Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:02,534
Previously on wild cards.
2
00:00:02,535 --> 00:00:05,071
I managed to get jonathan
ashford's video diary.
3
00:00:05,072 --> 00:00:06,806
It'll tell you everything
you need to know.
4
00:00:06,807 --> 00:00:09,074
If we pull off the perfect con,
5
00:00:09,176 --> 00:00:11,477
No one will even know
that we were there.
6
00:00:11,579 --> 00:00:13,078
We came, we scored.
7
00:00:13,079 --> 00:00:14,014
Poof!
8
00:00:14,015 --> 00:00:15,414
She has no idea, does she?
9
00:00:15,415 --> 00:00:16,249
No.
10
00:00:16,250 --> 00:00:17,117
For you?
11
00:00:17,118 --> 00:00:18,168
He's my best friend.
12
00:00:18,169 --> 00:00:19,152
What do you want?
13
00:00:19,153 --> 00:00:20,420
Six more months off
my dad's sentence.
14
00:00:20,421 --> 00:00:21,454
Two weeks.
15
00:00:21,455 --> 00:00:23,156
You can't be serious.
She's a con artist.
16
00:00:23,157 --> 00:00:25,357
Meet my dad, george graham.
17
00:00:25,358 --> 00:00:26,393
Deal.
18
00:00:26,394 --> 00:00:27,627
Max, there's a bomb
in the station.
19
00:00:27,628 --> 00:00:29,863
You need to get out of
the building right now!
20
00:00:29,864 --> 00:00:32,398
If I get up,
the bomb will detonate.
21
00:00:32,399 --> 00:00:36,002
The bomber said he'll issue his demands
as soon as the entire building is empty.
22
00:00:36,003 --> 00:00:37,936
No one else is to remain inside.
23
00:00:38,039 --> 00:00:39,405
I'm not going anywhere.
24
00:00:39,406 --> 00:00:40,373
On three.
25
00:00:40,374 --> 00:00:42,708
One, two, three!
26
00:00:45,646 --> 00:00:46,912
[explosion]
27
00:01:06,734 --> 00:01:08,100
[notification alert]
28
00:01:09,136 --> 00:01:10,369
[notification alert]
29
00:01:13,326 --> 00:01:15,241
Dad, what's wrong?
30
00:01:15,242 --> 00:01:16,308
What's wrong?
31
00:01:16,309 --> 00:01:18,178
You were stuck in
the police station with a bomb
32
00:01:18,179 --> 00:01:19,229
That's what's wrong.
33
00:01:19,313 --> 00:01:21,413
This again?
What time is it?
34
00:01:21,414 --> 00:01:23,316
Time for you to stop
working with the police.
35
00:01:23,317 --> 00:01:26,485
Dad, it's 5:00 a.M.
The bomb thing is so last week.
36
00:01:26,587 --> 00:01:29,117
And yet I can't sleep
a wink just thinking about it.
37
00:01:29,118 --> 00:01:30,123
I'm fine.
38
00:01:30,124 --> 00:01:31,591
I still don't get why you
decided to stay.
39
00:01:31,592 --> 00:01:32,925
What was I supposed to do?
40
00:01:32,926 --> 00:01:35,395
Say it sucks for you.
There's a bomb under your butt,
41
00:01:35,396 --> 00:01:36,595
See you later.
42
00:01:36,596 --> 00:01:38,865
You're the one that told me
to never leave anybody behind.
43
00:01:38,866 --> 00:01:40,800
Hey, that's a friends
and family promise.
44
00:01:40,801 --> 00:01:43,236
Well, chief li is my friend.
We're on the same team.
45
00:01:43,237 --> 00:01:45,270
Honey, the cops are not
your friends.
46
00:01:45,271 --> 00:01:47,273
Do they ask you out
for drinks after work?
47
00:01:47,274 --> 00:01:49,409
Do you get invited over
for holiday dinners?
48
00:01:49,410 --> 00:01:50,310
No.
49
00:01:50,311 --> 00:01:51,678
I'm your family.
Ricky's your family.
50
00:01:51,679 --> 00:01:54,513
With the police, it's
a quid pro quo relationship.
51
00:01:54,514 --> 00:01:57,083
You solve their cases,
they shorten my sentence.
52
00:01:57,084 --> 00:01:59,434
Which is why I'm calling you,
I want you to quit.
53
00:01:59,435 --> 00:02:00,420
Hard pass.
54
00:02:00,421 --> 00:02:01,921
You're in jail because of me,
remember?
55
00:02:01,922 --> 00:02:03,922
Honey, I can do the rest
of my time.
56
00:02:03,923 --> 00:02:06,459
I don't want you putting
yourself in danger for me.
57
00:02:06,460 --> 00:02:08,560
Dad, I love you,
but this isn't up to you.
58
00:02:08,662 --> 00:02:09,895
I got my eye on the prize.
59
00:02:09,896 --> 00:02:12,499
Soon enough, you'll be walking
out of those gates a free man.
60
00:02:12,500 --> 00:02:14,634
I'm not gonna be able
to talk you out of this, am I?
61
00:02:14,635 --> 00:02:18,370
No. Just go relax and
let me get back to sleep.
62
00:02:18,472 --> 00:02:19,522
All right.
63
00:02:19,523 --> 00:02:20,840
Sorry I woke you, honey.
64
00:02:20,841 --> 00:02:22,307
It's okay. I love you.
65
00:02:23,043 --> 00:02:24,093
I love you, too, baby.
66
00:02:28,149 --> 00:02:29,289
[notification alert]
67
00:02:29,350 --> 00:02:30,400
Oh, for the love of...
68
00:02:31,085 --> 00:02:32,135
What now?
69
00:02:34,121 --> 00:02:36,255
Sorry.
I thought you were my dad.
70
00:02:37,758 --> 00:02:41,126
Well, I'm up anyway,
might as well solve a murder.
71
00:02:46,300 --> 00:02:47,900
We'll go check it out.
Thank you.
72
00:02:49,503 --> 00:02:52,638
It's finally raining men,
but I just feel sorry for him.
73
00:02:52,639 --> 00:02:54,140
I never thought there'd be
anything worse
74
00:02:54,141 --> 00:02:55,642
Than being found dead and naked.
75
00:02:55,643 --> 00:02:57,443
But dead and wearing
an adult diaper
76
00:02:57,444 --> 00:02:58,511
Definitely takes the cake.
77
00:02:58,512 --> 00:03:00,045
Or what I'd call a deal breaker.
78
00:03:00,147 --> 00:03:01,647
Incontinence is my guess.
79
00:03:01,749 --> 00:03:04,349
It's been linked
to suicidal ideation.
80
00:03:04,451 --> 00:03:07,019
It's sad.
It's just a little bit of pee.
81
00:03:07,121 --> 00:03:09,555
Tell me about it.
Every time I sneeze.
82
00:03:09,556 --> 00:03:11,324
Strange.
83
00:03:11,325 --> 00:03:12,759
Usually when people jump
to their death,
84
00:03:12,760 --> 00:03:14,527
They step off a ledge,
they fall straight down.
85
00:03:14,528 --> 00:03:16,863
But the car's got to be at least
10 feet from the building.
86
00:03:16,864 --> 00:03:18,614
Well, maybe he took
a running leap.
87
00:03:18,966 --> 00:03:20,016
Hey, detective...
88
00:03:20,017 --> 00:03:21,768
Didn't make it out
for trivia last night, huh?
89
00:03:21,769 --> 00:03:22,835
Paperwork, you know how it is.
90
00:03:22,836 --> 00:03:24,370
Did you get an id
for the victim?
91
00:03:24,371 --> 00:03:25,405
Yes, sir.
92
00:03:25,406 --> 00:03:27,739
Neighbours say
his name is logan hess, 33,
93
00:03:27,740 --> 00:03:29,175
Lives alone on the 15th floor.
94
00:03:29,176 --> 00:03:31,810
Did you say logan hess
as in zagan designs?
95
00:03:31,912 --> 00:03:32,978
Yeah, that's him.
96
00:03:33,080 --> 00:03:34,179
Wait, you know him?
97
00:03:34,281 --> 00:03:36,091
Yeah. I have a bunch
of their clothes.
98
00:03:36,092 --> 00:03:37,750
Him and his partner
are streetwear designers.
99
00:03:37,751 --> 00:03:40,686
I'm talking bucket hats,
tracksuits, retro kicks.
100
00:03:40,788 --> 00:03:43,078
Well, let's go find out why
he died in a diaper.
101
00:03:46,774 --> 00:03:51,664
How is that furniture
supposed to be comfortable?
102
00:03:51,665 --> 00:03:53,632
It's not, it's art.
103
00:03:53,633 --> 00:03:56,169
This kind of furniture
transforms the standard condo
104
00:03:56,170 --> 00:03:57,569
Into a thing of beauty.
105
00:03:57,671 --> 00:04:01,340
Like when I step into your car,
it goes from meh to marvelous.
106
00:04:04,545 --> 00:04:06,535
Why is there a deadbolt
on the outside?
107
00:04:07,047 --> 00:04:09,037
So whoever's inside
couldn't get out?
108
00:04:15,222 --> 00:04:16,422
This is logan's bedroom.
109
00:04:17,358 --> 00:04:18,868
He must have jumped
from here.
110
00:04:21,362 --> 00:04:22,412
Wrist restraints?
111
00:04:22,413 --> 00:04:25,164
Hey, everybody has their kinks,
okay?
112
00:04:25,165 --> 00:04:26,231
Who are we to judge?
113
00:04:30,337 --> 00:04:31,387
So...
114
00:04:33,073 --> 00:04:35,974
You and the gang really get
together for trivia night?
115
00:04:35,975 --> 00:04:37,010
They do.
116
00:04:37,011 --> 00:04:38,111
I mean, they invite me
and everything
117
00:04:38,112 --> 00:04:39,045
Don't get me wrong,
118
00:04:39,046 --> 00:04:41,013
But I would just
find some way out of it.
119
00:04:43,951 --> 00:04:45,001
What is that?
120
00:04:45,019 --> 00:04:46,118
It's a hex nut.
121
00:04:46,220 --> 00:04:47,270
Exciting.
122
00:04:47,271 --> 00:04:49,022
[chuckles]
it could be.
123
00:04:49,023 --> 00:04:51,591
If it came loose, he could
have pulled himself free.
124
00:04:51,592 --> 00:04:53,882
You're talking like
he was a prisoner in here.
125
00:04:54,161 --> 00:04:56,194
Oh, there's
a deadbolt on the door.
126
00:04:56,195 --> 00:04:57,764
There's wrist restraints
strapped to the bed.
127
00:04:57,765 --> 00:04:59,299
I mean, it's his place
and everything,
128
00:04:59,300 --> 00:05:01,633
But I think
he was trying to escape.
129
00:05:03,003 --> 00:05:05,773
Escape so bad, he ran right
through a high-rise window.
130
00:05:11,278 --> 00:05:14,680
?
131
00:05:20,387 --> 00:05:24,257
Okay. I know a lot of
what we're seeing here,
132
00:05:24,258 --> 00:05:26,358
Says prisoner in his own home,
133
00:05:26,460 --> 00:05:29,394
But the fur lining on
those cuffs say something else.
134
00:05:29,496 --> 00:05:30,796
You're not wrong.
135
00:05:30,898 --> 00:05:32,398
[man's voice] let me through!
136
00:05:34,802 --> 00:05:36,268
No. It's impossible.
137
00:05:36,370 --> 00:05:37,869
I'm sorry.
