...
Just in case,
364
00:15:31,664 --> 00:15:33,433
take Jimmy along, too.
365
00:15:38,271 --> 00:15:39,939
Well, Vic is all set up
in the conference room
366
00:15:40,073 --> 00:15:41,541
at NCIS doing homework.
367
00:15:41,641 --> 00:15:43,776
Now we can focus on
catching a killer.
368
00:15:43,910 --> 00:15:45,979
So, uh... what is our cover?
369
00:15:46,079 --> 00:15:47,447
You... Do we have,
like, a code word
370
00:15:47,547 --> 00:15:48,982
in case things get dicey or...
371
00:15:49,116 --> 00:15:51,184
Uh, well, our cover
is that we are us,
372
00:15:51,284 --> 00:15:54,387
and I am helping you because
Victoria's bike was stolen.
373
00:15:54,487 --> 00:15:56,823
Right. Guess I'm,
uh, a little excited.
374
00:15:56,956 --> 00:15:59,659
The thought of catching
a legendary bank robber
375
00:15:59,759 --> 00:16:00,994
and potential
murderer, you know,
376
00:16:01,094 --> 00:16:02,662
it might boost my
image with Victoria.
377
00:16:02,762 --> 00:16:05,532
Is this because of that
"just the M.E." comment?
378
00:16:05,632 --> 00:16:07,800
Okay, I'm not gonna lie,
that stung a little.
379
00:16:07,900 --> 00:16:09,836
I'm sure she didn't mean
"just the M.E.,"
380
00:16:09,936 --> 00:16:11,671
like-like that's all you are.
381
00:16:11,771 --> 00:16:13,072
Yeah? What did she mean?
382
00:16:13,073 --> 00:16:16,743
Well, you know,
"just-just... just the M.E.!"
383
00:16:16,843 --> 00:16:18,511
Like... like, that's
the perfect thing to be.
384
00:16:18,645 --> 00:16:20,647
You're bad at pep talks.
Yeah.
385
00:16:20,747 --> 00:16:23,150
No, I... Jess, this
isn't about my ego, okay?
386
00:16:23,250 --> 00:16:25,318
Uh, Victoria and I
used to be inseparable.
387
00:16:25,452 --> 00:16:26,853
You know? She used to
tell me everything.
388
00:16:26,986 --> 00:16:29,922
Now... she hardly
says anything at all.
389
00:16:30,023 --> 00:16:31,324
Girls that age are tricky.
Mm.
390
00:16:31,458 --> 00:16:33,259
I mean, trust me,
I used to be one.
391
00:16:33,260 --> 00:16:34,861
Half the time,
they want to push you away
392
00:16:34,961 --> 00:16:36,329
and the other half, they don't
want you out of their sight.
393
00:16:36,463 --> 00:16:37,897
I don't know,
that's how they love.
394
00:16:37,997 --> 00:16:39,832
You're a great father, Jimmy.
395
00:16:39,966 --> 00:16:42,269
But you're still not
taking anyone down today.
396
00:16:42,369 --> 00:16:45,172
We're just gonna talk
to security and get the footage.
397
00:16:45,305 --> 00:16:46,906
MAN: Hey, Jimmy!
You know,
398
00:16:47,006 --> 00:16:48,741
if people see us walking
around here like this,
399
00:16:48,841 --> 00:16:50,476
the app is gonna be hopping.
400
00:16:50,477 --> 00:16:51,944
The app?
401
00:16:52,045 --> 00:16:53,513
That's a place where
Briarwood residents
402
00:16:53,613 --> 00:16:55,114
go to, uh, communicate.
403
00:16:55,115 --> 00:16:57,050
I.e., gossip about each other?
404
00:16:57,150 --> 00:16:59,286
Yeah. Exactly. Oh...
Hmm.
(horn honks)
405
00:16:59,386 --> 00:17:01,854
Dr. Palmer? Oh.
406
00:17:01,954 --> 00:17:03,655
You are a miracle worker.
407
00:17:03,656 --> 00:17:05,024
Been using that skin tip
you gave me. Look.
408
00:17:05,125 --> 00:17:06,658
Cheeks as smooth
as a spinner dolphin.
409
00:17:06,659 --> 00:17:08,294
Little petroleum jelly
right underneath the eye,
410
00:17:08,295 --> 00:17:09,562
it's all you need.
411
00:17:09,662 --> 00:17:10,663
Seriously.
412
00:17:10,763 --> 00:17:13,100
Ronnie, you remember Jess?
Hi.
413
00:17:13,200 --> 00:17:14,966
How could I forget?
God, I missed you
414
00:17:14,967 --> 00:17:16,903
around these parts, sister.
(exclaims)
(grunts)
415
00:17:17,036 --> 00:17:20,873
Ah. What can I, uh,
do for you two?
416
00:17:20,973 --> 00:17:23,642
Uh, well,
Victoria's bike is missing,
417
00:17:23,643 --> 00:17:26,379
and we think it was stolen.
Mm-hmm.
418
00:17:26,479 --> 00:17:28,881
(sighs)
Wow.
419
00:17:29,015 --> 00:17:30,649
I was hoping this day
would come.
420
00:17:30,650 --> 00:17:31,984
You were?
421
00:17:32,085 --> 00:17:34,721
You two, working as a team
for Victoria.
422
00:17:34,821 --> 00:17:37,557
Clearly, you're back together.
Thank the Lord! (laughs)
423
00:17:37,657 --> 00:17:39,992
Oh, no...
Have you updated your
relationship status in the app?
424
00:17:40,093 --> 00:17:41,261
Because I can
take care of that for you.
425
00:17:41,394 --> 00:17:42,895
No, no, no, we, uh...
426
00:17:42,995 --> 00:17:44,964
Uh... uh...
You know, we were...
we were hoping
427
00:17:45,064 --> 00:17:48,701
that we could get some security
footage from the past few days.
428
00:17:48,801 --> 00:17:51,104
Yeah, that's gonna be a problem.
429
00:17:52,572 --> 00:17:55,174
Monitoring system's
been glitchy for weeks.
430
00:17:55,175 --> 00:17:57,610
Most of the cameras are offline.
431
00:17:57,710 --> 00:17:59,846
Called to have it fixed,
like, a hundred times.
432
00:17:59,946 --> 00:18:01,881
Ah, so much for state-of-
the-art security, huh?
433
00:18:01,981 --> 00:18:04,717
Eh. We got
the front fountain, though.
434
00:18:04,817 --> 00:18:06,286
It's beautiful, right?
435
00:18:06,386 --> 00:18:08,554
It's like I'm guarding
Versailles.
436
00:18:08,555 --> 00:18:10,089
One day I'll get there,
437
00:18:10,190 --> 00:18:11,858
and maybe even
have a croissant.
438
00:18:11,958 --> 00:18:14,560
So, Rhonda, how are you
still on the market?
439
00:18:14,561 --> 00:18:16,596
I mean, there has to be
some lucky guy out there.
440
00:18:16,696 --> 00:18:18,097
RHONDA:
Aw... (laughs)
441
00:18:18,231 --> 00:18:20,533
They're either too short,
too broke or too married.
442
00:18:20,633 --> 00:18:22,635
Not like Dr. Palmer, though.
443
00:18:22,735 --> 00:18:25,772
When was the moment you knew
you couldn't live without him?
444
00:18:25,905 --> 00:18:27,340
Oh, you know, I d...
I wouldn't...
