All language subtitles for Heart.Eyes.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,683 --> 00:00:56,808 Patrick. 4 00:00:56,809 --> 00:00:57,976 Adeline. 5 00:00:57,977 --> 00:01:01,772 This is going to be the best Valentine's Day ever. 6 00:01:02,481 --> 00:01:03,482 This place... 7 00:01:05,401 --> 00:01:06,819 it's just so gorge. 8 00:01:07,444 --> 00:01:08,820 Of course it is, babe. 9 00:01:08,821 --> 00:01:10,239 - You picked it! - I picked it! 10 00:01:17,288 --> 00:01:18,289 Oh. 11 00:01:18,497 --> 00:01:20,916 Mmm. Mmm. 12 00:01:22,126 --> 00:01:23,294 Mmm. 13 00:01:24,795 --> 00:01:25,796 Mmm? 14 00:01:29,216 --> 00:01:30,217 What the hell? 15 00:01:34,805 --> 00:01:37,056 I told you not to put it in my food. 16 00:01:37,057 --> 00:01:40,394 - Oh, shit. I'm sorry. Sorry, I-- - It's fine. Keep going. 17 00:01:45,524 --> 00:01:46,941 Adeline Delilah Garrett. 18 00:01:46,942 --> 00:01:48,568 You're smart. 19 00:01:48,569 --> 00:01:49,777 You're beautiful. 20 00:01:49,778 --> 00:01:52,197 And perhaps most important of all, 21 00:01:52,198 --> 00:01:53,741 you make me think. 22 00:01:54,867 --> 00:01:58,161 You're my person and I can't imagine my life without you. 23 00:01:58,162 --> 00:01:59,455 Will you marry me? 24 00:02:00,247 --> 00:02:02,708 Yes. A million times, yes! 25 00:02:23,270 --> 00:02:25,439 Why are you calling me right now? 26 00:02:26,690 --> 00:02:27,857 I didn't get it. 27 00:02:27,858 --> 00:02:30,026 What the fuck do you mean you didn't get it? 28 00:02:30,027 --> 00:02:31,319 Yeah, I'm sorry, dude. 29 00:02:31,320 --> 00:02:33,363 There was a couple of sun flares and like... 30 00:02:33,364 --> 00:02:35,532 Um, could you maybe do it again? Or... 31 00:02:35,533 --> 00:02:36,866 Why, yes. 32 00:02:36,867 --> 00:02:38,952 Let me re-propose to my fucking girlfriend 33 00:02:38,953 --> 00:02:40,454 so you can do your job right. 34 00:02:41,705 --> 00:02:44,457 - Technically she's your fiancée. - Don't get cute with me. 35 00:02:44,458 --> 00:02:47,837 Do it right this time or I'll fucking end you... 36 00:02:48,796 --> 00:02:50,505 - on Yelp. - Okay, cool, thanks. 37 00:02:50,506 --> 00:02:53,634 I'll talk to you later. I'm not even on Yelp, dick. 38 00:02:58,806 --> 00:03:02,350 Uh... Speech, speech, speech. Lovey, lovey-dovey. 39 00:03:02,351 --> 00:03:03,435 And... 40 00:03:04,812 --> 00:03:05,895 Will you marry me? 41 00:03:05,896 --> 00:03:08,399 Yes. A million times, yes. 42 00:03:14,280 --> 00:03:15,906 Just one second. 43 00:03:19,034 --> 00:03:21,160 Give me that. Hello? 44 00:03:21,161 --> 00:03:22,912 Nico the Photo Guy. Leave a message. 45 00:03:22,913 --> 00:03:24,874 Are you fucking kidding... me? 46 00:04:02,036 --> 00:04:03,037 No! 47 00:04:33,484 --> 00:04:34,485 Hello? 48 00:04:39,198 --> 00:04:40,699 You listen here, asshole. 49 00:04:44,078 --> 00:04:46,664 I have been planning this day my whole life... 50 00:04:48,249 --> 00:04:50,042 and you fucking killed him! 51 00:04:51,836 --> 00:04:53,754 You messed with the wrong bride. 52 00:04:55,172 --> 00:04:56,173 You hear me? 53 00:04:57,132 --> 00:04:59,051 You messed with the wrong fu-- 54 00:05:25,828 --> 00:05:27,787 Whoa, ma'am, you can't be here. What are you doing? 55 00:05:27,788 --> 00:05:29,957 - He's trying to kill me! - Please, just calm down. 56 00:05:32,209 --> 00:05:34,378 Hey, buddy, you wanna tell me what's going on? 57 00:05:36,547 --> 00:05:38,841 Wait. Stop! Drop the knife, asshole! 58 00:05:44,513 --> 00:05:47,474 Somebody! Please! 59 00:06:16,337 --> 00:06:17,379 Shoot. 60 00:07:05,845 --> 00:07:07,763 Take that, you motherfucker! 61 00:07:08,973 --> 00:07:09,974 Go away! 62 00:07:11,475 --> 00:07:12,560 You go away! 63 00:07:15,020 --> 00:07:16,021 You go away! 64 00:07:16,856 --> 00:07:17,857 You go away! 65 00:07:25,906 --> 00:07:26,907 No. 66 00:07:28,742 --> 00:07:30,619 No, no, no, no, no, no, no... 67 00:07:31,620 --> 00:07:33,621 No, no, no, no, no. Please! 68 00:07:33,622 --> 00:07:35,124 Hey! Hey! 69 00:07:37,793 --> 00:07:38,794 No! 70 00:07:46,385 --> 00:07:47,386 No! 71 00:07:50,431 --> 00:07:51,432 No! 72 00:07:52,224 --> 00:07:54,351 No! 73 00:08:49,782 --> 00:08:51,115 It's Valentine's Day 74 00:08:51,116 --> 00:08:53,869 and the nation is once again on high alert. 75 00:08:55,454 --> 00:08:58,122 {\an8}For the past two years, a masked maniac 76 00:08:58,123 --> 00:08:59,832 {\an8}known as the Heart Eyes Killer... 77 00:08:59,833 --> 00:09:03,336 {\an8}...or HEK, as authorities call him for short, 78 00:09:03,337 --> 00:09:05,713 {\an8}has emerged on a day meant for romance 79 00:09:05,714 --> 00:09:08,341 {\an8}to target, hunt and brutally kill couples. 80 00:09:08,342 --> 00:09:10,969 {\an8}HEK seems to target cities at random. 81 00:09:10,970 --> 00:09:12,345 {\an8}From a blood-soaked rampage 82 00:09:12,346 --> 00:09:13,930 {\an8}in the Boston area two years ago... 83 00:09:13,931 --> 00:09:16,057 {\an8}...as well as a second killing spree, 84 00:09:16,058 --> 00:09:19,060 {\an8}which left several dead in Philadelphia just last year. 85 00:09:19,061 --> 00:09:22,063 {\an8}Even though he's after couples in love, 86 00:09:22,064 --> 00:09:24,274 {\an8}let me be perfectly clear about this... 87 00:09:24,275 --> 00:09:28,404 He will kill anyone who gets in his way. 88 00:09:29,655 --> 00:09:32,031 {\an8}...leaving Americans once again plagued with anxiety 89 00:09:32,032 --> 00:09:34,117 {\an8}on Cupid's holiday asking the question... 90 00:09:34,118 --> 00:09:37,204 {\an8}Where will the Heart Eyes Killer strike next? 91 00:09:41,000 --> 00:09:43,418 {\an8}Do you expect the Heart Eyes Killer 92 00:09:43,419 --> 00:09:45,503 {\an8}to kill your Valentine's Day plans? 93 00:09:45,504 --> 00:09:47,797 {\an8}Who the hell makes Valentine's Day plans? 94 00:09:47,798 --> 00:09:49,507 {\an8}Yeah, this holiday sucks ass, dude. 95 00:09:49,508 --> 00:09:51,050 {\an8}- Literally. - Fuck Valentine... 96 00:09:51,051 --> 00:09:52,719 {\an8}I ain't even low-key scared. 97 00:09:52,720 --> 00:09:55,180 {\an8}The HEK ain't got nothin' on me. You know, 'cause I-- 98 00:09:55,181 --> 00:09:57,141 {\an8}Shut up, Dylan. You're afraid of the dark. 99 00:09:59,268 --> 00:10:00,352 {\an8}No, I don't. 100 00:10:03,355 --> 00:10:05,523 - The Heart Eyes Killer-- - So glad I'm single. 101 00:10:05,524 --> 00:10:07,609 - I'm gonna celebrate inside. - That dude hunts you. 102 00:10:07,610 --> 00:10:10,195 ...rubbing your shitty PDA all up in our face-- 103 00:10:10,196 --> 00:10:11,487 He only kills straight people, I think. 104 00:10:11,488 --> 00:10:14,532 Whether you're with a partner or looking for love, 105 00:10:14,533 --> 00:10:17,244 stay vigilant this Valentine's Day. 106 00:10:37,556 --> 00:10:38,557 Shit! 107 00:10:41,727 --> 00:10:43,811 - Nice one, dipshits. - Got a cappuccino here. 108 00:10:43,812 --> 00:10:45,939 Hope Cupid shoots you in the dick. 109 00:10:45,940 --> 00:10:47,815 Caramel soy latte for Monica! 110 00:10:47,816 --> 00:10:49,985 - Oh, that's me. - Okay, yeah. There. 111 00:10:51,987 --> 00:10:53,404 Why do you look so stressed? 112 00:10:53,405 --> 00:10:55,657 Is it 'cause you're single again on Valentine's Day? 113 00:10:55,658 --> 00:10:58,576 No, I'm... I'm stressed because Crystal just called 114 00:10:58,577 --> 00:11:00,662 an all-hands meeting and the subject of her email 115 00:11:00,663 --> 00:11:02,205 literally says "Ally's Campaign." 116 00:11:02,206 --> 00:11:03,623 - Hmm. I saw that. - So, I'm fucked. 117 00:11:03,624 --> 00:11:05,291 Okay, worst-case scenario, 118 00:11:05,292 --> 00:11:08,169 you get fired and you never work another day in your life. 119 00:11:08,170 --> 00:11:11,130 Worst-case scenario, Crystal wears my skin as a pantsuit. 120 00:11:11,131 --> 00:11:13,383 Best-case scenario, you got nice skin though. 121 00:11:13,384 --> 00:11:14,509 Boop. 122 00:11:14,510 --> 00:11:16,010 You know what? Whatever. 123 00:11:16,011 --> 00:11:18,137 If you go down, I'll go down with you. Okay? 124 00:11:18,138 --> 00:11:19,556 We'll Thelma and Louise this shit. 125 00:11:19,557 --> 00:11:21,057 Large iced blended Americano 126 00:11:21,058 --> 00:11:23,602 with oat milk, two honey, one sugar. 127 00:11:25,813 --> 00:11:27,438 Sorry, are you sure that's yours? 128 00:11:27,439 --> 00:11:30,483 Yes, that is definitely mine. 129 00:11:30,484 --> 00:11:33,361 No one else would order a large iced blended Americano 130 00:11:33,362 --> 00:11:35,989 with oat milk, two honey, one sugar. 131 00:11:35,990 --> 00:11:38,492 Sugar. Yeah. Look at that. Wow. 132 00:11:39,368 --> 00:11:40,911 Guess we're coffee mates. 133 00:11:42,288 --> 00:11:44,205 - Nice dad joke. - Thanks. 134 00:11:44,206 --> 00:11:45,665 I thought I was the only one in the world 135 00:11:45,666 --> 00:11:47,417 with the most obnoxious coffee order. 136 00:11:47,418 --> 00:11:49,043 It's a pretty common order actually. 137 00:11:49,044 --> 00:11:50,462 Can you guys move? We're busy. 138 00:11:51,255 --> 00:11:52,256 Yes. 139 00:11:53,674 --> 00:11:54,675 He's hot! 140 00:11:58,512 --> 00:12:00,889 Hey, can I interest you in one of these guys? 141 00:12:00,890 --> 00:12:03,349 Oh, no, I'm okay. Thanks. I carry my own. 142 00:12:03,350 --> 00:12:05,810 - Oh. Metal straw. - I hate paper straws. 143 00:12:05,811 --> 00:12:08,188 They just turn into mush in, like, three seconds. 144 00:12:08,189 --> 00:12:10,857 Yeah, no. I totally get what you're saying. 145 00:12:10,858 --> 00:12:13,067 Let's put all the coffee in a plastic cup, 146 00:12:13,068 --> 00:12:15,945 but, hey, as long as the straw is paper, planet saved. 147 00:12:15,946 --> 00:12:17,822 Planet saved. 148 00:12:17,823 --> 00:12:20,783 - Uh, sugar though. Want one? - Yeah. 149 00:12:20,784 --> 00:12:21,868 A little slow poison 150 00:12:21,869 --> 00:12:22,952 - for the pancreas. Oh. - Oh. 151 00:12:22,953 --> 00:12:24,537 - Ooh! - Oh! 152 00:12:24,538 --> 00:12:27,498 - I'm sorry. No, I'm-- - I'm sorry. No, I'm-- Sorry. 153 00:12:27,499 --> 00:12:30,084 - I got it. It's okay. - No, it's totally-- 154 00:12:30,085 --> 00:12:31,628 - Fucking Jesus Murphy! - Oh, Shit! 155 00:12:31,629 --> 00:12:32,795 Oh, my God. Are you okay? 156 00:12:32,796 --> 00:12:35,048 - Yeah. Am I? - Oh, my God. You're bleeding! 157 00:12:35,049 --> 00:12:37,509 - Here. Shit. Uh-- - Oh-- Thank you for that. 158 00:12:37,510 --> 00:12:39,969 Bye. Um, I'm gonna go. I'll see you at work, Mon. 159 00:12:39,970 --> 00:12:41,680 Sorry. She's getting fired today. 160 00:12:42,556 --> 00:12:45,558 Exactly one year after a Valentine's Day massacre 161 00:12:45,559 --> 00:12:48,144 left three couples dead in Boston 162 00:12:48,145 --> 00:12:50,396 and four couples dead in Philadelphia, 163 00:12:50,397 --> 00:12:53,359 the Heart Eyes Killer has come to Seattle. 164 00:12:53,484 --> 00:12:56,236 Four victims have now been claimed at a winery, 165 00:12:56,237 --> 00:12:58,572 ending one dream engagement 166 00:12:59,657 --> 00:13:00,865 in a nightmare. 167 00:13:00,866 --> 00:13:03,660 {\an8}Chief Hartley, is this the work of the Heart Eyes Killer? 