All language subtitles for Contagion.Of.Fear.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:49,150 --> 00:00:50,818 Good morning Sydneysiders! 4 00:00:50,851 --> 00:00:53,454 It's an unusually glorious day out there 5 00:00:53,487 --> 00:00:54,655 for a Sydney winter. 6 00:00:54,688 --> 00:00:56,524 Looks like a great day 7 00:00:56,557 --> 00:00:57,791 for the beach, Smitty. 8 00:00:57,825 --> 00:01:00,094 Spring is definitely getting closer. 9 00:01:00,128 --> 00:01:01,061 It sure is, Rach. 10 00:01:01,095 --> 00:01:02,263 It's just a shame most of us are stuck 11 00:01:02,296 --> 00:01:04,532 indoors working for the man. 12 00:01:04,565 --> 00:01:07,135 This is Smitty and Rach keeping you company on your way 13 00:01:07,168 --> 00:01:08,636 to work this fine Tuesday morning, 14 00:01:08,669 --> 00:01:10,171 stay safe out there, Sydney! 15 00:01:17,645 --> 00:01:18,812 Driver 3023, 16 00:01:18,846 --> 00:01:21,615 you are exceeding the City Circle limit. 17 00:01:21,649 --> 00:01:23,151 You need to decrease velocity immediately. 18 00:01:26,987 --> 00:01:29,157 Driver 3023 do you receive? 19 00:01:29,190 --> 00:01:30,158 Over. 20 00:01:54,948 --> 00:01:56,584 Due to a defective train, 21 00:01:56,617 --> 00:01:58,419 all City Circle services 22 00:01:58,452 --> 00:02:01,589 have been suspended until further notice. 23 00:02:01,622 --> 00:02:04,925 Please do not board any trains on the platform. 24 00:02:05,559 --> 00:02:08,562 We apologize for any inconvenience caused. 25 00:02:10,698 --> 00:02:14,268 Due to a defective train, all City Circle services 26 00:02:14,302 --> 00:02:15,603 have been suspended. 27 00:02:25,579 --> 00:02:28,416 Copy that, we're approaching the location now. 28 00:02:31,819 --> 00:02:33,421 It is absolute chaos 29 00:02:33,454 --> 00:02:35,556 in Sydney's central business district. 30 00:02:35,589 --> 00:02:37,358 There has been a train derailment, 31 00:02:37,391 --> 00:02:38,559 there are some fatalities 32 00:02:38,592 --> 00:02:39,793 and these are increasing-- 33 00:02:39,827 --> 00:02:40,794 Tweets from eyewitnesses 34 00:02:40,828 --> 00:02:42,062 are describing horrific scenes. 35 00:02:42,095 --> 00:02:43,264 Reporting distressing scenes 36 00:02:43,297 --> 00:02:44,765 It is total chaos here in Sydney's CBD. 37 00:02:44,798 --> 00:02:46,734 Reports of a strong chemical odor on the train. 38 00:02:46,767 --> 00:02:48,602 We also had reports of multiple injured 39 00:02:48,636 --> 00:02:49,903 on the street outside. 40 00:02:49,937 --> 00:02:50,738 Hundreds of people coming out 41 00:02:50,771 --> 00:02:52,206 of the tunnels uninjured 42 00:02:52,240 --> 00:02:54,942 and minutes later they are dying in the streets around me. 43 00:02:54,975 --> 00:02:56,410 Survivors of the crash 44 00:02:56,444 --> 00:02:59,413 are experiencing rapid flu-like symptoms. 45 00:02:59,447 --> 00:03:00,281 Loss of sight, blisters. 46 00:03:01,949 --> 00:03:03,083 Can't say at this stage 47 00:03:03,116 --> 00:03:04,418 what's causing all the death. 48 00:03:04,452 --> 00:03:05,386 The virus spread is quick. 49 00:03:05,419 --> 00:03:06,454 Approach anyone 50 00:03:06,487 --> 00:03:09,089 with symptoms of the virus with extreme caution. 51 00:03:14,295 --> 00:03:15,629 Help me! 52 00:03:15,663 --> 00:03:16,997 Help me! 53 00:03:17,030 --> 00:03:19,066 Why is everyone fuckin dying? 54 00:03:19,099 --> 00:03:20,568 I don't know! 55 00:03:20,601 --> 00:03:22,202 Maybe something from the smoke! 56 00:03:23,971 --> 00:03:25,339 You look okay. 57 00:03:25,373 --> 00:03:27,475 Due to a defective train-- 58 00:03:30,844 --> 00:03:31,912 Come one, get up! 59 00:03:34,815 --> 00:03:35,949 Hey! 60 00:03:36,384 --> 00:03:37,285 Hey! 61 00:03:37,318 --> 00:03:38,852 Can you do me a favor, mate? 62 00:03:39,052 --> 00:03:40,020 Call my bro, 63 00:03:40,053 --> 00:03:41,622 tell him to come down and get me. 64 00:03:41,655 --> 00:03:43,591 I don't wanna die in the arms of a fuckin Muslim. 65 00:03:43,624 --> 00:03:44,625 Help! 66 00:03:45,893 --> 00:03:47,461 What's going on? 67 00:03:47,495 --> 00:03:48,696 What's happened? 68 00:03:48,729 --> 00:03:50,264 Find my phone! 69 00:03:50,298 --> 00:03:51,632 His name's 70 00:03:52,400 --> 00:03:53,701 Dave. 71 00:03:58,406 --> 00:03:59,807 His name is Dave. 72 00:04:01,208 --> 00:04:02,175 Hey! 73 00:04:02,543 --> 00:04:04,211 Hey, hey! 74 00:04:05,178 --> 00:04:07,315 His name's Dave and he wants to leave a message! 75 00:04:07,348 --> 00:04:10,751 - Fuck no mate! - You have to believe me! 76 00:04:11,885 --> 00:04:12,886 I was helping him! 77 00:04:12,920 --> 00:04:14,355 Please let me out! 78 00:04:14,388 --> 00:04:15,856 Not till the police arrive. 79 00:04:16,990 --> 00:04:19,327 Mikey, I've restrained a suspect, 80 00:04:19,360 --> 00:04:21,995 it's a Middle Eastern male who I've reason to believe 81 00:04:22,029 --> 00:04:23,964 is responsible for whatever's happening out there. 82 00:04:23,997 --> 00:04:25,366 You're making big mistake! 83 00:04:26,767 --> 00:04:28,068 Why aren't you dying like the rest of them, huh? 84 00:04:28,101 --> 00:04:30,003 - I don't know! - Terrorist bastard! 85 00:04:30,037 --> 00:04:31,038 You're sick! 86 00:04:32,540 --> 00:04:33,741 Please let me help you! 87 00:04:33,774 --> 00:04:34,742 Shut up! 88 00:04:34,775 --> 00:04:35,809 Shut up! 89 00:04:35,843 --> 00:04:37,010 Please open up! 90 00:04:37,878 --> 00:04:38,812 Look at you! 91 00:04:38,846 --> 00:04:39,680 Look what you've done to me. 92 00:04:39,713 --> 00:04:40,848 - No! - Bastard! 93 00:04:47,220 --> 00:04:48,489 Questions are being asked about-- 94 00:04:48,522 --> 00:04:49,857 What is going on-- 95 00:04:49,890 --> 00:04:51,659 Shocking scenes! Reports suggest that this 96 00:04:51,692 --> 00:04:53,026 may be a biological terror attack-- 97 00:04:53,060 --> 00:04:54,495 A biological terror attack. 98 00:04:54,528 --> 00:04:55,396 Symptoms are extremely contagious- 99 00:04:55,429 --> 00:04:56,864 Killing fast-- 100 00:04:56,897 --> 00:04:58,866 People are advised to stay away from the CBD. 101 00:04:58,899 --> 00:05:03,571 Those inside the cordon are advised to stay indoors and not 102 00:05:03,604 --> 00:05:05,272 to exit the quarantine zone. 103 00:05:05,305 --> 00:05:07,040 We can't say at this stage whether 104 00:05:07,074 --> 00:05:08,275 or not it's been a terrorist attack-- 105 00:05:08,308 --> 00:05:10,010 No terror group has taken credit 106 00:05:10,043 --> 00:05:11,311 for the attack. 107 00:05:11,345 --> 00:05:12,846 We're crossing live now to best-selling author 108 00:05:12,880 --> 00:05:15,516 and renowned political activist, Pax. 109 00:05:15,549 --> 00:05:18,419 Reports point to Islamic extremism, now would you agree 110 00:05:18,452 --> 00:05:20,921 that this is a strong possibility? 111 00:05:20,954 --> 00:05:23,056 Maybe there's an opportunity in this 112 00:05:23,090 --> 00:05:25,593 to cease our invasion of sovereign lands 113 00:05:25,626 --> 00:05:29,229 to fuel our witless consumption. 114 00:05:29,262 --> 00:05:30,864 Maybe this is a wake up call, 115 00:05:30,898 --> 00:05:32,766 Behind me, emergency services 116 00:05:32,800 --> 00:05:34,368 are absolutely stretched, 117 00:05:34,402 --> 00:05:37,237 at this stage it's unconfirmed how many people are dead. 118 00:05:37,270 --> 00:05:39,473 People are coming out of the tunnels uninjured 119 00:05:39,507 --> 00:05:40,808 and then just keeling over. 120 00:05:40,841 --> 00:05:43,744 We're still waiting for any kind of confirmation 121 00:05:43,777 --> 00:05:46,246 from emergency services as to what is going on, 122 00:05:46,279 --> 00:05:49,683 we can't say at this stage what's causing all the death, 123 00:05:50,183 --> 00:05:51,485 whether or not this is a terrorist attack 124 00:05:52,853 --> 00:05:55,088 or whether or not this is a tragic accident is very unknown. 125 00:05:55,122 --> 00:05:56,390 - Dad? - Right now, 126 00:05:56,424 --> 00:05:58,559 the focus is on saving some lives. 127 00:05:58,592 --> 00:06:00,428 - What, where? - Circular Quay! 128 00:06:00,461 --> 00:06:02,396 I was on the train that crashed! 129 00:06:02,430 --> 00:06:03,764 - What? - Yallah! 130 00:06:03,797 --> 00:06:07,067 - Are you sick? - I'm good, come get me! 131 00:06:07,100 --> 00:06:08,368 Okay, I'm on my way. 132 00:06:17,310 --> 00:06:19,580 As the death toll rises, 133 00:06:19,613 --> 00:06:21,348 so do fears this tragedy 134 00:06:21,381 --> 00:06:23,451 may be an act of terrorism. 135 00:06:30,157 --> 00:06:32,125 Sweetie, are you okay? 136 00:06:32,159 --> 00:06:33,293 There's been an attack! 137 00:06:33,326 --> 00:06:34,795 Yeah I know. 138 00:06:34,828 --> 00:06:36,630 You're not sick, are you? 139 00:06:36,830 --> 00:06:38,432 I'm almost home, wait for me! 140 00:06:38,466 --> 00:06:39,800 Listen, just-- 141 00:06:50,678 --> 00:06:51,612 - Hey, Beth. - Jack? 142 00:06:51,645 --> 00:06:53,614 Have you heard from Shelley? 143 00:06:53,647 --> 00:06:56,116 They're saying people are dying, I can't get through to her! 144 00:06:56,149 --> 00:06:58,652 I just spoke to her, she's not far away. 145 00:06:58,686 --> 00:07:00,120 Oh thank God. 146 00:07:00,153 --> 00:07:02,355 She works so close to the station. I was worried. 147 00:07:07,394 --> 00:07:10,263 - Sorry, darl. - Jack, it's me! 148 00:07:13,166 --> 00:07:14,702 Shelley, you look sick. 149 00:07:17,505 --> 00:07:18,906 I'm fine. 150 00:07:18,939 --> 00:07:20,808 It's just a cold, I've been fighting it all week! 151 00:07:22,375 --> 00:07:27,380 Jack, I am fine! 152 00:07:31,418 --> 00:07:32,686 Shell! 153 00:07:32,920 --> 00:07:36,023 Jack, please, 154 00:07:37,457 --> 00:07:38,959 I'm gonna be okay. 155 00:07:40,928 --> 00:07:41,962 Please! 156 00:07:48,101 --> 00:07:51,539 Please. 157 00:08:00,981 --> 00:08:02,550 Here! 158 00:08:29,409 --> 00:08:30,744 Dad? 159 00:08:31,111 --> 00:08:32,245 Dad? 160 00:08:32,813 --> 00:08:37,117 I can't see you! 161 00:08:37,150 --> 00:08:38,285 Don't just stand there! 162 00:08:47,460 --> 00:08:48,762 Who would do this? 163 00:08:48,796 --> 00:08:50,263 Apparently they have a man 164 00:08:50,297 --> 00:08:51,298 of Middle Eastern appearance somewhere at the station. 165 00:08:54,434 --> 00:08:56,103 Why the fuck aren't we in there helping? 166 00:08:56,136 --> 00:08:58,672 We've gotta hang back until we know what this is. 167 00:08:58,706 --> 00:09:01,274 Besides, I'd hate for you to get sick. 168 00:09:01,308 --> 00:09:02,475 What are you doing here, anyway? 169 00:09:02,509 --> 00:09:03,744 You're meant to be on suspension. 170 00:09:03,777 --> 00:09:05,345 Wallace said "All hands on deck". 171 00:09:05,378 --> 00:09:07,114 Ask him yourself, he's over there. 172 00:09:09,216 --> 00:09:10,450 Wait! 173 00:09:10,483 --> 00:09:11,351 Hey! 174 00:09:16,523 --> 00:09:18,325 Due to a defective train, 175 00:09:18,358 --> 00:09:19,993 all City Circle services 176 00:09:20,027 --> 00:09:23,463 have been suspended until further notice. 177 00:09:23,496 --> 00:09:27,134 Please do not board any trains on the platform. 178 00:09:27,167 --> 00:09:30,003 We apologize for any inconvenience. 179 00:09:30,037 --> 00:09:31,304 - Dad? - Leyla! 180 00:09:32,239 --> 00:09:33,641 Dad! 181 00:09:33,674 --> 00:09:34,474 Are you okay? 182 00:09:34,507 --> 00:09:35,342 Yes! 183 00:09:35,375 --> 00:09:36,810 But I don't know why. 184 00:09:39,813 --> 00:09:41,782 We need to get you to safety. 185 00:09:41,815 --> 00:09:43,516 The Islamic center is not far. 186 00:09:43,550 --> 00:09:45,653 - Not a good idea. - Why? 187 00:09:45,686 --> 00:09:47,354 Think about how this looks, Dad. 188 00:09:48,856 --> 00:09:51,424 - Okay, okay. - Shit! 189 00:09:52,760 --> 00:09:53,761 Move out of the way. 190 00:09:56,864 --> 00:09:59,332 So you didn't notice anything suspicious on the train? 191 00:09:59,366 --> 00:10:02,335 I don't know, there was gas smell in the carriage, 192 00:10:02,369 --> 00:10:05,372 everyone got sick, then the crash Leyla, come! 193 00:10:08,375 --> 00:10:10,744 Dad, I need you to wait for me at the address 194 00:10:10,778 --> 00:10:12,145 I just sent you, okay? 195 00:10:12,179 --> 00:10:14,147 Here, take my bike. 196 00:10:14,181 --> 00:10:15,315 It's parked behind the cordon-- 197 00:10:15,348 --> 00:10:16,183 Hey! 198 00:10:23,724 --> 00:10:24,557 Come with me. 199 00:10:26,894 --> 00:10:28,228 It's not your problem. 200 00:10:28,261 --> 00:10:29,062 Do you want to die like everyone? 