445
00:18:27,440 --> 00:18:29,408
I don't know that
I'd put it that way, uh...
446
00:18:29,409 --> 00:18:31,944
No, go ahead, Jess.
Be honest.
447
00:18:32,078 --> 00:18:33,946
Tell her everything.
Everything.
448
00:18:34,046 --> 00:18:35,548
Okay.
449
00:18:35,648 --> 00:18:38,918
I think it was when
he surprised me...
(moans)
450
00:18:39,018 --> 00:18:41,488
...in an RV in the woods.
Oh...
451
00:18:41,588 --> 00:18:43,356
How romantic.
Yeah.
452
00:18:43,456 --> 00:18:45,124
So romantic.
453
00:18:45,258 --> 00:18:46,626
It was like, uh,
454
00:18:46,726 --> 00:18:49,996
Prince Charming just
waking me up from a deep slumber
455
00:18:50,096 --> 00:18:51,764
of utter contentment.
456
00:18:51,864 --> 00:18:53,732
Okay.
So nice talking to you.
457
00:18:53,733 --> 00:18:55,601
Thank you for all of this.
Thank you.
458
00:18:55,602 --> 00:18:59,239
Uh, I-I could order a pizza.
I've got some time.
459
00:19:02,742 --> 00:19:05,578
You know, when I heard you guys
had a break in the Specter case,
460
00:19:05,678 --> 00:19:08,215
I grabbed our file
and I hightailed it over here.
461
00:19:08,315 --> 00:19:09,316
We appreciate it.
462
00:19:09,416 --> 00:19:10,683
Little did I know
that I would be
463
00:19:10,783 --> 00:19:13,520
having coffee
with a living legend.
464
00:19:13,620 --> 00:19:14,954
I'm sorry. Who's this?
465
00:19:15,054 --> 00:19:16,689
Man, that's Alden Parker.
466
00:19:16,789 --> 00:19:18,358
He single-handedly
took down
467
00:19:18,458 --> 00:19:20,260
the Philly Phantom, kid.
468
00:19:20,360 --> 00:19:21,894
Oh, I'm aware.
469
00:19:21,994 --> 00:19:23,363
Please don't call me kid.
470
00:19:23,463 --> 00:19:25,332
Son, we are amongst
471
00:19:25,465 --> 00:19:27,667
law enforcement royalty here.
472
00:19:27,800 --> 00:19:29,369
And it's my honor
473
00:19:29,502 --> 00:19:32,604
to give this case
over to NCIS.
474
00:19:32,605 --> 00:19:33,906
You paid him to say that.
475
00:19:34,006 --> 00:19:35,041
I did not.
476
00:19:35,174 --> 00:19:36,876
But I'm not complaining.
477
00:19:37,009 --> 00:19:39,712
Now, I've been chasing
the Specter for 15 years.
478
00:19:39,846 --> 00:19:42,215
And if you want to catch him,
you can't think like a cop.
479
00:19:42,349 --> 00:19:44,149
'Cause he's a mastermind.
480
00:19:44,150 --> 00:19:46,419
All these years and this is it?
481
00:19:47,287 --> 00:19:48,221
A single hair?
482
00:19:48,355 --> 00:19:49,556
Yeah, came from
the bank vault.
483
00:19:49,656 --> 00:19:50,957
That's the only reason
why we know
484
00:19:51,057 --> 00:19:52,625
that the Specter
isn't actually a ghost.
485
00:19:52,725 --> 00:19:53,826
PARKER:
You get a follicle?
486
00:19:53,926 --> 00:19:55,228
Could we use it for a DNA match?
487
00:19:55,362 --> 00:19:56,628
Yeah, but a match
against who?
488
00:19:56,629 --> 00:19:59,266
I mean,
you need a suspect first.
489
00:20:00,467 --> 00:20:01,534
Wait a minute.
490
00:20:01,634 --> 00:20:03,536
You guys got a suspect?
491
00:20:03,670 --> 00:20:04,904
Seventy of 'em.
492
00:20:05,037 --> 00:20:06,239
Seventy?
PARKER: But...
493
00:20:06,339 --> 00:20:07,640
we're about to narrow it down.
494
00:20:07,740 --> 00:20:09,809
Anyway, thanks, Detective.
495
00:20:09,909 --> 00:20:11,510
H-Hey, sport.
496
00:20:11,511 --> 00:20:12,712
You mind, uh,
497
00:20:12,812 --> 00:20:15,315
taking a picture of me
and the living legend?
498
00:20:20,219 --> 00:20:23,823
All right.
On three. "Living legend."
499
00:20:23,923 --> 00:20:26,157
One, two, three.
500
00:20:26,158 --> 00:20:28,060
(chuckles)
Thank you.
501
00:20:28,160 --> 00:20:29,962
According to
the Briarwood
502
00:20:30,062 --> 00:20:32,098
visitors' log, Carson Marcone
503
00:20:32,231 --> 00:20:34,734
serviced six town homes
in the past few months.
504
00:20:34,834 --> 00:20:37,404
Which makes these residents
our most likely suspects.
505
00:20:37,504 --> 00:20:39,772
So, what now? It's not like
we can just knock on their door
506
00:20:39,906 --> 00:20:41,308
and ask for a cheek swab.
507
00:20:41,408 --> 00:20:43,008
Well, that would definitely
spook the Specter.
508
00:20:43,009 --> 00:20:45,044
All right, we need to think
outside the box here,
509
00:20:45,144 --> 00:20:47,846
find a way to get their DNA
without them knowing,
510
00:20:47,847 --> 00:20:49,848
and do it fast.
How about
511
00:20:49,849 --> 00:20:52,118
my spicy sangria?
512
00:20:53,853 --> 00:20:54,954
Care to elaborate?
513
00:20:55,054 --> 00:20:56,489
Well, I used the app to invite
514
00:20:56,589 --> 00:20:57,790
all the Briarwood residents
515
00:20:57,890 --> 00:21:00,293
to the inaugural
community happy hour.
516
00:21:00,427 --> 00:21:03,363
So far, I have an 80% RSVP rate,
including
517
00:21:03,463 --> 00:21:04,897
all six of our suspects.
518
00:21:04,997 --> 00:21:06,933
Well, that's got to be
some good sangria.
519
00:21:07,033 --> 00:21:08,635
And, um,
520
00:21:08,735 --> 00:21:10,470
what exactly is the plan here?
521
00:21:10,570 --> 00:21:12,872
I-I, uh, pass out free drinks,
you know?
522
00:21:12,972 --> 00:21:15,942
I bag and tag each one
of our six suspects' cups.
523
00:21:16,042 --> 00:21:17,944
You guys run the DNA. I...
(scoffs)
524
00:21:18,044 --> 00:21:20,447
What could go wrong?
I could think
of a few things.
525
00:21:20,547 --> 00:21:23,483
One, this is an intricate
undercover operation
526
00:21:23,616 --> 00:21:25,751
and you're not a trained agent.
527
00:21:25,752 --> 00:21:27,153
And two, it's dangerous.
528
00:21:27,253 --> 00:21:28,955
I mean, if the Specter
figures out what you're doing,
529
00:21:29,055 --> 00:21:30,289
he could disappear.
530
00:21:30,390 --> 00:21:31,924
I...
TORRES: Or three, even worse:
531
00:21:32,024 --> 00:21:34,894
he could stuff you into a closet
with a bag over your head.
532
00:21:34,994 --> 00:21:37,797
I actually think
it's a good idea.
