All language subtitles for Unforgotten s06e03.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:04,959 I was just calling to see if maybe we could meet up, 2 00:00:04,960 --> 00:00:05,959 just the two of us, to talk? 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,959 Mr Cooper was also the victim of an assault 4 00:00:08,960 --> 00:00:10,319 three weeks before he disappeared. 5 00:00:10,320 --> 00:00:13,959 I told them I thought his death had probably been violent 6 00:00:13,960 --> 00:00:16,959 because of the money. Why would we have him killed? 7 00:00:16,960 --> 00:00:17,959 Dead man don't pay debts. 8 00:00:17,960 --> 00:00:19,959 Reckon it was committed by a lad 9 00:00:19,960 --> 00:00:22,959 that Cooper employed the previous year but who'd not got furlough. 10 00:00:22,960 --> 00:00:25,639 Hello, Marty, how are we today? 11 00:00:25,640 --> 00:00:28,959 I'm not sure Mum's being looked after as well as she needs, Marty. 12 00:00:28,960 --> 00:00:30,799 I'd like to speak to social services. 13 00:00:30,800 --> 00:00:32,959 I can't leave him on his own. 14 00:00:32,960 --> 00:00:35,959 I'd ask how happy she was, knowing that he was with another woman. 15 00:00:35,960 --> 00:00:36,959 What other woman? 16 00:00:36,960 --> 00:00:39,959 If you say anything to anyone that brings people to my door, 17 00:00:39,960 --> 00:00:41,960 you will regret it. 18 00:01:31,911 --> 00:01:35,959 He didn't have the name of the employee, 19 00:01:35,960 --> 00:01:37,959 but Fran found one of the old bar staff, 20 00:01:37,960 --> 00:01:39,319 so that might throw something up. 21 00:01:39,320 --> 00:01:41,959 OK, well, I'm at the widow's now, so I'll ask her as well. 22 00:01:41,960 --> 00:01:44,480 PHONE BEEPS Yeah, cool, speak later. 23 00:01:45,960 --> 00:01:48,959 Leanne, what's up? Massive breakthrough. 24 00:01:48,960 --> 00:01:50,959 What? I've found a pub in King's Cross 25 00:01:50,960 --> 00:01:52,959 where you can actually hear yourself talk. 26 00:01:52,960 --> 00:01:55,800 Game-changing. CHUCKLES 27 00:01:56,960 --> 00:01:59,959 I'm a great team player who enjoys meeting new challenges 28 00:01:59,960 --> 00:02:01,010 on a daily basis. 29 00:02:05,831 --> 00:02:11,959 And I'm a great team player who enjoys meeting new challenges 30 00:02:11,960 --> 00:02:12,959 on a daily basis. 31 00:02:12,960 --> 00:02:14,959 And so basically, there's pretty good evidence 32 00:02:14,960 --> 00:02:16,959 to suggest the money was paid back. 33 00:02:16,960 --> 00:02:17,959 What evidence? 34 00:02:17,960 --> 00:02:20,159 A cash deposit in Markaj's account 35 00:02:20,160 --> 00:02:22,960 eight days before your husband went missing. 36 00:02:22,961 --> 00:02:26,959 Right. Now, obviously we will check that, 37 00:02:26,960 --> 00:02:29,959 but for now, we're pretty satisfied 38 00:02:29,960 --> 00:02:32,070 that Mr Markaj isn't a person of interest. 39 00:02:33,960 --> 00:02:36,000 Getting a strong sense of deja vu here. 40 00:02:37,960 --> 00:02:40,959 One thing Sidhu did consider was the possibility 41 00:02:40,960 --> 00:02:44,959 the attack outside the pub was committed by a disgruntled employee. 42 00:02:44,960 --> 00:02:46,319 Which employee? 43 00:02:46,320 --> 00:02:47,959 Some lad who hadn't been given furlough. 44 00:02:47,960 --> 00:02:51,959 I don't know anything about that. No? 45 00:02:51,960 --> 00:02:52,959 Sorry. 46 00:02:52,960 --> 00:02:56,959 OK, erm... CLEARS THROAT 47 00:02:56,960 --> 00:02:58,959 ..and then lastly, can I just ask you 48 00:02:58,960 --> 00:03:02,330 if you ever thought your husband might have been having an affair? 49 00:03:03,960 --> 00:03:05,959 What the fuck sort of question's that? 50 00:03:05,960 --> 00:03:07,959 Sorry, it came out of the Markaj interview. 51 00:03:07,960 --> 00:03:10,959 He said he saw him in his car with another woman. 52 00:03:10,960 --> 00:03:11,959 I'm sure he did. 53 00:03:11,960 --> 00:03:14,959 No, I didn't. No suspicions at all? 54 00:03:14,960 --> 00:03:17,959 No. Never. OK. 55 00:03:17,960 --> 00:03:19,950 Thanks very much for your time, Juliet. 56 00:03:34,960 --> 00:03:36,960 DOOR SLAMS 57 00:03:39,160 --> 00:03:42,000 Er, I-I think I might postpone tonight. 58 00:03:43,960 --> 00:03:46,320 Was he? Sorry? 59 00:03:47,960 --> 00:03:50,639 Having an affair. No. 60 00:03:50,640 --> 00:03:53,480 Absolutely not. Jesus, you weren't meant to hear that. 61 00:03:55,960 --> 00:03:58,960 No... he wasn't. 62 00:04:04,371 --> 00:04:08,959 Did you hear what I said about the therapy session? 63 00:04:08,960 --> 00:04:12,959 Yeah. Yeah, I'm just not in the right headspace today. 64 00:04:12,960 --> 00:04:14,959 What about me? 65 00:04:14,960 --> 00:04:16,959 You've resisted this for three years, 66 00:04:16,960 --> 00:04:19,959 and now you can't wait a few days? 67 00:04:19,960 --> 00:04:21,950 It's different now, though, isn't it? 68 00:04:23,960 --> 00:04:25,010 Stuff's coming out. 69 00:04:31,960 --> 00:04:33,160 I'll pick you up at seven. 70 00:04:38,960 --> 00:04:40,960 PHONE RINGS 71 00:04:51,960 --> 00:04:53,959 Paul. Jules. 72 00:04:53,960 --> 00:04:57,150 Just wondering whether you'd reconsidered what we discussed. 73 00:04:58,960 --> 00:05:00,640 Fine, I'll meet them. 74 00:05:19,960 --> 00:05:22,959 'Police have today identified the remains found 75 00:05:22,960 --> 00:05:24,799 'in Whitney Marsh last week 76 00:05:24,800 --> 00:05:27,479 'as belonging to Bow Publican Gerard Cooper. 77 00:05:27,480 --> 00:05:30,959 'Mr Cooper, who was 54 years old at the time of his disappearance, 78 00:05:30,960 --> 00:05:34,319 'was reported missing in February 2021. 79 00:05:34,320 --> 00:05:36,959 'Following the gruesome discovery on Sunday morning, 80 00:05:36,960 --> 00:05:39,959 'police have now launched a murder investigation 81 00:05:39,960 --> 00:05:43,450 'and have appealed for anyone with any information to come forward.' 82 00:05:46,960 --> 00:05:48,959 ASIF SPEAKING OWN LANGUAGE: 83 00:05:48,960 --> 00:05:50,960 HASSAN SPEAKING OWN LANGUAGE: 84 00:05:52,960 --> 00:05:54,960 ASIF: 85 00:06:00,960 --> 00:06:03,160 THEY LAUGH 86 00:06:13,640 --> 00:06:18,000 You know, the first time I saw the sea was in Calais with my brother. 87 00:06:19,960 --> 00:06:22,610 We'd originally planned to cross in September, but... 88 00:06:22,960 --> 00:06:25,960 ..it ended up taking us seven months to get to France. 89 00:06:26,201 --> 00:06:28,959 Rather than wait for spring, 90 00:06:28,960 --> 00:06:31,250 we decided to take a cheaper place in January. 