Who are you?
138
00:05:37,971 --> 00:05:40,105
I'm jackson.
I'm logan's assistant.
139
00:05:40,207 --> 00:05:42,197
How did this happen?
How did he get out?
140
00:05:43,243 --> 00:05:45,533
Oh, my god, I can't believe
this is happening.
141
00:05:46,413 --> 00:05:48,380
Okay. Take us through this
step by step.
142
00:05:48,381 --> 00:05:49,515
You do this every night?
143
00:05:49,516 --> 00:05:51,750
Yeah, it's part of my job.
144
00:05:51,852 --> 00:05:53,018
I buckle him into bed,
145
00:05:53,019 --> 00:05:54,787
Test the restraints
and lock him in the room.
146
00:05:54,788 --> 00:05:57,156
Then at 7:00 in the morning,
I come back and let him out.
147
00:05:57,157 --> 00:05:59,859
Okay, I've heard of
assistants getting weird requests,
148
00:05:59,860 --> 00:06:01,093
But this is, like, weird.
149
00:06:01,195 --> 00:06:03,228
Logan suffered
from somnambulism.
150
00:06:03,330 --> 00:06:04,380
Possession?!
151
00:06:04,381 --> 00:06:05,832
What's the matter with you?
That's sleepwalking.
152
00:06:05,833 --> 00:06:07,583
Yeah. He even takes
a sleeping pill.
153
00:06:07,584 --> 00:06:09,202
There was no way he was
ever going
154
00:06:09,203 --> 00:06:10,269
To run through a window again.
155
00:06:10,270 --> 00:06:11,403
[both] again?
156
00:06:11,404 --> 00:06:14,207
When he was 20, he sleepwalked
right through a window.
157
00:06:14,208 --> 00:06:16,476
It was on the first floor,
so he didn't get hurt.
158
00:06:16,477 --> 00:06:18,510
Then why buy a condo
on the 15th floor?
159
00:06:18,511 --> 00:06:20,446
He grew up in a kind of
run-down neighborhood.
160
00:06:20,447 --> 00:06:23,281
So having a view meant
he finally made it.
161
00:06:23,282 --> 00:06:25,184
Besides, he kept his
phone by his bed.
162
00:06:25,185 --> 00:06:27,595
One shout out to siri,
and he could call me or 911.
163
00:06:27,621 --> 00:06:29,731
Well, what would he do
if he had to use the-
164
00:06:31,392 --> 00:06:34,192
Oh, that's why he wore a diaper.
165
00:06:34,294 --> 00:06:35,984
You can't tell anyone
about that.
166
00:06:35,985 --> 00:06:37,330
I literally have to sign
an nda.
167
00:06:37,331 --> 00:06:39,465
We found him lying mostly
naked on the roof of a car.
168
00:06:39,466 --> 00:06:41,434
I'm pretty sure that secret
has sailed.
169
00:06:41,435 --> 00:06:44,803
Now, I found this
hex nut under his bed
170
00:06:44,905 --> 00:06:46,004
Must have come loose.
171
00:06:46,106 --> 00:06:47,156
That's impossible.
172
00:06:47,641 --> 00:06:48,874
I check it every night.
173
00:06:49,943 --> 00:06:50,993
I have a video.
174
00:06:51,011 --> 00:06:52,061
You take video?
175
00:06:52,062 --> 00:06:54,147
Because he's a sleepwalker,
logan had to prove
176
00:06:54,148 --> 00:06:56,682
He was taking every precaution
he could to protect himself.
177
00:06:56,683 --> 00:06:59,318
Without it, his business
insurance would be null and void.
178
00:06:59,319 --> 00:07:01,254
What is his business
insurance have to do
179
00:07:01,255 --> 00:07:02,521
With his sleepwalking?
180
00:07:02,522 --> 00:07:05,291
Without logan, there's a chance
zagan designs could go under.
181
00:07:05,292 --> 00:07:07,162
We're going to need
to see that video.
182
00:07:07,661 --> 00:07:09,861
Any idea who we can
contact for next of kin?
183
00:07:09,963 --> 00:07:11,830
He didn't have any family so,
184
00:07:11,932 --> 00:07:14,800
His business partner was
the closest person to him.
185
00:07:14,801 --> 00:07:16,169
[ellis] thanks.
186
00:07:16,170 --> 00:07:17,220
That was metro pd.
187
00:07:17,221 --> 00:07:18,971
They got zane and his
assistant waiting for us
188
00:07:18,972 --> 00:07:20,039
Back at the police station.
189
00:07:20,040 --> 00:07:22,041
Can't believe we're
about to meet zane finch.
190
00:07:22,042 --> 00:07:24,042
I'm nervous.
Are you nervous?
191
00:07:24,144 --> 00:07:25,194
Not even a little bit.
192
00:07:25,245 --> 00:07:27,679
But he's the new poster boy
of street fashion.
193
00:07:28,715 --> 00:07:30,585
I think I have something here
for you.
194
00:07:30,586 --> 00:07:32,585
Here we go.
195
00:07:32,586 --> 00:07:34,186
No, I'm not wearing a scarf.
196
00:07:34,288 --> 00:07:36,038
Of course not,
that would be silly.
197
00:07:38,325 --> 00:07:40,015
Thank god you wore
a blazer today.
198
00:07:41,395 --> 00:07:43,094
Is all this really necessary?
199
00:07:43,197 --> 00:07:44,396
Of course it is.
200
00:07:44,498 --> 00:07:47,532
How you dress expresses who
you are to the outside world.
201
00:07:47,634 --> 00:07:49,324
Yeah, that's what my badge
is for.
202
00:07:49,325 --> 00:07:50,803
Oh, really?
How would I know?
203
00:07:50,804 --> 00:07:52,004
Because I don't have one.
204
00:07:52,005 --> 00:07:54,207
Maybe if I did, they
would invite me to trivia night.
205
00:07:54,208 --> 00:07:56,042
You're really overthinking
this trivia night thing.
206
00:07:56,043 --> 00:07:57,542
Am I? Picture this.
207
00:07:57,543 --> 00:07:59,645
There's nine guys dressed
in yankees uniforms
208
00:07:59,646 --> 00:08:01,046
And one in a duck costume.
209
00:08:01,148 --> 00:08:04,218
You think aaron judge would
invite the duck to trivia night?
210
00:08:04,219 --> 00:08:06,752
Okay. Jeez, I didn't think you
liked trivia so much.
211
00:08:06,753 --> 00:08:07,803
I hate trivia,
212
00:08:08,622 --> 00:08:11,092
But it'd be nice to have
the option to turn it down.
213
00:08:13,260 --> 00:08:16,390
And, you know, the mascot for
the yankees isn't a duck, right?
214
00:08:17,631 --> 00:08:20,281
Sounds like something I
would learn at trivia night.
215
00:08:21,435 --> 00:08:22,485
I can't believe this.
216
00:08:22,486 --> 00:08:25,238
Logan can't be gone.
It's just too much.
217
00:08:25,239 --> 00:08:28,039
Sorry, I'm late.
I wanted to get him some tea.
218
00:08:28,141 --> 00:08:29,191
Careful, it's hot.
219
00:08:29,192 --> 00:08:32,345
Chamomile and vervain.
It'll calm your nerves.
220
00:08:32,346 --> 00:08:33,579
What would I do without you?
221
00:08:33,580 --> 00:08:35,180
I'm guessing you're sierra.
222
00:08:35,282 --> 00:08:36,681
Yes. Zane's assistant.
223
00:08:36,682 --> 00:08:38,317
I begged him to not buy
that penthouse,
224
00:08:38,318 --> 00:08:39,852
But it was a
status symbol for him.
225
00:08:39,853 --> 00:08:41,487
So you knew about
his sleepwalking then?
226
00:08:41,488 --> 00:08:42,538
Absolutely.
227
00:08:42,539 --> 00:08:44,056
He tried everything
to overcome it,
228
00:08:44,057 --> 00:08:46,287
Even psychotherapy
to deal with the trauma.
229
00:08:46,288 --> 00:08:47,193
What trauma?
230
00:08:47,194 --> 00:08:48,244
When logan was 10,
231
00:08:48,245 --> 00:08:50,596
He was attacked by a doberman
in his front yard.
232
00:08:50,597 --> 00:08:51,898
Soon after,
he started sleepwalking
233
00:08:51,899 --> 00:08:53,065
Whenever he felt stressed.
234
00:08:53,066 --> 00:08:55,867
Years later, a roommate
of his brought home a dog
235
00:08:55,868 --> 00:08:57,670
And one night
it started barking,
236
00:08:57,671 --> 00:08:59,601
Triggering his trauma
all over again.
237
00:08:59,602 --> 00:09:02,842
And while he was asleep,
he ran through a window.
238
00:09:02,843 --> 00:09:04,509
[notification alert]
239
00:09:04,510 --> 00:09:08,214
It's anastasia van der haan.
She sends her condolences,
240
00:09:08,215 --> 00:09:10,483
And she's asking
about the acquisition papers.
241
00:09:10,484 --> 00:09:13,451
Van der haan,
as in vdh, the retail giant?
242
00:09:13,554 --> 00:09:15,114
The mothership of fast fashion.
243
00:09:15,115 --> 00:09:17,490
So vdh was in the process
of acquiring your company,
244
00:09:17,491 --> 00:09:18,324
Is that correct?
245
00:09:18,325 --> 00:09:19,375
I suppose.
246
00:09:19,376 --> 00:09:21,193
Logan handled
the business side of things,
247
00:09:21,194 --> 00:09:23,395
Marketing, publicity,
this acquisition.
248
00:09:23,396 --> 00:09:25,231
And the papers were supposed
to be signed today.
249
00:09:25,232 --> 00:09:26,282
And without logan...
250
00:09:26,283 --> 00:09:27,600
I mean, he always handled
this side of things.
251
00:09:27,601 --> 00:09:28,733
What am I going to do?
252
00:09:28,734 --> 00:09:30,703
You don't have to do anything,
everyone will understand.
253
00:09:30,704 --> 00:09:31,537
Don't worry, zane.
254
00:09:31,538 --> 00:09:32,572
I need to arrange
for the funeral.
255
00:09:32,573 --> 00:09:34,143
It's done.
I'm taking care of it.
256
00:09:34,144 --> 00:09:38,077
Uh, well, we appreciate
you two coming in.
257
00:09:38,078 --> 00:09:40,248
If we need anything else,
we'll be in touch.
258
00:09:40,747 --> 00:09:41,813
That's a nice touch.
259
00:09:41,814 --> 00:09:43,516
Logan always loved
a pop of color.
260
00:09:43,517 --> 00:09:45,387
Yes detective,
you wear it very well.
261
00:09:45,388 --> 00:09:47,553
Our officer here
will show you out.
262
00:09:47,554 --> 00:09:48,604
Thank you.
263
00:09:50,257 --> 00:09:51,307
Jeez.
264
00:09:51,658 --> 00:09:53,124
What a weird accident.
265
00:09:53,125 --> 00:09:54,260
According to our coroner,
266
00:09:54,261 --> 00:09:56,131
It might not be
an accident after all.
267
00:09:56,132 --> 00:09:58,397
But I still can't make
that determination.
268
00:09:58,398 --> 00:10:01,366
I can tell you,
he died from a cranial impact
269
00:10:01,468 --> 00:10:03,234
When he hit the car.
270
00:10:03,235 --> 00:10:07,673
His body shows signs
of significant bruising and lacerations.