533
00:21:37,930 --> 00:21:38,998
I do.
534
00:21:39,131 --> 00:21:40,266
I mean, collecting DNA
535
00:21:40,367 --> 00:21:42,168
is kind of
in Jimmy's wheelhouse.
536
00:21:42,301 --> 00:21:43,569
Thank you, Jess.
537
00:21:43,570 --> 00:21:45,070
And he's so harmless that nobody
538
00:21:45,071 --> 00:21:46,473
would suspect him
of being this crafty.
539
00:21:46,573 --> 00:21:48,073
Could have stopped
at "wheelhouse."
540
00:21:48,074 --> 00:21:51,110
And you said it yourself: we
need something outside the box.
541
00:21:52,078 --> 00:21:53,680
You'll need to be
stealthy about it.
542
00:21:53,813 --> 00:21:57,149
Oh, he was stealthy
when he snuck those photographs
543
00:21:57,249 --> 00:21:59,018
of that visitors' log.
544
00:21:59,952 --> 00:22:01,320
He can do it.
545
00:22:03,456 --> 00:22:05,256
You think you're up for this?
546
00:22:05,257 --> 00:22:07,694
Agent Parker,
this is my community.
547
00:22:07,794 --> 00:22:10,128
This is where my family lives.
548
00:22:10,129 --> 00:22:13,199
If ever there was a time for me
to step outside my comfort zone,
549
00:22:13,299 --> 00:22:14,867
this is it.
550
00:22:16,002 --> 00:22:17,870
Put me in, coach.
551
00:22:27,414 --> 00:22:29,616
(indistinct chatter)
552
00:22:30,983 --> 00:22:33,486
JIMMY:
Spy glasses. Super cool.
553
00:22:34,921 --> 00:22:37,222
Wow, this is really happening.
554
00:22:37,223 --> 00:22:38,791
You wanted in the game.
This is it.
555
00:22:38,891 --> 00:22:40,159
Let's go over the plan.
556
00:22:40,292 --> 00:22:41,393
Cool, cool, cool. Right, yes.
557
00:22:41,394 --> 00:22:43,129
Um, I serve my spicy sangria
558
00:22:43,229 --> 00:22:46,098
and then I collect, bag and tag
all six of our suspects' cups
559
00:22:46,198 --> 00:22:48,635
without ever letting on this
entire party's an elaborate ruse
560
00:22:48,735 --> 00:22:50,101
to catch the most
elusive bank robber
561
00:22:50,102 --> 00:22:51,838
of the last 15 years and...
(chuckles)
562
00:22:51,971 --> 00:22:53,139
It's gonna be great.
563
00:22:53,239 --> 00:22:54,239
That is the gist.
564
00:22:54,240 --> 00:22:55,574
You're not gonna throw up,
are you?
565
00:22:55,575 --> 00:22:57,477
Probably not.
I'm a little concerned
566
00:22:57,610 --> 00:22:59,512
about the undercover part.
567
00:22:59,612 --> 00:23:00,680
'Cause you're a terrible liar?
568
00:23:00,780 --> 00:23:01,748
What are you talking about?
569
00:23:01,848 --> 00:23:03,182
I am an excellent liar.
570
00:23:03,315 --> 00:23:04,484
KNIGHT:
Oh.
571
00:23:04,584 --> 00:23:06,085
Well, what about
my special birthday dinner
572
00:23:06,185 --> 00:23:07,186
that I made you?
573
00:23:07,319 --> 00:23:09,656
Jess, that was delicious.
574
00:23:10,690 --> 00:23:12,124
Okay, the halibut
was a little dry.
575
00:23:12,224 --> 00:23:15,027
Halibut is always dry.
That is why I made a sauce.
576
00:23:15,161 --> 00:23:16,261
The sauce was dry, too.
577
00:23:16,262 --> 00:23:18,297
I... Golly, I can't lie.
She's right.
578
00:23:18,397 --> 00:23:20,165
All right, okay.
579
00:23:20,166 --> 00:23:22,702
(clears throat)
Jimmy, remember,
580
00:23:22,802 --> 00:23:25,137
you're just going undercover
as yourself.
581
00:23:25,237 --> 00:23:26,539
Mm-hmm.
KNIGHT: You got this.
582
00:23:26,639 --> 00:23:28,074
You are everybody's
favorite neighbor
583
00:23:28,207 --> 00:23:29,307
and they are all coming
to the party
584
00:23:29,308 --> 00:23:31,544
because they want
to hang with you.
585
00:23:31,644 --> 00:23:33,112
And the free booze.
586
00:23:33,212 --> 00:23:34,781
Just being honest.
587
00:23:36,082 --> 00:23:37,216
Yeah.
KNIGHT: All you have to do
588
00:23:37,316 --> 00:23:38,551
is collect the six cups.
589
00:23:38,651 --> 00:23:39,786
And that's just cleaning.
590
00:23:39,886 --> 00:23:41,320
And who is a better cleaner
than you?
591
00:23:41,420 --> 00:23:43,255
You're right. Thank you.
(laughs softly)
592
00:23:43,389 --> 00:23:44,523
I mean, I've got this.
593
00:23:44,524 --> 00:23:46,492
I am not just an M.E.
594
00:23:46,493 --> 00:23:49,428
I'm not just the doctor
with the good calves.
595
00:23:49,529 --> 00:23:50,830
Uh, what was that?
596
00:23:50,930 --> 00:23:53,532
It's something the ladies
around here say about me.
597
00:23:53,533 --> 00:23:55,234
Huh.
598
00:23:55,334 --> 00:23:57,537
I've been running a lot
since we broke up.
599
00:23:57,637 --> 00:24:00,072
All right, Good Calves.
It's go time.
600
00:24:00,172 --> 00:24:02,642
It is go time.
601
00:24:04,376 --> 00:24:08,214
Oh, wait.
Almost forgot my party shoes.
602
00:24:09,015 --> 00:24:10,617
(chuckles)
Yeah.
603
00:24:13,285 --> 00:24:14,554
♪
(indistinct conversations)
604
00:24:14,654 --> 00:24:17,423
Who wants some more sangria?
(chuckles)
605
00:24:17,524 --> 00:24:20,359
You're looking a little
empty there, Mrs. Applebaum.
606
00:24:20,459 --> 00:24:22,060
Can I tempt you
with a fresh one?
607
00:24:22,061 --> 00:24:25,632
Jimmy, will you take a look
at Lady Marmalade's sciatica?
608
00:24:25,732 --> 00:24:26,966
Now, M...
(sighs)
609
00:24:27,066 --> 00:24:29,101
Lady Marmalade is a cat,
Mrs. Applebaum.
610
00:24:29,235 --> 00:24:31,303
Remember,
I am not a veterinarian.
611
00:24:31,437 --> 00:24:32,904
APPLEBAUM:
Oh, that's right.
612
00:24:32,905 --> 00:24:34,473
Then will you take a look
at my sciatica?
613
00:24:34,607 --> 00:24:37,276
JIMMY:
O-Okay, maybe later. (chuckles)
614
00:24:37,376 --> 00:24:38,811
(whispers):
One down.
615
00:24:38,911 --> 00:24:40,112
I never trusted her.
616
00:24:40,246 --> 00:24:42,481
Always sitting by her window,
judging me.
617
00:24:42,615 --> 00:24:46,452
You talking about, uh,
Mrs. Applebaum or the cat?
618
00:24:46,586 --> 00:24:47,787
Elvin.