201 00:10:29,096 --> 00:10:30,197 Huh? 202 00:10:30,230 --> 00:10:31,364 What for? 203 00:10:31,598 --> 00:10:32,532 To prove what? 204 00:10:32,565 --> 00:10:33,967 To prove you didn't do this. 205 00:10:36,636 --> 00:10:38,405 Now please, just go! 206 00:11:06,599 --> 00:11:08,969 Good morning, ladies and gentlemen, 207 00:11:09,002 --> 00:11:11,772 Federal Police investigators are still looking 208 00:11:11,805 --> 00:11:13,140 into the cause, 209 00:11:14,007 --> 00:11:15,743 we would ask media, therefore, 210 00:11:15,776 --> 00:11:19,980 to please not speculate and cause undue concern 211 00:11:20,013 --> 00:11:23,683 for certain religious and ethnic communities. 212 00:11:25,318 --> 00:11:27,988 We continue to advise 213 00:11:28,021 --> 00:11:30,257 those located in the CBD 214 00:11:30,290 --> 00:11:35,295 to please stay indoors, the area is being secured 215 00:11:37,130 --> 00:11:38,999 but the ongoing biohazard-- 216 00:11:40,500 --> 00:11:42,402 - That's Georgia! - Deputy Premier, 217 00:11:42,435 --> 00:11:45,138 can you confirm that this tragedy is an act of terror? 218 00:11:48,541 --> 00:11:49,777 Fuck-a-horse, Pam! 219 00:11:49,810 --> 00:11:51,444 You can't just walk out of a presser today 220 00:11:51,478 --> 00:11:54,614 of all days you had clear god-damn talking points! 221 00:11:54,815 --> 00:11:56,016 Shh. 222 00:11:56,049 --> 00:11:57,951 Jesus, the city is on its knees 223 00:11:57,985 --> 00:12:00,020 and you've just shoved two fists up its anus! 224 00:12:00,053 --> 00:12:02,422 Georgie, it's me, please call me as soon 225 00:12:02,455 --> 00:12:04,457 as you can, darling, okay? 226 00:12:04,491 --> 00:12:05,793 Okay, you know what, 227 00:12:05,826 --> 00:12:07,260 today is a real skull-fuck for all of us, 228 00:12:07,294 --> 00:12:09,529 but with the Premier still on the plane I hate 229 00:12:09,562 --> 00:12:10,764 to admit this, 230 00:12:10,798 --> 00:12:12,599 but I need you to step the the fuck up! 231 00:12:12,632 --> 00:12:13,834 God damn it! 232 00:12:15,068 --> 00:12:16,970 Police are extending the cordon 233 00:12:17,004 --> 00:12:20,307 and guarding it strictly in order to contain the infection. 234 00:12:20,340 --> 00:12:22,642 Residents are warned to stay indoors 235 00:12:22,675 --> 00:12:25,478 and to not exit the quarantine zone, 236 00:12:25,512 --> 00:12:28,381 but witnesses are reporting distressing scenes 237 00:12:28,415 --> 00:12:30,350 from within the barricades. 238 00:13:06,453 --> 00:13:09,189 I need names of everyone identified at the crash site. 239 00:13:09,222 --> 00:13:10,357 My daughter was there. 240 00:13:11,758 --> 00:13:13,126 Where are they moving them? 241 00:13:14,694 --> 00:13:16,696 Wallace! 242 00:13:16,729 --> 00:13:19,199 What do you mean it's classified information? 243 00:13:19,232 --> 00:13:20,433 Um, Pam? 244 00:13:20,467 --> 00:13:24,771 Sir Langston. 245 00:13:24,804 --> 00:13:26,373 I couldn't reach reach you on the phone. 246 00:13:26,406 --> 00:13:29,176 No, well, half the city's trying to. 247 00:13:29,209 --> 00:13:31,178 Uh, the Premier still hasn't landed. 248 00:13:31,211 --> 00:13:34,247 I wanted you to know that I've got my board looking 249 00:13:34,281 --> 00:13:36,549 into allocating emergency funds. 250 00:13:36,583 --> 00:13:39,920 You know the party can't accept contributions from Entova. 251 00:13:39,953 --> 00:13:41,454 That would be a conflict of interest. 252 00:13:41,488 --> 00:13:43,523 This isn't political, Pam. 253 00:13:43,556 --> 00:13:45,592 These are special circumstances. 254 00:13:46,493 --> 00:13:47,961 I'm going to have to leave you now. 255 00:13:47,995 --> 00:13:49,562 I think my daughter was on that train. 256 00:13:49,596 --> 00:13:50,898 - What? - Georgia? 257 00:13:51,098 --> 00:13:52,565 Oh Lord, no! 258 00:13:52,765 --> 00:13:53,766 Is she alright? 259 00:13:55,602 --> 00:13:56,803 I'm going to find out. 260 00:13:59,239 --> 00:14:00,573 You can't go there, Pam. 261 00:14:00,607 --> 00:14:02,775 I will get the Federal police to prioritize Georgia-- 262 00:14:02,809 --> 00:14:03,743 Already tried. 263 00:14:03,776 --> 00:14:04,744 Useless clowns. 264 00:14:04,777 --> 00:14:07,247 This virus acts so fast. 265 00:14:07,280 --> 00:14:08,415 Survivors don't have long. 266 00:14:08,448 --> 00:14:09,749 Christ, they're saying people are dying 267 00:14:09,782 --> 00:14:11,184 within 20 minut-- 268 00:14:12,619 --> 00:14:14,054 But, um, 269 00:14:14,087 --> 00:14:15,655 I'm sure she's going to be fine. 270 00:14:18,325 --> 00:14:19,960 The Premier's car is on its way. 271 00:14:39,279 --> 00:14:40,113 Fuck! 272 00:15:04,404 --> 00:15:05,505 Hurry up! 273 00:15:07,140 --> 00:15:10,643 I'm running out of time! 274 00:15:17,150 --> 00:15:18,151 Come on. 275 00:15:18,185 --> 00:15:19,352 Give it to me! 276 00:15:20,653 --> 00:15:21,621 Police! 277 00:15:21,654 --> 00:15:22,489 Stop! 278 00:15:25,092 --> 00:15:25,925 Stop! 279 00:15:37,704 --> 00:15:39,439 Who was she and what was in the canister? 280 00:15:42,375 --> 00:15:45,845 I've made a really big mistake. 281 00:15:45,878 --> 00:15:47,880 I'm so sorry. 282 00:15:48,915 --> 00:15:51,018 Were you on the train? 283 00:15:51,051 --> 00:15:52,719 What did you inject? 284 00:15:53,720 --> 00:15:55,455 Hey, are you alright? 285 00:16:00,127 --> 00:16:03,063 What was the black shit that you just injected? 286 00:16:03,630 --> 00:16:05,265 Stop! 287 00:16:31,324 --> 00:16:32,892 Oh Jim, thank Christ. 288 00:16:32,925 --> 00:16:34,294 I need the day off, maybe longer- 289 00:16:34,327 --> 00:16:35,762 No, no, Pam I need you and the media team 290 00:16:35,795 --> 00:16:37,230 in the Collins room. 291 00:16:37,264 --> 00:16:38,531 Patch through to the Prime Minister 292 00:16:38,565 --> 00:16:40,700 and the Transport Safety Bureau. 293 00:16:40,733 --> 00:16:41,968 You'll head up your team from here. 294 00:16:42,001 --> 00:16:45,405 Now Bree, I want you to organize 295 00:16:45,438 --> 00:16:48,208 a car, a hard hat and a respirator. 296 00:16:48,241 --> 00:16:49,409 I'm going to the scene. 297 00:16:49,442 --> 00:16:50,810 No-one else is dying here today, 298 00:16:50,843 --> 00:16:52,379 okay? 299 00:16:52,412 --> 00:16:53,746 Jim? 300 00:16:55,014 --> 00:16:56,116 Jim. 301 00:16:56,149 --> 00:16:57,250 Evacuate! 302 00:16:57,284 --> 00:16:58,251 We need to evacuate right now! 303 00:16:58,285 --> 00:16:59,886 - Jim! - Quarantine the area! 304 00:16:59,919 --> 00:17:00,620 Go! 305 00:17:00,653 --> 00:17:01,488 Go! 306 00:17:28,115 --> 00:17:29,149 Help me. 307 00:17:30,317 --> 00:17:32,285 Hey, there's a woman still alive over here! 308 00:17:41,194 --> 00:17:42,862 I'm gonna need some help over here. 309 00:17:43,296 --> 00:17:44,397 I've got another one. 310 00:17:46,032 --> 00:17:47,734 Federal police. 311 00:17:48,668 --> 00:17:50,337 Stay where you are, love. 312 00:17:50,370 --> 00:17:52,339 We'll take good care of you, too. 313 00:17:52,372 --> 00:17:54,741 Just like everyone else. 314 00:18:47,894 --> 00:18:48,728 No! 315 00:18:51,030 --> 00:18:53,233 You don't have much time left! 316 00:18:56,903 --> 00:18:58,070 You need this! 317 00:19:21,561 --> 00:19:23,596 We'd best stick backstreets if we can. 318 00:19:26,833 --> 00:19:28,401 - Yes? - Morning, Premier. 319 00:19:29,336 --> 00:19:30,437 Deputy Premier. 320 00:19:30,470 --> 00:19:31,904 - Who is this? - You'd be well advised 321 00:19:31,938 --> 00:19:33,806 to accept the position. 322 00:19:33,840 --> 00:19:35,775 Your party has been informed. 323 00:19:35,808 --> 00:19:37,277 You'll need to come back to the office 324 00:19:37,310 --> 00:19:38,845 to deliver a statement shortly. 325 00:19:39,946 --> 00:19:40,947 I can't. 326 00:19:40,980 --> 00:19:43,115 Jim's not even cold, Jesus. 327 00:19:43,149 --> 00:19:45,051 - Who am I speaking to? - I can assure you 328 00:19:45,084 --> 00:19:46,185 it's quite safe. 329 00:19:47,287 --> 00:19:49,522 We've quarantined that level of the building. 330 00:19:51,258 --> 00:19:55,795 - You're mad! - I see you need an incentive. 331 00:19:55,828 --> 00:19:56,663 What? 332 00:19:58,365 --> 00:20:00,633 - Mum! - Baby, is that you? 333 00:20:02,602 --> 00:20:03,803 Are you alright? 334 00:20:03,836 --> 00:20:05,071 Where are you? 335 00:20:05,104 --> 00:20:06,639 If you want her to stay intact, 336 00:20:06,673 --> 00:20:08,275 you'll tell no-one. 337 00:20:23,690 --> 00:20:24,591 Please! 338 00:20:24,624 --> 00:20:25,458 I need to get her out! 339 00:20:25,492 --> 00:20:26,493 Pam, he's got a baby! 340 00:20:26,859 --> 00:20:28,160 Come on, I need to get her out! 341 00:20:28,194 --> 00:20:29,429 We need to go! 342 00:20:29,462 --> 00:20:30,430 I need to get her out of here, please! 343 00:20:30,463 --> 00:20:31,598 Okay, okay! 344 00:20:34,501 --> 00:20:37,103 I need everyone to remain calm. 345 00:20:37,136 --> 00:20:40,172 Buses are on the way to take you to a safe area. 346 00:20:40,473 --> 00:20:44,010 I need you to move inside so we can secure this area. 347 00:20:45,011 --> 00:20:45,845 Keep moving. 348 00:20:47,480 --> 00:20:48,315 Straight through. 349 00:20:49,516 --> 00:20:50,417 That's it. 350 00:20:52,685 --> 00:20:54,153 Keep moving. 351 00:20:54,186 --> 00:20:57,056 I need you to move inside so we can secure this area. 352 00:21:11,270 --> 00:21:12,839 - Hey. - Fucking hell! 353 00:21:13,673 --> 00:21:15,141 I almost shat myself. 354 00:21:15,174 --> 00:21:16,743 Did you change your password? 355 00:21:18,345 --> 00:21:19,211 Yes. 356 00:21:23,550 --> 00:21:24,884 That was some reckless shit you pulled, 357 00:21:24,917 --> 00:21:26,586 running into the restricted area. 358 00:21:29,288 --> 00:21:30,189 You could've died. 359 00:21:30,222 --> 00:21:31,691 Can you just log me in? 360 00:21:31,724 --> 00:21:33,593 I really need to run the prints off this evidence. 361 00:21:35,628 --> 00:21:37,364 Please, Wallace disabled my login. 362 00:21:42,635 --> 00:21:43,736 You doing horse now? 363 00:21:44,937 --> 00:21:45,905 Explains a lot. 364 00:21:47,239 --> 00:21:48,074 Thank you. 365 00:21:52,779 --> 00:21:54,714 The city's under attack and you've got a hard-on 366 00:21:54,747 --> 00:21:55,715 for some junkie? 367 00:21:56,115 --> 00:21:58,751 Uh, that junkie had the cure for the virus! 368 00:21:59,552 --> 00:22:00,620 You are high! 369 00:22:00,653 --> 00:22:01,888 No, seriously! 370 00:22:01,921 --> 00:22:03,255 I got infected when I was inside the cordon. 371 00:22:03,590 --> 00:22:04,691 No, no it's fine, it's fine. 372 00:22:04,724 --> 00:22:05,858 This girl, 373 00:22:05,892 --> 00:22:07,360 she came up and she injected me with the antidote. 374 00:22:07,394 --> 00:22:08,395 What girl? 375 00:22:08,428 --> 00:22:10,430 I don't know, 5'4", dark hair, 376 00:22:10,463 --> 00:22:11,398 combat jacket. 377 00:22:13,099 --> 00:22:14,667 Stokes do I look like I'm dying? 378 00:22:15,768 --> 00:22:16,903 You look deranged. 379 00:22:22,475 --> 00:22:23,443 Let's hope you haven't been skipping 380 00:22:23,476 --> 00:22:24,777 your counseling sessions. 381 00:22:30,850 --> 00:22:31,751 Okay, 382 00:22:33,453 --> 00:22:34,787 Harriet Vela. 383 00:22:35,922 --> 00:22:37,757 Whoa, she is a grab-bag of everything. 384 00:22:37,790 --> 00:22:39,926 Public nuisance at occupy Sydney. 385 00:22:39,959 --> 00:22:40,793 Resisting arrest. 386 00:22:40,827 --> 00:22:42,261 Assaulting an officer. 387 00:22:42,294 --> 00:22:44,096 Petty theft. Hey, she was the one 388 00:22:44,130 --> 00:22:45,398 that threw the egg at the Prime minister. 389 00:22:45,432 --> 00:22:47,967 There's a video online for that, actually. 390 00:22:50,837 --> 00:22:52,038 Hey, are you coming round tonight? 391 00:22:57,477 --> 00:22:58,811 Nassar! 392 00:23:00,312 --> 00:23:02,314 What part of suspension don't you understand? 393 00:23:02,348 --> 00:23:04,451 Chill out, I left my tabouleh in the kitchen. 394 00:23:04,484 --> 00:23:06,653 Stokes said you were nosing around the crash site. 395 00:23:06,686 --> 00:23:08,154 Yeah well Stokes is full of shit. 396 00:23:08,655 --> 00:23:10,356 Well, unlike you, he's not in the habit 397 00:23:10,389 --> 00:23:12,124 of making up stories when it suits him. 398 00:23:12,158 --> 00:23:13,826 He's also not in the habit of speaking up 399 00:23:13,860 --> 00:23:15,895 when he finds out his boss is on the take. 400 00:23:17,530 --> 00:23:19,031 I don't want to see your fucking face 401 00:23:19,065 --> 00:23:21,333 until the disciplinary hearing, you hear me? 402 00:23:22,802 --> 00:23:24,170 Tell me this, 403 00:23:24,203 --> 00:23:25,672 does it hurt your throat, all that screaming? 