271
00:10:07,674 --> 00:10:10,684
But all that can be attributed
to hitting the roof of the car.
272
00:10:11,078 --> 00:10:13,244
Cool pocket square
by the way, classy.
273
00:10:13,245 --> 00:10:16,616
So he sleepwalked into
the window, crashed through it,
274
00:10:16,617 --> 00:10:17,950
And then fell to his death.
Is that right?
275
00:10:17,951 --> 00:10:20,301
No. If someone ran headfirst
into that window,
276
00:10:20,302 --> 00:10:22,088
I'd expect to see
fractured facial bones
277
00:10:22,089 --> 00:10:23,623
And glass remnants
all over his body.
278
00:10:23,624 --> 00:10:25,891
So you're saying he didn't
crash through the window?
279
00:10:25,892 --> 00:10:27,025
But he had to.
280
00:10:27,026 --> 00:10:28,995
Maybe he smashed the window
first and then jumped out.
281
00:10:28,996 --> 00:10:30,161
It's impossible.
282
00:10:30,162 --> 00:10:31,964
The only thing in the room
was his bed and a night table.
283
00:10:31,965 --> 00:10:33,165
The glass is
half an inch thick.
284
00:10:33,166 --> 00:10:35,301
I mean, he'd need a sledgehammer
to break through that.
285
00:10:35,302 --> 00:10:36,352
Exactamente.
286
00:10:36,903 --> 00:10:37,953
Mira.
287
00:10:39,506 --> 00:10:42,340
Cool. Numbers,
math, goodwill hunting.
288
00:10:42,442 --> 00:10:44,909
Logan weighed 155 pounds.
289
00:10:44,910 --> 00:10:47,146
Half-inch plate glass requires
290
00:10:47,147 --> 00:10:49,981
1,000 to 1,500 pounds
of force per square inch.
291
00:10:50,083 --> 00:10:53,251
I'm assuming he jumped out of
bed and ran through the window
292
00:10:53,353 --> 00:10:55,403
Where he traveled
an additional 10 feet.
293
00:10:55,404 --> 00:10:56,155
You follow?
294
00:10:56,156 --> 00:10:57,222
Not at all.
295
00:10:57,223 --> 00:10:59,058
But keep going because
your enthusiasm is riveting.
296
00:10:59,059 --> 00:11:01,726
Logan would have had to go
from a dead stop in his bed
297
00:11:01,828 --> 00:11:04,629
To sprinting through the
window at 8.5 miles per hour.
298
00:11:04,731 --> 00:11:07,298
That's nearly 100,000 pounds
of force.
299
00:11:08,201 --> 00:11:09,401
Which means?
300
00:11:09,503 --> 00:11:10,553
It's impossible.
301
00:11:10,554 --> 00:11:12,171
So until I get more information,
302
00:11:12,172 --> 00:11:14,102
I can't sign off
on this as an accident.
303
00:11:14,107 --> 00:11:15,740
What kind of information?
304
00:11:15,741 --> 00:11:17,309
The window.
305
00:11:17,310 --> 00:11:18,744
Maybe something
was wrong with the glass.
306
00:11:18,745 --> 00:11:20,065
That's what I was thinking.
307
00:11:20,414 --> 00:11:22,080
I put our best man on it,
308
00:11:23,517 --> 00:11:24,567
So to speak.
309
00:11:24,568 --> 00:11:29,989
Okay. How's she going to reconstruct
logan's window from the pile of glass?
310
00:11:29,990 --> 00:11:31,589
Oh. She will. Trust me.
311
00:11:31,692 --> 00:11:33,591
She's a level six
dissectologist.
312
00:11:33,592 --> 00:11:37,396
She's basically like a magician
when it comes to puzzles.
313
00:11:37,397 --> 00:11:38,531
Everybody who works here
knows that.
314
00:11:38,532 --> 00:11:39,764
I work here.
315
00:11:39,866 --> 00:11:41,496
Okay, I didn't mean it
like that.
316
00:11:41,497 --> 00:11:44,637
Something's off.
Where's... Where's your partner?
317
00:11:44,638 --> 00:11:45,404
Where's simmons?
318
00:11:45,405 --> 00:11:46,806
He's in court today, remember?
319
00:11:46,807 --> 00:11:47,640
He's testifying-
320
00:11:47,641 --> 00:11:48,691
Shh!
321
00:11:49,476 --> 00:11:51,706
You look weird.
What's different about you?
322
00:11:52,646 --> 00:11:53,696
His pocket square.
323
00:11:54,281 --> 00:11:55,661
Wow. It's like a whole new you.
324
00:11:55,662 --> 00:11:59,318
We interviewed
logan hess's neighbours,
325
00:11:59,319 --> 00:12:00,453
And the only thing they noticed
326
00:12:00,454 --> 00:12:02,254
Around the time
of his death was a dog barking.
327
00:12:02,255 --> 00:12:04,023
The odd thing is, they
swear the barking was coming
328
00:12:04,024 --> 00:12:05,323
From inside the building.
329
00:12:05,324 --> 00:12:06,592
What's so odd about that?
330
00:12:06,593 --> 00:12:08,461
Well, the condo board
has a strict no pets policy.
331
00:12:08,462 --> 00:12:10,162
Nobody in the building
has a dog or a cat,
332
00:12:10,163 --> 00:12:11,543
Not even a three-toed sloth.
333
00:12:11,565 --> 00:12:13,125
That last one is oddly specific.
334
00:12:13,126 --> 00:12:16,001
I've wanted one ever
since I saw kristen bell's emotional meltdown.
335
00:12:16,002 --> 00:12:17,635
Oh, I love that video.
336
00:12:17,636 --> 00:12:18,771
I got it on my phone.
337
00:12:18,772 --> 00:12:19,572
Me too.
338
00:12:19,573 --> 00:12:20,272
Stop it.
339
00:12:20,273 --> 00:12:21,323
Yo!
340
00:12:21,842 --> 00:12:23,074
Hi. How are you?
341
00:12:23,075 --> 00:12:25,745
If I'm gonna find the impact
point on this glass,
342
00:12:25,746 --> 00:12:27,279
I'm gonna need to
not have you yapping
343
00:12:27,280 --> 00:12:28,847
Inside of my ear holes, yeah?
344
00:12:28,949 --> 00:12:31,449
It's getting late, you guys.
Go home, okay?
345
00:12:31,551 --> 00:12:33,284
I will call you
if I find anything.
346
00:12:33,386 --> 00:12:36,888
Okay, everybody out.
The puzzle master has spoken.
347
00:12:36,990 --> 00:12:38,323
Okay. Good luck.
348
00:12:40,927 --> 00:12:41,977
Puzzle master.
349
00:12:42,996 --> 00:12:44,626
I'm so putting
that on a t-shirt.
350
00:13:04,751 --> 00:13:05,801
[sighs]
351
00:13:06,720 --> 00:13:08,319
[notification alert]
352
00:13:10,129 --> 00:13:13,859
I just answered
the phone with my nose.
353
00:13:13,860 --> 00:13:16,128
What is this barking dog
have to do with the case?
354
00:13:16,129 --> 00:13:17,596
Oh, so we're already done
with me?
355
00:13:17,597 --> 00:13:19,698
When logan was a kid, he
was attacked by a doberman.
356
00:13:19,699 --> 00:13:21,567
And then later in life,
while he was asleep,
357
00:13:21,568 --> 00:13:22,968
A roommate's barking dog
triggered him
358
00:13:22,969 --> 00:13:23,869
To run through a window.
359
00:13:23,870 --> 00:13:25,136
I'm sensing a theme.
360
00:13:25,137 --> 00:13:27,139
Neighbours said that
they heard a barking dog
361
00:13:27,140 --> 00:13:28,574
Before he ran
through this window.
362
00:13:28,575 --> 00:13:30,675
So a barking dog
is his trigger.
363
00:13:30,676 --> 00:13:33,913
You know, I once had a friend
who used to make pancakes,
364
00:13:33,914 --> 00:13:36,204
Eat them and then
do the dishes in their sleep.
365
00:13:36,205 --> 00:13:38,984
I wonder if I do
anything weird in my sleep.
366
00:13:38,985 --> 00:13:40,605
Weirder than when you're awake?
367
00:13:40,720 --> 00:13:41,770
Good point.
368
00:13:41,771 --> 00:13:43,422
Look, there's only
one problem with this scenario,
369
00:13:43,423 --> 00:13:44,256
There's no dog.
370
00:13:44,257 --> 00:13:45,457
Two problems, actually.
371
00:13:45,458 --> 00:13:48,227
No dog and a window
impossible to break
372
00:13:48,228 --> 00:13:49,662
Unless you
have superhuman strength.
373
00:13:49,663 --> 00:13:51,029
[call alert]
374
00:13:51,131 --> 00:13:52,401
Hold on.
Yates is calling.
375
00:13:54,120 --> 00:13:57,670
Yates, you're on
the line with me and max.
376
00:13:57,671 --> 00:13:59,638
We're discussing the
superhuman strength needed
377
00:13:59,639 --> 00:14:01,206
To break through that window.
378
00:14:01,308 --> 00:14:03,107
You are mistaken, my friends.
379
00:14:03,108 --> 00:14:04,176
What'd you find out?
380
00:14:04,177 --> 00:14:05,737
Sending you a picture right now.
381
00:14:06,079 --> 00:14:07,219
[notification alert]
382
00:14:10,450 --> 00:14:12,020
Zoom in and
tell me what you see.
383
00:14:13,987 --> 00:14:15,307
Somebody scored the glass.
384
00:14:15,355 --> 00:14:16,721
How do you score a glass?
385
00:14:16,823 --> 00:14:18,056
With a glass cutter.
386
00:14:18,057 --> 00:14:21,193
Which would make the glass
weaker and easier to shatter.
387
00:14:21,194 --> 00:14:23,162
That way, it would still
look like an accident.
388
00:14:23,163 --> 00:14:24,429
Except this wasn't.
389
00:14:24,531 --> 00:14:26,664
It was murder by sleepwalking.
390
00:14:34,341 --> 00:14:35,661
So tomorrow, first thing,
391
00:14:35,662 --> 00:14:37,309
I want to go through
the press release.
392
00:14:37,310 --> 00:14:39,778
Why anastasia is pushing back
on the word collaboration,
393
00:14:39,779 --> 00:14:40,829
I do not know.
394
00:14:40,830 --> 00:14:42,748
Because technically
it's an acquisition.
395
00:14:42,749 --> 00:14:44,516
Well, technically,
I'm bored of this conversation.
396
00:14:44,517 --> 00:14:46,317
Did zane sign the paperwork yet?
397
00:14:46,419 --> 00:14:48,253
Sierra said she's on it.
398
00:14:48,355 --> 00:14:49,405
Oh, pause.
399
00:14:50,123 --> 00:14:51,203
The curtains are open.
400
00:14:51,858 --> 00:14:52,908
Look at the window.
401
00:14:54,394 --> 00:14:56,494
Yeah. There's not
a scratch on the glass.
402
00:15:01,635 --> 00:15:02,934
Yeah. That's good.
403
00:15:03,036 --> 00:15:04,903
Remind sierra
to get zane to sign.
404
00:15:04,904 --> 00:15:06,405
Oh, and don't
forget the curtains.
405
00:15:06,406 --> 00:15:08,340
Otherwise, the city lights
will wake me up.
406
00:15:08,341 --> 00:15:09,807
I never forget the curtains.
