Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,639 --> 00:00:15,641
That's Genie. No way. It's really her.
2
00:00:15,682 --> 00:00:17,559
- Isn't that Genie?
- Totally.
3
00:00:19,853 --> 00:00:20,854
Excuse me.
4
00:00:21,188 --> 00:00:22,356
Is it really her?
5
00:00:26,818 --> 00:00:31,698
I heard a famous star
is in this classroom.
6
00:00:32,074 --> 00:00:35,410
I heard she has 10,000 fans online.
7
00:00:35,452 --> 00:00:36,620
Who is it?
8
00:00:36,662 --> 00:00:38,872
They're her followers, not fans.
9
00:00:39,164 --> 00:00:40,999
Come on. You're too old-fashioned.
10
00:00:41,041 --> 00:00:42,501
That's right. Followers.
11
00:00:42,543 --> 00:00:46,213
Even all the teachers
are talking about her.
12
00:00:46,255 --> 00:00:47,673
So which one of you is she?
13
00:00:49,466 --> 00:00:53,220
I see. It's you, the new student.
14
00:00:53,428 --> 00:00:55,764
- What made you so famous?
- That's not true.
15
00:00:57,432 --> 00:01:00,519
What's not true?
Tell him that you're not Genie.
16
00:01:00,811 --> 00:01:03,438
What is that cute reaction of hers?
17
00:01:04,106 --> 00:01:05,399
It's not her.
18
00:01:05,899 --> 00:01:06,984
What was that?
19
00:01:07,234 --> 00:01:08,735
Ha Neul, are you jealous?
20
00:01:08,777 --> 00:01:11,530
Are you upset that you're no longer
the most popular girl here?
21
00:01:11,572 --> 00:01:13,240
Why do you pretend like you're her?
22
00:01:13,490 --> 00:01:15,492
Tell them that it's not you.
23
00:01:15,576 --> 00:01:16,910
You're not Genie.
24
00:01:16,952 --> 00:01:19,955
She's right. She may look like her,
but she never said it was her.
25
00:01:20,330 --> 00:01:22,165
But she never denied it either.
26
00:01:23,041 --> 00:01:25,169
I never said that I was her.
27
00:01:25,335 --> 00:01:26,879
So you're not her.
28
00:01:26,920 --> 00:01:29,173
Then just say so.
Don't be so vague about it.
29
00:01:31,133 --> 00:01:33,343
How dare you pretend to be her?
30
00:01:33,385 --> 00:01:34,720
I'm dumbfounded.
31
00:01:35,012 --> 00:01:37,890
Don't you think Genie
hasn't revealed herself...
32
00:01:38,849 --> 00:01:40,767
for a reason?
33
00:01:41,143 --> 00:01:44,229
I hope you can respect her privacy.
34
00:01:44,730 --> 00:01:47,691
All right. That's enough.
35
00:01:47,858 --> 00:01:50,819
Fame isn't always that great.
36
00:01:50,861 --> 00:01:53,030
- All right. Let's begin.
- I just don't get it.
37
00:01:53,071 --> 00:01:55,866
Despite being so beautiful,
38
00:01:56,033 --> 00:01:57,743
how is she not content with herself...
39
00:01:57,784 --> 00:01:59,703
and still pretends to be someone else?
40
00:02:00,662 --> 00:02:01,872
Sun Mi Jin.
41
00:02:02,414 --> 00:02:05,542
No matter how hard you try,
you'll never be her.
42
00:02:06,084 --> 00:02:07,377
You're a fake.
43
00:02:09,922 --> 00:02:11,173
Shadow Beauty
44
00:02:11,215 --> 00:02:14,009
Episode 7: A Careless Moment
45
00:02:21,141 --> 00:02:24,603
She's pretty. She's stunning.
46
00:02:24,645 --> 00:02:26,897
- Can we take a photo together?
- Can we?
47
00:02:28,398 --> 00:02:31,401
How ridiculous. You're not Genie.
48
00:02:33,445 --> 00:02:35,072
You're such a fake.
49
00:02:36,823 --> 00:02:38,492
She's so beautiful.
50
00:02:40,827 --> 00:02:41,745
Hey, go to her.
51
00:02:43,038 --> 00:02:44,998
She's so beautiful.
52
00:02:45,791 --> 00:02:48,252
- Gosh.
- Hey, go to her.
53
00:02:48,293 --> 00:02:50,420
- Go to her.
- Wait.
54
00:02:51,004 --> 00:02:52,089
Ae Jin.
55
00:02:52,381 --> 00:02:55,133
I'm going to hang out
with some of the girls today.
56
00:02:55,676 --> 00:02:56,760
You should tag along too.