404 00:23:45,391 --> 00:23:46,325 Stop! 405 00:23:56,503 --> 00:23:58,505 You can't just barge into my home! 406 00:23:58,738 --> 00:23:59,672 Actually I can. 407 00:23:59,706 --> 00:24:00,640 Federal Police have the power 408 00:24:00,673 --> 00:24:01,908 to search a suspect's home. 409 00:24:01,941 --> 00:24:02,875 Ah! 410 00:24:02,909 --> 00:24:04,511 Okay, okay. 411 00:24:05,945 --> 00:24:06,846 Please! 412 00:24:14,020 --> 00:24:16,789 I saved you! 413 00:24:17,123 --> 00:24:18,891 Well I wouldn't have needed saving 414 00:24:18,925 --> 00:24:20,226 if you didn't fuck everything up in the first place! 415 00:24:20,960 --> 00:24:21,994 That little canister of yours, 416 00:24:22,028 --> 00:24:23,596 it killed half the fucking city. 417 00:24:26,465 --> 00:24:27,366 I made a mistake. 418 00:24:27,399 --> 00:24:28,701 Yeah no shit! 419 00:24:29,035 --> 00:24:30,069 I'm sorry! 420 00:24:31,070 --> 00:24:32,438 I'm so sorry. 421 00:24:32,705 --> 00:24:33,773 Then stop trying to run 422 00:24:33,806 --> 00:24:35,441 and start answering some questions. 423 00:24:38,878 --> 00:24:39,712 Yeah? 424 00:24:39,746 --> 00:24:40,580 Yeah. 425 00:24:46,052 --> 00:24:47,253 Now, we can help each other. 426 00:24:48,120 --> 00:24:49,388 I can't promise anything, 427 00:24:49,421 --> 00:24:51,223 but if you tell me who you're working for, I might be able 428 00:24:51,257 --> 00:24:52,424 to help you make a deal. 429 00:24:55,161 --> 00:24:57,496 He said we were going to make a difference! 430 00:24:58,765 --> 00:25:01,100 He said we were going to change the world! 431 00:25:02,001 --> 00:25:03,269 Get down! 432 00:25:04,170 --> 00:25:05,171 Stay down. 433 00:25:09,909 --> 00:25:11,243 Oh shit! 434 00:25:11,510 --> 00:25:12,579 Shit! 435 00:25:12,612 --> 00:25:13,780 Harriet, Harriet, hey! 436 00:25:13,813 --> 00:25:15,748 Stay with me, okay. 437 00:25:15,782 --> 00:25:16,783 Hang in there. 438 00:25:16,816 --> 00:25:18,150 You're gonna be fine, okay? 439 00:25:21,187 --> 00:25:22,054 Police, Fire or Ambulance ? 440 00:25:22,088 --> 00:25:23,089 Yeah, hey, I need an ambulance, 441 00:25:23,122 --> 00:25:25,625 31 Stanley Street, Marrickville. 442 00:25:25,858 --> 00:25:26,926 Okay, Miss, 443 00:25:26,959 --> 00:25:28,761 can you tell me what's happened? 444 00:25:28,795 --> 00:25:29,929 - Miss ? - Hey, Harriet, 445 00:25:29,962 --> 00:25:31,097 stay with me, stay with me. 446 00:25:31,130 --> 00:25:32,098 Harriet! 447 00:25:32,131 --> 00:25:33,566 Tell me who you're working for. 448 00:25:33,600 --> 00:25:35,334 - Hello ? - Harriet! 449 00:25:35,968 --> 00:25:37,970 Harriet tell me who you're working for! 450 00:25:38,537 --> 00:25:39,972 Harriet! 451 00:25:40,006 --> 00:25:41,641 - Tell me! - Hello? 452 00:25:43,142 --> 00:25:44,543 Miss, are you there? 453 00:25:45,444 --> 00:25:47,046 Can you tell me what's going on? 454 00:25:48,547 --> 00:25:49,381 Fuck! 455 00:25:56,956 --> 00:25:57,824 Ley? 456 00:25:59,992 --> 00:26:00,860 What the hell? 457 00:26:01,661 --> 00:26:02,461 It wasn't me. 458 00:26:02,494 --> 00:26:03,495 There was a shooter. 459 00:26:04,396 --> 00:26:05,632 You've gotta get out of here! 460 00:26:05,665 --> 00:26:06,899 Wallace and the gang are on their way. 461 00:26:07,700 --> 00:26:08,668 What? 462 00:26:09,636 --> 00:26:11,203 I told them about the syringe. 463 00:26:12,204 --> 00:26:13,139 I'm sorry. 464 00:26:15,041 --> 00:26:16,375 Oh, fuck! 465 00:26:50,843 --> 00:26:51,678 Okay, rolling? 466 00:26:52,344 --> 00:26:54,180 Excuse me, sir! 467 00:26:54,580 --> 00:26:56,749 Excuse me, sir, can we talk to you about today's events? 468 00:26:58,685 --> 00:27:00,687 Sir, did you lose someone today to the virus? 469 00:27:01,120 --> 00:27:03,890 Excuse me, sir, did you lose a loved one to the virus today? 470 00:27:06,558 --> 00:27:07,459 My wife. 471 00:27:09,295 --> 00:27:10,562 My wife died. 472 00:27:11,063 --> 00:27:12,264 Do you think what happened today 473 00:27:12,298 --> 00:27:13,599 is an act of terrorism? 474 00:27:15,601 --> 00:27:16,703 I don't know. 475 00:27:18,037 --> 00:27:22,041 My little girl just lost her mum and I don't know 476 00:27:22,074 --> 00:27:23,209 who did it. 477 00:27:23,242 --> 00:27:24,510 Do you have a message for the people 478 00:27:24,543 --> 00:27:25,945 that did this to your wife? 479 00:27:26,245 --> 00:27:27,246 A message? 480 00:27:28,414 --> 00:27:29,782 Aren't you angry at the terrorists 481 00:27:29,816 --> 00:27:31,918 for murdering the mother of your child? 482 00:27:32,985 --> 00:27:34,253 Of course I'm angry. 483 00:27:35,621 --> 00:27:36,723 My wife just, 484 00:27:40,893 --> 00:27:44,897 my wife just died on my doorstep, choking to death 485 00:27:44,931 --> 00:27:45,998 on her own blood! 486 00:27:47,734 --> 00:27:49,268 The scum that did this should suffer, 487 00:27:49,301 --> 00:27:51,137 they should suffer just like she did! 488 00:27:51,437 --> 00:27:52,739 Suffer how? How? Suffer how? 489 00:27:52,772 --> 00:27:53,840 I don't know. 490 00:27:54,473 --> 00:27:55,674 What do you want me to say? 491 00:27:56,108 --> 00:27:58,610 "Bring back the death penalty, lynch the bastards"? 492 00:27:59,645 --> 00:28:01,613 Yeah, no, what's that going to solve? 493 00:28:02,448 --> 00:28:03,615 Get away! 494 00:28:06,152 --> 00:28:07,653 Please tell me you got that? 495 00:28:17,663 --> 00:28:20,266 It's pretty nuts out there at the moment, Smitty. 496 00:28:20,299 --> 00:28:22,769 I just can't believe what's happened. 497 00:28:22,802 --> 00:28:24,703 Yeah, well, we know what's happened. 498 00:28:25,137 --> 00:28:26,605 Some Islamic terrorist 499 00:28:26,638 --> 00:28:29,675 has attacked a bunch of innocent Sydney commuters. 500 00:28:29,708 --> 00:28:31,077 Hm, they're saying 501 00:28:31,110 --> 00:28:32,444 that they don't know that for a fact yet. 502 00:28:32,478 --> 00:28:33,880 Of course it's a fact. 503 00:28:34,146 --> 00:28:36,415 Who else would go and crash a train like that? 504 00:28:37,884 --> 00:28:39,618 Trying to find the asshole who did this. 505 00:28:40,152 --> 00:28:41,620 Why you do this? 506 00:28:42,154 --> 00:28:44,490 Come here! We'll go somewhere safe. 507 00:28:44,824 --> 00:28:45,992 No-one is safe right now, Dad, 508 00:28:46,025 --> 00:28:47,994 least of all people like you and me. 509 00:28:49,061 --> 00:28:51,430 At least let me help you! 510 00:28:51,463 --> 00:28:54,000 Just help me by staying where you are, okay? 511 00:29:07,746 --> 00:29:09,681 We need to sort this out, right now! 512 00:29:14,887 --> 00:29:15,988 Who gave you this? 513 00:29:21,693 --> 00:29:23,329 Ah, Premier! 514 00:29:23,362 --> 00:29:24,230 This is yours. 515 00:29:24,530 --> 00:29:25,697 You're new, I take it? 516 00:29:25,898 --> 00:29:26,833 No. 517 00:29:27,066 --> 00:29:29,335 Well you must be new to writing legislation. 518 00:29:29,368 --> 00:29:30,569 I'm not doing this. 519 00:29:32,404 --> 00:29:35,007 That contains everything you need to know. 520 00:29:35,041 --> 00:29:36,242 It's not party policy, 521 00:29:36,275 --> 00:29:38,444 it goes against everything I stand for. 522 00:29:39,545 --> 00:29:41,047 Times have changed, Premier. 523 00:29:42,014 --> 00:29:44,150 Voters will forgive a small back flip 524 00:29:44,183 --> 00:29:45,617 if it means they stay safe, 525 00:29:46,452 --> 00:29:50,556 their sons stay safe, their daughters. 526 00:29:53,192 --> 00:29:54,626 What are you talking about? 527 00:29:55,127 --> 00:29:55,962 Hey! 528 00:29:56,695 --> 00:29:57,529 Where is she? 529 00:29:59,231 --> 00:30:02,902 Not sure who you're referring to, Premier. 530 00:30:08,640 --> 00:30:11,577 These new proposals are not 531 00:30:11,610 --> 00:30:14,480 about monitoring innocent citizens, 532 00:30:14,746 --> 00:30:16,515 this is not about targeting 533 00:30:16,548 --> 00:30:18,484 those of a certain background, 534 00:30:19,085 --> 00:30:21,720 however if you have nothing to hide, 535 00:30:21,753 --> 00:30:22,989 you have nothing to fear. 536 00:30:24,590 --> 00:30:28,394 This is about giving power back to the people 537 00:30:28,427 --> 00:30:30,963 who protect our way of life, 538 00:30:30,997 --> 00:30:33,099 our freedoms, our country. 539 00:30:34,500 --> 00:30:36,903 Premier, Premier can I clarify? 540 00:30:36,936 --> 00:30:38,737 What do you mean a certain background? 541 00:30:38,770 --> 00:30:40,907 Uh, I won't be taking any questions. 542 00:30:40,940 --> 00:30:43,709 Premier Pamela Laird, in a statement earlier, 543 00:30:43,742 --> 00:30:47,980 flagging controversial new surveillance and arrest powers, 544 00:30:48,014 --> 00:30:50,582 in response to the Event Zero attack. 545 00:30:50,616 --> 00:30:53,452 It's emergency legislation the opposition believes will lead 546 00:30:53,485 --> 00:30:55,087 to racial profiling, 547 00:30:55,121 --> 00:30:58,624 however, citizens' groups have applauded the move. 548 00:30:58,657 --> 00:31:00,993 Nah, Nah, it's not racist, 549 00:31:01,027 --> 00:31:04,096 it's the only logical response to this foreign evil. 550 00:31:04,130 --> 00:31:05,864 The Premier just wants us to feel safe. 551 00:31:06,498 --> 00:31:08,968 Meanwhile, there were more heartbreaking scenes 552 00:31:09,001 --> 00:31:10,169 in the city. 553 00:31:10,202 --> 00:31:12,638 Earlier I spoke with an Aussie hero 554 00:31:12,671 --> 00:31:14,773 who lost his wife to the virus. 555 00:31:15,141 --> 00:31:19,111 My wife just died on my doorstep, choking to death 556 00:31:19,145 --> 00:31:20,679 on her own blood. 557 00:31:20,712 --> 00:31:21,948 The scum that did this should suffer, 558 00:31:21,981 --> 00:31:23,649 they should suffer just like she did. 559 00:31:23,682 --> 00:31:24,783 Bring back the death penalty, 560 00:31:24,816 --> 00:31:25,952 lynch the bastards! 561 00:31:27,119 --> 00:31:31,123 Great work, Pam, really. 562 00:31:31,157 --> 00:31:32,858 So, what are we suggesting next? 563 00:31:32,891 --> 00:31:34,793 That everybody from a certain background 564 00:31:34,826 --> 00:31:36,628 wear a yellow fuckin star? 565 00:31:36,662 --> 00:31:39,498 Unconfirmed reports of bodies being burned 566 00:31:39,531 --> 00:31:41,767 in an effort to further contain the virus. 567 00:31:41,800 --> 00:31:43,002 Seriously, though, Pam. 568 00:31:44,170 --> 00:31:46,305 What's next, we occupy Poland? 569 00:31:46,338 --> 00:31:48,640 Is sure to become a tragic chapter 570 00:31:48,674 --> 00:31:49,475 in Australia's history. 571 00:31:50,342 --> 00:31:51,777 Leyla Nassar. 572 00:31:51,810 --> 00:31:52,811 Federal Police. 573 00:31:54,480 --> 00:31:55,881 Can I help you? 574 00:31:59,718 --> 00:32:01,720 I can get you a print, if you want? 575 00:32:04,490 --> 00:32:05,924 Just make yourself at home! 576 00:32:16,335 --> 00:32:18,504 What's your relationship to Harriet Vela? 577 00:32:21,607 --> 00:32:22,941 Is she a fan? 578 00:32:24,076 --> 00:32:27,246 I have loads of fans. 579 00:32:27,446 --> 00:32:30,016 They're always sending me things. 580 00:32:30,849 --> 00:32:32,784 Like that briefcase, for example. 581 00:32:33,952 --> 00:32:35,387 Where did you get this? 582 00:32:36,088 --> 00:32:38,424 Someone left is on my doorstep, 583 00:32:38,457 --> 00:32:40,192 and given everything that was going on today, 584 00:32:40,226 --> 00:32:42,561 I was about to report it to the police. 585 00:32:42,594 --> 00:32:45,231 And then you 586 00:32:45,264 --> 00:32:46,098 appeared! 587 00:33:00,646 --> 00:33:03,415 Fuck! 588 00:33:07,453 --> 00:33:09,021 Ah, fuck. 589 00:33:09,055 --> 00:33:11,290 Your puppet, Harriet, injected me with the antidote. 590 00:33:11,590 --> 00:33:12,591 You're under arrest. 591 00:33:19,131 --> 00:33:21,400 Why aren't we going through the front entrance, 592 00:33:21,433 --> 00:33:23,469 I thought you were Federal police? 593 00:33:24,436 --> 00:33:25,937 So what's Nickelback meant to have done? 594 00:33:25,971 --> 00:33:27,039 Stokes! 595 00:33:27,073 --> 00:33:28,907 What? Writing shit songs isn't a crime. 596 00:33:28,940 --> 00:33:30,876 I have a Grammy, monkey boy! 597 00:33:30,909 --> 00:33:31,777 Come on. 598 00:33:36,782 --> 00:33:37,749 Pam! 599 00:33:37,783 --> 00:33:39,051 There's a vaccine. 600 00:33:39,085 --> 00:33:40,919 - What? - A fast-tracked antidote 601 00:33:40,952 --> 00:33:42,421 that's showing success. 