407
00:15:12,379 --> 00:15:13,999
So jackson closed the curtains,
408
00:15:14,047 --> 00:15:16,397
But when we arrived
yesterday, they were open.
409
00:15:16,398 --> 00:15:18,484
So whoever scored the glass
would have opened the curtains.
410
00:15:18,485 --> 00:15:19,752
So as soon as he pulled free,
411
00:15:19,753 --> 00:15:21,983
He would have run right
for the obvious exit.
412
00:15:21,984 --> 00:15:23,422
What?
413
00:15:23,423 --> 00:15:25,123
Your pocket square,
it's gone.
414
00:15:25,225 --> 00:15:28,293
Oh... Right.
Here you go.
415
00:15:28,395 --> 00:15:29,445
Thank you.
416
00:15:30,664 --> 00:15:32,534
Someone didn't
learn their lesson,
417
00:15:32,599 --> 00:15:34,999
This pocket square takes
the edge off your rgf.
418
00:15:35,020 --> 00:15:37,036
Rgf?
419
00:15:37,037 --> 00:15:38,303
Yeah. Resting grumpy face
420
00:15:38,405 --> 00:15:41,105
Makes you look far
more approachable, trust me.
421
00:15:41,207 --> 00:15:43,207
How did logan pull free?
422
00:15:43,310 --> 00:15:46,144
I saw the size of that
hex nut you found under the bed.
423
00:15:46,246 --> 00:15:47,296
Yeah. You're right.
424
00:15:47,297 --> 00:15:49,782
If logan was panicked, he would
have been thrashing around,
425
00:15:49,783 --> 00:15:51,283
Which means the wood
in the frame
426
00:15:51,284 --> 00:15:53,514
Would have been
all splintered and chipped.
427
00:15:53,520 --> 00:15:55,390
But the frame is clear,
no thrashing.
428
00:15:55,755 --> 00:15:56,805
Exactly.
429
00:15:56,806 --> 00:15:58,824
Someone must have
loosened the nut on purpose
430
00:15:58,825 --> 00:16:01,415
So as soon as he pulled,
he would have freed himself.
431
00:16:02,729 --> 00:16:04,195
And there was no forced entry.
432
00:16:05,198 --> 00:16:06,965
So the killer must have had
a key.
433
00:16:06,966 --> 00:16:08,867
Exactly. And they would have
also known
434
00:16:08,868 --> 00:16:11,270
That barking dogs triggered
his sleepwalking.
435
00:16:11,271 --> 00:16:13,739
But forensics found no trace
of animals inside the condo.
436
00:16:13,740 --> 00:16:15,807
This is a really elaborate
murder plot.
437
00:16:15,808 --> 00:16:17,609
Whoever did this
really wanted logan dead.
438
00:16:17,610 --> 00:16:20,140
And whoever set this up
knew everything about him.
439
00:16:20,714 --> 00:16:23,214
Yeah. Almost as if
they managed his life.
440
00:16:26,152 --> 00:16:28,142
Yates, I need you
to do something for me.
441
00:16:28,143 --> 00:16:33,659
This is security camera footage
taken the day logan died.
442
00:16:33,660 --> 00:16:35,393
There's you, there's logan.
443
00:16:35,394 --> 00:16:37,629
Uh-oh. Looks like
you two aren't getting along.
444
00:16:37,630 --> 00:16:39,330
Logan and I fought
50 times a day.
445
00:16:39,331 --> 00:16:42,434
Arguing was practically
one of his love languages.
446
00:16:42,435 --> 00:16:44,902
Oh, in that case,
he adored you.
447
00:16:45,005 --> 00:16:47,415
He found out I'd applied
for another job, okay?
448
00:16:47,474 --> 00:16:48,674
So you didn't adore him?
449
00:16:48,675 --> 00:16:50,142
No, I just couldn't
take it anymore.
450
00:16:50,143 --> 00:16:51,110
Couldn't take what?
451
00:16:51,111 --> 00:16:52,176
The fighting.
452
00:16:52,177 --> 00:16:54,513
He and zane were constantly
at each other's throats.
453
00:16:54,514 --> 00:16:56,014
Because of the deal with vdh?
454
00:16:56,116 --> 00:16:58,216
Because zane didn't
want to do the deal,
455
00:16:58,217 --> 00:16:59,451
And logan overruled him.
456
00:16:59,452 --> 00:17:00,419
Hold, please.
457
00:17:00,420 --> 00:17:02,087
Logan and zane weren't
equal partners?
458
00:17:02,088 --> 00:17:04,088
No. This deal made zane furious.
459
00:17:05,225 --> 00:17:07,275
Honestly, I thought
he was going to snap.
460
00:17:09,029 --> 00:17:11,029
Me? Murder logan?
461
00:17:11,131 --> 00:17:14,298
Zane is not a violent person.
In fact, he's almost too nice.
462
00:17:14,299 --> 00:17:17,569
But you were angry
with him about his decision to sell the company.
463
00:17:17,570 --> 00:17:21,005
It's more complicated than that,
but yes, I was.
464
00:17:21,006 --> 00:17:21,874
Why?
465
00:17:21,875 --> 00:17:23,275
We created the company together,
466
00:17:23,276 --> 00:17:25,543
But logan provided
the start-up financing.
467
00:17:25,645 --> 00:17:27,512
We agreed he'd own 51 percent,
468
00:17:27,614 --> 00:17:30,448
But we would make all
our decisions as equals.
469
00:17:30,449 --> 00:17:31,483
And it worked.
470
00:17:31,484 --> 00:17:32,451
Logan handled the business,
471
00:17:32,452 --> 00:17:34,286
Which allowed me
to focus on the creative.
472
00:17:34,287 --> 00:17:36,355
Now, would you have had
that same creative freedom
473
00:17:36,356 --> 00:17:37,406
If vdh acquired you?
474
00:17:37,407 --> 00:17:38,557
No.
475
00:17:38,558 --> 00:17:39,691
They're a publicly
traded company.
476
00:17:39,692 --> 00:17:42,127
The stock prices are all
that matters, not the art.
477
00:17:42,128 --> 00:17:43,896
Logan's heart was
in the right place.
478
00:17:43,897 --> 00:17:46,667
He wanted to go global,
have our label worn by millions.
479
00:17:46,733 --> 00:17:48,543
And to make millions,
I'm assuming.
480
00:17:48,544 --> 00:17:50,536
Sure. But it was never
about the money for me.
481
00:17:50,537 --> 00:17:52,805
Even now that you own
100 percent of the company.
482
00:17:52,806 --> 00:17:55,440
You don't understand
where zane came from,
483
00:17:55,542 --> 00:17:57,075
How hard he had to work.
484
00:17:57,177 --> 00:17:59,277
Growing up, I was a lonely
queer kid
485
00:17:59,379 --> 00:18:01,245
From a small
town who loved fashion.
486
00:18:01,246 --> 00:18:02,881
Never felt like I fit
in anywhere.
487
00:18:02,882 --> 00:18:05,050
I certainly never thought I'd
get a chance to live my dream
488
00:18:05,051 --> 00:18:06,385
Until I met logan in college.
489
00:18:06,386 --> 00:18:08,587
He was the first person
to see something in me,
490
00:18:08,588 --> 00:18:10,488
And his belief in my designs
491
00:18:10,590 --> 00:18:12,760
Gave me the courage
to put myself out there.
492
00:18:12,761 --> 00:18:14,793
One thing led to another,
and zagan was born.
493
00:18:14,794 --> 00:18:16,428
It was me and him
against the world.
494
00:18:16,429 --> 00:18:17,795
I wasn't alone anymore.
495
00:18:17,796 --> 00:18:18,931
Doesn't matter now though.
496
00:18:18,932 --> 00:18:20,399
There's no zagan without logan.
497
00:18:20,400 --> 00:18:21,450
You can't give up.
498
00:18:22,302 --> 00:18:24,168
Your vision is what makes zagan.
499
00:18:25,004 --> 00:18:26,637
How can I go on without him?
500
00:18:26,739 --> 00:18:28,539
Look, I hate
to ask, but I have to.
501
00:18:28,540 --> 00:18:30,809
Do you have an alibi
for the night logan died?
502
00:18:30,810 --> 00:18:33,444
He was live streaming from
10:00 at night to 4:00 a.M.
503
00:18:33,445 --> 00:18:35,380
I like to work
at night when it's quiet.
504
00:18:35,381 --> 00:18:38,716
Zane hates social media, so
logan came up with the idea
505
00:18:38,717 --> 00:18:40,786
To livestream his late
night work sessions.
506
00:18:40,787 --> 00:18:43,437
It was another one of his
brilliant marketing ideas.
507
00:18:43,438 --> 00:18:45,357
Hundreds of thousands
of people watch it.
508
00:18:45,358 --> 00:18:46,991
I don't know why they do, but...
509
00:18:49,629 --> 00:18:51,189
Logan understood these things.
510
00:18:53,600 --> 00:18:55,650
It's part of what made him
so remarkable.
511
00:18:58,304 --> 00:19:00,338
Do you have
a restroom I can use?
512
00:19:00,440 --> 00:19:02,370
Uh, yeah, just
down there on the right.
513
00:19:02,371 --> 00:19:06,145
Look, we're going to need
to take a look at that footage
514
00:19:06,146 --> 00:19:07,146
From the live streams.
515
00:19:07,147 --> 00:19:08,846
Of course. Anything to help.
516
00:19:08,948 --> 00:19:11,658
Now, did logan have any
enemies that you're aware of?
517
00:19:11,751 --> 00:19:13,451
Actually, maybe...
Maybe one.
518
00:19:14,587 --> 00:19:17,054
We received these
the day before logan died.
519
00:19:17,157 --> 00:19:19,857
I took a picture for him.
I thought it was strange.
520
00:19:19,959 --> 00:19:21,519
You know what black roses mean?
521
00:19:22,462 --> 00:19:23,512
Death.
522
00:19:23,513 --> 00:19:25,130
There's a card here
with the flowers.
523
00:19:25,131 --> 00:19:26,511
Did you happen to have that?
524
00:19:29,169 --> 00:19:30,219
Here.
525
00:19:33,106 --> 00:19:36,374
"you'll destroy vdh just like
you destroy everything."
526
00:19:36,476 --> 00:19:37,842
"karma's a bitch."
527
00:19:37,944 --> 00:19:39,934
In the end,
I didn't even show it to zane.
528
00:19:39,979 --> 00:19:41,512
He was on deadline.
529
00:19:42,382 --> 00:19:43,822
I didn't want to distract him.
530
00:19:43,823 --> 00:19:45,517
I'm so stupid.
531
00:19:45,518 --> 00:19:47,152
Maybe if I'd
taken it more seriously.
532
00:19:47,153 --> 00:19:48,413
You can't think like that.
533
00:19:48,454 --> 00:19:50,254
This card mentions vdh.
534
00:19:50,255 --> 00:19:53,492
Was someone maybe upset
about the acquisition?
535
00:19:53,493 --> 00:19:54,753
Lots of people were upset.
536
00:19:56,029 --> 00:19:57,079
Um...
537
00:19:57,749 --> 00:19:59,498
What is it?
538
00:19:59,499 --> 00:20:00,549
Logan's hit list.
539
00:20:01,768 --> 00:20:04,298
People he was going to fire
after the acquisition.
540
00:20:04,299 --> 00:20:06,004
So all these people work
for vdh?
541
00:20:06,005 --> 00:20:07,005
Mmhmm.
542
00:20:07,006 --> 00:20:08,446
And now they're all suspects.
