All language subtitles for Vera.S11E03.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,400 --> 00:00:27,240 All good. 2 00:01:30,400 --> 00:01:33,080 Turn your engine off please. 3 00:02:08,480 --> 00:02:12,960 Security, [speaking drowned out by truck]. 4 00:02:14,360 --> 00:02:15,240 -[car door thudding] -[tyres screeching] 5 00:03:45,920 --> 00:03:47,800 -[car door thudding] -Ma'am! 6 00:03:47,880 --> 00:03:51,200 Sorry to drag you out on a Sunday, 24/7, this place. 7 00:03:51,280 --> 00:03:53,440 Aye, so am I, pet. 8 00:03:53,520 --> 00:03:55,200 Now hit and run, they said. 9 00:03:55,280 --> 00:03:57,200 Container lorry was pulled over by a customs, 10 00:03:57,280 --> 00:04:00,040 who failed to stop, ran over the foreman, Gary Mallon, 11 00:04:00,120 --> 00:04:01,600 drove straight through the barrier. 12 00:04:02,960 --> 00:04:04,440 Any news on his condition? 13 00:04:04,520 --> 00:04:06,640 Paramedics scooped him up about an hour ago. 14 00:04:06,720 --> 00:04:09,200 Severe head injury, I've got Jac at the hospital now. 15 00:04:09,280 --> 00:04:12,080 -Well, plenty of witnesses. -Yeah, dockers, hauliers, 16 00:04:12,160 --> 00:04:14,120 security, we're working through the statements. 17 00:04:14,200 --> 00:04:15,520 So what was it, robbery? 18 00:04:15,600 --> 00:04:19,520 Well, the pick up seemed legit, Beadnell Haulage, 19 00:04:19,600 --> 00:04:21,360 driver's name on the docket, Michael Brindle. 20 00:04:21,440 --> 00:04:23,560 One of the regulars by all accounts. 21 00:04:23,640 --> 00:04:25,320 Well, go down to their head office. 22 00:04:25,400 --> 00:04:27,080 There'll be a tracker in that lorry, 23 00:04:27,160 --> 00:04:29,080 they might be able to tell us where it is now. 24 00:04:29,160 --> 00:04:31,280 Now I'd better liaise with customs. 25 00:04:31,360 --> 00:04:33,520 Nicola Dobbs, she's the one in charge. 26 00:04:33,600 --> 00:04:34,400 Right. 27 00:04:40,680 --> 00:04:42,840 DCI Stanhope, love, 28 00:04:42,920 --> 00:04:45,600 was it you who apprehended the vehicle in question? 29 00:04:45,680 --> 00:04:47,800 The container was already loaded and locked. 30 00:04:47,880 --> 00:04:49,200 I picked up an anomaly on one of the seals, 31 00:04:49,280 --> 00:04:52,640 numbers on the PIN barrel, didn't match. 32 00:04:52,720 --> 00:04:55,200 Right, so what was in the consignment? 33 00:04:55,280 --> 00:04:57,880 Laptops, hard drives, widescreen TVs. 34 00:04:57,960 --> 00:04:59,480 And who was the shipper? 35 00:05:01,240 --> 00:05:03,760 Carr's Electrical Imports, wholesale suppliers, 36 00:05:03,840 --> 00:05:05,200 came in from Lahore. 37 00:05:05,280 --> 00:05:07,800 Now have there been any other incidents recently 38 00:05:07,880 --> 00:05:09,200 we should know about? 39 00:05:09,280 --> 00:05:11,440 A few containers broken into, 40 00:05:11,520 --> 00:05:13,320 while they were sitting in the yard. 41 00:05:13,400 --> 00:05:16,760 Small-time theft, they're written off by Port Authorities. 42 00:05:16,840 --> 00:05:19,000 What, you mean they're hushed up? 43 00:05:19,080 --> 00:05:20,760 Haulage is a big business, 44 00:05:20,840 --> 00:05:24,480 clients like to know their goods are secure. 45 00:05:24,560 --> 00:05:26,440 Now the driver, Michael Brindle, 46 00:05:26,520 --> 00:05:28,800 can you give us a description? 47 00:05:28,880 --> 00:05:31,360 There might be something on CCTV. 48 00:05:31,440 --> 00:05:33,040 [soft tense music] 49 00:05:33,120 --> 00:05:35,160 Ian, can you bring up the footage of the incident? 50 00:05:37,000 --> 00:05:38,720 [computer beeping] 51 00:05:38,800 --> 00:05:40,920 [soft tense music] 52 00:05:41,000 --> 00:05:44,360 [melodic dramatic music] 53 00:05:45,840 --> 00:05:48,640 So he's pulled over for a random check, 54 00:05:48,720 --> 00:05:50,160 drives off hell for leather, 55 00:05:50,240 --> 00:05:52,200 doesn't want that container opened. 56 00:05:52,280 --> 00:05:54,680 Most of the hauliers have no idea what they're moving. 57 00:05:54,760 --> 00:05:57,440 Well, clearly this fella was onto something. 58 00:05:57,520 --> 00:06:00,520 What do you need to get out of the lorry? 59 00:06:00,600 --> 00:06:04,920 Locks are fully automated, faster, safer, more efficient. 60 00:06:05,000 --> 00:06:08,120 So you've no footage we can work with? 61 00:06:08,200 --> 00:06:10,440 Ian, can you bring up platform containers surveillance? 62 00:06:10,520 --> 00:06:13,400 Yep, that's on the top screen now. 63 00:06:13,480 --> 00:06:14,760 [computer beeping] 64 00:06:14,840 --> 00:06:16,880 [Nicola] Around 20 minutes earlier. 65 00:06:16,960 --> 00:06:18,360 Can you go in any tighter? 66 00:06:18,440 --> 00:06:22,200 [computer beeping] 67 00:06:22,280 --> 00:06:24,400 He doesn't fancy being on camera, does he? 68 00:06:25,840 --> 00:06:27,440 [Vera tutting] 69 00:06:27,520 --> 00:06:29,720 [Vera sighing] 70 00:06:29,800 --> 00:06:32,640 [soft upbeat music] 71 00:06:32,720 --> 00:06:35,280 What's this number here? 72 00:06:35,360 --> 00:06:37,720 Every container has a designated consignment PIN. 73 00:06:37,800 --> 00:06:40,520 And would anyone else have access to that PIN? 74 00:06:40,600 --> 00:06:42,720 The owner of the freight and the shipping agent. 75 00:06:42,800 --> 00:06:45,360 [phone ringing] 76 00:06:45,440 --> 00:06:46,680 Mark. 77 00:06:46,760 --> 00:06:47,920 Ma'am, I thought you'd want to know, 78 00:06:48,000 --> 00:06:49,800 the real Michael Brindle just rolled up. 79 00:06:52,600 --> 00:06:54,760 Thank you, nine a.m. on the dot, 80 00:06:54,840 --> 00:06:56,840 travelled up from the depot in Stockton. 81 00:06:56,920 --> 00:06:59,160 He always stops for a full English at Killingrove Services, 82 00:06:59,240 --> 00:07:01,120 you can set your clock by him apparently. 83 00:07:01,200 --> 00:07:03,880 So our missing vehicle was wearing false plates. 84 00:07:03,960 --> 00:07:05,880 Innocent victim, someone stole his ID. 85 00:07:05,960 --> 00:07:07,520 Yeah, I'll take him down the station, 86 00:07:07,600 --> 00:07:08,760 get a statement to rule him out. 87 00:07:08,840 --> 00:07:10,680 No, no, nevermind that, 88 00:07:10,760 --> 00:07:13,880 we need to focus on the missing rig, lockups, warehouses, 89 00:07:13,960 --> 00:07:16,160 anywhere you might want to hide a lorry. 90 00:07:16,240 --> 00:07:17,440 Yes, ma'am. 91 00:07:17,520 --> 00:07:19,080 Follow me, sir. 92 00:07:19,160 --> 00:07:22,160 [soft melodic music] 93 00:07:23,440 --> 00:07:26,160 [seagulls cawing] 94 00:07:30,040 --> 00:07:31,400 [Vera] Jared, isn't it? 95 00:07:32,520 --> 00:07:35,040 I hear you had a lucky escape. 96 00:07:35,120 --> 00:07:36,360 If the foreman hadn't stepped up, 97 00:07:36,440 --> 00:07:38,840 it would've been me in the ambulance. 98 00:07:40,560 --> 00:07:43,120 Now what we're after is a description of the driver. 99 00:07:43,200 --> 00:07:44,520 I barely got a look at him. 100 00:07:44,600 --> 00:07:46,760 [Vera] But you signed him in at the gate, 101 00:07:46,840 --> 00:07:48,040 one of your regulars. 102 00:07:48,120 --> 00:07:50,320 I only started in the job few weeks ago, 103 00:07:50,400 --> 00:07:52,200 still putting names to faces. 104 00:07:52,280 --> 00:07:54,720 They pay us money to keep those lorries moving. 105 00:07:56,080 --> 00:07:58,480 You need to be checked out by a doctor, hm? 106 00:07:58,560 --> 00:07:59,480 I'm okay. 107 00:07:59,560 --> 00:08:01,280 [Vera] You might have concussion 108 00:08:01,360 --> 00:08:03,680 and make sure somebody else drives you there. 109 00:08:05,080 --> 00:08:08,080 [soft melodic music] 110 00:08:09,160 --> 00:08:11,760 [Aiden] I thought I'd lost you. 111 00:08:11,840 --> 00:08:14,240 [Vera] I've just spoken to young Jared. 112 00:08:14,320 --> 00:08:16,000 [Aiden] So what are you thinking? 113 00:08:18,000 --> 00:08:20,920 Someone forges that driver's ID, 114 00:08:21,000 --> 00:08:25,000 pitches up with a PIN number and steals the consignment 115 00:08:25,080 --> 00:08:26,360 and no one at the port here 116 00:08:26,440 --> 00:08:28,560 seems to have got a proper look at him. 117 00:08:31,200 --> 00:08:32,360 Why that container? 118 00:08:33,720 --> 00:08:35,520 TVs and laptops, flog them on eBay. 119 00:08:35,600 --> 00:08:37,200 [phone ringing] 120 00:08:37,280 --> 00:08:39,760 All that trouble for a few tellies, not worth the risk. 121 00:08:39,840 --> 00:08:40,760 Jac. 122 00:08:40,840 --> 00:08:43,720 [background people chattering] 123 00:08:43,800 --> 00:08:44,720 Is he awake? 124 00:08:48,080 --> 00:08:50,040 [Jac] Doctors found the bleed on his brain. 125 00:08:50,120 --> 00:08:52,040 They're keeping him sedated, but he's gonna need surgery. 126 00:08:52,120 --> 00:08:54,400 So we won't be talking to anyone soon. 127 00:08:56,080 --> 00:08:57,400 Who's that with him? 128 00:08:57,480 --> 00:08:59,520 [Jac] That's his mum, Sandra Mallon. 129 00:08:59,600 --> 00:09:01,520 She hasn't moved since they brought him in. 130 00:09:08,840 --> 00:09:10,120 [Vera] Here, love. 131 00:09:10,200 --> 00:09:11,160 Thank you. 132 00:09:13,720 --> 00:09:16,200 They said it was a robbery. 133 00:09:17,880 --> 00:09:21,400 Well, one of his team members was in the path of the lorry 134 00:09:21,480 --> 00:09:24,240 and your son pushed him clear, 135 00:09:24,320 --> 00:09:26,320 took the brunt of it himself. 136 00:09:28,000 --> 00:09:30,520 He wasn't even supposed to be working this morning. 137 00:09:33,960 --> 00:09:35,800 Are you sure about that? 138 00:09:35,880 --> 00:09:40,000 Promised to drive me into town, save me a bus, he said, 139 00:09:40,080 --> 00:09:42,880 rang last night and cancelled, short-staffed. 140 00:09:45,320 --> 00:09:47,040 Always a soft touch, my Gary, 141 00:09:47,120 --> 00:09:48,840 look where it's landed him. 142 00:09:49,920 --> 00:09:51,640 [soft melodic music] 143 00:09:51,720 --> 00:09:54,720 Now is there anyone else you'd like us to call? 144 00:09:54,800 --> 00:09:57,240 He's been on his own a while now. 145 00:09:58,640 --> 00:10:01,560 His mam will be here soon as he wakes up. 146 00:10:01,640 --> 00:10:03,640 Yeah, course you will. 147 00:10:05,880 --> 00:10:08,440 I've got an address for Carr's Electrical Import Limited, 148 00:10:08,520 --> 00:10:11,040 they've got a distribution plant in Wingrove, 149 00:10:11,120 --> 00:10:12,880 their owner is Julian Carr. 150 00:10:15,400 --> 00:10:18,480 We've been trading for 30 odd years now, 151 00:10:18,560 --> 00:10:22,720 independent suppliers, high street shops, 152 00:10:22,800 --> 00:10:25,920 although most of our business is online these days. 153 00:10:26,000 --> 00:10:27,560 Electrical appliances? 154 00:10:27,640 --> 00:10:30,680 Aye, and this will seriously affect our supply chain. 155 00:10:32,080 --> 00:10:34,960 And it's all imported through Peyton, is it? 156 00:10:35,040 --> 00:10:37,480 Aye, well, the duty's always cheaper 157 00:10:37,560 --> 00:10:41,400 in the smaller ports, less red tape to contend with. 158 00:10:41,480 --> 00:10:44,000 Now this customs declaration 159 00:10:44,080 --> 00:10:46,360 and your description of the stolen goods, 160 00:10:46,440 --> 00:10:48,000 you say it all tallies? 161 00:10:48,080 --> 00:10:50,440 Well, everything seems to be in order. 162 00:10:50,520 --> 00:10:53,880 Right, now Beadnell Haulage, 163 00:10:53,960 --> 00:10:56,760 any issues we should know about? 164 00:10:56,840 --> 00:10:59,840 We outsource shipping and transport, 165 00:10:59,920 --> 00:11:01,120 a third party forward us. 166 00:11:01,200 --> 00:11:03,400 They've always been reliable enough. 167 00:11:03,480 --> 00:11:07,560 Now the question I've been asking myself, Mr. Carr 168 00:11:08,880 --> 00:11:11,920 is why would they target your container? 169 00:11:13,120 --> 00:11:15,120 Maybe they just got lucky, hm. 170 00:11:16,520 --> 00:11:18,200 Hm. 171 00:11:18,280 --> 00:11:20,360 I heard one of the employees was injured. 172 00:11:20,440 --> 00:11:22,200 Yeah, a foreman down at the port, 173 00:11:22,280 --> 00:11:24,400 he's still in a critical condition. 174 00:11:24,480 --> 00:11:25,840 Our thoughts are with his family. 175 00:11:25,920 --> 00:11:29,280 Oh, aye, thanks, Mr. Carr. 176 00:11:29,360 --> 00:11:32,440 [tense melodic music] 177 00:11:34,840 --> 00:11:35,760 Anything? 178 00:11:35,840 --> 00:11:38,720 [Aiden] All seems above board. 179 00:11:38,800 --> 00:11:41,720 Well, imports and exports must be a lucrative business, 180 00:11:41,800 --> 00:11:43,080 judging by the cut of his suit. 181 00:11:43,160 --> 00:11:44,920 Do you think he might be in on it? 182 00:11:45,000 --> 00:11:48,320 There was nothing random about that robbery. 183 00:11:48,400 --> 00:11:50,320 It's got to have been an inside job. 184 00:11:50,400 --> 00:11:52,120 [phone ringing] 185 00:11:52,200 --> 00:11:53,720 Mark. 186 00:11:53,800 --> 00:11:55,880 I'm over in Peyton, ma'am, the industrial park, 187 00:11:55,960 --> 00:11:57,840 we've found the lorry. 188 00:11:57,920 --> 00:12:01,560 [intense melodic music] 189 00:12:01,640 --> 00:12:06,440 -[car rumbling] -[soft upbeat music] 190 00:12:11,520 --> 00:12:12,880 [car doors thudding] 191 00:12:12,960 --> 00:12:14,800 We've just had confirmation from forensics, 192 00:12:14,880 --> 00:12:17,360 it's definitely the vehicle that was used for the robbery, 193 00:12:17,440 --> 00:12:20,120 a damage to a side light from the collision with the gate. 194 00:12:21,440 --> 00:12:23,000 Perps abandoned half the gear. 195 00:12:23,080 --> 00:12:26,040 Well, they hadn't banked on running over Gary Mallon, 196 00:12:26,120 --> 00:12:27,640 -had they? -Well, yeah, 197 00:12:27,720 --> 00:12:29,960 most of what was left has been nicked by local scallies. 198 00:12:30,040 --> 00:12:31,680 [Aiden] They must've thought it was Christmas. 199 00:12:31,760 --> 00:12:34,120 Right, check out the roads in and out of here, Mark, 200 00:12:34,200 --> 00:12:36,000 -see if anyone saw anything. -Ma'am. 201 00:12:36,080 --> 00:12:38,080 [Vera] Malcolm. 202 00:12:38,160 --> 00:12:40,080 -Yes. -What have you got for us? 203 00:12:41,360 --> 00:12:44,000 Well, cab's been sprayed with disinfectant, 204 00:12:44,080 --> 00:12:46,960 so whoever was driving it has cleaned up all the evidence. 205 00:12:47,040 --> 00:12:48,560 [Vera] Oh, great. 206 00:12:48,640 --> 00:12:50,520 But as for the container, that's another story. 