602 00:33:42,454 --> 00:33:44,456 Now, you have got a joint presser with Entova tomorrow. 603 00:33:44,490 --> 00:33:47,793 We're just waiting on Federal support for a mass rollout. 604 00:33:47,826 --> 00:33:49,995 Cause, surprise, the vaccine's not cheap. 605 00:33:50,296 --> 00:33:53,565 Acute Pulmonary Coronavirus. 606 00:33:53,599 --> 00:33:55,434 Jesus, five minutes ago we didn't even know 607 00:33:55,467 --> 00:33:57,936 what was killing half the city, now there's a bloody cure? 608 00:33:58,137 --> 00:33:59,405 Jesus, Pam! 609 00:33:59,438 --> 00:34:00,472 Cheer the fuck up! 610 00:34:00,506 --> 00:34:02,108 This is great news! 611 00:34:02,141 --> 00:34:04,810 Plus, you're gonna look like a fuckin hero. 612 00:34:06,044 --> 00:34:07,579 Alright, get the PM on the phone. 613 00:34:07,613 --> 00:34:09,148 Kent's already on the way to Sydney. 614 00:34:09,181 --> 00:34:11,350 Now that there's a vaccine, fucking coward. 615 00:34:18,890 --> 00:34:20,659 It's tragic, isn't it? 616 00:34:22,661 --> 00:34:25,631 This is what happens when the oligopoly 617 00:34:25,664 --> 00:34:29,968 of corporate psychopaths turn us against ourselves. 618 00:34:30,001 --> 00:34:34,173 This is a wake up call. 619 00:34:35,641 --> 00:34:37,809 You murdered this kid as a wake up call? 620 00:34:39,478 --> 00:34:41,580 I didn't do this. 621 00:34:42,748 --> 00:34:45,151 Venal market forces created a society 622 00:34:45,184 --> 00:34:48,320 in which the prosperous prey on the weak, 623 00:34:48,354 --> 00:34:51,823 and the desperate claw each other for the scraps. 624 00:34:52,524 --> 00:34:56,228 We're all a part of this giant, whirling, 625 00:34:56,262 --> 00:34:59,365 self-cannibalizing Ouroboros. 626 00:35:01,933 --> 00:35:03,869 The fuck is this tosser on? 627 00:35:06,672 --> 00:35:08,874 I found the biological weapon 628 00:35:08,907 --> 00:35:10,876 that caused this outbreak in your home. 629 00:35:12,110 --> 00:35:15,481 All I know is I had a violent intruder 630 00:35:15,514 --> 00:35:17,349 who viciously injured me. 631 00:35:17,383 --> 00:35:18,550 You set me up! 632 00:35:18,584 --> 00:35:19,851 You tried to fucking kill me. 633 00:35:19,885 --> 00:35:22,721 I'm more than aware 634 00:35:22,754 --> 00:35:24,656 of the egregious bully tactics 635 00:35:24,690 --> 00:35:29,094 and endemic corruption in our law enforcement agencies. 636 00:35:29,127 --> 00:35:31,363 Hash tag blacklivesmatter. 637 00:35:31,397 --> 00:35:32,464 Look it up, yeah? 638 00:35:37,068 --> 00:35:37,936 I met this girl. 639 00:35:39,405 --> 00:35:42,608 Her parents filed a missing persons report five years ago. 640 00:35:42,641 --> 00:35:44,643 They thought they'd never see her again. 641 00:35:45,877 --> 00:35:46,745 But they did. 642 00:35:47,579 --> 00:35:49,248 And she looked like this. 643 00:35:55,621 --> 00:35:57,256 It certainly was a wake-up call for Harriet 644 00:35:57,289 --> 00:35:58,790 when your sniper took her out. 645 00:36:02,428 --> 00:36:07,165 He said she'd be safe. 646 00:36:09,268 --> 00:36:10,502 I want a name. 647 00:36:13,605 --> 00:36:15,341 Give me a name! 648 00:36:31,623 --> 00:36:33,725 Jesus fucking Christ, Nassar! 649 00:36:33,759 --> 00:36:35,093 Are you insane? 650 00:36:35,126 --> 00:36:36,061 What are you doing? 651 00:36:36,094 --> 00:36:37,363 I nearly had a confession. 652 00:36:37,629 --> 00:36:39,231 His counsel has raised concerns about 653 00:36:39,265 --> 00:36:41,333 your conduct. This is totally out of line! 654 00:36:41,367 --> 00:36:42,468 You can't be running an interview 655 00:36:42,501 --> 00:36:44,002 while you're under suspension! 656 00:36:44,035 --> 00:36:45,404 Now leave! 657 00:36:45,437 --> 00:36:46,305 Wait a minute. 658 00:36:46,338 --> 00:36:47,506 Is this him? 659 00:36:47,539 --> 00:36:49,275 Is this the man who told you Harriet would be safe? 660 00:36:49,308 --> 00:36:50,342 Stokes, restrain her. 661 00:36:50,376 --> 00:36:51,510 Wallace, are you seeing this? 662 00:36:51,543 --> 00:36:52,944 It's clearly the lawyer, he's in on it! 663 00:36:52,978 --> 00:36:54,313 Stokes, don't let her out! 664 00:36:54,346 --> 00:36:55,347 - Fucking hell! - Stokes, stop her! 665 00:36:55,381 --> 00:36:58,317 Christ! 666 00:37:02,821 --> 00:37:04,623 What the fuck, Wallace, you just let him walk out? 667 00:37:04,656 --> 00:37:05,791 He's a key suspect! 668 00:37:05,824 --> 00:37:07,293 That interview wasn't legal. 669 00:37:07,326 --> 00:37:08,927 None of what you're doing would hold up in court. 670 00:37:08,960 --> 00:37:09,828 No no no. Ley! 671 00:37:09,861 --> 00:37:11,029 Just tell him what you saw. 672 00:37:13,332 --> 00:37:15,467 Pax has the gas canister in his home. 673 00:37:15,501 --> 00:37:17,269 The same canister that Harriet Vela 674 00:37:17,303 --> 00:37:18,870 had in her backpack, look! 675 00:37:18,904 --> 00:37:20,005 You're done, Nassar. 676 00:37:20,038 --> 00:37:21,473 Finished. 677 00:37:21,507 --> 00:37:23,375 Go to Pax's house, he has the fucking canister! 678 00:37:23,409 --> 00:37:25,344 You've had warning after warning. 679 00:37:25,377 --> 00:37:26,845 I'll get HR to draw up the paperwork. 680 00:37:26,878 --> 00:37:28,347 She's obviously just upset, Wallace, 681 00:37:28,380 --> 00:37:30,181 just give her a second to calm down. 682 00:37:31,049 --> 00:37:32,250 Holy shit. 683 00:37:33,419 --> 00:37:34,520 You're in on it again. 684 00:37:35,421 --> 00:37:36,355 Ley! 685 00:37:36,388 --> 00:37:37,489 How much are you getting paid off, this time? 686 00:37:37,523 --> 00:37:38,990 Do everyone in your life a favor, 687 00:37:39,024 --> 00:37:41,293 get some psychiatric help! 688 00:37:41,327 --> 00:37:43,362 Ley! Crap! 689 00:37:43,395 --> 00:37:44,730 Arrest her! 690 00:37:45,364 --> 00:37:46,865 You're fucking done this time. 691 00:38:38,817 --> 00:38:41,787 The vaccine is 95% effective 692 00:38:41,820 --> 00:38:44,723 in blocking all known symptoms of the virus, 693 00:38:44,756 --> 00:38:47,125 as well as providing ongoing immunity. 694 00:38:50,261 --> 00:38:52,197 Commander Wallace and the Federal Police 695 00:38:52,230 --> 00:38:56,134 will be helping Entova to roll out the vaccination clinics. 696 00:38:56,402 --> 00:38:57,903 Any questions? 697 00:38:58,770 --> 00:38:59,738 Prime Minister Kent? 698 00:39:00,639 --> 00:39:02,408 Prime Minister Kent? 699 00:39:02,441 --> 00:39:03,609 Eh, Elizabeth. 700 00:39:03,642 --> 00:39:05,310 I have a question for the Premier. 701 00:39:09,280 --> 00:39:11,917 Why are innocent people being harassed thanks 702 00:39:11,950 --> 00:39:13,952 to your stop and search laws? 703 00:39:14,185 --> 00:39:16,254 We're here to talk about the vaccine. 704 00:39:16,287 --> 00:39:19,458 Positive news in an otherwise tragic week. 705 00:39:19,491 --> 00:39:23,061 And a testament to the tireless scientists of Entova, 706 00:39:23,094 --> 00:39:25,497 and to the generosity of Sir Langston. 707 00:39:27,966 --> 00:39:31,236 Premier, this is Dr. Rabia Mahmoud, 708 00:39:31,269 --> 00:39:33,004 an Australian-born physician 709 00:39:33,038 --> 00:39:36,241 at St. Vincent's infectious diseases unit. 710 00:39:36,274 --> 00:39:40,512 Now, this morning, Dr. Mahmoud was stopped by police. 711 00:39:40,546 --> 00:39:42,514 Despite her hospital ID, 712 00:39:42,548 --> 00:39:46,818 she was questioned, stripped and searched. 713 00:39:50,789 --> 00:39:53,291 30 patients died at the hospital this morning. 714 00:39:53,324 --> 00:39:56,294 30 patients Dr. Mahmoud was unable to help. 715 00:39:56,327 --> 00:39:59,130 I'll have Commander Wallace look into Dr. Mahmoud's case. 716 00:39:59,164 --> 00:40:00,832 Don't pass the buck, Premier. 717 00:40:00,866 --> 00:40:02,768 Now would you agree that your laws are being used 718 00:40:02,801 --> 00:40:04,035 for racial profiling? 719 00:40:04,069 --> 00:40:05,971 No, that's a distortion of the truth. 720 00:40:06,004 --> 00:40:08,474 But of all the doctors at the hospital that morning, 721 00:40:08,507 --> 00:40:10,642 only Dr. Mahmoud was searched and detained. 722 00:40:10,676 --> 00:40:14,345 Now, you wouldn't agree that that seems strange? 723 00:40:15,313 --> 00:40:18,316 All of our law enforcement agencies are stretched 724 00:40:18,349 --> 00:40:20,986 at the moment and under a great deal of pressure. 725 00:40:21,019 --> 00:40:22,888 So then you're satisfied that the strip-search 726 00:40:22,921 --> 00:40:26,057 of a Muslim doctor was not racially motivated in any way? 727 00:40:26,091 --> 00:40:28,393 Okay, we're going to have to leave it there, thanks. 728 00:40:28,426 --> 00:40:29,995 Premier, were you stopped on your way 729 00:40:30,028 --> 00:40:32,698 to work today and forced to take off your clothes 730 00:40:32,731 --> 00:40:33,999 in order to be searched 731 00:40:34,032 --> 00:40:36,502 and humiliated the way Dr. Mahmoud was? 732 00:40:37,503 --> 00:40:40,539 Sensationalist hysteria from certain media outlets 733 00:40:40,572 --> 00:40:42,073 is certainly not going to help somebody 734 00:40:42,107 --> 00:40:44,576 like Dr. Mahmoud either, is it Elizabeth? 735 00:40:46,044 --> 00:40:48,514 Who's pulling the strings here, Pamela Laird or Wallace? 736 00:40:49,347 --> 00:40:50,916 Clearly the Premier 737 00:40:50,949 --> 00:40:53,752 is experiencing some teething problems 738 00:40:53,785 --> 00:40:55,320 with her new State legislation. 739 00:40:55,353 --> 00:40:57,723 You think the Premier fixed the poison with your boss? 740 00:40:58,757 --> 00:41:01,026 Dad, Wallace released the perpetrator 741 00:41:01,059 --> 00:41:02,628 and made the evidence disappear. 742 00:41:03,862 --> 00:41:06,131 This talk is why you're suspended. 743 00:41:06,632 --> 00:41:09,367 We at Entova have been pushing hard 744 00:41:09,400 --> 00:41:12,237 to play our part alongside the State government. 745 00:41:12,270 --> 00:41:14,940 And how much is the smug Entova prick making 746 00:41:14,973 --> 00:41:16,274 out of all this? 747 00:41:16,307 --> 00:41:17,375 It's bullshit! 748 00:41:19,410 --> 00:41:22,247 This company gives free flu injections 749 00:41:22,280 --> 00:41:23,949 at the Islamic center. 750 00:41:24,249 --> 00:41:26,451 They make no profit from us migrant patients. 751 00:41:26,484 --> 00:41:28,086 - Really, Leyla! - ...to be able to 752 00:41:28,119 --> 00:41:30,722 provide citizens with the vaccine. 753 00:41:30,756 --> 00:41:32,457 Maybe your boss did you a favor. 754 00:41:33,458 --> 00:41:34,826 This job's not right for you. 755 00:41:35,260 --> 00:41:36,895 And what is right, Dad? 756 00:41:36,928 --> 00:41:38,429 Marriage, kids? 757 00:41:39,097 --> 00:41:40,599 I did not say that. 758 00:41:41,332 --> 00:41:42,734 Yeah, but you wouldn't have to change the subject 759 00:41:42,768 --> 00:41:45,270 every time your mates at the center asked about me. 760 00:41:47,505 --> 00:41:48,439 I worry. 761 00:41:49,841 --> 00:41:50,809 It's paranoia. 762 00:41:52,443 --> 00:41:54,279 It's how it started with your mother. 763 00:41:56,648 --> 00:41:58,416 Your mother and I came from different backgrounds, 764 00:41:58,449 --> 00:42:00,418 but I always support you, you know this! 765 00:42:01,119 --> 00:42:03,254 Then support me now by letting me do my job 766 00:42:03,288 --> 00:42:04,923 so I can protect you. 767 00:42:04,956 --> 00:42:05,791 Yeah? 768 00:42:08,794 --> 00:42:09,695 Where are you going? 769 00:42:10,862 --> 00:42:11,963 Leyla! 770 00:42:39,490 --> 00:42:40,525 Jack! 771 00:42:43,161 --> 00:42:45,530 - Hey, Beth. - Christ, Jack, 772 00:42:45,563 --> 00:42:46,497 what's so urgent? 773 00:42:49,200 --> 00:42:51,703 - Bye, darling. - Where are you going? 774 00:42:51,737 --> 00:42:52,971 Won't be long. 775 00:42:53,004 --> 00:42:54,873 We need to talk about Shelley's funeral! 776 00:42:57,142 --> 00:42:59,645 That was another A-grade shit scramble. 777 00:43:01,179 --> 00:43:04,182 Pam? 778 00:43:09,688 --> 00:43:10,521 What? 779 00:43:11,156 --> 00:43:12,691 That guy. That guy. 780 00:43:12,724 --> 00:43:15,026 That black suit, the nasty smirk, 781 00:43:15,060 --> 00:43:16,527 dead behind the eyes. 782 00:43:16,561 --> 00:43:17,963 Jesus, you've just described 783 00:43:17,996 --> 00:43:19,464 every single male bureaucrat in this place. 784 00:43:19,497 --> 00:43:20,866 He knows where Georgia is. 785 00:43:22,000 --> 00:43:23,168 They have her. 786 00:43:23,735 --> 00:43:24,970 What? 787 00:43:25,003 --> 00:43:26,337 Wh- who are they? 788 00:43:26,371 --> 00:43:27,405 Okay-- 789 00:43:27,438 --> 00:43:28,473 Did you report it? 790 00:43:28,506 --> 00:43:29,708 I can get Wallace right now. 791 00:43:29,741 --> 00:43:30,676 No, no! 792 00:43:30,709 --> 00:43:31,877 Don't, please. 