619
00:24:47,887 --> 00:24:50,623
(chuckles)
They're listening to everything.
620
00:24:50,723 --> 00:24:52,090
The homeowners association?
621
00:24:52,091 --> 00:24:53,391
The government.
622
00:24:53,392 --> 00:24:55,261
Oh. Right, yeah.
Shh!
623
00:24:55,361 --> 00:24:56,362
Close your eyes.
624
00:24:56,462 --> 00:24:57,396
Mm-hmm.
625
00:24:57,496 --> 00:24:58,798
You hear the buzzing?
626
00:24:58,898 --> 00:25:00,533
Oh, I think I do.
Mm-hmm.
627
00:25:00,633 --> 00:25:02,001
Yeah, I think I do.
Mm-hmm.
628
00:25:02,134 --> 00:25:04,036
Stay vigilant, Elvin.
I will.
629
00:25:04,904 --> 00:25:06,404
(whispers):
Two to go, four to go.
630
00:25:06,405 --> 00:25:09,308
My money's on Crazy Elvin
being the Saratoga Specter.
631
00:25:09,441 --> 00:25:10,742
TORRES:
You're doing great, Jimmy.
632
00:25:10,743 --> 00:25:12,578
Oh... (gasps)
Oh, I am so sorry.
633
00:25:12,579 --> 00:25:15,081
It's my fault, it's my fault.
I'm clumsy. Hi.
634
00:25:15,181 --> 00:25:17,817
Hi.
Are you new here?
635
00:25:17,917 --> 00:25:19,418
Yeah. Hi, uh, Wendy Hill.
636
00:25:19,518 --> 00:25:20,687
I moved in two weeks ago.
637
00:25:20,820 --> 00:25:22,454
JIMMY:
Uh, hello, Wendy Hill, I am...
638
00:25:22,555 --> 00:25:23,923
Jimmy. I know.
639
00:25:24,023 --> 00:25:25,191
JIMMY:
You do? How?
640
00:25:25,291 --> 00:25:26,792
I've been watching you
for a week.
641
00:25:26,793 --> 00:25:27,926
Oh.
642
00:25:27,927 --> 00:25:29,195
Not in a creepy way.
643
00:25:29,328 --> 00:25:31,998
No, sorry.
I'm a runner, too.
644
00:25:32,098 --> 00:25:34,500
I've seen you doing laps
around the neighborhood.
645
00:25:34,601 --> 00:25:37,770
Yeah, I really admire
your nice... shoes.
646
00:25:37,870 --> 00:25:38,871
JIMMY:
Thank you, yeah.
647
00:25:38,971 --> 00:25:40,707
You know, I'd actually love
648
00:25:40,840 --> 00:25:43,308
to get a running club
started here at Briarwood.
649
00:25:43,309 --> 00:25:45,011
Just hoping to enlist
650
00:25:45,144 --> 00:25:47,112
some like-minded folks.
651
00:25:47,113 --> 00:25:48,881
Well, don't let me stop you.
652
00:25:49,782 --> 00:25:50,616
Okay.
653
00:25:50,617 --> 00:25:52,785
Whoa, that was a close one.
654
00:25:52,885 --> 00:25:54,452
(laughs): No kidding.
655
00:25:54,453 --> 00:25:56,522
That woman wanted to eat you.
656
00:25:56,623 --> 00:25:58,625
I-I was talking about the cups.
657
00:25:58,725 --> 00:26:00,626
I-I almost lost them.
658
00:26:00,627 --> 00:26:01,994
What are you talking about?
659
00:26:02,094 --> 00:26:04,731
Well, I mean,
she was flirting with you.
660
00:26:04,831 --> 00:26:07,498
Really? You think so?
661
00:26:07,499 --> 00:26:10,168
TORRES:
Only one way to find out,
Dr. Good Calves.
662
00:26:10,169 --> 00:26:11,637
Oh.
663
00:26:11,638 --> 00:26:14,505
I see suspect number three.
664
00:26:14,506 --> 00:26:16,042
(clears throat)
665
00:26:16,175 --> 00:26:17,443
Mr. Chu.
666
00:26:17,543 --> 00:26:19,812
You, my friend,
are looking thirsty.
667
00:26:23,182 --> 00:26:25,852
All right, all six of our
suspects' prints and DNA,
668
00:26:25,952 --> 00:26:27,518
bagged and tagged inside.
669
00:26:27,519 --> 00:26:29,255
Well done, Agent Palmer.
670
00:26:29,388 --> 00:26:30,923
Your shift is officially over.
671
00:26:31,023 --> 00:26:33,259
And, uh, you're cool with
Victoria staying at your place?
672
00:26:33,359 --> 00:26:35,326
You know, at least
until we catch the killer?
673
00:26:35,327 --> 00:26:36,796
Of course.
For as long as she wants.
674
00:26:36,896 --> 00:26:38,330
Great. All right.
675
00:26:38,430 --> 00:26:39,899
Well, I better get back
to the party.
676
00:26:40,032 --> 00:26:42,401
Don't want anyone wondering
where I disappeared to.
677
00:26:42,534 --> 00:26:43,870
What do you mean "anyone"?
678
00:26:44,671 --> 00:26:47,073
Like, uh, the woman
that was flirting with you?
679
00:26:47,173 --> 00:26:49,275
What?
(laughs)
680
00:26:50,109 --> 00:26:51,509
I did promise her
that I would show her
681
00:26:51,510 --> 00:26:53,780
a ten-minute post-running
stretching routine.
682
00:26:53,913 --> 00:26:55,281
That's all.
683
00:26:56,515 --> 00:26:58,517
Good night.
684
00:26:59,385 --> 00:27:00,953
Anyone need a hug in here?
685
00:27:01,087 --> 00:27:02,688
Please. He can stretch
686
00:27:02,689 --> 00:27:05,291
with whoever he wants
to stretch with.
687
00:27:08,695 --> 00:27:11,430
So, you're a doctor
and you solve crimes?
688
00:27:11,530 --> 00:27:13,099
JIMMY:
Well, I'm a medical examiner,
689
00:27:13,199 --> 00:27:15,200
so I don't solve crimes, per se,
690
00:27:15,201 --> 00:27:17,103
but I-I do act as a voice.
691
00:27:17,203 --> 00:27:21,107
Oftentimes, the body is the only
story the victim leaves behind.
692
00:27:21,207 --> 00:27:22,641
That's fascinating.
693
00:27:22,742 --> 00:27:24,310
Well, I...
You're fascinating.
694
00:27:24,443 --> 00:27:25,978
Gosh, I feel like I've been
talking about myself for ages.
695
00:27:26,112 --> 00:27:28,046
No...
Uh, thank you
for helping me clean up.
696
00:27:28,047 --> 00:27:31,017
Who knew Briarwood could
throw such a rager?
697
00:27:34,086 --> 00:27:36,122
(laughs softly)
Uh...
698
00:27:36,222 --> 00:27:38,457
I got a cheese plate here
if you're feeling peckish.
699
00:27:38,557 --> 00:27:41,893
Only if it comes with another
round of that sangria of yours.
700
00:27:41,894 --> 00:27:43,896
Yeah, looks like you're in luck.
701
00:27:43,996 --> 00:27:45,231
Okay.
702
00:27:46,098 --> 00:27:47,800
(chuckles)
703
00:27:49,568 --> 00:27:50,937
VICTORIA:
She seems fun.
704
00:27:51,037 --> 00:27:53,639
Totally fun.