57
00:02:57,469 --> 00:02:59,304
I'll text you the place.
58
00:03:00,597 --> 00:03:01,640
Right.
59
00:03:04,351 --> 00:03:05,644
Can you give me your number?
60
00:03:19,741 --> 00:03:22,369
I didn't know you had such big eyes.
61
00:03:23,161 --> 00:03:25,998
You have sanpaku eyes.
They're unique and charming.
62
00:03:27,207 --> 00:03:28,500
They're so gorgeous.
63
00:03:39,761 --> 00:03:41,096
So what did you do?
64
00:03:41,638 --> 00:03:44,141
Come on. You were there too.
65
00:03:46,310 --> 00:03:48,562
I was quite flustered.
66
00:03:48,812 --> 00:03:49,980
Why?
67
00:03:50,439 --> 00:03:52,316
She was complimenting you.
68
00:03:52,357 --> 00:03:55,861
She complimented me
in front of everyone.
69
00:03:57,821 --> 00:03:59,489
How should I put it?
70
00:03:59,531 --> 00:04:01,533
It felt like she was being sarcastic.
71
00:04:01,575 --> 00:04:02,618
Why?
72
00:04:06,163 --> 00:04:09,875
I also think you have pretty eyes.
73
00:04:17,633 --> 00:04:19,468
Yang SKY
74
00:04:19,885 --> 00:04:22,513
- Ho In, what are you doing?
- Can I drink this?
75
00:04:22,554 --> 00:04:25,390
Hold on. Yes. That's yours anyway.
76
00:04:26,099 --> 00:04:28,310
- Yes? What is it?
- Are you busy?
77
00:04:28,352 --> 00:04:30,812
I have a guest over. Let's talk later.
78
00:04:31,021 --> 00:04:32,397
Why is this mine?
79
00:04:32,814 --> 00:04:36,193
Well, just think that you bought it.
80
00:04:36,401 --> 00:04:37,653
You're being suspicious.
81
00:04:46,870 --> 00:04:49,957
By the way, why did you set
your account to private?
82
00:04:52,376 --> 00:04:55,045
At first, I was upset at Ha Neul.
83
00:04:55,087 --> 00:04:57,256
Right. That underwear incident?
84
00:05:11,353 --> 00:05:14,606
Bestie, I changed my look.
Does it suit me?
85
00:05:15,065 --> 00:05:17,609
This wink is my love for you.
86
00:05:18,861 --> 00:05:21,572
I couldn't stand
how two-faced she was.
87
00:05:25,117 --> 00:05:28,412
I see. So that's why
you changed it to private?
88
00:05:28,829 --> 00:05:31,623
And soon after,
89
00:05:31,790 --> 00:05:33,667
this fake Genie...
90
00:05:33,709 --> 00:05:36,211
appeared before us.
91
00:05:36,920 --> 00:05:39,464
So what will you do? Are you going...
92
00:05:40,632 --> 00:05:41,800
to delete your account?
93
00:05:44,469 --> 00:05:47,931
Let's say this is the real Genie.
94
00:05:49,183 --> 00:05:52,102
And you delete her.
95
00:05:57,774 --> 00:06:00,444
Now, the real Genie is gone.
96
00:06:01,236 --> 00:06:02,696
But then suddenly,
97
00:06:06,283 --> 00:06:09,244
the fake Genie appears.
98
00:06:11,914 --> 00:06:15,667
What do you think everyone will think?
99
00:06:18,337 --> 00:06:21,465
They'll think that she is...
100
00:06:23,008 --> 00:06:24,551
the real one.
101
00:06:25,469 --> 00:06:28,138
Will you be okay with that?
102
00:06:30,224 --> 00:06:32,142
If you delete Genie's account,
103
00:06:32,184 --> 00:06:34,811
what will happen to Ha Neul?
104
00:06:36,021 --> 00:06:38,315
Her idol and best friend...
105
00:06:38,982 --> 00:06:40,859
vanished into thin air.
106
00:06:44,238 --> 00:06:45,572
It'll be traumatic.
107
00:06:45,948 --> 00:06:49,576
You'll traumatize her for life.
108
00:06:49,952 --> 00:06:51,787
She'll never trust anyone ever again.
109
00:06:53,914 --> 00:06:57,376
Will you be okay with that?
110
00:07:01,839 --> 00:07:03,715
What is this?
111
00:07:04,424 --> 00:07:05,968
Is something going on?
112
00:07:22,860 --> 00:07:23,861
Ho In.
113
00:07:25,153 --> 00:07:27,239
What are you doing?
114
00:07:27,281 --> 00:07:30,492
Hold on. Yes. That's yours anyway.