793 00:43:32,678 --> 00:43:37,215 No, it's alright I must, I must be mistaken, 794 00:43:37,248 --> 00:43:39,550 I just-- 795 00:43:40,551 --> 00:43:42,688 You know what, I'm going to get Kirsten 796 00:43:42,721 --> 00:43:45,023 to hold all of your calls for a little while, okay? 797 00:43:45,056 --> 00:43:46,758 You just take some time. 798 00:43:48,193 --> 00:43:49,527 Yeah. 799 00:43:59,104 --> 00:44:00,238 Premier! 800 00:44:01,472 --> 00:44:04,109 Well, I think that went well, 801 00:44:04,142 --> 00:44:07,412 aside from the hysterical opportunist Haines. 802 00:44:08,714 --> 00:44:10,481 Unfortunate business. 803 00:44:12,417 --> 00:44:16,121 I assume you've been immunized? 804 00:44:16,154 --> 00:44:17,055 Mm-hm. 805 00:44:17,088 --> 00:44:18,523 Good-O. 806 00:44:18,556 --> 00:44:20,726 Wouldn't want to be losing another Premier. 807 00:44:23,962 --> 00:44:24,896 Oh. 808 00:44:25,931 --> 00:44:26,832 Pam? 809 00:44:28,333 --> 00:44:29,467 Any news about Georgie? 810 00:44:33,772 --> 00:44:35,240 Well, it's early days yet. 811 00:44:35,273 --> 00:44:38,710 Wallace and his team have some excellent officers, 812 00:44:38,744 --> 00:44:40,111 I'm sure they're-- 813 00:44:41,479 --> 00:44:42,580 Pam? 814 00:44:59,965 --> 00:45:01,332 Hey! Hey! 815 00:45:04,369 --> 00:45:05,670 Where are you keeping her? 816 00:45:08,039 --> 00:45:09,674 Give her back! 817 00:45:27,625 --> 00:45:28,693 Why did you let me go? 818 00:45:28,726 --> 00:45:30,261 Fucks sake, Leyla! 819 00:45:30,295 --> 00:45:31,763 I'm going to have to start wearing incontinence pads. 820 00:45:31,797 --> 00:45:34,532 After Wallace had you arrest me, why did you let me go? 821 00:45:38,403 --> 00:45:39,404 Get in. 822 00:45:43,241 --> 00:45:45,476 The day after Wallace fires me, he's on TV 823 00:45:45,510 --> 00:45:48,479 with all those bastards running this false flag pantomime 824 00:45:48,513 --> 00:45:49,981 announcing the magic cure. 825 00:45:50,681 --> 00:45:51,850 Ley! 826 00:45:51,883 --> 00:45:54,285 You're with me while I interrogate Pax. 827 00:45:54,319 --> 00:45:55,720 Wallace arrives, lets Pax go, 828 00:45:55,753 --> 00:45:57,455 then you let me go, and I go back 829 00:45:57,488 --> 00:45:59,024 to his house and it's empty. 830 00:45:59,057 --> 00:46:01,726 Evidence is gone, no gas canister, no Pax. 831 00:46:01,759 --> 00:46:02,660 Wait a minute. 832 00:46:02,693 --> 00:46:04,362 Why the fuck did you let me go? 833 00:46:04,395 --> 00:46:05,831 You still don't trust me? 834 00:46:07,565 --> 00:46:09,667 I almost got fired standing up for you 835 00:46:09,700 --> 00:46:12,070 after that paranoid shit you pulled! 836 00:46:12,103 --> 00:46:15,006 Blaming Wallace for bullshit kickbacks. 837 00:46:15,040 --> 00:46:16,507 Fuck you, it wasn't bullshit. 838 00:46:16,541 --> 00:46:19,244 They found the Photoshopped receipts on your computer! 839 00:46:21,446 --> 00:46:22,881 Wallace shredded them, 840 00:46:22,914 --> 00:46:25,183 I spent a night taping the fucking things back together, 841 00:46:25,216 --> 00:46:26,417 Photoshop was the only way 842 00:46:26,451 --> 00:46:28,119 that I could make them readable again. 843 00:46:29,587 --> 00:46:32,123 Yeah, well it looked a lot like forgery. 844 00:46:39,430 --> 00:46:40,765 Wait a minute! 845 00:46:41,099 --> 00:46:42,067 What? 846 00:46:42,600 --> 00:46:43,902 You need to watch this. 847 00:46:47,538 --> 00:46:49,207 What you're about to witness 848 00:46:49,240 --> 00:46:51,542 is shocking footage the government doesn't want 849 00:46:51,576 --> 00:46:52,743 you to see. 850 00:46:53,211 --> 00:46:54,745 The attack's aftermath. 851 00:46:55,480 --> 00:46:56,547 Why am I watching this? 852 00:46:56,581 --> 00:46:57,782 Just give it a minute. 853 00:46:57,815 --> 00:47:00,351 See, the fatal epidemic, it spreads instantly. 854 00:47:00,385 --> 00:47:04,422 Yet one man is immune, Yusuf Nassar. 855 00:47:05,223 --> 00:47:07,859 You can see him here trying to ransack the corpse 856 00:47:07,893 --> 00:47:09,594 of an Australian citizen 857 00:47:09,627 --> 00:47:11,930 before being bailed up by a transit cop. 858 00:47:13,098 --> 00:47:15,233 And then, moments later, fleeing. 859 00:47:15,266 --> 00:47:20,005 No remorse, hate pulsing through his veins. 860 00:47:21,739 --> 00:47:26,044 Our investigations revealed that Nassar is the manager 861 00:47:26,077 --> 00:47:29,647 of the Western Sydney Islamic Resource Center. 862 00:47:31,917 --> 00:47:36,321 If that's not radicalization 101, then 863 00:47:36,354 --> 00:47:37,455 I don't know what is. 864 00:47:39,324 --> 00:47:40,291 Disgusting. 865 00:47:44,762 --> 00:47:46,231 Wallace has every unit out there 866 00:47:46,264 --> 00:47:47,933 at the moment looking for your father. 867 00:47:50,635 --> 00:47:52,270 He didn't do it, did he, Ley? 868 00:47:53,004 --> 00:47:55,506 Of course he fucking didn't. 869 00:47:57,375 --> 00:47:59,377 Then we have to find him before Wallace does. 870 00:48:00,845 --> 00:48:01,846 Or the lynch mob. 871 00:48:10,355 --> 00:48:11,489 Dad? 872 00:48:15,126 --> 00:48:15,994 Dad? 873 00:49:20,591 --> 00:49:21,792 What do I tell her? 874 00:49:29,034 --> 00:49:32,903 What do I tell my little girl when she asks, 875 00:49:33,904 --> 00:49:37,708 "Daddy, why did Mummy die?" 876 00:49:39,777 --> 00:49:41,146 What do I tell her? 877 00:49:43,081 --> 00:49:45,250 You'd know the answer to that, wouldn't you? 878 00:49:46,251 --> 00:49:47,218 You did it! 879 00:49:49,154 --> 00:49:50,255 You got me. 880 00:49:50,455 --> 00:49:51,422 I did it. 881 00:49:52,457 --> 00:49:56,894 Plus, I flew both planes into the twin towers. 882 00:49:56,927 --> 00:49:58,729 Fuckin hilarious. 883 00:49:58,763 --> 00:49:59,997 Explain this, then. 884 00:50:03,101 --> 00:50:04,769 Why aren't you sick? 885 00:50:06,437 --> 00:50:07,605 You explain! 886 00:50:08,173 --> 00:50:09,474 How do I explain it? 887 00:50:09,507 --> 00:50:10,641 You tell me! 888 00:50:10,675 --> 00:50:11,642 Why aren't you sick? 889 00:50:11,676 --> 00:50:12,610 I don't know! 890 00:50:14,645 --> 00:50:17,014 I'm sorry your wife is dead, 891 00:50:17,515 --> 00:50:19,350 but I did not do this! 892 00:50:22,853 --> 00:50:23,988 You want to hurt me? 893 00:50:24,922 --> 00:50:25,923 Huh? 894 00:50:26,957 --> 00:50:27,825 Please, 895 00:50:30,295 --> 00:50:33,298 let me finish cleaning up. 896 00:50:40,138 --> 00:50:41,839 I don't want children to see this! 897 00:50:46,977 --> 00:50:47,812 Please. 898 00:51:14,972 --> 00:51:16,407 What did you just say? 899 00:51:18,042 --> 00:51:19,144 What did you just say? 900 00:51:19,544 --> 00:51:20,745 You say it to my face! 901 00:51:21,179 --> 00:51:22,547 You say that to my face. 902 00:51:22,580 --> 00:51:24,715 Come on, come on! 903 00:51:31,322 --> 00:51:32,157 Hey, hey! 904 00:51:35,860 --> 00:51:36,694 Jesus. 905 00:51:40,498 --> 00:51:41,499 Oh shit. 906 00:55:39,003 --> 00:55:40,971 - Step away! - Stop, step down! 907 00:55:41,506 --> 00:55:42,907 She's good, she's good! 908 00:55:59,490 --> 00:56:00,324 Thanks. 909 00:56:07,097 --> 00:56:07,932 Thanks. 910 00:56:16,807 --> 00:56:19,510 I told him to go fuck himself so many times. 911 00:56:23,548 --> 00:56:24,982 That doesn't surprise me. 912 00:56:43,200 --> 00:56:44,569 I just was such a-- 913 00:56:46,737 --> 00:56:47,838 What the fuck? 914 00:56:48,839 --> 00:56:49,674 What? 915 00:56:51,308 --> 00:56:52,810 Are you serious, now? 916 00:56:54,479 --> 00:56:56,246 Sorry, I just thought that-- 917 00:56:56,547 --> 00:56:57,381 What? 918 00:57:00,050 --> 00:57:00,851 What? 919 00:57:06,557 --> 00:57:08,192 My Dad's dead. 920 00:57:10,495 --> 00:57:11,996 I know, I'm sorry. 921 00:57:12,029 --> 00:57:14,398 I just, I'm a dick, I just thought-- 922 00:57:16,000 --> 00:57:16,867 We fucked, 923 00:57:18,402 --> 00:57:19,670 but that's all it was. 924 00:57:24,274 --> 00:57:26,043 It was 12 times. 925 00:57:29,113 --> 00:57:30,047 Um. 926 00:57:44,194 --> 00:57:46,430 As the nation tries to come to terms 927 00:57:46,463 --> 00:57:49,534 with the tragic deaths of thousands of innocents, 928 00:57:49,567 --> 00:57:53,938 I'm joined tonight by newly appointed Premier Pamela Laird. 929 00:57:54,304 --> 00:57:56,240 Premier, news today that a key suspect 930 00:57:56,273 --> 00:57:58,142 in the attack has been found dead. 931 00:57:58,543 --> 00:58:00,077 What's your response? 932 00:58:00,110 --> 00:58:02,112 Investigations are still ongoing, 933 00:58:02,146 --> 00:58:05,049 however I'm told Islamic extremism may have 934 00:58:05,082 --> 00:58:06,250 played a part. 935 00:58:06,551 --> 00:58:08,686 The suspect, Mr. Nassar, had connections 936 00:58:08,719 --> 00:58:10,120 with an Islamic center which 937 00:58:10,154 --> 00:58:12,823 is now under Federal police investigation. 938 00:58:13,758 --> 00:58:15,425 We know that Mr. Nassar was 939 00:58:15,459 --> 00:58:18,996 at the scene yet unaffected by the viral outbreak. 940 00:58:19,429 --> 00:58:22,166 We are still looking into whether he was acting alone. 941 00:58:22,633 --> 00:58:25,903 Your latest reports are that a man, Jack Winston, 942 00:58:25,936 --> 00:58:28,906 is in custody charged with killing Nassar. 943 00:58:28,939 --> 00:58:32,677 Premier, why is this man being labelled a murderer 944 00:58:32,943 --> 00:58:36,413 when there are actual terrorists roaming our streets? 945 00:58:36,647 --> 00:58:39,917 I'm advised, actually, Elizabeth that the director 946 00:58:39,950 --> 00:58:41,418 of public prosecutions 947 00:58:41,451 --> 00:58:43,788 has now reduced that charge to involuntary manslaughter. 948 00:58:44,288 --> 00:58:45,956 Look, I can't comment 949 00:58:45,990 --> 00:58:49,326 on an ongoing case, but it's true Mr. Winston's wife 950 00:58:49,359 --> 00:58:53,097 was tragically killed in the attack and, no doubt, 951 00:58:53,130 --> 00:58:57,367 emotions were running high, but I want to urge restraint. 952 00:58:58,368 --> 00:59:00,470 My Government's new 'stop and search' laws 953 00:59:00,504 --> 00:59:02,506 will improve public safety 954 00:59:02,539 --> 00:59:05,309 and ensure that individuals like Mr. Nassar 955 00:59:05,843 --> 00:59:08,512 will no longer be able to threaten the freedoms 956 00:59:08,545 --> 00:59:10,014 that we hold so dear. 957 00:59:11,882 --> 00:59:14,619 Woo hoo, well done Premier! 958 00:59:14,652 --> 00:59:16,120 Bloody top work. 959 00:59:16,153 --> 00:59:19,289 Listen, the job you're doing, it's inspirational. 960 00:59:19,323 --> 00:59:23,628 Now, personally I usually don't like politicians, but you, 961 00:59:23,661 --> 00:59:25,630 oh, you're a breath of fresh air. 962 00:59:25,663 --> 00:59:27,998 We're gonna follow your lead, Premier: 963 00:59:28,032 --> 00:59:30,467 slice up all those Mussie bastards, send the back 964 00:59:30,500 --> 00:59:31,636 to where they come from. 965 00:59:31,669 --> 00:59:32,803 All the way back to Islam. 966 00:59:32,837 --> 00:59:35,172 Yeah, look, what Rusty's trying to say 967 00:59:35,205 --> 00:59:37,474 is that we really appreciate 968 00:59:37,507 --> 00:59:40,310 you standing up for what's right, you know what I mean. 969 00:59:40,344 --> 00:59:43,547 You're showing those Islam-loving Lefties, 970 00:59:43,580 --> 00:59:46,516 those global elitists, enough's enough! 971 00:59:46,550 --> 00:59:47,818 Yeah, we've got your back, Premier! 972 00:59:47,852 --> 00:59:50,187 We're gonna slaughter those Arab pigs for ya! 973 01:00:36,233 --> 01:00:40,905 What are you waiting for? Go. 974 01:00:42,372 --> 01:00:44,975 Where's Anton? 975 01:00:45,409 --> 01:00:46,410 Who are you? 976 01:00:55,119 --> 01:00:57,554 This is Leyla Nassar, leave a message. 977 01:00:57,988 --> 01:00:58,956 It's me. 978 01:00:59,156 --> 01:01:00,624 Uh, answer my calls? 979 01:01:01,258 --> 01:01:02,727 Everything is so fucked right now, 980 01:01:02,760 --> 01:01:04,094 can you blame me for thinking 981 01:01:04,128 --> 01:01:07,064 that you might need a little support? 