91 00:06:32,960 --> 00:06:34,010 33 of us... 92 00:06:34,960 --> 00:06:36,960 ..in a boat designed for 12. 93 00:06:37,960 --> 00:06:40,960 26 men, four women, three kids. 94 00:06:43,960 --> 00:06:46,960 The water started coming in after about an hour. 95 00:06:48,960 --> 00:06:53,319 We rang the coastguard, but they said we were still in French waters. 96 00:06:53,320 --> 00:06:55,960 I told them there were children on board, but... 97 00:06:59,960 --> 00:07:01,400 And then a wave tipped us over. 98 00:07:04,800 --> 00:07:05,960 GULLS CRY 99 00:07:10,960 --> 00:07:13,010 No-one tells you about the cold, Hassan. 100 00:07:15,960 --> 00:07:18,959 Sucks the air right out of your lungs. 101 00:07:18,960 --> 00:07:20,960 Can't even scream. 102 00:07:24,960 --> 00:07:26,959 We got picked up by the UK coastguard 103 00:07:26,960 --> 00:07:28,960 maybe 40 minutes later. 104 00:07:30,960 --> 00:07:32,959 26 of us by that point. 105 00:07:32,960 --> 00:07:34,960 The others they found the next day. 106 00:07:40,800 --> 00:07:43,960 My brother and one of the kids didn't wash up for a week. 107 00:08:08,320 --> 00:08:09,959 Fab, thank you. Good luck. 108 00:08:09,960 --> 00:08:11,960 KAZ LAUGHS Thanks. 109 00:08:18,480 --> 00:08:20,639 FRAN: So, how long did you work for him? 110 00:08:20,640 --> 00:08:22,799 Nearly four years, total, 111 00:08:22,800 --> 00:08:24,959 although one year of that was the first year of the pandemic, so... 112 00:08:24,960 --> 00:08:26,159 And you got furloughed? 113 00:08:26,160 --> 00:08:29,959 I did. Generally speaking, was he a good employer? 114 00:08:29,960 --> 00:08:31,959 He was, yeah. 115 00:08:31,960 --> 00:08:35,319 Little pause there. No, just, er... 116 00:08:35,320 --> 00:08:39,319 He was a... an old white guy, you know. 117 00:08:39,320 --> 00:08:41,959 A little... unreconstructed. 118 00:08:41,960 --> 00:08:44,959 But I'm nit-picking. He was a nice guy. 119 00:08:44,960 --> 00:08:47,959 OK. And did you know his wife? 120 00:08:47,960 --> 00:08:49,959 A bit, they lived above the pub, 121 00:08:49,960 --> 00:08:51,959 so, yeah, I got to know her and Taylor a bit. 122 00:08:51,960 --> 00:08:53,959 And you got on with Juliet OK? 123 00:08:53,960 --> 00:08:56,959 I'm not sure she was in love with the idea of him running a pub, 124 00:08:56,960 --> 00:08:59,799 but... yeah, we got on fine. 125 00:08:59,800 --> 00:09:00,959 So did they get on all right? 126 00:09:00,960 --> 00:09:03,959 I'd say not brilliantly, from what I saw. 127 00:09:03,960 --> 00:09:04,959 In what way? 128 00:09:04,960 --> 00:09:06,959 She could be quite dismissive of him, 129 00:09:06,960 --> 00:09:10,639 like she thought he was a bit... stupid. 130 00:09:10,640 --> 00:09:13,959 Right. So did they row, or...? 131 00:09:13,960 --> 00:09:18,319 I mean, not at the pub, no, but a few times, when it was quiet, 132 00:09:18,320 --> 00:09:20,799 or before we were open, 133 00:09:20,800 --> 00:09:23,959 I heard them going at each other through the ceiling. Oh, OK. 134 00:09:23,960 --> 00:09:26,959 So, your other colleagues there, the other staff, 135 00:09:26,960 --> 00:09:28,959 did any of them ever fall out with him? 136 00:09:28,960 --> 00:09:31,959 No, not really, until lockdown. 137 00:09:31,960 --> 00:09:35,959 Yes, right, so this is the guy who didn't get furloughed? Yes. 138 00:09:35,960 --> 00:09:37,959 What was his name? Martin. 139 00:09:37,960 --> 00:09:39,960 Or we called him Marty. Marty Baines. 140 00:09:54,640 --> 00:09:58,959 MAN: Most men with the same injury as Patrick's can't ejaculate, no. 141 00:09:58,960 --> 00:10:02,159 But as I'm sure you've heard said many times, 142 00:10:02,160 --> 00:10:04,999 every case is unique. Yes. 143 00:10:05,000 --> 00:10:07,959 And if you were thinking of starting a family, 144 00:10:07,960 --> 00:10:10,479 there is of course sperm harvesting, and... 145 00:10:10,480 --> 00:10:14,320 That's fine, that's... that's all I needed to know. 146 00:10:16,960 --> 00:10:19,160 Thank you so much for your time. Thank you. 147 00:10:21,960 --> 00:10:23,960 MACHINE BEEPS 148 00:10:45,960 --> 00:10:47,010 Sorry. 149 00:10:50,960 --> 00:10:53,959 Sorry, "Baines" you said? 150 00:10:53,960 --> 00:10:56,159 Yeah, Martin or Marty. 151 00:10:56,160 --> 00:10:57,959 Do we have an address? 152 00:10:57,960 --> 00:11:00,959 She reckoned he moved back to his parents in Kent somewhere 153 00:11:00,960 --> 00:11:01,959 shortly after Cooper disappeared. 154 00:11:01,960 --> 00:11:03,959 How shortly? A week or so later. 155 00:11:03,960 --> 00:11:07,959 Well, the wife's dropping over a load of PAYE records later. 156 00:11:07,960 --> 00:11:10,959 There might be an address in there. I'll get Kaz on it. 157 00:11:10,960 --> 00:11:13,999 So, your witness was basically saying the same as Ram Sidhu? 158 00:11:14,000 --> 00:11:17,959 Yeah, that Cooper and this Marty had fallen out, 159 00:11:17,960 --> 00:11:18,959 she reckoned about furlough. 160 00:11:18,960 --> 00:11:20,959 Now, did she actually witness a row? 161 00:11:20,960 --> 00:11:26,959 She said SHE didn't, but one of her co-workers, a lady called... 162 00:11:26,960 --> 00:11:28,959 Brianna West, who's now travelling, 163 00:11:28,960 --> 00:11:30,959 did see him get physical with Cooper. 164 00:11:30,960 --> 00:11:32,959 She saw him slam Cooper up against a wall. 165 00:11:32,960 --> 00:11:35,479 And when was this? February, 2021. 166 00:11:35,480 --> 00:11:36,959 Wow. I've messaged Brianna, 167 00:11:36,960 --> 00:11:38,959 but no idea whether she'll get it, though. 168 00:11:38,960 --> 00:11:40,959 OK. It's also worth mentioning 169 00:11:40,960 --> 00:11:44,479 she thought this lad had some kind of disability, her guess was ASD. 170 00:11:44,480 --> 00:11:47,639 Has Murray got the original assault files back yet? 171 00:11:47,640 --> 00:11:49,159 Coming later this afternoon apparently. OK. 172 00:11:49,160 --> 00:11:53,959 I also mentioned a possible girlfriend to the wife this morning. 173 00:11:53,960 --> 00:11:55,959 And? Yeah, she didn't like it, 174 00:11:55,960 --> 00:11:58,959 which makes me think your man Markaj was on the money. 175 00:11:58,960 --> 00:12:00,959 Any of the people that your team spoke to this morning 176 00:12:00,960 --> 00:12:01,959 hint at another woman? 177 00:12:01,960 --> 00:12:03,959 I haven't gone through it all. I'll check. 178 00:12:03,960 --> 00:12:07,159 Because a row that got out of hand about infidelity... 