705
00:27:53,740 --> 00:27:56,008
Maybe a little too sporty.
706
00:27:56,142 --> 00:27:58,811
Says the woman who
vacations in an RV.
707
00:27:58,945 --> 00:28:00,512
You know,
cyberstalking the woman
708
00:28:00,612 --> 00:28:02,281
who was flirting with Jimmy...
709
00:28:03,149 --> 00:28:05,051
That's kind of a weird activity
for you guys.
710
00:28:05,151 --> 00:28:07,820
Uh, we are not cyberstalking.
711
00:28:07,920 --> 00:28:08,921
We're not?
712
00:28:09,021 --> 00:28:10,556
No, we're not.
713
00:28:10,656 --> 00:28:14,426
We are researching. And besides,
it is ladies' matcha night
714
00:28:14,526 --> 00:28:16,028
and we can do whatever
we want, McGee.
715
00:28:16,128 --> 00:28:19,597
That is, of course, until Kasie
finishes running the DNA.
716
00:28:19,598 --> 00:28:21,300
Well, you could
help me comb through
717
00:28:21,400 --> 00:28:22,768
the Briarwood town house deeds.
718
00:28:22,769 --> 00:28:25,436
You know,
help us catch the Specter.
719
00:28:25,437 --> 00:28:29,508
Mm. You know what?
That seems like a one-man job.
720
00:28:30,309 --> 00:28:32,211
Dads, am I right?
721
00:28:32,344 --> 00:28:33,979
Yep.
(laughs)
722
00:28:33,980 --> 00:28:36,114
I'm living with a 24/7
723
00:28:36,115 --> 00:28:38,217
helicopter dad these days.
724
00:28:38,350 --> 00:28:40,651
Oh, I remember that.
725
00:28:40,652 --> 00:28:42,653
I always felt like
my dad wouldn't leave me alone.
726
00:28:42,654 --> 00:28:44,556
He's just always there.
727
00:28:44,656 --> 00:28:46,491
I mean, constantly checking in.
728
00:28:46,492 --> 00:28:50,596
Wondering if I'm okay,
offering me grilled cheese.
729
00:28:50,696 --> 00:28:52,064
You know, that sounds awful.
730
00:28:52,164 --> 00:28:53,632
Actually, it sounds pretty good.
731
00:28:53,732 --> 00:28:57,069
A-And I know
he's great, but...
732
00:28:57,169 --> 00:28:59,238
That can put
a lot of pressure on you.
733
00:28:59,371 --> 00:29:01,073
And I'm not
a kid anymore.
734
00:29:01,173 --> 00:29:04,675
I-I mean, in four years,
I'll be off to college
735
00:29:04,676 --> 00:29:07,980
and... on my own.
736
00:29:08,080 --> 00:29:09,315
Whew.
737
00:29:11,417 --> 00:29:14,253
Sorry. Allergies.
738
00:29:14,386 --> 00:29:15,955
(sniffles)
739
00:29:19,058 --> 00:29:22,028
Listen, Victoria, I understand
everything that you're saying,
740
00:29:22,128 --> 00:29:24,897
but lying to your dad
is not the answer.
741
00:29:25,031 --> 00:29:27,266
Yeah.
742
00:29:27,399 --> 00:29:29,435
Really messed that up.
743
00:29:29,568 --> 00:29:31,570
Then just talk to him.
744
00:29:31,670 --> 00:29:33,405
I mean, Jimmy is...
745
00:29:33,539 --> 00:29:35,174
Best dad.
746
00:29:36,075 --> 00:29:37,977
He really is.
747
00:29:39,111 --> 00:29:40,612
Ooh. Uh, Jess?
748
00:29:40,712 --> 00:29:42,248
You're a great dad, too, McGee.
749
00:29:42,348 --> 00:29:43,950
Thank you, but that's not
what this is about.
750
00:29:44,050 --> 00:29:46,485
You really need to see this.
751
00:29:55,928 --> 00:29:58,430
I'm assuming I'm not down
here to play flip cup.
752
00:29:58,564 --> 00:30:01,032
Well, how about we play a game
of good news, bad news:
753
00:30:01,033 --> 00:30:02,533
DNA edition?
754
00:30:02,534 --> 00:30:04,971
Not as fun, but okay.
Let's start with the bad news.
755
00:30:05,104 --> 00:30:08,407
Ran rapid DNA tests
on all six of our suspects.
756
00:30:08,507 --> 00:30:10,209
None of them match the Specter.
757
00:30:10,309 --> 00:30:12,278
Oof. All right,
what about the good news?
758
00:30:12,378 --> 00:30:15,781
On a lark, I decided to test
all of the unlabeled party cups
759
00:30:15,882 --> 00:30:18,584
from the recycling
that Jimmy gave us, and...
760
00:30:18,684 --> 00:30:19,785
I got a partial match.
761
00:30:19,886 --> 00:30:21,620
Good news.
Who's the match?
762
00:30:21,753 --> 00:30:22,989
No idea.
It was unlabeled.
763
00:30:23,089 --> 00:30:24,857
So...
Bad news.
764
00:30:24,957 --> 00:30:26,825
Think I know who the Specter is.
765
00:30:26,959 --> 00:30:28,127
Wendy Hill.
766
00:30:28,227 --> 00:30:29,727
The girl that was flirting
with Jimmy?
767
00:30:29,728 --> 00:30:31,898
Yes.
How do you know about that?
768
00:30:31,998 --> 00:30:33,299
Oh, Jimmy and I text.
769
00:30:33,399 --> 00:30:35,600
Wendy told Jimmy
that she moved into Briarwood
770
00:30:35,601 --> 00:30:37,403
two weeks ago,
771
00:30:37,503 --> 00:30:39,338
but McGee was digging
into the land deeds
772
00:30:39,438 --> 00:30:41,772
and discovered that Wendy
purchased her house
773
00:30:41,773 --> 00:30:43,142
15 years ago.
774
00:30:43,275 --> 00:30:46,112
Right after
the Saratoga Springs robbery.
775
00:30:46,212 --> 00:30:47,245
And she paid in cash.
776
00:30:47,246 --> 00:30:48,514
Where's Wendy now?
777
00:30:48,614 --> 00:30:49,815
Last I heard,
she was with Jimmy.
778
00:30:49,916 --> 00:30:51,183
But he's not answering
his phone.
779
00:30:51,283 --> 00:30:52,484
What if Wendy knows
that Victoria's
780
00:30:52,584 --> 00:30:53,986
the one that found her money?
781
00:30:54,086 --> 00:30:55,487
Or that NCIS is onto her?
782
00:30:55,621 --> 00:30:57,924
Either way, I don't think
Jimmy's getting lucky tonight.
783
00:30:59,992 --> 00:31:02,760
I was reading Victoria
her favorite bedtime story,
784
00:31:02,761 --> 00:31:05,331
just praying she'd go to sleep.
785
00:31:05,431 --> 00:31:08,200
And then she looks up at me with
tears in her eyes and she says,
786
00:31:08,300 --> 00:31:11,469
"I can't sleep, Daddy.
My eyelids are broken."
787
00:31:11,470 --> 00:31:13,772
(laughs): Oh.
788
00:31:13,872 --> 00:31:16,108
Victoria sounds amazing.
Yeah.
789
00:31:16,208 --> 00:31:18,643
Well, it's clear
you're a wonderful dad.
790
00:31:18,644 --> 00:31:21,147
She's lucky to have you.