982 01:01:07,765 --> 01:01:10,134 That's not what I meant, um, 983 01:01:10,434 --> 01:01:11,736 no actually that is what I meant 984 01:01:11,769 --> 01:01:13,137 and, no maybe it's best 985 01:01:13,170 --> 01:01:15,139 that we just don't see each other for a while 986 01:01:15,172 --> 01:01:17,574 b-but I would like to know you haven't gone 987 01:01:17,607 --> 01:01:20,377 and topped yourself, so if you could go ahead and find 988 01:01:20,410 --> 01:01:22,412 time in your schedule to give me a call-- 989 01:01:24,681 --> 01:01:25,816 Oi! 990 01:01:25,850 --> 01:01:26,917 Hey! 991 01:01:27,184 --> 01:01:28,152 Leave him alone! 992 01:01:28,185 --> 01:01:29,186 Oi! 993 01:01:29,787 --> 01:01:31,321 What, you wanna have a crack at him, mate? 994 01:01:31,355 --> 01:01:33,824 Guys, this is not a good idea, just leave him alone. 995 01:01:33,858 --> 01:01:34,725 Why? 996 01:01:34,759 --> 01:01:35,793 He's just a Mussie cunt. 997 01:01:35,826 --> 01:01:37,762 He's a Sikh, actually, and that's beside the point. 998 01:01:37,795 --> 01:01:39,596 Different shit, same smell. 999 01:01:39,629 --> 01:01:42,699 Okay, everyone just needs to chill the fuck out! 1000 01:01:43,200 --> 01:01:45,002 - I'm a cop. - He's a cop? 1001 01:01:45,202 --> 01:01:46,971 Bullshit, he's just some lefto that wants 1002 01:01:47,004 --> 01:01:48,272 to suck Mussie cock! 1003 01:01:48,305 --> 01:01:50,374 We're just here taking what's rightfully ours. 1004 01:01:51,308 --> 01:01:52,676 What, a convenience store? 1005 01:01:53,710 --> 01:01:54,745 Shut up! 1006 01:01:54,779 --> 01:01:56,613 Just get the fuck out of here. 1007 01:01:57,181 --> 01:01:58,148 Make us! 1008 01:02:00,517 --> 01:02:01,551 Okay. 1009 01:02:03,353 --> 01:02:04,488 Fuck me! 1010 01:02:08,658 --> 01:02:10,194 Stokes requesting backup! 1011 01:02:11,528 --> 01:02:13,998 - No units available. - You're fucking kidding me! 1012 01:02:19,503 --> 01:02:20,504 Winston! 1013 01:02:21,505 --> 01:02:22,739 Get your ass out of here. 1014 01:02:23,673 --> 01:02:24,674 Bail's been paid. 1015 01:02:46,063 --> 01:02:47,364 Yeah! 1016 01:02:47,397 --> 01:02:49,499 Here he comes, Jacky boy! 1017 01:02:49,533 --> 01:02:52,202 Come on there, come on, meet your fans. 1018 01:02:54,071 --> 01:02:54,872 Nice one mate! 1019 01:02:56,173 --> 01:02:57,574 Oh, you're the man. 1020 01:02:57,607 --> 01:02:59,376 This is Leyla Nassar, leave a message. 1021 01:03:00,544 --> 01:03:02,046 Come on, Ley. 1022 01:03:02,079 --> 01:03:03,914 Things are getting mental out there now. 1023 01:03:03,948 --> 01:03:06,450 Just give me a call back, I just want to know you're okay. 1024 01:03:09,753 --> 01:03:11,221 I'd steer clear of her, if I were you. 1025 01:03:13,423 --> 01:03:14,358 I am. 1026 01:03:15,059 --> 01:03:16,093 Sure sounded like it. 1027 01:03:16,894 --> 01:03:18,195 She's just going through a tough time 1028 01:03:18,228 --> 01:03:19,596 at the moment, sir. 1029 01:03:20,898 --> 01:03:22,732 Associating with a delusional criminal 1030 01:03:22,766 --> 01:03:24,701 isn't going to do your career any good. 1031 01:03:25,735 --> 01:03:27,537 Stokes, I like you. 1032 01:03:28,238 --> 01:03:29,106 You're a good cop. 1033 01:03:30,040 --> 01:03:33,077 If you want to stay one, don't let your dick ruin your life. 1034 01:03:54,831 --> 01:03:57,868 Mate! Hehe, oh! 1035 01:03:57,902 --> 01:04:00,670 Aw, hello sweetheart. 1036 01:04:00,971 --> 01:04:02,206 How'd you know I was staying here? 1037 01:04:02,239 --> 01:04:03,573 Great news, mate. 1038 01:04:03,607 --> 01:04:04,774 Today's Nationalists 1039 01:04:04,808 --> 01:04:08,045 of Peace rally has a special guest speaker. 1040 01:04:10,314 --> 01:04:11,181 It's you. 1041 01:04:14,584 --> 01:04:16,253 Look, I'm sorry, I can't. 1042 01:04:16,286 --> 01:04:17,254 I've gotta look after Ada. 1043 01:04:17,287 --> 01:04:19,423 Ah, one of the ladies will look after her. 1044 01:04:20,457 --> 01:04:23,593 Oh, what you did to that terrorist prick 1045 01:04:23,627 --> 01:04:25,362 was inspirational. 1046 01:04:25,862 --> 01:04:26,863 All right. 1047 01:04:27,497 --> 01:04:28,298 Oh no. 1048 01:04:28,332 --> 01:04:29,499 This is, 1049 01:04:30,935 --> 01:04:31,801 this isn't what it looks like. 1050 01:04:31,835 --> 01:04:32,669 I was, 1051 01:04:34,138 --> 01:04:36,040 this was an accident, I made a mistake. 1052 01:04:36,306 --> 01:04:38,342 Have you seen that video we posted? 1053 01:04:38,808 --> 01:04:40,110 You went viral, mate. 1054 01:04:40,144 --> 01:04:41,311 Imagine what's going to happen 1055 01:04:41,345 --> 01:04:43,147 when we get you into Parliament, aye? 1056 01:04:47,617 --> 01:04:48,818 Look, um, 1057 01:04:50,854 --> 01:04:52,789 what your group does, 1058 01:04:54,024 --> 01:04:55,792 it's not something I can get behind. 1059 01:04:56,660 --> 01:04:57,527 No offense. 1060 01:04:59,129 --> 01:05:00,797 Yeah, no worries. 1061 01:05:02,132 --> 01:05:05,802 Shame, though, considering we paid your bail. 1062 01:05:05,835 --> 01:05:08,138 And I'm grateful for that, I can pay you back. 1063 01:05:08,638 --> 01:05:09,806 No, no, no, 1064 01:05:09,839 --> 01:05:11,208 I get it, I get it. 1065 01:05:11,241 --> 01:05:12,842 You're a smart man. 1066 01:05:12,876 --> 01:05:13,843 Educated. 1067 01:05:14,478 --> 01:05:16,480 You see, there are a few of our blokes who are a bit rough 1068 01:05:16,513 --> 01:05:17,647 around the edges. 1069 01:05:18,048 --> 01:05:19,716 Some of them even scare me, mate. 1070 01:05:19,749 --> 01:05:20,985 No, it's not that-- 1071 01:05:21,018 --> 01:05:24,221 We've got this one guy, Rusty, he gets that name 1072 01:05:24,254 --> 01:05:25,956 because he stabbed a couple of lebos 1073 01:05:25,990 --> 01:05:27,357 with a rusty butter knife. 1074 01:05:27,857 --> 01:05:30,760 I mean, you wouldn't want to get on his wrong side, eh? 1075 01:05:31,361 --> 01:05:32,196 Hm? 1076 01:05:32,229 --> 01:05:33,330 No. 1077 01:05:33,530 --> 01:05:35,499 Alright, yeah! 1078 01:05:35,699 --> 01:05:37,001 Thanks for your patience, guys. 1079 01:05:37,034 --> 01:05:39,636 Tanya, thank you for the biscuits, Daryl, 1080 01:05:39,669 --> 01:05:41,038 great work on the posters, mate. 1081 01:05:41,071 --> 01:05:42,339 Really appreciate it. 1082 01:05:42,372 --> 01:05:43,407 Just gotta tell you guys, 1083 01:05:43,440 --> 01:05:44,674 I'm a bit excited myself, 1084 01:05:44,708 --> 01:05:47,277 we've got a special guest speaker today. 1085 01:05:47,711 --> 01:05:48,878 He's just-- 1086 01:05:49,679 --> 01:05:50,614 Hey, hey! 1087 01:05:53,017 --> 01:05:54,784 Gotta say I'm a bit disappointed. 1088 01:05:55,585 --> 01:05:58,222 He died because of that video you posted. 1089 01:05:58,455 --> 01:05:59,656 Because I believed you. 1090 01:05:59,689 --> 01:06:02,192 I'm not the one that bashed him to death, though, eh mate. 1091 01:06:02,526 --> 01:06:04,394 Hey, you should lighten up, 1092 01:06:04,428 --> 01:06:05,562 okay you should be proud. 1093 01:06:05,595 --> 01:06:07,697 Have you seen the news? 1094 01:06:07,731 --> 01:06:10,234 Aussies around the country are rising up. 1095 01:06:10,634 --> 01:06:13,337 You, son, have started a revolution. 1096 01:06:13,370 --> 01:06:14,238 Hmm? 1097 01:06:16,106 --> 01:06:19,209 So you, uh, you want us to cancel that fancy lawyer 1098 01:06:19,243 --> 01:06:20,944 that we've been paying for? 1099 01:06:20,977 --> 01:06:23,080 You know, the one who's going to prove it's self-defense? 1100 01:06:23,647 --> 01:06:24,548 Do ya? 1101 01:06:28,618 --> 01:06:30,487 Well don't you want to see your little girl grow up? 1102 01:06:31,655 --> 01:06:32,489 Eh? 1103 01:07:05,489 --> 01:07:06,623 Who are you? 1104 01:07:07,357 --> 01:07:08,358 Are you with them? 1105 01:07:10,127 --> 01:07:11,595 I don't know what you think I've done! 1106 01:07:12,462 --> 01:07:14,198 I know you're in on it. 1107 01:07:15,265 --> 01:07:16,366 I've got proof. 1108 01:07:17,501 --> 01:07:19,069 That's just ridiculous. 1109 01:07:19,103 --> 01:07:21,838 I mean, even if I was, this is no way to-- 1110 01:07:21,871 --> 01:07:23,540 Shut the fuck up, Pamela! 1111 01:07:24,040 --> 01:07:25,109 That's a charming way to speak 1112 01:07:25,142 --> 01:07:27,111 to the Premier of the State. 1113 01:07:27,144 --> 01:07:30,013 It's funny that this tragedy was such a convenient excuse 1114 01:07:30,046 --> 01:07:31,781 for your fascist 'stop and search' laws. 1115 01:07:31,815 --> 01:07:32,949 That's insane. 1116 01:07:32,982 --> 01:07:35,085 Laws that did what you wanted. 1117 01:07:35,119 --> 01:07:37,521 Kept everyone under surveillance and fear. 1118 01:07:37,954 --> 01:07:40,124 Sent the knuckle-dragging racists on a warpath 1119 01:07:40,157 --> 01:07:41,625 to do your dirty work. 1120 01:07:49,299 --> 01:07:50,100 It's you. 1121 01:07:50,134 --> 01:07:51,435 You're the virus. 1122 01:07:51,468 --> 01:07:52,336 Please. 1123 01:07:54,404 --> 01:07:55,405 Please stop. 1124 01:07:56,673 --> 01:07:57,741 Please! 1125 01:08:00,810 --> 01:08:03,380 They kidnapped my daughter. 1126 01:08:03,413 --> 01:08:04,881 They have her. 1127 01:08:04,914 --> 01:08:07,984 They wrote the legislation; I had no choice! 1128 01:08:08,185 --> 01:08:10,154 I tried to find her, to stop this 1129 01:08:10,187 --> 01:08:13,523 and then they mutilated her to get me! 1130 01:08:13,557 --> 01:08:14,524 Who are they? 1131 01:08:14,558 --> 01:08:16,526 I don't even know! 1132 01:08:18,928 --> 01:08:20,330 Why should I believe you? 1133 01:08:23,400 --> 01:08:24,701 Get my phone. 1134 01:08:24,734 --> 01:08:26,336 Get my phone out of my bag. 1135 01:08:26,670 --> 01:08:27,904 What? 1136 01:08:27,937 --> 01:08:31,341 There's a video of my daughter, 1137 01:08:31,575 --> 01:08:34,444 my baby, being tortured. 1138 01:09:10,614 --> 01:09:11,981 You're Federal Police. 1139 01:09:13,082 --> 01:09:13,983 Not anymore. 1140 01:09:15,619 --> 01:09:16,853 Well, if this is how you get answers, 1141 01:09:16,886 --> 01:09:18,255 I can't say I'm surprised. 1142 01:09:28,998 --> 01:09:30,166 That was my Dad. 1143 01:09:37,607 --> 01:09:40,510 I'm sorry. 1144 01:09:41,278 --> 01:09:44,080 I really felt that I had no choice 1145 01:09:44,113 --> 01:09:45,782 after what they did to Georgia. 1146 01:09:52,489 --> 01:09:55,925 Look, there's a man, infiltrated my office somehow. 1147 01:09:55,959 --> 01:09:57,894 I swear he knows where she is. 1148 01:09:57,927 --> 01:09:59,429 I chased him, and it was after 1149 01:09:59,463 --> 01:10:01,164 that that they sent that video. 1150 01:10:02,098 --> 01:10:03,099 Okay. 1151 01:10:03,400 --> 01:10:05,635 There's gotta be something, a hint as to where she might be. 1152 01:10:09,138 --> 01:10:10,039 Okay. 1153 01:10:11,808 --> 01:10:15,312 There's no light, there's no windows, 1154 01:10:15,345 --> 01:10:19,015 I can't hear any traffic, a basement, maybe? It's hard-- 1155 01:10:19,048 --> 01:10:20,016 Stop it! 1156 01:10:24,621 --> 01:10:25,455 Okay. 1157 01:10:32,662 --> 01:10:34,163 Go forward. 1158 01:10:36,833 --> 01:10:38,302 Does that mean something to you? 1159 01:10:38,335 --> 01:10:40,036 Well it's a train tunnel marker. 1160 01:10:40,837 --> 01:10:42,872 Probably a service tunnel, disused. 1161 01:10:42,906 --> 01:10:44,641 He's got her underground somewhere. 1162 01:10:45,542 --> 01:10:46,343 You sure? 1163 01:10:47,243 --> 01:10:49,513 I was Minister for Transport for five years. 1164 01:10:49,546 --> 01:10:51,815 Photo ops in "interesting places". 1165 01:10:51,848 --> 01:10:53,417 Okay, well, how do we find it? 1166 01:10:53,750 --> 01:10:55,352 There'll be maps in the department. 1167 01:11:03,327 --> 01:11:04,193 Here it is. 1168 01:11:04,728 --> 01:11:05,562 She's here. 1169 01:11:26,416 --> 01:11:27,684 I told you to wait in the car. 1170 01:11:27,717 --> 01:11:29,553 Come on, she's my daughter! 1171 01:11:31,555 --> 01:11:32,889 Just stay back, then. 1172 01:11:32,922 --> 01:11:34,057 And keep quiet. 1173 01:12:14,498 --> 01:12:17,767 Hey! 1174 01:12:23,840 --> 01:12:25,108 Are you okay? 1175 01:12:25,409 --> 01:12:28,011 Oh my God, sweetheart, are you alright, are you hurt? 1176 01:12:32,449 --> 01:12:33,583 Shit. 1177 01:12:33,617 --> 01:12:34,951 He's got a gun! 1178 01:12:34,984 --> 01:12:35,785 Watch out! 1179 01:13:00,043 --> 01:13:00,877 Thank you. 1180 01:13:03,447 --> 01:13:05,949 Hey, that's a Government car, you know. 1181 01:13:05,982 --> 01:13:06,983 You gonna return it? 1182 01:13:09,218 --> 01:13:10,053 Probably not. 1183 01:13:13,890 --> 01:13:15,825 Maybe it's in their DNA, Smitty. 1184 01:13:15,859 --> 01:13:17,627 Apparently Islam's not a race, Rach. 1185 01:13:17,661 --> 01:13:18,795 Anyway, sounds to me 1186 01:13:18,828 --> 01:13:20,430 like they all knew the attack was coming. 