207 00:12:52,080 --> 00:12:55,440 -[ladder rattling] -I can manage, thank you. 208 00:12:59,840 --> 00:13:01,960 And none of this has been wiped clean? 209 00:13:02,040 --> 00:13:04,360 It doesn't look like it. 210 00:13:04,440 --> 00:13:06,640 Bear in mind we haven't processed this yet, 211 00:13:06,720 --> 00:13:08,960 so I'd appreciate it, if you didn't touch anything. 212 00:13:09,040 --> 00:13:11,680 [metal clanging] 213 00:13:14,240 --> 00:13:16,880 Looks like a bit of a free for all. 214 00:13:16,960 --> 00:13:18,200 I wouldn't be surprised if we pick up 215 00:13:18,280 --> 00:13:20,120 dozens of prints in here. 216 00:13:20,200 --> 00:13:23,560 Well, I'm just after the one set of prints, Malcolm. 217 00:13:23,640 --> 00:13:25,560 You know, people live in these things? 218 00:13:27,200 --> 00:13:29,520 They like to call them starter homes. 219 00:13:29,600 --> 00:13:33,240 Well, I've seen worse windows. 220 00:13:33,320 --> 00:13:34,560 Couple of windows, 221 00:13:36,320 --> 00:13:37,760 I'd have one down that end 222 00:13:39,000 --> 00:13:41,400 and another down this end. 223 00:13:41,480 --> 00:13:44,480 [soft melodic music] 224 00:13:45,920 --> 00:13:50,000 [flashlight clicking on] 225 00:13:50,080 --> 00:13:52,880 The paneling's been prized open here, Malcolm. 226 00:13:54,160 --> 00:13:57,120 Yes, you're not touching anything, are you? 227 00:13:58,880 --> 00:14:02,040 And I'm guessing there was something stashed in there, 228 00:14:03,920 --> 00:14:05,840 that's not on the manifest. 229 00:14:08,400 --> 00:14:09,960 Hm. 230 00:14:10,040 --> 00:14:13,480 -[cars rumbling] -[soft upbeat music] 231 00:14:13,560 --> 00:14:16,200 [seagulls cawing] 232 00:14:16,280 --> 00:14:18,040 [car door clicking open] 233 00:14:18,120 --> 00:14:20,560 [Aiden] DS Healy, can I help you? 234 00:14:20,640 --> 00:14:22,440 I need a word with the SIO. 235 00:14:27,960 --> 00:14:28,720 Ma'am! 236 00:14:32,080 --> 00:14:34,200 I've been authorised to impound this vehicle 237 00:14:34,280 --> 00:14:35,880 and its contents. 238 00:14:35,960 --> 00:14:38,040 And you are? 239 00:14:38,120 --> 00:14:40,920 Lucia Kehoe, National Crime Agency. 240 00:14:41,000 --> 00:14:42,760 Well, you're a bit late, love, 241 00:14:42,840 --> 00:14:44,800 half the stuff's been nicked. 242 00:14:44,880 --> 00:14:47,840 We're working with the Northeast Regional Crime Unit, 243 00:14:47,920 --> 00:14:50,200 an ongoing surveillance operation. 244 00:14:50,280 --> 00:14:52,360 [tuts] Got a warrant, have we? 245 00:14:54,000 --> 00:14:56,120 Might be better if we discussed this in private. 246 00:14:59,840 --> 00:15:02,480 [Vera] Well, I'm assuming this is drugs. 247 00:15:02,560 --> 00:15:03,560 [Lucia] Yes, we think the robbery 248 00:15:03,640 --> 00:15:05,640 was connected to organised crime. 249 00:15:05,720 --> 00:15:08,040 So you must have someone in your sights? 250 00:15:08,120 --> 00:15:10,200 I'm not at liberty to divulge that. 251 00:15:10,280 --> 00:15:12,680 [Vera tutting] 252 00:15:12,760 --> 00:15:15,480 [Vera sighing] 253 00:15:15,560 --> 00:15:16,680 Grace Webley, 254 00:15:18,360 --> 00:15:20,560 head of a crime syndicate with links to the town. 255 00:15:21,960 --> 00:15:23,800 Yeah, I know who Grace Webley is. 256 00:15:23,880 --> 00:15:25,800 Well, then you'll know the Webleys run the port. 257 00:15:25,880 --> 00:15:28,240 Place is riddled with corruption. 258 00:15:28,320 --> 00:15:29,520 Bit of an accusation. 259 00:15:29,600 --> 00:15:31,200 Well, it's the reason we left you 260 00:15:31,280 --> 00:15:34,080 some legroom this morning, couldn't afford any leaks. 261 00:15:34,160 --> 00:15:35,960 Well, I can vouch for this lot, love. 262 00:15:37,680 --> 00:15:40,280 Have you tracked down the haulier, Michael Brindle? 263 00:15:40,360 --> 00:15:42,520 Michael Brindle wasn't driving the vehicle. 264 00:15:42,600 --> 00:15:45,080 We're still trying to ascertain who was. 265 00:15:45,160 --> 00:15:47,360 We got a result with the VIN, 266 00:15:47,440 --> 00:15:50,400 it was stolen from an HGV hire company three weeks ago. 267 00:15:50,480 --> 00:15:52,360 That doesn't make any sense. 268 00:15:52,440 --> 00:15:55,640 The Webleys need to look clean, no chance of any blow back. 269 00:15:55,720 --> 00:15:59,800 [Vera] Aye, so why would they risk using a stolen vehicle? 270 00:15:59,880 --> 00:16:02,080 Puts the whole operation in jeopardy. 271 00:16:03,760 --> 00:16:05,480 Well, if there were drugs in that container, love, 272 00:16:05,560 --> 00:16:07,240 they're long gone. 273 00:16:07,320 --> 00:16:08,880 Drugs, are you gonna enlighten us? 274 00:16:08,960 --> 00:16:10,960 Yeah, cavity at the back of the container. 275 00:16:12,240 --> 00:16:14,080 Tyre tracks and shoe prints. 276 00:16:14,160 --> 00:16:16,360 Yeah, well, obviously the contraband 277 00:16:16,440 --> 00:16:18,280 was transferred to another vehicle. 278 00:16:18,360 --> 00:16:20,320 We're looking at a transit van. 279 00:16:20,400 --> 00:16:22,680 So they took what they could carry and left the rest, 280 00:16:22,760 --> 00:16:24,800 knowing the evidence would be contaminated. 281 00:16:26,080 --> 00:16:30,560 Hm, right, so put out an ANPR, 282 00:16:30,640 --> 00:16:34,800 any van in the vicinity of this site, window of the robbery. 283 00:16:34,880 --> 00:16:36,600 This incident was customs related, 284 00:16:36,680 --> 00:16:38,560 that falls under NCA jurisdiction. 285 00:16:38,640 --> 00:16:41,560 Now, let's get one thing straight, love, 286 00:16:41,640 --> 00:16:45,120 I'm running this investigation, so call off your dogs 287 00:16:45,200 --> 00:16:47,560 and let forensics do their job. 288 00:16:47,640 --> 00:16:50,600 [soft melodic music] 289 00:16:51,840 --> 00:16:54,760 [Lucia sighing] 290 00:16:54,840 --> 00:16:57,720 So what do we know about the Webleys, Kenny? 291 00:16:57,800 --> 00:17:00,600 Well, Grace Webley's in charge of the family business. 292 00:17:00,680 --> 00:17:02,840 Not that she gets her hands dirty. 293 00:17:02,920 --> 00:17:06,400 Well, her eldest son, Dylan was minding the shop 294 00:17:06,480 --> 00:17:09,160 until he was found dead a few months ago. 295 00:17:09,240 --> 00:17:11,520 No great loss to anyone. 296 00:17:11,600 --> 00:17:14,240 Rumour has it he was taken out by a rival drug gang. 297 00:17:14,320 --> 00:17:17,960 Word on the street, Grace Webley's past it these days, 298 00:17:18,040 --> 00:17:19,840 too busy grieving for her son. 299 00:17:19,920 --> 00:17:22,440 But maybe she just wants to prove them all wrong. 300 00:17:24,120 --> 00:17:26,520 What if they've got a mark down at the port, hm? 301 00:17:26,600 --> 00:17:28,280 Someone they know they can flip. 302 00:17:28,360 --> 00:17:30,880 Haulage company came back clean. 303 00:17:30,960 --> 00:17:34,400 But what about the driver, hm, Michael Brindle? 304 00:17:34,480 --> 00:17:36,600 Nothing that ties him to organised crime. 305 00:17:36,680 --> 00:17:38,400 No, but regular as clockwork, 306 00:17:38,480 --> 00:17:41,600 he's up at Killingrove Services downing his bacon and eggs. 307 00:17:41,680 --> 00:17:44,480 No, well, somebody at the port must've had a heads up, 308 00:17:44,560 --> 00:17:45,920 somebody that knew his routine. 309 00:17:46,000 --> 00:17:47,320 Exactly, Kenny. 310 00:17:47,400 --> 00:17:48,800 All employees are thoroughly vetted, 311 00:17:48,880 --> 00:17:50,720 baseline and national security checks. 312 00:17:50,800 --> 00:17:53,640 Well, clearly someone slipped through the net. 313 00:17:53,720 --> 00:17:56,600 -Sorry to interrupt, ma'am. -Oh, here he is at last. 314 00:17:56,680 --> 00:17:58,720 Have a little lie in, did you, pet? 315 00:17:58,800 --> 00:18:01,800 No, I've got Kelly Mallon in one of the interview rooms. 316 00:18:01,880 --> 00:18:03,400 Who? 317 00:18:03,480 --> 00:18:05,960 Gary Mallon's ex-wife, claims her son's gone missing. 318 00:18:07,240 --> 00:18:10,800 [soft tense music] 319 00:18:10,880 --> 00:18:13,200 [Kelly] Gary gets to see Joe on odd weekends, 320 00:18:13,280 --> 00:18:15,400 that's when he coughs up for maintenance. 321 00:18:15,480 --> 00:18:17,120 [Vera] And this was his turn? 322 00:18:17,200 --> 00:18:19,200 He should've dropped him off at school this morning, 323 00:18:19,280 --> 00:18:21,480 he never turned up for classes. 324 00:18:21,560 --> 00:18:23,920 Well, I'm afraid your ex-husband was involved 325 00:18:24,000 --> 00:18:26,840 in an incident at work yesterday morning. 326 00:18:26,920 --> 00:18:28,440 What kind of incident? 327 00:18:29,800 --> 00:18:32,440 I'm afraid he was hit by a lorry, love, 328 00:18:32,520 --> 00:18:35,440 he was badly injured, he's in intensive care. 329 00:18:37,200 --> 00:18:38,800 So where the hell is my son? 330 00:18:39,920 --> 00:18:41,440 How old is your son? 331 00:18:41,520 --> 00:18:42,800 He-he's 13. 332 00:18:42,880 --> 00:18:44,120 [Vera] And when did you last see him? 333 00:18:45,840 --> 00:18:48,200 -Saturday morning. -[soft tense music] 334 00:18:48,280 --> 00:18:49,960 I drove him over to Bedlington, 335 00:18:50,040 --> 00:18:52,000 handed him over to his dad. 336 00:18:52,080 --> 00:18:53,640 Bedlington? 337 00:18:53,720 --> 00:18:56,440 Joe always plays rugby Saturdays, Junior Sevens. 338 00:18:56,520 --> 00:18:58,440 And what time did you drop him off? 339 00:18:58,520 --> 00:19:01,640 It must've been around 2:30. 340 00:19:01,720 --> 00:19:03,320 And he's not with any of his mates? 341 00:19:03,400 --> 00:19:05,000 I've been ringing round all day. 342 00:19:05,080 --> 00:19:06,520 No one's heard a peep from him. 343 00:19:06,600 --> 00:19:08,720 His phone's switched off. 344 00:19:08,800 --> 00:19:10,880 No sign of life at his dad's place. 345 00:19:10,960 --> 00:19:12,720 And that's Peyton? 346 00:19:12,800 --> 00:19:15,720 Canton Farm Estate, Gary's mam will have a key. 347 00:19:17,960 --> 00:19:20,520 [Vera] Did you know Joe was spending the weekend 348 00:19:20,600 --> 00:19:22,200 with his dad? 349 00:19:22,280 --> 00:19:25,880 Kelly likes to cancel last minute, some cobbled excuse, 350 00:19:25,960 --> 00:19:27,920 anything to stop my Gary from seeing him. 351 00:19:28,000 --> 00:19:31,400 Well, you should've told us Gary had a son, love, 352 00:19:31,480 --> 00:19:33,000 -an ex-wife. -It's been a couple of years, 353 00:19:33,080 --> 00:19:36,240 since she walked out on him, broke my Gary's heart, 354 00:19:36,320 --> 00:19:38,200 when she took his son. 355 00:19:38,280 --> 00:19:41,720 And you say Gary had limited contact with his son? 356 00:19:41,800 --> 00:19:44,120 That was all down to Kelly, 357 00:19:44,200 --> 00:19:46,880 even took out a restraining order. 358 00:19:46,960 --> 00:19:47,760 Ma'am. 359 00:19:50,320 --> 00:19:52,000 I've spoken with most of the neighbours, 360 00:19:52,080 --> 00:19:54,120 next door saw Gary park up on Saturday evening, 361 00:19:54,200 --> 00:19:56,400 but no one remembers seeing Joe with him. 362 00:19:56,480 --> 00:19:58,160 Right, pull out his phone records, 363 00:19:58,240 --> 00:19:59,960 see if they can tell us anything. 364 00:20:00,040 --> 00:20:03,080 [door clicking open] 365 00:20:06,400 --> 00:20:10,680 He, he will have tidied, if Joe was stopping, 366 00:20:10,760 --> 00:20:12,800 not left the place like this. 367 00:20:12,880 --> 00:20:13,680 No, well. 368 00:20:15,560 --> 00:20:18,800 Joe will have been with one of his mates somewhere. 369 00:20:21,040 --> 00:20:23,640 But he wouldn't have left his inhaler behind. 370 00:20:23,720 --> 00:20:25,080 [soft tense music] 371 00:20:25,160 --> 00:20:27,240 No, I think that's an old one, love. 372 00:20:27,320 --> 00:20:29,320 Stress brings it on. 373 00:20:29,400 --> 00:20:32,360 I told Gary, mam and dad always fighting. 374 00:20:32,440 --> 00:20:36,080 Could I ask you to just wait outside, pet, hm? 375 00:20:36,160 --> 00:20:37,520 I'll not be a minute. 376 00:20:37,600 --> 00:20:38,760 Thanks, Sandra. 377 00:20:43,240 --> 00:20:44,560 [door thudding] 378 00:20:44,640 --> 00:20:47,600 [soft melodic music] 379 00:20:54,560 --> 00:20:58,000 [fridge door clicking open] 380 00:20:58,080 --> 00:21:00,120 [fridge door thudding] 381 00:21:00,200 --> 00:21:03,240 [soft melodic music] 382 00:21:03,320 --> 00:21:04,640 [door clicking open] 383 00:21:04,720 --> 00:21:06,280 [door thudding] 384 00:21:06,360 --> 00:21:09,200 Kenny sent through some intel on that restraining order. 385 00:21:09,280 --> 00:21:11,440 Gary Mallon turned up drunk at Peter Henson's place 386 00:21:11,520 --> 00:21:13,160 demanding to see his son. 387 00:21:13,240 --> 00:21:15,440 Police had to arrest him for breach of the peace. 388 00:21:15,520 --> 00:21:17,680 He's not quite the saint that his mum thinks he is. 389 00:21:17,760 --> 00:21:20,520 Well, he sounds like a desperate dad to me. 390 00:21:20,600 --> 00:21:22,320 What, precious time with his lad 391 00:21:22,400 --> 00:21:24,600 and he's been on a bender all weekend? 392 00:21:24,680 --> 00:21:27,400 There's a fridge full of food, couple of DVDs. 393 00:21:29,400 --> 00:21:31,520 Where's his bedroom? 394 00:21:31,600 --> 00:21:34,560 [soft melodic music] 395 00:21:37,240 --> 00:21:39,960 This bed hasn't been slept in. 396 00:21:40,040 --> 00:21:42,520 Oh, Kelly said they were both at the match. 397 00:21:42,600 --> 00:21:44,680 So where's his stuff, his dirty kit? 398 00:21:47,760 --> 00:21:51,160 That lad didn't stay here at the weekend. 399 00:21:51,240 --> 00:21:53,040 His dad must've come home without him. 400 00:21:56,400 --> 00:21:58,480 So where is the little fella? 401 00:21:58,560 --> 00:22:00,040 [intense melodic music] 402 00:22:00,120 --> 00:22:01,400 [body thudding] 403 00:22:01,480 --> 00:22:03,120 So Joe Mallon played a match here on Saturday, 404 00:22:03,200 --> 00:22:05,880 -Junior Sevens. -Scored the winning try. 405 00:22:05,960 --> 00:22:09,120 And did his dad stay to watch the match? 406 00:22:09,200 --> 00:22:11,600 Retired to the clubhouse for some liquid refreshment, 407 00:22:11,680 --> 00:22:13,160 missed his lad's big moment. 408 00:22:13,240 --> 00:22:15,120 Did you see Joe afterwards? 409 00:22:15,200 --> 00:22:17,560 He was sat on his own in the changing room. 410 00:22:17,640 --> 00:22:19,200 I had to chivvy him along to go lock up. 411 00:22:19,280 --> 00:22:21,680 Oh, so he didn't go off with any of his mates then? 412 00:22:21,760 --> 00:22:22,680 He was waiting on his dad, he said. 413 00:22:22,760 --> 00:22:24,480 And what time was this? 414 00:22:24,560 --> 00:22:26,760 Must've been around five o'clock. 