791
00:31:22,681 --> 00:31:25,951
So, uh, one more for the road?
792
00:31:25,952 --> 00:31:27,886
For sure.
793
00:31:27,987 --> 00:31:30,056
Thank you.
Yeah.
794
00:31:32,791 --> 00:31:34,126
WENDY:
So...
795
00:31:34,226 --> 00:31:35,594
where's Victoria tonight?
796
00:31:35,694 --> 00:31:37,396
Uh, she's at a friend's house.
797
00:31:37,529 --> 00:31:39,998
Uh, my ex-girlfriend, actually.
798
00:31:39,999 --> 00:31:42,234
Well, good.
799
00:31:42,334 --> 00:31:46,438
That means I have you
all to myself.
800
00:31:56,782 --> 00:31:58,850
(phone vibrating)
801
00:31:58,985 --> 00:32:01,187
(line ringing)
802
00:32:02,388 --> 00:32:04,356
PALMER:
Hey, it's Jimmy Palmer.
803
00:32:04,456 --> 00:32:05,557
Please leave a...
(sighs)
804
00:32:05,657 --> 00:32:07,059
Jimmy's still not answering.
805
00:32:07,159 --> 00:32:08,827
I'm going to the back entrance.
806
00:32:08,927 --> 00:32:12,264
Jimmy's not at his home.
Wendy's place is empty, too.
807
00:32:13,632 --> 00:32:15,601
All right, Kasie says his
phone's definitely pinging
808
00:32:15,701 --> 00:32:17,336
from the rec room.
809
00:32:20,206 --> 00:32:22,574
It's locked.
Bolted from the inside.
810
00:32:22,708 --> 00:32:24,175
(glass shatters)
811
00:32:24,176 --> 00:32:25,978
Go, go, go!
812
00:32:27,713 --> 00:32:30,049
(Wendy shrieks)
NCIS!
813
00:32:30,149 --> 00:32:31,883
Hands in the air.
814
00:32:32,018 --> 00:32:33,752
What?!
815
00:32:34,553 --> 00:32:36,654
What the hell is happening?
816
00:32:36,655 --> 00:32:37,923
Oh, my God.
817
00:32:40,659 --> 00:32:43,229
You remember the ex-girlfriend
I mentioned?
818
00:32:50,136 --> 00:32:51,637
You doing okay, Jimmy?
819
00:32:51,737 --> 00:32:54,005
Yeah, I'm just disappointed.
820
00:32:54,006 --> 00:32:55,641
I thought she was
into me for real.
821
00:32:55,741 --> 00:32:58,543
Yeah, that's the life
of an undercover agent.
822
00:32:58,544 --> 00:32:59,745
Mm.
823
00:32:59,845 --> 00:33:01,680
Sometimes you get played.
824
00:33:03,649 --> 00:33:06,384
You know why you're here, Wendy?
825
00:33:06,385 --> 00:33:08,820
Yeah, I'm pretty sure
it's because I was making out
826
00:33:08,920 --> 00:33:10,021
with her ex-boyfriend.
827
00:33:10,022 --> 00:33:12,523
What? No.
Okay.
828
00:33:12,524 --> 00:33:14,960
Then why did you bust in on us
in the rec room?
829
00:33:15,061 --> 00:33:17,263
Because Jimmy Palmer
was in danger.
830
00:33:17,363 --> 00:33:20,166
You see what I mean?
She's crazy.
831
00:33:21,400 --> 00:33:23,769
She just wanted to make sure
that what happened
832
00:33:23,869 --> 00:33:27,106
to Carson Marcone
didn't happen to Jimmy, too.
833
00:33:27,206 --> 00:33:28,974
I'm sorry, the-the HVAC guy?
834
00:33:29,108 --> 00:33:30,242
What happened to him?
835
00:33:30,342 --> 00:33:31,877
He's dead.
836
00:33:31,977 --> 00:33:33,579
What? Oh, my God.
837
00:33:33,679 --> 00:33:37,683
When was the last time you were
in Saratoga Springs, Wendy?
838
00:33:39,285 --> 00:33:40,986
Uh, what makes you think
839
00:33:41,087 --> 00:33:43,054
I've ever been
to Saratoga Springs?
840
00:33:43,055 --> 00:33:45,857
Because you were born
and raised two hours from there.
841
00:33:45,957 --> 00:33:47,725
Until 15 years later, when you
842
00:33:47,726 --> 00:33:50,129
came to Virginia
to buy a town home
843
00:33:50,229 --> 00:33:53,231
in Briarwood for cash.
844
00:33:53,232 --> 00:33:54,900
Two hundred thousand dollars.
845
00:33:55,000 --> 00:33:56,635
That's a lot of money for
a 20-something year old.
846
00:33:56,735 --> 00:33:58,470
Yeah.
Unless, of course,
847
00:33:58,570 --> 00:33:59,971
she robbed a bank.
848
00:34:00,072 --> 00:34:03,041
You think
I'm the Saratoga Specter.
849
00:34:03,142 --> 00:34:05,644
And I'm sorry, based
off of what-- uh,
850
00:34:05,744 --> 00:34:06,978
a real estate deal?
851
00:34:07,079 --> 00:34:09,648
And a hair found
at the scene of the bank robbery
852
00:34:09,748 --> 00:34:12,784
that we're running
your DNA against as we speak.
853
00:34:12,884 --> 00:34:14,386
Well, I'll save you the trouble.
854
00:34:14,486 --> 00:34:17,123
It's going to come back
positive.
855
00:34:17,223 --> 00:34:20,159
For a familial match.
856
00:34:22,628 --> 00:34:25,497
Look, I did not rob any banks.
857
00:34:26,832 --> 00:34:28,700
But my father did.
858
00:34:30,669 --> 00:34:32,204
(laughs softly)
859
00:34:32,338 --> 00:34:35,841
He told me when he was
in hospice a month ago.
860
00:34:35,974 --> 00:34:39,345
Your father confessed
to being the Specter?
861
00:34:39,478 --> 00:34:42,848
He was hours away from dying
when he told me.
862
00:34:42,981 --> 00:34:44,082
I... Look, we weren't close.
863
00:34:44,183 --> 00:34:46,518
I mean,
I didn't even believe him
864
00:34:46,618 --> 00:34:49,388
until now, like...
865
00:34:49,521 --> 00:34:51,757
right now.
866
00:34:51,857 --> 00:34:53,925
And the town house in your name?
867
00:34:54,025 --> 00:34:56,195
Yeah, my father told me
he bought it in my name.
868
00:34:56,295 --> 00:35:00,031
Wanted me to have something
of his when he passed.
869
00:35:00,999 --> 00:35:02,768
Look, it's, uh,
easy enough to confirm.
870
00:35:02,868 --> 00:35:05,571
If her father
did die last month,
871
00:35:05,671 --> 00:35:08,707
then he couldn't
have killed Carson.
872
00:35:08,840 --> 00:35:10,876
Oh, poor Carson.
873
00:35:11,009 --> 00:35:12,544
He seemed nice.
874
00:35:12,644 --> 00:35:14,146
You knew him?
875
00:35:14,246 --> 00:35:15,680
N-No, not really.
876
00:35:15,681 --> 00:35:18,717
I mean, he's been coming
to my unit for a few weeks.
877
00:35:18,817 --> 00:35:20,886
The heat's been on the fritz.
878
00:35:20,986 --> 00:35:22,488
Wow.
879
00:35:22,588 --> 00:35:24,089
She wasn't playing you.