179 00:12:07,160 --> 00:12:09,960 is just about the oldest motive for murder there is. 180 00:12:19,640 --> 00:12:21,330 ASIF: You see, men like you and me... 181 00:12:22,960 --> 00:12:25,800 ..we don't do well in detention centres. 182 00:12:27,640 --> 00:12:29,960 I got assaulted so many times, Hass... 183 00:12:31,000 --> 00:12:33,480 ..without any intervention from the authorities. 184 00:12:33,481 --> 00:12:36,959 So, yes, as long as I pass my citizenship test, 185 00:12:36,960 --> 00:12:40,480 I'll have a passport and a legal right to settle and work here. 186 00:12:59,960 --> 00:13:03,960 SAM: Hiya! Oh. 187 00:13:05,000 --> 00:13:08,959 Wow... Hassan... 188 00:13:08,960 --> 00:13:10,960 Hello, Sam. 189 00:13:11,960 --> 00:13:14,960 You're a week early. Yeah, no, the... 190 00:13:15,960 --> 00:13:17,340 ..the exercise got snowed off. 191 00:13:21,891 --> 00:13:27,159 Sorry, does somebody wanna tell me what the fuck is going on? 192 00:13:27,160 --> 00:13:28,959 SAM, SHOUTING: You know, 193 00:13:28,960 --> 00:13:31,959 what's more upsetting than what you've actually done 194 00:13:31,960 --> 00:13:33,959 is the fact that you've obviously been planning this 195 00:13:33,960 --> 00:13:34,959 for months behind my back. 196 00:13:34,960 --> 00:13:36,640 Yes. 197 00:13:39,000 --> 00:13:40,959 He says unapologetically. 198 00:13:40,960 --> 00:13:43,959 Well, if you'd come back when you said you were coming back, 199 00:13:43,960 --> 00:13:44,959 you would never have known, 200 00:13:44,960 --> 00:13:46,959 so what was the point in telling you something 201 00:13:46,960 --> 00:13:47,959 that I knew you'd stop me doing? 202 00:13:47,960 --> 00:13:49,959 All right, so you think the only problem here 203 00:13:49,960 --> 00:13:51,960 is that you got found out. 204 00:13:54,960 --> 00:13:58,960 Don't... speak to me like I'm one of your fucking squaddies. 205 00:14:01,960 --> 00:14:04,479 Don't you dare... 206 00:14:04,480 --> 00:14:08,479 speak to me like you think you have some natural authority over me. 207 00:14:08,480 --> 00:14:12,959 Please, don't speak to me like I've done something wrong. 208 00:14:12,960 --> 00:14:14,959 All I have done is walk into MY house, 209 00:14:14,960 --> 00:14:16,959 and I've found an illegal immigrant living here. 210 00:14:16,960 --> 00:14:19,959 Our friend Hassan, you mean? Yeah, our friend Hassan, sorry. 211 00:14:19,960 --> 00:14:20,999 How many times? 212 00:14:21,000 --> 00:14:23,959 It's not illegal for someone seeking asylum 213 00:14:23,960 --> 00:14:25,959 to cross the Channel however they want to. 214 00:14:25,960 --> 00:14:29,959 Yes, I know, I know. I know! 215 00:14:29,960 --> 00:14:31,010 EXHALES 216 00:14:37,960 --> 00:14:39,800 Obviously... 217 00:14:41,960 --> 00:14:44,959 ..it's terrible... that he had to do that, 218 00:14:44,960 --> 00:14:47,959 and I'm sorry if I sound unsympathetic right now, Asif. 219 00:14:47,960 --> 00:14:49,959 But whether you like it or not, 220 00:14:49,960 --> 00:14:53,480 until he does formally seek asylum, he is here illegally. 221 00:14:54,960 --> 00:14:57,959 How did he get here... specifically? 222 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 In a lorry. 223 00:15:02,960 --> 00:15:04,959 Which you paid for? Yes. 224 00:15:04,960 --> 00:15:06,959 And I owe him much more than that. 225 00:15:06,960 --> 00:15:09,959 As do you, actually, Sam, 226 00:15:09,960 --> 00:15:13,959 considering he saved both our lives, or... or have you forgotten that? 227 00:15:13,960 --> 00:15:15,960 No, of course I've not forgotten that. 228 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 Well, what's his plan now? 229 00:15:19,961 --> 00:15:22,959 He's going to stay with Omar from Friday 230 00:15:22,960 --> 00:15:24,959 whilst we get him documents, 231 00:15:24,960 --> 00:15:26,999 and then he will live his life in the UK. 232 00:15:27,000 --> 00:15:30,800 Illegal documents, you mean. Yeah. 233 00:15:31,960 --> 00:15:34,960 I-I can't be here, Sif, with him. 234 00:15:35,960 --> 00:15:37,480 If anyone found us, I... 235 00:15:39,960 --> 00:15:41,960 EXHALES Er... 236 00:15:42,960 --> 00:15:47,960 I... Yeah, I'll kip at my sister's tonight, but, erm... 237 00:15:48,960 --> 00:15:50,960 ..he needs to be gone by tomorrow. 238 00:15:58,000 --> 00:16:00,959 DOREEN: Mum's looked after you all of her life, Marty, 239 00:16:00,960 --> 00:16:04,959 so it's a massive change for you to suddenly have to look after her 240 00:16:04,960 --> 00:16:07,479 And this is absolutely not your fault. 241 00:16:07,480 --> 00:16:09,959 It's been a massive change, Doreen. 242 00:16:09,960 --> 00:16:11,959 As I said, none of this will have to be permanent, 243 00:16:11,960 --> 00:16:13,959 if we can get you up and walking, Dot, 244 00:16:13,960 --> 00:16:15,959 then hopefully, we can get you back home asap. 245 00:16:15,960 --> 00:16:17,959 And what about me? 246 00:16:17,960 --> 00:16:21,959 Well, I'll also be recommending some help for you, either here at home, 247 00:16:21,960 --> 00:16:24,639 or in some form of supported accommodation, how does that sound? 248 00:16:24,640 --> 00:16:25,959 I live here with Mum. 249 00:16:25,960 --> 00:16:29,959 It's a lot to grasp, isn't it? It is a lot to grasp. 250 00:16:29,960 --> 00:16:32,959 Listen, none of this will have to be immediate. 251 00:16:32,960 --> 00:16:35,959 These things do take a while, so we'll keep talking, 252 00:16:35,960 --> 00:16:40,000 and if you have any worries, just call, yeah? 253 00:17:01,791 --> 00:17:05,959 And often, I find it helpful to ask clients 254 00:17:05,960 --> 00:17:07,960 what it is they hope to get out of this? 255 00:17:09,960 --> 00:17:11,959 Maybe I could ask you first, Juliet, 256 00:17:11,960 --> 00:17:14,800 what it is that you'd like to achieve? 257 00:17:16,960 --> 00:17:19,320 Er... I... 258 00:17:20,960 --> 00:17:22,959 I guess I'd like Taylor to be happier. 259 00:17:22,960 --> 00:17:26,959 I mean, I know I'm not really meant to say that. 260 00:17:26,960 --> 00:17:28,959 Say what? 261 00:17:28,960 --> 00:17:31,160 That I just want her to be happy... 262 00:17:32,960 --> 00:17:34,220 ..cos actually that's, erm... 263 00:17:35,960 --> 00:17:37,160 ..that's a pretty big ask. 264 00:17:38,960 --> 00:17:40,010 So, I guess... 265 00:17:42,960 --> 00:17:44,959 ..I want her to be able to cope... 266 00:17:44,960 --> 00:17:48,959 with school, with me... with the future. 267 00:17:48,960 --> 00:17:51,320 Well, yeah, coping's a good aspiration. 