415 00:22:28,400 --> 00:22:30,320 Has something happened that I should know about? 416 00:22:30,400 --> 00:22:32,440 Do these cameras belong to the club? 417 00:22:32,520 --> 00:22:34,520 We've had a few car break-ins, 418 00:22:34,600 --> 00:22:36,560 so the committee installed them for peace of mind. 419 00:22:36,640 --> 00:22:40,400 I couldn't look at the footage, could I, love? 420 00:22:40,480 --> 00:22:42,000 I'll need to ring the club secretary. 421 00:22:42,080 --> 00:22:44,360 Yeah, if you wouldn't mind. 422 00:22:44,440 --> 00:22:46,520 -Thanks. -[soft tense music] 423 00:22:46,600 --> 00:22:48,600 So no one's seen him since Saturday. 424 00:22:48,680 --> 00:22:52,000 Day before that consignment was stolen. 425 00:22:52,080 --> 00:22:54,560 If his dad left him waiting, maybe they'd fallen out. 426 00:22:54,640 --> 00:22:56,240 No, well, maybe they had, 427 00:22:56,320 --> 00:22:58,680 but it doesn't explain where he's been the last two days. 428 00:22:58,760 --> 00:22:59,640 No and he should've dropped him off 429 00:22:59,720 --> 00:23:01,520 at school this morning. 430 00:23:01,600 --> 00:23:04,400 So why didn't he report him missing, hm? 431 00:23:07,080 --> 00:23:11,280 Instead of that, he changes his shift and goes into work. 432 00:23:13,680 --> 00:23:16,800 This has got to be connected to that robbery. 433 00:23:16,880 --> 00:23:18,440 [intense melodic music] 434 00:23:18,520 --> 00:23:20,000 [soft melodic music] 435 00:23:20,080 --> 00:23:21,640 [tray clattering] 436 00:23:21,720 --> 00:23:26,320 Now I ran a GC/MS test on that powder residue you spotted, 437 00:23:27,320 --> 00:23:28,920 ah, definitely traces of heroin. 438 00:23:29,000 --> 00:23:31,760 I'd say there was room in that cavity for around 20 kilos. 439 00:23:31,840 --> 00:23:35,240 No wonder they didn't want customs anywhere near them. 440 00:23:35,320 --> 00:23:36,720 Now fingerprints, follow me. 441 00:23:38,120 --> 00:23:40,760 So we've isolated seven different sets of prints 442 00:23:40,840 --> 00:23:42,440 from the container, 443 00:23:42,520 --> 00:23:45,880 two of which have come up trumps on the PNC, 444 00:23:45,960 --> 00:23:48,600 a teenage girl with previous for shoplifting 445 00:23:48,680 --> 00:23:50,160 [Vera tutting] 446 00:23:50,240 --> 00:23:53,040 and a pensioner with a conviction for fly tipping. 447 00:23:53,120 --> 00:23:56,000 Well, they're hardly candidates for a drugs cartel. 448 00:23:56,080 --> 00:23:57,320 No, but it should narrow down 449 00:23:57,400 --> 00:23:59,480 the whereabouts of a couple of those tellys. 450 00:23:59,560 --> 00:24:01,760 [Vera sighing heavily] 451 00:24:01,840 --> 00:24:06,280 [tuts] What's this, collecting insects now, are we? 452 00:24:06,360 --> 00:24:08,840 Ah, yes, well, you see, I've always had a passion 453 00:24:08,920 --> 00:24:11,120 for forensic entomology. 454 00:24:11,200 --> 00:24:12,440 [Vera tutting] 455 00:24:12,520 --> 00:24:14,560 [sighs] Right. 456 00:24:14,640 --> 00:24:17,480 I found it on the floor of the driver's cab, 457 00:24:17,560 --> 00:24:21,480 culiseta annulata, the common mosquito. 458 00:24:21,560 --> 00:24:22,840 Aye, I know what it is. 459 00:24:22,920 --> 00:24:24,920 A bit of a long shot, but bear with me. 460 00:24:25,000 --> 00:24:27,960 There was a fascinating case a few years back, 461 00:24:28,040 --> 00:24:30,600 -which set a precedent. -[soft melodic music] 462 00:24:30,680 --> 00:24:34,200 A fisherman from Tromso was convicted of murdering his wife. 463 00:24:34,280 --> 00:24:36,320 Now the wife was having an affair with the brother. 464 00:24:36,400 --> 00:24:38,520 Oh, just cut to the chase, will you? 465 00:24:38,600 --> 00:24:41,080 Ah, well, they extracted his DNA from a mosquito 466 00:24:41,160 --> 00:24:43,640 they found in the car he'd hired to follow his wife 467 00:24:43,720 --> 00:24:45,240 the night she was killed. 468 00:24:45,320 --> 00:24:49,840 So if this little chap here has had a nibble on our driver, 469 00:24:50,840 --> 00:24:51,840 we'll run the blood for a match. 470 00:24:54,080 --> 00:24:55,480 Any questions? 471 00:24:55,560 --> 00:24:57,440 [soft melodic music] 472 00:24:57,520 --> 00:24:59,400 -[door clicking open] -Kenny, anything? 473 00:24:59,480 --> 00:25:01,760 [Kenny] Ah, those checks on port security 474 00:25:01,840 --> 00:25:03,600 -you asked me for. -Aye. 475 00:25:03,680 --> 00:25:07,120 Jared Drew, he has previous. 476 00:25:07,200 --> 00:25:08,760 Has he indeed? 477 00:25:08,840 --> 00:25:11,400 Yeah, six months for minding a firearm. 478 00:25:11,480 --> 00:25:15,120 Now the weapon was connected to a warehouse robbery, 479 00:25:15,200 --> 00:25:18,760 the chief suspect, Grace Webley's son, Dylan. 480 00:25:20,080 --> 00:25:23,400 And there he is back from the dead. 481 00:25:23,480 --> 00:25:26,480 [soft melodic music] 482 00:25:26,560 --> 00:25:29,280 [seagulls cawing] 483 00:25:31,760 --> 00:25:33,560 Okay, this'll do, love. 484 00:25:35,320 --> 00:25:37,400 Now that lorry driver, 485 00:25:37,480 --> 00:25:39,720 you told us you barely got a look at him, hm? 486 00:25:40,680 --> 00:25:42,000 Aye, that's right. 487 00:25:42,080 --> 00:25:44,200 Well, I think that bang to your head 488 00:25:44,280 --> 00:25:45,960 must have muddled your senses, pet. 489 00:25:46,040 --> 00:25:48,160 And we know this is an inside job. 490 00:25:48,240 --> 00:25:51,480 The name Dylan Webley ring any bells? 491 00:25:51,560 --> 00:25:53,240 I knew him well enough. 492 00:25:53,320 --> 00:25:55,000 I think you must've been pretty close, 493 00:25:55,080 --> 00:25:57,120 if he asked you to mind a gun for him. 494 00:25:57,200 --> 00:25:59,480 Didn't have much of a choice. 495 00:25:59,560 --> 00:26:02,720 What did you get in return, ey? 496 00:26:02,800 --> 00:26:05,040 Besides six months in Young Offenders. 497 00:26:06,280 --> 00:26:08,160 His mam pulled a few strings, 498 00:26:08,240 --> 00:26:10,120 told us a job had come up at the port. 499 00:26:10,200 --> 00:26:12,960 They'd never have taken us on, not with a record. 500 00:26:13,040 --> 00:26:15,320 Grace Webley's eyes and ears. 501 00:26:15,400 --> 00:26:17,400 I had nothing to do with that robbery. 502 00:26:17,480 --> 00:26:19,160 [Vera] Trafficking narcotics, 503 00:26:19,240 --> 00:26:22,400 that'll land you back inside for the duration. 504 00:26:22,480 --> 00:26:24,080 I didn't know it was drugs. 505 00:26:24,160 --> 00:26:27,520 Oh, but you knew there was something going down dodgy? 506 00:26:27,600 --> 00:26:29,280 Made sure you were on the gate. 507 00:26:29,360 --> 00:26:31,440 That was down to the gaffer. 508 00:26:31,520 --> 00:26:33,480 [soft tense music] 509 00:26:33,560 --> 00:26:34,840 Gary Mallon? 510 00:26:34,920 --> 00:26:37,360 Comes in early and changes the rosters. 511 00:26:37,440 --> 00:26:38,680 I wasn't gonna argue. 512 00:26:41,920 --> 00:26:45,640 How did he seem, when he turned up for work? 513 00:26:45,720 --> 00:26:46,800 I don't know, 514 00:26:48,320 --> 00:26:50,200 a bit distracted, on edge. 515 00:26:51,560 --> 00:26:54,080 And did he ever cross paths with the Webleys? 516 00:26:54,160 --> 00:26:55,920 You need to ask him that. 517 00:26:56,000 --> 00:26:57,320 I'm asking you. 518 00:27:00,000 --> 00:27:03,480 There's a social club on the Canton Road 519 00:27:03,560 --> 00:27:07,920 owned by Grace Webley, dockers like to drink there. 520 00:27:08,000 --> 00:27:11,040 [soft melodic music] 521 00:27:23,440 --> 00:27:25,040 [Vera] Still hard at it? 522 00:27:26,600 --> 00:27:28,720 [Lucia] Making sure there's nothing I've missed. 523 00:27:31,760 --> 00:27:33,800 That stolen container, 524 00:27:35,760 --> 00:27:37,880 we believe there was a consignment 525 00:27:37,960 --> 00:27:40,120 of heroin stashed inside it, 526 00:27:40,200 --> 00:27:43,040 which throws suspicion on the fella who imported it 527 00:27:43,120 --> 00:27:46,320 and I can see you've already got him in your sights. 528 00:27:46,400 --> 00:27:48,400 We haven't seized any drugs in situ, 529 00:27:48,480 --> 00:27:50,800 there's no evidence that ties him to a crime. 530 00:27:50,880 --> 00:27:53,320 Well, what about those previous break-ins, hm? 531 00:27:53,400 --> 00:27:54,760 The containers in the yard? 532 00:27:54,840 --> 00:27:56,360 Nothing that appears to connect them. 533 00:27:56,440 --> 00:27:59,800 Aside from the fact they were all shipped from Lahore. 534 00:27:59,880 --> 00:28:02,120 Carr's Electrical Imports and I'm guessing 535 00:28:02,200 --> 00:28:04,920 that's a front for the Webley syndicate. 536 00:28:05,000 --> 00:28:08,360 This surveillance case is delicately poised. 537 00:28:08,440 --> 00:28:09,920 They find out we've got eyes on them. 538 00:28:10,000 --> 00:28:12,120 Oh, might throw up some leads, ruffle a few feathers. 539 00:28:12,200 --> 00:28:14,320 It could jeopardise our whole operation. 540 00:28:16,240 --> 00:28:17,480 If we can implicate the Webleys, 541 00:28:17,560 --> 00:28:20,000 there's a chance we can nail the suppliers, 542 00:28:20,080 --> 00:28:22,080 trace the chain right back to the source. 543 00:28:26,560 --> 00:28:31,120 Must've taken a lot of work, all this, it's impressive, 544 00:28:32,960 --> 00:28:35,560 but I don't see 545 00:28:36,960 --> 00:28:39,000 any surveillance orders. 546 00:28:39,080 --> 00:28:41,440 We're dealing with organised crime, 547 00:28:41,520 --> 00:28:43,360 sometimes you need to get dirty. 548 00:28:44,400 --> 00:28:45,520 I didn't hear that. 549 00:28:46,520 --> 00:28:49,520 [soft melodic music] 550 00:28:57,000 --> 00:28:58,520 Who's this fella? 551 00:28:58,600 --> 00:28:59,800 -[finger tapping] -Connor Barton, 552 00:28:59,880 --> 00:29:01,760 one of Grace Webley's lackies. 553 00:29:01,840 --> 00:29:03,760 Someone I should be talking to? 554 00:29:03,840 --> 00:29:05,600 No, he collects rent on her properties, 555 00:29:05,680 --> 00:29:08,160 cashes a check, cleans the money, bottom of the food chain. 556 00:29:08,240 --> 00:29:09,960 So why is he up on your wall? 557 00:29:10,040 --> 00:29:12,640 He works on the doors at the Canton Road Social Club. 558 00:29:13,960 --> 00:29:16,520 Now that is one of Grace Webley's businesses. 559 00:29:16,600 --> 00:29:20,400 Managed by Declan Webley, Grace's surviving son. 560 00:29:26,240 --> 00:29:28,200 Gary Mallon, he's your inside man. 561 00:29:28,280 --> 00:29:29,760 The foreman? 562 00:29:29,840 --> 00:29:32,000 Kicks off every shift in pre-arrivals, 563 00:29:32,080 --> 00:29:34,920 he has access to the database, staff rosters and PIN codes. 564 00:29:35,000 --> 00:29:36,960 But he was injured during the robbery. 565 00:29:37,040 --> 00:29:39,360 Well, maybe somebody wanted to silence him. 566 00:29:39,440 --> 00:29:41,400 What makes you so certain he's our mark? 567 00:29:41,480 --> 00:29:44,080 Because his son is currently missing. 568 00:29:44,160 --> 00:29:46,680 Now, listen, there's a CID briefing first thing, 569 00:29:46,760 --> 00:29:49,800 I'll make sure you're cleared to attend it. 570 00:29:49,880 --> 00:29:52,560 [intense melodic music] 571 00:29:52,640 --> 00:29:54,080 [door clicking open] 572 00:29:54,160 --> 00:29:56,160 Guess I should feel privileged, 573 00:29:56,240 --> 00:29:57,760 DCI letting me in like this. 574 00:29:57,840 --> 00:29:59,880 -Well, clearly she rates you. -Could've fooled me. 575 00:29:59,960 --> 00:30:01,920 We're on the same team, aren't we? 576 00:30:02,000 --> 00:30:04,000 -Right, is this all of it? -Yes, guv. 577 00:30:04,080 --> 00:30:05,760 Well, let's take a look then. 578 00:30:08,240 --> 00:30:10,440 Oh, everyone, this is Officer Kehoe 579 00:30:10,520 --> 00:30:12,560 from the National Crime Agency. 580 00:30:12,640 --> 00:30:14,280 Lucia. 581 00:30:14,360 --> 00:30:16,920 We'll be keeping her up to speed, any developments. 582 00:30:17,000 --> 00:30:19,360 CCTV from the rugby club car park, 583 00:30:19,440 --> 00:30:21,920 Joe texted his dad at 17:05, 584 00:30:22,000 --> 00:30:23,480 then rang him a few minutes later. 585 00:30:23,560 --> 00:30:25,920 He's sat in the clubhouse propping up the bar. 586 00:30:26,000 --> 00:30:28,200 [Jac] The van turns in from the main road, 587 00:30:28,280 --> 00:30:29,840 then pulls up right of shot. 588 00:30:29,920 --> 00:30:32,440 [Kenny] Yeah, that's the last clear image we have of him. 589 00:30:33,880 --> 00:30:35,040 What? 590 00:30:35,120 --> 00:30:36,960 There's nothing else on camera? 591 00:30:37,040 --> 00:30:39,400 [Kenny] They must've reccied the place beforehand. 592 00:30:40,800 --> 00:30:43,360 Well, can we blow up these number plates? 593 00:30:43,440 --> 00:30:45,440 From that angle, we can't get a read of them. 594 00:30:45,520 --> 00:30:46,680 Well, get a techie onto it. 595 00:30:46,760 --> 00:30:48,800 That lad's been missing since Saturday, 596 00:30:48,880 --> 00:30:50,320 we need to make a public appeal. 597 00:30:50,400 --> 00:30:51,680 Bit late for that. 598 00:30:51,760 --> 00:30:52,480 Someone's bound to have seen him. 599 00:30:52,560 --> 00:30:54,200 God, no public appeal, 600 00:30:54,280 --> 00:30:56,560 until we know what it is we're dealing with. 601 00:30:56,640 --> 00:30:59,160 If Joe was abducted for purpose of coercion, 602 00:30:59,240 --> 00:31:00,560 well, the people who did this 603 00:31:00,640 --> 00:31:02,440 must've subsequently made contact. 604 00:31:02,520 --> 00:31:05,080 Yep, stated the terms, instructions, demands. 605 00:31:05,160 --> 00:31:07,640 Did you say Joe phoned his dad from the club? 606 00:31:07,720 --> 00:31:09,760 I'm guessing he hadn't replied to his text. 607 00:31:09,840 --> 00:31:12,600 Ma'am, I've got that call logged at 17:11. 608 00:31:12,680 --> 00:31:16,200 Well, that's five minutes after he was abducted. 609 00:31:16,280 --> 00:31:18,600 They called Gary Mallon on Joe's phone? 610 00:31:18,680 --> 00:31:20,960 Aye, to prove they'd taken his son. 611 00:31:22,360 --> 00:31:24,200 We're looking at a tiger kidnapping. 612 00:31:24,280 --> 00:31:28,080 [intense melodic music] 613 00:31:28,160 --> 00:31:31,240 [soft melodic music] 614 00:31:31,320 --> 00:31:34,640 [Kelly] Why would anyone take my boy? 615 00:31:34,720 --> 00:31:36,360 Well, we think his dad was coerced 616 00:31:36,440 --> 00:31:38,520 into helping with that robbery 617 00:31:38,600 --> 00:31:40,960 and they're keeping your son as collateral. 