880
00:35:24,223 --> 00:35:26,892
She just, uh, liked you.
881
00:35:27,025 --> 00:35:30,229
It's been known to happen.
But I have a question.
882
00:35:30,329 --> 00:35:32,298
Uh, Wendy said
that Carson came to her place
883
00:35:32,398 --> 00:35:34,733
multiple times
over the last few weeks?
Yeah.
884
00:35:34,866 --> 00:35:37,469
Why wasn't that
in the visitor log?
885
00:35:38,370 --> 00:35:39,505
Rhonda is the reason Carson
886
00:35:39,605 --> 00:35:40,806
isn't in the visitors' log.
887
00:35:40,906 --> 00:35:42,908
Well, no surprise.
She's not exactly
888
00:35:43,008 --> 00:35:44,610
security guard of the year.
889
00:35:44,743 --> 00:35:45,877
Well, I can understand
if she forgot
890
00:35:45,977 --> 00:35:47,746
to write it down once or twice,
891
00:35:47,879 --> 00:35:50,449
but Carson went to go visit
Wendy four times.
892
00:35:50,582 --> 00:35:52,684
And according
to Kasie's analysis...
893
00:35:53,685 --> 00:35:55,554
...all four were erased.
894
00:35:55,654 --> 00:35:57,088
Rhonda's hiding something.
895
00:35:57,223 --> 00:35:59,325
Oh, a lot of things, actually.
896
00:35:59,425 --> 00:36:01,260
For one, she's no tech dummy.
897
00:36:01,360 --> 00:36:02,694
Graduated top of her class
898
00:36:02,794 --> 00:36:04,430
from Virginia Institute
of Technology.
899
00:36:04,530 --> 00:36:08,367
So, those, uh,
glitchy Briarwood cameras?
900
00:36:08,467 --> 00:36:10,936
My guess is she was shutting
them on and off herself.
901
00:36:11,036 --> 00:36:12,370
Made it look like a malfunction.
902
00:36:12,371 --> 00:36:14,273
That's not all, either.
I was looking into
903
00:36:14,373 --> 00:36:15,941
the Briarwood resident app.
904
00:36:16,041 --> 00:36:18,743
Rhonda is the administrator.
905
00:36:18,744 --> 00:36:21,947
Would that give her access to
everyone's personal information?
906
00:36:22,080 --> 00:36:23,482
She can spy on all of them
907
00:36:23,582 --> 00:36:25,251
from the comfort
of her security room.
908
00:36:25,351 --> 00:36:26,685
Yeah, she might have
got hip to the fact
909
00:36:26,785 --> 00:36:29,555
that Carson found
the Specter's cash?
910
00:36:29,655 --> 00:36:32,123
I mean, you said Rhonda's up
in everybody's business, right?
911
00:36:32,258 --> 00:36:34,826
So, Rhonda confronts Carson,
demands to know
912
00:36:34,960 --> 00:36:38,297
where he found the money,
he won't talk...
913
00:36:38,397 --> 00:36:40,398
She kills him.
And that means
914
00:36:40,399 --> 00:36:41,967
Rhonda's still looking
for the cash.
915
00:36:42,100 --> 00:36:44,135
Yeah, or else she'd be
in Versailles by now.
916
00:36:44,236 --> 00:36:45,937
TORRES:
We have to find
that money first,
917
00:36:46,037 --> 00:36:48,173
before she does and disappears.
918
00:36:49,308 --> 00:36:51,810
And I know one person
who can help us.
919
00:36:51,943 --> 00:36:53,578
(phone rings)
920
00:36:53,579 --> 00:36:55,112
Hey, Dad.
921
00:36:55,113 --> 00:36:56,315
Hey, sweetie.
922
00:36:56,415 --> 00:36:57,583
Do I get to come home today?
923
00:36:57,683 --> 00:36:59,150
Uh, no. No.
924
00:36:59,251 --> 00:37:01,219
I don't think so. We still
haven't caught the bad guy.
925
00:37:01,320 --> 00:37:03,021
That's actually why I'm calling.
926
00:37:03,121 --> 00:37:04,356
What's up?
Hey, we really appreciate
927
00:37:04,490 --> 00:37:06,024
all your help with this case.
928
00:37:06,157 --> 00:37:07,925
Finding that stolen money--
that was a really big deal.
929
00:37:07,926 --> 00:37:10,662
Yeah, well, I was just
trying to do the right thing.
930
00:37:10,796 --> 00:37:12,398
And it was very mature of you
to be honest
931
00:37:12,498 --> 00:37:14,866
about where you found it,
you know?
932
00:37:14,966 --> 00:37:16,301
Even though you lied about it
the first time.
933
00:37:16,302 --> 00:37:17,369
Dad,
934
00:37:17,503 --> 00:37:18,837
I already apologized.
935
00:37:18,937 --> 00:37:20,872
I-I mean, to you and Uncle Nick
936
00:37:20,972 --> 00:37:23,275
and Jess.
Uh, right, right, right. Uh...
937
00:37:23,375 --> 00:37:24,910
The problem is...
938
00:37:25,010 --> 00:37:26,011
(sighs)
939
00:37:26,144 --> 00:37:27,445
the problem is,
940
00:37:27,446 --> 00:37:30,349
we searched every square inch
of Hunter's Point
941
00:37:30,449 --> 00:37:32,918
and we didn't find
any more of that money.
942
00:37:33,018 --> 00:37:34,452
Mm, that's weird.
943
00:37:34,453 --> 00:37:36,154
Maybe there wasn't any more?
944
00:37:36,254 --> 00:37:38,857
Yeah, maybe. Maybe. Or
945
00:37:38,990 --> 00:37:41,059
the money was never
at Hunter's Point at all.
946
00:37:41,159 --> 00:37:43,995
Are you seriously accusing me
of lying again?
947
00:37:44,095 --> 00:37:45,963
Stop treating me like a child!
948
00:37:45,964 --> 00:37:48,166
Sweetheart, you are a child.
949
00:37:48,266 --> 00:37:50,636
I don't care about this case.
I don't care about the money.
950
00:37:50,736 --> 00:37:53,872
But I do care that I'm raising
a young woman of integrity.
951
00:37:54,673 --> 00:37:56,708
Vic, if you tell me that there's
nothing else you're hiding,
952
00:37:56,808 --> 00:37:59,009
I will believe you, but
953
00:37:59,010 --> 00:38:00,912
I want you to think hard
954
00:38:01,046 --> 00:38:02,914
before you continue.
955
00:38:06,217 --> 00:38:08,554
I left something out.
956
00:38:08,687 --> 00:38:10,722
Okay.
957
00:38:10,822 --> 00:38:13,091
We weren't at Hunter's Point.
958
00:38:13,191 --> 00:38:16,294
We were at the vacant
construction site nearby.
959
00:38:16,395 --> 00:38:17,929
Yeah, the old Simpson buildings,
960
00:38:18,029 --> 00:38:20,899
where all the high school kids
go to make out.
961
00:38:20,999 --> 00:38:22,601
Yeah.
962
00:38:22,734 --> 00:38:25,070
Oh, yeah?
Like... like, you...
963
00:38:25,170 --> 00:38:27,739
you-you were with a boy? I...
964
00:38:27,839 --> 00:38:30,976
Wow, okay, I-I wasn't
expecting that, and I...
965
00:38:31,076 --> 00:38:34,379
But that's okay. Because you
were honest with me, right?