115
00:07:31,243 --> 00:07:32,995
Yes? What is it?
116
00:07:33,120 --> 00:07:35,372
Oh, are you busy?
117
00:07:35,956 --> 00:07:38,417
I have a guest over. Let's talk later.
118
00:07:52,598 --> 00:07:53,891
Is something wrong?
119
00:07:56,602 --> 00:07:58,228
- Where's the guest?
- Gone.
120
00:08:00,522 --> 00:08:02,274
- Was it a girl?
- Yes.
121
00:08:03,150 --> 00:08:05,277
- Who was it?
- You don't know her.
122
00:08:07,362 --> 00:08:08,739
What else?
123
00:08:08,989 --> 00:08:11,450
About your profile photo...
124
00:08:11,700 --> 00:08:12,743
What about it?
125
00:08:12,784 --> 00:08:16,121
Where was that cafe?
126
00:08:25,339 --> 00:08:28,008
I just thought the cafe looked pretty.
127
00:08:28,050 --> 00:08:30,135
- Sae Hee and I...
- L'oubliance, Yeonja Station.
128
00:08:31,428 --> 00:08:33,430
Oh, I see.
129
00:08:33,472 --> 00:08:34,765
You could've just texted.
130
00:08:35,599 --> 00:08:37,809
Did you come
all the way here to ask me that?
131
00:08:38,060 --> 00:08:40,229
No, I just stopped by
on my way to somewhere.
132
00:08:58,705 --> 00:08:59,831
I should go.
133
00:09:04,211 --> 00:09:06,255
- It suits you.
- What?
134
00:09:06,964 --> 00:09:07,923
Your bangs.
135
00:09:18,475 --> 00:09:20,310
Welcome, Ae Jin.
136
00:09:23,188 --> 00:09:24,940
I love your shoes.
137
00:09:27,067 --> 00:09:30,445
Guys. Ae Jin is here.
138
00:09:31,697 --> 00:09:32,698
Hi.
139
00:09:33,574 --> 00:09:35,826
- It looks good.
- Sit down.
140
00:09:40,789 --> 00:09:42,082
Ae Jin, have some.
141
00:09:43,542 --> 00:09:44,918
Thanks.
142
00:09:45,169 --> 00:09:47,462
I had no idea Sae Hee was this funny.
143
00:09:47,504 --> 00:09:49,715
- I was surprised.
- Me too.
144
00:09:49,756 --> 00:09:52,885
Why didn't you get along sooner?
145
00:09:52,926 --> 00:09:54,261
I'm more surprised by that.
146
00:09:56,638 --> 00:09:58,307
What's this awkwardness?
147
00:09:58,348 --> 00:10:01,018
Tell me. Are you ignoring me
since I'm a new student?
148
00:10:02,519 --> 00:10:05,314
What is it? Just tell me.
Don't leave me out.
149
00:10:05,355 --> 00:10:08,817
Well... It wasn't that big of a deal.
150
00:10:08,859 --> 00:10:11,987
Hye Yeon, Min Hee, and I
were all bullied...
151
00:10:12,613 --> 00:10:14,072
at some point.
152
00:10:14,573 --> 00:10:17,117
It was because
of some small misunderstanding.
153
00:10:17,826 --> 00:10:18,911
Sae Hee...
154
00:10:20,537 --> 00:10:22,873
- bullied us a bit.
- I'm sorry, you guys.
155
00:10:23,707 --> 00:10:25,751
I should've stopped her.
156
00:10:26,084 --> 00:10:28,712
But I was scared of her too.
157
00:10:29,129 --> 00:10:32,174
If I didn't hit you guys
like she had told me to,
158
00:10:32,841 --> 00:10:34,718
she'd beat me even more.
159
00:10:34,760 --> 00:10:36,929
What? Are you serious?
160
00:10:37,471 --> 00:10:39,181
I thought you guys were close.
161
00:10:39,223 --> 00:10:40,599
Ha Neul is such a wench.
162
00:10:40,641 --> 00:10:43,936
It's my fault.
I should've just endured it on my own.
163
00:10:44,353 --> 00:10:45,729
But I was terrified.
164
00:10:45,771 --> 00:10:47,731
Don't worry. It's okay.
165
00:10:48,815 --> 00:10:50,984
I'm to blame for everything.
166
00:10:52,110 --> 00:10:55,989
To be honest,
we should all apologize to Ae Jin.
167
00:10:57,199 --> 00:10:58,283
Don't you agree?
168
00:10:59,201 --> 00:11:00,744
Just eat.
169
00:11:01,286 --> 00:11:04,081
Come on. This gathering...