268 00:17:55,960 --> 00:17:57,640 And what do you want for yourself? 269 00:18:03,960 --> 00:18:05,010 The same. 270 00:18:07,960 --> 00:18:09,959 But... you know... 271 00:18:09,960 --> 00:18:13,319 if... if she's OK... 272 00:18:13,320 --> 00:18:15,959 then I kind of would be. 273 00:18:15,960 --> 00:18:18,960 OK. Thank you. 274 00:18:19,960 --> 00:18:22,960 And, Taylor... what would you like out of all this? 275 00:18:24,960 --> 00:18:26,160 Honesty. 276 00:18:28,960 --> 00:18:31,800 I just want some real honesty between us. 277 00:18:42,960 --> 00:18:44,960 Hey. Hi! 278 00:18:46,960 --> 00:18:48,959 'This is the plan to take us over, man, 279 00:18:48,960 --> 00:18:50,959 'this is the Protocol of the Elders of Zion.' 280 00:18:50,960 --> 00:18:53,959 'What about Blair? What about Zelenskyy? What about Stoltenberg? 281 00:18:53,960 --> 00:18:55,959 'When will they arrest THOSE sons of bitches?' 282 00:18:55,960 --> 00:18:57,159 'He knew they'd try to shut him down. 283 00:18:57,160 --> 00:18:59,959 'They did the same with Fox. They won't let him speak the truth.' 284 00:18:59,960 --> 00:19:02,959 'So now finally they admit it was a bio leak...' Marty? 285 00:19:02,960 --> 00:19:05,959 '..how soon before they admit this was population control?' Marty? 286 00:19:05,960 --> 00:19:07,480 Marty, are you all right? 287 00:19:09,960 --> 00:19:13,320 Marty, what you doing? Marty? 288 00:19:20,960 --> 00:19:23,639 'I mean, you know it's got everyone there, innit? 289 00:19:23,640 --> 00:19:24,959 'He's royalty as well.' 290 00:19:24,960 --> 00:19:26,959 Well, obviously, they'd have been happier 291 00:19:26,960 --> 00:19:29,959 if I'd been a doctor or a lawyer or a... 292 00:19:29,960 --> 00:19:31,319 or a Prime Minister. 293 00:19:31,320 --> 00:19:33,479 Thanks, Rishi, for that. 294 00:19:33,480 --> 00:19:36,479 But, yeah, I think they'd've been proud of me, yeah. 295 00:19:36,480 --> 00:19:38,000 What about your mum and dad? 296 00:19:50,000 --> 00:19:54,959 Would you rather fight one wolf-sized chicken 297 00:19:54,960 --> 00:19:56,520 or four chicken-sized wolves? 298 00:20:12,960 --> 00:20:14,960 Sorry, I haven't had anyone round for... 299 00:20:16,960 --> 00:20:18,220 ..well, forever, actually. 300 00:20:20,960 --> 00:20:23,959 Would you like a cup of tea or coffee? 301 00:20:23,960 --> 00:20:26,960 Although I don't have any milk. 302 00:20:28,640 --> 00:20:31,959 Why don't you... Why don't you nip out and... 303 00:20:31,960 --> 00:20:33,639 and get some, and... 304 00:20:33,640 --> 00:20:35,960 I'll make a start on the dishes. 305 00:20:36,960 --> 00:20:38,010 Sorry. 306 00:20:51,320 --> 00:20:55,959 And I get so fed up of people feeling sorry for me. 307 00:20:55,960 --> 00:20:58,959 It's great, being single. I have a lovely life. 308 00:20:58,960 --> 00:21:01,959 I have freedom, money, 309 00:21:01,960 --> 00:21:05,959 great friends, fabulous nieces and nephews... 310 00:21:05,960 --> 00:21:07,010 so, yeah. Yeah. 311 00:21:09,960 --> 00:21:12,960 To singletons! To singletons! 312 00:21:19,960 --> 00:21:21,959 And are things improving, or... 313 00:21:21,960 --> 00:21:25,959 Well... I've started some new meds, 314 00:21:25,960 --> 00:21:30,960 and they do... seem to work better than the last ones, so... 315 00:21:34,160 --> 00:21:35,960 And do you need anything? 316 00:21:37,320 --> 00:21:40,959 Money? A cleaner? Anything? 317 00:21:40,960 --> 00:21:43,320 I'm good, but thank you. 318 00:21:46,960 --> 00:21:48,010 So... 319 00:21:49,960 --> 00:21:51,960 ..the reason, erm... 320 00:21:53,960 --> 00:21:57,640 ..the reason I wanted to meet up was to see if we could... 321 00:21:57,911 --> 00:21:59,999 ..move forward. 322 00:22:00,000 --> 00:22:03,959 Yes. You know, cos... 323 00:22:03,960 --> 00:22:05,960 you are my sister... 324 00:22:07,960 --> 00:22:09,960 ..and I do love you. 325 00:22:10,960 --> 00:22:13,959 And I love you too... so much. 326 00:22:13,960 --> 00:22:16,959 Except I'm not sure that I can move forward 327 00:22:16,960 --> 00:22:21,959 until I know for sure that you're been completely truthful with me. 328 00:22:21,960 --> 00:22:24,959 And I wanna be. OK, so... 329 00:22:24,960 --> 00:22:29,959 did Mum tell you what Steve said about you and him 330 00:22:29,960 --> 00:22:32,960 when I confronted him with what you told me? Yes. 331 00:22:34,000 --> 00:22:37,959 That you'd lied to me about sleeping with him for... 332 00:22:37,960 --> 00:22:39,959 I mean, for reasons I still don't fully understand, 333 00:22:39,960 --> 00:22:42,959 but that it was just kiss. 334 00:22:42,960 --> 00:22:47,959 And it was just some kind of weird... emotional thing? 335 00:22:47,960 --> 00:22:50,960 Yes. And was that true? 336 00:22:55,800 --> 00:22:57,360 I don't know what to say, Jessie. 337 00:22:57,361 --> 00:23:01,959 I don't know what to say that will best allow you to forgive me. 338 00:23:01,960 --> 00:23:04,959 Just... the truth, Debs. 339 00:23:04,960 --> 00:23:06,800 That's all. 340 00:23:11,960 --> 00:23:16,960 The truth is it was some weird kind of emotional thing. 341 00:23:17,960 --> 00:23:20,960 I was pretty lost, and... 342 00:23:22,960 --> 00:23:24,959 ..he seemed to be also, and he... 343 00:23:24,960 --> 00:23:27,959 seemed vulnerable. 344 00:23:27,960 --> 00:23:30,190 And like he wanted to help me too, and we just... 345 00:23:33,320 --> 00:23:34,960 ..connected for a few months. 346 00:23:37,960 --> 00:23:39,960 But it wasn't just a kiss. 347 00:23:42,960 --> 00:23:44,960 We did sleep together... 348 00:23:45,960 --> 00:23:47,960 ..like I said in the pub. 349 00:23:51,960 --> 00:23:54,480 And actually, it was more than just once. 350 00:23:59,320 --> 00:24:00,960 EXHALES 351 00:24:18,960 --> 00:24:21,480 DEBBIE SOBS 352 00:24:22,960 --> 00:24:24,010 Thank you. 353 00:24:26,960 --> 00:24:28,010 Thank you. 354 00:24:35,320 --> 00:24:37,959 I'm gonna walk. I'm tubing it. 355 00:24:37,960 --> 00:24:41,960 Well, sorry to have... got you twatted, but, erm... 356 00:24:41,961 --> 00:24:45,319 ..that was a really lovely evening, so thank you. 357 00:24:45,320 --> 00:24:46,479 Well, thank you. 358 00:24:46,480 --> 00:24:48,959 I'd sort of forgotten what it was like to have such a good laugh. 359 00:24:48,960 --> 00:24:50,960 We aim to please. 360 00:24:52,160 --> 00:24:53,960 LEANNE LAUGHS 361 00:24:56,960 --> 00:24:58,959 CAR HORN BEEPS 362 00:24:58,960 --> 00:25:01,959 Sorry. Oh, no, no, no, it's just, I... 363 00:25:01,960 --> 00:25:03,960 Night, dollface. Leanne? 