168 00:13:03,661 --> 00:13:05,370 {\an8}That's not confirmed at this point, 169 00:13:05,371 --> 00:13:07,413 {\an8}but given the pattern of targeting couples 170 00:13:07,414 --> 00:13:10,041 {\an8}on Valentine's Day, we suspect it's the work of HEK. 171 00:13:10,042 --> 00:13:12,126 {\an8}What do you have to say to all those couples out there 172 00:13:12,127 --> 00:13:14,421 {\an8}planning to celebrate Valentine's Day? 173 00:13:15,214 --> 00:13:16,215 {\an8}Stay home. 174 00:13:17,883 --> 00:13:18,884 {\an8}Well. 175 00:13:21,512 --> 00:13:22,930 This is quite a pickle. 176 00:13:28,477 --> 00:13:32,438 Why didn't a single one of you 177 00:13:32,439 --> 00:13:35,608 tell me that there is a maniac 178 00:13:35,609 --> 00:13:38,111 running around slaughtering people 179 00:13:38,112 --> 00:13:41,447 on Valentine's Day these last couple years? 180 00:13:41,448 --> 00:13:42,866 Tommy? 181 00:13:42,867 --> 00:13:46,870 Not a single one of you. 182 00:13:46,871 --> 00:13:50,123 This campaign is certainly ill-timed. 183 00:13:50,124 --> 00:13:51,834 Wouldn't you say so, missy? 184 00:13:52,877 --> 00:13:55,254 Uh... Um... 185 00:13:57,047 --> 00:13:58,715 - I mean-- - You know, Crystal, 186 00:13:58,716 --> 00:14:00,550 how you always tell us 187 00:14:00,551 --> 00:14:02,886 that relevance is really important in our pitches? 188 00:14:02,887 --> 00:14:08,266 Well, I personally believe that Ally's campaign is very "now." 189 00:14:08,267 --> 00:14:10,185 Monica, thank you so much. 190 00:14:10,186 --> 00:14:12,438 If you could do me a huge favor. Shut the fuck up. 191 00:14:14,565 --> 00:14:15,566 Tommy? 192 00:14:52,102 --> 00:14:56,272 "Wow. Profiting off the death of couples to sell rings." 193 00:14:56,273 --> 00:14:57,690 "Speechless." 194 00:14:57,691 --> 00:15:00,068 - "This is disgusting." - I'll say. 195 00:15:00,069 --> 00:15:01,903 "What did I just watch?" 196 00:15:01,904 --> 00:15:03,238 "Straight-up tacky." 197 00:15:03,239 --> 00:15:07,534 "Someone find out who made this and dox their ignorant ass." 198 00:15:07,535 --> 00:15:09,744 - I mean, it just... it goes on. - I'm sure it does. 199 00:15:09,745 --> 00:15:12,081 Ally, I'm worried about your safety. 200 00:15:14,333 --> 00:15:16,376 Gee, thanks, Tommy. 201 00:15:16,377 --> 00:15:19,212 How many people has this heart-shaped asshole killed? 202 00:15:19,213 --> 00:15:21,548 I think, like, a lot. 203 00:15:21,549 --> 00:15:22,758 A lot? 204 00:15:24,385 --> 00:15:29,180 You built a nationwide campaign around romance ending in death? 205 00:15:29,181 --> 00:15:30,723 Well, you approved it. 206 00:15:30,724 --> 00:15:32,892 Because I trusted you. 207 00:15:32,893 --> 00:15:34,853 I'm gonna need a new campaign. 208 00:15:34,854 --> 00:15:38,232 - Okay. Um, no problem. I'll-- - Jay, get in here. 209 00:15:39,358 --> 00:15:41,067 Jay? Who's Jay? 210 00:15:41,068 --> 00:15:42,736 Thank you very much. 211 00:15:44,113 --> 00:15:45,321 No way. 212 00:15:45,322 --> 00:15:47,574 That's the guy whose nose you smashed 213 00:15:47,575 --> 00:15:49,284 - in at the coffee shop. - Mon, sit down. 214 00:15:49,285 --> 00:15:51,786 Jay Simmonds, everybody. This is Jay Simmonds. 215 00:15:51,787 --> 00:15:53,329 Who is Jay Simmonds? Well, I'll tell you. 216 00:15:53,330 --> 00:15:57,125 Jay Simmonds is the former CCD of BMY New York. 217 00:15:57,126 --> 00:16:01,212 He is the youngest freelancer to win a Clio Award 218 00:16:01,213 --> 00:16:03,381 for his viral romantic campaigns. 219 00:16:03,382 --> 00:16:08,094 Everything from fancy cars to luxury chocolates. 220 00:16:08,095 --> 00:16:10,305 And, he has then earned himself 221 00:16:10,306 --> 00:16:14,058 a nice little moniker of "Consumer Cupid." 222 00:16:14,059 --> 00:16:15,727 That is Jay Simmonds, 223 00:16:15,728 --> 00:16:16,811 and I'll tell you what. 224 00:16:16,812 --> 00:16:19,439 When I realized how far up shit's creek 225 00:16:19,440 --> 00:16:21,232 Ally here had paddled us, 226 00:16:21,233 --> 00:16:23,443 I knew I needed some reinforcements. 227 00:16:23,444 --> 00:16:25,613 And thank Baby Jesus. 228 00:16:26,280 --> 00:16:28,531 Now, he's gotta leave and push off tomorrow 229 00:16:28,532 --> 00:16:31,534 and skedaddle, so he's on the clock. 230 00:16:31,535 --> 00:16:33,203 Jay. Everybody, Jay! 231 00:16:33,204 --> 00:16:35,872 Thank you for the lovely flattery, Crystal. 232 00:16:35,873 --> 00:16:37,499 I appreciate it. Um... 233 00:16:38,876 --> 00:16:40,210 Listen, as I understand it, 234 00:16:40,211 --> 00:16:42,545 we've experienced some turbulence as of late, 235 00:16:42,546 --> 00:16:46,216 but it's all about how you land the plane that matters, so... 236 00:16:46,217 --> 00:16:47,843 we will get through this... 237 00:16:49,136 --> 00:16:50,137 together. 238 00:16:55,100 --> 00:16:57,727 - What the hell was that? - I got a match. 239 00:16:57,728 --> 00:16:59,855 Oh, for fuck sakes. 240 00:17:03,275 --> 00:17:06,445 We're gonna get married. I can feel it. 241 00:17:09,572 --> 00:17:10,908 That's your boyfriend? 242 00:17:11,867 --> 00:17:12,992 Yeah, he will be. 243 00:17:12,993 --> 00:17:15,745 He's an actual firefighter who loves puppies. 244 00:17:18,791 --> 00:17:21,542 You see? That's why you're still single. 245 00:17:21,543 --> 00:17:23,044 You know what you need, Shaw? 246 00:17:25,673 --> 00:17:27,007 You need a real man. 247 00:17:28,551 --> 00:17:30,678 One that's willing to make the first move. 248 00:17:34,098 --> 00:17:37,101 Come on, detectives. You're gonna love this. 249 00:17:38,435 --> 00:17:39,436 Check it out. 250 00:17:40,855 --> 00:17:42,565 What is that, a wedding band? 251 00:17:43,023 --> 00:17:44,691 Could it be one of the victim's? 252 00:17:44,692 --> 00:17:45,985 Unlikely. 253 00:17:49,446 --> 00:17:52,741 The initials engraved on the inside... JS. 254 00:17:53,409 --> 00:17:55,536 Doesn't match either of the deceased. 255 00:18:07,089 --> 00:18:09,465 What kind of an animal would do this? 256 00:18:09,466 --> 00:18:14,304 Probably some incel virgin troll living in his mommy's basement. 257 00:18:14,305 --> 00:18:15,598 Assuming it's a man. 258 00:18:16,891 --> 00:18:19,267 What about the girl who never got asked to prom? 259 00:18:19,268 --> 00:18:20,685 The-- The love-scorned woman 260 00:18:20,686 --> 00:18:23,313 who got cheated on one too many times 261 00:18:23,314 --> 00:18:25,356 and just snapped. 262 00:18:25,357 --> 00:18:26,609 Oh, fuck. 263 00:18:27,818 --> 00:18:29,986 Oh. Yes. He replied. 264 00:18:29,987 --> 00:18:31,237 The gay fireman? 265 00:18:31,238 --> 00:18:33,156 No, no. This guy works in tech. 266 00:18:33,157 --> 00:18:36,409 - Shaw's got a fetish for betas. - I don't have a fetish. 267 00:18:36,410 --> 00:18:38,328 Everybody's got a fetish. 268 00:18:38,329 --> 00:18:41,332 Gentlemen, this is more than just a simple murder. 269 00:18:42,583 --> 00:18:43,584 It's a... 270 00:18:47,087 --> 00:18:48,088 ...kink. 271 00:18:48,506 --> 00:18:51,466 That's the understatement of the fucking year. 272 00:18:51,467 --> 00:18:53,510 How do you know for sure it's HEK? 273 00:18:53,511 --> 00:18:55,054 Here you go, Detective. 274 00:18:57,806 --> 00:18:59,098 'Cause this is the last thing 275 00:18:59,099 --> 00:19:00,935 the wedding photographer ever saw. 276 00:19:04,271 --> 00:19:06,481 Heart Eyes has come to our city, boys. 277 00:19:06,482 --> 00:19:07,899 And they've got another ten hours 278 00:19:07,900 --> 00:19:09,985 of Valentine's Day left to kill. 279 00:19:15,533 --> 00:19:17,743 Excuse me. What in hell are you doing? 280 00:19:18,410 --> 00:19:21,788 What do you mean? You just fired me in front of the whole team. 281 00:19:21,789 --> 00:19:24,541 Fired you? I got six more months on your contract. 282 00:19:24,542 --> 00:19:28,002 I intend to squeeze every single last drop out of you. 283 00:19:28,003 --> 00:19:30,171 Okay. Great. So what am I supposed to do? 284 00:19:30,172 --> 00:19:32,799 Get him coffee while he lands the plane? 285 00:19:32,800 --> 00:19:35,677 No. You're gonna turn in a sizzling, 286 00:19:35,678 --> 00:19:38,930 sexy, seductive, blockbuster 287 00:19:38,931 --> 00:19:40,473 Crystal Cane campaign. 288 00:19:40,474 --> 00:19:43,561 And if you don't, I'll kill you. 289 00:19:47,064 --> 00:19:49,023 I'm kidding. I won't. I'll blacklist you, though. 290 00:19:49,024 --> 00:19:50,483 I won't kill you. 291 00:19:50,484 --> 00:19:51,569 I mean, maybe. 292 00:19:52,319 --> 00:19:53,320 But no. 293 00:19:53,988 --> 00:19:54,989 But would I? 294 00:19:57,658 --> 00:19:59,993 "Whoever made this, I hope you get 295 00:19:59,994 --> 00:20:02,787 "murdered and canceled. Not in that order." 296 00:20:02,788 --> 00:20:04,330 "Hashtag do better." 297 00:20:04,331 --> 00:20:06,374 "As someone who may die someday, 298 00:20:06,375 --> 00:20:07,959 "I find this commercial 299 00:20:07,960 --> 00:20:10,962 "to be tone-deaf and borderline ableist." 300 00:20:10,963 --> 00:20:12,464 Wow, people are fucking dumb. 301 00:20:13,549 --> 00:20:16,467 {\an8}"The only thing deader than the couples in this ad 302 00:20:16,468 --> 00:20:19,304 "is the brain cell of the person who created it." 303 00:20:19,305 --> 00:20:22,432 "The level of cringe in this video is off the charts. 304 00:20:22,433 --> 00:20:23,933 "Hashtag just stop." 305 00:20:23,934 --> 00:20:25,019 Hey, Ally? 306 00:20:27,313 --> 00:20:28,981 - Yeah? - Howdy. 307 00:20:30,441 --> 00:20:31,816 Jay? Wha-- 308 00:20:31,817 --> 00:20:34,819 This is the women's bathroom, dude. You can't be in here. 309 00:20:34,820 --> 00:20:37,740 Technically, it is a unisex bathroom, but... 310 00:20:38,574 --> 00:20:39,575 can we talk? 311 00:20:42,786 --> 00:20:44,413 - Hi. - Hi. 312 00:20:44,914 --> 00:20:45,915 I'm... 313 00:20:47,416 --> 00:20:49,209 I am really sorry about earlier. 314 00:20:49,210 --> 00:20:51,461 Oh, no, it's totally fine. 315 00:20:51,462 --> 00:20:53,463 Sorry to stalk and run, 316 00:20:53,464 --> 00:20:55,340 but I'm trying to make this yoga class 317 00:20:55,341 --> 00:20:57,258 that starts in, like, an hour. 318 00:20:57,259 --> 00:20:59,010 You serious? Yoga? 319 00:20:59,011 --> 00:21:00,095 Mmm-hmm. 320 00:21:00,930 --> 00:21:03,056 Aren't we supposed to be saving the company? 321 00:21:03,057 --> 00:21:06,518 Yes, and we will. Just after yoga. 322 00:21:06,519 --> 00:21:09,104 I booked us a table at L'oie. 323 00:21:09,980 --> 00:21:12,357 We get inspired, talk about the campaign. 324 00:21:12,358 --> 00:21:15,193 You realize that it's Valentine's Day, right? 325 00:21:15,194 --> 00:21:17,237 Oh, that's right. 326 00:21:17,238 --> 00:21:19,281 You probably got plans, don't you? 327 00:21:20,908 --> 00:21:22,283 - No. - Well, great! 328 00:21:22,284 --> 00:21:24,327 It'll be a great place for some field research. 329 00:21:24,328 --> 00:21:25,745 Romance, flowers, candles-- 330 00:21:25,746 --> 00:21:27,539 Do you think that maybe we could just do this tomorrow? 331 00:21:27,540 --> 00:21:29,290 Uh, see, I would love to do tomorrow, 332 00:21:29,291 --> 00:21:30,667 I just have to take the first flight 333 00:21:30,668 --> 00:21:32,961 out in the morning for my best friend's wedding. 334 00:21:32,962 --> 00:21:35,171 So, how about this? We'll call it 08:00 sharp, 335 00:21:35,172 --> 00:21:36,798 and I'll see you there. Yeah? I'm excited. 336 00:21:36,799 --> 00:21:38,926 - No, no, I-- - It's gonna be great! 