543
00:20:15,362 --> 00:20:20,252
Okay, I'm thinking I'm
a hot new european designer
544
00:20:20,253 --> 00:20:22,783
And you're my suave
south american photographer.
545
00:20:23,122 --> 00:20:24,172
How's your spanish?
546
00:20:24,173 --> 00:20:26,825
Or I'm a police detective
and you're my consultant.
547
00:20:26,826 --> 00:20:27,876
You're no fun.
548
00:20:31,297 --> 00:20:33,564
?
549
00:20:34,801 --> 00:20:37,168
Hi. We're here to see
anastasia van der haan.
550
00:20:37,270 --> 00:20:38,369
It's haan.
551
00:20:38,471 --> 00:20:41,105
And she's booked
for the next six months.
552
00:20:41,207 --> 00:20:42,373
Oh, she's expecting us.
553
00:20:46,412 --> 00:20:47,912
Okay look, this better be good.
554
00:20:48,014 --> 00:20:49,413
If you're gonna- [beeping]
555
00:20:50,550 --> 00:20:52,283
She's coming. She's coming.
556
00:20:52,385 --> 00:20:53,435
She's coming!
557
00:21:02,895 --> 00:21:04,695
I am sorry, miss van der haan.
558
00:21:04,696 --> 00:21:06,531
I tried to tell them
that you were busy,
559
00:21:06,532 --> 00:21:07,466
But they just wouldn't listen.
560
00:21:07,467 --> 00:21:09,133
Hi. I'm detective ellis.
561
00:21:09,235 --> 00:21:12,185
My partner and I have some
questions regarding logan hess.
562
00:21:13,006 --> 00:21:14,056
Please come with me.
563
00:21:17,610 --> 00:21:21,680
Logan's death has
thrown everything here
564
00:21:21,681 --> 00:21:23,014
Into utter chaos.
565
00:21:23,916 --> 00:21:25,616
I can imagine that's very hard.
566
00:21:25,718 --> 00:21:27,051
Well, we lost a visionary.
567
00:21:27,052 --> 00:21:29,655
Of course, our shareholders
don't care about that.
568
00:21:29,656 --> 00:21:31,690
They only care that the stock
price dropped
569
00:21:31,691 --> 00:21:33,501
When news of
logan's death came out.
570
00:21:34,827 --> 00:21:37,657
This is a list logan drew up
of people he was going to fire.
571
00:21:37,658 --> 00:21:39,298
Do you know about this?
572
00:21:39,299 --> 00:21:40,465
Yeah. Of course.
I approved it.
573
00:21:40,466 --> 00:21:42,033
Isn't that unusual?
574
00:21:42,034 --> 00:21:44,436
I mean, for a company being
acquired to have a say
575
00:21:44,437 --> 00:21:45,570
In the other company's
employees.
576
00:21:45,571 --> 00:21:48,205
Well, this was going
to be more of a partnership.
577
00:21:48,308 --> 00:21:51,175
Logan and I were
going to share duties.
578
00:21:51,277 --> 00:21:54,045
Um, one of the reasons
why I wanted to acquire zagan
579
00:21:54,046 --> 00:21:55,914
Was to infuse this place
with fresh blood.
580
00:21:55,915 --> 00:21:59,517
So, it made sense that logan
would handpick his new staff.
581
00:21:59,518 --> 00:22:01,253
And let's just say some
of our employees
582
00:22:01,254 --> 00:22:02,487
Are a little too last season.
583
00:22:02,488 --> 00:22:05,256
Any of the last season
front runners on this list?
584
00:22:05,358 --> 00:22:06,858
Well, you should talk to henry.
585
00:22:06,859 --> 00:22:09,428
He's been the face of vdh
for three years.
586
00:22:09,429 --> 00:22:10,462
Gorgeous young man,
587
00:22:10,463 --> 00:22:12,997
But logan felt it
was time for a fresh face.
588
00:22:13,099 --> 00:22:14,632
Oh, I'll take him. Yep.
589
00:22:14,734 --> 00:22:17,635
Yeah, and vittoria, hm
head designer for many years.
590
00:22:17,737 --> 00:22:20,447
But let's just say lately
she's gotten a little stale.
591
00:22:21,207 --> 00:22:23,841
Yeah, foul person.
Really quite unpleasant.
592
00:22:24,744 --> 00:22:25,794
You take her.
593
00:22:25,795 --> 00:22:26,845
Um...
594
00:22:26,846 --> 00:22:27,945
What do you want?!
595
00:22:28,047 --> 00:22:30,981
You have a phone call.
It's zane finch, line 3.
596
00:22:31,084 --> 00:22:32,483
Okay, I have to take this.
597
00:22:32,484 --> 00:22:34,086
Talk to whomever
you need to talk to..
598
00:22:34,087 --> 00:22:36,020
Just please use discretion.
599
00:22:36,021 --> 00:22:37,956
The last thing
we need are more rumors.
600
00:22:37,957 --> 00:22:39,056
Of course.
601
00:22:39,057 --> 00:22:40,859
These are the police.
Take them where they need to go.
602
00:22:40,860 --> 00:22:41,910
Mmhmm.
603
00:22:41,911 --> 00:22:44,529
We need to speak
with vittoria marcone.
604
00:22:44,530 --> 00:22:45,964
I'll take you.
I'm her assistant.
605
00:22:45,965 --> 00:22:48,200
Can I get you a coffee? Tea?
Sparkling water?
606
00:22:48,201 --> 00:22:49,251
I'm okay, thanks.
607
00:22:49,302 --> 00:22:51,235
Oh, I would love
a sparkling water.
608
00:22:51,236 --> 00:22:54,673
I noticed your pocket square,
nice ironic touch.
609
00:22:54,674 --> 00:22:56,208
You ever thought about becoming
a model?
610
00:22:56,209 --> 00:22:57,109
Not once.
611
00:22:57,110 --> 00:22:58,343
I've been told I'm quite
photogenic.
612
00:22:58,344 --> 00:23:00,278
There is a real demand for blue
collar types these days.
613
00:23:00,279 --> 00:23:02,214
I could arrange
a meeting with an agent.
614
00:23:02,215 --> 00:23:03,215
I'm fine, thank you.
615
00:23:03,216 --> 00:23:05,326
I'll drop you my contact
info just in case.
616
00:23:06,252 --> 00:23:09,787
Oh, don't worry about me.
I'll be fine anyway.
617
00:23:10,690 --> 00:23:12,056
I'm actually very busy.
618
00:23:15,828 --> 00:23:17,061
Oh, hello.
619
00:23:23,069 --> 00:23:27,571
Welcome to realness.
Now give me that, amberlynn.
620
00:23:28,307 --> 00:23:31,242
Gorgeous. Oh, perfect.
621
00:23:31,243 --> 00:23:32,878
Stop!
622
00:23:32,879 --> 00:23:34,912
No, no, no, it's just all wrong.
623
00:23:35,014 --> 00:23:37,214
I'm sorry, my dear.
Who are you?
624
00:23:37,316 --> 00:23:40,818
Leeza von wolfenstein,
emergency stylist.
625
00:23:40,920 --> 00:23:41,970
And who called you?
626
00:23:42,655 --> 00:23:44,121
Fashion called, darling.
627
00:23:47,126 --> 00:23:48,626
There. Now, it's perfect.
628
00:23:48,627 --> 00:23:50,362
Okay. Where's henry?
629
00:23:50,363 --> 00:23:51,096
That's me.
630
00:23:51,097 --> 00:23:52,563
Oh. Come, darling.
631
00:23:54,367 --> 00:23:56,300
Someone's been working
on their pecs.
632
00:23:58,938 --> 00:24:01,468
Kellie, I want the fabrics
on that side of the room.
633
00:24:02,041 --> 00:24:03,174
You didn't tell me.
634
00:24:03,175 --> 00:24:04,776
Yeah, well, if I have to
tell you everything in my head,
635
00:24:04,777 --> 00:24:05,977
What's the point of you?
636
00:24:06,512 --> 00:24:07,778
No. Zagan moving in
637
00:24:07,880 --> 00:24:09,750
Did not mean that I was
getting fired.
638
00:24:09,751 --> 00:24:11,917
So you didn't know about
logan's firing list?
639
00:24:11,918 --> 00:24:13,428
No. What list?
There's a list?
640
00:24:14,220 --> 00:24:15,786
Yeah, with your name on it.
641
00:24:15,888 --> 00:24:17,021
[laughs]
642
00:24:17,022 --> 00:24:18,290
That doesn't make any sense.
643
00:24:18,291 --> 00:24:20,157
Logan was
so kind and so excited
644
00:24:20,158 --> 00:24:21,760
About our upcoming
collaboration,
645
00:24:21,761 --> 00:24:22,694
But even so,
646
00:24:22,695 --> 00:24:24,129
Anastasia would have
never allowed it.
647
00:24:24,130 --> 00:24:26,531
She loves bringing in these
flash-in-the-pan types.
648
00:24:26,532 --> 00:24:27,466
They come and go.
649
00:24:27,467 --> 00:24:29,277
I've been here for over
two decades.
650
00:24:30,136 --> 00:24:32,536
Should I unpack these boxes now?
651
00:24:32,638 --> 00:24:34,508
No. Stop annoying me.
I have a headache.
652
00:24:34,540 --> 00:24:36,874
Get me something for it...
And a sparkling water.
653
00:24:36,875 --> 00:24:39,644
Grapefruit, not that
hard. Lemon-lime stuff.
654
00:24:39,645 --> 00:24:40,711
Got it.
655
00:24:40,813 --> 00:24:43,347
You poor dear putting on such
a brave face today.
656
00:24:43,449 --> 00:24:45,816
And what a beautiful
face it is.
657
00:24:45,817 --> 00:24:47,619
You heard about logan?
658
00:24:47,620 --> 00:24:48,686
Yes, tragic.
659
00:24:49,889 --> 00:24:51,889
But maybe not so sad
for you after all.
660
00:24:51,991 --> 00:24:53,041
What do you mean?
661
00:24:53,042 --> 00:24:54,993
Well, rumour has it he was
going to clean house
662
00:24:54,994 --> 00:24:56,627
And you were on his hit list.
663
00:24:56,628 --> 00:24:59,297
Yeah, but I don't care.
I'm leaving the industry anyway.
664
00:24:59,298 --> 00:25:01,999
So you're just gonna throw
your whole career away?
665
00:25:02,101 --> 00:25:03,151
Gorgeous red.
666
00:25:03,603 --> 00:25:04,935
Oh, thanks.
667
00:25:05,037 --> 00:25:07,147
Pocket squares,
I see a fashion comeback.
668
00:25:09,976 --> 00:25:12,176
Is that real glass on the purse?
669
00:25:12,278 --> 00:25:14,088
Yes. Part of my new
accessories line.
670
00:25:14,089 --> 00:25:17,082
And you cut the glass yourself?
671
00:25:17,083 --> 00:25:19,049
Absolutely.
I'm completely hands on.
672
00:25:19,151 --> 00:25:20,201
Gorgeous, isn't it?
673
00:25:21,020 --> 00:25:22,152
Yeah.
674
00:25:22,153 --> 00:25:24,356
Modeling was just a way
to put myself through school.
675
00:25:24,357 --> 00:25:27,224
I've had it with all
the bitching and backstabbing.
676
00:25:27,326 --> 00:25:29,159
Indeed. Do tell.
677
00:25:29,160 --> 00:25:32,697
There's one of
the biggest offenders there.