618 00:31:41,040 --> 00:31:43,480 They've got no reason to harm him. 619 00:31:43,560 --> 00:31:45,400 So why haven't they let him go? 620 00:31:45,480 --> 00:31:48,600 Because they didn't bank on Gary getting hurt, love. 621 00:31:50,320 --> 00:31:53,400 And if and when he wakes up, they've still got your lad, 622 00:31:53,480 --> 00:31:55,120 he's less likely to talk. 623 00:31:56,480 --> 00:31:58,080 I don't believe this is happening. 624 00:31:58,160 --> 00:32:02,000 Did he ever mention a family called the Webleys? 625 00:32:02,080 --> 00:32:03,800 Not to me, we were barely speaking. 626 00:32:03,880 --> 00:32:06,640 But you'd have heard of them growing up in Peyton? 627 00:32:06,720 --> 00:32:08,320 I know they're people you don't want to mess with. 628 00:32:08,400 --> 00:32:10,280 Are you telling us these people took Joe? 629 00:32:10,360 --> 00:32:12,320 I knew Gary couldn't be trusted with Joe. 630 00:32:12,400 --> 00:32:13,880 I told you, didn't I? 631 00:32:13,960 --> 00:32:17,000 Now when you took the lad to Bedlington, 632 00:32:17,080 --> 00:32:18,920 how did Gary seem? 633 00:32:19,000 --> 00:32:21,240 Like normal, we met up in the car park, 634 00:32:21,320 --> 00:32:22,960 I didn't even get out of the car. 635 00:32:23,040 --> 00:32:24,880 Now, we'd heard he'd had a bit of a breakdown, 636 00:32:24,960 --> 00:32:26,240 when he lost access to his son. 637 00:32:26,320 --> 00:32:28,640 Oh, you've been talking to his mam, have you? 638 00:32:28,720 --> 00:32:31,680 Now I'm just trying to get a fix on his state of mind, 639 00:32:31,760 --> 00:32:33,520 love, why he'd get involved in something like this. 640 00:32:33,600 --> 00:32:35,520 You should be out there looking for Joe. 641 00:32:35,600 --> 00:32:37,360 They're just trying to help, okay. 642 00:32:37,440 --> 00:32:39,280 Now we're gonna put you in touch 643 00:32:39,360 --> 00:32:41,080 with a family liaison officer 644 00:32:41,160 --> 00:32:43,960 and he'll stay with you, until he's found 645 00:32:44,040 --> 00:32:47,200 and in the meantime, we'll keep you posted. 646 00:32:49,400 --> 00:32:50,840 Are you alright? 647 00:32:50,920 --> 00:32:52,160 [door clicking open] 648 00:32:52,240 --> 00:32:54,440 What kind of father puts his child in danger? 649 00:32:54,520 --> 00:32:56,480 Well, he didn't, whoever it was took him did that. 650 00:32:56,560 --> 00:32:58,320 He should've come straight to the police. 651 00:32:58,400 --> 00:33:00,520 What, and put him in more danger? 652 00:33:00,600 --> 00:33:02,640 Bearing in mind who it is we're dealing with here. 653 00:33:02,720 --> 00:33:04,640 Even so, if that was my boy. 654 00:33:04,720 --> 00:33:06,080 Oh, it's a different world, love, 655 00:33:06,160 --> 00:33:07,480 [phone ringing] 656 00:33:07,560 --> 00:33:08,920 he did what he thought was best for his son. 657 00:33:09,000 --> 00:33:10,520 And look where that got him. 658 00:33:10,600 --> 00:33:12,720 Yeah, we'll find him, the lad, that's all that matters. 659 00:33:12,800 --> 00:33:14,000 Jac. 660 00:33:14,080 --> 00:33:15,560 Ma'am, we got a result back from ANPR, 661 00:33:15,640 --> 00:33:17,800 the transit van's registered to a Connor Barton. 662 00:33:17,880 --> 00:33:19,680 Thanks, Jac. 663 00:33:19,760 --> 00:33:21,440 Connor Barton, Connor Barton? 664 00:33:21,520 --> 00:33:22,880 [soft upbeat music] 665 00:33:22,960 --> 00:33:25,400 That's the fella on her wall. 666 00:33:25,480 --> 00:33:28,200 Works on the door at that social club. 667 00:33:28,280 --> 00:33:30,440 [car doors clicking open] 668 00:33:30,520 --> 00:33:32,800 [car doors thudding] 669 00:33:32,880 --> 00:33:35,240 -[car rumbling] -[soft upbeat music] 670 00:33:35,320 --> 00:33:36,920 -[handbrake cranking] -[dog barking] 671 00:33:37,000 --> 00:33:38,360 -[car doors clicking open] -It looks like someone else 672 00:33:38,440 --> 00:33:40,080 is keeping tabs on the place. 673 00:33:40,160 --> 00:33:42,480 [car doors thudding] 674 00:33:42,560 --> 00:33:44,400 [soft melodic music] 675 00:33:44,480 --> 00:33:46,920 [dog barking] 676 00:33:48,800 --> 00:33:51,400 [car engine starting] 677 00:33:51,480 --> 00:33:53,960 [car rumbling] 678 00:33:57,920 --> 00:34:00,480 [intense melodic music] 679 00:34:00,560 --> 00:34:04,160 [background people chattering] 680 00:34:04,240 --> 00:34:07,600 [door clicking open] 681 00:34:07,680 --> 00:34:11,760 DS Healy, DCI Stanhope looking for Connor Barton. 682 00:34:11,840 --> 00:34:13,160 Well, I haven't seen him in a while. 683 00:34:13,240 --> 00:34:14,720 Well, he works the doors here. 684 00:34:16,000 --> 00:34:17,360 Yeah, well, he does the odd shift, 685 00:34:17,440 --> 00:34:18,600 when we need some muscle. 686 00:34:18,680 --> 00:34:19,920 Some of these fellas are a handful. 687 00:34:21,440 --> 00:34:22,240 Mr. Webley? 688 00:34:23,880 --> 00:34:25,920 Any idea where we might find Connor Barton? 689 00:34:26,000 --> 00:34:28,120 He's with his mam in Cambois. 690 00:34:28,200 --> 00:34:30,960 Ah, now, our colleague has visited his mam, 691 00:34:31,040 --> 00:34:33,720 she hasn't seen him for a while either. 692 00:34:33,800 --> 00:34:35,960 Is Connor in some kind of trouble? 693 00:34:36,040 --> 00:34:37,800 Wouldn't be the first time. 694 00:34:37,880 --> 00:34:40,800 We need to question him in connection to a recent robbery, 695 00:34:40,880 --> 00:34:42,400 container theft down at the port. 696 00:34:42,480 --> 00:34:44,400 Hit and run, wasn't it? 697 00:34:44,480 --> 00:34:46,720 No, we're going with attempted murder, love. 698 00:34:48,000 --> 00:34:49,720 The victim in question was Gary Mallon, 699 00:34:49,800 --> 00:34:51,520 one of your regulars. 700 00:34:51,600 --> 00:34:54,040 Gary's in here most nights, never been any bother. 701 00:34:54,120 --> 00:34:57,000 Yeah, well, right now, he's lying in intensive care. 702 00:34:58,360 --> 00:35:01,000 I'll get Eva to sort out a whip round. 703 00:35:01,080 --> 00:35:04,400 [Vera] Did he ever come in here with Connor Barton? 704 00:35:04,480 --> 00:35:06,840 Not that I remember, why do you ask? 705 00:35:06,920 --> 00:35:10,640 Because Gary Mallon's lad was abducted on Saturday 706 00:35:10,720 --> 00:35:13,680 around the same time Connor went missing. 707 00:35:13,760 --> 00:35:15,840 He also works for your mam, I believe, 708 00:35:15,920 --> 00:35:17,520 one of her errand boys. 709 00:35:17,600 --> 00:35:20,520 I've always steered clear of the family business. 710 00:35:20,600 --> 00:35:23,920 Somehow I doubt that, this would be the perfect place 711 00:35:24,000 --> 00:35:26,280 to launder her dirty money. 712 00:35:26,360 --> 00:35:27,800 This club is legit. 713 00:35:29,160 --> 00:35:31,080 I don't need our mam's help to run things. 714 00:35:32,400 --> 00:35:35,120 Well, if he should show his face, 715 00:35:35,200 --> 00:35:36,680 be sure to tip us the wink, 716 00:35:38,080 --> 00:35:39,960 otherwise I might not be inclined to believe you. 717 00:35:41,360 --> 00:35:44,360 [soft melodic music] 718 00:35:47,080 --> 00:35:49,600 [crows cawing] 719 00:35:52,640 --> 00:35:55,440 [water dripping] 720 00:35:55,520 --> 00:35:57,520 [crows cawing] 721 00:35:57,600 --> 00:36:00,520 [soft melodic music] 722 00:36:02,520 --> 00:36:05,480 [door clicking open] 723 00:36:06,440 --> 00:36:09,480 [soft melodic music] 724 00:36:17,160 --> 00:36:19,440 [knife clicking] 725 00:36:19,520 --> 00:36:21,640 [soft melodic music] 726 00:36:21,720 --> 00:36:25,400 [knife slicing rope] 727 00:36:25,480 --> 00:36:26,280 Eat. 728 00:36:30,160 --> 00:36:32,360 [door thudding] 729 00:36:32,440 --> 00:36:35,200 [intense melodic music] 730 00:36:35,280 --> 00:36:39,080 Connor Barton, one of Grace Webley's lackies. 731 00:36:39,160 --> 00:36:41,320 Now his whereabouts are currently unknown, 732 00:36:41,400 --> 00:36:44,160 find him, chances are we'll find that lad. 733 00:36:44,240 --> 00:36:46,360 We've got two grabs of his licence plate 734 00:36:46,440 --> 00:36:48,320 on the day Joe was abducted, 735 00:36:48,400 --> 00:36:51,400 a service station south of Morpeth at 17:35, 736 00:36:51,480 --> 00:36:54,080 then 15 minutes later on a B road outside of Hartburn. 737 00:36:54,160 --> 00:36:57,560 [Vera] Right, holed up somewhere no one can find him. 738 00:36:57,640 --> 00:36:59,720 Most of that area's woods and farmland. 739 00:36:59,800 --> 00:37:01,320 Yeah, we can hardly search every barn. 740 00:37:01,400 --> 00:37:03,720 Look, I'm aware of that, Mark. 741 00:37:05,360 --> 00:37:08,560 Now I need a pair of legs over at that service station, 742 00:37:08,640 --> 00:37:12,000 couple of fellas in a transit van, any sign of that lad 743 00:37:12,080 --> 00:37:14,120 and find out if Barton used his debit card. 744 00:37:14,200 --> 00:37:15,960 -[phone ringing] -Ma'am. 745 00:37:16,040 --> 00:37:18,480 Jac, I need you over in Tynemouth, keep close to the mam. 746 00:37:18,560 --> 00:37:20,600 What, candles and sandals? There's a flow over there. 747 00:37:20,680 --> 00:37:22,560 Look, I need someone there I can trust, 748 00:37:22,640 --> 00:37:25,040 someone to keep tabs, hm? 749 00:37:25,120 --> 00:37:27,640 First point of contact in case they try to call. 750 00:37:27,720 --> 00:37:30,560 We ran that check on Declan Webley you asked for, ma'am. 751 00:37:31,920 --> 00:37:34,360 One run-in with the police we know about, 752 00:37:34,440 --> 00:37:37,280 assaulted a punter in the club about two years ago, 753 00:37:37,360 --> 00:37:39,160 blow to the head with a pool cue. 754 00:37:39,240 --> 00:37:41,720 Should hate to see him lose in a quiz. 755 00:37:41,800 --> 00:37:43,720 I've got his medical records. 756 00:37:43,800 --> 00:37:46,080 He spent some time on a psych ward after being sectioned 757 00:37:46,160 --> 00:37:48,920 as a kid, Antisocial Personality Disorder. 758 00:37:50,240 --> 00:37:52,240 It was his mam had him committed? 759 00:37:52,320 --> 00:37:53,080 Hm. 760 00:37:54,400 --> 00:37:56,840 Now that'd be a source of resentment. 761 00:37:56,920 --> 00:38:01,200 That was the hospital, Gary Mallon is out of surgery. 762 00:38:01,280 --> 00:38:03,400 It's not looking good. 763 00:38:03,480 --> 00:38:06,840 [sombre orchestral music] 764 00:38:23,000 --> 00:38:27,520 Post operative stroke as a result of a trauma to the brain. 765 00:38:28,680 --> 00:38:30,480 [Vera exhales heavily] 766 00:38:30,560 --> 00:38:34,560 [tuts] Get onto the CPS, 767 00:38:34,640 --> 00:38:36,440 this is now a murder inquiry. 768 00:38:36,520 --> 00:38:39,520 [door clicking open] 769 00:38:40,520 --> 00:38:44,320 [door thudding quietly] 770 00:38:44,400 --> 00:38:48,240 I am so sorry, love, really I am. 771 00:38:48,320 --> 00:38:51,040 You had him down for some kind of criminal. 772 00:38:52,320 --> 00:38:55,600 I think your son made some bad choices 773 00:38:56,600 --> 00:38:59,080 and just couldn't see a way out. 774 00:39:00,120 --> 00:39:03,360 [soft orchestral music] 775 00:39:06,000 --> 00:39:08,520 I thought I should be here for Gary. 776 00:39:08,600 --> 00:39:10,000 Bit late for that. 777 00:39:12,120 --> 00:39:13,280 I didn't come to fight. 778 00:39:15,320 --> 00:39:17,040 This is your fault, 779 00:39:18,160 --> 00:39:19,320 all of this, 780 00:39:20,400 --> 00:39:24,040 you pushed and you pushed, 781 00:39:24,120 --> 00:39:26,080 until you broke him. 782 00:39:32,360 --> 00:39:35,560 My Gary would never have got mixed up with those people, 783 00:39:35,640 --> 00:39:37,440 if she hadn't have walked out on him. 784 00:39:37,520 --> 00:39:39,360 Alright, love. 785 00:39:39,440 --> 00:39:42,160 -Come on. -He had nothing left. 786 00:39:43,280 --> 00:39:45,640 He took out some payday loan, 787 00:39:47,480 --> 00:39:50,520 he only borrowed to settle his legal fees, 788 00:39:50,600 --> 00:39:54,480 when Kelly was awarded custody. [sobbing] 789 00:39:58,760 --> 00:40:01,640 Who was it lent him the money, love? 790 00:40:03,680 --> 00:40:07,600 Someone from the club, I think, 791 00:40:07,680 --> 00:40:09,640 banks wouldn't touch him. 792 00:40:10,760 --> 00:40:12,800 He told me not to worry. 793 00:40:14,400 --> 00:40:17,240 He'd sorted things, he said. 794 00:40:17,320 --> 00:40:20,680 [sombre orchestral music] 795 00:40:26,640 --> 00:40:29,000 [Grace] There's a public auction tomorrow morning, 796 00:40:29,080 --> 00:40:30,320 I'm needed on the floor. 797 00:40:30,400 --> 00:40:32,320 Right, well, give us some straight answers, 798 00:40:32,400 --> 00:40:34,080 we'll make this short and sweet. 799 00:40:34,160 --> 00:40:37,760 Gary Mallon, foreman down at the Peyton Container Port. 800 00:40:37,840 --> 00:40:39,960 What's that got to do with us? 801 00:40:40,040 --> 00:40:40,960 Died this morning, 802 00:40:42,320 --> 00:40:45,360 result of injuries sustained in a robbery. 803 00:40:45,440 --> 00:40:49,120 Now we've recovered the stolen shipping container, 804 00:40:49,200 --> 00:40:52,040 seems they were trafficking heroin. 805 00:40:52,120 --> 00:40:53,760 Dirty drug, never touch it. 806 00:40:53,840 --> 00:40:56,320 Oh, packed it all in, have you? 807 00:40:56,400 --> 00:40:57,960 To sell secondhand crockery. 808 00:40:59,960 --> 00:41:02,200 Rose-enameled Qianlong vase. 809 00:41:02,280 --> 00:41:04,000 -[Vera tutting] -Late 18th century. 810 00:41:04,080 --> 00:41:06,080 Hm, fancy stuff. 811 00:41:06,160 --> 00:41:10,840 Reserve price of 45,000, Midland copper's annual salary. 812 00:41:12,280 --> 00:41:13,880 Let's talk about Connor Barton. 813 00:41:13,960 --> 00:41:15,600 [sighs] Name doesn't ring any bells? 814 00:41:15,680 --> 00:41:17,360 No, one of your errand boys, 815 00:41:17,440 --> 00:41:19,800 works on the door down at the social club. 816 00:41:19,880 --> 00:41:22,640 You need to speak to Declan, he manages the place. 817 00:41:22,720 --> 00:41:26,600 No, I think his mam's still pulling his strings. 818 00:41:26,680 --> 00:41:29,160 A woman like you doesn't miss much. 819 00:41:29,240 --> 00:41:32,240 We have got evidence that ties Connor 820 00:41:32,320 --> 00:41:34,160 to the abduction of a 13-year old boy. 821 00:41:35,280 --> 00:41:37,400 Gary Mallon's lad, Joe 822 00:41:37,480 --> 00:41:40,320 went missing day before the robbery. 823 00:41:40,400 --> 00:41:43,760 I would never endanger a child. 