337 00:21:40,719 --> 00:21:41,803 Oh, thank you so much. 338 00:21:41,804 --> 00:21:45,890 Uh, no, Mon. Let me get this. You're, like, $100,000 in debt. 339 00:21:45,891 --> 00:21:47,059 Not anymore. 340 00:21:47,768 --> 00:21:50,103 Arthur paid it off. And I get to keep the card. 341 00:21:50,104 --> 00:21:51,856 - Are you serious? - Mmm-hmm. 342 00:21:52,648 --> 00:21:55,859 Damn. Someone likes a little sugar with their daddy. 343 00:21:55,860 --> 00:21:59,028 A-ha. Excuse me, Ally. I do not have a sugar daddy. 344 00:21:59,029 --> 00:22:00,906 That term is very problematic. 345 00:22:02,324 --> 00:22:03,325 I have a sponsor. 346 00:22:04,118 --> 00:22:07,745 And do you love your sponsor, or is he just erasing your debt? 347 00:22:07,746 --> 00:22:11,291 Yes, I love him. And I love that he's erasing my debt. 348 00:22:11,292 --> 00:22:14,419 So, when am I gonna meet this secret Hugh Hefner? 349 00:22:14,420 --> 00:22:15,753 Shall we all get dinner soon? 350 00:22:15,754 --> 00:22:18,006 What do you say, like, 4:30? Soup? 351 00:22:18,007 --> 00:22:19,549 Ha-ha. Real clever, Miss Judgy Judy, 352 00:22:19,550 --> 00:22:21,259 while you're literally stalking your ex online. 353 00:22:21,260 --> 00:22:23,511 I'm not stalking him. 354 00:22:23,512 --> 00:22:26,431 The algorithm is stalking me, okay? 355 00:22:26,432 --> 00:22:28,975 - It's the algorithm? - Hey, is Arthur Heart Eyes? 356 00:22:28,976 --> 00:22:31,020 Is that why I haven't met him yet? 357 00:22:31,770 --> 00:22:33,272 That's not fucking funny. 358 00:22:37,568 --> 00:22:39,027 Of course Arthur's not Heart Eyes. 359 00:22:39,028 --> 00:22:41,029 That guy has so much arthritis, he can't run. 360 00:22:41,030 --> 00:22:42,989 - Honestly, I bet it's Crystal. - Hmm. 361 00:22:42,990 --> 00:22:44,199 You know when she does that, 362 00:22:44,200 --> 00:22:45,700 - like, thing... - Mmm-hmm. 363 00:22:45,701 --> 00:22:47,953 ...when her Botox doesn't sit right and it gets stuck? 364 00:22:50,831 --> 00:22:53,374 {\an8}Breaking news. Our Channel 7 affiliate 365 00:22:53,375 --> 00:22:56,794 {\an8}is reporting that two more couples have been found murdered 366 00:22:56,795 --> 00:22:58,296 {\an8}at a downtown spa. 367 00:22:58,297 --> 00:23:00,423 We go live to the scene in Seattle. 368 00:23:00,424 --> 00:23:01,508 Can't watch this. 369 00:23:01,509 --> 00:23:03,384 Thanks, Mike. We have confirmed reports... 370 00:23:03,385 --> 00:23:04,511 Ally. 371 00:23:04,512 --> 00:23:07,514 - Ally, hello? Hey, ho. - Monica! 372 00:23:07,515 --> 00:23:09,140 Oh, my God. Why are you torturing yourself? 373 00:23:09,141 --> 00:23:10,475 You're the one who ended things. 374 00:23:10,476 --> 00:23:13,311 I know. He just moved on so fast. 375 00:23:13,312 --> 00:23:14,562 I mean, what even is her job? 376 00:23:14,563 --> 00:23:16,397 Look at her feed. It's all vacation pics. 377 00:23:16,398 --> 00:23:18,608 And she doesn't even have rich parents. I checked. 378 00:23:18,609 --> 00:23:19,984 You need to stop hate-fucking yourself 379 00:23:19,985 --> 00:23:21,319 and get out there and actually find someone 380 00:23:21,320 --> 00:23:22,946 to actually fuck-fuck yourself, you know? 381 00:23:22,947 --> 00:23:24,280 - No. - Oh, what about that guy? 382 00:23:24,281 --> 00:23:25,448 He's so cute. 383 00:23:25,449 --> 00:23:27,659 The-- The bathroom boy. You know? Your little stalker? 384 00:23:27,660 --> 00:23:29,619 You mean the guy trying to take my job? 385 00:23:29,620 --> 00:23:30,913 Oh, my fuck. 386 00:23:31,914 --> 00:23:34,333 He is so hot, I could literally throw up. 387 00:23:35,459 --> 00:23:37,044 My basement just flooded. 388 00:23:38,879 --> 00:23:40,172 He's okay. 389 00:23:40,548 --> 00:23:42,882 Wait, what are you wearing on this date? 390 00:23:42,883 --> 00:23:44,467 It's not a date. 391 00:23:44,468 --> 00:23:47,011 We're working. And what's wrong with my clothes? 392 00:23:47,012 --> 00:23:50,223 - You look like a before picture. - Monica! That is so mean! 393 00:23:50,224 --> 00:23:51,474 Okay, this place, what's the vibe? 394 00:23:51,475 --> 00:23:52,809 Is it, what, fancy? 395 00:23:52,810 --> 00:23:55,479 - Yeah, it's fancy. Why? - Come on. 396 00:23:56,272 --> 00:23:57,772 Where are we going? 397 00:23:57,773 --> 00:23:59,984 We're gonna go fuck up a credit card. 398 00:24:12,454 --> 00:24:13,913 - It's gorgeous. - So much skin. 399 00:24:13,914 --> 00:24:15,039 - Hike it up a little bit. - It's so much skin. 400 00:24:15,040 --> 00:24:16,917 - It can go shorter. - Monica, no! It's not a date. 401 00:24:34,643 --> 00:24:35,769 No. 402 00:24:45,487 --> 00:24:48,740 Hi. Uh, reservation for Simmonds. 403 00:24:48,741 --> 00:24:50,492 Of course. AJ? 404 00:24:52,286 --> 00:24:53,287 Arms out, please. 405 00:24:56,707 --> 00:24:59,042 - What gives? - Heart Eyes. 406 00:24:59,043 --> 00:25:00,377 Can't be too careful. 407 00:25:09,845 --> 00:25:11,639 I'm environmentally conscious. 408 00:25:23,859 --> 00:25:25,693 Sharp, my ass. 409 00:25:25,694 --> 00:25:27,695 You look so beautiful tonight, darling. 410 00:25:27,696 --> 00:25:30,032 Happy Valentine's. I really mean that. 411 00:25:32,243 --> 00:25:34,619 Good evening, miss. Will anyone else be joining you? 412 00:25:34,620 --> 00:25:36,747 Uh, yes. Um, a friend. 413 00:25:37,373 --> 00:25:38,581 A colleague. 414 00:25:38,582 --> 00:25:41,209 It's a-- It's a work dinner. 415 00:25:41,210 --> 00:25:42,961 Well, I'll be back with the specials 416 00:25:42,962 --> 00:25:44,128 once your date arrives. 417 00:25:44,129 --> 00:25:45,840 Oh, no, no, no. He's not my date. 418 00:26:06,151 --> 00:26:09,904 I am so sorry that I am late. I tried to get a car. 419 00:26:09,905 --> 00:26:12,115 And for what it's worth, I had no idea this place 420 00:26:12,116 --> 00:26:13,909 was gonna be this nice, but... 421 00:26:14,869 --> 00:26:17,204 - You look amazing. - Thank you. 422 00:26:18,664 --> 00:26:20,248 Welcome to L'oie. 423 00:26:20,249 --> 00:26:21,791 May I offer you a beverage? 424 00:26:21,792 --> 00:26:24,043 - Um, I'm good. Thank you. - Yeah, please. How about 425 00:26:24,044 --> 00:26:26,337 a bottle of champagne, maybe two glasses? 426 00:26:26,338 --> 00:26:27,589 Oh, uh, no, no, no. I'm sorry. 427 00:26:27,590 --> 00:26:30,758 - No offense, but we're working. - None taken. 428 00:26:30,759 --> 00:26:31,969 I'll be right back. 429 00:26:33,345 --> 00:26:34,972 So, where you from? 430 00:26:36,599 --> 00:26:38,016 Uh, Phoenix. 431 00:26:38,017 --> 00:26:39,310 Do you have siblings? 432 00:26:40,060 --> 00:26:41,060 No. 433 00:26:41,061 --> 00:26:43,105 Are your parents still together? 434 00:26:44,231 --> 00:26:45,481 Mmm-hmm. 435 00:26:45,482 --> 00:26:46,774 Well, that's nice. 436 00:26:46,775 --> 00:26:49,110 Yeah, I'd love to grow old with somebody. 437 00:26:49,111 --> 00:26:50,445 Change their Depends? 438 00:26:50,446 --> 00:26:51,529 You know, 439 00:26:51,530 --> 00:26:54,782 I don't immediately go to poop when I think about love, 440 00:26:54,783 --> 00:26:57,785 but yeah. I would change an adult diaper 441 00:26:57,786 --> 00:26:59,705 if it was in the name of love. 442 00:27:07,129 --> 00:27:08,130 Here we are. 443 00:27:08,631 --> 00:27:10,048 - Thank you. - Thank you. 444 00:27:10,049 --> 00:27:11,383 - Miss? - Yeah. 445 00:27:12,468 --> 00:27:14,303 Didn't want any, but thank you. 446 00:27:16,263 --> 00:27:17,473 And for you, sir? 447 00:27:19,892 --> 00:27:22,060 - Thank you very much. - Enjoy. 448 00:27:22,061 --> 00:27:23,145 What do you say? 449 00:27:24,563 --> 00:27:25,564 To love? 450 00:27:29,944 --> 00:27:30,945 Okay. 451 00:27:32,363 --> 00:27:34,864 - Listen, this is all very cute. - Mmm-hmm. 452 00:27:34,865 --> 00:27:36,616 - And you're smooth. - Oh, thanks. 453 00:27:36,617 --> 00:27:38,785 But I'm just trying to salvage whatever's left 454 00:27:38,786 --> 00:27:40,662 of my career here, so can we skip 455 00:27:40,663 --> 00:27:43,414 whatever this is and get to cracking this campaign? 456 00:27:43,415 --> 00:27:44,707 - By all means. - Okay. 457 00:27:44,708 --> 00:27:46,251 I have a couple ideas in here. 458 00:27:46,252 --> 00:27:49,003 Some probably suck, but I'm sure there's a kernel-- 459 00:27:49,004 --> 00:27:50,881 You've had your heart broken recently. 460 00:27:52,842 --> 00:27:55,385 - I'm sorry, what? - No, I just like to think 461 00:27:55,386 --> 00:27:58,264 I'm intuitive with these things and... 462 00:27:59,431 --> 00:28:02,600 Ew. Yeah, no. I did not get my heart 463 00:28:02,601 --> 00:28:04,185 - broken recently. - Mmm-hmm. 464 00:28:04,186 --> 00:28:05,645 And it's really none of your business. 465 00:28:05,646 --> 00:28:07,188 Oh, you're totally right, it's not. 466 00:28:07,189 --> 00:28:08,857 - Definitely not. Okay. - Nope. 467 00:28:08,858 --> 00:28:11,443 - Um... - It's just your campaign. 468 00:28:12,486 --> 00:28:16,156 Doomed lovers? I mean, it hardly screams romance to me. 469 00:28:17,533 --> 00:28:20,243 The most romantic stories of all time are doomed. 470 00:28:20,244 --> 00:28:22,704 You got husbands, wives, 471 00:28:22,705 --> 00:28:24,455 partners, twin flames, soulmates. 472 00:28:24,456 --> 00:28:27,333 Whatever you wanna call it, it's all gonna end. 473 00:28:27,334 --> 00:28:28,835 It's just a matter of time before 474 00:28:28,836 --> 00:28:30,461 someone cheats, bails, or dies. 475 00:28:30,462 --> 00:28:33,006 What about butterflies in your stomach? 476 00:28:33,007 --> 00:28:35,550 A lightning bolt to the heart? 477 00:28:35,551 --> 00:28:37,135 Cozy Sundays in bed? 478 00:28:37,136 --> 00:28:39,804 What's next, birth charts and long walks on the beach? 479 00:28:39,805 --> 00:28:42,056 I like those things, but I get it. Not for everyone. 480 00:28:42,057 --> 00:28:43,892 You wanna know how I feel about romance? 481 00:28:43,893 --> 00:28:45,060 Yeah. 482 00:28:47,062 --> 00:28:48,397 It's a farce. 483 00:28:50,191 --> 00:28:51,275 A lie. 484 00:28:52,735 --> 00:28:55,404 Not to everyone, I know that. Some people get... 485 00:28:56,197 --> 00:29:00,491 really lucky and stumble into something real and forever. 486 00:29:00,492 --> 00:29:02,118 But the other 99% of us 487 00:29:02,119 --> 00:29:04,996 are just bouncing from one failed experiment to the next, 488 00:29:04,997 --> 00:29:07,916 chasing the same regurgitated fairy-tale bullshit 489 00:29:07,917 --> 00:29:10,752 that's been stuffed into our brains since we were kids. 490 00:29:10,753 --> 00:29:14,005 Prince Charming? Till you catch him fucking your sister. 491 00:29:14,006 --> 00:29:15,673 I thought you were an only child. 492 00:29:15,674 --> 00:29:17,342 - It's a metaphor. Jesus. - Right. 493 00:29:17,343 --> 00:29:19,094 My point is, it's not real. 494 00:29:20,346 --> 00:29:23,431 And somehow, I landed a job that forces me to propagate 495 00:29:23,432 --> 00:29:25,600 a fantasy in order to sell blood diamonds 496 00:29:25,601 --> 00:29:27,268 harvested from third-world slave labor, 497 00:29:27,269 --> 00:29:29,229 so please forgive me if I'm not swept away 498 00:29:29,230 --> 00:29:32,023 by your magical notions of romance, Jay. 499 00:29:32,024 --> 00:29:33,108 Wow. 500 00:29:34,401 --> 00:29:35,736 That's really... 501 00:29:36,946 --> 00:29:37,947 What? 502 00:29:39,073 --> 00:29:40,074 ...sad. 503 00:29:45,412 --> 00:29:46,539 Why are you single? 