170
00:11:05,082 --> 00:11:06,875
could be our opportunity.
171
00:11:07,334 --> 00:11:08,710
What do you mean?
172
00:11:08,752 --> 00:11:11,755
Don't you think Ha Neul should have
a taste of her own medicine?
173
00:11:13,215 --> 00:11:14,550
Don't you agree?
174
00:11:15,592 --> 00:11:18,220
Why are you interested in doing that?
175
00:11:18,470 --> 00:11:20,222
You have no reason to.
176
00:11:20,264 --> 00:11:22,182
Ae Jin, how could you say...
177
00:11:22,224 --> 00:11:24,226
No. I just don't understand.
178
00:11:25,185 --> 00:11:26,645
You're different from us.
179
00:11:26,937 --> 00:11:28,814
You're the famous Genie, aren't you?
180
00:11:29,982 --> 00:11:32,568
You don't have to do anything
for others to like you,
181
00:11:32,943 --> 00:11:35,404
so why would you try to make enemies?
182
00:11:37,364 --> 00:11:39,032
I'm just genuinely curious.
183
00:11:42,452 --> 00:11:45,289
Did I cross the line?
184
00:11:47,916 --> 00:11:50,711
I should get going first.
185
00:11:54,006 --> 00:11:55,215
Can you move?
186
00:12:01,346 --> 00:12:04,183
What was that? She's so annoying.
187
00:12:04,558 --> 00:12:06,435
No wonder she's bullied.
188
00:12:06,727 --> 00:12:09,771
You're right.
Mi Jin was actually being considerate.
189
00:12:09,813 --> 00:12:12,024
When will she ever talk to Genie again?
190
00:12:15,986 --> 00:12:17,070
Ae Jin.
191
00:12:20,282 --> 00:12:22,284
I'm sorry if I offended you.
192
00:12:22,910 --> 00:12:24,203
To be honest,
193
00:12:24,995 --> 00:12:27,706
I was bullied
at my former school just like you...
194
00:12:27,998 --> 00:12:31,418
by someone like Ha Neul.
195
00:12:32,544 --> 00:12:34,254
I think I got a bit emotional.
196
00:12:34,505 --> 00:12:36,298
You, Genie, were bullied?
197
00:12:40,928 --> 00:12:42,554
To be honest...
198
00:12:44,139 --> 00:12:47,601
Deny it. Tell me you're not Genie.
199
00:12:51,271 --> 00:12:52,523
I'm struggling a lot.
200
00:12:54,316 --> 00:12:56,318
I already told them this,
201
00:12:56,360 --> 00:13:00,030
but could you not mention
social media in front of me?
202
00:13:00,280 --> 00:13:01,281
Why not?
203
00:13:01,532 --> 00:13:03,867
Are you scared
that your lie is snowballing?
204
00:13:04,576 --> 00:13:05,869
Because...
205
00:13:07,579 --> 00:13:11,667
I want people to treat me
just as Sun Mi Jin.
206
00:13:12,209 --> 00:13:15,462
Can you promise me that?
207
00:13:23,345 --> 00:13:26,473
Activate account?
208
00:13:26,682 --> 00:13:27,558
Account activated
209
00:13:27,766 --> 00:13:30,644
I zoned out...
210
00:13:31,353 --> 00:13:34,189
all by myself today.
211
00:13:35,023 --> 00:13:38,944
I zoned out all by myself today
and borrowed the cafe's rooftop area.
212
00:13:38,986 --> 00:13:41,697
I zoned out all by myself today,
borrowed the cafe's rooftop area
213
00:13:48,370 --> 00:13:52,833
I zoned out all by myself today,
borrowed the cafe's rooftop area
214
00:14:02,301 --> 00:14:03,427
That can't be.
215
00:14:03,677 --> 00:14:05,179
DM me for inquiries.
216
00:14:12,436 --> 00:14:13,645
Let me drink this.
217
00:14:15,522 --> 00:14:16,815
I said, no.
218
00:14:16,899 --> 00:14:18,358
- Was it a girl?
- Yes.
219
00:14:41,965 --> 00:14:43,050
I had taken...
220
00:14:44,176 --> 00:14:46,303
all of them from Ae Jin.
221
00:14:49,556 --> 00:14:50,849
This must be a coincidence.
222
00:14:57,356 --> 00:14:58,524
It can't be.
223
00:14:59,525 --> 00:15:00,609
I must be crazy.
224
00:15:02,444 --> 00:15:03,946
She couldn't be...
225
00:15:05,614 --> 00:15:07,115
When did you go to the cafe?
226
00:15:07,491 --> 00:15:08,450
What?