824 00:41:43,840 --> 00:41:46,480 Then you'd better make this right. 825 00:41:46,560 --> 00:41:49,560 [soft melodic music] 826 00:41:53,640 --> 00:41:55,320 She's lying through her teeth. 827 00:41:56,520 --> 00:41:58,920 Yeah, but that look on her face, 828 00:41:59,000 --> 00:42:00,520 when we mentioned the missing lad. 829 00:42:02,920 --> 00:42:06,440 20 kilos of uncut heroin, what's that worth on the street? 830 00:42:06,520 --> 00:42:07,800 A million quid, give or take. 831 00:42:07,880 --> 00:42:11,920 Hm, so putting her mark in intensive care, 832 00:42:12,000 --> 00:42:16,560 full on police investigation, no, no, that doesn't stack up. 833 00:42:16,640 --> 00:42:19,000 She must've known that consignment was coming in. 834 00:42:20,600 --> 00:42:22,880 But what if someone else stole it from under her nose? 835 00:42:22,960 --> 00:42:26,320 Hm, someone who knew how she operated. 836 00:42:26,400 --> 00:42:28,360 She'd be longing to get even, wouldn't she? 837 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 Score to settle. 838 00:42:32,600 --> 00:42:34,480 [car doors clicking open] 839 00:42:34,560 --> 00:42:35,920 [soft melodic music] 840 00:42:36,000 --> 00:42:39,840 [car doors thudding] 841 00:42:39,920 --> 00:42:41,960 What did she want? 842 00:42:42,040 --> 00:42:44,160 Some questions about that robbery. 843 00:42:45,160 --> 00:42:47,640 I heard the foreman was injured. 844 00:42:47,720 --> 00:42:48,840 He died this morning. 845 00:42:50,920 --> 00:42:52,680 Any idea who's behind all this? 846 00:42:53,960 --> 00:42:56,760 I'll find out soon enough. 847 00:42:58,600 --> 00:42:59,520 Lunch is ready. 848 00:42:59,600 --> 00:43:00,960 And wash your hands. 849 00:43:04,200 --> 00:43:07,160 [car engine starting] 850 00:43:07,240 --> 00:43:09,320 [car rumbling] 851 00:43:09,400 --> 00:43:12,400 [soft melodic music] 852 00:43:13,560 --> 00:43:16,640 [background people chattering] 853 00:43:16,720 --> 00:43:19,680 [soft melodic music] 854 00:43:25,240 --> 00:43:27,880 [glasses clinking] 855 00:43:27,960 --> 00:43:28,720 Alright? 856 00:43:30,440 --> 00:43:31,480 [window shattering] 857 00:43:31,560 --> 00:43:32,480 [fire roaring] 858 00:43:32,560 --> 00:43:33,840 [Eva screaming] 859 00:43:33,920 --> 00:43:36,360 [people shouting] 860 00:43:36,440 --> 00:43:39,480 [intense melodic music] 861 00:43:39,560 --> 00:43:43,080 [soft melodic music] 862 00:43:43,160 --> 00:43:46,080 I need to double check. 863 00:43:46,160 --> 00:43:47,680 -[camera clicking] -Just one second. 864 00:43:49,240 --> 00:43:51,280 Someone hurled a firebomb through the window 865 00:43:51,360 --> 00:43:52,920 around nine p.m. last night. 866 00:43:53,000 --> 00:43:54,320 Anyone hurt? 867 00:43:54,400 --> 00:43:55,920 [Aiden] Whole place was quiet, they were lucky. 868 00:43:56,000 --> 00:43:57,840 [sighs] And I'm guessing no one saw who did it? 869 00:43:57,920 --> 00:44:00,080 Well, if they did, they're not talking. 870 00:44:00,160 --> 00:44:00,880 Hm. 871 00:44:02,680 --> 00:44:04,240 Declan Webley not here? 872 00:44:04,320 --> 00:44:06,600 Well, he dropped in this morning to check the damage, 873 00:44:06,680 --> 00:44:08,400 took off before the police got here. 874 00:44:08,480 --> 00:44:09,880 Wasn't here last night then? 875 00:44:09,960 --> 00:44:12,360 Out of town on business. 876 00:44:14,760 --> 00:44:17,160 Well, get a statement from anyone who was. 877 00:44:19,440 --> 00:44:22,360 [soft upbeat music] 878 00:44:26,400 --> 00:44:29,480 [door clicking open] 879 00:44:29,560 --> 00:44:32,800 [door thudding quietly] 880 00:44:35,280 --> 00:44:38,280 [door clicking open] 881 00:44:39,160 --> 00:44:41,120 [door thudding] 882 00:44:41,200 --> 00:44:44,280 [tense melodic music] 883 00:44:45,760 --> 00:44:48,440 [paper rustling] 884 00:44:52,280 --> 00:44:54,440 [drawer sliding open] 885 00:44:54,520 --> 00:44:57,600 [tense melodic music] 886 00:45:09,760 --> 00:45:12,680 [soft upbeat music] 887 00:45:16,480 --> 00:45:19,720 [soft orchestral music] 888 00:45:29,520 --> 00:45:33,320 [door clicking open] 889 00:45:33,400 --> 00:45:36,880 What the hell are you playing at? 890 00:45:36,960 --> 00:45:40,360 [soft tense music] 891 00:45:40,440 --> 00:45:43,360 Looks like you and Connor Barton are an item. 892 00:45:44,520 --> 00:45:46,280 [intense melodic music] 893 00:45:46,360 --> 00:45:48,680 [gun firing] 894 00:45:49,800 --> 00:45:53,560 [door clicking open] 895 00:45:53,640 --> 00:45:54,400 Good shot. 896 00:45:57,560 --> 00:46:00,120 [Declan exhaling heavily] 897 00:46:00,200 --> 00:46:03,360 [gun thudding] 898 00:46:03,440 --> 00:46:04,720 [gun clicking] 899 00:46:04,800 --> 00:46:07,800 Ah, you might want to put that down, love. 900 00:46:07,880 --> 00:46:10,440 [gun thudding] 901 00:46:11,840 --> 00:46:14,520 Now I had a word with one of your bar staff, 902 00:46:14,600 --> 00:46:16,760 she told us I'd find you here. 903 00:46:18,440 --> 00:46:21,920 Now that firebomb attack on your club last night, 904 00:46:22,000 --> 00:46:23,920 any idea who's behind it? 905 00:46:24,000 --> 00:46:26,040 I couldn't tell you. 906 00:46:26,120 --> 00:46:29,480 [tuts] Well, you must've crossed quite a few people 907 00:46:29,560 --> 00:46:31,400 in your line of work. 908 00:46:31,480 --> 00:46:33,320 We've had threats before. 909 00:46:34,720 --> 00:46:36,720 We'll be back up and running in no time. 910 00:46:36,800 --> 00:46:41,200 Hm and I see you lent money to Gary Mallon? 911 00:46:41,280 --> 00:46:44,120 Aye, I was helping him out, he agreed to the terms. 912 00:46:44,200 --> 00:46:47,280 And when he couldn't keep up with the payments, 913 00:46:47,360 --> 00:46:49,040 you promised to write off the debt? 914 00:46:49,120 --> 00:46:50,880 [book thudding] 915 00:46:50,960 --> 00:46:52,560 Sorry, hinny, you've lost me. 916 00:46:52,640 --> 00:46:55,480 [Vera chuckling softly] 917 00:46:55,560 --> 00:46:58,120 Now, the morning of that robbery, 918 00:46:58,200 --> 00:47:00,920 I'm assuming you can vouch for your whereabouts? 919 00:47:01,000 --> 00:47:03,120 [Declan] I was over at the club. 920 00:47:03,200 --> 00:47:04,800 The breakfast shift? 921 00:47:04,880 --> 00:47:05,640 Stock take. 922 00:47:07,000 --> 00:47:08,600 So unless you're here to arrest us. 923 00:47:10,400 --> 00:47:15,280 Now, whoever it was stole that heroin from Grace Webley, 924 00:47:15,360 --> 00:47:18,320 well, they would need to be someone close, 925 00:47:18,400 --> 00:47:21,040 maybe someone with a little bit of a chip. 926 00:47:22,760 --> 00:47:25,200 She might have turned a blind eye to the small things, love, 927 00:47:26,520 --> 00:47:29,240 but she's not gonna let this one go. 928 00:47:29,320 --> 00:47:32,040 [soft melodic music] 929 00:47:32,120 --> 00:47:34,520 You'd better hope I nail you first. 930 00:47:37,000 --> 00:47:38,640 [door clicking open] 931 00:47:38,720 --> 00:47:41,040 [gun firing] 932 00:47:43,000 --> 00:47:47,120 [intense melodic music] 933 00:47:47,200 --> 00:47:48,680 I want a tail put on him, 934 00:47:48,760 --> 00:47:50,480 chances are he knows where that lad is. 935 00:47:50,560 --> 00:47:51,760 Why don't we just bring him in? 936 00:47:51,840 --> 00:47:53,280 Well, we will, 937 00:47:53,360 --> 00:47:55,680 as soon as we've got something to charge him with. 938 00:47:55,760 --> 00:47:57,480 Now, let's have a chat with that barmaid. 939 00:47:57,560 --> 00:47:59,640 [car doors clicking open] 940 00:47:59,720 --> 00:48:01,280 [car door thudding] 941 00:48:01,360 --> 00:48:05,600 No less than nine calls made by you to a burner phone 942 00:48:05,680 --> 00:48:08,720 and I'm guessing it belongs to Connor Barton. 943 00:48:10,080 --> 00:48:12,040 I sent him texts and left him messages, 944 00:48:12,120 --> 00:48:13,600 he didn't reply to any of them. 945 00:48:13,680 --> 00:48:15,640 When did you last see him? 946 00:48:15,720 --> 00:48:18,640 He picked us up from work last Friday. 947 00:48:18,720 --> 00:48:20,120 He said I wouldn't see him in a while, 948 00:48:20,200 --> 00:48:22,280 that he had business to attend to. 949 00:48:22,360 --> 00:48:25,720 Oh, and did this business concern Gary Mallon? 950 00:48:25,800 --> 00:48:27,440 He barely knew Gary Mallon. 951 00:48:27,520 --> 00:48:30,640 He was down at the club most nights. 952 00:48:30,720 --> 00:48:33,800 Gary was usually half cut, drowning his sorrows. 953 00:48:33,880 --> 00:48:35,960 Oh, so he's pouring his heart out, 954 00:48:36,040 --> 00:48:38,360 while you're pouring him drinks, ey? 955 00:48:38,440 --> 00:48:40,640 Declan just told us to keep him sweet, that's all. 956 00:48:40,720 --> 00:48:43,920 Ah, so you knew he was being set up? 957 00:48:44,000 --> 00:48:47,440 Let's put the squeeze on Gary Mallon and I know, 958 00:48:47,520 --> 00:48:50,000 let's abduct his son for good measure, 959 00:48:50,080 --> 00:48:52,280 in case he gets cold feet. 960 00:48:52,360 --> 00:48:54,840 Connor would never get involved in a kidnapping, 961 00:48:54,920 --> 00:48:57,160 he knew the police were keeping tabs on the club. 962 00:48:59,360 --> 00:49:01,360 Did he tell you that? 963 00:49:01,440 --> 00:49:04,240 A couple of plainclothes, they've been watching the place. 964 00:49:08,480 --> 00:49:11,000 Connor hasn't been himself for the past few weeks 965 00:49:12,720 --> 00:49:14,280 and I knew he was hiding something 966 00:49:16,440 --> 00:49:17,680 and when I couldn't get hold of him, 967 00:49:17,760 --> 00:49:20,560 I thought maybe Grace Webley had... 968 00:49:20,640 --> 00:49:21,480 Had what? 969 00:49:25,360 --> 00:49:29,320 Now why would Grace Webley go after one of her own, hm? 970 00:49:31,680 --> 00:49:33,120 If this is incitement, love, 971 00:49:33,200 --> 00:49:36,440 you're looking at a custodial sentence. 972 00:49:36,520 --> 00:49:39,360 [soft tense music] 973 00:49:41,720 --> 00:49:44,200 Declan and Connor had set themselves up in business, 974 00:49:45,360 --> 00:49:47,240 loans, car theft, card fraud. 975 00:49:47,320 --> 00:49:50,560 This is behind Grace Webley's back, hm? 976 00:49:50,640 --> 00:49:52,800 He just resented the fact that she never rated him. 977 00:49:52,880 --> 00:49:55,000 Trusted him to run the club. 978 00:49:55,080 --> 00:49:57,880 That was her way of keeping him out of trouble. 979 00:49:57,960 --> 00:49:59,720 Grace always indulged Declan, 980 00:50:01,080 --> 00:50:03,480 but she knew he was dangerous. 981 00:50:03,560 --> 00:50:06,880 Well, this is our one chance to put him away. 982 00:50:08,600 --> 00:50:12,240 Now we've already got your boyfriend banged to rights 983 00:50:12,320 --> 00:50:14,880 for the abduction of a minor, 984 00:50:15,880 --> 00:50:18,000 so just give us something 985 00:50:19,800 --> 00:50:21,640 to tie Declan Webley to this. 986 00:50:23,160 --> 00:50:26,040 [soft tense music] 987 00:50:27,360 --> 00:50:30,000 Gary came into the club Saturday evening. 988 00:50:30,080 --> 00:50:32,080 The day his lad went missing? 989 00:50:33,400 --> 00:50:35,120 He went into the office with Declan. 990 00:50:37,200 --> 00:50:40,320 They were in there like five minutes, tops. 991 00:50:42,280 --> 00:50:46,880 His face, when he left, he looked like a condemned man. 992 00:50:47,960 --> 00:50:51,160 [phone ringing] 993 00:50:51,240 --> 00:50:52,760 Yes, Mark? 994 00:50:52,840 --> 00:50:54,840 Update on Declan Webley's whereabouts, ma'am, 995 00:50:54,920 --> 00:50:56,240 looks like he's gone to ground. 996 00:50:56,320 --> 00:51:00,080 That is not what I want to hear right now, Mark. 997 00:51:00,160 --> 00:51:03,400 [sighs] Ma'am. 998 00:51:03,480 --> 00:51:05,560 Declan Webley's gone AWOL. 999 00:51:05,640 --> 00:51:07,480 Hm, no surprises there then. 1000 00:51:09,280 --> 00:51:10,840 Right, put it out to uniform, 1001 00:51:10,920 --> 00:51:14,320 I want him apprehended and brought in for questioning. 1002 00:51:14,400 --> 00:51:15,520 Ah, ma'am. 1003 00:51:17,240 --> 00:51:19,800 I pulled out an anomaly in Connor Barton's rap sheet. 1004 00:51:19,880 --> 00:51:23,040 He was arrested three weeks ago, intent to supply, 1005 00:51:23,120 --> 00:51:26,000 no charges filed, released due to a lack of evidence. 1006 00:51:26,080 --> 00:51:28,320 -Well, who sanctioned that? -There's nothing on his file. 1007 00:51:28,400 --> 00:51:30,080 -[Jac knocking on door] -Ma'am. 1008 00:51:30,160 --> 00:51:31,440 -What? -Connor Barton, 1009 00:51:31,520 --> 00:51:33,040 that mobile number we've got for him, 1010 00:51:33,120 --> 00:51:34,720 we've narrowed down the GPS coordinates, 1011 00:51:34,800 --> 00:51:37,440 places him somewhere around Yewsley village. 1012 00:51:37,520 --> 00:51:39,280 Good work, Jac. 1013 00:51:41,040 --> 00:51:43,520 -[Joe breathing heavily] -[door clicking open] 1014 00:51:43,600 --> 00:51:46,600 [soft melodic music] 1015 00:51:46,680 --> 00:51:48,520 I want to see my dad. 1016 00:51:52,120 --> 00:51:55,760 These people I work for, they've been watching your house. 1017 00:52:01,120 --> 00:52:03,880 They want to make sure she stays safe. 1018 00:52:03,960 --> 00:52:05,480 You'd best stop messing me about. 1019 00:52:06,560 --> 00:52:09,240 [Joe breathing heavily] 1020 00:52:09,320 --> 00:52:11,640 Need my inhaler. 1021 00:52:13,000 --> 00:52:13,760 Sports bag. 1022 00:52:16,640 --> 00:52:18,560 [intense melodic music] 1023 00:52:18,640 --> 00:52:21,240 [door thudding] 1024 00:52:24,240 --> 00:52:26,760 [Vera sighing] 1025 00:52:29,000 --> 00:52:32,760 Well, Connor Barton bought food and cigarettes yesterday, 1026 00:52:32,840 --> 00:52:34,120 -paid in cash. -It was definitely him? 1027 00:52:34,200 --> 00:52:36,200 Well, he parked up in a transit van. 1028 00:52:36,280 --> 00:52:39,400 He told the shopkeeper he was staying in the area. 1029 00:52:39,480 --> 00:52:42,080 Well, can we narrow down those phone coordinates? 1030 00:52:42,160 --> 00:52:43,560 There's a farm near the river. 1031 00:52:43,640 --> 00:52:44,920 I know it. 1032 00:52:45,000 --> 00:52:46,680 It's rented out as a holiday let. 1033 00:52:46,760 --> 00:52:48,520 A holiday let? Place is falling down. 1034 00:52:50,520 --> 00:52:52,560 Well, let's check it out. 1035 00:52:52,640 --> 00:52:55,600 [soft melodic music] 1036 00:52:57,160 --> 00:53:00,120 [car approaching] 1037 00:53:00,200 --> 00:53:02,240 [handbrake cranking] 1038 00:53:02,320 --> 00:53:03,760 [tense melodic music] 1039 00:53:03,840 --> 00:53:07,560 [cupboard door clicking open] 1040 00:53:09,400 --> 00:53:12,040 [birds chirping] 1041 00:53:14,440 --> 00:53:15,240 Anything? 