504 00:29:47,581 --> 00:29:50,251 - Excuse me? - No, really, Mr. Romantic... 505 00:29:51,502 --> 00:29:52,752 doe-eyed, first love, 506 00:29:52,753 --> 00:29:55,380 Esther Perel mama's boy know-it-all. Why are you single? 507 00:29:55,381 --> 00:29:57,465 - Well... - Are you really looking for love 508 00:29:57,466 --> 00:29:59,717 or are you just another fake-ass, ho-hunting, 509 00:29:59,718 --> 00:30:01,636 - ankle-cuff prick in a suit? - Oh, my God. 510 00:30:01,637 --> 00:30:02,762 You know, you don't know me. 511 00:30:02,763 --> 00:30:04,430 And you don't get to cast judgment 512 00:30:04,431 --> 00:30:06,892 just because I don't think like you, okay? 513 00:30:12,940 --> 00:30:13,941 Yeah, um... 514 00:30:15,484 --> 00:30:18,445 I think you were right. Tonight's a bad night. 515 00:30:19,989 --> 00:30:21,906 Should've just let you clear your head. Um... 516 00:30:21,907 --> 00:30:24,285 Don't worry about the champagne. It's on Crystal. 517 00:30:34,628 --> 00:30:39,216 Jay! Jay! I'm sorry, okay? You win. 518 00:30:39,717 --> 00:30:42,218 Listen, I told you it was fine and I meant it. It's all good. 519 00:30:42,219 --> 00:30:44,387 No, I had a really rough day and... 520 00:30:44,388 --> 00:30:47,599 and I took it out on you and that was shitty and wrong and-- 521 00:30:47,600 --> 00:30:49,392 Jay, please, I can't lose this job. 522 00:30:49,393 --> 00:30:51,520 Ally, I am not gonna take your job. 523 00:30:52,188 --> 00:30:53,646 Although it does seem like 524 00:30:53,647 --> 00:30:55,566 you don't really want this job, but... 525 00:30:56,775 --> 00:30:59,319 This is me, so... 526 00:30:59,320 --> 00:31:01,821 I'm gonna go back to the hotel, brainstorm some creative, 527 00:31:01,822 --> 00:31:03,616 see what we can salvage from-- Oh! 528 00:31:09,413 --> 00:31:10,414 Ally? 529 00:31:13,375 --> 00:31:15,418 Collin! What are you doing here? 530 00:31:15,419 --> 00:31:18,922 Um, well, Sienna and I are on a little dinner date, actually. 531 00:31:18,923 --> 00:31:21,258 - I've heard so much about you. - Really? 532 00:31:22,092 --> 00:31:23,093 Why? 533 00:31:24,220 --> 00:31:25,845 And, uh, you are? 534 00:31:25,846 --> 00:31:27,347 Oh, Jay. I'm Ally's... 535 00:31:27,348 --> 00:31:29,015 - He's my friend-- Boyfriend. - ...Boyfriend. 536 00:31:29,016 --> 00:31:30,142 Friend. Boyfriend. 537 00:31:31,018 --> 00:31:32,727 I didn't know you had a boyfriend. 538 00:31:32,728 --> 00:31:34,812 - Yeah! Yeah. - Yeah. 539 00:31:34,813 --> 00:31:36,481 Yeah, I mean, why would you? 540 00:31:36,482 --> 00:31:39,902 It's not like I publicize it on social media or anything. 541 00:31:42,571 --> 00:31:44,489 Uh, well, it's nice to meet you, Jay. 542 00:31:44,490 --> 00:31:47,575 Pleasure. So, um, dinner, huh? 543 00:31:47,576 --> 00:31:49,953 Yeah. Uh, it was supposed to be a double date, 544 00:31:49,954 --> 00:31:52,081 uh, but unfortunately... 545 00:31:52,915 --> 00:31:54,249 - Ooh. - What does that mean? 546 00:31:54,250 --> 00:31:57,503 You know the couple that got murdered up at the winery? 547 00:31:58,546 --> 00:32:00,547 - What, you know them? - We worked together. 548 00:32:00,548 --> 00:32:02,299 - Played racquetball. - Racquetball. 549 00:32:03,300 --> 00:32:04,300 It's tragic, really. 550 00:32:04,301 --> 00:32:06,803 - Still kept the reservation? - And you still came to dinner? 551 00:32:06,804 --> 00:32:08,847 Of course. In their honor. 552 00:32:08,848 --> 00:32:10,598 - Wow. - Huh. Well, a lot to 553 00:32:10,599 --> 00:32:11,808 eat in there and it's good. 554 00:32:11,809 --> 00:32:13,685 We should go. See you, Ally, and... 555 00:32:13,686 --> 00:32:15,061 You have such a sexy suit. 556 00:32:15,062 --> 00:32:17,063 - Oh, that's a sexy dress. - Yeah. Oh, yeah. 557 00:32:17,064 --> 00:32:19,482 - You guys have a good dinner. - Happy Valentine's Day! 558 00:32:19,483 --> 00:32:22,528 - Happy V-Day! - Don't get killed, all right? 559 00:32:23,571 --> 00:32:25,488 - What was-- - Why would he say that? 560 00:32:25,489 --> 00:32:27,448 That was weird. Oh, you're coming with me. 561 00:32:27,449 --> 00:32:29,243 That was so embarrassing. 562 00:32:45,009 --> 00:32:46,010 Thank you. 563 00:32:49,346 --> 00:32:51,807 Not a-- Not a problem. 564 00:32:59,565 --> 00:33:02,442 So is it the accent? Is that what it is? 565 00:33:02,443 --> 00:33:04,360 Women love that fucking accent. 566 00:33:04,361 --> 00:33:06,488 God, I can't stand it now. 567 00:33:07,865 --> 00:33:10,743 - Brits are so unemotional. - Mmm. 568 00:33:11,619 --> 00:33:15,789 Well, that would explain the dead friends' resy. 569 00:33:16,582 --> 00:33:19,626 Love is a beautiful thing, no? 570 00:33:19,627 --> 00:33:21,836 - Oh, we-- we just work together. - No, we're not a couple. 571 00:33:21,837 --> 00:33:23,796 - But you just kissed, no? - Oh, see, no, 572 00:33:23,797 --> 00:33:24,881 that was a performance 573 00:33:24,882 --> 00:33:28,051 to seem maybe more desirable and perhaps less pathetic 574 00:33:28,052 --> 00:33:31,638 - in front of her ex. - Oh. You love Spotify? 575 00:33:31,639 --> 00:33:34,766 I have Ultimate Sexies playlist and-- 576 00:33:34,767 --> 00:33:36,226 - I love Spotify. - Yeah, no, 577 00:33:36,227 --> 00:33:37,519 we're okay. Thank you. 578 00:33:37,520 --> 00:33:39,230 Can we add a stop? 579 00:33:40,689 --> 00:33:42,690 Again, I'm really sorry about tonight. 580 00:33:42,691 --> 00:33:44,234 I swear I'm not a lunatic. 581 00:33:44,235 --> 00:33:47,279 That's exactly what I think a lunatic would say. 582 00:33:48,405 --> 00:33:49,406 Okay. 583 00:33:51,825 --> 00:33:53,660 Have fun at your best friend's wedding. 584 00:33:53,661 --> 00:33:54,745 Thank you. 585 00:34:01,752 --> 00:34:02,753 Okey dokey. 586 00:34:08,551 --> 00:34:09,552 What the... 587 00:34:11,094 --> 00:34:12,095 No! 588 00:34:12,096 --> 00:34:15,641 Next stop, 2640 Westlake Avenue South, sir? 589 00:34:17,393 --> 00:34:20,687 Hey, can you hold off a second? I think she locked herself out. 590 00:34:20,688 --> 00:34:22,772 You know what you should do? 591 00:34:22,773 --> 00:34:25,149 You should go to her, 592 00:34:25,150 --> 00:34:28,237 tell her you love her, then never let her go. 593 00:34:31,657 --> 00:34:35,119 Right. Right. Yeah, you just keep that meter running. 594 00:34:37,079 --> 00:34:39,748 Howdy. Everything okay? 595 00:34:40,416 --> 00:34:41,417 No. 596 00:34:42,293 --> 00:34:44,836 No, I think I left my keys in a dressing room somewhere. 597 00:34:44,837 --> 00:34:45,920 Oh. 598 00:34:46,505 --> 00:34:48,756 Oh, my God. This night could not get any worse. 599 00:34:48,757 --> 00:34:50,009 You have a spare hidden? 600 00:34:50,676 --> 00:34:53,888 Yeah, under a mat upstairs. 601 00:34:55,139 --> 00:34:57,098 It's okay. I'll just break the window. 602 00:34:57,099 --> 00:34:59,767 No. What are you talking about, breaking windows? No. 603 00:34:59,768 --> 00:35:01,227 No, it's fine. My landlord loves me. 604 00:35:01,228 --> 00:35:02,437 Well, if you're serious, 605 00:35:02,438 --> 00:35:03,771 maybe you just, you know, let me do it. 606 00:35:03,772 --> 00:35:05,690 - I can break a window. - No, I know you can 607 00:35:05,691 --> 00:35:07,817 break a window, but if you cut yourself, I'll be-- 608 00:35:07,818 --> 00:35:09,445 I'm not gonna cut myself. 609 00:35:10,613 --> 00:35:11,822 Knock yourself out. 610 00:35:12,489 --> 00:35:15,325 Just know I don't condone this. I'm worried for your safety. 611 00:35:15,326 --> 00:35:17,827 And you're punching with your thumb inside your hand, 612 00:35:17,828 --> 00:35:18,953 which is not a good thing. 613 00:35:18,954 --> 00:35:20,038 Okay. Yeah. You're gonna do it. 614 00:35:20,039 --> 00:35:22,583 Yeah. Why don't you hold that? Came prepared. 615 00:35:24,793 --> 00:35:26,336 Ah, not so bad. 616 00:35:26,337 --> 00:35:27,421 That's bad. 617 00:35:28,339 --> 00:35:30,757 I'm so sorry. This is all my fault. 618 00:35:30,758 --> 00:35:32,842 I'm sorry I'm bleeding all over your floor. 619 00:35:32,843 --> 00:35:36,305 Here. Okay. Let's run it under some water. 620 00:35:38,224 --> 00:35:40,308 - Thanks. - Okay, you're just gonna wash up 621 00:35:40,309 --> 00:35:41,477 in here for a sec. 622 00:35:42,311 --> 00:35:43,603 Oh, God. 623 00:35:43,604 --> 00:35:46,356 Sorry it's so messy. 624 00:35:46,357 --> 00:35:47,524 I had a house cleaner, 625 00:35:47,525 --> 00:35:50,610 but she won the lottery last week and fired me. 626 00:35:50,611 --> 00:35:53,363 Really? How much did she win? 627 00:35:53,364 --> 00:35:55,740 Like, a million dollars. 628 00:35:55,741 --> 00:36:00,996 Damn. Well, I hope you find a replacement soon. 629 00:36:06,335 --> 00:36:07,545 Cute. 630 00:36:08,712 --> 00:36:11,047 I was Pikachu for Halloween too. 631 00:36:11,048 --> 00:36:14,009 - Yeah. That wasn't Halloween. - What was it? 632 00:36:14,760 --> 00:36:17,053 It was Tuesday. Yeah, I was pretty obsessed. 633 00:36:17,054 --> 00:36:18,556 Wore that shit everywhere. 634 00:36:20,391 --> 00:36:22,392 - I'll take that. - It was on your shelf. 635 00:36:22,393 --> 00:36:23,893 No, I really wasn't expecting company. 636 00:36:23,894 --> 00:36:25,144 Ever? 637 00:36:25,145 --> 00:36:26,729 Why don't you just take a seat 638 00:36:26,730 --> 00:36:28,566 while I look for the first aid kit? 639 00:36:34,947 --> 00:36:35,948 Found it! 640 00:36:40,536 --> 00:36:41,537 Jay? 641 00:36:48,669 --> 00:36:49,670 Excuse you. 642 00:36:50,004 --> 00:36:52,673 I'm sorry. I didn't wanna sit on your nice clothes. 643 00:36:55,217 --> 00:36:56,218 Ow. 644 00:36:57,761 --> 00:36:58,762 Would you relax? 645 00:36:59,471 --> 00:37:01,432 It's just a very expensive jacket. 646 00:37:02,975 --> 00:37:04,435 Let's see your hand. 647 00:37:06,854 --> 00:37:08,689 - Ooh. - Careful now. 648 00:37:09,565 --> 00:37:10,566 Does it hurt? 649 00:37:11,817 --> 00:37:14,236 No, actually. You're really good at this. 650 00:37:14,820 --> 00:37:16,404 Did you go to med school or something? 651 00:37:16,405 --> 00:37:19,575 I dropped out actually. 652 00:37:20,951 --> 00:37:22,202 I really can't do blood. 653 00:37:22,203 --> 00:37:23,786 - No way. - Mmm, way. 654 00:37:23,787 --> 00:37:25,121 Hmm. 655 00:37:25,122 --> 00:37:27,957 Well, I think you're doing a pretty good job right now, 656 00:37:27,958 --> 00:37:29,460 if I do say so myself. 657 00:37:30,503 --> 00:37:31,544 - Uh-- - Oh. 658 00:37:31,545 --> 00:37:33,546 This is why we dropped out of med school 659 00:37:33,547 --> 00:37:35,382 and pivoted to advertising. 660 00:37:37,218 --> 00:37:38,219 You're funny. 661 00:37:38,802 --> 00:37:40,721 - Am I? - I think so, yeah. 662 00:37:45,309 --> 00:37:47,644 Would you mind? My hair, falling in my face. 663 00:37:47,645 --> 00:37:48,979 - Oh, of course. - Thank you. 664 00:37:56,570 --> 00:37:58,781 - Okay. There we go. - Oh, wow. 665 00:38:03,869 --> 00:38:05,787 So, you mind my asking 666 00:38:05,788 --> 00:38:08,499 what kind of medicine you were planning on going into? 667 00:38:09,291 --> 00:38:11,209 Uh, nephrology. 668 00:38:11,210 --> 00:38:12,836 That's the liver. 669 00:38:12,837 --> 00:38:13,920 Kidneys. 670 00:38:13,921 --> 00:38:15,296 - Nailed it. Damn. - Yeah. 671 00:38:15,297 --> 00:38:16,798 Well, why that? 672 00:38:16,799 --> 00:38:19,092 I had a family member that was pretty sick. 673 00:38:19,093 --> 00:38:20,301 Mmm-hmm. 674 00:38:20,302 --> 00:38:23,931 Guess I-- I don't know, thought I could fix people. 