1187 01:13:20,464 --> 01:13:22,298 Like someone gave them the vaccine ahead 1188 01:13:22,331 --> 01:13:23,800 of time or something? 1189 01:13:23,833 --> 01:13:25,101 Come on, Smitty, 1190 01:13:25,134 --> 01:13:27,136 what about innocent until proven guilty? 1191 01:13:27,170 --> 01:13:28,337 Stuff that. 1192 01:13:28,371 --> 01:13:29,539 This is what happens when you let every Tom, 1193 01:13:29,573 --> 01:13:31,140 Dick and Habib into our country. 1194 01:13:31,174 --> 01:13:33,142 Pretty soon they all turn on us. 1195 01:13:34,243 --> 01:13:36,713 I've heard the Government has been burning dead bodies 1196 01:13:36,746 --> 01:13:38,948 to make sure the virus doesn't spread. 1197 01:13:38,982 --> 01:13:42,385 Maybe they should start burning Mosques instead? 1198 01:13:42,418 --> 01:13:43,820 Smitty! 1199 01:13:43,853 --> 01:13:44,554 - You can't say that. - I think I just did! 1200 01:13:44,588 --> 01:13:46,490 So, we're taking calls. 1201 01:13:46,523 --> 01:13:50,527 Tell us what you think, lucky DNA, or suspiciously immune? 1202 01:13:50,560 --> 01:13:52,662 Let's take caller one, Tammy from Capbelltown, 1203 01:13:52,696 --> 01:13:54,664 hi Tammy what do you think? 1204 01:14:07,343 --> 01:14:08,177 Hey. 1205 01:14:10,780 --> 01:14:12,582 You should know what you're really dealing with. 1206 01:14:39,142 --> 01:14:41,545 Yo. This was from a long time ago. 1207 01:14:41,578 --> 01:14:43,412 back when we first started working together. 1208 01:14:43,446 --> 01:14:45,081 I probably was a bit of a tool back then. 1209 01:14:47,150 --> 01:14:49,753 I was the one who convinced her to withdraw the complaint. 1210 01:14:50,453 --> 01:14:51,921 She took a lot of convincing. 1211 01:14:55,324 --> 01:14:57,927 Stokes, she's not exactly your friend. 1212 01:14:58,562 --> 01:15:00,429 And now she's wanted for questioning. 1213 01:15:01,565 --> 01:15:02,498 Be careful. 1214 01:15:20,950 --> 01:15:22,418 Hey, you've got Stokes. 1215 01:15:22,451 --> 01:15:24,788 Leave a message if you want to, unless it's a booty call 1216 01:15:24,821 --> 01:15:26,355 in which case, how did you get this number? 1217 01:16:06,562 --> 01:16:09,498 And thanks to the tireless efforts of our lab-- 1218 01:16:09,532 --> 01:16:11,367 You need this. 1219 01:17:05,288 --> 01:17:07,356 - Hey! - Fucking Christ! 1220 01:17:07,390 --> 01:17:08,424 I know who did it! 1221 01:17:09,192 --> 01:17:10,894 It was right in front of us the whole time. 1222 01:17:10,927 --> 01:17:11,961 Gimme my spare keys. 1223 01:17:12,561 --> 01:17:14,998 Ever wondered how Entova created the vaccine for the virus 1224 01:17:15,031 --> 01:17:16,432 - so fucking fast? - No. 1225 01:17:16,900 --> 01:17:18,735 Media certainly didn't give a shit, 1226 01:17:18,768 --> 01:17:20,469 because they were too busy spreading fear. 1227 01:17:20,636 --> 01:17:21,637 Look here. 1228 01:17:21,671 --> 01:17:22,438 Wallace wants you brought in for questioning, 1229 01:17:22,471 --> 01:17:23,439 don't make me do it. 1230 01:17:23,472 --> 01:17:24,607 Here's the thing. 1231 01:17:24,640 --> 01:17:27,944 Entova developed the vaccine long before the outbreak. 1232 01:17:29,212 --> 01:17:30,680 This is why my Dad was immune, 1233 01:17:30,714 --> 01:17:33,016 this is why other Muslims near the scene were immune. 1234 01:17:33,049 --> 01:17:34,583 What the fuck are you talking about? 1235 01:17:34,617 --> 01:17:37,153 Look at this, see? 1236 01:17:38,087 --> 01:17:41,224 Entova gave my Dad's Islamic center free flu vaccinations 1237 01:17:41,257 --> 01:17:42,892 two weeks before the attack. 1238 01:17:43,159 --> 01:17:44,627 Only they weren't flu vaccines. 1239 01:17:44,660 --> 01:17:46,095 Get out of my house! 1240 01:17:46,462 --> 01:17:48,431 And have a fucking shower. 1241 01:17:48,464 --> 01:17:49,899 Who knows how many other Mosques 1242 01:17:49,933 --> 01:17:51,300 and centers were involved? 1243 01:17:52,101 --> 01:17:54,871 Entova created immunity among Muslims 1244 01:17:54,904 --> 01:17:56,806 to frame us for the attacks. 1245 01:17:56,840 --> 01:17:58,207 They wanted a race war. 1246 01:17:58,241 --> 01:17:59,575 Why would they do that? 1247 01:17:59,608 --> 01:18:01,677 Power, control, money, what else? 1248 01:18:08,952 --> 01:18:12,756 Seen here is Federal Police agent Leyla Nassar. 1249 01:18:13,256 --> 01:18:15,892 Sources say Nassar was a disgraced officer 1250 01:18:15,925 --> 01:18:19,628 on suspension for fabricating evidence against her superior. 1251 01:18:20,930 --> 01:18:24,600 Footage shows officer Nassar with her father, 1252 01:18:24,633 --> 01:18:28,437 now deceased Event Zero attacked Yusuf Nassar. 1253 01:18:29,172 --> 01:18:32,641 The pair are seen here at Circular Quay station, 1254 01:18:32,942 --> 01:18:37,580 an innocent transit police officer dead at their feet. 1255 01:18:37,613 --> 01:18:41,951 Here, the pair are fleeing the scene as the outbreak spreads 1256 01:18:41,985 --> 01:18:44,988 and fatalities pile up by the second. 1257 01:18:45,454 --> 01:18:48,792 Of Lebanese background, officer Nassar's father, 1258 01:18:48,825 --> 01:18:53,162 Yusuf Nassar, managed the Western Sydney Islamic center- 1259 01:18:53,196 --> 01:18:56,699 a suspected hotbed of extremism. 1260 01:18:56,732 --> 01:19:00,469 We look to our protective forces to shield us 1261 01:19:00,503 --> 01:19:02,972 from violet extremism. 1262 01:19:03,006 --> 01:19:05,975 But what if one of those sworn to keep us safe 1263 01:19:06,009 --> 01:19:12,715 is evil to the core, do we blindly accept their authority? 1264 01:19:13,382 --> 01:19:16,085 Or do we stand up for what's right? 1265 01:19:16,853 --> 01:19:18,654 I'm Elizabeth Haines. 1266 01:19:18,687 --> 01:19:20,589 This has been "The Haines Agenda". 1267 01:19:21,690 --> 01:19:23,359 Fucking assholes, they know I'm getting close. 1268 01:19:23,392 --> 01:19:24,493 We need to move fast. 1269 01:19:24,527 --> 01:19:25,361 What? 1270 01:19:27,196 --> 01:19:29,398 Whatever you did, Ley, I'm sure you had 1271 01:19:29,432 --> 01:19:30,867 a good reason for it. 1272 01:19:31,200 --> 01:19:32,969 What? No, just-- 1273 01:19:33,002 --> 01:19:34,037 Hey. 1274 01:19:35,204 --> 01:19:36,405 If you've got nothing to hide, 1275 01:19:36,439 --> 01:19:37,841 maybe we should just go down to the station 1276 01:19:37,874 --> 01:19:39,208 and answer a few questions. 1277 01:19:41,244 --> 01:19:42,245 Come on, Ley. 1278 01:19:44,280 --> 01:19:45,414 It's done. 1279 01:19:53,189 --> 01:19:54,257 Yeah, okay. 1280 01:19:59,695 --> 01:20:01,364 Jesus, Ley! 1281 01:20:03,132 --> 01:20:04,400 Ley, stop! 1282 01:20:05,601 --> 01:20:07,070 What are you doing? 1283 01:20:07,803 --> 01:20:08,938 Ley! 1284 01:20:08,972 --> 01:20:10,273 Stop! 1285 01:20:10,874 --> 01:20:13,409 You're only making it worse for yourself! 1286 01:20:23,652 --> 01:20:25,754 This device will be administered 1287 01:20:25,788 --> 01:20:28,557 to known felons and key suspects 1288 01:20:28,591 --> 01:20:30,426 in matters of National security, 1289 01:20:30,726 --> 01:20:33,462 allowing us to monitor their movements. 1290 01:20:34,097 --> 01:20:37,300 Our thanks to Entova for fast-tracking the rollout. 1291 01:20:37,934 --> 01:20:40,203 Sir Langston, perhaps you'd care to demonstrate. 1292 01:20:40,236 --> 01:20:41,070 Certainly. 1293 01:20:44,107 --> 01:20:47,743 The chip slides into the apparatus, 1294 01:20:47,776 --> 01:20:51,280 the operator then holds it against the suspect's skin, 1295 01:20:51,314 --> 01:20:52,415 and, click. 1296 01:20:53,682 --> 01:20:54,783 I need a volunteer. 1297 01:20:56,352 --> 01:20:57,253 Prime Minister? 1298 01:20:58,454 --> 01:20:59,422 Oh, don't worry. 1299 01:20:59,455 --> 01:21:00,456 It's not loaded. 1300 01:21:01,958 --> 01:21:03,259 I hope not. 1301 01:21:03,759 --> 01:21:06,662 I'd rather not be monitored; I have my wife for that. 1302 01:21:08,965 --> 01:21:09,798 Click. 1303 01:21:12,135 --> 01:21:16,472 As you can see, the implantable initiative ensures 1304 01:21:16,505 --> 01:21:20,109 that we are a nation that won't bow down to terrorists. 1305 01:21:20,643 --> 01:21:23,646 Racial violence has broken out across the country, 1306 01:21:23,947 --> 01:21:27,650 with reports of 30 deadly incidents, 1307 01:21:27,683 --> 01:21:30,086 including a fatality in Dulwich Hill 1308 01:21:30,119 --> 01:21:32,288 where an Indian convenience store clerk 1309 01:21:32,321 --> 01:21:37,126 was bashed to death by multiple teenaged assailants. 1310 01:21:37,160 --> 01:21:39,462 it was an act that, the perpetrators maintain, 1311 01:21:39,495 --> 01:21:40,964 was self-defense. 1312 01:21:40,997 --> 01:21:43,466 They smothered her with an Australian flag, 1313 01:21:43,499 --> 01:21:47,270 suffocating her while her daughter looked on, in tears. 1314 01:21:47,303 --> 01:21:50,006 You cannot simply, you know, spread the message 1315 01:21:50,039 --> 01:21:51,440 of hate and say that, you know, 1316 01:21:51,474 --> 01:21:52,942 "this is the freedom of expression". 1317 01:21:52,976 --> 01:21:55,478 I'm not racist, but when they come to our country 1318 01:21:55,511 --> 01:21:57,180 and they don't adopt our ways, 1319 01:21:57,213 --> 01:21:58,414 what do they expect? 1320 01:22:06,022 --> 01:22:07,991 No, I'm sorry, I just need somewhere safe 1321 01:22:08,024 --> 01:22:09,592 for Georgie and me to be. 1322 01:22:09,993 --> 01:22:11,494 I didn't expect you to throw in the towel. 1323 01:22:11,860 --> 01:22:13,329 Don't worry, you'll soon have another Premier 1324 01:22:13,362 --> 01:22:14,897 to scream obscenities at. 1325 01:22:15,431 --> 01:22:16,565 Ah, it won't be the same without you. 1326 01:22:16,599 --> 01:22:17,900 Yes it will. 1327 01:22:17,933 --> 01:22:18,834 Good luck. 1328 01:22:20,669 --> 01:22:21,870 Okay babe, let's go. 1329 01:22:27,510 --> 01:22:29,845 - Where are you going? - Ah, I'd rather not say. 1330 01:22:29,878 --> 01:22:31,014 - Mum, can we go? - Yes, darling. 1331 01:22:31,047 --> 01:22:31,981 We need to go, I'm sorry. 1332 01:22:32,015 --> 01:22:32,982 Wait. 1333 01:22:33,016 --> 01:22:34,083 What do you know about Langston Charleswoth? 1334 01:22:34,450 --> 01:22:36,019 Rich, powerful, a creep. 1335 01:22:36,452 --> 01:22:38,754 Do you think he's capable of orchestrating the attack? 1336 01:22:39,255 --> 01:22:40,056 What? 1337 01:22:40,089 --> 01:22:40,923 Langston? 1338 01:22:40,956 --> 01:22:42,158 - Mum! - Yes, I know. 1339 01:22:42,191 --> 01:22:43,626 I'm sorry, we have to go. 1340 01:22:44,593 --> 01:22:47,763 Look, I know this sounds crazy but I have evidence 1341 01:22:47,796 --> 01:22:50,599 that Entova vaccinated Muslims before the attack, 1342 01:22:50,633 --> 01:22:52,068 pretending it was a flu shot. 1343 01:22:52,801 --> 01:22:54,370 That's why my Dad was immune. 1344 01:22:54,870 --> 01:22:56,405 He was set up. They all were. 1345 01:22:59,975 --> 01:23:01,577 Pamela, tell me what you know. 1346 01:23:04,113 --> 01:23:06,782 He's been trying to donate to my party for years. 1347 01:23:07,650 --> 01:23:09,552 His filthy fingerprints are smudged 1348 01:23:09,585 --> 01:23:11,387 over every bloody election. 1349 01:23:11,420 --> 01:23:12,655 it doesn't matter which side. 1350 01:23:13,256 --> 01:23:16,925 And he kept asking me about Georgia, like he knew something. 1351 01:23:17,426 --> 01:23:18,461 You cannot leave. 1352 01:23:18,494 --> 01:23:19,962 I need your help to expose him. 1353 01:23:20,229 --> 01:23:22,065 I only just got her back! 1354 01:23:22,931 --> 01:23:24,567 I don't want to take them on again! 1355 01:23:24,600 --> 01:23:27,236 Look, I'm still putting it together. 1356 01:23:27,270 --> 01:23:28,737 Wallace, Harriet, Pax, 1357 01:23:28,771 --> 01:23:30,639 but I know that Charlesworth is at the heart of- 1358 01:23:30,673 --> 01:23:31,474 Wait, wait, wait. 1359 01:23:31,507 --> 01:23:32,308 Pax? 1360 01:23:32,341 --> 01:23:33,476 You mean Preston? 1361 01:23:33,509 --> 01:23:34,343 What? 1362 01:23:34,643 --> 01:23:37,146 Preston, Preston Charlesworth, he's Langston's son, 1363 01:23:37,180 --> 01:23:38,414 he calls himself Pax. 1364 01:23:39,448 --> 01:23:41,117 What's your relationship to Harriet Vela? 1365 01:23:41,150 --> 01:23:42,585 He said she'd be safe! 1366 01:23:42,618 --> 01:23:43,786 Who's pullings the strings here; 1367 01:23:43,819 --> 01:23:45,088 Pamela Laird or Wallace? 1368 01:23:45,121 --> 01:23:46,789 It's clearly the lawyer! He's in on it! 1369 01:23:47,790 --> 01:23:50,093 - Wallace, Harriet, Pax. - Mum! 1370 01:23:50,126 --> 01:23:52,261 This company gives free flu injections 1371 01:23:52,295 --> 01:23:53,796 at the Islamic center. 