1042 00:53:16,200 --> 00:53:19,280 [tense melodic music] 1043 00:53:20,640 --> 00:53:22,960 Yeah, there's a grey van parked up outside. 1044 00:53:23,040 --> 00:53:24,360 -Right, come on. -Hang on. 1045 00:53:25,400 --> 00:53:26,840 We should wait for backup. 1046 00:53:26,920 --> 00:53:28,840 But we've got to get in there. 1047 00:53:28,920 --> 00:53:31,880 We don't know how many people we're dealing with. 1048 00:53:31,960 --> 00:53:33,360 [Vera exhales heavily] 1049 00:53:33,440 --> 00:53:34,680 [gun firing] 1050 00:53:34,760 --> 00:53:36,480 [intense melodic music] 1051 00:53:36,560 --> 00:53:38,480 [melodic suspenseful music] 1052 00:53:38,560 --> 00:53:40,160 [car doors thudding] 1053 00:53:40,240 --> 00:53:42,680 [car engine starting] 1054 00:53:42,760 --> 00:53:44,560 This is DS Healy en route to a farmhouse 1055 00:53:44,640 --> 00:53:46,240 near Yewsley village, 1056 00:53:46,320 --> 00:53:48,520 dealing with a suspect in connection with a kidnap. 1057 00:53:48,600 --> 00:53:50,200 -Request armed response at 10. -[tyres screeching] 1058 00:53:50,280 --> 00:53:52,400 [Vera] Aiden, there's someone legging it. 1059 00:53:52,480 --> 00:53:54,640 We've got eyes on a vehicle leaving the scene, 1060 00:53:54,720 --> 00:53:56,680 unable to verify details. 1061 00:53:56,760 --> 00:54:01,520 -[car rumbling] -[melodic suspenseful music] 1062 00:54:03,640 --> 00:54:05,440 -[car brakes squeaking] -[handbrake cranking] 1063 00:54:05,520 --> 00:54:07,240 [melodic suspenseful music] 1064 00:54:07,320 --> 00:54:08,600 [car doors clicking open] 1065 00:54:08,680 --> 00:54:09,840 [car doors thudding] 1066 00:54:09,920 --> 00:54:13,080 Confirming vehicle registration, DA14 NWD. 1067 00:54:14,400 --> 00:54:16,360 [crows cawing] 1068 00:54:16,440 --> 00:54:19,160 [birds chirping] 1069 00:54:36,320 --> 00:54:38,520 [soft upbeat music] 1070 00:54:38,600 --> 00:54:41,200 [door creaking open] 1071 00:54:41,280 --> 00:54:44,400 [tense melodic music] 1072 00:54:59,320 --> 00:55:01,480 [door clicking open] 1073 00:55:01,560 --> 00:55:04,640 [tense melodic music] 1074 00:55:30,480 --> 00:55:32,120 [intense melodic music] 1075 00:55:32,200 --> 00:55:33,360 [Aiden] Ma'am! 1076 00:55:33,440 --> 00:55:36,520 [tense melodic music] 1077 00:55:50,520 --> 00:55:54,160 [Vera breathing heavily] 1078 00:55:54,240 --> 00:55:56,560 Request an ambulance and forensics- 1079 00:55:56,640 --> 00:55:59,280 [Vera] Tell me it's not him, tell me it's not that lad. 1080 00:56:00,280 --> 00:56:03,320 [tense melodic music] 1081 00:56:14,920 --> 00:56:18,160 [intense melodic music] 1082 00:56:19,400 --> 00:56:21,520 [soft melodic music] 1083 00:56:21,600 --> 00:56:24,400 [crows cawing] 1084 00:56:24,480 --> 00:56:27,480 [soft melodic music] 1085 00:56:28,840 --> 00:56:33,360 Single shot to the chest, .22 handgun. 1086 00:56:33,440 --> 00:56:35,000 This flat, burn ring here, 1087 00:56:35,080 --> 00:56:37,160 that matches the profile of a muzzle. 1088 00:56:38,840 --> 00:56:41,880 Traces of smoke, everything points to a contact shot. 1089 00:56:41,960 --> 00:56:44,240 [bag rustling] 1090 00:56:44,320 --> 00:56:46,880 Oh and signs of a struggle over there. 1091 00:56:46,960 --> 00:56:49,200 So someone chases him from the house. 1092 00:56:49,280 --> 00:56:52,600 Yeah, so there's a tussle and the gun goes off, hm? 1093 00:56:52,680 --> 00:56:55,400 There's a good chance we'll lift the assailant's DNA. 1094 00:56:56,560 --> 00:56:59,120 [crow cawing] 1095 00:56:59,200 --> 00:57:01,520 Right, well, we found Connor Barton's prints 1096 00:57:01,600 --> 00:57:02,960 on the zip of that sleeping bag over there, 1097 00:57:03,040 --> 00:57:06,040 presumably he'd been kipping on the sofa. 1098 00:57:06,120 --> 00:57:09,960 Aye, holed up here since the weekend. 1099 00:57:10,040 --> 00:57:12,520 Oh, they made a bit of an effort to cover their tracks, 1100 00:57:12,600 --> 00:57:15,120 ma'am, back door handle's been wiped clean. 1101 00:57:15,200 --> 00:57:17,400 We did manage to lift someone else's prints 1102 00:57:17,480 --> 00:57:19,640 off that cupboard door and the back of that chair. 1103 00:57:19,720 --> 00:57:21,280 Well, run a check on those prints, Malcolm, 1104 00:57:21,360 --> 00:57:24,240 see if you can find a match with Declan Webley, 1105 00:57:24,320 --> 00:57:25,640 -he'll be on the system. -[camera clicking] 1106 00:57:25,720 --> 00:57:27,040 What about the lad? 1107 00:57:27,120 --> 00:57:29,200 They were keeping him upstairs in the attic. 1108 00:57:48,440 --> 00:57:50,560 Tied up a lad. 1109 00:57:50,640 --> 00:57:52,880 We were so close and we've lost him. 1110 00:57:52,960 --> 00:57:55,640 Whoever took him drove away in that car. 1111 00:57:55,720 --> 00:57:57,920 I'm trying to get a fix on the vehicle, but. 1112 00:57:58,000 --> 00:57:59,840 [Vera exhales heavily] 1113 00:57:59,920 --> 00:58:01,800 DCI Stanhope, are you there? 1114 00:58:01,880 --> 00:58:04,880 [soft melodic music] 1115 00:58:09,160 --> 00:58:10,480 [crow cawing] 1116 00:58:10,560 --> 00:58:13,280 [car approaching] 1117 00:58:15,680 --> 00:58:18,000 [car door thudding] 1118 00:58:18,080 --> 00:58:21,080 [soft melodic music] 1119 00:58:27,200 --> 00:58:29,120 Well, you were right about those prints. 1120 00:58:29,200 --> 00:58:30,640 We've got a match. 1121 00:58:32,160 --> 00:58:33,400 Declan Webley. 1122 00:58:40,360 --> 00:58:42,520 [crow cawing] 1123 00:58:42,600 --> 00:58:44,880 [Lucia sighing] 1124 00:58:44,960 --> 00:58:48,640 [soft melodic music] 1125 00:58:48,720 --> 00:58:49,680 -[plastic rustling] -[soft upbeat music] 1126 00:58:49,760 --> 00:58:53,120 [Lucia gasping] 1127 00:58:53,200 --> 00:58:56,080 Oh, not got the stomach for it, love? 1128 00:58:58,680 --> 00:59:00,960 I heard there'd been a shooting. 1129 00:59:01,040 --> 00:59:02,400 I didn't think it would be- 1130 00:59:02,480 --> 00:59:03,760 Who, Connor Barton? 1131 00:59:08,960 --> 00:59:10,560 Those drugs charges, 1132 00:59:13,320 --> 00:59:15,600 it was you made them go away. 1133 00:59:15,680 --> 00:59:18,280 We approached him a few weeks ago. 1134 00:59:18,360 --> 00:59:20,320 Prosecution immunity, if any case 1135 00:59:20,400 --> 00:59:22,160 against the Webleys went to trial. 1136 00:59:22,240 --> 00:59:24,520 You were running an informant, 1137 00:59:24,600 --> 00:59:26,040 a suspect in a murder inquiry 1138 00:59:26,120 --> 00:59:27,760 and you didn't think to tell us? 1139 00:59:27,840 --> 00:59:29,400 I was trying to protect a source. 1140 00:59:30,760 --> 00:59:33,720 Did he warn you that robbery was going down? 1141 00:59:33,800 --> 00:59:35,560 If he had done, we'd have been ready. 1142 00:59:35,640 --> 00:59:39,000 So his intel was questionable to say the least. 1143 00:59:39,080 --> 00:59:42,520 The last few days he, [sighs] he'd gone to ground, 1144 00:59:42,600 --> 00:59:45,280 he was worried the Webleys were onto him. 1145 00:59:45,360 --> 00:59:49,400 Well, if they were, love, all this is on you. 1146 00:59:54,080 --> 00:59:55,960 [crow cawing] 1147 00:59:56,040 --> 00:59:58,480 You were warned not to talk to Grace Webley. 1148 00:59:58,560 --> 01:00:00,960 I'm not the only one who compromised this case. 1149 01:00:01,040 --> 01:00:02,880 I'm investigating two murders 1150 01:00:02,960 --> 01:00:04,560 and the abduction of a child. 1151 01:00:04,640 --> 01:00:06,200 Your actions in not waiting for backup 1152 01:00:06,280 --> 01:00:09,240 have raised questions about your competence to lead. 1153 01:00:09,320 --> 01:00:12,040 The lad's life was in danger, we couldn't afford to wait. 1154 01:00:12,120 --> 01:00:13,320 And where is he now, hm? 1155 01:00:18,120 --> 01:00:20,520 The ACC's been fully appraised, 1156 01:00:20,600 --> 01:00:23,400 he's decided you should take a step back from this. 1157 01:00:23,480 --> 01:00:26,080 [phone ringing] 1158 01:00:27,680 --> 01:00:29,320 What? DCI Stanhope. 1159 01:00:30,600 --> 01:00:33,400 [soft tense music] 1160 01:00:37,400 --> 01:00:38,120 Yes, sir. 1161 01:00:42,480 --> 01:00:45,640 [Vera sighing heavily] 1162 01:00:47,360 --> 01:00:49,640 What, he's taken her off the case? 1163 01:00:49,720 --> 01:00:50,960 No way. 1164 01:00:51,040 --> 01:00:52,800 That's not happening. 1165 01:00:52,880 --> 01:00:54,040 Boss? 1166 01:00:54,120 --> 01:00:56,440 [soft melodic music] 1167 01:00:56,520 --> 01:00:58,800 I've been called in for a meeting. 1168 01:00:58,880 --> 01:01:00,840 Doesn't pay to keep the man waiting. 1169 01:01:00,920 --> 01:01:02,720 You're seriously gonna walk away from this? 1170 01:01:02,800 --> 01:01:07,560 Look, you just concentrate on finding that lad, alright. 1171 01:01:08,400 --> 01:01:10,160 [Vera sighing heavily] 1172 01:01:10,240 --> 01:01:13,080 [car door clicking open] 1173 01:01:13,160 --> 01:01:15,440 -[car door thudding] -[car engine starting] 1174 01:01:15,520 --> 01:01:18,520 [soft melodic music] 1175 01:01:36,320 --> 01:01:38,880 [car rumbling] 1176 01:01:45,280 --> 01:01:47,000 [Vera tutting] 1177 01:01:47,080 --> 01:01:50,080 [soft melodic music] 1178 01:01:51,440 --> 01:01:53,320 [Aiden] You've got through to DS Healy, 1179 01:01:53,400 --> 01:01:54,760 -please leave a message. -[Vera sighing] 1180 01:01:54,840 --> 01:01:56,440 [phone beeping] 1181 01:01:56,520 --> 01:01:59,320 Aiden, it's me, will you call me as soon as you get this? 1182 01:02:00,520 --> 01:02:03,400 I need your help. [sighing] 1183 01:02:04,440 --> 01:02:07,440 [soft melodic music] 1184 01:02:09,000 --> 01:02:10,280 In the absence of the DCI, 1185 01:02:10,360 --> 01:02:13,440 I will be stepping up as Acting SIO. 1186 01:02:13,520 --> 01:02:15,600 If Connor Barton had been tapped up as a police informant, 1187 01:02:15,680 --> 01:02:17,360 we have to keep in mind the likelihood, 1188 01:02:17,440 --> 01:02:18,760 that he may have been compromised. 1189 01:02:18,840 --> 01:02:20,720 At the moment, that's pure supposition. 1190 01:02:20,800 --> 01:02:23,640 We know that Declan Webley was at the farmhouse. 1191 01:02:23,720 --> 01:02:25,280 Any new leads on his whereabouts? 1192 01:02:25,360 --> 01:02:26,560 [Jac] Nothing yet. 1193 01:02:26,640 --> 01:02:28,240 He must be in the frame for Connor's murder. 1194 01:02:28,320 --> 01:02:30,400 We should get some legs over to the social club, 1195 01:02:30,480 --> 01:02:33,480 see if anyone there can shed any light on his whereabouts. 1196 01:02:33,560 --> 01:02:34,360 Mike? 1197 01:02:37,040 --> 01:02:38,320 It's time to lift the press embargo, 1198 01:02:38,400 --> 01:02:39,880 we need to turn up the heat on Grace Webley. 1199 01:02:39,960 --> 01:02:42,040 What about the surveillance operation? 1200 01:02:42,120 --> 01:02:43,840 Well, thanks to the actions of DCI Stanhope, 1201 01:02:43,920 --> 01:02:45,400 I think our cover's well and truly blown. 1202 01:02:45,480 --> 01:02:48,840 Yeah, well, if the boss is being sidelined, 1203 01:02:48,920 --> 01:02:50,240 I'm off the case too. 1204 01:02:53,000 --> 01:02:55,560 [door thudding] 1205 01:02:57,080 --> 01:02:59,520 Connor's girlfriend, Eva Pinnock, 1206 01:02:59,600 --> 01:03:02,080 someone needs to break the news, 1207 01:03:02,160 --> 01:03:04,160 drill down on that statement she gave us. 1208 01:03:06,240 --> 01:03:08,840 Well, I've got a home address for her in Peyton, 1209 01:03:08,920 --> 01:03:11,320 -I'll drive us both over. -Great. 1210 01:03:11,400 --> 01:03:14,280 [soft upbeat music] 1211 01:03:15,800 --> 01:03:17,200 [sheep bleating] 1212 01:03:17,280 --> 01:03:20,080 [car rumbling] 1213 01:03:20,160 --> 01:03:23,440 -[car brakes squeaking] -[handbrake cranking] 1214 01:03:23,520 --> 01:03:25,360 [car door clicking open] 1215 01:03:25,440 --> 01:03:28,120 [car door thudding] 1216 01:03:28,200 --> 01:03:29,840 -She's busy. -Ah, put a sock in it, 1217 01:03:29,920 --> 01:03:32,440 I'm sure she'll whistle, if she needs you. 1218 01:03:32,520 --> 01:03:35,560 Keep on eye on that for us, would you, love? 1219 01:03:36,920 --> 01:03:41,600 -[birds chirping] -[wind blowing] 1220 01:03:43,760 --> 01:03:46,120 [Grace] This is beginning to look like harassment. 1221 01:03:47,480 --> 01:03:49,800 Just wanted a chat just the two of us, 1222 01:03:50,840 --> 01:03:52,480 it's a good a place as any. 1223 01:03:54,560 --> 01:03:57,000 Police never bothered to find out who killed him. 1224 01:03:58,640 --> 01:04:00,240 My son was a Webley after all. 1225 01:04:01,920 --> 01:04:05,160 Well, I can see why you want to keep Declan safe, 1226 01:04:05,240 --> 01:04:07,880 save him going the same way as his brother. 1227 01:04:09,480 --> 01:04:12,160 [Grace] There's an anger inside of him that frightens us. 1228 01:04:13,520 --> 01:04:16,640 So that firebomb was a warning, was it? 1229 01:04:16,720 --> 01:04:20,560 His mam's way of saying he'd stepped out of line? 1230 01:04:20,640 --> 01:04:24,680 [tuts] Stealing a consignment of class A drugs, 1231 01:04:26,080 --> 01:04:29,200 all to prove he's worthy of the family name. 1232 01:04:29,280 --> 01:04:30,960 I think this little talk is over. 1233 01:04:33,120 --> 01:04:36,280 Connor Barton, we found his body at a farmhouse, 1234 01:04:36,360 --> 01:04:38,240 where they'd been holding that lad. 1235 01:04:38,320 --> 01:04:40,480 And the boy? 1236 01:04:40,560 --> 01:04:41,440 Still missing 1237 01:04:43,920 --> 01:04:46,440 and we can place your son at the scene, 1238 01:04:46,520 --> 01:04:49,200 which puts him in the frame for Connor's murder. 1239 01:04:49,280 --> 01:04:51,960 Connor was the one person Declan trusted. 1240 01:04:52,040 --> 01:04:54,600 Well, found out his best mate was a police informer, 1241 01:04:54,680 --> 01:04:56,280 that must've rankled. 1242 01:04:56,360 --> 01:04:58,360 Or maybe 'cause Connor had it coming? 1243 01:04:58,440 --> 01:05:00,400 And what about the lad, Joe Mallon? 1244 01:05:00,480 --> 01:05:02,080 I don't rate his chances 1245 01:05:02,160 --> 01:05:05,360 and you know what your son's capable of more than anyone. 1246 01:05:06,800 --> 01:05:08,640 Your choice, love. 1247 01:05:08,720 --> 01:05:11,880 [soft tense music] 1248 01:05:11,960 --> 01:05:14,680 You're asking me to turn him in? 1249 01:05:14,760 --> 01:05:18,280 A grown man abducts a teenage lad, 1250 01:05:18,360 --> 01:05:22,200 you said yourself, that's not the way you do business. 