364 00:25:14,480 --> 00:25:16,319 Hi, Mum, it's me. 365 00:25:16,320 --> 00:25:19,639 Look, I was just wondering if you could come over this evening? 366 00:25:19,640 --> 00:25:21,320 Sure, gimme a call. OK, thanks, bye. 367 00:25:27,160 --> 00:25:31,479 Hey, Leanne, it's Sunny. That was a great night last night. 368 00:25:31,480 --> 00:25:34,959 If you fancy grabbing a bite on Friday, then gimme a call. 369 00:25:34,960 --> 00:25:36,960 Bye. Jess? 370 00:25:38,320 --> 00:25:39,960 Hey, Sunny. 371 00:25:42,320 --> 00:25:43,959 Hey. How are you? 372 00:25:43,960 --> 00:25:46,159 Yeah, good, how are you? Oh, you know. 373 00:25:46,160 --> 00:25:48,479 FRAN: So, there was a bloke from yesterday 374 00:25:48,480 --> 00:25:50,319 who'd known Gerry since they were kids, 375 00:25:50,320 --> 00:25:51,959 and he'd said in passing 376 00:25:51,960 --> 00:25:54,959 that Gerry was always "a bit of a rascal". 377 00:25:54,960 --> 00:25:56,959 I mean, what does that mean? 378 00:25:56,960 --> 00:25:58,959 Well, yeah, I rang him back to ask, 379 00:25:58,960 --> 00:26:01,959 and basically, he told me that a few months before he disappeared, 380 00:26:01,960 --> 00:26:02,959 he'd seen him with another woman. 381 00:26:02,960 --> 00:26:04,959 Wow, OK, where? 382 00:26:04,960 --> 00:26:07,959 In a pub they used to drink in as kids in Aldgate. 383 00:26:07,960 --> 00:26:10,959 He said he'd introduced her to him as Melinda. 384 00:26:10,960 --> 00:26:12,959 No surname? No. 385 00:26:12,960 --> 00:26:15,159 And he thought she was more than just a friend why? 386 00:26:15,160 --> 00:26:17,959 Because they were on their own in the corner, all over each other. 387 00:26:17,960 --> 00:26:21,959 And any more specific idea when this might have happened? 388 00:26:21,960 --> 00:26:23,319 Yes, actually very specific, 389 00:26:23,320 --> 00:26:26,799 because it was the day after the second lockdown had ended, 390 00:26:26,800 --> 00:26:30,959 and the pubs had just reopened, so everyone was a bit demob happy. 391 00:26:30,960 --> 00:26:33,959 Yeah, when was that? Third of December, 2020. 392 00:26:33,960 --> 00:26:35,799 Any description of her? 393 00:26:35,800 --> 00:26:38,479 40-ish, pretty, beautiful red hair. 394 00:26:38,480 --> 00:26:44,799 OK, erm... can we put in a request for Cooper's mobile data? 395 00:26:44,800 --> 00:26:46,959 Calls, texts, and triangulation. 396 00:26:46,960 --> 00:26:49,999 We should try open source socials as well, and emails while we're at it. 397 00:26:50,000 --> 00:26:52,959 Yeah. See if we can't find out this woman's full name. 398 00:26:52,960 --> 00:26:54,479 Boss. Kaz? 399 00:26:54,480 --> 00:26:57,959 Yeah, so, PAYE records, year ended '21, 400 00:26:57,960 --> 00:26:59,959 we do have an M Baines. 401 00:26:59,960 --> 00:27:03,479 Two addresses, though, one in Ilford and then the other in Deal, Kent. 402 00:27:03,480 --> 00:27:04,959 Oh, it'll be the Kent one now 403 00:27:04,960 --> 00:27:08,959 cos we know he moved back there in March, 2021. 404 00:27:08,960 --> 00:27:10,959 OK, can you ping that over to me, please? Mm-hm. 405 00:27:10,960 --> 00:27:13,959 Oh, and I have found three USB sticks for the car park, 406 00:27:13,960 --> 00:27:15,959 just gotta go through the footage. 407 00:27:15,960 --> 00:27:16,959 Good stuff. Murray? 408 00:27:16,960 --> 00:27:19,959 So, Mrs Cooper dropped off the tenancy documents yesterday. 409 00:27:19,960 --> 00:27:22,959 Good. But concentrating on Cooper's assault for now, 410 00:27:22,960 --> 00:27:23,999 he said he was hit from behind 411 00:27:24,000 --> 00:27:25,959 and that the assailant was wearing a hoodie. 412 00:27:25,960 --> 00:27:29,479 Now, two brief bits of CCTV were found 413 00:27:29,480 --> 00:27:31,959 showing a man matching that description 414 00:27:31,960 --> 00:27:34,959 walking away from the direction of the Three Crowns car park 415 00:27:34,960 --> 00:27:36,959 and in the direction of Bow tube. 416 00:27:36,960 --> 00:27:38,479 And followed up? No. 417 00:27:38,480 --> 00:27:39,959 The footage was timed at 10:33, 418 00:27:39,960 --> 00:27:41,959 which was thought to be half hour after the attack happened. 419 00:27:41,960 --> 00:27:44,479 So? The thing is... 420 00:27:44,480 --> 00:27:47,959 he was knocked unconscious, and when his wife found him, 421 00:27:47,960 --> 00:27:49,959 she assumed the attack had just happened, 422 00:27:49,960 --> 00:27:52,960 when actually he could have been sparko for half an hour. 423 00:27:52,961 --> 00:27:55,959 Ah, so, in which case, the timing might fit? 424 00:27:55,960 --> 00:27:57,959 Yeah, exactly. Hm. 425 00:27:57,960 --> 00:28:00,960 OK, let's see it. This is the first one. 426 00:28:04,851 --> 00:28:08,959 What's he doing with his hand? Don't know. 427 00:28:08,960 --> 00:28:11,960 I thought waving at someone. Can we see the next bit? 428 00:28:20,960 --> 00:28:22,400 Sorry, can you play it again? 429 00:28:26,000 --> 00:28:27,960 Is he hailing a cab? 430 00:28:30,911 --> 00:28:32,959 Or is he stimming? 431 00:28:32,960 --> 00:28:34,959 "Stimming"? Yeah. 432 00:28:34,960 --> 00:28:36,959 It's something that some autistic people do. 433 00:28:36,960 --> 00:28:38,959 I have a cousin who's on the sphere. 434 00:28:38,960 --> 00:28:42,960 It's a sort of repetitive movement to alleviate stress. 435 00:28:42,961 --> 00:28:45,959 OK, you wanna ping that address over to me now? 436 00:28:45,960 --> 00:28:47,960 We need to get down to Deal ASAP. 437 00:29:06,851 --> 00:29:10,959 So he put all his properties through you? 438 00:29:10,960 --> 00:29:13,959 Yeah. And over what time scale was this? 439 00:29:13,960 --> 00:29:17,799 We started letting the first one in 2014, 440 00:29:17,800 --> 00:29:20,959 and we stopped working with him in late 2020. 441 00:29:20,960 --> 00:29:23,319 So six years, give or take. Mm. 442 00:29:23,320 --> 00:29:26,959 And within those three properties, there were 19 rooms, 443 00:29:26,960 --> 00:29:29,959 all needing separate contracts, quite often, short term, 444 00:29:29,960 --> 00:29:31,319 so it was a very full-on job. 445 00:29:31,320 --> 00:29:32,959 We often spoke several times a week. 446 00:29:32,960 --> 00:29:35,799 What was he like to work with? Oh, he was a nightmare. 447 00:29:35,800 --> 00:29:38,959 Oh. Wasn't expecting that. In what respect? 448 00:29:38,960 --> 00:29:41,999 He just never wanted to spend any money on anything. 449 00:29:42,000 --> 00:29:45,959 Amenities, maintenance, safety regs, anything. 