966
00:38:34,380 --> 00:38:35,747
(chuckles softly)
967
00:38:35,881 --> 00:38:37,315
Vic, I need you to tell me
968
00:38:37,416 --> 00:38:39,751
exactly where you found
that money.
969
00:38:41,653 --> 00:38:43,822
(door closes)
970
00:38:59,871 --> 00:39:02,072
KNIGHT:
You don't want to know
what's in those bottles.
971
00:39:02,073 --> 00:39:03,708
Teenagers are disgusting.
972
00:39:03,709 --> 00:39:05,110
PARKER:
You're under arrest
for the murder
973
00:39:05,210 --> 00:39:06,545
of Carson Marcone.
974
00:39:06,645 --> 00:39:08,279
Murder? No, I...
We know you've been using
975
00:39:08,380 --> 00:39:10,482
the residents' app to spy
on people's phone calls.
976
00:39:10,616 --> 00:39:12,484
So we faked a call
to trap you.
977
00:39:12,618 --> 00:39:15,987
You really think Jimmy
would handle his daughter
978
00:39:16,087 --> 00:39:18,924
sneaking off to kiss a boy
that well?
979
00:39:19,024 --> 00:39:21,493
You need to read people better.
980
00:39:22,360 --> 00:39:23,662
Look,
981
00:39:23,762 --> 00:39:25,997
nobody else needs
to know about this.
982
00:39:26,097 --> 00:39:28,900
Why don't we just, uh,
split the money,
983
00:39:29,000 --> 00:39:30,669
go our separate ways?
984
00:39:30,769 --> 00:39:32,404
Rhonda.
985
00:39:32,504 --> 00:39:34,605
There is no money here.
986
00:39:34,606 --> 00:39:36,774
What?
That call was a ploy.
987
00:39:36,775 --> 00:39:39,511
No. Where is it, then?
We'll send word
988
00:39:39,611 --> 00:39:41,980
to the penitentiary
as soon as we find out.
989
00:39:42,080 --> 00:39:43,581
(grunts)
990
00:39:43,582 --> 00:39:45,116
RHONDA:
Come on.
991
00:39:45,216 --> 00:39:47,152
Don't do this.
992
00:39:49,621 --> 00:39:53,124
So, that is what five million
dollars looks like.
993
00:39:53,224 --> 00:39:54,959
Actually, that is $2.6 million.
994
00:39:54,960 --> 00:39:57,763
Yeah, it was sitting in the vent
of the Specter's town house.
995
00:39:57,863 --> 00:39:59,831
And once he died,
Carson started stealing
996
00:39:59,965 --> 00:40:01,166
a little bit of the cash
at a time.
997
00:40:01,299 --> 00:40:03,368
Just, uh, waiting
to see if anyone
998
00:40:03,502 --> 00:40:05,170
would notice that
the money was missing.
999
00:40:05,303 --> 00:40:06,505
JIMMY:
And the whole time,
1000
00:40:06,605 --> 00:40:07,939
Wendy had no idea
there were millions
1001
00:40:08,039 --> 00:40:09,508
stored in her A.C. vents.
1002
00:40:09,608 --> 00:40:11,677
Just that she apparently
had very dirty ducts
1003
00:40:11,777 --> 00:40:13,310
that needed
repeated cleanings.
1004
00:40:13,311 --> 00:40:14,946
Yeah, good news is
you can probably see her again.
1005
00:40:15,046 --> 00:40:17,615
You know, after her
federal charges are cleared.
1006
00:40:17,616 --> 00:40:19,951
You know, I'd be open to it,
but, um,
1007
00:40:20,051 --> 00:40:22,187
I sensed a distinct cooling off
1008
00:40:22,287 --> 00:40:24,556
once Jess led her away in cuffs.
1009
00:40:24,656 --> 00:40:27,058
Yeah. Maybe give her
a little bit of space.
Mm.
1010
00:40:27,192 --> 00:40:30,195
All right, let's get this
money to, uh, Barbara
1011
00:40:30,295 --> 00:40:32,731
in Accounting.
What, you can't handle this?
1012
00:40:32,831 --> 00:40:34,500
Well, yeah,
but I need you as backup.
1013
00:40:34,600 --> 00:40:37,235
Uh, I still owe her
those spreadsheets.
1014
00:40:38,069 --> 00:40:39,571
Dad!
1015
00:40:39,705 --> 00:40:42,207
Hey. Oh...
(laughs)
1016
00:40:42,307 --> 00:40:43,709
Well, that is a nice hello.
1017
00:40:43,809 --> 00:40:45,010
Yeah, I heard
we took down Rhonda.
1018
00:40:45,110 --> 00:40:47,045
Well, it was mostly
Jess and Agent Parker.
1019
00:40:47,145 --> 00:40:48,379
Oh, but we would
not have been able
1020
00:40:48,480 --> 00:40:49,848
to do that without you.
1021
00:40:49,948 --> 00:40:52,182
That call was the coolest thing
I've ever done.
1022
00:40:52,183 --> 00:40:53,684
Really?
You weren't nervous?
1023
00:40:53,685 --> 00:40:55,521
No, I want to do it again.
1024
00:40:55,621 --> 00:40:57,656
Maybe we should start
our own detective agency.
1025
00:40:57,756 --> 00:41:00,325
Maybe we should finish
ninth grade first.
1026
00:41:01,059 --> 00:41:02,894
You know what, I'm gonna
leave that, uh, to you.
1027
00:41:03,028 --> 00:41:04,563
Hey, uh, Jess.
1028
00:41:05,564 --> 00:41:06,832
I just want to say
thank you, for...
1029
00:41:06,932 --> 00:41:08,767
No, you don't have to.
1030
00:41:08,900 --> 00:41:10,736
That's just what family does.
1031
00:41:16,041 --> 00:41:17,275
Let's go home, Dad.
1032
00:41:17,375 --> 00:41:20,010
Sure. I have one question first.
1033
00:41:20,011 --> 00:41:22,346
No. There's no boy.
1034
00:41:22,347 --> 00:41:24,716
I was improvising.
1035
00:41:24,816 --> 00:41:26,284
That's great to hear.
1036
00:41:26,417 --> 00:41:27,553
But I want to know if you want
1037
00:41:27,653 --> 00:41:29,320
to get ice cream
on the way home.
1038
00:41:29,420 --> 00:41:31,389
We can invite the
rest of the team.
1039
00:41:31,489 --> 00:41:32,624
Nah.
1040
00:41:32,724 --> 00:41:33,825
Oh, right. You probably
want to hang out
1041
00:41:33,925 --> 00:41:35,226
with your friends, right?
1042
00:41:35,326 --> 00:41:37,862
No. Dad, I meant, let's...
1043
00:41:37,863 --> 00:41:40,365
just go the two of us. Yeah?
1044
00:41:40,465 --> 00:41:42,267
Really? I mean...
Yeah, of-of course,
1045
00:41:42,367 --> 00:41:43,935
uh, if that-that's
what you want.
1046
00:41:44,035 --> 00:41:47,338
I... Agents are probably
busy anyway.
1047
00:41:48,406 --> 00:41:50,275
Yeah, but...
1048
00:41:50,375 --> 00:41:52,644
thankfully, you're
just the M.E.
1049
00:41:55,547 --> 00:41:58,583
Captioning sponsored by
CBS
1050
00:41:58,584 --> 00:42:01,319
and TOYOTA.
1051
00:42:01,452 --> 00:42:04,856
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
75720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.