1251 01:05:22,280 --> 01:05:25,560 You think Declan will come looking for his mam after this? 1252 01:05:25,640 --> 01:05:28,840 I think he'll do whatever she tells him to do. 1253 01:05:31,080 --> 01:05:32,320 Chance to put things right. 1254 01:05:33,440 --> 01:05:36,680 [soft orchestral music] 1255 01:05:40,000 --> 01:05:42,520 [car rumbling] 1256 01:05:47,720 --> 01:05:49,800 [handbrake cranking] 1257 01:05:49,880 --> 01:05:52,400 [car door clicking open] 1258 01:05:52,480 --> 01:05:54,640 [birds chirping] 1259 01:05:54,720 --> 01:05:56,280 -[car door thudding] -What have you got for us? 1260 01:05:56,360 --> 01:05:58,880 Officer Kehoe? I'd say we've bonded. 1261 01:05:58,960 --> 01:06:01,280 Oh, turned on the charm, did you? 1262 01:06:01,360 --> 01:06:03,720 Well, once we agreed that you were a dinosaur. 1263 01:06:03,800 --> 01:06:04,720 Ey? 1264 01:06:04,800 --> 01:06:06,360 Well, I had to get her on side. 1265 01:06:06,440 --> 01:06:08,720 You were right as usual, 1266 01:06:08,800 --> 01:06:10,920 that approach she made to Connor Barton, 1267 01:06:11,000 --> 01:06:13,280 it wasn't sanctioned by the NCA top brass. 1268 01:06:13,360 --> 01:06:15,600 It broke every rule in the book. 1269 01:06:15,680 --> 01:06:17,680 So what about Grace Webley? 1270 01:06:17,760 --> 01:06:19,600 Well, that was a tougher proposition, 1271 01:06:22,000 --> 01:06:24,200 but I think we've reached an understanding. 1272 01:06:25,560 --> 01:06:28,480 [soft orchestral music] 1273 01:06:28,560 --> 01:06:31,760 [car rumbling quietly] 1274 01:06:37,760 --> 01:06:40,720 [handbrake cranking] 1275 01:06:43,520 --> 01:06:47,240 [car rumbling quietly] 1276 01:06:47,320 --> 01:06:50,120 [soft tense music] 1277 01:07:02,480 --> 01:07:03,640 [Declan sighing] 1278 01:07:03,720 --> 01:07:05,440 [car door clicking open] 1279 01:07:05,520 --> 01:07:08,320 [soft tense music] 1280 01:07:14,400 --> 01:07:16,160 [car door thudding] 1281 01:07:16,240 --> 01:07:19,560 [car door clicking open] 1282 01:07:23,280 --> 01:07:26,160 [car door thudding] 1283 01:07:29,760 --> 01:07:30,720 I'm sorry. 1284 01:07:33,200 --> 01:07:34,000 I know. 1285 01:07:37,200 --> 01:07:39,920 [Declan sobbing] 1286 01:07:41,000 --> 01:07:41,800 Oh. 1287 01:07:45,480 --> 01:07:48,440 [melodic suspenseful music] 1288 01:07:48,520 --> 01:07:50,080 [cars rumbling quietly] 1289 01:07:50,160 --> 01:07:51,440 Mam. 1290 01:07:51,520 --> 01:07:53,040 Mam. 1291 01:07:53,120 --> 01:07:55,200 -[handbrake cranking] -Armed police, do not move! 1292 01:07:55,280 --> 01:07:56,360 -[car door thudding] -Get down! 1293 01:07:56,440 --> 01:07:58,000 -Get down on your knees! -Mam! 1294 01:07:58,080 --> 01:08:00,320 [Officer] Down on your knees now, get down! 1295 01:08:00,400 --> 01:08:02,400 Show me your hands, stick your hands out! 1296 01:08:02,480 --> 01:08:03,960 Do not move! 1297 01:08:04,040 --> 01:08:05,880 Stay there, keep still. 1298 01:08:05,960 --> 01:08:07,560 [melodic suspenseful music] 1299 01:08:07,640 --> 01:08:09,080 -You. -Stay still! 1300 01:08:11,120 --> 01:08:11,880 Mam. 1301 01:08:13,520 --> 01:08:14,560 [handcuffs clicking] 1302 01:08:14,640 --> 01:08:17,160 Bring him this way. 1303 01:08:17,240 --> 01:08:20,080 Declan Webley, you are under arrest on suspicion of murder. 1304 01:08:20,160 --> 01:08:22,360 You do not have to say anything. 1305 01:08:22,440 --> 01:08:26,040 [melodic suspenseful music] 1306 01:08:40,760 --> 01:08:43,920 [faucet water running] 1307 01:08:46,320 --> 01:08:47,640 Malcolm. 1308 01:08:47,720 --> 01:08:49,600 Ah, I heard you've been transferred 1309 01:08:49,680 --> 01:08:54,480 to the Underwater Search Unit, probably canteen gossip. 1310 01:08:55,480 --> 01:08:56,840 Now, Connor Barton's killer, 1311 01:08:56,920 --> 01:08:59,960 did you find anything to implicate Declan Webley? 1312 01:09:00,040 --> 01:09:01,880 Well, the fibres on the deceased's jacket 1313 01:09:01,960 --> 01:09:04,640 didn't match any of the clothing we found at the farmhouse. 1314 01:09:04,720 --> 01:09:07,280 We took skin cells from his face and neck, 1315 01:09:07,360 --> 01:09:09,400 still extracting DNA for analysis. 1316 01:09:09,480 --> 01:09:11,760 So you might want to hold off on that interview with Webley. 1317 01:09:11,840 --> 01:09:14,680 Right, he's been in custody for three hours, Malcolm, 1318 01:09:14,760 --> 01:09:16,320 I can't afford to wait. 1319 01:09:16,400 --> 01:09:18,160 [Malcolm] Well, you could tie him to that robbery. 1320 01:09:18,240 --> 01:09:19,480 What? 1321 01:09:19,560 --> 01:09:21,200 Don't thank me, thank the mosquito. 1322 01:09:22,640 --> 01:09:24,120 You're joking? 1323 01:09:24,200 --> 01:09:26,160 It was full of his blood. 1324 01:09:26,240 --> 01:09:28,760 [soft melodic music] 1325 01:09:28,840 --> 01:09:30,720 [door clicking open] 1326 01:09:30,800 --> 01:09:32,360 You can bring him up, Kenny. 1327 01:09:32,440 --> 01:09:34,120 You've arrested Declan Webley? 1328 01:09:34,200 --> 01:09:36,440 [Vera] I'm all set to interview him now. 1329 01:09:36,520 --> 01:09:39,200 In case you've forgotten, you've been pulled off the case. 1330 01:09:39,280 --> 01:09:40,800 Oh, we sorted all that out 1331 01:09:40,880 --> 01:09:43,760 with the ACC, love, misunderstanding. 1332 01:09:45,400 --> 01:09:47,960 Ooh, and I thought it best not to mention 1333 01:09:48,040 --> 01:09:50,440 your little arrangement with Connor Barton, 1334 01:09:50,520 --> 01:09:53,520 'cause that was all off the books, wasn't it? 1335 01:09:53,600 --> 01:09:56,360 So I cut a few corners, who doesn't? 1336 01:09:56,440 --> 01:09:59,320 Aye, but you turned his head with a bribe, love, 1337 01:09:59,400 --> 01:10:00,920 same as the Webleys did, 1338 01:10:01,000 --> 01:10:04,000 gave a source licence to commit a serious crime. 1339 01:10:04,080 --> 01:10:06,280 Now that may look like corruption 1340 01:10:06,360 --> 01:10:09,280 to those nervous types upstairs. 1341 01:10:09,360 --> 01:10:11,760 Word of advice, if you're going to break the rules, 1342 01:10:11,840 --> 01:10:15,440 make sure someone's got your back. 1343 01:10:15,520 --> 01:10:19,600 Now then, there's a viewing room down the end there. 1344 01:10:19,680 --> 01:10:22,480 [soft tense music] 1345 01:10:25,280 --> 01:10:27,480 Connor Barton, murdered yesterday, 1346 01:10:27,560 --> 01:10:29,600 farmhouse out near Yewsley. 1347 01:10:29,680 --> 01:10:31,800 You seriously think I killed him? 1348 01:10:31,880 --> 01:10:33,320 Well, you found out he was a grass, 1349 01:10:33,400 --> 01:10:36,800 put a bullet through his chest, proper Webley after all. 1350 01:10:36,880 --> 01:10:39,400 Connor was family, he'd have never betrayed us. 1351 01:10:39,480 --> 01:10:42,000 Well, we can prove you were there, 1352 01:10:42,080 --> 01:10:44,520 your prints are all over the house. 1353 01:10:44,600 --> 01:10:47,560 [soft melodic music] 1354 01:10:52,600 --> 01:10:55,280 -[Declan breathing heavily] -Connor called us, 1355 01:10:55,360 --> 01:10:58,320 said he'd got himself involved in a robbery. 1356 01:10:58,400 --> 01:11:01,280 I went there to hear him out, that's all. 1357 01:11:01,360 --> 01:11:03,680 [Declan exhaling heavily] 1358 01:11:03,760 --> 01:11:06,560 [van door clicking open] 1359 01:11:06,640 --> 01:11:09,880 [van door thudding] 1360 01:11:09,960 --> 01:11:12,400 [van doors clicking open] 1361 01:11:12,480 --> 01:11:14,360 Where's the rest of it? 1362 01:11:14,440 --> 01:11:15,880 Left it behind in the lorry. 1363 01:11:18,120 --> 01:11:19,520 We got what we needed. 1364 01:11:21,520 --> 01:11:25,520 Now Barton was at that farmhouse along with Joe Mallon, 1365 01:11:25,600 --> 01:11:27,680 the lad you kidnapped from Bedlington. 1366 01:11:27,760 --> 01:11:30,360 [Declan] You've got nothing to tie us to any of this. 1367 01:11:30,440 --> 01:11:32,360 Connor won't be talking. 1368 01:11:32,440 --> 01:11:35,760 No, we have a statement from a witness, love, 1369 01:11:35,840 --> 01:11:38,120 tells us that you met with Gary Mallon 1370 01:11:38,200 --> 01:11:41,880 at your club the night his lad was abducted, 1371 01:11:41,960 --> 01:11:44,440 coerced him into helping with that robbery. 1372 01:11:44,520 --> 01:11:45,680 She's lying. 1373 01:11:45,760 --> 01:11:47,960 Now, I know who it is then, 1374 01:11:48,040 --> 01:11:52,440 plus we have forensic evidence, hm. 1375 01:11:52,520 --> 01:11:57,000 Now this little mozzy gave us a match with your blood, 1376 01:11:57,080 --> 01:12:00,320 which proves it was you driving that lorry 1377 01:12:01,680 --> 01:12:03,280 and that's enough for us to charge you 1378 01:12:03,360 --> 01:12:05,720 with Gary Mallon's murder. 1379 01:12:07,360 --> 01:12:09,080 I'm done with minding that kid. 1380 01:12:09,160 --> 01:12:12,280 That kid is the one thing stopping Gary from talking 1381 01:12:13,640 --> 01:12:16,160 and we are in this together, mate. 1382 01:12:16,240 --> 01:12:17,960 [soft tense music] 1383 01:12:18,040 --> 01:12:19,240 No going back now. 1384 01:12:19,320 --> 01:12:21,960 [gun clicking] 1385 01:12:22,040 --> 01:12:24,240 I thought I could trust you. 1386 01:12:24,320 --> 01:12:25,760 Course you can trust me. 1387 01:12:27,440 --> 01:12:28,760 Put the gun down, Declan. 1388 01:12:30,000 --> 01:12:31,760 Now, I've been taking a look 1389 01:12:31,840 --> 01:12:34,240 at your juvenile medical reports. 1390 01:12:37,840 --> 01:12:41,960 Borderline psychosis, wasn't that the clinical assessment? 1391 01:12:42,040 --> 01:12:44,920 Couldn't match up to your brother. 1392 01:12:45,000 --> 01:12:49,200 Well, now your mam's even washed her hands of you, love. 1393 01:12:51,480 --> 01:12:54,480 Sometimes I'd watch her, 1394 01:12:57,400 --> 01:12:59,120 the way her eyes never left him. 1395 01:13:00,440 --> 01:13:03,720 She'd, she'd catch us staring and she'd, 1396 01:13:04,880 --> 01:13:06,680 she'd look right through me. 1397 01:13:06,760 --> 01:13:11,560 But none of this has got anything to do with that lad 1398 01:13:14,120 --> 01:13:18,480 and his mam right now is sat at home worried sick. 1399 01:13:20,320 --> 01:13:22,560 So just tell us where is he, love. 1400 01:13:26,520 --> 01:13:27,440 Please. 1401 01:13:29,400 --> 01:13:34,000 I left him at the house with Connor, day of the robbery. 1402 01:13:35,720 --> 01:13:38,480 Last time I laid eyes on either of them. 1403 01:13:38,560 --> 01:13:39,840 [tense melodic music] 1404 01:13:39,920 --> 01:13:42,520 [phone ringing] 1405 01:13:45,520 --> 01:13:46,760 Mam. 1406 01:13:46,840 --> 01:13:48,720 [Kelly] Joe? Oh, thank God, are you okay? 1407 01:13:48,800 --> 01:13:49,560 I'm fine. 1408 01:13:49,640 --> 01:13:51,600 Where are you? 1409 01:13:51,680 --> 01:13:53,680 Dunno, a phone box. 1410 01:13:56,640 --> 01:13:58,960 The sign says near Meldon. 1411 01:14:00,320 --> 01:14:01,680 Joe, I need you to stay where you are, 1412 01:14:01,760 --> 01:14:03,120 the police will come and find you. 1413 01:14:03,200 --> 01:14:05,640 No, no, police. 1414 01:14:05,720 --> 01:14:07,440 Oh, okay, okay. 1415 01:14:07,520 --> 01:14:09,720 Mam, you need to listen. 1416 01:14:09,800 --> 01:14:11,800 Peter's gonna come and get you, love. 1417 01:14:11,880 --> 01:14:13,760 Just promise us you'll stay where you are. 1418 01:14:15,280 --> 01:14:16,080 Joe? 1419 01:14:16,160 --> 01:14:17,360 [tense melodic music] 1420 01:14:17,440 --> 01:14:18,200 Joe? 1421 01:14:19,720 --> 01:14:22,960 [intense melodic music] 1422 01:14:24,440 --> 01:14:26,360 [background people chattering] 1423 01:14:26,440 --> 01:14:29,680 [car rumbling quietly] 1424 01:14:29,760 --> 01:14:32,320 [car doors clicking open] 1425 01:14:32,400 --> 01:14:33,680 [car doors thudding] 1426 01:14:33,760 --> 01:14:35,880 [Vera] So who did the lad speak to? 1427 01:14:35,960 --> 01:14:37,600 His mum, she said he sounded frightened. 1428 01:14:37,680 --> 01:14:39,720 Why didn't she call us straightaway? 1429 01:14:39,800 --> 01:14:41,360 Apparently Joe warned her not to. 1430 01:14:41,440 --> 01:14:43,840 The last call from that phone box was over an hour ago. 1431 01:14:43,920 --> 01:14:45,400 He could be anywhere by now. 1432 01:14:45,480 --> 01:14:47,920 Aye, well, he won't have got far, if he's on foot 1433 01:14:48,000 --> 01:14:50,320 and let's hope he is and not in the boot of someone's car. 1434 01:14:50,400 --> 01:14:53,520 Right now, I want feet on the ground, 1435 01:14:53,600 --> 01:14:55,640 main roads and the nearest village. 1436 01:14:57,000 --> 01:14:59,280 Mr. Henson, I'm assuming you've searched 1437 01:14:59,360 --> 01:15:00,920 the immediate area? 1438 01:15:01,000 --> 01:15:03,280 I've been driving around in circles for 20 minutes. 1439 01:15:03,360 --> 01:15:05,160 Took us a while to find the place, 1440 01:15:05,240 --> 01:15:06,680 Ah, wasting valuable time, 1441 01:15:06,760 --> 01:15:08,440 we could've got the patrol car here earlier. 1442 01:15:08,520 --> 01:15:10,000 I wasn't thinking straight, 1443 01:15:10,080 --> 01:15:11,800 I just got in the car, drove over. 1444 01:15:11,880 --> 01:15:13,440 What can I do to help? 1445 01:15:13,520 --> 01:15:16,160 The best thing you can do, love is just go home, 1446 01:15:16,240 --> 01:15:18,000 leave it to the police. 1447 01:15:18,080 --> 01:15:19,040 Alright. 1448 01:15:20,600 --> 01:15:22,920 [Peter sighing] 1449 01:15:23,000 --> 01:15:24,600 [helicopter whirring overhead] 1450 01:15:24,680 --> 01:15:27,040 Chances are he was never in that car 1451 01:15:27,120 --> 01:15:28,880 we saw screaming away. 1452 01:15:28,960 --> 01:15:31,960 The phone box is less than five miles from the farmhouse. 1453 01:15:32,040 --> 01:15:33,760 Where's he been all night? 1454 01:15:36,840 --> 01:15:40,280 Phones his mam, says he's fine. 1455 01:15:40,360 --> 01:15:41,640 Why didn't he just stay put? 1456 01:15:41,720 --> 01:15:44,360 Well, at least he didn't bump into Declan Webley. 1457 01:15:44,440 --> 01:15:46,720 -Ma'am. -Small mercies. Anything? 1458 01:15:46,800 --> 01:15:48,040 No joy in the pub, 1459 01:15:48,120 --> 01:15:50,120 but the landlord says, he'll put the word out. 1460 01:15:50,200 --> 01:15:53,840 Right, well, keep in touch with the TSOs, 1461 01:15:53,920 --> 01:15:56,640 young lad, country road. 1462 01:15:56,720 --> 01:15:59,160 Someone must've seen him. 1463 01:15:59,240 --> 01:16:02,560 [sombre orchestral music] 1464 01:16:05,240 --> 01:16:08,120 [car door thudding] 1465 01:16:16,600 --> 01:16:18,440 [tarpaulin rustling] 1466 01:16:18,520 --> 01:16:22,000 [melodic orchestral music] 1467 01:16:28,680 --> 01:16:31,600 [Announcer] Dr. Page to Paediatrics please, 1468 01:16:31,680 --> 01:16:33,560 Dr. Page to Paediatrics. 