678
00:25:32,698 --> 00:25:35,000
Logan and stellan were always
at each other's throats.
679
00:25:35,001 --> 00:25:38,102
But didn't stellan
work exclusively with vdh?
680
00:25:38,204 --> 00:25:39,254
You'd have to ask him.
681
00:25:40,473 --> 00:25:44,008
All right, we're ready to go.
Let's go, everyone!
682
00:25:44,110 --> 00:25:47,778
Why is it so quiet in here?
We need energy!
683
00:25:47,880 --> 00:25:49,079
[laughs]
684
00:25:49,181 --> 00:25:50,414
[pop music plays]
685
00:25:50,516 --> 00:25:53,050
?
686
00:25:58,791 --> 00:25:59,841
Oh, hi.
687
00:25:59,892 --> 00:26:02,182
Oh. Hi, detective.
Is there anything you need?
688
00:26:02,228 --> 00:26:04,098
Yeah, I was actually
looking for you.
689
00:26:04,430 --> 00:26:05,480
For me?
690
00:26:05,481 --> 00:26:07,098
Yeah. I have a few more
questions about the case.
691
00:26:07,099 --> 00:26:08,833
I need to get
this aspirin to vittoria.
692
00:26:08,834 --> 00:26:11,036
Look, I understand that
vittoria is not exactly
693
00:26:11,037 --> 00:26:12,938
The easiest person to work for,
all right?
694
00:26:12,939 --> 00:26:14,738
She once threw
a caesar salad at me.
695
00:26:15,741 --> 00:26:17,431
I forgot to
take out the croutons.
696
00:26:17,432 --> 00:26:18,777
That's assault, technically,
697
00:26:18,778 --> 00:26:19,644
I know, right?
698
00:26:19,645 --> 00:26:20,579
Look, I couldn't help
but notice
699
00:26:20,580 --> 00:26:21,880
All the boxes packed up
in there.
700
00:26:21,881 --> 00:26:23,381
Yeah,
I did that a couple of days ago.
701
00:26:23,382 --> 00:26:25,350
And now guess who has
to unpack them all over again.
702
00:26:25,351 --> 00:26:26,351
Why? What changed?
703
00:26:26,352 --> 00:26:27,402
Logan died.
704
00:26:28,554 --> 00:26:30,654
So she was packing up
to leave vdh.
705
00:26:33,426 --> 00:26:34,476
She lied to you.
706
00:26:34,477 --> 00:26:36,394
She knew she
was getting the boot
707
00:26:36,395 --> 00:26:38,430
And all that crap about logan
being excited
708
00:26:38,431 --> 00:26:39,764
About their collaboration.
709
00:26:39,765 --> 00:26:40,632
Another lie.
710
00:26:40,633 --> 00:26:42,367
I swear it's pathological
with her.
711
00:26:42,368 --> 00:26:44,838
So you're positive
she knew she was being fired?
712
00:26:44,904 --> 00:26:46,003
Oh, she knew.
713
00:26:46,105 --> 00:26:48,695
I overheard her on the phone.
Happiest day of my life.
714
00:26:48,696 --> 00:26:49,908
This glasswork she does,
715
00:26:49,909 --> 00:26:51,659
Is there a specific tool
she uses?
716
00:26:51,711 --> 00:26:53,544
For sure.
Some special cutter.
717
00:26:53,545 --> 00:26:55,714
She even uses an imported
lubricating oil
718
00:26:55,715 --> 00:26:56,915
From morocco or something.
719
00:26:56,916 --> 00:26:58,783
Do you know where
she keeps that glass cutter?
720
00:26:58,784 --> 00:26:59,850
Yeah. Follow me.
721
00:27:01,287 --> 00:27:03,587
All right, darling, chin up.
722
00:27:03,689 --> 00:27:04,922
Find your light.
723
00:27:05,825 --> 00:27:07,524
Oh. Lovely, jubbly.
724
00:27:07,627 --> 00:27:11,462
Work it, own it, feel it.
Don't forget to smile.
725
00:27:13,733 --> 00:27:14,783
Whoops!
726
00:27:15,735 --> 00:27:17,001
Darling...
727
00:27:17,002 --> 00:27:18,069
Liza.
728
00:27:18,070 --> 00:27:19,904
I thought you said
your name was leeza.
729
00:27:19,905 --> 00:27:21,305
Oh. You remembered.
730
00:27:21,407 --> 00:27:23,007
You're disturbing my flow.
731
00:27:23,008 --> 00:27:24,075
Moi!
732
00:27:24,076 --> 00:27:26,066
Oh, I thought it
was disturbed already.
733
00:27:26,212 --> 00:27:27,878
You just... You look so upset.
734
00:27:27,879 --> 00:27:29,581
Then why'd
you say that, darling?
735
00:27:29,582 --> 00:27:33,384
Well, the gossip around here
is quite awful.
736
00:27:33,486 --> 00:27:36,453
Word is you and logan are going
at it tooth and nail.
737
00:27:36,555 --> 00:27:37,815
What? Who's saying that?
738
00:27:37,816 --> 00:27:38,823
Everyone.
739
00:27:38,824 --> 00:27:40,024
Now, look, I understand
740
00:27:40,025 --> 00:27:41,626
That you're probably
conflicted about it
741
00:27:41,627 --> 00:27:42,993
Because logan is dead,
742
00:27:42,994 --> 00:27:44,162
And I'm sure
there's things you wish
743
00:27:44,163 --> 00:27:45,213
You could take back.
744
00:27:45,965 --> 00:27:47,464
You're so perceptive.
745
00:27:47,566 --> 00:27:48,616
I know.
746
00:27:49,602 --> 00:27:52,369
So, what were
you two arguing about?
747
00:27:52,471 --> 00:27:54,505
Oh, just the usual
748
00:27:55,641 --> 00:27:56,974
Creative differences.
749
00:27:58,177 --> 00:28:01,045
And you're sure it wasn't
something more personal?
750
00:28:02,248 --> 00:28:04,014
I'm quite perceptive, remember?
751
00:28:04,116 --> 00:28:06,750
Stellan, I need your
lunch order for today.
752
00:28:07,820 --> 00:28:08,870
Oh.
753
00:28:10,489 --> 00:28:12,756
I must get back to the shoot.
754
00:28:13,993 --> 00:28:15,043
Of course.
755
00:28:15,044 --> 00:28:17,762
Did you want to order something?
756
00:28:17,763 --> 00:28:19,693
Yeah. I mean, there's
no limit, right?
757
00:28:24,837 --> 00:28:26,704
You know,
let me get this back to you.
758
00:28:28,307 --> 00:28:29,357
You're left-handed.
759
00:28:30,376 --> 00:28:31,426
Yes.
760
00:28:32,178 --> 00:28:35,079
And is that a fountain pen
in your pocket?
761
00:28:35,080 --> 00:28:36,047
Is this a joke?
762
00:28:36,048 --> 00:28:38,082
No, actually, it's not,
763
00:28:38,083 --> 00:28:39,884
Because the day before logan
was murdered,
764
00:28:39,885 --> 00:28:41,619
Somebody sent him
a bouquet of black roses,
765
00:28:41,620 --> 00:28:43,370
And there was
a card attached to it.
766
00:28:43,371 --> 00:28:44,856
I'm assuming you
probably already know
767
00:28:44,857 --> 00:28:45,956
What was in the card.
768
00:28:45,957 --> 00:28:46,825
Who are you?
769
00:28:46,826 --> 00:28:47,876
I'm with the police.
770
00:28:47,877 --> 00:28:49,527
You're a cop?
771
00:28:49,528 --> 00:28:50,627
I'm a consultant.
772
00:28:50,628 --> 00:28:52,931
It's basically like the police,
but without a badge.
773
00:28:52,932 --> 00:28:54,532
Don't even get me started, okay?
774
00:28:54,533 --> 00:28:56,734
Because this isn't about me.
It's about you.
775
00:28:56,836 --> 00:29:00,070
And the very real possibility
that you murdered logan hess.
776
00:29:08,280 --> 00:29:09,913
All right.
No more lies.
777
00:29:10,015 --> 00:29:11,575
You knew you were getting fired.
778
00:29:12,418 --> 00:29:15,385
I gave vdh the most
creative years of my life.
779
00:29:15,386 --> 00:29:16,488
I was like family to them.
780
00:29:16,489 --> 00:29:17,788
And then logan came along
781
00:29:17,890 --> 00:29:20,457
And made anastasia
believe that I was a hack.
782
00:29:20,559 --> 00:29:22,059
So what?
You murdered him?
783
00:29:22,161 --> 00:29:24,228
I did not murder logan hess.
784
00:29:24,330 --> 00:29:27,030
So you're a lefty
who uses a fountain pen,
785
00:29:27,031 --> 00:29:29,467
And your handwriting matches
the threatening note
786
00:29:29,468 --> 00:29:31,468
You sent to logan
with the black roses.
787
00:29:31,570 --> 00:29:33,500
I didn't mean for it
to be frightening.
788
00:29:33,739 --> 00:29:34,938
I was just upset.
789
00:29:35,040 --> 00:29:36,640
Because he was gonna fire you?
790
00:29:39,044 --> 00:29:40,914
It was a lover's quarrel,
wasn't it?
791
00:29:41,514 --> 00:29:43,013
We were in a relationship.
792
00:29:43,115 --> 00:29:45,182
At least that's what
I thought it was.
793
00:29:45,284 --> 00:29:48,285
Turns out logan was just
using me for inside info on vdh
794
00:29:48,387 --> 00:29:50,137
To help with
his acquisitions bid.
795
00:29:50,138 --> 00:29:51,256
As soon as it looked like
796
00:29:51,257 --> 00:29:53,307
The deal was going through,
he dumped me.
797
00:29:54,593 --> 00:29:55,692
I hate this business.
798
00:29:57,096 --> 00:29:59,026
Did you hate logan enough
to kill him?
799
00:29:59,027 --> 00:30:00,598
You scored the window
with this glass cutter.
800
00:30:00,599 --> 00:30:01,859
Did kellie give you that?
801
00:30:01,860 --> 00:30:04,102
Well, there goes
another assistant.
802
00:30:04,103 --> 00:30:06,171
You scored the window,
and you left the curtains open
803
00:30:06,172 --> 00:30:07,772
So that as soon as
the sleepwalking was triggered,
804
00:30:07,773 --> 00:30:08,940
He'd run right through it.
805
00:30:08,941 --> 00:30:11,275
I hated him, but I did
not kill him.
806
00:30:11,377 --> 00:30:13,911
I sent the roses and the card
to rattle him.
807
00:30:13,912 --> 00:30:15,046
That's all.
808
00:30:15,047 --> 00:30:17,215
So where were you
the night that logan died?
809
00:30:17,216 --> 00:30:18,782
Home. Alone.
810
00:30:22,588 --> 00:30:23,654
[sighs]
811
00:30:25,191 --> 00:30:27,925
Fine. I got drunk and booty
called an ex-boyfriend.
812
00:30:27,926 --> 00:30:30,028
I was at my cabin
with some close friends.
813
00:30:30,029 --> 00:30:31,228
You can ask them.
814
00:30:32,173 --> 00:30:34,899
Vittoria's friends confirmed
815
00:30:34,900 --> 00:30:37,430
She was at her cottage at
the time of logan's death.
816
00:30:37,431 --> 00:30:40,271
So our jilted lover, stellan,
is telling the truth.