450 00:29:45,960 --> 00:29:47,959 Never mind the legal issues that caused, 451 00:29:47,960 --> 00:29:50,959 we obviously have moral and ethical responsibilities. 452 00:29:50,960 --> 00:29:54,959 And so in 2019, we stopped managing the properties, 453 00:29:54,960 --> 00:29:55,959 just found him tenants. 454 00:29:55,960 --> 00:29:57,959 And after that, he managed the tenants himself. 455 00:29:57,960 --> 00:30:00,319 Which was also a nightmare because he was so combative. 456 00:30:00,320 --> 00:30:02,960 In which way? In how he resolved disputes. 457 00:30:03,960 --> 00:30:06,959 Physically intimidating, verbally aggressive. 458 00:30:06,960 --> 00:30:09,959 Look, meaning in the end, we terminated our agreement with him 459 00:30:09,960 --> 00:30:11,999 in September, 2020. 460 00:30:12,000 --> 00:30:16,959 OK. Now, where there any particular disputes you can recall, 461 00:30:16,960 --> 00:30:19,959 say in 2020, that might have properly boiled over? 462 00:30:19,960 --> 00:30:23,959 I'd have to go back over emails and records for specifics, 463 00:30:23,960 --> 00:30:27,959 but... generally speaking, yeah, yeah, several. 464 00:30:27,960 --> 00:30:29,959 If you could, that'd be really useful. 465 00:30:29,960 --> 00:30:31,959 No worries. 466 00:30:31,960 --> 00:30:35,959 Erm... what kind of people were his tenants? 467 00:30:35,960 --> 00:30:37,959 They were almost exclusively asylum seekers, 468 00:30:37,960 --> 00:30:39,960 I think he had a deal with the council. 469 00:30:40,960 --> 00:30:43,959 No doubt they presented some challenges, 470 00:30:43,960 --> 00:30:46,960 but everyone deserves to live safely, right? 471 00:31:19,960 --> 00:31:21,010 DS Boulting... 472 00:31:22,640 --> 00:31:24,959 ..there was one case that you should follow up. 473 00:31:24,960 --> 00:31:28,959 There was an Afghan family who had a long-running dispute with him, 474 00:31:28,960 --> 00:31:30,959 really boiled over. 475 00:31:30,960 --> 00:31:31,959 I'll look for the files now, 476 00:31:31,960 --> 00:31:33,959 but you should start with the guy that interpreted for them. 477 00:31:33,960 --> 00:31:36,960 Lovely fella, Asif. 478 00:31:38,480 --> 00:31:40,959 I am in no-one's debt. 479 00:31:40,960 --> 00:31:44,959 And I am sick of being made to feel like I should be grateful. 480 00:31:44,960 --> 00:31:47,639 No-one is saying that. ASIF SCOFFS 481 00:31:47,640 --> 00:31:49,959 It's right there in your reaction to what I did, Sam. 482 00:31:49,960 --> 00:31:53,959 That I had the... temerity to bring Hassan over here, 483 00:31:53,960 --> 00:31:56,959 to try and get him settled illegally. 484 00:31:56,960 --> 00:32:00,959 But that... that... that isn't why I was angry. 485 00:32:00,960 --> 00:32:02,960 Look, I was angry because... 486 00:32:04,640 --> 00:32:06,959 I mean... I mean, did it never occur to you 487 00:32:06,960 --> 00:32:09,960 what the implications of what you were doing were for me? 488 00:32:12,960 --> 00:32:14,959 As far as I can tell, you're fine, 489 00:32:14,960 --> 00:32:17,639 on account of your government not wanting to execute you 490 00:32:17,640 --> 00:32:18,960 for being gay. 491 00:32:22,960 --> 00:32:25,319 OK, that... 492 00:32:25,320 --> 00:32:28,959 that is my house... Asif... 493 00:32:28,960 --> 00:32:32,959 which makes me party to a criminal act. 494 00:32:32,960 --> 00:32:37,959 I could lose my whole career if Hassan was found there. 495 00:32:37,960 --> 00:32:40,959 Interesting take. 496 00:32:40,960 --> 00:32:43,959 Yeah, you know what? They'd also probably charge you. 497 00:32:43,960 --> 00:32:46,319 Which would mean the end of your citizenship test, 498 00:32:46,320 --> 00:32:49,960 the end of you being able to stay here, and the end of us. 499 00:32:56,160 --> 00:33:00,959 Look, no-one is more ashamed of the government than I am 500 00:33:00,960 --> 00:33:01,959 for what they did to you. 501 00:33:01,960 --> 00:33:05,959 I just... I don't see how this makes things any better. 502 00:33:05,960 --> 00:33:07,959 It makes it better for him, Sam. 503 00:33:07,960 --> 00:33:09,999 Yeah, but at great risk to us. 504 00:33:10,000 --> 00:33:14,959 If Hass hadn't have got out, the Taliban would have killed him... 505 00:33:14,960 --> 00:33:16,959 just like they would have killed me. 506 00:33:16,960 --> 00:33:22,320 So, I'm sorry, but I feel no guilt in spitting in your system's face. 507 00:33:24,960 --> 00:33:26,040 They did it to me first. 508 00:33:39,160 --> 00:33:41,959 Dead? I'm so sorry to be the bearer of... 509 00:33:41,960 --> 00:33:43,639 Well, it wasn't Martin. Mum... 510 00:33:43,640 --> 00:33:47,960 It wasn't Martin, cos he was... I said shut up, noisy bitch. 511 00:33:49,960 --> 00:33:51,160 I don't wanna talk here. 512 00:34:00,480 --> 00:34:01,959 Hey, Fran, it's me, 513 00:34:01,960 --> 00:34:03,959 we're gonna need an appropriate adult for this afternoon. 514 00:34:03,960 --> 00:34:06,960 Yeah. Can you do a PCN check for me? 515 00:34:10,960 --> 00:34:12,340 Watch your head. There you go. 516 00:34:13,960 --> 00:34:16,479 Do you drive a car, Marty? 517 00:34:16,480 --> 00:34:19,319 Dad used to let me drive his, but then we sold it. 518 00:34:19,320 --> 00:34:21,060 "Needed the moolah, me old mucker." 519 00:34:41,960 --> 00:34:43,959 So, my job, Marty, 520 00:34:43,960 --> 00:34:46,959 is to make sure that you're fully aware of all your rights 521 00:34:46,960 --> 00:34:50,479 and to make sure that you don't accidentally say something 522 00:34:50,480 --> 00:34:51,960 that gets you into trouble. 523 00:34:53,960 --> 00:34:56,960 I don't want to get into trouble. I don't want you too either. 524 00:34:57,960 --> 00:34:59,040 So should I lie, then? 525 00:35:01,960 --> 00:35:06,960 Well, it's generally better to tell the truth... don't you think? 526 00:35:10,960 --> 00:35:14,959 So, if I have this right from my reading of the court transcripts, 527 00:35:14,960 --> 00:35:16,999 Gerry Cooper's actually an old friend of yours? 528 00:35:17,000 --> 00:35:20,959 Yeah. Yeah, he was, yeah. Can you talk me through that? 529 00:35:20,960 --> 00:35:22,959 Well, we'd known each other most of our lives. 530 00:35:22,960 --> 00:35:25,479 We went to the same school, 531 00:35:25,480 --> 00:35:27,159 we lived round the corner from each other. 532 00:35:27,160 --> 00:35:29,320 I drank in his pub. 533 00:35:30,160 --> 00:35:35,159 And the assault occurred at a rally in Westminster square? 534 00:35:35,160 --> 00:35:37,959 Yeah. Had you gone there together? 