675 00:38:25,975 --> 00:38:28,393 Anyway, now I'm considered hemophobic. 676 00:38:28,394 --> 00:38:29,478 Oh. 677 00:38:30,062 --> 00:38:33,273 - I didn't take you for a bigot. - Okay, wow. 678 00:38:33,274 --> 00:38:36,944 Between that and coffee mates, your dad jokes are top-notch. 679 00:38:38,487 --> 00:38:41,990 I'm being facetious obviously. Your jokes are cheesy as-- 680 00:38:41,991 --> 00:38:43,075 Fuck! 681 00:38:43,868 --> 00:38:45,368 Ally! Ally! 682 00:38:45,369 --> 00:38:46,453 Oh, shit! 683 00:38:57,131 --> 00:38:59,383 Fuck you! No, no, no, no, no, no! 684 00:39:00,843 --> 00:39:01,844 Run! 685 00:39:05,222 --> 00:39:07,599 Hold it! Hold it! Hold it! What are you doing? 686 00:39:07,600 --> 00:39:09,309 Get your mind out of the gutter! 687 00:39:09,310 --> 00:39:10,435 Yep, yep, yep, yep. 688 00:39:10,436 --> 00:39:12,229 Come on. Come on, come on. Come on, come on! 689 00:39:13,564 --> 00:39:15,149 Come on, come on, come on! 690 00:39:15,941 --> 00:39:17,401 - You got it? - Yes! 691 00:39:20,196 --> 00:39:21,197 Good job. 692 00:39:22,531 --> 00:39:23,532 Thanks. 693 00:39:25,075 --> 00:39:26,869 Hey, you good? 694 00:39:27,328 --> 00:39:28,329 Yeah. 695 00:39:31,373 --> 00:39:34,001 - Help! He's trying to kill us! - Oh, here's lovebirds. 696 00:39:36,545 --> 00:39:38,129 No! No, no, no. You've got the wrong people. 697 00:39:38,130 --> 00:39:39,881 - Hey! What are you doing? - He only kills couples, right? 698 00:39:39,882 --> 00:39:41,674 We're not a couple. We barely know each other. 699 00:39:41,675 --> 00:39:43,886 So back the fuck off! 700 00:39:44,553 --> 00:39:46,055 911, what's your emergency? 701 00:39:47,181 --> 00:39:48,182 Run! 702 00:39:50,893 --> 00:39:53,270 Help! Help! 703 00:39:54,188 --> 00:39:55,189 Help us! 704 00:40:02,655 --> 00:40:04,322 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 705 00:40:04,323 --> 00:40:05,407 What? 706 00:40:07,493 --> 00:40:08,577 Did you hear that? 707 00:40:10,538 --> 00:40:11,622 I don't hear anything. 708 00:40:12,540 --> 00:40:13,541 Oh, shit! 709 00:40:14,458 --> 00:40:15,459 Ally! 710 00:40:16,418 --> 00:40:18,044 Get off of her! 711 00:40:18,045 --> 00:40:19,839 Hey, hey! 712 00:42:54,910 --> 00:42:57,997 No! No! No! 713 00:42:59,999 --> 00:43:01,792 Help! He's right behind... 714 00:43:04,170 --> 00:43:05,462 - Here! - ...me. 715 00:43:07,798 --> 00:43:10,134 He was-- He was right here. 716 00:43:10,926 --> 00:43:12,219 I'll go check it out. 717 00:43:14,180 --> 00:43:15,181 Oh, my God. Jay. 718 00:43:16,140 --> 00:43:18,016 - Jay, is he okay? - I don't know who 719 00:43:18,017 --> 00:43:19,559 - you're talking about. - Jay Simmonds. 720 00:43:19,560 --> 00:43:20,935 We-- We were with each other all night 721 00:43:20,936 --> 00:43:23,938 and-- and we got attacked and we got separated back there. 722 00:43:23,939 --> 00:43:26,149 - You just left him? - No, I didn't leave him! 723 00:43:26,150 --> 00:43:28,693 All units. All units, stand down. 724 00:43:28,694 --> 00:43:30,528 We have Heart Eyes. 725 00:43:30,529 --> 00:43:32,906 - I repeat, we have Heart Eyes. - Yes! We got that motherfucker! 726 00:43:32,907 --> 00:43:34,574 Seattle PD, baby! Fuck, yeah! 727 00:43:34,575 --> 00:43:36,409 On behalf of Seattle PD, I just wanna say-- 728 00:43:36,410 --> 00:43:38,036 Yeah, congratulations. 729 00:43:38,037 --> 00:43:39,997 Incredible teamwork, huh? 730 00:43:43,626 --> 00:43:45,836 Hey! Hey, you need to back up! 731 00:43:47,338 --> 00:43:49,172 - Fucking weirdos. - What did I do? 732 00:43:49,173 --> 00:43:50,257 Detectives. 733 00:43:52,259 --> 00:43:53,344 Here she is. 734 00:43:54,345 --> 00:43:55,595 Detective Zeke Hobbs. 735 00:43:55,596 --> 00:43:57,890 This is my partner, Detective Jeanine Shaw. 736 00:44:00,392 --> 00:44:01,393 Hobbs and Shaw? 737 00:44:03,145 --> 00:44:04,396 Like the movie? 738 00:44:07,233 --> 00:44:09,067 - I haven't heard of it. - I haven't seen it. 739 00:44:09,068 --> 00:44:11,654 - We're here to ID a murderer. - Oh, my God. Jay? 740 00:44:12,780 --> 00:44:13,781 Jay! 741 00:44:14,949 --> 00:44:17,076 - Jay, are you okay? - Mmm-mmm. 742 00:44:18,452 --> 00:44:19,453 - Jay! - Nope. 743 00:44:20,579 --> 00:44:22,205 Jay, are you okay? 744 00:44:22,206 --> 00:44:25,500 Uh, no, Ally, I'm not okay. 745 00:44:25,501 --> 00:44:28,170 Thank you for asking. You ditched me. 746 00:44:28,921 --> 00:44:31,047 What? I did not ditch you! 747 00:44:31,048 --> 00:44:34,092 Oh, yes, you did! You absolutely ditched me. We were a team. 748 00:44:34,093 --> 00:44:37,720 I was being chased by a fucking serial killer! 749 00:44:37,721 --> 00:44:41,975 I know! I also was being chased by a serial killer. 750 00:44:41,976 --> 00:44:44,894 - What the fuck does that mean? - Jay, you're tall and ripped 751 00:44:44,895 --> 00:44:47,313 and-- and perfectly capable of defending yourself. 752 00:44:47,314 --> 00:44:49,899 Ally, I really appreciate the compliments, 753 00:44:49,900 --> 00:44:51,317 especially coming from you, 754 00:44:51,318 --> 00:44:53,319 but right now is not the time, okay? 755 00:44:53,320 --> 00:44:55,405 These muscles were not made for violence! 756 00:44:55,406 --> 00:44:56,656 They're for cuddling! 757 00:44:56,657 --> 00:44:58,241 - Okay. - Hey, we're talking here! 758 00:44:58,242 --> 00:45:00,451 Guys, this was not him. We were together all night. 759 00:45:00,452 --> 00:45:02,120 Heart Eyes was after both of us. 760 00:45:02,121 --> 00:45:05,499 Ma'am... We found this man in the park wearing this 761 00:45:06,792 --> 00:45:08,376 and in possession of this. 762 00:45:08,377 --> 00:45:09,627 Come on! 763 00:45:09,628 --> 00:45:11,921 No, that's-- That's not possible. 764 00:45:11,922 --> 00:45:13,174 Jay didn't do this. 765 00:45:14,008 --> 00:45:15,009 Maybe. 766 00:45:16,427 --> 00:45:18,012 Maybe Jay wasn't acting alone. 767 00:45:19,054 --> 00:45:20,138 - What? - What? 768 00:45:20,139 --> 00:45:21,681 We're gonna have to take your 769 00:45:21,682 --> 00:45:23,726 tall, ripped friend in for questioning. 770 00:45:26,270 --> 00:45:27,271 Oh! 771 00:45:28,480 --> 00:45:31,525 Hey, good going. Really great. 772 00:45:34,069 --> 00:45:35,696 See you at the station, I guess. 773 00:45:38,407 --> 00:45:40,367 Fuck. 774 00:45:43,412 --> 00:45:44,413 What is this? 775 00:45:45,164 --> 00:45:46,165 That's a ring. 776 00:45:47,958 --> 00:45:50,251 - Read it. - Read what? 777 00:45:50,252 --> 00:45:52,504 Let me help you out. Let me help you out. 778 00:45:52,505 --> 00:45:53,589 It says, "JS." 779 00:45:56,091 --> 00:45:58,510 - As in "Jay Simmonds." - "Jay Simmonds." 780 00:45:58,511 --> 00:46:00,553 You are really good. 781 00:46:00,554 --> 00:46:02,388 You're really good at detective work. 782 00:46:02,389 --> 00:46:04,099 That was really-- It's impressive. 783 00:46:09,104 --> 00:46:10,105 That sarcasm? 784 00:46:11,565 --> 00:46:14,734 A, I am not married. 785 00:46:14,735 --> 00:46:18,988 B, why would I leave a wedding band at the scene of the crime? 786 00:46:18,989 --> 00:46:20,198 And C, 787 00:46:20,199 --> 00:46:22,534 who gets their own initials 788 00:46:22,535 --> 00:46:24,786 engraved in their own fucking wedding band? 789 00:46:24,787 --> 00:46:26,037 Also, D, 790 00:46:26,038 --> 00:46:27,957 yes, that was sarcasm. 791 00:46:28,624 --> 00:46:30,708 - Hey, hey, hey! Hobbs. - Hey, relax. Relax! 792 00:46:30,709 --> 00:46:32,419 Take five. Go. Go. 793 00:46:33,671 --> 00:46:34,672 Cool down. 794 00:46:35,297 --> 00:46:37,508 Come on. 795 00:46:44,723 --> 00:46:47,308 I'm sorry. He can get a little hot under the collar. 796 00:46:47,309 --> 00:46:49,060 Yeah. No kidding. 797 00:46:49,061 --> 00:46:51,145 Do you need anything? Water, coffee? 798 00:46:51,146 --> 00:46:54,608 - I am fine, thank you very much. - Okay. 799 00:46:59,280 --> 00:47:00,281 Just you and me. 800 00:47:06,704 --> 00:47:08,664 I want you to look me in the eyes 801 00:47:09,832 --> 00:47:11,166 and tell me the truth. 802 00:47:14,795 --> 00:47:15,796 All right. 803 00:47:16,630 --> 00:47:18,090 How long have you known Ally? 804 00:47:18,799 --> 00:47:19,800 Fourteen hours. 805 00:47:21,886 --> 00:47:23,262 You seem to care about her. 806 00:47:26,390 --> 00:47:28,309 Yeah. Maybe I do. 807 00:47:32,146 --> 00:47:34,856 But that ring. That's... It's not yours, correct? 808 00:47:34,857 --> 00:47:37,484 No. Again, I am not married. 809 00:47:38,152 --> 00:47:39,152 You're not married. 810 00:47:39,153 --> 00:47:40,862 I mean, it's not, like, by choice or anything. 811 00:47:40,863 --> 00:47:43,364 I--I just haven't met the right person. 812 00:47:43,365 --> 00:47:44,533 You're telling me. 813 00:47:45,659 --> 00:47:48,037 - You're-- - Single. Shocker. 814 00:47:50,122 --> 00:47:51,123 Kind of. 815 00:47:52,041 --> 00:47:53,709 No-- You really, um... 816 00:47:58,088 --> 00:47:59,215 Okay, um... 817 00:48:00,966 --> 00:48:03,259 Lady, I have been waiting here for over an hour. 818 00:48:03,260 --> 00:48:05,553 First of all, it's "officer." 819 00:48:05,554 --> 00:48:07,263 Second, I already told you 820 00:48:07,264 --> 00:48:08,973 they're interrogating the suspect. 821 00:48:08,974 --> 00:48:11,476 And I already told you they're interrogating the wrong guy. 822 00:48:11,477 --> 00:48:13,311 Can you please just go back there 823 00:48:13,312 --> 00:48:15,188 and give me some sort of information? 824 00:48:15,189 --> 00:48:17,482 Sorry, Fran. The ethernet cable was all frayed. 825 00:48:17,483 --> 00:48:19,818 - Should be working now. - Thanks, David. 826 00:48:20,069 --> 00:48:24,531 What's a five-letter word for a dog ending in H? 827 00:48:24,532 --> 00:48:25,616 Bitch? 828 00:48:26,325 --> 00:48:27,326 Excuse me? 829 00:48:28,077 --> 00:48:29,078 Female dog. 830 00:48:31,830 --> 00:48:34,333 Oh, yeah. Thanks. 831 00:48:34,959 --> 00:48:37,837 Can you please go back there now and give me some sort of update? 832 00:48:40,381 --> 00:48:41,924 - Fine. - Thank you. 833 00:48:42,383 --> 00:48:44,844 Hey. Do we know each other? 834 00:48:45,719 --> 00:48:47,596 No, I don't think so. 835 00:48:48,472 --> 00:48:49,473 Bumble. 836 00:48:49,974 --> 00:48:52,476 Yeah, no. I'm... I'm not on the apps. 837 00:48:52,643 --> 00:48:54,853 Oh. It's a waste of time anyway. 838 00:48:54,854 --> 00:48:55,980 Hmm. 839 00:48:57,940 --> 00:48:59,274 Just shooting my shot here. 840 00:48:59,275 --> 00:49:02,026 Um, could I take you out to coffee some time? 841 00:49:02,027 --> 00:49:03,195 I'll pay for it. 842 00:49:04,321 --> 00:49:06,448 I almost got murdered tonight. 843 00:49:08,284 --> 00:49:09,952 - I am so sorry. Um... - Yeah. 844 00:49:10,828 --> 00:49:12,829 Stay safe. Have a good night. 845 00:49:12,830 --> 00:49:13,956 Thank you. 846 00:49:15,374 --> 00:49:17,042 Where the hell is everybody? 847 00:49:17,710 --> 00:49:18,711 Celebrating. 848 00:49:20,754 --> 00:49:22,131 They caught Heart Eyes. 849 00:49:33,934 --> 00:49:35,561 So, what else do you want to tell me? 850 00:49:36,395 --> 00:49:37,813 I'm not a serial killer. 851 00:49:39,440 --> 00:49:40,816 So there's that. 852 00:49:40,941 --> 00:49:44,569 Were you in Boston in February of '23 853 00:49:44,570 --> 00:49:46,739 and Philadelphia in February of '24? 