817
00:30:40,272 --> 00:30:41,962
Mmhmm. Confirmed
by mr. Booty call.
818
00:30:41,963 --> 00:30:43,975
But this killing was
definitely personal by someone
819
00:30:43,976 --> 00:30:45,026
Who knew logan well.
820
00:30:45,027 --> 00:30:46,578
They would have known about
his sleepwalking,
821
00:30:46,579 --> 00:30:48,546
That a barking dog
could trigger his panic attacks.
822
00:30:48,547 --> 00:30:50,477
But none of our
suspects even had a dog.
823
00:30:50,783 --> 00:30:52,382
[music plays]
824
00:30:53,104 --> 00:30:54,919
[sighs]
825
00:30:54,920 --> 00:30:56,086
My psychic was right.
826
00:30:56,188 --> 00:30:58,889
Speaking of booty calls,
what the hell do you want?
827
00:30:58,890 --> 00:31:01,492
At a photoshoot stellan
was playing music
828
00:31:01,493 --> 00:31:04,394
That sounded just like that
on bluetooth speaker.
829
00:31:04,395 --> 00:31:05,196
And?
830
00:31:05,197 --> 00:31:06,530
And it looked like that.
831
00:31:06,531 --> 00:31:08,733
Logan's plant is
the same type of speaker.
832
00:31:08,734 --> 00:31:11,569
Which could be activated
from anywhere and play anything.
833
00:31:11,570 --> 00:31:13,500
Including the sounds
of a barking dog.
834
00:31:13,501 --> 00:31:15,373
So the forensics team was right.
835
00:31:15,374 --> 00:31:17,064
There was no dog
in logan's condo.
836
00:31:17,065 --> 00:31:19,110
The sound was coming
from a speaker.
837
00:31:19,111 --> 00:31:21,578
Mm. Murder by remote... Clever.
838
00:31:21,579 --> 00:31:23,882
Okay, so we need
to find someone
839
00:31:23,883 --> 00:31:26,017
Who not only had access
to logan's phone and apartment,
840
00:31:26,018 --> 00:31:27,651
But his passwords, too.
841
00:31:28,654 --> 00:31:30,274
You thinking what I'm thinking?
842
00:31:34,946 --> 00:31:37,028
Why am I back here?
843
00:31:37,029 --> 00:31:38,589
Because your alibi just blew up.
844
00:31:38,631 --> 00:31:39,681
I'm innocent.
845
00:31:39,682 --> 00:31:41,532
I told you after I left logan's,
846
00:31:41,533 --> 00:31:43,523
I went to the bar
with kellie and sierra.
847
00:31:48,540 --> 00:31:52,242
All right, there they are,
kellie, jackson, sierra.
848
00:31:52,243 --> 00:31:54,045
Unlock your phone
and hand it over.
849
00:31:54,046 --> 00:31:54,712
Why?
850
00:31:54,713 --> 00:31:55,763
Because I'm a cop.
851
00:32:04,262 --> 00:32:07,492
According to your
app store history,
852
00:32:07,493 --> 00:32:09,427
You purchased an app
that allows you to control
853
00:32:09,428 --> 00:32:10,962
Everything in logan's apartment,
854
00:32:10,963 --> 00:32:13,630
Including the bluetooth speaker
in his bedroom.
855
00:32:13,732 --> 00:32:16,333
Yeah, I... After
I get logan to bed,
856
00:32:16,334 --> 00:32:18,336
I use it to trigger
the white noise he liked.
857
00:32:18,337 --> 00:32:19,737
You already saw all this
in the video.
858
00:32:19,738 --> 00:32:20,804
What's the big deal?
859
00:32:21,840 --> 00:32:23,710
There goes kellie
to powder her nose.
860
00:32:25,678 --> 00:32:28,946
Oh, sierra's phone just died.
It's the worst.
861
00:32:29,048 --> 00:32:32,058
Don't worry, jackson swoops in
and valiantly gives her his.
862
00:32:35,554 --> 00:32:38,388
Yeah, he just left her
with his phone unlocked.
863
00:32:38,490 --> 00:32:39,923
You foolish, foolish boy.
864
00:32:40,025 --> 00:32:41,158
Yeah.
865
00:32:41,159 --> 00:32:43,227
According to the app, it was
used the night logan died.
866
00:32:43,228 --> 00:32:44,661
That's not possible.
867
00:32:44,763 --> 00:32:48,031
1:04 a.M. A track was played
using your app.
868
00:32:49,368 --> 00:32:50,968
Look at the time,
1:04 a.M.
869
00:32:52,338 --> 00:32:55,168
She's looking for something
specific on that music app.
870
00:32:56,228 --> 00:33:00,311
And guess what
the name of that track was.
871
00:33:00,312 --> 00:33:01,362
What?
872
00:33:07,319 --> 00:33:08,819
Angry dog bark.
873
00:33:09,822 --> 00:33:11,692
Are you saying
sierra killed logan?
874
00:33:12,491 --> 00:33:13,541
I'm afraid so.
875
00:33:14,393 --> 00:33:16,203
Do you know
where we might find her?
876
00:33:16,395 --> 00:33:17,594
[notification alert]
877
00:33:19,317 --> 00:33:21,366
Okay. It's ellis.
878
00:33:21,367 --> 00:33:22,900
He says sierra is at
one of two places.
879
00:33:22,901 --> 00:33:24,711
We're heading to
the zagan offices.
880
00:33:25,738 --> 00:33:28,208
Okay. You and li go and see
if sierra's at her place.
881
00:33:32,945 --> 00:33:34,845
Sierra's not answering
the phone.
882
00:33:34,947 --> 00:33:37,614
She worked for zane and logan
for so many years,
883
00:33:37,716 --> 00:33:40,066
She had to know all about
logan sleepwalking,
884
00:33:40,067 --> 00:33:41,152
His triggers.
885
00:33:41,153 --> 00:33:42,453
She probably had a key
to his condo, too.
886
00:33:42,454 --> 00:33:43,755
And she would have
known jackson's schedule
887
00:33:43,756 --> 00:33:44,922
Like the back of her hand.
888
00:33:44,923 --> 00:33:47,125
Like the fact that he left
every night at 11:00 p.M.
889
00:33:47,126 --> 00:33:50,660
That gave her time to let
herself into logan's place,
890
00:33:50,763 --> 00:33:53,397
Score the window,
loosen the wrist restraints.
891
00:33:53,398 --> 00:33:55,466
We also know that he took
sleeping pills at night,
892
00:33:55,467 --> 00:33:57,301
So the only thing that
could have woken him up
893
00:33:57,302 --> 00:33:58,902
Was the sound of a barking dog.
894
00:33:58,903 --> 00:34:01,973
The company was about to sell
for tens of millions of dollars.
895
00:34:01,974 --> 00:34:03,173
Why kill logan now?
896
00:34:15,120 --> 00:34:17,921
This is where sierra lives.
It looks abandoned.
897
00:34:19,291 --> 00:34:21,558
Yeah, I'd say either
the rent is cheap
898
00:34:21,660 --> 00:34:23,560
Or she lives with
a psychopath.
899
00:34:24,463 --> 00:34:25,513
[knocks]
900
00:34:25,514 --> 00:34:27,098
Police!
901
00:34:27,099 --> 00:34:28,909
Sierra,
if you're in there, open up.
902
00:34:58,530 --> 00:34:59,580
Yates.
903
00:35:10,976 --> 00:35:12,186
[max] it's li.
Pull over.
904
00:35:13,679 --> 00:35:15,429
You guys are gonna want
to see this.
905
00:35:20,385 --> 00:35:21,765
That's why she killed logan.
906
00:35:22,654 --> 00:35:25,004
And here I thought
she was living with a psycho.
907
00:35:40,572 --> 00:35:42,272
She's obsessed with zane.
908
00:35:42,374 --> 00:35:45,084
I'm obsessed with louboutins,
but this is next level.
909
00:35:47,412 --> 00:35:49,882
We're dealing with
a really disturbed mind here.
910
00:35:54,119 --> 00:35:55,169
Hey, guys.
911
00:35:56,421 --> 00:35:58,355
Sierra left us
a little gift here.
912
00:35:58,991 --> 00:36:00,041
What are those?
913
00:36:00,459 --> 00:36:02,092
Diaries of a psychopath.
914
00:36:05,397 --> 00:36:08,365
"today zane asked my opinion
on a new jacket design."
915
00:36:09,668 --> 00:36:12,318
"he's a genius, an artist,
and he wanted my opinion."
916
00:36:13,071 --> 00:36:15,601
Sounds like a school girl
writing about her crush.
917
00:36:16,842 --> 00:36:18,875
"anastasia must die."
918
00:36:18,977 --> 00:36:21,311
Looks like our school girl
just graduated
919
00:36:21,413 --> 00:36:23,446
To crazy town university.
920
00:36:23,447 --> 00:36:26,417
I wish all our psychopaths
were that clear.
921
00:36:26,418 --> 00:36:27,885
She saw logan
as a threat to zane
922
00:36:27,886 --> 00:36:29,220
When he made the deal with vdh.
923
00:36:29,221 --> 00:36:30,601
That's why she got rid of him.
924
00:36:31,990 --> 00:36:33,070
For whatever reason,
925
00:36:33,125 --> 00:36:35,235
It looks like she's
found her next victim.
926
00:36:35,794 --> 00:36:37,727
We need to find sierra
and anastasia.
927
00:36:37,829 --> 00:36:40,419
I'm gonna call zane, see
if he knows where sierra is.
928
00:36:41,500 --> 00:36:44,030
Okay, zane. Well call us
if she tries to contact you.
929
00:36:44,503 --> 00:36:45,553
Drive to vdh.
930
00:36:45,554 --> 00:36:46,637
You got it.
931
00:36:46,638 --> 00:36:47,939
Zane decided to go
through with the deal.
932
00:36:47,940 --> 00:36:48,990
What? Why?
933
00:36:48,991 --> 00:36:50,508
I don't know, he had a long
talk with anastasia,
934
00:36:50,509 --> 00:36:51,776
And then
he had a change of heart.
935
00:36:51,777 --> 00:36:53,144
Sierra is not gonna like that.
936
00:36:53,145 --> 00:36:54,195
No, she won't.
937
00:36:54,196 --> 00:36:56,180
And she went to vdh
to meet up with anastasia
938
00:36:56,181 --> 00:36:57,681
To get the acquisition papers.
939
00:36:57,682 --> 00:36:59,817
Alone? After hours?
I don't like the sound of that.
940
00:36:59,818 --> 00:37:01,519
She was supposed to be back
an hour ago,
941
00:37:01,520 --> 00:37:03,287
And now she's not
answering any of his calls.
942
00:37:03,288 --> 00:37:04,338
Damn it!
943
00:37:04,790 --> 00:37:06,230
Let's hope we're not too late.
944
00:37:12,030 --> 00:37:13,697
I have no time for your bs.
945
00:37:13,698 --> 00:37:15,233
There's no one here, anastasia.
946
00:37:15,234 --> 00:37:16,284
Yeah, I know, I know.
947
00:37:16,285 --> 00:37:17,802
So what the hell
are you doing?
948
00:37:17,803 --> 00:37:18,943
I said put your hands up.
949
00:37:18,971 --> 00:37:21,171
Fine, okay.
But enough of this, sierra.
950
00:37:21,172 --> 00:37:23,007
What are you expecting
to accomplish here?
951
00:37:23,008 --> 00:37:24,274
I'm saving zane from you.
952
00:37:24,376 --> 00:37:25,426
You're saving him?