535 00:35:37,960 --> 00:35:40,959 No, no, we ran into each other by chance. 536 00:35:40,960 --> 00:35:42,959 What was the rally? 537 00:35:42,960 --> 00:35:44,959 It was the day of one of the big Brexit votes, 538 00:35:44,960 --> 00:35:47,799 it was March 29th, 2019. 539 00:35:47,800 --> 00:35:49,639 And you were there... I was a remainer. 540 00:35:49,640 --> 00:35:50,959 And Mr Cooper? 541 00:35:50,960 --> 00:35:52,959 Brexiteer. OK. 542 00:35:52,960 --> 00:35:55,959 So you just bumped into each other? 543 00:35:55,960 --> 00:35:57,479 Yeah. Yeah. 544 00:35:57,480 --> 00:35:59,959 And it was all very friendly at first. Mm-hm. 545 00:35:59,960 --> 00:36:02,959 And then we started talking about the vote, 546 00:36:02,960 --> 00:36:05,639 and, yeah, well, it all got... 547 00:36:05,640 --> 00:36:07,479 really unpleasant really quickly. 548 00:36:07,480 --> 00:36:10,960 We'd both had a few drinks, so that didn't help, but, erm... 549 00:36:12,960 --> 00:36:14,479 He just made me so angry. 550 00:36:14,480 --> 00:36:16,959 He made you angry, or you got angry? 551 00:36:16,960 --> 00:36:19,959 Yeah, well, yeah, there you go, look, 552 00:36:19,960 --> 00:36:21,959 look, I'm sure a lot of it was my fault. 553 00:36:21,960 --> 00:36:23,959 In what way? 554 00:36:23,960 --> 00:36:26,319 Well, he had a right to his opinions. 555 00:36:26,320 --> 00:36:28,959 I-I was just too interested in... 556 00:36:28,960 --> 00:36:31,959 in trying to wind him up and mock him. 557 00:36:31,960 --> 00:36:33,959 So it got heated. Yeah. Yeah. 558 00:36:33,960 --> 00:36:37,959 He got angrier and angrier, as did I. 559 00:36:37,960 --> 00:36:40,799 And then he was making some point, 560 00:36:40,800 --> 00:36:41,959 and he sort of prodded me in the chest, 561 00:36:41,960 --> 00:36:43,959 which really wound me up. 562 00:36:43,960 --> 00:36:46,159 So I sort of swiped his hand away... 563 00:36:46,160 --> 00:36:49,959 which is when... he punched me... 564 00:36:49,960 --> 00:36:51,960 in the face... 565 00:36:52,960 --> 00:36:54,960 ..very fucking hard. 566 00:36:57,000 --> 00:36:58,960 PHONE BUZZING 567 00:37:12,960 --> 00:37:14,959 LEANNE: 'Hi, you've reached Leanne, 568 00:37:14,960 --> 00:37:16,639 'please leave a message after the tone.' 569 00:37:16,640 --> 00:37:17,959 VOICEMAIL BEEPS 570 00:37:17,960 --> 00:37:20,960 It's me again. Gimme a call. 571 00:37:22,960 --> 00:37:24,959 So, one arrest. 572 00:37:24,960 --> 00:37:27,959 For? Burglary, dwelling, seven years ago. 573 00:37:27,960 --> 00:37:30,959 OK. And obviously, we go gently. 574 00:37:30,960 --> 00:37:32,010 Of course, yeah. 575 00:37:43,160 --> 00:37:46,999 Well, I mean, I knew him less well in the last ten years or so, 576 00:37:47,000 --> 00:37:48,959 but, erm... 577 00:37:48,960 --> 00:37:52,959 I'd say he increasingly came across as a bitter man. 578 00:37:52,960 --> 00:37:54,960 Bitter. About what? 579 00:37:55,960 --> 00:37:58,959 How he perceived life had treated him, I guess. 580 00:37:58,960 --> 00:38:00,959 Had he not done OK? Well, I would have said so. 581 00:38:00,960 --> 00:38:02,959 But I think he felt he was owed more 582 00:38:02,960 --> 00:38:07,959 and that people like him had been abandoned, politically. 583 00:38:07,960 --> 00:38:10,959 Right, who do you think the anger was aimed at? 584 00:38:10,960 --> 00:38:13,960 CHUCKLES Anyone and everyone. 585 00:38:14,960 --> 00:38:17,959 Big Pharma, phone mast companies, 586 00:38:17,960 --> 00:38:20,959 the Jews, the Arabs, Davos. 587 00:38:20,960 --> 00:38:23,960 Look, it was all pretty rabbit holey. 588 00:38:24,960 --> 00:38:26,959 And then, erm... 589 00:38:26,960 --> 00:38:28,999 then in 2016, he, erm... 590 00:38:29,000 --> 00:38:33,959 he created an online forum called UK United. 591 00:38:33,960 --> 00:38:36,799 Oh, right, what was that? Well, exactly what it sounds like. 592 00:38:36,800 --> 00:38:40,959 Anti immigration, low-level racist wank 593 00:38:40,960 --> 00:38:43,959 about how we needed to get back to good old days. 594 00:38:43,960 --> 00:38:46,960 UK United? Yeah, yeah, that's it. Yeah. 595 00:38:46,961 --> 00:38:50,959 LIZ: We need a curriculum that allows space 596 00:38:50,960 --> 00:38:53,959 for a properly critical understanding 597 00:38:53,960 --> 00:38:55,959 of racism, capitalism, and colonialism 598 00:38:55,960 --> 00:38:57,999 as paradigmatic systems of oppression. 599 00:38:58,000 --> 00:39:00,959 And you giving me that book suggests you have no desire 600 00:39:00,960 --> 00:39:01,959 to go on that journey. 601 00:39:01,960 --> 00:39:05,959 My giving you that book was entirely part of that journey. 602 00:39:05,960 --> 00:39:07,959 It was an attempt to allow you 603 00:39:07,960 --> 00:39:10,959 to understand the life of a woman who, first hand, 604 00:39:10,960 --> 00:39:13,959 had experienced many of the oppressions you've just described. 605 00:39:13,960 --> 00:39:16,959 The book, maybe, I haven't read it. You giving it to me, no. 606 00:39:16,960 --> 00:39:17,959 And how's that? 607 00:39:17,960 --> 00:39:19,959 Our reading list remains achingly white, 608 00:39:19,960 --> 00:39:21,799 so your offer was at best, tokenistic, 609 00:39:21,800 --> 00:39:23,480 and at worst, a deliberate insult. 610 00:39:26,000 --> 00:39:28,959 An insult to who? To all people of colour. 611 00:39:28,960 --> 00:39:30,959 But you're white. It was a blatant "fuck you". 612 00:39:30,960 --> 00:39:32,639 Oh, it just wasn't. 613 00:39:32,640 --> 00:39:34,959 You were literally smirking when you handed it over. 614 00:39:34,960 --> 00:39:36,960 That is just my face. 615 00:39:36,961 --> 00:39:39,959 It angers you that I have a strong opinion, 616 00:39:39,960 --> 00:39:41,959 so you used the title as a weapon to anger me. 617 00:39:41,960 --> 00:39:45,959 No, I just wanted you to read it, you sanctimonious little... 618 00:39:45,960 --> 00:39:47,959 Juliet... No, excuse me, my turn now! 619 00:39:47,960 --> 00:39:49,959 I mean, you are proper smart, 620 00:39:49,960 --> 00:39:50,999 Liz, you are super passionate, 621 00:39:51,000 --> 00:39:53,479 but, please, there are so many more important things 622 00:39:53,480 --> 00:39:54,959 in this world to get angry about. 623 00:39:54,960 --> 00:39:57,319 Are you seriously telling us what we can be angry about now? 624 00:39:57,320 --> 00:39:59,959 You know what? I actually am. I know more shit than you. 625 00:39:59,960 --> 00:40:02,960 You certainly know more shit. I've lived 37 years more life. 626 00:40:04,960 --> 00:40:07,000 But much more importantly... 