854 00:49:48,407 --> 00:49:49,407 I... 855 00:49:49,408 --> 00:49:52,202 Let me rephrase. You were in Boston and Philly. 856 00:49:52,203 --> 00:49:53,703 Same dates and locations 857 00:49:53,704 --> 00:49:55,789 as HEK's two prior killing sprees. 858 00:49:57,541 --> 00:49:58,876 Jay, I got to admit... 859 00:49:59,627 --> 00:50:01,295 that doesn't look very good. 860 00:50:02,296 --> 00:50:04,047 I-- I don't know what you want me to say. 861 00:50:04,048 --> 00:50:07,927 I'm a freelancer, so yeah, I travel for, like, work. 862 00:50:09,512 --> 00:50:11,847 Do you ever get lonely on the road? 863 00:50:13,474 --> 00:50:16,726 I like to think that I can keep myself busy. 864 00:50:16,727 --> 00:50:18,479 Yeah? How? 865 00:50:19,522 --> 00:50:20,772 How do you blow off steam 866 00:50:20,773 --> 00:50:22,900 when you're alone with your thoughts, Jay? 867 00:50:25,653 --> 00:50:27,071 Do you go to a vineyard? 868 00:50:28,239 --> 00:50:29,406 Maybe a spa? 869 00:50:39,625 --> 00:50:40,626 Holy... Who-- 870 00:50:43,379 --> 00:50:45,630 So, for HEK to come out of the blue 871 00:50:45,631 --> 00:50:49,050 and denounce Valentine's Day and all it stands for... 872 00:50:49,051 --> 00:50:50,135 Hello? 873 00:50:50,261 --> 00:50:52,136 ...by cutting these couples down to size. 874 00:50:52,137 --> 00:50:54,598 In my professional opinion, what we have here... 875 00:50:55,683 --> 00:50:56,684 Detective. 876 00:50:57,226 --> 00:50:58,768 We got an HWW out front. 877 00:50:58,769 --> 00:50:59,978 What do you want me to do with her? 878 00:50:59,979 --> 00:51:01,229 An HWW? 879 00:51:01,230 --> 00:51:02,897 "Hysterical white woman." 880 00:51:02,898 --> 00:51:04,066 I'll handle her. 881 00:51:05,568 --> 00:51:06,569 You sit tight. 882 00:51:07,862 --> 00:51:08,988 We're not done yet. 883 00:51:11,073 --> 00:51:12,074 I'll be here. 884 00:51:12,992 --> 00:51:15,243 He just snapped. 885 00:51:15,244 --> 00:51:19,706 And he makes it a point to kill again and again 886 00:51:19,707 --> 00:51:22,208 until the very concept of an entire day 887 00:51:22,209 --> 00:51:26,964 dedicated to couples and romance is eradicated. 888 00:51:27,798 --> 00:51:32,720 He sneaks into your house and waits in the dark. 889 00:51:33,512 --> 00:51:37,516 Cunning and quiet as a corpse. 890 00:51:38,851 --> 00:51:42,104 And then, when you least expect it... 891 00:51:43,856 --> 00:51:48,943 he pulls out one of the many, many, many toys 892 00:51:48,944 --> 00:51:50,988 from his tools. 893 00:52:08,756 --> 00:52:10,840 - What the hell are you doing? - God... 894 00:52:10,841 --> 00:52:12,551 bless the USA. 895 00:52:13,010 --> 00:52:14,093 - Told ya. - Yeah. 896 00:52:14,094 --> 00:52:15,179 I'm so sorry. 897 00:52:16,388 --> 00:52:18,431 - Are you letting him go? - Not yet. 898 00:52:18,432 --> 00:52:20,558 Why the hell not? He's innocent! 899 00:52:20,559 --> 00:52:22,685 Mmm-hmm. Well, then tell me something. 900 00:52:22,686 --> 00:52:24,646 Why is the Heart Eyes Killer after him? 901 00:52:24,647 --> 00:52:26,732 - You're not a couple. - I don't know. 902 00:52:27,441 --> 00:52:30,860 I assume he saw us and thought we were together. 903 00:52:30,861 --> 00:52:31,946 Why? 904 00:52:33,739 --> 00:52:34,740 We... 905 00:52:36,784 --> 00:52:37,826 kissed. 906 00:52:41,288 --> 00:52:43,874 We had-- We had-- We had-- We had to kiss. 907 00:52:45,125 --> 00:52:47,962 We had to kiss because... because my ex... 908 00:52:48,921 --> 00:52:51,465 he was there, and I was jealous. 909 00:52:52,633 --> 00:52:54,634 - It's really stupid, I know. - Okay. 910 00:52:54,635 --> 00:52:55,719 I get it. 911 00:52:56,846 --> 00:52:57,847 I do. 912 00:53:01,767 --> 00:53:04,937 So you're not interested in him romantically? 913 00:53:06,230 --> 00:53:07,606 Why is that relevant? 914 00:53:08,524 --> 00:53:09,650 Just girl talk. 915 00:53:10,192 --> 00:53:11,986 I mean, he's cute, he has a... 916 00:53:12,695 --> 00:53:14,613 really good job. 917 00:53:16,282 --> 00:53:18,742 Perfect candidate for a little girl like yourself. 918 00:53:20,911 --> 00:53:22,663 A little girl like myself? 919 00:53:26,292 --> 00:53:27,459 Ay. 920 00:53:28,544 --> 00:53:31,129 Oh, relax. Probably just the breaker. 921 00:53:31,130 --> 00:53:33,966 That's what people say before they get stabbed to death. 922 00:53:35,593 --> 00:53:36,719 How would you know? 923 00:53:38,888 --> 00:53:39,889 Watch her. 924 00:53:42,349 --> 00:53:43,892 No, no, no, no, no. She said to watch me. 925 00:53:43,893 --> 00:53:46,561 Calm down, I'm just getting a flashlight. Little space? 926 00:53:46,562 --> 00:53:48,647 Any closer, you'd be inside me. 927 00:53:49,356 --> 00:53:51,066 I'm sorry. I'm just scared. 928 00:53:53,027 --> 00:53:55,362 No, no, no, no. Careful. He hides in closets. 929 00:54:04,496 --> 00:54:05,998 No killers in here. 930 00:54:50,501 --> 00:54:51,502 Help! 931 00:54:53,712 --> 00:54:55,296 Hey! Hey! What-- What's happening? 932 00:54:55,297 --> 00:54:56,590 - He's here. - Who? 933 00:54:58,592 --> 00:54:59,969 Go! Get back! Get back! 934 00:55:08,477 --> 00:55:10,603 Hey. Hey. Hey, hey. Hey! 935 00:55:10,604 --> 00:55:12,313 Where are you going? Uncuff me. 936 00:55:12,314 --> 00:55:13,816 Don't worry, lover boy. 937 00:55:14,525 --> 00:55:15,818 I'll protect you. 938 00:55:16,527 --> 00:55:19,280 No. No. No. 939 00:55:27,538 --> 00:55:29,081 God! Damn it! 940 00:55:33,502 --> 00:55:34,753 Shaw? 941 00:55:54,148 --> 00:55:55,149 Shaw! 942 00:56:31,101 --> 00:56:32,102 Jay? 943 00:56:33,103 --> 00:56:34,104 Jay! 944 00:56:35,189 --> 00:56:36,524 Jay, can you hear me? 945 00:56:37,358 --> 00:56:38,691 Yes, yes, Ally. 946 00:56:38,692 --> 00:56:40,861 Ally, you've gotta find the keys. 947 00:56:41,195 --> 00:56:44,072 Uh, Hobbs has the keys, okay? You have to find Hobbs 948 00:56:44,073 --> 00:56:47,660 'cause he locked me in here like a fucking asshole. 949 00:56:49,787 --> 00:56:50,788 Ally? 950 00:56:53,791 --> 00:56:54,792 Ally? 951 00:56:58,796 --> 00:57:00,089 She ditched me. 952 00:57:02,466 --> 00:57:03,467 That's okay. 953 00:57:06,011 --> 00:57:07,012 Ally? 954 00:57:19,984 --> 00:57:21,026 Hey. 955 00:57:25,281 --> 00:57:26,282 Hey. 956 00:57:30,536 --> 00:57:31,537 Come on. 957 00:57:32,121 --> 00:57:33,122 Hey, come on. 958 00:57:33,539 --> 00:57:34,540 This is not fair! 959 00:57:37,126 --> 00:57:38,127 Shit! 960 00:57:47,928 --> 00:57:49,013 Die. 961 00:57:51,390 --> 00:57:52,516 Ally! Ally! 962 00:57:53,058 --> 00:57:54,810 Goddamn! I'm right here! 963 00:57:56,979 --> 00:57:57,980 Jay! 964 00:57:58,647 --> 00:57:59,648 Careful! Careful. 965 00:58:02,568 --> 00:58:03,652 - Hi. - Hi. 966 00:58:06,947 --> 00:58:07,948 Are you okay? 967 00:58:09,617 --> 00:58:11,618 You're a terrible shot, by the way. 968 00:58:11,619 --> 00:58:13,412 Don't fucking push it, Romeo. 969 00:58:16,707 --> 00:58:18,583 - No! Hey! - Ally! 970 00:58:18,584 --> 00:58:20,711 - Stop! - No, no, no! Ally! 971 00:58:22,087 --> 00:58:23,379 Fucking assholes! 972 00:58:23,380 --> 00:58:24,714 You saved my life. 973 00:58:24,715 --> 00:58:25,883 You saved mine. 974 00:58:26,592 --> 00:58:27,593 I owed you one. 975 00:58:32,139 --> 00:58:33,431 We're not together! 976 00:58:33,432 --> 00:58:35,016 Go kill somebody else! 977 00:58:35,017 --> 00:58:37,436 - Get up. Get up. Get up. - He's coming. He's coming. 978 00:58:44,235 --> 00:58:47,278 Oh, fuck. Do you know what we just did? 979 00:58:47,279 --> 00:58:49,989 Yeah. We led a couples-killing maniac to a... 980 00:58:49,990 --> 00:58:51,991 - To an all-you-can-kill buffet. - Come on. 981 00:58:51,992 --> 00:58:54,786 A big fat lummox like you hiring an aeroplane to write, 982 00:58:54,787 --> 00:58:58,374 "Hildy, don't be hasty. Remember my dimple. Walter." 983 00:58:58,749 --> 00:59:00,208 Delayed our divorce 20 minutes 984 00:59:00,209 --> 00:59:02,044 while the judge went out to watch it. 985 00:59:06,841 --> 00:59:08,008 Are you kidding me? 986 00:59:09,927 --> 00:59:11,887 Oh, shit! 987 00:59:20,771 --> 00:59:22,231 Yo, that costume is dope. 988 00:59:25,901 --> 00:59:27,027 I don't like that. 989 00:59:30,072 --> 00:59:31,615 That's not him, right? 990 00:59:32,950 --> 00:59:34,075 What the fuck? 991 00:59:34,076 --> 00:59:35,159 It is him! 992 00:59:35,160 --> 00:59:36,244 Was it my fault? 993 00:59:36,245 --> 00:59:38,997 Did I know that coal mine was gonna have another cave-in? 994 00:59:38,998 --> 00:59:42,125 I intended to be with you on our honeymoon, Hildy. 995 00:59:42,126 --> 00:59:43,210 'Sup, man? 996 00:59:46,046 --> 00:59:48,631 I spent two weeks in a coal mine with John Kruptzky. 997 00:59:48,632 --> 00:59:50,258 You don't deny that, do you, Walter? 998 00:59:50,259 --> 00:59:51,509 Deny it? I'm proud of it. 999 00:59:51,510 --> 00:59:53,178 We beat the whole country on that story. 1000 00:59:53,179 --> 00:59:55,263 Suppose we did. That isn't what I got married for! 1001 00:59:55,264 --> 00:59:56,348 Excuse us. 1002 00:59:57,850 --> 00:59:58,893 What a creep. 1003 01:00:04,023 --> 01:00:05,023 Left. Left. 1004 01:00:05,024 --> 01:00:07,151 No. Right. Go. Go, go, go. 1005 01:00:08,235 --> 01:00:09,236 Turn. 1006 01:00:11,780 --> 01:00:12,781 In here. 1007 01:00:26,629 --> 01:00:27,837 Hmm? 1008 01:00:27,838 --> 01:00:30,590 Put a fucking shirt on. There's a killer after us. 1009 01:00:30,591 --> 01:00:32,384 Mmm. Oh, what is it? 1010 01:00:33,719 --> 01:00:35,303 The Heart Eyes Killer. 1011 01:00:35,304 --> 01:00:37,680 He's out there right now. We need to be quiet. 1012 01:00:37,681 --> 01:00:41,392 Oh! Dude, that's so hot. Fuck. 1013 01:00:41,393 --> 01:00:43,520 - We love role-play. - Yeah. 1014 01:00:43,521 --> 01:00:45,980 - Oh, my God. He's coming. - We're so dead. 1015 01:00:45,981 --> 01:00:47,982 Oh, he's so scary and big. 1016 01:00:47,983 --> 01:00:49,485 - We can't stay here. - No. 1017 01:00:53,614 --> 01:00:55,156 - ...without shuddering. - Walter... 1018 01:00:55,157 --> 01:00:56,866 I made a great reporter out of you. 1019 01:00:56,867 --> 01:00:58,993 You won't be half as good on another paper. 1020 01:00:58,994 --> 01:01:00,078 We're a team. 1021 01:01:00,079 --> 01:01:02,163 You need me, I need you, the paper needs us! 1022 01:01:02,164 --> 01:01:03,332 Sold, American! 1023 01:01:04,750 --> 01:01:06,376 It just didn't work out, Walter. 1024 01:01:06,377 --> 01:01:07,460 Oh, fuck. 1025 01:01:07,461 --> 01:01:09,921 It would've worked out if you'd been satisfied... 1026 01:01:09,922 --> 01:01:11,840 Maybe we lay low for a little bit. 1027 01:01:11,841 --> 01:01:12,966 Yeah. 1028 01:01:12,967 --> 01:01:14,093 I wasn't satisfied. 1029 01:01:14,635 --> 01:01:16,052 I suppose I proposed to you? 1030 01:01:16,053 --> 01:01:17,136 You practically did. 1031 01:01:17,137 --> 01:01:19,305 Making goo-goo eyes at me for two years. 1032 01:01:19,306 --> 01:01:21,266 "Oh, Walter." And I still... 1033 01:01:21,267 --> 01:01:23,309 I actually kind of like this movie. 1034 01:01:23,310 --> 01:01:25,104 - Yeah, you like that? - Yeah. 1035 01:01:25,938 --> 01:01:26,981 Really? 1036 01:01:29,066 --> 01:01:30,651 Yeah. Are you surprised? 