953
00:37:26,511 --> 00:37:29,279
He wants the deal, okay?
He knows it's good for him.
954
00:37:29,280 --> 00:37:30,815
Zane doesn't know
what's good for him.
955
00:37:30,816 --> 00:37:32,383
I'm the only one who
protects him from people
956
00:37:32,384 --> 00:37:33,550
Like you and logan.
957
00:37:34,519 --> 00:37:35,569
Oh, my lord.
958
00:37:36,421 --> 00:37:37,471
You killed logan.
959
00:37:37,472 --> 00:37:40,858
He was willing to sell out
everything that zane created.
960
00:37:40,859 --> 00:37:41,909
And for what?
961
00:37:42,361 --> 00:37:43,411
Money?
962
00:37:45,063 --> 00:37:47,797
I just texted for backup,
but we can't wait for them.
963
00:37:49,067 --> 00:37:50,233
Good idea. Shoot her.
964
00:37:51,169 --> 00:37:52,269
Okay. Sierra...
965
00:37:53,939 --> 00:37:54,989
I can't.
966
00:37:54,990 --> 00:37:57,708
She's got her finger
on the trigger.
967
00:37:57,709 --> 00:38:00,419
If I fired at her, she would
flinch and kill anastasia.
968
00:38:00,879 --> 00:38:01,978
Okay, do not shoot her.
969
00:38:01,979 --> 00:38:04,181
Just put that down
and let's talk about it.
970
00:38:04,182 --> 00:38:05,283
There's nothing to talk about.
971
00:38:05,284 --> 00:38:07,351
People like you only care
about money, not art.
972
00:38:07,352 --> 00:38:09,185
Actually, I think
I have an idea.
973
00:38:09,288 --> 00:38:12,555
No. When I first got into this
business, I was just like you.
974
00:38:12,658 --> 00:38:14,524
I was a young girl
who loved the idea
975
00:38:14,525 --> 00:38:16,193
That fashion could
make a difference
976
00:38:16,194 --> 00:38:17,827
In the everyday lives of people.
977
00:38:17,929 --> 00:38:19,996
And yes, it's true.
978
00:38:19,997 --> 00:38:21,699
I lost sight of
that along the way.
979
00:38:21,700 --> 00:38:24,434
But guess what?
Zane helped me find it again.
980
00:38:24,536 --> 00:38:27,186
That's why I want to give
him every resource he wants
981
00:38:27,239 --> 00:38:29,806
To do whatever he wants, right?
Don't you?
982
00:38:31,343 --> 00:38:32,393
You know what?
983
00:38:33,412 --> 00:38:35,478
We could do
this for him... Together.
984
00:38:36,181 --> 00:38:37,231
Yeah.
985
00:38:39,251 --> 00:38:40,301
No.
986
00:38:41,119 --> 00:38:42,485
No. Zane is too trusting.
987
00:38:43,355 --> 00:38:44,405
He can't say no.
988
00:38:45,691 --> 00:38:47,921
That's why he let logan
get away with so much.
989
00:38:47,922 --> 00:38:50,628
I begged him
to go out on his own,
990
00:38:50,629 --> 00:38:53,530
Just me and him,
but he was too insecure.
991
00:38:54,833 --> 00:38:57,867
I have worked so hard
to help him become who he is.
992
00:38:58,904 --> 00:39:00,534
And I can't let you
destroy that.
993
00:39:01,540 --> 00:39:02,590
[whirring sound]
994
00:39:02,591 --> 00:39:04,041
Who's there?
995
00:39:04,042 --> 00:39:05,092
Lay your weapon down.
996
00:39:16,455 --> 00:39:17,505
Drop it now!
997
00:39:19,091 --> 00:39:21,501
On your knees!
Put your hands behind your back!
998
00:39:22,294 --> 00:39:23,526
It's okay.
It's over now.
999
00:39:26,698 --> 00:39:29,332
You're under arrest for
the murder of logan hess.
1000
00:39:38,009 --> 00:39:40,744
Zane... They don't understand,
but you do, right?
1001
00:39:42,781 --> 00:39:45,382
All those years ago,
you chose me.
1002
00:39:45,484 --> 00:39:47,044
You saw something special in me.
1003
00:39:49,087 --> 00:39:50,137
What have you done?
1004
00:39:50,922 --> 00:39:52,302
I did all this to protect you.
1005
00:39:52,303 --> 00:39:55,860
Now you can share
your vision with the world.
1006
00:39:55,861 --> 00:39:56,911
Zane...
1007
00:39:59,531 --> 00:40:01,531
Look at me, please.
1008
00:40:01,633 --> 00:40:02,683
Zane!
1009
00:40:04,803 --> 00:40:06,403
[sirens chirp]
1010
00:40:10,327 --> 00:40:12,309
She's insane.
1011
00:40:12,310 --> 00:40:14,120
I'm just happy
nobody else was hurt.
1012
00:40:14,121 --> 00:40:15,045
Anastasia?
1013
00:40:15,046 --> 00:40:16,736
She's okay. She's with
the medics.
1014
00:40:17,582 --> 00:40:19,115
Thank you, both of you.
1015
00:40:20,018 --> 00:40:21,458
Logan was like a brother to me.
1016
00:40:21,553 --> 00:40:22,603
We fought a lot,
1017
00:40:22,687 --> 00:40:25,157
But I always knew he had
my best interest at heart.
1018
00:40:25,158 --> 00:40:27,057
I wish I could tell him that.
1019
00:40:27,058 --> 00:40:29,292
Hey, wherever he is,
I'm sure he knows that.
1020
00:40:30,762 --> 00:40:31,812
I'm curious...
1021
00:40:31,830 --> 00:40:34,300
What made you go through
with the deal after all?
1022
00:40:34,900 --> 00:40:36,100
To honor logan's memory.
1023
00:40:36,802 --> 00:40:37,942
I realized he was right.
1024
00:40:38,370 --> 00:40:39,469
It's not selling out.
1025
00:40:39,571 --> 00:40:41,681
I get to share my work
with the whole world.
1026
00:40:41,682 --> 00:40:43,908
Even if I have to make
a few t-shirts to pay for it.
1027
00:40:43,909 --> 00:40:44,959
It's okay.
1028
00:40:44,960 --> 00:40:48,012
If there's anything I can do
to show my appreciation.
1029
00:40:48,013 --> 00:40:50,547
Well, maybe a piece from
your new vdh collection.
1030
00:40:50,548 --> 00:40:52,850
Police officers aren't
allowed to accept gifts, max.
1031
00:40:52,851 --> 00:40:54,284
No. Of course not.
1032
00:40:54,285 --> 00:40:56,987
A member of the police force
definitely shouldn't do that.
1033
00:40:56,988 --> 00:40:58,155
- But a mere-
-excuse us.
1034
00:40:58,156 --> 00:41:01,057
- Police consultant
who doesn't even have a badge
1035
00:41:01,058 --> 00:41:02,993
Would definitely
consider the possibility.
1036
00:41:02,994 --> 00:41:04,261
My favourite colour is magenta,
1037
00:41:04,262 --> 00:41:06,796
And I live at 162 west broad
street, unit 5.
1038
00:41:06,898 --> 00:41:07,948
Max!
1039
00:41:09,234 --> 00:41:10,467
Good work, you two.
1040
00:41:10,468 --> 00:41:12,503
It's another two weeks
off your dad's sentence.
1041
00:41:12,504 --> 00:41:13,504
Why thank you.
1042
00:41:13,505 --> 00:41:14,605
You get any free clothes?
1043
00:41:14,606 --> 00:41:16,606
Now max knows that
would be unethical.
1044
00:41:17,342 --> 00:41:19,242
Yes, max does know that.
1045
00:41:20,345 --> 00:41:21,395
Oh, mmhmm, yes.
1046
00:41:22,247 --> 00:41:23,947
All right.
Who's coming tonight?
1047
00:41:23,948 --> 00:41:25,182
What's going on tonight?
1048
00:41:25,183 --> 00:41:26,717
We are going to
a board game bar,
1049
00:41:26,718 --> 00:41:28,152
And it happens
to be puzzle night.
1050
00:41:28,153 --> 00:41:29,053
Oof.
1051
00:41:29,054 --> 00:41:30,120
I'm going to find
some puzzle noobs,
1052
00:41:30,121 --> 00:41:31,722
Play like I don't know
what I'm doing, right?
1053
00:41:31,723 --> 00:41:32,590
Bet's be placed,
1054
00:41:32,591 --> 00:41:34,457
Then I wipe
the floor with them.
1055
00:41:34,559 --> 00:41:36,593
It's going to be
very colour of money.
1056
00:41:36,695 --> 00:41:37,745
Who's in?
1057
00:41:38,163 --> 00:41:39,213
First round's on me.
1058
00:41:40,031 --> 00:41:41,081
All right.
1059
00:41:41,199 --> 00:41:42,249
Ellis?
1060
00:41:42,767 --> 00:41:44,100
Oh, come on, man.
1061
00:41:44,101 --> 00:41:46,403
Look, it's getting late.
I gotta get home to feed marc.
1062
00:41:46,404 --> 00:41:47,704
Whatever, cat lady.
1063
00:41:47,806 --> 00:41:48,856
Max?
1064
00:41:48,874 --> 00:41:49,924
Me?
1065
00:41:50,275 --> 00:41:51,325
You're inviting me?
1066
00:41:51,343 --> 00:41:52,393
Yeah you.
1067
00:41:52,394 --> 00:41:54,311
It's really not
that big of a deal.
1068
00:41:54,312 --> 00:41:56,212
Don't listen to him.
It is a huge deal.
1069
00:41:56,314 --> 00:41:59,024
We don't like most people.
I barely tolerate all of you.
1070
00:42:03,755 --> 00:42:06,189
You can't miss
my first puzzle night.
1071
00:42:07,325 --> 00:42:08,525
Okay, fine.
1072
00:42:08,627 --> 00:42:11,577
I'll come for a drink, but I'm
not doing any puzzles, okay?
1073
00:42:12,330 --> 00:42:13,380
Come on.
1074
00:42:14,188 --> 00:42:16,667
Don't think I didn't notice
1075
00:42:16,668 --> 00:42:19,018
You haven't given me back
my pocket square yet.
1076
00:42:19,871 --> 00:42:21,681
I'm told they are making
a comeback.
1077
00:42:21,682 --> 00:42:23,507
Even with an arrow-sized hole
in it.
1078
00:42:23,508 --> 00:42:26,443
If somebody asks, I'll just say
it's a max mitchell original.
1079
00:42:26,444 --> 00:42:27,877
Oh, I like that.
1080
00:42:27,878 --> 00:42:30,681
I'm serious about
the board games.
1081
00:42:30,682 --> 00:42:31,848
I do not want to play.
1082
00:42:31,849 --> 00:42:33,851
Really? Because I would
kick your ass at monopoly.
1083
00:42:33,852 --> 00:42:34,902
I bet you would.
1084
00:42:41,927 --> 00:42:43,660
Well, it's not a parakeet.
1085
00:42:50,235 --> 00:42:51,285
Oh.
1086
00:42:54,139 --> 00:42:55,838
[jaunty music plays]
1087
00:42:55,941 --> 00:43:10,787
?
1088
00:43:10,889 --> 00:43:15,058
?
1089
00:43:15,160 --> 00:43:30,006
?
1090
00:43:30,108 --> 00:43:43,786
?
1091
00:43:43,836 --> 00:43:48,386
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
79696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.