227
00:15:09,409 --> 00:15:11,078
This rooftop cafe.
228
00:15:11,453 --> 00:15:13,455
We were together
all day yesterday after school.
229
00:15:15,082 --> 00:15:18,669
Hey. You agreed not to mention
social media in front of me.
230
00:15:18,710 --> 00:15:19,962
I feel uncomfortable.
231
00:15:25,384 --> 00:15:28,428
Their strawberry shortcake
was scrumptious.
232
00:15:28,887 --> 00:15:30,222
You should try some too.
233
00:15:34,268 --> 00:15:36,270
I'm sorry for offending you.
234
00:15:38,605 --> 00:15:41,483
- We should go there too.
- Definitely.
235
00:15:42,109 --> 00:15:43,485
Let's go soon.
236
00:15:46,822 --> 00:15:48,156
Is that tint from Leol?
237
00:15:50,826 --> 00:15:53,287
Genie doesn't use products
from her sponsors' rival companies.
238
00:15:54,580 --> 00:15:56,790
You should've done your research
before lying to anyone.
239
00:16:08,719 --> 00:16:09,970
Why are you set to private?
240
00:16:10,470 --> 00:16:13,056
Bestie, is something wrong?
241
00:16:13,849 --> 00:16:15,434
I was worried sick.
242
00:16:16,226 --> 00:16:18,061
Did Baek Seol bully you again?
243
00:16:19,771 --> 00:16:21,899
I wasn't feeling that well.
244
00:16:22,691 --> 00:16:25,194
You know I have panic disorder.
245
00:16:27,529 --> 00:16:29,156
I hope you'll get better soon.
246
00:16:33,243 --> 00:16:35,495
Thanks for your concerns.
247
00:16:35,537 --> 00:16:37,623
Thanks for your concerns.
248
00:16:37,664 --> 00:16:38,749
Oh, right.
249
00:16:39,499 --> 00:16:41,919
A girl named Sun Mi Jin
transferred to our school,
250
00:16:41,960 --> 00:16:43,212
and you guys look so alike.
251
00:16:46,340 --> 00:16:47,382
Really?
252
00:16:49,218 --> 00:16:51,011
She almost got me fooled too.
253
00:16:51,929 --> 00:16:54,348
Have you ever visited a cafe
near Yeonja Station?
254
00:16:58,560 --> 00:17:02,314
No. That's too far.
255
00:17:04,650 --> 00:17:06,527
Isn't that rooftop cafe there?
256
00:17:11,365 --> 00:17:13,325
Oh, is it?
257
00:17:13,992 --> 00:17:15,911
My parents drove me there.
258
00:17:15,953 --> 00:17:18,372
I told them I had to go somewhere
and got out midway.
259
00:17:20,749 --> 00:17:21,917
I see.
260
00:17:23,335 --> 00:17:25,712
Hee Jin, do you want
to do a video call?
261
00:17:26,088 --> 00:17:27,339
It's lunchtime right now.
262
00:17:28,632 --> 00:17:30,509
This is unlike her.
263
00:17:33,804 --> 00:17:35,597
I'm sorry. Let's do it next time.
264
00:17:35,639 --> 00:17:39,560
I'm eating bread right now.
I look terrible.
265
00:17:42,646 --> 00:17:44,898
What kind of bread? Send me a photo.
266
00:17:45,482 --> 00:17:46,733
Out of the blue?
267
00:17:50,195 --> 00:17:53,615
I'm just curious. I'm curious
about everything when it comes to you.
268
00:18:10,257 --> 00:18:11,341
Enjoy your meal.
269
00:19:11,026 --> 00:19:13,450
Shadow Beauty
270
00:19:13,450 --> 00:19:16,907
Ever since Sun Mi Jin came,
everything changed.
271
00:19:16,949 --> 00:19:19,535
Gu Ae Jin is Genie?
272
00:19:20,118 --> 00:19:22,663
Excuse me. Was this taken here?
273
00:19:22,704 --> 00:19:23,914
Do you know Ho In?
274
00:19:24,248 --> 00:19:26,333
- Do you know Genie?
- Genie?
275
00:19:26,375 --> 00:19:28,544
- Ha Neul visited the cafe.
- What?
276
00:19:28,585 --> 00:19:30,504
But I'm Genie's best friend.
277
00:19:30,546 --> 00:19:32,464
Don't tell me everything was a lie.
278
00:19:32,506 --> 00:19:34,132
She's trying to find out who Genie is.
279
00:19:34,174 --> 00:19:36,677
And in the end,
she'll realize that it's you.
280
00:19:36,718 --> 00:19:37,928
What should I do?
18403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.