627 00:40:14,960 --> 00:40:16,959 ..the idea that two white people, 628 00:40:16,960 --> 00:40:19,959 sitting in the lecture hall of an elite university 629 00:40:19,960 --> 00:40:21,959 discussing the semantic niceties of the racial lexicon 630 00:40:21,960 --> 00:40:25,959 could in turn meaningfully change the world somehow 631 00:40:25,960 --> 00:40:29,960 is as absurd as it is ever-so-slightly repulsive. 632 00:40:31,960 --> 00:40:33,960 Get a fucking life, Liz. 633 00:40:44,731 --> 00:40:48,959 WOMAN ON VIDEO: 'BoJo retweeted me!' 'No!' 634 00:40:48,960 --> 00:40:51,959 'No way.' THEY LAUGH 635 00:40:51,960 --> 00:40:54,959 'Boris Johnson retweeted me! 636 00:40:54,960 --> 00:40:58,960 'Whoo! Oh, my God. Boris! 637 00:40:59,960 --> 00:41:03,639 'Come on, give me my drink. Boris! Boris! 638 00:41:03,640 --> 00:41:05,960 CHANTING: 'Boris! Boris! 639 00:41:06,960 --> 00:41:08,960 'Retweeted me!' 640 00:41:31,960 --> 00:41:33,959 Marty, can I ask you, 641 00:41:33,960 --> 00:41:36,959 how come you ended up working in a job that was so far from home? 642 00:41:36,960 --> 00:41:40,799 Dad got me a supported living flat in Ilford, 643 00:41:40,800 --> 00:41:42,959 then the council put me on a work scheme, 644 00:41:42,960 --> 00:41:43,959 and because I'm strong, 645 00:41:43,960 --> 00:41:46,959 I got the job at the Three Crowns lifting and carrying. 646 00:41:46,960 --> 00:41:49,959 And who gave you that job? Mr Cooper. 647 00:41:49,960 --> 00:41:51,959 Gerry Cooper? Yes. 648 00:41:51,960 --> 00:41:55,959 And when was this? 14th of May, 2019, at 17:30. 649 00:41:55,960 --> 00:41:57,959 And how did you get on with Mr Cooper? 650 00:41:57,960 --> 00:41:59,959 Very nicely, thank you. 651 00:41:59,960 --> 00:42:01,319 He was a chatterbox like me, 652 00:42:01,320 --> 00:42:02,959 could talk the hind legs off a donkey. 653 00:42:02,960 --> 00:42:06,159 OK, well, what did you guys like to talk about? 654 00:42:06,160 --> 00:42:08,959 Er, mainly the world economic forum, 655 00:42:08,960 --> 00:42:12,479 the great replacement theory, and George Soros. 656 00:42:12,480 --> 00:42:14,959 And work went well? Work went well, yes. 657 00:42:14,960 --> 00:42:15,999 But then the pandemic happened. 658 00:42:16,000 --> 00:42:18,959 Yes, then the pandemic happened. And you were laid off. 659 00:42:18,960 --> 00:42:20,959 And I was laid off. That must have been difficult. 660 00:42:20,960 --> 00:42:24,959 Yes. Can I ask you, Marty, were you ever given furlough? 661 00:42:24,960 --> 00:42:26,319 Yes, I was. OK. 662 00:42:26,320 --> 00:42:29,959 Except, we have a note from a fellow employee 663 00:42:29,960 --> 00:42:31,319 who thinks you weren't. 664 00:42:31,320 --> 00:42:34,799 Gerry applied for it for me and got the money, 665 00:42:34,800 --> 00:42:36,319 but he never paid me. 666 00:42:36,320 --> 00:42:38,959 OK, how do you know this? My dad found out. 667 00:42:38,960 --> 00:42:41,639 Right, and did you ask Gerry about this? 668 00:42:41,640 --> 00:42:44,159 Yes, and he said he would pay me, but he's "temporarily in a pickle, 669 00:42:44,160 --> 00:42:45,959 "short of the readies, mate." 670 00:42:45,960 --> 00:42:48,960 But he paid you eventually? No. No, he never. 671 00:42:49,960 --> 00:42:53,159 Well... that doesn't sound fair. 672 00:42:53,160 --> 00:42:55,959 No, it wasn't fair. So did that make you a bit angry? 673 00:42:55,960 --> 00:42:59,959 Can you be careful, please, about putting words into Marty's mouth? 674 00:42:59,960 --> 00:43:02,959 Of course. My apologies, Marty. 675 00:43:02,960 --> 00:43:04,959 How did it make you feel? 676 00:43:04,960 --> 00:43:06,960 A bit angry. OK, can I just... 677 00:43:06,961 --> 00:43:10,479 Do you want to take five minutes, Marty? 678 00:43:10,480 --> 00:43:12,959 No, thank you, thank you for asking. 679 00:43:12,960 --> 00:43:14,960 Are you sure? Yes, I'm sure. 680 00:43:16,960 --> 00:43:19,959 Just go gently, please. Of course. Thank you. 681 00:43:19,960 --> 00:43:24,959 So, did you ever argue with Gerry about the money? 682 00:43:24,960 --> 00:43:26,479 Yes, I did argue with him. 683 00:43:26,480 --> 00:43:28,959 And these were friendly arguments, or...? 684 00:43:28,960 --> 00:43:30,010 Cross arguments. 685 00:43:31,960 --> 00:43:33,640 OK. Er... 686 00:43:37,000 --> 00:43:38,799 Did it ever get physical? 687 00:43:38,800 --> 00:43:41,959 Are you sure you wouldn't like to take a break? 688 00:43:41,960 --> 00:43:43,960 Yes, it got physical. 689 00:43:48,480 --> 00:43:50,959 When did it get physical? One time in the pub. 690 00:43:50,960 --> 00:43:53,959 Inside or outside in the pub car park? 691 00:43:53,960 --> 00:43:54,999 No, inside. OK. 692 00:43:55,000 --> 00:43:57,960 Do you wanna tell us what happened? He pushed me... 693 00:43:59,000 --> 00:44:02,960 ..and I pushed him back... up against the wall... 694 00:44:03,960 --> 00:44:06,959 ..and then I walked away, and that's all that happened. 695 00:44:06,960 --> 00:44:08,959 And that's all? Yes, that's all that happened. 696 00:44:08,960 --> 00:44:11,639 You didn't punch him? 697 00:44:11,640 --> 00:44:13,960 Violence is never the answer, DI Sunil Khan. 698 00:44:15,960 --> 00:44:18,319 No, you're absolutely right there, Marty, 699 00:44:18,320 --> 00:44:19,959 but can I tell you why I'm asking? 700 00:44:19,960 --> 00:44:21,159 Yes, please. 701 00:44:21,160 --> 00:44:22,959 Because we have CCTV footage of someone 702 00:44:22,960 --> 00:44:25,799 who looks very much like you, 703 00:44:25,800 --> 00:44:28,959 around the time that we know that Mr Cooper was badly assaulted 704 00:44:28,960 --> 00:44:30,960 walking away from the pub. 705 00:44:32,960 --> 00:44:35,159 Oh, fuck. 706 00:44:35,160 --> 00:44:38,999 Erm, I-I would like to take my break now, please, 707 00:44:39,000 --> 00:44:40,960 so that I can get my story straight. 708 00:45:08,551 --> 00:45:13,959 MARTY: 'This is Marty, I can't take your call right now. 709 00:45:13,960 --> 00:45:16,959 'Please leave a message.' 710 00:45:16,960 --> 00:45:20,960 I don't know if they're listening to this, but... 711 00:45:22,000 --> 00:45:25,960 ..don't say anything about Daddy... 712 00:45:27,160 --> 00:45:28,800 ..pickle. 713 00:45:29,960 --> 00:45:31,960 Don't say a single word. 714 00:45:39,960 --> 00:45:41,960 Subtitles by accessibility@itv.com 715 00:45:42,010 --> 00:45:46,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.