1469 01:16:33,640 --> 01:16:34,840 There you go. 1470 01:16:36,280 --> 01:16:40,640 Wow, you have been in the wars. 1471 01:16:40,720 --> 01:16:42,680 You had us worried. 1472 01:16:42,760 --> 01:16:45,240 Busted my ankle, when I fell off the roof. 1473 01:16:45,320 --> 01:16:48,000 Yeah, you climbed out through that skylight, didn't you? 1474 01:16:49,440 --> 01:16:50,960 You clever lad. 1475 01:16:52,720 --> 01:16:56,160 Now those people who were holding you captive, 1476 01:16:56,240 --> 01:16:58,360 do you recognise either of these fellas? 1477 01:17:00,960 --> 01:17:02,960 Never saw their faces. 1478 01:17:03,040 --> 01:17:03,800 Oh. 1479 01:17:05,360 --> 01:17:08,560 -Hi mum's on the way. -Ah, well, that's good. 1480 01:17:11,840 --> 01:17:13,480 That fella's dead, isn't he? 1481 01:17:14,440 --> 01:17:15,520 I heard a shot. 1482 01:17:17,240 --> 01:17:19,480 But you didn't see what happened? 1483 01:17:19,560 --> 01:17:20,840 Just kept running, 1484 01:17:21,840 --> 01:17:23,360 hid in the woods till morning. 1485 01:17:23,440 --> 01:17:26,000 Well, you must've been frozen. 1486 01:17:27,040 --> 01:17:28,320 It was alright. 1487 01:17:28,400 --> 01:17:31,120 Well, it's best not to dwell on it, love. 1488 01:17:31,200 --> 01:17:33,520 They can't hurt you now. 1489 01:17:33,600 --> 01:17:35,120 What about my dad? 1490 01:17:36,280 --> 01:17:37,440 Can I see him? 1491 01:17:37,520 --> 01:17:40,480 [soft melodic music] 1492 01:17:44,960 --> 01:17:46,040 Joe. 1493 01:17:46,120 --> 01:17:47,200 Thank you. 1494 01:17:47,280 --> 01:17:48,480 Joe, come here. 1495 01:17:52,360 --> 01:17:54,360 He'll still need to make a formal statement. 1496 01:17:54,440 --> 01:17:55,360 Okay. 1497 01:17:55,440 --> 01:17:56,680 Hasn't he been through enough? 1498 01:17:56,760 --> 01:17:58,120 Oh, nothing that can't wait, love. 1499 01:17:58,200 --> 01:17:59,920 Let's get you home, come on. 1500 01:18:00,000 --> 01:18:02,080 You go, you're alright. 1501 01:18:02,160 --> 01:18:03,120 Are you alright? 1502 01:18:03,200 --> 01:18:04,840 -Lean on me. -Ey? 1503 01:18:04,920 --> 01:18:07,000 What's up with your foot? 1504 01:18:07,080 --> 01:18:08,760 [Vera] Poor lad's in bits. 1505 01:18:08,840 --> 01:18:10,240 Well, he's just lost his dad, 1506 01:18:10,320 --> 01:18:12,840 it's gonna take a while to sink in. 1507 01:18:12,920 --> 01:18:15,400 Said he didn't see their faces. 1508 01:18:15,480 --> 01:18:17,080 You don't sound convinced. 1509 01:18:17,160 --> 01:18:20,520 I know there's something he's not telling us. 1510 01:18:23,080 --> 01:18:26,640 Okay, ma'am, forensics sent over that touch DNA analysis. 1511 01:18:26,720 --> 01:18:29,480 Now chances are it came from Connor Barton's assailant, 1512 01:18:29,560 --> 01:18:31,800 but it wasn't a match with Declan Webley. 1513 01:18:31,880 --> 01:18:33,320 Connor's killer's still out there. 1514 01:18:33,400 --> 01:18:35,600 Oh, my money's on Declan's mam. 1515 01:18:35,680 --> 01:18:38,120 Grace Webley? She's got a bus pass. 1516 01:18:38,200 --> 01:18:40,520 Ah, found out where they were hiding the drugs, 1517 01:18:40,600 --> 01:18:43,600 took out Connor, threw in Declan just for good measure. 1518 01:18:44,960 --> 01:18:46,840 [tuts] No, she seemed plausible, 1519 01:18:46,920 --> 01:18:48,840 when she was stood at her son's grave. 1520 01:18:48,920 --> 01:18:51,320 Well, you said it yourself, ma'am, 1521 01:18:51,400 --> 01:18:53,200 never gets her hands dirty. 1522 01:18:53,280 --> 01:18:54,920 Maybe she's been playing us. 1523 01:18:56,720 --> 01:18:58,680 [Vera exhales heavily] 1524 01:18:58,760 --> 01:19:01,720 [soft melodic music] 1525 01:19:07,880 --> 01:19:09,360 [Lucia knocking on door] 1526 01:19:09,440 --> 01:19:12,200 Heard you found him, the boy. 1527 01:19:12,280 --> 01:19:15,520 Hm, let's you off the hook. 1528 01:19:17,400 --> 01:19:19,840 If Connor Barton's death was down to me, 1529 01:19:19,920 --> 01:19:22,960 I need to own this, I filed a report. 1530 01:19:24,920 --> 01:19:26,640 I did a bit of digging and I found the deeds 1531 01:19:26,720 --> 01:19:29,360 for the farmhouse, where they were keeping Joe Mallon. 1532 01:19:29,440 --> 01:19:31,000 I don't know if it'll help. 1533 01:19:35,520 --> 01:19:37,760 Declan Webley didn't kill Barton, 1534 01:19:39,200 --> 01:19:41,160 his DNA evidence ruled him out. 1535 01:19:41,240 --> 01:19:44,760 [Lucia exhales heavily] 1536 01:19:44,840 --> 01:19:47,080 What's this, Brightholden Enterprises. 1537 01:19:47,160 --> 01:19:49,320 Anonymous shell company. 1538 01:19:49,400 --> 01:19:50,560 Brightholden, 1539 01:19:51,960 --> 01:19:52,960 Brightholden. 1540 01:19:54,560 --> 01:19:57,840 That's the company those checks were made out to. 1541 01:19:57,920 --> 01:19:59,280 Henson Larford, 1542 01:20:00,440 --> 01:20:03,440 Managing Partner, Peter Henson. 1543 01:20:03,520 --> 01:20:06,960 [tense melodic music] 1544 01:20:07,040 --> 01:20:11,160 Oh, no, Aiden, get hold of that lad's man, 1545 01:20:11,240 --> 01:20:12,880 call Kelly now. 1546 01:20:12,960 --> 01:20:14,000 I owe you, love. 1547 01:20:16,080 --> 01:20:18,600 [door clicking open] 1548 01:20:18,680 --> 01:20:20,040 -[door thudding] -Where is he? 1549 01:20:20,120 --> 01:20:22,760 What were you thinking of coming here? 1550 01:20:22,840 --> 01:20:24,960 The police are looking for Declan, 1551 01:20:25,040 --> 01:20:27,120 they know he pulled that robbery. 1552 01:20:27,200 --> 01:20:28,960 What if he drops us both in it? 1553 01:20:29,040 --> 01:20:30,320 He won't. 1554 01:20:30,400 --> 01:20:31,800 I want my cut, 1555 01:20:32,720 --> 01:20:34,840 30%, we agreed. 1556 01:20:34,920 --> 01:20:38,000 [tense melodic music] 1557 01:20:45,800 --> 01:20:48,680 You'll get your share as soon as it's sold. 1558 01:20:50,640 --> 01:20:53,600 [cupboard doors thudding] 1559 01:20:53,680 --> 01:20:57,320 [tense melodic music] 1560 01:20:57,400 --> 01:21:00,200 -Kelly's not answering. -Well, keep trying. 1561 01:21:01,520 --> 01:21:05,000 [furniture rumbling] 1562 01:21:05,080 --> 01:21:08,160 [tense melodic music] 1563 01:21:21,000 --> 01:21:23,400 Do you think anyone will touch you after this? 1564 01:21:32,440 --> 01:21:34,880 You need to let the boy go, 1565 01:21:34,960 --> 01:21:37,600 drive him somewhere quiet and leave him there. 1566 01:21:37,680 --> 01:21:39,960 I think you're forgetting who's in charge here. 1567 01:21:41,360 --> 01:21:43,400 [tense melodic music] 1568 01:21:43,480 --> 01:21:47,360 [roof tiles rattling] 1569 01:21:47,440 --> 01:21:50,520 [tense melodic music] 1570 01:22:00,800 --> 01:22:03,080 [Joe gasping] 1571 01:22:03,160 --> 01:22:06,720 [melodic suspenseful music] 1572 01:22:19,720 --> 01:22:22,280 [Joe groaning] 1573 01:22:23,600 --> 01:22:27,160 [melodic suspenseful music] 1574 01:22:33,960 --> 01:22:35,640 -[door clicking open] -Oh, there you are, love. 1575 01:22:35,720 --> 01:22:38,040 [Aiden] We've been trying to call you for the past hour. 1576 01:22:38,120 --> 01:22:40,440 I had my head down, I hadn't slept properly in days. 1577 01:22:40,520 --> 01:22:42,160 Peter gave me one of his pills. 1578 01:22:42,240 --> 01:22:44,640 Yeah, well, we need to talk to him, love, where is he? 1579 01:22:44,720 --> 01:22:46,400 He took Joe out for his tea, he said he needed 1580 01:22:46,480 --> 01:22:48,240 -some quiet time. -Where did he take him? 1581 01:22:48,320 --> 01:22:50,040 [Kelly] Down to the beach, I think. 1582 01:22:52,200 --> 01:22:54,480 Is Peter a member of the gun club? 1583 01:22:54,560 --> 01:22:56,160 Yeah, he's over there most weekends. 1584 01:22:56,240 --> 01:22:58,000 He likes to think he's one of the boys. 1585 01:22:59,880 --> 01:23:01,800 He ever bring a gun home with him? 1586 01:23:03,240 --> 01:23:06,480 Why? What's happened? 1587 01:23:06,560 --> 01:23:11,400 -[waves lapping shore] -[seagulls cawing] 1588 01:23:25,160 --> 01:23:27,720 What you saw at the farmhouse, 1589 01:23:28,880 --> 01:23:30,200 it wasn't how it looked. 1590 01:23:31,240 --> 01:23:34,200 [intense melodic music] 1591 01:23:34,280 --> 01:23:36,840 They told us they'd hurt you, 1592 01:23:36,920 --> 01:23:38,840 if I didn't go along with the robbery, 1593 01:23:40,360 --> 01:23:42,760 said your mam would be next. 1594 01:23:42,840 --> 01:23:45,320 -[dramatic music] -[both grunting] 1595 01:23:45,400 --> 01:23:47,880 You think I would tell her? 1596 01:23:47,960 --> 01:23:50,480 They'd send us to prison. 1597 01:23:50,560 --> 01:23:52,560 [soft melodic music] 1598 01:23:52,640 --> 01:23:54,600 That what you want? 1599 01:23:56,200 --> 01:23:58,800 [both grunting] 1600 01:24:00,600 --> 01:24:03,240 -[gun firing] -Ah! 1601 01:24:03,320 --> 01:24:05,360 [Peter grunting] 1602 01:24:05,440 --> 01:24:08,280 [soft tense music] 1603 01:24:10,600 --> 01:24:11,360 Joe! 1604 01:24:15,640 --> 01:24:17,240 What did you say to the police? 1605 01:24:19,720 --> 01:24:20,520 Nothing. 1606 01:24:23,840 --> 01:24:27,360 I'll make this up to you, I promise. 1607 01:24:27,440 --> 01:24:29,320 [car door thudding] 1608 01:24:29,400 --> 01:24:32,200 [soft tense music] 1609 01:24:33,760 --> 01:24:34,760 We need to leave. 1610 01:24:34,840 --> 01:24:37,280 I'm not going anywhere with you. 1611 01:24:37,360 --> 01:24:39,120 You'll do what you're told for once. 1612 01:24:41,440 --> 01:24:45,520 -[ride engine roaring] -[people shrieking] 1613 01:24:45,600 --> 01:24:48,480 [tense melodic music] 1614 01:24:48,560 --> 01:24:52,400 [background people chattering] 1615 01:24:55,600 --> 01:24:58,920 [tense orchestral music] 1616 01:25:08,040 --> 01:25:11,800 [background people chattering] 1617 01:25:20,680 --> 01:25:23,480 [people shrieking] 1618 01:25:34,960 --> 01:25:38,320 We need to get home, warn Mam. 1619 01:25:38,400 --> 01:25:40,440 That fella told us they knew where we lived, 1620 01:25:40,520 --> 01:25:41,400 he had pictures. 1621 01:25:41,480 --> 01:25:43,200 Just shut up and move, will you? 1622 01:25:43,280 --> 01:25:44,880 It's you they're after. 1623 01:25:44,960 --> 01:25:46,760 If they catch us, I'm finished. 1624 01:25:46,840 --> 01:25:49,440 You know what they did to your dad. 1625 01:25:49,520 --> 01:25:50,720 You set my dad up. 1626 01:25:50,800 --> 01:25:52,000 It's your fault he's dead. 1627 01:25:52,080 --> 01:25:53,920 Your dad was a loser, he had it coming. 1628 01:25:54,000 --> 01:25:56,680 My dad was worth 10 of you. 1629 01:25:56,760 --> 01:25:58,360 [Vera] Let him go. 1630 01:25:59,560 --> 01:26:00,680 [Joe] He's got a gun. 1631 01:26:02,160 --> 01:26:04,680 Oh, love, [breathing heavily] 1632 01:26:04,760 --> 01:26:07,640 you don't want to do that, love. 1633 01:26:07,720 --> 01:26:11,360 [background people chattering] 1634 01:26:11,440 --> 01:26:14,520 [tense melodic music] 1635 01:26:23,840 --> 01:26:25,600 -[gun rattling] -Okay, get the gun. 1636 01:26:25,680 --> 01:26:26,680 Get the gun. 1637 01:26:30,000 --> 01:26:31,840 You know I'd never hurt you. 1638 01:26:33,160 --> 01:26:34,000 Aiden. 1639 01:26:34,080 --> 01:26:35,240 Joe, come on. 1640 01:26:37,880 --> 01:26:41,240 [Vera breathing heavily] 1641 01:26:42,520 --> 01:26:45,520 [soft melodic music] 1642 01:26:51,520 --> 01:26:53,480 [car door thudding] 1643 01:26:53,560 --> 01:26:56,560 [soft melodic music] 1644 01:27:16,440 --> 01:27:19,280 [players shouting] 1645 01:27:30,400 --> 01:27:34,040 Won't we? We'll get you playing soon. 1646 01:27:34,120 --> 01:27:35,480 Thank you for inviting me. 1647 01:27:35,560 --> 01:27:38,280 Glad you made it, that's Joe over there. 1648 01:27:38,360 --> 01:27:40,680 -Come on, Joe! -Come on, Joe! 1649 01:27:40,760 --> 01:27:43,640 -Come on, Joe! -Come on, Joe! 1650 01:27:43,720 --> 01:27:45,000 Go on, lad! 1651 01:27:45,080 --> 01:27:46,040 -[whistle blowing] -Oh! 1652 01:27:46,120 --> 01:27:48,320 Well done, lad, well done, Joe! 1653 01:27:48,400 --> 01:27:49,400 Come on, Joe! 1654 01:27:49,480 --> 01:27:52,680 [both laughing] 1655 01:27:52,760 --> 01:27:55,160 You're missing a good match. 1656 01:27:55,240 --> 01:27:56,440 Winning, is he? 1657 01:27:56,520 --> 01:27:57,280 He is. 1658 01:27:59,760 --> 01:28:00,680 Who's that? 1659 01:28:00,760 --> 01:28:03,160 [Aiden] Oh, this is my boy, Max. 1660 01:28:03,240 --> 01:28:06,160 It never is, well, you've grown. 1661 01:28:06,240 --> 01:28:09,320 Well, you only get to see him once in a blue moon. 1662 01:28:09,400 --> 01:28:10,560 -Hello. -Hello, boss. 1663 01:28:10,640 --> 01:28:11,960 Hey, don't be cheeky. 1664 01:28:12,040 --> 01:28:14,920 Ah, he's alright, your dad calls me dinosaur. 1665 01:28:15,000 --> 01:28:15,920 I know. 1666 01:28:16,000 --> 01:28:18,640 Right, get the ice pops, go on. 1667 01:28:18,720 --> 01:28:21,560 [players shouting] 1668 01:28:22,800 --> 01:28:24,880 It's good of you to bring her. 1669 01:28:24,960 --> 01:28:29,120 Aye, she couldn't get here quick enough. 1670 01:28:29,200 --> 01:28:30,200 I'm glad he's happy. 1671 01:28:32,240 --> 01:28:34,320 -Touch! -[whistle blowing] 1672 01:28:34,400 --> 01:28:35,720 -That's it, well done! -[both clapping] 1673 01:28:35,800 --> 01:28:37,760 [Kelly] Well done, Joe! 1674 01:28:40,240 --> 01:28:42,480 Hey, we're gonna get some burgers after. 1675 01:28:42,560 --> 01:28:44,880 -Yeah. -Why don't you join us? 1676 01:28:44,960 --> 01:28:49,200 No, you be with your bairn, bit of father son time. 1677 01:28:50,360 --> 01:28:52,040 -Bye, Max. -Bye. 1678 01:28:52,120 --> 01:28:55,440 Why don't you join us for the second half? 1679 01:28:55,520 --> 01:28:57,200 [soft melodic music] 1680 01:28:57,280 --> 01:28:58,360 [Aiden sighing] 1681 01:28:58,440 --> 01:28:59,640 Right, which one? 1682 01:28:59,720 --> 01:29:01,080 That one? 1683 01:29:01,160 --> 01:29:04,400 [background people chattering] 1684 01:29:04,480 --> 01:29:06,480 [soft melodic music] 1685 01:29:06,560 --> 01:29:09,320 -[whistle blowing] -[crowd applauding] 1686 01:29:09,400 --> 01:29:12,400 [soft melodic music] 1687 01:29:18,440 --> 01:29:21,880 [melodic orchestral music] 1688 01:29:48,400 --> 01:29:51,480 [light melodic music] 123956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.