1372 01:23:53,829 --> 01:23:56,099 Oh and how much is this smug Entova prick making 1373 01:23:56,132 --> 01:23:57,366 out of all this, 1374 01:23:58,934 --> 01:24:01,204 I'm sorry, we really need to be going now. 1375 01:24:12,148 --> 01:24:14,450 Police warn of illegal roadblocks 1376 01:24:14,483 --> 01:24:16,519 on the M1 out of Sydney. 1377 01:24:16,985 --> 01:24:20,656 Residents are reporting violent carjacking incidents. 1378 01:24:21,157 --> 01:24:23,459 Meanwhile, police are still on the hunt 1379 01:24:23,492 --> 01:24:26,329 for fugitive accomplice in the Sydney attack, 1380 01:24:26,362 --> 01:24:28,997 disgraced former Federal Police officer, 1381 01:24:29,031 --> 01:24:33,001 and suspected Islamic extremist, Leyla Nassar. 1382 01:25:33,462 --> 01:25:34,497 Was it Daddy's orders, or were you 1383 01:25:34,530 --> 01:25:35,864 just playing terrorist for fun? 1384 01:25:35,898 --> 01:25:37,200 No, I was used! 1385 01:25:37,233 --> 01:25:38,201 We we're all used! 1386 01:25:38,234 --> 01:25:40,002 Oh fuck. Ungh! 1387 01:25:40,035 --> 01:25:41,570 You knew exactly what you were doing. 1388 01:25:41,604 --> 01:25:43,572 Oh! I need protection. 1389 01:25:43,606 --> 01:25:46,242 Get me out and I'll tell you everything. 1390 01:25:46,275 --> 01:25:47,443 Why should I believe you? 1391 01:25:47,476 --> 01:25:50,446 There's a new regime, a level of society 1392 01:25:50,479 --> 01:25:53,416 that operates above the political class. 1393 01:25:53,916 --> 01:25:55,284 You're fucking wasted. 1394 01:25:56,719 --> 01:25:58,221 Naturally. 1395 01:25:59,388 --> 01:26:01,257 But that doesn't stop it from being true. 1396 01:26:01,590 --> 01:26:03,592 They operate the switchboard while the rest 1397 01:26:03,626 --> 01:26:07,129 of us slave and squabble and eat and sleep and fuck-- 1398 01:26:07,162 --> 01:26:08,231 And your Dad's the leader? 1399 01:26:08,264 --> 01:26:10,333 Leader? 1400 01:26:11,934 --> 01:26:16,305 He's just one heinous visage of a many-headed hydra. 1401 01:26:16,339 --> 01:26:17,440 Ah! 1402 01:26:18,307 --> 01:26:20,443 Talk like a normal human being for once! 1403 01:26:29,017 --> 01:26:30,253 Easy now, dear. 1404 01:26:30,786 --> 01:26:33,656 Let's just have a nice, civilized conversation, 1405 01:26:33,689 --> 01:26:34,657 shall we? 1406 01:26:36,292 --> 01:26:37,426 After all, I know more 1407 01:26:37,460 --> 01:26:39,728 than to take on a known Islamic extremist. 1408 01:26:39,762 --> 01:26:41,163 Go fuck yourself! 1409 01:26:42,598 --> 01:26:43,432 Heavens! 1410 01:26:44,833 --> 01:26:48,437 Did your father know you used such dreadful language? 1411 01:26:48,471 --> 01:26:50,038 Why'd you kill half of Sydney? 1412 01:26:51,707 --> 01:26:53,809 Well that's a weighty accusation. 1413 01:26:55,511 --> 01:26:56,812 I'm just a businessman. 1414 01:26:57,980 --> 01:27:01,083 Whereas, last I heard, you and your father 1415 01:27:01,116 --> 01:27:02,751 are guilty of genocide. 1416 01:27:02,785 --> 01:27:04,953 It's all over the news. Shocking stuff. 1417 01:27:05,187 --> 01:27:07,523 Bullshit, that's not what your son said. 1418 01:27:09,958 --> 01:27:12,194 He's my step-son, actually. 1419 01:27:13,629 --> 01:27:16,932 I do wish you'd keep your trap shut. 1420 01:27:19,502 --> 01:27:20,569 Drop the weapon! 1421 01:27:22,538 --> 01:27:24,707 I'd rather not, if that's all well and good. 1422 01:27:25,474 --> 01:27:26,475 Family heirloom. 1423 01:27:26,509 --> 01:27:28,811 We need to go, now! 1424 01:27:28,844 --> 01:27:31,113 Drop the gun, or I snap your son's neck! 1425 01:27:37,052 --> 01:27:37,886 Dad! 1426 01:27:39,021 --> 01:27:40,055 Step-Dad. 1427 01:27:54,837 --> 01:27:55,871 Why? 1428 01:27:57,373 --> 01:27:58,907 Why'd you plan the attack? 1429 01:27:59,708 --> 01:28:03,045 That nonsense with him, the train, and the virus? 1430 01:28:04,212 --> 01:28:05,714 That wasn't an attack. 1431 01:28:06,882 --> 01:28:08,451 The real attack's happening now. 1432 01:28:09,785 --> 01:28:10,619 What? 1433 01:28:13,756 --> 01:28:16,725 Our society tearing itself apart. 1434 01:28:18,461 --> 01:28:21,630 That hatred was festering long before I became involved. 1435 01:28:23,265 --> 01:28:25,701 People just needed a little push. 1436 01:28:28,203 --> 01:28:31,106 My dear, you won't stop that train. 1437 01:29:22,958 --> 01:29:24,026 Come on, Ley. 1438 01:29:26,829 --> 01:29:28,096 Put the gun down. 1439 01:29:29,131 --> 01:29:30,298 You can't keep running. 1440 01:29:32,468 --> 01:29:33,536 I can help you out. 1441 01:29:34,970 --> 01:29:35,971 I can get you through this. 1442 01:29:41,644 --> 01:29:42,545 Come on, Ley. 1443 01:30:02,164 --> 01:30:03,866 I need you to trust me 1444 01:30:06,334 --> 01:30:07,970 just one more time. 1445 01:30:45,273 --> 01:30:47,175 - What the fuck? - I'm sorry. 1446 01:30:47,209 --> 01:30:49,512 I'm sorry, I had to. 1447 01:31:23,879 --> 01:31:24,813 Nassar! 1448 01:31:25,548 --> 01:31:27,115 Come on, I know you're in there. 1449 01:31:27,916 --> 01:31:30,819 It's alright, I just want a little chat, eh? 1450 01:31:53,508 --> 01:31:54,442 This is bullshit. 1451 01:31:55,911 --> 01:31:57,312 Who gives a shit? 1452 01:31:57,345 --> 01:31:59,247 You know what happens to Mussie sluts like you? 1453 01:31:59,281 --> 01:32:00,749 We tear fuckin' holes in 'em! 1454 01:32:00,783 --> 01:32:02,250 You fuckin are! 1455 01:32:03,251 --> 01:32:04,953 Get the fuck off me! 1456 01:32:04,987 --> 01:32:06,254 I'm dying, man, I'm fuckin dying! 1457 01:32:06,288 --> 01:32:08,090 Yeah harden up, Rusty, it's just a cut mate. 1458 01:32:08,123 --> 01:32:09,091 Hey, listen. 1459 01:32:09,124 --> 01:32:11,493 We're not that bad, we respect your traditions. 1460 01:32:12,961 --> 01:32:15,497 You might remember this old favorite, eh? 1461 01:32:15,530 --> 01:32:16,899 Hey, go on! 1462 01:32:16,932 --> 01:32:18,266 You've got the honors, mate, come on! 1463 01:32:18,300 --> 01:32:19,568 Let's go, son! 1464 01:32:23,538 --> 01:32:25,140 The honors, mate, the honors. 1465 01:32:25,173 --> 01:32:27,342 Come on, come on son. 1466 01:32:27,375 --> 01:32:28,777 Take that, there you are son, 1467 01:32:28,811 --> 01:32:30,613 take that, that's yours, come on. 1468 01:32:30,646 --> 01:32:32,314 Get it in your hand, get it in your hand. 1469 01:32:32,347 --> 01:32:34,082 Go on! Right! 1470 01:32:34,116 --> 01:32:35,517 Off we go son. 1471 01:32:35,550 --> 01:32:36,985 You've got it, mate. 1472 01:32:37,019 --> 01:32:39,087 You've got this, you've got this mate, don't worry about it. 1473 01:32:39,121 --> 01:32:40,589 You got it, mate, okay. 1474 01:32:40,623 --> 01:32:44,526 There we go, no, no, mate, come on, bring it in. 1475 01:32:44,559 --> 01:32:46,294 It's easy, mate, I'll show you. 1476 01:32:46,328 --> 01:32:47,295 Here we go. 1477 01:32:48,230 --> 01:32:51,667 Lift her up, on there, here we go. 1478 01:32:52,200 --> 01:32:53,468 Up there. 1479 01:32:53,501 --> 01:32:55,470 There, I've set it up nicely for you, mate. 1480 01:32:57,673 --> 01:33:00,508 Remember, she killed your wife, eh? 1481 01:33:49,792 --> 01:33:50,959 Back off! 1482 01:33:52,394 --> 01:33:53,561 Come on. 1483 01:33:56,699 --> 01:33:58,433 - Back off! - Hey, hey! 1484 01:34:01,369 --> 01:34:02,705 Ah, that's a shame. 1485 01:34:03,105 --> 01:34:04,106 Real shame. 1486 01:34:36,004 --> 01:34:38,741 * One, two, three, four, five, six, seven * 1487 01:34:38,774 --> 01:34:40,142 * Cut the eight for a nine 1488 01:34:40,175 --> 01:34:41,576 * Slash 10 leave 11 1489 01:34:41,609 --> 01:34:43,645 * That date leaves some questions * 1490 01:34:43,678 --> 01:34:45,247 * 'Cause we're not connecting 1491 01:34:45,280 --> 01:34:47,282 * Tension is mounting and yeah we need progression * 1492 01:34:47,315 --> 01:34:50,085 * Some things the truth bends like acid * 1493 01:34:50,118 --> 01:34:51,486 * Thrown in your face 1494 01:34:51,519 --> 01:34:53,321 * Would you protect your daughter if that was the case * 1495 01:34:53,355 --> 01:34:55,657 * Would you seek asylum if the water was laced * 1496 01:34:55,690 --> 01:34:57,760 * Move your family if it was displaced * 1497 01:34:57,793 --> 01:35:00,062 * And your history of race, ah 1498 01:35:00,095 --> 01:35:05,000 * This is something that you're hiding * 1499 01:35:06,168 --> 01:35:10,338 * Should I accept it if you see * 1500 01:35:10,372 --> 01:35:14,676 * I'm not the same 1501 01:35:14,709 --> 01:35:19,714 * And I can't believe it's not the truth * 1502 01:35:20,883 --> 01:35:23,318 * I'm sick and tired of fake abuse * 1503 01:35:23,351 --> 01:35:26,121 * I trust my government like I trust a sociopath * 1504 01:35:26,154 --> 01:35:27,289 * My foot's a stepping stone 1505 01:35:27,322 --> 01:35:29,124 * To someone doing the math 1506 01:35:29,157 --> 01:35:30,658 * Peaking a gen that's popular 1507 01:35:30,692 --> 01:35:32,194 * Yeah, running and then dash 1508 01:35:32,227 --> 01:35:33,495 * Now a peak a defender 1509 01:35:33,528 --> 01:35:35,097 * And battle it out for power and cash * 1510 01:35:35,130 --> 01:35:36,131 * We're like robots 1511 01:35:36,164 --> 01:35:37,599 * Function disorder 1512 01:35:37,632 --> 01:35:40,468 * Post our insecurities like trash into the water * 1513 01:35:40,502 --> 01:35:43,338 * Media, hysteria, blocking up the borders * 1514 01:35:43,371 --> 01:35:44,639 * For people just like us 1515 01:35:44,672 --> 01:35:46,474 * Without the bricks and mortar * 1516 01:35:46,508 --> 01:35:48,176 * What we hear is not what we get * 1517 01:35:48,210 --> 01:35:51,146 * Reality check, like working out the years to get rich * 1518 01:35:51,179 --> 01:35:52,614 * Off your salary check 1519 01:35:52,647 --> 01:35:54,216 * Some are said to control 1520 01:35:54,249 --> 01:35:55,717 * Strike at the head 1521 01:35:55,750 --> 01:35:57,219 * That's how some discipline change * 1522 01:35:57,252 --> 01:35:58,787 * And terminate 'em, they're dead * 1523 01:35:58,821 --> 01:36:01,523 * Meanwhile I can't see your smile through my smartphone * 1524 01:36:01,556 --> 01:36:04,192 * Celebrate influence like a milestone * 1525 01:36:04,226 --> 01:36:05,894 * Packed pumpin' transport 1526 01:36:05,928 --> 01:36:07,329 * But feel so alone 1527 01:36:07,362 --> 01:36:10,899 * We only say hi to strangers after dial tones * 1528 01:36:10,933 --> 01:36:16,138 * Damn, I'm not the same 1529 01:36:16,171 --> 01:36:21,176 * And I can't believe it's not the truth * 1530 01:36:22,110 --> 01:36:23,711 * I'm sick and tired 1531 01:36:23,745 --> 01:36:28,016 * I'm not the same 1532 01:36:28,050 --> 01:36:33,055 * I can't believe it's not the truth * 1533 01:36:34,222 --> 01:36:38,626 * I'm sick and tired of fake abuse * 1534 01:36:38,961 --> 01:36:40,896 * People line up this lie * 1535 01:36:40,929 --> 01:36:42,197 * We manipulate figures 1536 01:36:42,230 --> 01:36:43,598 * People die, fear is high 1537 01:36:43,631 --> 01:36:45,267 * Profiteering gets triggered 1538 01:36:45,300 --> 01:36:46,768 * No trust for our leaders 1539 01:36:46,801 --> 01:36:47,870 * They poison, okay 1540 01:36:47,903 --> 01:36:49,171 * If I challenge 'em 1541 01:36:49,204 --> 01:36:50,939 * I try to conduct and I'm phony * 1542 01:36:50,973 --> 01:36:52,374 * 'Cause I don't trust what I read * 1543 01:36:52,407 --> 01:36:53,708 * 'Cause I don't trust what I buy * 1544 01:36:53,741 --> 01:36:55,043 * I don't trust what I see 1545 01:36:55,077 --> 01:36:56,778 * Feel like we're living through lies * 1546 01:36:56,811 --> 01:36:58,046 * We don't trust what we read 1547 01:36:58,080 --> 01:36:59,547 * We don't trust and we die 1548 01:36:59,581 --> 01:37:00,883 * We don't trust what we see 1549 01:37:00,916 --> 01:37:02,784 * Feel like you're feeding us lies * 1550 01:37:02,817 --> 01:37:04,119 * Ah 1551 01:37:04,152 --> 01:37:08,957 * Is there something that you're hiding * 1552 01:37:09,424 --> 01:37:13,761 * Should I accept it if you see * 1553 01:37:13,795 --> 01:37:18,033 * I'm not the same 1554 01:37:18,066 --> 01:37:23,071 * And I can't believe it's not the truth * 1555 01:37:23,939 --> 01:37:25,440 * I'm sick and tired 1556 01:37:25,473 --> 01:37:29,777 * I'm not the same 1557 01:37:29,811 --> 01:37:34,816 * And I can't believe it's not the truth * 1558 01:37:35,984 --> 01:37:40,122 * I'm sick and tired of fake abuse * 105460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.