1037 01:01:32,945 --> 01:01:34,488 Little bit, yeah. 1038 01:01:39,702 --> 01:01:41,412 I did ditch you. 1039 01:01:43,163 --> 01:01:44,999 No. Ditch me? 1040 01:01:47,209 --> 01:01:48,544 It's what I'm best at. 1041 01:01:49,253 --> 01:01:50,963 - Ditching people? - Running. 1042 01:01:51,589 --> 01:01:53,798 Hey, I was holding my own. You didn't see me? 1043 01:01:53,799 --> 01:01:55,926 He was shaking in his little leather boots. 1044 01:02:00,639 --> 01:02:03,142 Jay, I wasn't entirely honest at dinner. 1045 01:02:04,560 --> 01:02:06,478 My parents had this, like... 1046 01:02:08,022 --> 01:02:09,732 storybook romance. 1047 01:02:11,317 --> 01:02:13,068 They were literally perfect together. 1048 01:02:16,530 --> 01:02:17,823 And then my dad died. 1049 01:02:21,660 --> 01:02:23,704 I don't think my mom ever fully recovered. 1050 01:02:27,458 --> 01:02:28,459 I'm sorry. 1051 01:02:31,962 --> 01:02:33,297 You know, when I was a kid, 1052 01:02:34,423 --> 01:02:37,718 my parents just... hated each other. 1053 01:02:38,677 --> 01:02:41,889 I mean, they fought... all the time. 1054 01:02:43,516 --> 01:02:44,808 I think that... 1055 01:02:45,935 --> 01:02:47,436 is why I'm just this... 1056 01:02:49,271 --> 01:02:50,731 hapless romantic. 1057 01:02:52,024 --> 01:02:55,568 Just putting every girl I fall for on a pedestal, 1058 01:02:55,569 --> 01:02:58,613 only to have my heart broken over... 1059 01:02:58,614 --> 01:03:00,365 - More. - and over... 1060 01:03:00,366 --> 01:03:01,533 More? 1061 01:03:01,534 --> 01:03:02,660 ...and over. 1062 01:03:04,411 --> 01:03:05,620 Keep going. 1063 01:03:05,621 --> 01:03:06,914 All because they... 1064 01:03:09,208 --> 01:03:12,335 they just can't... breathe 1065 01:03:12,336 --> 01:03:14,296 my suffocating attempt 1066 01:03:15,631 --> 01:03:18,342 to prove Mom and Dad wrong. 1067 01:03:23,597 --> 01:03:24,682 You know, I think... 1068 01:03:26,433 --> 01:03:29,352 I think tonight should've been, like, 1069 01:03:29,353 --> 01:03:31,063 the worst night of my life. 1070 01:03:35,317 --> 01:03:36,318 But it isn't. 1071 01:03:41,448 --> 01:03:42,449 Ditto. 1072 01:03:45,119 --> 01:03:46,370 Baby, you're so wet. 1073 01:03:52,918 --> 01:03:55,713 God, you're so hard! Ow! 1074 01:04:00,009 --> 01:04:01,342 At least they're having fun. 1075 01:04:01,343 --> 01:04:02,887 Oh, shit! 1076 01:04:04,805 --> 01:04:05,806 It's kinda loud. 1077 01:04:08,184 --> 01:04:09,185 Yeah, it's too loud. 1078 01:04:09,518 --> 01:04:10,561 Shut the fuck up! 1079 01:04:11,353 --> 01:04:14,022 - Shut up! Shut the fuck up. - Quiet down! 1080 01:04:14,023 --> 01:04:16,232 - Samm! I'm coming! - Oh, God! 1081 01:04:16,233 --> 01:04:18,861 - I'm coming! - Shut up! Shut up! 1082 01:04:41,050 --> 01:04:44,428 Holy shit. Someone call 911! 1083 01:04:49,475 --> 01:04:50,476 Fuck! 1084 01:04:57,233 --> 01:04:58,234 Please, no! 1085 01:05:37,982 --> 01:05:39,482 What are you-- Hey, Ally. 1086 01:05:39,483 --> 01:05:40,984 - What are you doing? - Wait. 1087 01:05:40,985 --> 01:05:42,862 Wait for what? He's gonna kill us. 1088 01:05:43,737 --> 01:05:45,322 And if he doesn't kill us, 1089 01:05:46,198 --> 01:05:47,949 he's gonna keep killing people. 1090 01:05:47,950 --> 01:05:49,243 We brought him here, 1091 01:05:50,828 --> 01:05:51,829 we end it here. 1092 01:05:52,371 --> 01:05:53,789 - We-- - Come on. 1093 01:05:54,623 --> 01:05:56,125 I thought we were a team. 1094 01:06:38,292 --> 01:06:40,002 Hey, Fuck Eyes! 1095 01:06:43,506 --> 01:06:44,548 Wait, wait, wait. 1096 01:06:45,466 --> 01:06:46,467 We need a weapon. 1097 01:06:47,593 --> 01:06:48,594 I have this. 1098 01:06:49,470 --> 01:06:51,180 That is not a weapon. 1099 01:06:54,016 --> 01:06:55,017 That could work. 1100 01:07:01,440 --> 01:07:03,526 - I don't think I can do that. - What? Hey... 1101 01:07:03,984 --> 01:07:04,985 Yes, you can. 1102 01:07:06,028 --> 01:07:07,029 Come on. 1103 01:07:24,421 --> 01:07:25,422 Run! 1104 01:07:28,843 --> 01:07:29,844 Ally! 1105 01:08:03,294 --> 01:08:04,461 Oh, shit! 1106 01:08:19,935 --> 01:08:21,477 Thanks a lot, Jay. 1107 01:08:21,854 --> 01:08:22,855 What? 1108 01:08:24,190 --> 01:08:25,690 You got it in my mouth. 1109 01:08:25,691 --> 01:08:27,065 I just saved your life. 1110 01:08:27,066 --> 01:08:28,902 Oh, my God. I think I'm gonna be sick. 1111 01:08:28,903 --> 01:08:30,029 No. Hey. 1112 01:08:30,946 --> 01:08:31,989 Oh, no, no, no. 1113 01:08:40,330 --> 01:08:42,373 I told you I was not good with blood. 1114 01:08:42,374 --> 01:08:43,584 Yeah, no kidding. 1115 01:09:03,896 --> 01:09:05,522 Uh, who the fuck is that? 1116 01:09:06,565 --> 01:09:07,858 I have no idea. 1117 01:09:14,073 --> 01:09:15,865 He's lost a lot of blood here. 1118 01:09:16,992 --> 01:09:18,535 Do you have an ID on the victim? 1119 01:09:19,035 --> 01:09:21,497 You two, you're gonna be famous. 1120 01:09:22,039 --> 01:09:24,749 The couple that stopped Heart Eyes. I-- 1121 01:09:27,794 --> 01:09:29,046 It's very cute. 1122 01:09:30,004 --> 01:09:31,213 Thank-- Thank-- Thank you. 1123 01:09:31,214 --> 01:09:32,675 - Thank you. - Thank you. 1124 01:09:33,467 --> 01:09:34,927 I'm gonna leave you alone now. 1125 01:09:42,476 --> 01:09:43,852 Shot in the dark here. 1126 01:09:45,271 --> 01:09:46,563 Wanna come back to my hotel 1127 01:09:46,564 --> 01:09:49,191 and try and crack this campaign before my flight? 1128 01:09:51,360 --> 01:09:53,195 Just actually eat some dinner. 1129 01:09:53,779 --> 01:09:55,614 Order a whole bunch of room service. 1130 01:09:58,534 --> 01:09:59,577 Um... 1131 01:10:01,245 --> 01:10:03,372 Jay, I can't. 1132 01:10:11,380 --> 01:10:12,423 Hey, you two. 1133 01:10:16,051 --> 01:10:18,596 Just wanted to make sure you both got home safe. 1134 01:10:19,180 --> 01:10:20,472 Either of you need a lift? 1135 01:10:21,098 --> 01:10:23,767 Um... Actually... 1136 01:10:25,644 --> 01:10:27,645 I don't suppose you have a phone, 1137 01:10:27,646 --> 01:10:29,022 just so I can call a cab? 1138 01:10:29,023 --> 01:10:31,149 No, don't be silly. I'll give you a ride home. 1139 01:10:31,150 --> 01:10:32,859 Least I can do. 1140 01:10:32,860 --> 01:10:34,195 Your chariot awaits. 1141 01:10:35,529 --> 01:10:36,780 Okay. 1142 01:10:41,869 --> 01:10:42,995 Work call later? 1143 01:10:45,414 --> 01:10:46,582 Sounds like a plan. 1144 01:10:50,628 --> 01:10:52,962 Hey, uh, does anyone have a pen? 1145 01:10:52,963 --> 01:10:54,465 - I got you, dude. - Okay. 1146 01:10:56,884 --> 01:10:57,885 Can I see that? 1147 01:11:05,518 --> 01:11:06,936 That's me. 1148 01:11:10,439 --> 01:11:11,857 Your chariot awaits. 1149 01:11:21,492 --> 01:11:22,868 She's not my type. 1150 01:11:41,095 --> 01:11:43,346 Hey, I got another call, 1151 01:11:43,347 --> 01:11:45,473 so I'm just gonna have to take that 1152 01:11:45,474 --> 01:11:47,226 and that too. 1153 01:12:00,823 --> 01:12:02,449 Hey, do you need a ride? 1154 01:12:39,486 --> 01:12:40,486 Hey. 1155 01:12:40,487 --> 01:12:42,447 Um, do you have something you wanna tell me? 1156 01:12:42,448 --> 01:12:44,073 Oh, you're never gonna believe what happened. 1157 01:12:44,074 --> 01:12:45,700 Hello, Heart Eyes? Are you kidding me? 1158 01:12:45,701 --> 01:12:46,993 But wait. Are you okay? 1159 01:12:46,994 --> 01:12:48,453 Tell me the truth. Do you need to come over? 1160 01:12:48,454 --> 01:12:49,788 You can sleep in Arthur's panic room. 1161 01:12:51,999 --> 01:12:53,709 No, I-- I hate this feeling. 1162 01:12:54,627 --> 01:12:55,628 What feeling? 1163 01:12:57,338 --> 01:12:58,506 Liking someone. 1164 01:12:59,673 --> 01:13:01,133 God, I fucked up. 1165 01:13:02,176 --> 01:13:03,301 I fucked up, Mon. 1166 01:13:03,302 --> 01:13:05,553 I met a really, really great guy, 1167 01:13:05,554 --> 01:13:06,722 and now he's gone. 1168 01:13:09,725 --> 01:13:10,726 Where is he? 1169 01:13:11,352 --> 01:13:12,644 At the airport. 1170 01:13:12,645 --> 01:13:14,896 Oh. Okay, great. He's at the airport. Go get him. 1171 01:13:14,897 --> 01:13:15,980 Mon, I-- 1172 01:13:15,981 --> 01:13:18,817 Hey, Ally. Ally, listen to me. 1173 01:13:19,401 --> 01:13:20,860 You deserve to be happy. 1174 01:13:20,861 --> 01:13:23,029 You deserve to have someone love you 1175 01:13:23,030 --> 01:13:26,283 for the beautiful, neurotic mess that you are. 1176 01:13:27,201 --> 01:13:29,244 I mean, you can be so clueless sometimes. 1177 01:13:29,245 --> 01:13:31,746 It's one of the ten things I hate about you, honestly. 1178 01:13:31,747 --> 01:13:34,415 You can't let Jay go off to his best friend's wedding 1179 01:13:34,416 --> 01:13:36,042 and hook up with a bunch of bridesmaids 1180 01:13:36,043 --> 01:13:37,545 and move to Notting Hill. No. 1181 01:13:38,087 --> 01:13:39,421 This is love, mama. 1182 01:13:40,089 --> 01:13:42,632 Some kind of wonderful, 1183 01:13:42,633 --> 01:13:45,970 crazy, stupid love, actually. 1184 01:13:47,930 --> 01:13:50,807 Go get him. Go get that beautiful, melanin man. 1185 01:13:50,808 --> 01:13:52,058 - Okay! - He's gorgeous! 1186 01:13:52,059 --> 01:13:53,184 - Oh, my God. - Ally, go! 1187 01:13:53,185 --> 01:13:54,769 - You go get him right now! - Okay. I'm going. 1188 01:13:54,770 --> 01:13:56,188 I love you! You're beautiful! 1189 01:13:58,524 --> 01:14:00,817 This is your final call for all passengers 1190 01:14:00,818 --> 01:14:03,320 on flight 403 to Boston. 1191 01:14:05,614 --> 01:14:06,740 Thank you. 1192 01:14:08,617 --> 01:14:09,617 Jay? 1193 01:14:09,618 --> 01:14:11,244 Please have your boarding pass... 1194 01:14:11,245 --> 01:14:12,996 - Jay! - ...and identification ready. 1195 01:14:12,997 --> 01:14:14,081 Thank you. 1196 01:14:18,127 --> 01:14:19,128 Jay? 1197 01:14:21,505 --> 01:14:22,881 - Jay! - Fuck! 1198 01:14:22,882 --> 01:14:23,966 Sorry. 1199 01:14:27,261 --> 01:14:28,262 Jay! 1200 01:14:31,348 --> 01:14:32,682 Oh, my God. I'm so sorry. 1201 01:14:32,683 --> 01:14:34,310 I thought you were somebody else. 1202 01:14:34,894 --> 01:14:37,270 Paging passengers Mr. and Mrs. Jones 1203 01:14:37,271 --> 01:14:38,521 flying to Denver... 1204 01:14:38,522 --> 01:14:40,023 - Sorry. - ...on flight 273. 1205 01:14:40,024 --> 01:14:42,525 Your flight is boarded and ready for departure. 1206 01:14:42,526 --> 01:14:43,943 Please make your way 1207 01:14:43,944 --> 01:14:46,529 to gate lounge 11 immediately. 1208 01:14:46,530 --> 01:14:48,656 - Hello? - Roses are red, 1209 01:14:48,657 --> 01:14:50,700 violets are black. 1210 01:14:50,701 --> 01:14:52,327 Guess who's with me 1211 01:14:52,328 --> 01:14:54,454 and not coming back? 1212 01:14:54,455 --> 01:14:55,539 Who is this? 1213 01:14:57,082 --> 01:14:58,334 We've met before. 1214 01:14:58,834 --> 01:15:00,001 Forget me not. 1215 01:15:00,002 --> 01:15:01,961 Ally! Ally! No! 1216 01:15:01,962 --> 01:15:04,005 Don't-- Do not-- 1217 01:15:04,006 --> 01:15:05,716 St. Valentine's Chapel. 1218 01:15:06,425 --> 01:15:08,384 Come alone or he dies. 1219 01:15:08,385 --> 01:15:09,470 Okay. 1220 01:15:10,054 --> 01:15:12,640 Call for help, he dies. 1221 01:15:13,265 --> 01:15:14,934 Okay. Just please don't hurt him. 1222 01:15:16,352 --> 01:15:18,312 That's up to you, sweetheart. 1223 01:16:03,190 --> 01:16:05,526 They say love is blind 1224 01:16:06,443 --> 01:16:09,029 and lovers cannot see, 1225 01:16:11,991 --> 01:16:16,245 the pretty follies that they themselves commit. 1226 01:16:18,080 --> 01:16:21,250 But love isn't blind... 1227 01:16:29,466 --> 01:16:30,467 is it? 1228 01:16:31,719 --> 01:16:32,845 Wait, you're-- 1229 01:16:34,180 --> 01:16:35,181 It's me. 1230 01:16:37,516 --> 01:16:38,517 David. 1231 01:16:43,439 --> 01:16:44,565 The IT guy. 1232 01:16:45,858 --> 01:16:47,943 Wait, who the fuck did we kill then? 1233 01:16:49,278 --> 01:16:50,321 Eli. 1234 01:16:50,821 --> 01:16:52,990 Poor, stupid Eli. 1235 01:16:53,449 --> 01:16:54,991 You guys were a couple? 1236 01:16:54,992 --> 01:16:56,368 Couple? No. No. 1237 01:16:58,829 --> 01:16:59,830 Throuple. 1238 01:17:03,626 --> 01:17:06,337 Love looks with eyes wide open. 1239 01:17:08,130 --> 01:17:10,549 Seeking what the heart desires the most. 1240 01:17:12,468 --> 01:17:13,469 A partner. 1241 01:17:14,929 --> 01:17:16,472 Its true companion. 1242 01:17:21,894 --> 01:17:24,605 I found mine ten years ago in a chat room. 1243 01:17:26,232 --> 01:17:27,607 David saw me. 1244 01:17:27,608 --> 01:17:29,317 He understood me 1245 01:17:29,318 --> 01:17:31,153 and I understood him. 1246 01:17:38,494 --> 01:17:39,703 We got married here. 1247 01:17:40,704 --> 01:17:43,249 You know, I didn't really take you for the religious type. 1248 01:17:44,583 --> 01:17:47,503 No. We just like the story. 1249 01:17:50,673 --> 01:17:52,132 Saint Valentine... 1250 01:17:54,844 --> 01:17:56,095 was beheaded. 1251 01:17:59,557 --> 01:18:01,475 You murdered innocent people. 1252 01:18:02,935 --> 01:18:04,937 - Share what you love. - Share what you love. 1253 01:18:07,231 --> 01:18:10,317 And we love hunting, killing... 1254 01:18:11,527 --> 01:18:12,653 Deceit. 1255 01:18:13,487 --> 01:18:15,531 Taking turns on our victims. 1256 01:18:17,157 --> 01:18:18,450 Murdering couples. 1257 01:18:22,037 --> 01:18:23,497 - It's our kink. - It's our kink. 1258 01:18:24,874 --> 01:18:26,792 Everybody's got a fetish. 1259 01:18:31,797 --> 01:18:34,465 Well, too bad we wasted your boyfriend at the drive-in. 1260 01:18:34,466 --> 01:18:37,386 Oh, God. He wasn't our boyfriend. 1261 01:18:37,803 --> 01:18:40,805 No, Eli was just a stupid fanboy. 1262 01:18:40,806 --> 01:18:42,473 He was obsessed with us. 1263 01:18:42,474 --> 01:18:43,725 He was obsessed with me. 1264 01:18:43,726 --> 01:18:45,436 Yeah. Learned a lot from me. 1265 01:18:46,437 --> 01:18:47,438 It just got messy. 1266 01:18:48,189 --> 01:18:49,314 Fuck! 1267 01:18:49,315 --> 01:18:50,649 I almost got you at home. 1268 01:18:51,483 --> 01:18:52,484 Go, go, go, go! 1269 01:18:53,861 --> 01:18:55,446 - I killed your driver. - ...lovebirds. 1270 01:18:56,322 --> 01:18:57,530 No, no, no! You've got the wrong people. 1271 01:18:57,531 --> 01:18:58,615 What are you-- 1272 01:18:58,616 --> 01:19:01,952 And I had a blast wasting those vile dickheads at the winery. 1273 01:19:04,246 --> 01:19:06,207 Ooh! That reminds me. 1274 01:19:07,208 --> 01:19:08,750 - Huh. - Found this. 1275 01:19:08,751 --> 01:19:12,504 God, you're the fucking best. 1276 01:19:12,505 --> 01:19:14,005 Isn't she the fucking best? 1277 01:19:14,006 --> 01:19:15,089 Yeah, I know. 1278 01:19:15,090 --> 01:19:16,800 And as luck would have it, 1279 01:19:18,010 --> 01:19:19,219 your initials match. 1280 01:19:19,220 --> 01:19:21,889 J. Shaw. 1281 01:19:22,348 --> 01:19:25,267 Jeanine Shaw, bitch. 1282 01:19:26,519 --> 01:19:28,853 Why us? We're not even a couple. 1283 01:19:28,854 --> 01:19:31,232 Just let him go! Let him go! 1284 01:19:32,107 --> 01:19:33,358 Truth be told, 1285 01:19:33,359 --> 01:19:35,986 we were gonna kill the other couple at the restaurant. 1286 01:19:37,404 --> 01:19:38,405 But then... 1287 01:19:39,782 --> 01:19:42,326 - we saw that kiss. - That kiss! God! 1288 01:19:43,035 --> 01:19:46,121 Your chemistry is undeniable. 1289 01:20:00,886 --> 01:20:04,013 Well, I didn't know that murder was a love language. 1290 01:20:04,014 --> 01:20:05,099 Try it. 1291 01:20:05,933 --> 01:20:07,184 Maybe you'll like it. 1292 01:20:12,815 --> 01:20:14,024 Pick it up. 1293 01:20:15,943 --> 01:20:16,944 Pick it up. 1294 01:20:18,112 --> 01:20:20,154 There's a single bullet in that chamber 1295 01:20:20,155 --> 01:20:22,658 with one single choice, him or you. 1296 01:20:32,126 --> 01:20:33,751 We may have mistaken you for lovers 1297 01:20:33,752 --> 01:20:36,630 at the beginning of the night, but can you prove us right? 1298 01:20:37,339 --> 01:20:39,174 Could you save his life with yours, 1299 01:20:39,175 --> 01:20:42,553 thus proving that love really does conquer all? 1300 01:20:44,430 --> 01:20:46,932 If you don't love him, kill him. 1301 01:20:48,309 --> 01:20:49,643 And you're free to go. 1302 01:20:53,439 --> 01:20:54,440 Wow. 1303 01:20:57,151 --> 01:20:59,862 You know, your dedication is impressive. 1304 01:21:02,615 --> 01:21:03,991 It's twisted as fuck, but-- 1305 01:21:09,496 --> 01:21:10,664 Jay. 1306 01:21:13,751 --> 01:21:16,962 I've spent so long running from love. 1307 01:21:19,548 --> 01:21:21,467 Convinced it would destroy me. 1308 01:21:29,225 --> 01:21:30,976 I don't wanna be that person anymore. 1309 01:21:35,898 --> 01:21:37,691 I want the storybook thing. 1310 01:21:44,782 --> 01:21:47,326 It was just one single night... 1311 01:21:51,455 --> 01:21:53,290 but I fell hard for you, Jay. 1312 01:22:02,633 --> 01:22:05,844 No, no, no. Don't do that. 1313 01:22:05,845 --> 01:22:07,720 No! No, hey. 1314 01:22:07,721 --> 01:22:09,472 Hey. Hey, no. 1315 01:22:09,473 --> 01:22:11,851 - No, no! Ally! - Forgive me. 1316 01:22:23,320 --> 01:22:24,697 Baby, no! 1317 01:22:25,781 --> 01:22:27,073 - Come on. - Oh, you shot me. 1318 01:22:27,074 --> 01:22:29,075 Sorry, I overcorrected. 1319 01:22:29,076 --> 01:22:30,494 That's a lucky fucking shot. 1320 01:22:38,544 --> 01:22:40,921 Ally, did you mean what you said? 1321 01:22:42,089 --> 01:22:43,090 Come on. 1322 01:22:43,716 --> 01:22:45,009 Pookie. 1323 01:22:45,843 --> 01:22:47,302 Chop that pretty boy up. 1324 01:22:47,303 --> 01:22:48,928 I'm gonna have fun with this one. 1325 01:22:48,929 --> 01:22:51,181 - No. No. - Oh, yes, Mommy. 1326 01:22:51,182 --> 01:22:54,310 No! No! Don't you fucking touch him! No! 1327 01:22:55,519 --> 01:22:56,520 No! 1328 01:22:57,188 --> 01:22:58,189 No! 1329 01:23:02,276 --> 01:23:04,028 You shouldn't have shot me, bitch. 1330 01:23:13,662 --> 01:23:14,747 Hey, hey, come on. 1331 01:23:15,873 --> 01:23:17,041 Look at her go. 1332 01:23:20,794 --> 01:23:22,755 Oh, you don't wanna miss this, do you? 1333 01:23:23,589 --> 01:23:25,131 Isn't she perfect? 1334 01:23:25,132 --> 01:23:26,383 You talk too much. 1335 01:23:43,526 --> 01:23:45,402 I'm gonna fucking kill you both. 1336 01:23:59,917 --> 01:24:01,126 You watching, Jay? 1337 01:24:02,503 --> 01:24:04,255 I want you to see her die. 1338 01:24:09,802 --> 01:24:11,262 Love hurts, bitch. 1339 01:25:35,179 --> 01:25:36,722 Your day fucking sucks. 1340 01:25:41,352 --> 01:25:42,353 Jay. 1341 01:25:43,187 --> 01:25:44,313 Jay. Hey. 1342 01:25:45,064 --> 01:25:46,065 Hey. 1343 01:25:46,899 --> 01:25:47,900 Hi, you. 1344 01:25:48,275 --> 01:25:49,276 Hey. 1345 01:25:54,365 --> 01:25:56,700 I think you got over your fear of blood. 1346 01:25:58,911 --> 01:26:00,286 I'm gonna kill you. 1347 01:26:00,287 --> 01:26:02,081 I'll fucking kill you. 1348 01:26:02,581 --> 01:26:04,124 I'm gonna fucking kill you. 1349 01:26:17,763 --> 01:26:18,848 Planet saved. 1350 01:26:21,016 --> 01:26:22,226 Planet saved. 1351 01:26:48,043 --> 01:26:50,962 Now, if you told me that, a year ago, 1352 01:26:50,963 --> 01:26:54,924 I'd be drinking to the highest recorded sales 1353 01:26:54,925 --> 01:26:57,010 in Crystal Cane history, I'd say, 1354 01:26:57,011 --> 01:26:59,762 "Y'all just a lying sack of hot trash." 1355 01:26:59,763 --> 01:27:02,600 But... here we are. 1356 01:27:03,893 --> 01:27:07,479 And it's all thanks to these two marketing mavens. 1357 01:27:11,066 --> 01:27:13,110 Right here. These two. 1358 01:27:14,153 --> 01:27:16,070 Now, Ally. I am, 1359 01:27:16,071 --> 01:27:17,822 believe it or not, mildly devastated 1360 01:27:17,823 --> 01:27:19,533 that this is your last day. 1361 01:27:20,075 --> 01:27:22,911 But I am proud of you for going, pursuing your dreams, 1362 01:27:22,912 --> 01:27:24,704 going back to doctor school. 1363 01:27:24,705 --> 01:27:27,165 All told, I really do hope that you're better with a needle 1364 01:27:27,166 --> 01:27:28,792 than you are with a pitch deck! 1365 01:27:31,587 --> 01:27:32,879 To success! 1366 01:27:32,880 --> 01:27:34,756 - To success! - To success. 1367 01:27:34,757 --> 01:27:35,841 Wait. 1368 01:27:37,468 --> 01:27:38,469 To love. 1369 01:27:45,559 --> 01:27:46,560 Hey, baby. 1370 01:27:47,144 --> 01:27:48,145 Hi. 1371 01:27:49,104 --> 01:27:50,146 What did I miss? 1372 01:27:50,147 --> 01:27:52,315 Hey, do you think it's weird having a date here 1373 01:27:52,316 --> 01:27:54,108 after everything that happened? 1374 01:27:54,109 --> 01:27:55,486 Nope. Not to me. 1375 01:27:56,362 --> 01:27:58,864 This is where I realized that I was in love with you. 1376 01:27:59,198 --> 01:28:01,533 So, feels symbolic. 1377 01:28:01,534 --> 01:28:03,160 Okay. Symbolic? 1378 01:28:03,786 --> 01:28:05,037 You think it's symb-- 1379 01:28:06,247 --> 01:28:08,915 Listen, don't freak out. Don't freak out. 1380 01:28:08,916 --> 01:28:11,377 I know stuff like this can freak you out, but... 1381 01:28:14,213 --> 01:28:16,340 Ally, this has been the best year of my life. 1382 01:28:18,592 --> 01:28:19,593 So... 1383 01:28:21,595 --> 01:28:23,097 will you move in with me? 1384 01:28:32,398 --> 01:28:33,399 Jay, I-- 1385 01:28:35,526 --> 01:28:36,735 I don't know what to say. 1386 01:28:38,070 --> 01:28:40,822 Yeah, no. I--I know where that's going. 1387 01:28:40,823 --> 01:28:42,198 - It's okay. - No, I-- 1388 01:28:42,199 --> 01:28:43,450 I don't want a key. 1389 01:28:46,120 --> 01:28:47,121 I don't want a key. 1390 01:28:51,542 --> 01:28:52,543 I want you. 1391 01:29:06,432 --> 01:29:07,683 Jay Simmonds... 1392 01:29:10,519 --> 01:29:11,645 will you marry me? 1393 01:29:23,073 --> 01:29:24,074 Yes. 1394 01:29:25,034 --> 01:29:26,618 - Yes? - Yes. Yes. 1395 01:29:26,619 --> 01:29:30,039 A million fucking times, yes. 1396 01:31:23,777 --> 01:31:24,777 Hello? 1397 01:31:24,778 --> 01:31:26,112 Roses are red, 1398 01:31:26,113 --> 01:31:27,990 violets are blue. 1399 01:31:29,074 --> 01:31:32,119 Guess who just took a picture of you? 1400 01:31:32,828 --> 01:31:33,829 Who is this? 1401 01:31:35,080 --> 01:31:36,289 Relax, bitch. 1402 01:31:36,290 --> 01:31:37,373 Too soon? 1403 01:31:37,374 --> 01:31:39,334 Monica, that's not funny! 1404 01:31:39,335 --> 01:31:40,920 Where even are you? 1405 01:31:41,795 --> 01:31:42,795 Did you get it? 1406 01:31:42,796 --> 01:31:44,297 Of course, I got it. Are you kidding me? 1407 01:31:44,298 --> 01:31:45,381 You look super cute. 1408 01:31:45,382 --> 01:31:46,966 I mean, I would have gotten a manicure, 1409 01:31:46,967 --> 01:31:48,593 but I told you that, and you're fine with that. 1410 01:31:48,594 --> 01:31:50,720 You're a natural gal. You look great. 1411 01:31:50,721 --> 01:31:54,475 Okay, enjoy the movie, fiancés. Love you. 1412 01:31:56,268 --> 01:31:58,145 Ally? Hello? 92516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.